sistemi di dosaggio a gravita` gravity dosing systems

Transcript

sistemi di dosaggio a gravita` gravity dosing systems
SISTEMI DI DOSAGGIO A GRAVITA’
GRAVITY DOSING SYSTEMS
31
SISTEMI DI DOSAGGIO A GRAVITA’ PER IPOCLORITO DI SODIO
SODIUM HYPOCHLORITE GRAVITY DOSING SYSTEMS
6 DOSATORI A GRAVITÀ PER IPOCLORITO
6 HYPOCHLORITE GRAVITY DOSING SYSTEM
REGOLABILI E FUNZIONANTI SENZA ENERGIA ELETTRICA
ADJUSTABLE AND RUNNING WITHOUT ELECTRICITY
COME SI FA SENZA ELETTRICITÀ
NO ELECTRICITY MEANS SIMPLICITY
Dove è possibile usufruire di energia elettrica, la sterilizzazione delle acque, primarie e di scarico, è sempre praticabile sia con i sistemi di debatterizzazione
a raggi UV-C sia con i sistemi di dosaggio tradizionali LAMBRO. Dove invece sussistono difficoltà logistiche e/o elevati costi per la connessione alla rete
elettrica, la disinfezione ha sempre costituito un
problema che LAMBRO ha risolto in modo semplice
ed economico, progettando e realizzando i dosatori
a gravità per ipoclorito di sodio.
Where it is possible to make use of electricity, primary and wastewater can be sterilized both with
UV-C rays disinfection systems and standard dosing
systems by LAMBRO®. In case of logistic difficulties
and/or high costs to connect to the electrical network, sterilization has always constituted a problem
which LAMBRO® has easily and economically solved
by designing and producing sodium hypochlorite
gravity dosing systems.
FUNZIONAMENTO
FUNCTIONING
I dosatori a gravità sono cloratori che operano senza
l’ausilio di energia elettrica con chiari vantaggi pratici ed economici.
Gravity dosing systems are chlorinators that work
without electric power supply, thus obtaining great
economic and practical benefits.
SISTEMA DI DOSAGGIO A GRAVITA’
GRAVITY DOSING SYSTEM
Sistema a graǀită
'raǀity dosing unit
Schermo di protezione
WrotecƟǀe shield
Capillare di dosaggio regolabile
Adjustable dosing capillary tube
DOSING SYSTEM
TANK
Serbatoio di stoccaggio dell’ipoclorito di sodio
Sodium hypochlorite storage tank
Il dosatore è costituito da un recipiente in materiale
plastico:
The dosing system is made up of a plastic tank, and
it works as follows:
o lt
 dal serbatoio di stoccaggio in polieti the solution reaches the dosing system
lene la soluzione perviene per gravità al
by means of gravity from the polyethylene
storage tank, and it fills the tank up to the
dosatore, riempiendone la vasca fino al
livello del galleggiante;
floating level;
 the floating unit impedes the supply of
 il galleggiante, sollevandosi, chiude 0
z
a
l’erogazione di ipoclorito di sodio, mentre il nni di esperien sodium hypochlorite, while the capillary tube
capillare è posto in posizione verticale (= dosagis set on vertical position (=minimum dosing).
gio minimo).
5
a
re

32
I valori qui riportati sono a titolo indicativo. Lambro divisione Idrodepurazione S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque momento e senza preavviso
The above mentioned values are not binding. Lambro Idrodepurazione Srl division reserves the right to make changes at any time without prior notice
SISTEMI DI DOSAGGIO A GRAVITA’ PER IPOCLORITO DI SODIO
SODIUM HYPOCHLORITE GRAVITY DOSING SYSTEMS
 ruotando il capillare in senso orario di 50° rispetto alla verticale si ottiene il massimo dosaggio,
mentre tra 0° e 50° si hanno le portate intermedie;
l’ipoclorito si scarica per gravità attraverso il capillare nella vasca di contatto;
contemporaneamente all’abbassamento del livello nel contenitore il galleggiante riapre l’alimentazione dal serbatoio di stoccaggio.
Il gruppo dosatore è inoltre munito di schermo di
protezione in plastica.
La fornitura standard comprende il dosatore, il serbatoio di stoccaggio e gli accessori di collegamento.
MODELLO
MODEL
DOS-ECO
PORTATA
MINIMA
PORTATA
MASSIMA
MIN
FLOW RATE
MAX
FLOW RATE
l/h
l/h
0,12
3
the maximum dosing is achieved by rotating the
capillary tube 50° clockwise from the vertical position, while intermediate flows are achieved between 0-50°;
sodium hypochlorite is discharged by gravity
through the capillary tube into the contact tank;
beside lowering the level in the tank, the floating
unit allows further storage tank supply.
The dosing system is also equipped with a plastic
protective shield.
The standard supply includes dosing unit, storage
tank and connecting accessories.
DOSATORE GRAVITA'
SERBATOIO STOCCAGGIO
GRAVITY DOSING SYSTEM
STORAGE TANK
CAPACITA'
BASE
ALTEZZA
CAPACITA'
BASE
ALTEZZA
CAPACITY
BASIS
HEIGHT
CAPACITY
BASIS
HEIGHT
l
cm
cm
l
cm
cm
10
22X23
34
50
40X55
32
DOS-ECO
VANTAGGI:
• Funziona senza elettricità
• Non richiede manutenzione, eccetto che il lavaggio trimestrale del beccuccio
• Non esistono rischi di rotture e intasamenti
ADVANTAGES
• No electricity required
• No maintenance required, except for quarterly capillary tube cleaning
• No breaking or clogging risk
APPLICAZIONI:
• Potabilizzazione acque in genere
• Disinfezione acque di scarico
• Fertirrigazione
• Potabilizzatori montani
APPLICATIONS:
•
•
•
•
Water potabilization
Wastewater disinfection
Fertirrigation
Potabilizators in the mountains

I valori qui riportati sono a titolo indicativo. Lambro divisione Idrodepurazione S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque momento e senza preavviso
The above mentioned values are not binding. Lambro Idrodepurazione Srl division reserves the right to make changes at any time without prior notice
33

34
I valori qui riportati sono a titolo indicativo. Lambro divisione Idrodepurazione S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche in qualunque momento e senza preavviso
The above mentioned values are not binding. Lambro Idrodepurazione Srl division reserves the right to make changes at any time without prior notice