Bury Motion Universal

Transcript

Bury Motion Universal
Bury Motion Universal
Contenuto
Introduzione
1. Consigli generali
2. Istruzioni di sicurezza
Montaggio del kit vivavoce
3. In dotazione
4. Montaggio del sistema
5. Posizionamento e fissaggio
6. Installare BURY Motion Universal nel veicolo
7. Collegare e scollegare l’iPhone
Istruzioni per l’uso
8. Ruotare il supporto
9. Messa in funzione dell’apparecchiatura vivavoce
10. Approntare una connessione Bluetooth
11. Funzioni del tasto azione (tasto funzione)
12. Riprodurre la musica dell’iPhone 13. Caricare l’iPhone Ulteriori informazioni
14. Service
15. Uso conforme di questo sistema
16. Autorizzazioni e dichiarazioni di conformità
2
2
2
4
4
6
9
10
12
14
14
14
15
17
18
18
19
19
20
20
Introduzione
2
1. Consigli generali
Gentile Signore, Signora,
Gentile Cliente, con l’acquisto di un’apparecchiatura vivavoce della marca BURY, avete deciso di acquistare un prodotto di alta qualità che permette di godere dei più alti comfort di utilizzo.
Per poter usufruire al massimo del comfort della vostra apparecchiatura vivavoce BURY, Vi preghiamo
di leggere attentamente le istruzioni per l’uso. In caso di ulteriori domande sul montaggio o la messa
in funzione, vi preghiamo di rivolgersi al suo rivenditore di fiducia che con la sua solida esperienza sarà
in grado di consigliarla e di inoltrare al produttore il resoconto della Vostra esperienza e le Vostre osservazioni.
In alternativa può rivolgersi al nostro numero verde . I numeri di telefono e di fax sono elencati sotto
la voce “Service”.
Vi auguriamo buon viaggio.
2. Istruzioni di sicurezza
Montaggio - chi e dove
Il montaggio dell’apparecchiatura vivavoce può essere eseguito da Lei.
In ogni caso, si prega di osservare le avvertenze del produttore del
vostro veicolo (VAS 1978) e posizionare il veicolo in un luogo dove non
ostacoli il traffico stradale.
Alimentazione a corrente .
Questa apparecchiatura è stata progettata per l’impiego in veicoli con
un limite di rete di 12 Volt (Autovetture). Nel caso lo si voglia utilizzare
su un veicolo con limite di rete di 24 Volt (camion) si prega di utilizzare
un trasformatore di tensione. Il nostro servizio clienti risponderà alle
Vostre domande relative a questo tema.
Posizionamento, Volume
Installare i componenti dell’apparecchio nel veicolo in modo che non
ostacolino la visuale e che non risultino pericolosi per il passeggero sul
sedile laterale o si trovino vicino ai punti di apertura dell’airbag.
3
Utilizzo conforme
L’azienda non è responsabile in caso di danni e malfunzionamenti dovuti ad un’installazione ed un utilizzo non conformi. Non esporre l’apparecchio all’umidità, alle temperature estreme o a vibrazioni ed eseguire
l’installazione esattamente come descritto nelle istruzioni per l’uso ed il
montaggio.
Utilizzo nel traffico
Utilizzare il sistema solo in situazioni in cui le condizioni del traffico ne
favoriscono l’uso e non si mette in pericolo, né si disturba o intralcia
altri utenti in strada. Il volume dell’apparecchio deve essere regolato in
modo tale che i rumori esterni possano essere comunque percepiti.
In caso di problemi
In caso di problemi, se sussiste il sospetto o la constatazione di un difetto, non azionare l’apparecchio. Cercare un rivenditore specializzato
BURY oppure mettersi in contatto con il servizio clienti BURY. Tentativi
di riparazione non conformi potrebbero essere pericolosi per la Vostra
incolumità. Per questo motivo solo il personale qualificato è autorizzato
a eseguire i controlli.
Utilizzo del cavo di alimentazione elettrica
attraverso l’accendisigari.
Utilizzare questo cavo solo in collegamento con BURY Motion Universal.
Non caricare con questo cavo nessun telefono cellulare o computer
portatile. Non è possibile utilizzare il cavo sui camion. La tensione della
chiavetta Mini-USB è di 12 Volt.
Importante:
XXIl conducente è il solo responsabile per la guida sicura
e il controllo del proprio veicolo. Durante la guida non si
dovrebbero utilizzare telefoni cellulari - in particolare le funzioni di invio di SMS / MMS.
XXLe ricerche hanno dimostrato che distrarsi mentre si guida
rappresenta un rischio per la vostra sicurezza. Utilizzando
un telefono cellulare durante la guida può essere la causa di
una tale distrazione.
XXIl produttore consiglia espressamente di utilizzare un’apparecchiatura vivavoce quando si guida.
4
Montaggio del kit vivavoce
3. Oggetti in dotazione
9
8
5
L’apparecchiatura vivavoce viene consegnato, a seconda dell’area di distribuzione, corredata di diversi
complementi. Le istruzioni per l’uso si riferiscono comunque a tutte le varianti.
Descrizione dei componenti:
1) BURY Motion Universal con elettronica integrata
2) Molteplici possibilità di regolazione per diversi modelli di cellulare
3) Window Mount
4) Adattatore “Dash Mount” per il montaggio sul cruscotto
5) Cavo per alimentazione elettrica 12V con spina per accendisigari
6) Microfono esterno
7) Cavo di ricarica (Micro-USB)
8) Guida rapida
Gli accessori sono venduti separatamente / eventualmente inclusi
9) Cavi di alimentazione specifici per cellulari e smartphones.
Nota:
XXIn caso di componenti in sovrannumero o mancanti, riceverà in un foglio di accompagnamento a parte, le relative informazioni.
Descrizione di attacchi e tasti:
1. Alimentazione da 12 V/updates
2. AUX OUT
3. Attacco caricatore del cellulare (5V)
4. Attacco microfono
5. Potenziometro (regolazione del vivavoce)
6
Montaggio del kit vivavoce
4. Montaggio del sistema
Importante:
XXNel posizionare l’apparecchio, assicurarsi che il supporto non ostacoli la visuale sulla
strada, non costituisca un pericolo per i passeggeri (ad es.: le zone dove ci sono gli airbag)
e che il cavo sia posizionato nella maniera più semplice possibile.
XXSi prega di evitare di esporre l’apparecchio alla luce solare diretta ed alle alte temperature nell’abitacolo che possono essere facilmente raggiunte nei veicoli parcheggiati. In
questi casi, toglierlo l’apparecchiatura dal supporto e conservarla in un altro punto, ad
es.: nel vano porta oggetti .
Fase 1:
Adattare il supporto ai diversi modelli di cellulare.
Per trovare il supporto adatto per un modello di cellulare/Smartphone
specifico, si prega di osservare bene l’elenco delle compatibilità. Questo elenco si trova sul nostro sito Internet nell’area download del prodotto all’indirizzo www.bury.com.
Attenzione:
XXOgni set di supporto viene contrassegnato all’interno con
una lettera dell’alfabeto.
2
1
Regolazione del supporto:
1. Ruotare il supporto angolare con la manopola (1) in senso orario.
2. Staccare il supporto angolare nel senso della freccia (2).
3. Posizionare la giusta estremità del supporto angolare e ruotare in
senso antiorario.
4. Ripetere le suddette operazioni per i restanti tre supporti angolari.
7
Fase 2:
Regolare BURY Motion Universal alla dimensione del telefono cellulare.
Importante:
XXPer poter utilizzare il cellulare è importante mantenere il supporto prima di regolare
BURY Motion Universal. Spingere la parte superiore verso il basso, finché il pulsante di
bloccaggio sul lato destro del supporto vada all’infuori con un “clic” udibile.
Per regolare il supporto alla dimensione del cellulare, sollevare tutti fermi di regolazione premendo i
bottoni di sbloccaggio 1, 2, 3.
Optione
Nokia Pin 2mm
Micro USB
8
Montaggio del kit vivavoce
Inserire il telefono cellulare nel supporto.
Regolare il lato inferiore del supporto alla larghezza del telefono cellulare e premere il tasto 1, per
bloccare la posizione selezionata. In seguito regolare il lato superiore del supporto alla larghezza superiore del telefono cellulare e premere i tasti 2 e 3, per bloccare le posizioni selezionate.
Nota:
XXPremendo leggermente i tasti 1, 2 o 3 si possono regolare tutte le posizioni del supporto contemporaneamente.
9
Fase 3:
Regolare il supporto angolare.
4
3
1
2
Adattare il supporto angolare con le manopole per regolare la profondità del cellulare. L’apertura si
ottiene ruotando le manopole in senso orario, la chiusura si ottiene ruotando le manopole in senso
antiorario.
5. Posizionamento e fissaggio
Scegliere il posto più adatto per l’apparecchio, provando BURY Motion Universal in varie posizioni
all’interno del veicolo. Window Mount verrà utilizzato come esempio d’installazione nei capitoli seguenti. Il montaggio dell’adattatore Dash Mount può essere eseguito in maniera differente a seconda del
tipo di veicolo. A questo proposito, si possono acquistare separatamente presso i rivenditori specializzati altri strumenti come una consolle o un supporto di montaggio.
Nel caso di utilizzo dell’apparecchio durante la guida, è consigliabile sistemarlo frontalmente sul lato del
guidatore. Prendere posto nel veicolo e verificare che si è in grado di raggiungere l’apparecchio senza
difficoltà.
Una volta trovata la posizione più adatta per BURY Motion all’interno del veicolo, si può procedere al
montaggio. Utilizzare un panno per eliminare la sporcizia dalle superfici su cui si intende fissare Window Mount.
10
Montaggio del kit vivavoce
6. Installare BURY Motion Universal nel veicolo
Fase 1:
Collegare BURY Motion Universal con Window Mount .
Posizionare BURY Motion Universal nel Window Mount finché non si
percepisce l’incastro. Dopodiché fissare il Window Mount con BURY
Motion Universal nel veicolo.
Nota:
XXLo stesso meccanismo a incastro di Window Mount si trova nell’adattatore Dash Mount e nel Car Mount.
Fase 2:
Montare BURY Motion Universal sul parabrezza .
Fissare Window Mount su una superficie liscia, asciutta e priva di polvere e unto. Window Mount aderisce su quasi tutte le superfici lisce. La
ventosa è particolarmente indicata per un montaggio semplice e veloce
sul parabrezza. Utilizzare un panno per eliminare eventuale sporcizia e
unto dal parabrezza.
11
Con l’aiuto della ventosa si può montare BURY Motion Universal al parabrezza. Utilizzare il bottone di Window Mount per aumentare o allentare la forza adesiva della ventosa. Premere sul bottone dall’alto verso
il basso: in questo modo la ventosa aderirà meglio al parabrezza. Premendo il bottone dal basso verso l’alto, la ventosa si stacca.
1
2
3
4
click
Fase 3:
Installare il microfono
Collegare il microfono con il morsetto a BURY Motion Universal.
Fase 4:
Collegamento alla corrente.
Collegare BURY Motion Universal tramite il cavo mini-USB con il cavo di
alimentazione elettrica a 12 Volt del veicolo e inserire la spina dell’accendisigari nell’apposito collegamento.
Alimentazione alternativa.
Se viene usato il cavo di alimentazione elettrica ISO si prega di seguire
le istruzioni riportate nella documentazione relativa al vostro veicolo e
alla radio relativamente all’assegnazione dei codici PIN e le prese ISO.
Gli RCA servono per la trasmissione dei segnali audio. La radio del veicolo dispone comunque di altre prese di entrata. Adattatori adeguati
sono disponibili presso i rivenditori specializzati.
12
Montaggio del kit vivavoce
7. Inserire e togliere il cellulare
Inserire lo smartphone in BURY Motion Universal.
Sbloccare la chiusura premendo sul bottone di sbloccaggio prima di inserire lo smartphone nel supporto del cellulare. Il bottone di sbloccaggio si trova sul lato destro del supporto.
Togliere il film protettivo dal vostro Smartphone. Posizionare lo Smartphone nel supporto dall’alto.
Premere la parte superiore del supporto del cellulare verso il basso per inserire lo smartphone. Il corretto inserimento dello smartphone nel supporto è segnalato da un “clic” ben percepibile.
13
Togliere lo smartphone da BURY Motion Universal.
Premere il tasto sul lato destro del supporto per togliere il blocco.
Togliere lo smartphone dal supporto con un movimento verso l’alto.
14
Istruzioni per l’uso
8. Ruotare il supporto
È possibile far ruotare il telefono cellulare e il supporto di 180° (90° a destra e 90° a sinistra). Regolare l’apparecchio per poter utilizzare al meglio le diverse funzioni. Ad es., il formato orizzontale è adatto
per la visualizzazione di siti web e per l’immissione di testi. Ruotando l’apparecchio in visualizzazione
orizzontale, i siti web vengono automaticamente adattati alla larghezza dello schermo, cioè i testi e le
immagini vengono visualizzati in scala maggiore. Nel formato orizzontale c’è anche più spazio per la
tastiera sullo schermo, in modo da redigere i testi più velocemente e con meno errori.
Nota importante per la vostra sicurezza:
XXL’immissione di testi o la visione di siti web sullo smartphone durante la guida è estremamente pericolosa e vietata nella maggior parte degli Paesi . È consigliabile che il veicolo sia parcheggiato e in una posizione sicura prima di usare lo smartphone per questo
tipo di attività. Consigliamo d’impostare il formato dello schermo prima di intraprendere
un viaggio.
I sistemi di navigazione in particolare traggono i maggiori vantaggi dal formato in orizzontale, perché
tutti gli elementi di comando sono posizionati in maniera visibile. Grazie all’orizzonte minimizzato, il
formato orizzontale delle rappresentazioni delle cartine geografiche in 3D contiene molte più informazioni.
9. Messa in funzione dell’apparecchiatura vivavoce
Una volta che l’alimentazione dell’apparecchiatura vivavoce BURY Motion Universal è stata collegata
correttamente , il vivavoce si attiva nel momento in cui accendete il quadro motore del vostro veicolo.
Alla prima messa in funzione del dispositivo vivavoce, mantenete il tasto di accensione premuto per
circa 5 secondi, fino ad udire un segnale acustico. Il dispositivo legge ad alta voce le lingue disponibili
(inglese, tedesco, francese e spagnolo). Attivando brevemente il tasto azione, è possibile selezionare
la lingua correntemente visualizzata. Qui di seguito vengono spiegate le ulteriori funzioni del tasto di
accensione. Le impostazioni predefinite vengono ripristinate con l’ausilio del tasto “funzione: Tenere il
tasto premuto e accendere l’alimentazione elettrica. Lasciare il tasto solo quando si sente un segnale
acustico. Riavviare l’apparecchio con modalità “seleziona lingua”.
15
10Approntare una connessione Bluetooth
Se si desidera configurare una connessione Bluetooth tra il proprio cellulare e l’apparecchiatura vivavoce, è necessario attivare la funzione Bluetooth del Vostro telefono cellulare e attendere la connessione con Bluetooth con “BURY Motion”. In questo caso, per un dispositivo chiamato "BURY Motion".
Se vengono rilevati più apparecchi, selezionare dall’apparecchiatura vivavoce e inserire il codice PIN
“1234”. Premere quindi il tasto “connessione” e collegarsi con il vivavoce.
È possibile si debbano cancellare l’elenco dei dispositivi associati al telefono cellulare per facilitare
l’dentificazione dell’apparecchiatura vivavoce correttamente per configurare la connessione.
Nota:
XXNon è possibile stabilire una connessione Bluetooth se la batteria del cellulare è quasi
scarica.
L’apparecchiatura vivavoce memorizza fino a 8 telefoni cellulari. Se si associa un nono cellulare, la voce
più vecchia viene cancellata dalla memoria del vivavoce.
La connessione Bluetooth s’interrompe se la funzione Bluetooth del cellulare viene disattivata o se
BURY Motion Universal viene spento. Inoltre, la connessione viene interrotta quando si rimuove il telefono cellulare troppo lontano dal veicolo, e quindi il raggio di ricezione del FSE.
Si prega di notare che con la funzione Bluetooth attivata, la capacità della batteria del telefono cellulare si abbassa notevolmente. Se non si desidera utilizzare la funzione Bluetooth, per esempio, in caso
di allontanamento prolungato dal veicolo, è consigliabile disattivare la funzione.
Nota:
XXIl seguente comando è disponibile solo quando la funzione Multipoint è attiva.
Grazie alla funzione Multipoint si possono collegare due cellulari contemporaneamente via Bluetooth con il BURY Motion Universal. A questa funzione si accede con il visualizzatore degli obiettivi. Il
cellulare collegato per primo possiede la priorità, vale a dire la sola sua rubrica, registro delle chiamate e comandi di riconoscimento vocale accessibili nella memoria del vivavoce.
Apparentemente e ‘ come se un solo cellulare fosse collegato al vivavoce. Invece se una chiamata arriva sul cellulare secondario, questa chiamata sarà gestita dal vivavoce.
Accendendo BURY Motion Universal, l’impianto si collega con l’ultimo cellulare abbinato. Il requisito è
che il cellulare si trovi nel veicolo, che la funzione Bluetooth sia attivata e che l’associazione non sia
stato cancellata.
In caso di chiamate contemporanee su entrambe i cellulari, il vivavoce opterà per il cellulare primario.
La chiamata in arrivo sull’altro cellulare sarà visualizzata dopo aver accettato o rifiutato la chiamata del
cellulare primario. Esiste la possibilità di terminare la prima chiamata a breve termine e di rifiutare la
16
Istruzioni per l’uso
seconda (queste azioni sono eseguibili premendo il tasto di chiusura) o di terminare la prima chiamata
e di accettare direttamente la seconda (premendo sul tasto di risposta della chiamata).
Mettere la prima chiamata in attesa non è possibile, perché non si chiama dallo stesso numero. Se
durante una chiamata in corso squilla l’altro cellulare, si può rifiutare la chiamata premendo il tasto di
chiusura del telefono cellulare.
Nota:
XXSe si riceve una chiamata dal telefono secondario in modalità Multipoint può succedere
che per alcune combinazioni di telefonia mobile la voce in uscita nel corso una chiamata
telefonata attiva non avvenga dal BURY Motion Universal.
XXBURY Motion Universal garantisce una gestione delle chiamate completamente efficiente tramite i pannelli di controllo.
17
11. Funzioni del tasto azione (tasto funzione)
Nella parte posteriore del supporto BURY Motion Universal è collocato un tasto funzione (tasto azione),
che serve per l'esecuzione delle principali operazioni di comando sul dispositivo. Dopo la prima accensione del dispositivo vivavoce, tenere premuto il tasto per ca. 5 secondi, fino a che si avverte un suono.
Successivamente il dispositivo elenca le lingue disponibili (inglese, tedesco, francese e spagnolo). Attivando brevemente il tasto azione, è possibile selezionare la lingua correntemente visualizzata. Qui di
seguito sono elencate le ulteriori funzioni del tasto di azione.
Il dispositivo è acceso, ma non collegato al telefono:
- Premendo a lungo il tasto si attiva o disattiva la funzione Multipoint di collegamento tra due telefoni
cellulari e apparecchi telefonici abilitati.
Premendo brevemente il tasto si attiva o disattiva la funzione di collegamento automatico con il telefono cellulare (o i due telefoni cellulari) associato/i all’apparecchio telefonico.
Il dispositivo è acceso ed è collegato ad un / due telefono(i) cellulare(i):
- Premendo a lungo il tasto si disattiva/disattivano il/i cellulare/i dall’apparecchio
- Azionando brevemente il tasto funzione, si attiva l'opzione Voice Tag (qualora disponibile sul telefono).
In caso di chiamate in arrivo:
- Con una breve pressione del tasto si risponde a una chiamata
- Con una pressione prolungata del tasto la chiamata viene rifiutata.
Con collegamento attivo (conversazione continua):
Con una breve pressione del tasto di azione la connessione attiva viene interrotta (scollegata)
Ripristino delle impostazioni di fabbrica:
-Tenere premuto il tasto di funzione e attivare l’alimentazione elettrica. Rilasciare il tasto quando si
percepisce un suono. In seguito l’apparecchio si riavvia con la modalità “seleziona lingua” .
Tasto di azione (Tasto funzione)
18
Istruzioni per l’uso
12. Riprodurre musica con lo smartphone
BURY Motion Universal è in grado di riprodurre i file musicali memorizzati sul telefono cellulare. Grazie
all’amplificatore integrato (classD) ed ai due altoparlanti la qualità del suono è perfetta indipendentemente dalle caratteristiche della radio. Il suono viene trasmesso in qualità stereo via AUX OUT.
Grazie all’alta risoluzione dello schermo multitouch, ascoltare la musica non sarà solo un’esperienza
acustica ma anche visiva.
Mentre si ascolta musica, si ha la possibilità di regolare il volume della riproduzione musicale con il
potenziometro,
13. Caricare il telefono cellulare
Una volta che lo smartphone è stato inserito in BURY Motion Universal è sempre sotto carica, se l’alimentazione della corrente avviene come descritto qui sotto:
a)Tramite il cavo di alimentazione di 12 V
b) tramite il cablaggio ISO.
cablaggio ISO. La connessione Bluetooth tra il cellulare e Bury Motion Universal è irrilevante in questo
caso.
Nota:
XXIn alcuni veicoli, l’accendisigari è continuamente alimentato con la corrente elettrica.
Quando si lascia il veicolo, è consigliabile togliere il telefono cellulare dal supporto per
evitare il consumo della batteria del veicolo.
Ulteriori informazioni
19
14. Service
Per informazioni generali o di natura tecnica, domande, suggerimenti e commenti, si prega di contattare il nostro team a vostra disposizione in qualsiasi momento. Siamo aperti a suggerimenti e commenti:
Amministrazione:
BURY GmbH & Co.
Robert-Koch-Straße 1-7
D-32584 Löhne
Germania.
Produttore:
BURY Spółka z o.o.
ul. Wojska Polskiego 4
39-300 Mielec
Polonia
Numero verde: +49(0)180 5 - 842 468*
Fax:
+49(0)180 5 - 842 329*
* 0,14 €/Min. da telefono fisso della Deutsche Telekom AG, rete mobile tedesca max. 0,42 €/Min.
Il costo delle chiamate internazionali dall'estero possono variare.
I costi delle chiamate internazionali dall’estero possono variare. [email protected].
Garanzia / Accettazione
Il periodo di garanzia per i componenti di questo prodotto è di due anni a decorrere dalla data di vendita al cliente finale. I diritti in qualità di cliente finale derivanti dalla garanzia rivendicati presso il vostro
rivenditore. Se il rivenditore non fosse in grado di effettuare la riparazione , si prega di far valere i
propri diritti di consumatore. Nel caso di reclamo motivato in cui il rivenditore non possa riparare spedire l’apparecchio direttamente al produttore, con una descrizione dettagliata del guasto e una copia
dello scontrino in tedesco o in inglese direttamente al nostro team di assistenza:
BURY GmbH & Co.
KG Im Hause DPD Depot 103
Robinienweg
D-03222 Lübbenau
Germania.
Suggerimenti per lo smaltimento degli apparecchi elettronici nell’UE.
Il simbolo con il contenitore per i rifiuti barrato indica che nell’Unione Europea i prodotti elettrici ed
elettronici, le batterie e gli accumulatori devono essere smaltiti in una raccolta di rifiuti separata. Non
smaltire questi prodotti nei rifiuti generali. Se si è in possesso di apparecchi obsoleti, si è tenuti a
consegnarli nei punti di raccolta previsti o in quelli comunali. In questi punti, gli apparecchi elettrici
verranno ritirati gratuitamente.
Ulteriori informazioni
20
15. Uso conforme di questo sistema
Questo sistema è stato progettato esclusivamente per l’utilizzo con i telefoni cellulari con funzione
Bluetooth e sistemi di riproduzione musicale nei veicoli a motore. Per l’utilizzo di questo sistema si
prega di verificare le leggi specifiche e i regolamenti nazionali insieme alle avvertenze contenute nelle
istruzioni d’usi dei telefoni cellullari da voi utilizzati.
16. Autorizzazioni e dichiarazioni di conformità
Acquisti, produzione, servizi e vendita sono soggetti a severi controlli da parte dei responsabili del
servizio qualità e del servizio ambientale di Bury , secondo le norme ISO 9001 e ISO 14001.
Il vivavoce è omologato presso la CE secondo la direttiva R&TTE 1999/5/CE
e1
e1 Omologazione ai sensi della direttiva 72/245/UE (2006/28/CE)
“Compatibilità elettromagnetica nei veicoli a motore”
Una dichiarazione di conformità del produttore di questo sistema può essere richiesta per iscritto
all’indirizzo sopraindicato o al seguente indirizzo e-mail:
[email protected]
Si prega di scrivere la vostra richiesta in lingua inglese o tedesca.
Dal 09/2012
25.1564.0-01.060912
Salvo errori ed omissioni
Il marchio Bluetooth® e il logo Bluetooth® sono proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di BURY Technologies ha luogo nell’ambito di una licenza
corrispondente. Tutti gli altri marchi qui menzionati sono proprietà dei rispettivi proprietari.
© 2012 by BURY. Tutti i diritti riservati.