NEXPRO PResa D`aRia Pa / PRise D`aiR Pa
Transcript
NEXPRO PResa D`aRia Pa / PRise D`aiR Pa
NEXPRO Presa d'aria PA / Prise d’air PA Italiano Français 1 Avvertenze preliminari 1 Avertissements préalables Questa istruzione è parte integrante del libretto dell’apparecchio sul quale viene installato il KIT. A tale libretto si rimanda per le AVVERTENZE GENERALI e per le REGOLE FONDAMENTALI DI SICUREZZA. Ces instructions font partie intégrante de la notice de l’appareil sur lequel est installé le KIT. Il est fait référence à cette notice pour ce qui concerne les AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX et les RÈGLES FONDAMENTALES DE SÉCURITÉ. In alcune parti del libretto sono utilizzati i simboli: ATTENZIONE = per azioni che richiedono particolare cautela ed adeguata preparazione. VIETATO = per azioni che non devono essere assolutamente eseguite. Ces symboles sont utilisés dans certaines parties de la notice : ATTENTION = pour les actions qui nécessitent une attention particulière et une préparation appropriée. INTERDIT = pour les actions qui ne doivent en aucun cas être exécutées. 2 Descrizione 2 Description Il kit Presa d’aria PA è indicato per canalizzare la mandata e/o il ritorno aria delle unità NexPro ed in modo particolare serve per convogliare l’aria attraverso le pareti esterne. Una griglia esterna è prevista per evitare l’ingresso di corpi estranei. Le Kit Prise d’air PA est indiqué pour canaliser l’alimentation et/ou le refoulement de l’air des unités NEXPRO et, plus particulièrement, sert à transporter l’air à travers les parois extérieures. Une grille extérieure est prévue pour éviter toute pénétration de corps étrangers. Descrizione Codice Presa d’aria PA160 Description 20047530 3 Composizione della fornitura 20047530 3 Composition de la fourniture n. 1 manicotto in acciaio zincato D2. n. 1 prolunga in acciaio zincato D1. n. 1 griglia in alluminio 1 manchon en acier zingué D2. 1 rallonge en acier zingué D1. 1 grille en aluminium 4 Dati tecnici PA 160 Code Prise d’air PA160 4 Données techniques A B D1 Ø D2 Ø Peso / Poids Sezione passaggio aria / Section passage d’air mm mm mm mm kg cm² 190 190 157 162 1,4 130 1 Portata a 20 Pa / Débit à 20 Pa Mandata / Ripresa / Reprise Alimentation m³/h m³/h 235 195 Doc.-0073607 Rev. 0 NEXPRO Presa d'aria PA / Prise d’air PA Italiano Français 5 Installazione 5 Installation Manicotto e prolunga sono telescopici in modo da consentire il passaggio attraverso pareti di spessore compreso tra 250 e 400 mm. Per spessori della parete fino a 250 mm utilizzare il manicotto D2. Per spessori della parete maggiori di 250 mm aggiungere la prolunga D1. Sovrapporre i due manicotti per minimo 20 mm. Installare i due manicotti con una leggera pendenza verso l’esterno. Se l’unità è canalizzata, non superare la lunghezza totale di 10 metri (canale di aspirazione e di mandata sommati). Le manchon et la rallonge sont télescopiques de manière à permettre le passage à travers des parois d’une épaisseur comprise entre 250 et 400 mm. Pour des épaisseurs de paroi jusqu’à 250 mm, utiliser uniquement le manchon D2. Pour des épaisseurs de paroi supérieures à 250 mm, ajouter la rallonge D1. Superposer les deux manchons sur au moins 20 mm. Installer les deux manchons avec une légère pente vers l’extérieur. Si l’unité est canalisée, ne pas dépasser la longueur totale de 10 mètres (somme du canal d’aspiration et du canal d’alimentation). 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 C ondotto curvo (a cura installatore) Condotto dritto (a cura installatore) Prolunga D1 Manicotto D2 Griglia esterna 5 5 4 2 1 1 2 T uyau courbe (par l’installateur) Tuyau droit (par l’installateur) Rallonge D1 Manchon D2 Grille extérieure 5 5 4 4 2 3 2 1 1 2 3 4 Doc.-0073607 Rev. 0 RIELLO S.p.A. - 37045 Legnago (VR)NEXPRO tel. +39 0442 630111 - fax +39 0442 22378 www.riello.it Poiché l’Azienda è costantemente impegnata nel continuo perfezionamento di tutta la sua produzione, le caratteristiche estetiche e dimensionali, i dati tecnici, gli equipaggiamenti e gli accessori, possono essere soggetti a variazione. L’entreprise s’étant engagée dans un processus d’amélioration continue de l’ensemble de sa production, les caractéristiques esthétiques, dimensions, données techniques, équipements et accessoires peuvent faire l’objet de modifications.