CERVINO CANAZEI RIVESTIMENTI RUSTICI

Transcript

CERVINO CANAZEI RIVESTIMENTI RUSTICI
RIVESTIMENTI RUSTICI
Rustic claddings
Habillages rustiques
Rustikale verkleidungen
Revestimientos rústicas
CERVINO
_Rivestimento ad angolo 90° realizzato in marmo Giallo Reale spazzolato (piano fuoco e veletta), marmo Travertino spazzolato (alzata),
Travertino Soleado tranciato (spalle). Trave in rovere spazzolato.
È disponibile nelle due versioni: angolo dx e angolo sx.
cm 135x83 h 118
_90° corner rustic cladding realized in brushed Royal Yellow (fire bed
and ledge), Travertino brushed marble (riser), cut Travertino Soleado
(sides). Beam in brushed oak. It is available in two versions, righthand and left-hand corner.
135x83 h 118 cm
_Habillage d’angle 90° réalisé en marbre Giallo Reale brossé (dalle
foyère et rebord), marbre Travertin brossé (socle), Travertin Soleado
brut (jambages). Poutre en chêne brossé. Disponible dans les deux
versions : d’angle à droite et d’angle à gauche.
135x83 h 118 cm
_Rustikale Verkleidung für 90° Eckkamin aus Gelb Reale gebürstet
(Brennebene und Blende), Travertin gebürstet (Sims), Travertin
Soleado geschnitten (Seiten). Balken aus gebürsteter Eiche. Lieferbar
in zwei Ausführungen: linker oder rechter Eckkamin.
135x83 H. 118 cm
_Revestimiento de ángulo 90° realizado en mármol Amarillo Real
cepillado (piso y dintel), mármol Travertino cepillado (base) y Travertino Soleado troquelado (laterales). Repisa de roble cepillado. Está
disponible en las dos versiones: ángulo dcho. y ángulo izdo.
135x83 h 118 cm
CANAZEI
_Rivestimento realizzato in Scabas Rosa burattato per alzata e parti
terminali delle spalle, marmo Rosso Asiago lucido per il piano fuoco;
veletta e modiglioni in Pietra Kanfanaro levigata.
Trave in legno tinta ciliegio spazzolato.
cm 128x128 h 127
_Coating realized in sifted Scabas Pink for the fire bed; mantel and
trusses in sanded Kanfanaro Stone. Beam in brushed cherry-coloured
wood.
128x128 h 127 cm
_Habillage réalisé en marbre Scabas Rosa bluté pour le socle et les
parties terminales des jambages, marbre Rosso Asiago poli brillant
pour la dalle foyère ; le rebord et les corbeaux sont en Pierre Kanfanaro polie. Poutre en bois teinté cerisier brossé.
128 x 128 cm h 127 cm
_Verkleidung aus getrommeltem Scabas Rosa für Sims und Abschlüsse der Seiten, poliertem Marmor Rot Asiago für die Brennebene;
Blende und Konsolen aus geschliffenem Naturstein Kanfanaro.
Kirschbaumfarbener, gebürsteter Holzbalken.
128x128 H. 127 cm
_Revestimiento realizado en Scabas Rosa envejecido mediante
lavado para la base y las partes terminales de los laterales y en mármol Rojo Asiago brillante para el piso; dintel y modillones de Piedra
Kanfanaro pulida. Repisa de madera teñida cerezo cepillado.
128x128 h 127 cm
SELECTION 18_19
TREVI
SAPPADA
_Rivestimento ad angolo con piano fuoco e veletta realizzati in marmo Rosa Asiago lucido. Una porzione dell’alzata e la spalletta sono
in marmo Travertino Soleado tranciato; il resto dell’alzata e l’altra
spalletta in marmo Bianco Trani bocciardato. La trave è in legno tinta
noce scuro.
cm 173x88 h 124
_Corner coating with fire bed and mantel realized in glossy Asiago
Pink marble. Part of the riser and the side are in cut Soleado marble;
the rest of the riser and the other side in bushhammered Trani White
marble. Beam in dark walnut-coloured wood.
173x88 h 124 cm
_Habillage d’angle avec dalle foyère et rebord en marbre Rosa
Asiago poli brillant. Une partie du socle et le jambage sont en marbre
Travertin Soleado brut ; le reste du socle et l’autre jambage sont en
marbre Bianco Trani bouchardé. La poutre est en bois teinté noyer
foncé.
173 x 88 cm h 124 cm
_Verkleidung für Eckkamin mit Brennebene und Blende aus poliertem
Marmor Rosa Asiago. Ein Teil des Kaminsimses und eine Seite sind
aus zugeschnittenem Marmor Soleado; der übrige Sims und die
andere Seite aus gehämmertem Marmor Weiß Trani. Holzbalken in
dunklem Nussbaumton.
173x88 H. 124 cm
_Revestimiento de ángulo con piso y dintel realizados en mármol
Rosa Asiago brillante. Una parte de la base y un lateral son de Travertino Soleado troquelado; el resto de la base y el otro lateral son
de mármol Blanco Trani abujardado. La repisa es de madera teñida
nogal oscuro.
173x88 h 124 cm
_Rivestimento ad angolo con panca realizzato in Scabas Rosa burattato per alzata e spalle. In marmo Giallo Reale o Rosso Asiago lucido
per veletta e piano fuoco. La trave è in legno tinta ciliegio.
cm 199x87 h 117 Disponibile anche nella versione senza panca. cm
129x87 h 117
_Corner coating with bench realized in sifted Scabas Pink for riser
and sides. In glossy Royal Yellow or Asiago Red marble for mantel
and fire bed. Beam in cherry-coloured wood.
199x87 h 117 cm Available in version without bench. 129x87 h 117 cm
_Habillage d’angle avec banquette, réalisé en marbre Scabas Rosa
bluté pour le socle et les jambages. Le rebord et la dalle foyère sont
en marbre Giallo Reale ou Rosso Asiago poli brillant. La poutre est en
bois teinté cerisier. 199 x 87 cm h 117 cm Disponible également une
version sans banquette. 129x87 h 117 cm
_Eckverkleidung mit Bank aus getrommeltem Scabas Rosa für Sims
und Seiten. Für Blende und Brennebene werden Marmor Gelb Reale
oder Rot Asiago verwendet. Kirschbaumfarbener Holzbalken.
199x87 H. 117 cm Auch ohne Bank lieferbar. 199x87 H. 117 cm
_Revestimiento de ángulo con banco realizado en Scabas Rosa
envejecido mediante lavado para base y laterales. Mármol Amarillo
Real o Rojo Asiago brillante para el dintel y el piso. La repisa es de
madera teñida cerezo. 199x87 h 117 cm Disponible también en la
versión sin banco.129x87 h 117 cm
VOLTERRA
ASSISI
_Rivestimento ad angolo con spallette e alzata in marmo realizzate
Giallo Reale burattato e fugato. L’architrave, il piano fuoco e la
porzione centrale dell’alzata sono in marmo Silva Oro lucido, la testa
del piano fuoco in Silva Oro bocciardato. La trave e la ribaltina della
panca sono in legno tinta noce scuro. È disponibile la versione senza
panca. cm 116x116 h 116 panca cm 70x50 h 33
_Corner coating with sides and risers in sifted and border-tiled Royal
Yellow marble. Architrave, fire bed and central portion of riser are in
glossy Silva Gold marble, the fire bed head is in bushhammered Silva
Gold. The beam and the bench lid are in dark walnut coloured wood.
Also available in version without bench. 116x116 h 116 cm bench
70x50 h 33 cm
_Habillage d’angle avec jambages et socle en marbre Giallo Reale
bluté et jointoyé. Le linteau, la dalle foyère et la partie centrale du
socle sont en marbre Silva Oro poli brillant ; le dessus de la dalle
foyère est en marbre Silva Oro bouchardé. La poutre et l’abattant de
la banquette sont en bois teinté noyer foncé. Disponible également
sans banquette 116 x 116 cm h 116 cm banquette 70 x 50 cm h 33 cm
_Eckverkleidung mit Seiten und Sims aus getrommeltem und
gefugtem Marmor Gelb Reale. Der Tragbalken, die Brennebene und
der mittlere Sims bestehen aus poliertem Marmor Silva Gold, das
Oberteil der Brennebene aus gehämmertem Silva Gold. Der Balken
und die Klappe der Bank sind aus dunklem, nussbaumfarbenem Holz.
Auch ohne Bank lieferbar. 116x116 H. 116 cm Bank 70x50 H. 33 cm
_Revestimiento de ángulo con laterales y base en mármol Amarillo
Real envejecido mediante lavado y con junturas. El arquitrabe, el piso
y la parte central de la base son de mármol Silva Oro brillante y el
frontal del piso de Silva Oro abujardado. La repisa y la tapa del banco
son de madera teñida nogal oscuro. Hay disponible una versión sin
banco. 116x116 h 116 cm banco 70x50 h 33 cm
_Rivestimento a parete con spallette in marmo Giallo Reale tranciato
e fugato. Il piano fuoco, la veletta e lo zoccolo sono in marmo Giallo
Reale lucido, l’alzata nello stesso materiale solo bocciardato.
La trave è in legno tinta noce chiaro. È disponibile la versione con
panca in marmo Giallo Reale e legno tinta noce chiaro.
cm 170x88 h 124 panca cm 90x50 h 45
_Wall coating with sides in cut and border-tiled Royal Yellow marble.
The fire bed, the mantel and the plinth are in glossy Royal Yellow
marble, the riser is in the same material but bushhammered.
Beam in light walnut-coloured wood. Also av. with bench in Royal Yellow marble and light walnut-coloured wood.
170x88 h124 cm bench 90x50 h 45 cm
_Habillage mural avec jambages en marbre Giallo Reale brut et
jointoyé. La dalle foyère, le rebord et la plinthe sont en marbre
Giallo Reale poli brillant ; le socle dans le même matériau seulement
bouchardé. La poutre est en bois teinté noyer clair. Une version
avec banquette en marbre Giallo Reale et bois teinté noyer clair est
disponible. 170 x 88 cm h 124 cm banquette 90 x 50 x 45 cm
_Wandverkleidung mit Seiten aus geschnittenem und gefugtem
Marmor Gelb Reale Der Feuerraum, die Blende und der Sockel sind
aus poliertem Marmor Gelb Reale, der Kaminsims ist aus demselben
Material, jedoch gehämmert. Holzbalken in hellem Nussbaumton.
Lieferbar ist auch die Ausführung in Marmor Gelb Reale und hellem,
nussbaumfarbenem Holz. 170x88 H. 124 cm Bank 90x50 H. 45 cm
_Revestimiento de pared con laterales de mármol Amarillo Real
troquelado y con junturas. El piso, el dintel y el zócalo son de mármol
Amarillo Real brillante, la base es del mismo material sólo que abujardado. La repisa es de madera teñida nogal rubio. Está disponible
la versión con banco de mármol Amarillo Real y madera teñida nogal
rubio. 170x88 h 124 cm banco 90x50 h 45 cm
SELECTION 20_21
LIVIGNO
_Rivestimento ad angolo realizzato in marmo Rosso Verona tranciato
e fugato, con piano fuoco lucido. Il frontale del piano fuoco e della
veletta sono in marmo gradinato Rosso Verona; la porzione centrale
dell’alzata in marmo Rosso Verona bocciardato. Trave in legno tinta
noce spazzolato.
cm 117x117 h 121 (senza panca) cm 197x117 h 121 (con panca)
_Corner coating realized in cut and border-tiled Verona Red marble,
with glossy fire bed. The front of the fire bed and of the mantel are in
joggled Verona Red marble; the central part of the riser in bushhammered Verona Red marble. Beam in brushed walnutcoloured wood.
117x117 h 121 cm (without bench) 197x117 h 121 cm (with bench)
_Habillage d’angle réalisé en marbre Rosso Verona brut et jointoyé,
dalle foyère en marbre poli brillant. Le chant de la dalle foyère et du
rebord sont en marbre Rosso Verona travaillé à la gradine ; la partie
centrale du socle est en marbre Rosso Verona bouchardé. Poutre en
bois teinté noyer brossé. 117x117 h 121 cm (sans banquette) 197x117
h 121 cm (avec banquette)
_Eckverkleidung aus geschnittenem und gefugtem Marmor Rot
Verona, mit polierter Brennebene. Die Vorderseite der Brennebene
und die Blende sind aus gestuftem Marmor Rot Verona; der mittlere
Teil des Simses besteht aus gehämmertem Marmor Rot Verona.
Nussbaumfarbener, gebürsteter Holzbalken.
117x117 H.121 cm (ohne Bank) 197x117 H.121 cm (mit Bank)
_Revestimiento de ángulo realizado en mármol Rojo Verona troquelado y con junturas, con piso brillante. El frontal del piso y del dintel
son de mármol tratado con gradina Rojo Verona; la parte central de la
base es de mármol Rojo Verona abujardado. Repisa de madera teñida
nogal cepillado. 117x117 h 121 cm (sin banco) 197x117 h 121 cm (con
banco)
TERMOCAMINI AD ARIA
Air glass-fronted fireplaces
Foyers fermés Air
Luftbetriebene Heizkamine
Chimeneas térmicas Air
MALAGA
_Rivestimento a parete realizzato in marmo Giallo Reale, tranciato
(spallette e alzata) e lucido (piano fuoco e veletta).
La trave è in legno tinta rovere mielato. cm 121x67 h 98
_Wall coating realized entirely in Royal Yellow marble, cut at the
sides and risers, glossy for the fire bed and mantel.
Beam in golden oak-coloured wood. 121x67 h 98 cm
_Habillage mural réalisé en marbre Giallo Reale, brut (jambages et
socle) et poli brillant (dalle foyère et rebord). La poutre est en bois
teinté chêne doré. 121 x 67 cm h 98 cm
_Verkleidung für Frontkamin in Marmor Gelb Reale geschnitten und
gefugt (Seiten und Sims) und poliert (Brennebene und Blende).
Holzbalken mit honigfarbenem Eicheton. 121x67 H. 98 cm
_Revestimiento de pared realizado en mármol Amarillo Real
troquelado (laterales y base) y brillante (piso y dintel). La repisa es de
madera teñida roble mielado. 121x67 h 98 cm
SELECTION 22_23
8711026 - 02/11 - 5
Print: GFP.it
MCZ GROUP S.p.A.
Via La Croce, 8
33074 Vigonovo di Fontanafredda (Pn) Italy
Tel. +39 0434 599599 fax +39 0434 599598
[email protected] www.mcz.it