Come salvare una Lingua

Transcript

Come salvare una Lingua
Realizzato in collaborazione con
Città di Saronno
CIRCOLO CULTURALE SARDO
“GRAZIA DELEDDA”
Regione Autonoma della Sardegna
Assessorato al Lavoro
Come salvare
una Lingua
tutela e valorizzazione delle lingue locali
Per Informazioni:
Circolo Cult. Sardo “Grazia Deledda”
Via Parini N° 54 - 21047 Saronno
Tel. 02 960.75.98
e-mail: [email protected]
www.graziadeledda.191.it
Tipografia Zaffaroni snc - Mozzate Tel. 0331 833164
Lombardia e Sardegna
a confronto
SABATO 6 DICEMBRE
ORE 21.00
Villa Gianetti
Via Roma 20 - Saronno
La parola dialetto deriva dal greco dialektos, che
significa “discussione”, “conversazione” e anche
“lingua”. Nelle lingue moderne il termine dialetto
ha assunto il significato di “parlata regionale”, in
opposizione alla lingua (nazionale). In pratica la
distinzione è di natura storica e culturale, piuttosto
che linguistica. In Italia dialetti e lingua si trovano
sullo stesso piano, riflettono tradizioni e culture
specifiche, possiedono un lessico e una grammatica. L’unica vera differenza sta nella diversa
estensione: il dialetto è parlato in un’area di minor
estensione rispetto alla lingua.
Un valore particolare al dialetto è stato attribuito
solo in tempi relativamente recenti.
Dopo esserci preoccupati di riconoscere il valore
dei beni monumentali e ambientali, lo stesso è stato fatto con il dialetto, rendendosi conto di come
sia un prezioso bene culturale da tramandare: la
storia è il vissuto di un popolo e fanno parte di esso
i costumi, le abitudini, le tradizioni e soprattutto il
linguaggio che in una piccola comunità si identifica
con l’uso del dialetto.
Pur considerato in alcuni ambiti come una forma
scorretta dell’italiano, il dialetto rappresenta tuttavia un efficace mezzo di comunicazione in quanto
si presta ad essere utilizzato non solo per motivi
di ordine pratico, ma anche come strumento per
esprimere in modo colorito sentimenti, passioni,
emozioni.
L’Italia è uno dei paesi più ricchi di dialetti nel
mondo, quindi non dimentichiamo che conoscere il dialetto, parlarlo abitualmente sia in casa che
fuori, insegnare ai bambini a parlare in dialetto, è
sinonimo di ricchezza culturale.
Relatori:
Prof: Salvatore Patatu
Docente Lingua Sarda
Giornalista, Scrittore e poeta
Dott. Andrea Rognoni
Direttore del Centro
delle Culture Lombarde
di Busto Arsizio
Coordinatore:
Dott. Paolo Pulina
Responsabile
Comunicazione Federazione
Associazioni Sarde in Italia