GIOVENZANA - ELEVATORI
Transcript
GIOVENZANA - ELEVATORI
2013 Settembre / Ottobre September / October GIOVENZANA INTERNATIONAL B.V. (In Italia) Spedizione in a.p. 70% - Filiale di Milano Volpe Editore Srl - 20060 Vignate (MI, Italy) - Via Di Vittorio, 21A I.S.S.N. 1121-7995 Anno XLII / Volume 42 dal / since 1972 Find us at Interlift 2013 Hall 2 Booth 2245 www.giovenzana.com Elevatori_5_13.indd 1 Attualità / Topical subjects Assemblee ANACAM, ANICA, ANIE & EFESME ANACAM, ANICA, ANIE & EFESME general meetings Organo ufficiale Tecnica / Techniques Official gazette: Nuovo metodo di calcolo dei consumi degli ascensori New lift energy consumption method ANICA, EFESME & IAEE 03/09/13 10.26 Attualità Topical subjects Italia Magnifica. Impossibile dire il contrario. Basti ricordare che nel nostro Paese ci sono ben 49 siti UNESCO patrimonio dell’umanità, più di qualsiasi altra nazione al mondo. Arte, storia, paesaggio e cucina mediterranea, insieme danno vita a un sistema unico di valori a cui si è aggiunto in epoca industriale quello del Made in Italy. Marchio di cui si fregia l’eccellenza italiana nel mondo. Tra i molti simboli che rappresentano la genialità italiana (nel campo della tecnologia, dei motori, della moda, dell’arredo, del design ecc.), vi sono di diritto gli ascensori e più in generale l’industria nazionale del trasporto verticale. Il Made in Italy tradizionalmente significa produzione industriale in grado di coniugare grandi numeri e cura artigianale del dettaglio. Italia Magnifica, appunto. 60 elevatori 2013 - settembre / Ottobre • september / october Italia Magnifica. It is impossible to say otherwise. Just think that in Italy there are some 49 UNESCO heritage sites, more than in any other part of the world. Art, history, landscape and Mediterranean food, all together contribute to a unique system of values which has been completed, during the industrial era, with the Made in Italy. The brand name of Italian excellence in the world. Among the many symbols standing for Italian genius (in the technology, motor, fashion, décor, design field, etc), there are obviously lifts and more generally the Italian vertical transport industry. Made in Italy traditionally means industrial manufacture matching bulk production and handcrafted details. This is Italia Magnifica. Attualità Topical subjects L’EVENTO Quest’anno AFAG, società organizzatrice di Interlift, ha chiesto alla rivista Elevatori – in collaborazione con le associazioni di settore ANACAM e ANICA – di creare un evento legato all’Italia e all’italianità, in virtù anche del fatto che l’Italia è stata scelta come paese partner della manifestazione. L’edizione 2013 di Interlift si impreziosirà quindi di un palcoscenico espositivo che avrà al centro... l’Italia Magnifica. Ovvero l’eccellenza del settore componentistico abbinata ai simboli universalmente noti del Made in Italy del mondo dei motori, della moda, dell’arte e cultura, dell’interior design, ecc. Lo scopo dell’iniziativa è dare risalto alla produzione italiana di settore e contemporaneamente rimarcare quel concetto globale di qualità che abitualmente evoca il marchio Made in Italy. Nell’area espositiva predisposta per Italia Magnifica (padiglione 6) molte saranno le occasioni di incontro e certo non potrà mancare un buon caffè, buon cibo e buoni vini, naturalmente italiani. THE EVENT This year, AFAG, the Interlift organising association, asked Elevatori magazine – in collaboration with lift sector associations ANACAM and ANICA – to organise an event to celebrate Italy and Italian creativity, also because Italy have been chosen as the exhibition partner company. The 2013 Interlift edition will therefore put on stage an exhibition focused on… Italia Magnifica and the Italian excellence of the lift component sector coupled with universally renowned and appreciated symbols of Made in Italy for motors, fashion, art, culture and interior design. The aim of the event is to emphasise the Italian production sector and at the same time the concept of quality generally evoked by the Made in Italy brand. In the exhibition area where Italia Magnifica (pavilion 6) is displayed there will be several occasions to meet, while indulging in good food, Italian coffee and wines. Museo dei componenti storici Lo spazio espositivo di Italia Magnifica sarà attraversato anche dalla mostra di pezzi storici del settore ascensoristico, alcuni dei quali datati addirittura Anni Venti. Gli sforzi degli organizzatori (il progetto nasce dalla collaborazione tra le associazioni Anacam e Anica) sono stati ben ripagati dalla raccolta di componenti unici e quanto mai preziosi. Come ad esempio, una cabina di legno, un argano Balilla o quadri degli Anni Cinquanta. Si aggiunge così un altro punto di attrazione all’interno dell’area Italia Magnifica, a sottolineare come la cultura del Made in Italy, anche nel settore Ascensori, venga da lontano. Museum of historical lift components The Italia Magnifica exhibition area will also display some historical pieces of the lift sector, some of them even date back to Twenties. Organisers’ efforts (the project is the result of the collaboration between Anacam and Anica Associations) were paid back by the collection of some unique and valuable components, such as the wooden car, a Balilla hoist or Fifties control panels. Another interesting element is thus added to the Italia Magnifica area, emphasising that the Made in Italy culture, even in the lift sector, comes from the past. Come Funziona 3 a Interlift Agli ingressi del salone espositivo, i visitatori di Interlift 2013 troveranno anche la guida “Come Funziona 3”, tradotta per l’occasione in tedesco. Fiore all’occhiello della rivista Elevatori, la collana (nata nel 2008), che vanta oltre 130.000 copie nelle lingue inglese, tedesca, turca, cinese e hindi, si arricchisce di quest’ultima edizione, realizzata in collaborazione con alcune aziende dell’Associazione tedesca VFA. how it works 3 at Interlift At the entrance of the exhibition pavilion, Interlift 2013 visitors will also find the German/English edition of “How it Works 3”. This has become a signature piece of Elevatori magazine. Launched in 2008, with more than 130,000 copies distributed in English, German, Turkish, Chinese and Hindi, this is the latest edition published in collaboration with some companies associated to the German VFA. settembre / Ottobre • september / october - elevatori 2013 61 Attualità Topical subjects Ogni giorno, degustazioni gratuite! Every day, free tasting! Martedì, 15 ottobre 2013 / Tuesday, 15th October 2013 9.00 - 18.00 espresso 11.00 - 14.00 pizza-day 18.00 happy hour Mercoledì, 16 ottobre 2013 / Wednesday, 16th October 2013 9.00 - 18.00 espresso 11.00 - 14.00 PIZZA-DAY Giovedì, 17 ottobre 2013 / Thursday, 17th October 2013 9.00 - 18.00 espresso 11.00 - 14.00 PASTA-day Venerdì, 18 ottobre 2013 / Friday, 18th October 2013 9.00 - 16.00 espresso 62 elevatori 2013 - settembre / Ottobre • september / october