Workshop - VisualSonics Education
Transcript
Workshop - VisualSonics Education
COME SI RAGGIUNGE L’IRFMN NUOVO ECOGRAFO AD ALTA RISOLUZIONE VEVO 3100 La futuristica piattaforma di imaging Vevo 3100 presenta le tecniche più aggiornate di imaging nell’ambito della ricerca medica preclinica. Workshop La sua esclusiva interfaccia “touchscreen” di utilizzo “gesture-driven” può essere personalizzata secondo le necessità di operatori diversi. Ecografia nel Piccolo Animale Altri vantaggi sulle versioni precedenti: • Facilità di utilizzo e di apprendimento • Rapida acquisizione • Ridotto speckle noise ed artefatti nelle Presentazione ed Utilizzo della Nuova Piattaforma d’Imaging VEVO®3100 immagini grazie alla nuovissima tecnologia • Vevo HD brevettata L’ Istituto di Ricerche Farmacologiche “Mario Negri” si Una guida in real time sui passi da eseguire trova a Milano in zona Bovisa nelle vicinanze del Campus Politecnico (Ingegneria) e della Triennale secondo pre-impostazione • Sistema più compatto del 40% e più manovrabile • Sonde leggere ed ergonomiche • Monitor a più alta risoluzione • Risoluzione assiale di 30um • Guide di imaging per più facile apprendimento direttamente su schermo • Sistema di handling dell’animale ridisegnato Bovisa. E’ facilmente raggiungibile con il passante ferroviario, scendendo alle fermate di Bovisa (FNM) o Villapizzone (FS). Aula “Poster” Con le Ferrovie FS Dalla stazione centrale prendere la metropolitana linea gialla direzione San Donato e scendere alla prima fermata Repubblica. Seguire le indicazioni per il passante ferroviario e al binario 2 prendere un treno in direzione Bovisa o Saronno. Scendere alla fermata Bovisa Politecnico. e con nuovo video-monitor di controllo fisio e nuovo tavolino. 22-23 Ottobre 2014 Con le ferrovie NORD Da Piazza Cadorna prendere il treno alla Stazione Nord per qualunque direzione e scendere alla fermata Bovisa Politecnico. IRCCS - Istituto di Ricerche Farmacologiche “Mario Negri” Via G. La Masa 19 20156 Milano COMITATO PROGRAMMA ESPERIENZE IN AMBITO ONCOLOGICO ORGANIZZATIVO Mercoledì 22 Ottobre Lidia Staszewsky (Dipartimento di Ricerca Cardiovascolare, IRFMN–Milano) Diaphragmatic structure and motion studied by ultrasonography in cachectic mice. Dieter FUCHS FUJIFILM VisualSonics Savino LACERENZA FUJIFILM VisualSonics Raffaella GIAVAZZI IRCCS- Istituto di Ricerche Farmacologiche, Milano Dipartimento di Oncologia Roberto LATINI IRCCS- Istituto di Ricerche Farmacologiche, Milano Dipartimento di Ricerca Cardiovascolare Lidia STASZEWSKY IRCCS- Istituto di Ricerche Farmacologiche, Milano Dipartimento di Ricerca Cardiovascolare Mattina 09:30 – 12:30 • Presentazione del VEVO 3100 Dieter Fuchs (FujiFilm Visaulsonics) Vevo technology, the ultimate preclinical Imaging Experience: the uniqueplatform for Cardio-Vascular , Cancer and Photoacoustic applications ESPERIENZE IN AMBITO CARDIOVASCOLARE Francesca Colazzo (Laboratorio di Scienze Farmacologiche e Biomolecolari, UnimiMilano) Ecocardiographic Evaluation of Left Atrial Remodeling in a Mouse Model of Long – Term Myocardial Infarction Pierluigi Lesizza (Medicina Molecolare, ICGEB-Trieste) Exploitment of ultrasound imaging to assess myocardial function in heart regeneration studies Andrea Martini (Dipartimento di Medicina,Università-Padova) Hyperdynamic circulatory syndrome in a mouse model transgenic for SERPINB3 Ilaria Russo (Dipartimento di Ricerca Cardiovascolare, IRFMN–Milano) Two different echocardiographic methods versus MRI to calculate left ventricular ejection fraction in a mouse myocardial infarction model Marco Mongillo (Dipartimento di Scienze Biomediche, Università-Padova) Functional cardiovascuolar assessment in murine models of proteotoxicity cardiomyophathy Massimo Venturini (Radiologia Diagnostica, Ospedale S. Raffaele-Milano) Preclinical Ultrasound in the murine model: a single-center Giorgio Mauri (Unità di Immunologia Molecolare, Istituto Nazionale dei Tumori Milano) Ultrasound imaging of prostatic cancer models: Mprphology and therapeutic Approaches Pierangela Giustetto (Centro Ricerche Bioparco–Ivrea) Improved cancer imaging research through innovation: High frequency ultrasounds and photo-acustic methods Pomeriggio 14:00 – 17:00 • Dimostrazione ed esecuzione di esami in ambito cardiovascolare ed oncologico Giovedì 23 Ottobre Mattina 09:30 – 16:00 • Prova dello strumento per tutti gli interessati, previa prenotazione. La partecipazione del Workshop è gratuita. Vi preghiamo di inviare conferma, del numero dei partecipanti dal Vs. centro, via mail all’indirizzo mail: [email protected] entro il 20 Ottobre. Vi invitiamo inoltre a comunicare entro il 20 Ottobre, i nominativi degli interessati alla dimostrazione. Per informazioni si prega di contattare: Dr. Savino Lacerenza FUJIFILM VisualSonics, Inc. Tel: 349 56 80 296 [email protected] Coffee Break Antonella Vasamì IRCCS Istituto di Ricerche Farmacologiche “Mario Negri” Tel: 02 39014450 [email protected] Istituto di Ricerche Farmacologiche Mario Negri Servizio Prevenzione e Protezione Responsabile: dott.ssa Anna Maria Segalini – dott.ssa Paola Boccardo ( Ranica) ISTITUTO Istituto di Ricerche Farmacologiche Mario Negri sede di: Milano - Bergamo - Ranica PROCEDURA N° 41 Relativa alle norme da seguire per: Visitatori aree di stabulazione e sperimentazione (funzione - attività - processo) EMESSA DA: Servizio Prevenzione e Protezione PREPARATA DA: Dr.ssa Anna Maria Segalini DESTINATARI: Personale esterno all'Istituto in visita Data di prima emissione: aprile 2008 Data successivi aggiornamenti: MANUALE DI SICUREZZA - Aprile 2008 1/5 Istituto di Ricerche Farmacologiche Mario Negri Servizio Prevenzione e Protezione Responsabile: dott.ssa Anna Maria Segalini – dott.ssa Paola Boccardo ( Ranica) PROCEDURA VISITATORI AREE DI STABULAZIONE E SPERIMENTAZIONE IN VIVO Attività di ricerca in vivo Rientrano in questa situazione di rischio le attività che fanno uso di animali da laboratorio. Queste attività generalmente si possono dividere in: • ricerca: manipolazione di animali, prelievo di liquidi organici, somministrazione di preparati, autopsie…; • mantenimento e allevamento: pulizia e cambio delle gabbie; pulizia delle zone di stabulazione Gli animali che vengono utilizzati in Istituto provengono da allevamenti certificati, vengono correttamente trasportati e stabulati in ambienti puliti in grado di mantenere il loro stato sanitario (SPF). Frequenti controlli vengono effettuati su animali sentinella e/o animali in sperimentazione per verificare l'effettivo mantenimento del loro stato sanitario. Le specie utilizzate in Istituto sono topi e ratti di diverso ceppo Rischi: - allergie (dovute a proteine della saliva, dell'urina, delle feci, del siero, dalla forfora del pelo, polveri); - infezioni diretta da animale (zoonosi) per: via orale via respiratoria via oculocongiuntivale via transcutanea (a cute integra) attraverso morso e graffi - infezione dovuta ad inoculazione di agenti patogeni negli animali da laboratorio; - rischi dovuti ad utilizzo di sostanze chimiche e/o farmacologiche. Misure di carattere generale Riferirsi al personale dello stabulario o al ricercatore dell'istituto da cui si viene accompagnati per le procedure e il comportamento da tenere nelle aree di stabulazione e sperimentazione. MANUALE DI SICUREZZA - Aprile 2008 2/5 Istituto di Ricerche Farmacologiche Mario Negri Servizio Prevenzione e Protezione Responsabile: dott.ssa Anna Maria Segalini – dott.ssa Paola Boccardo ( Ranica) Le aree di stabulazione e sperimentazione sono ad accesso limitato alle sole persone autorizzate. All'ingresso è obbligatorio indossare i necessari dispositivi di protezione individuale, seguendo una particolare procedura, mantenendoli integri e correttamente posizionati. E' vietato lavorare soli all'interno dei locali di stabulazione o sperimentazione Evitare di sovraffollare i locali di stabulazione e sperimentazione. Evitare i movimenti improvvisi ed i rumori eccessivi. E' vietato mangiare o conservare alimenti, bere, fumare. All'uscita dismettere gli indumenti dedicati all'area Se si prende parte attiva ad uno studio in vivo è necessario: • rispettare il regolamento dello stabulario • conoscere il comportamento degli animali che si stanno studiando ed in modo particolare i segni di aggressività. • utilizzare le tecniche di manipolazione specifiche. • riferirsi alle procedure di smaltimento dei rifiuti ed alla scheda di sicurezza del prodotto e/o agente utilizzato durante l’attività; utilizzando i contenitori per materiali biologici o per oggetti taglienti Io sottoscritto/a …………………………………………………………………………………………. DICHIARO di essere idoneo all'attività nelle aree di stabulazione e sperimentazione in vivo (assenza di allergie accertate ad allergeni presenti tipicamente negli stabulari; non essere in gravidanza; ecc.) Data……………………………………. MANUALE DI SICUREZZA - Aprile 2008 Firma…………………………………. 3/5 Istituto di Ricerche Farmacologiche Mario Negri Servizio Prevenzione e Protezione Responsabile: dott.ssa Anna Maria Segalini – dott.ssa Paola Boccardo ( Ranica) PROCEDURE FOR VISITORS TO THE ANIMAL CARE AND IN VIVO EXPERIMENTATION UNIT In vivo research This heading covers at-risk research involving the use of laboratory animals, and can generally be divided up as follows: • research: handling animals, sampling organic liquids, administering preparations, autopsies, etc. • animal maintenance and breeding: cage cleaning and changing, cleaning the animal care premises. The Institute uses mice and rats of various strains, supplied by certified breeders. They are transported correctly and housed in clean surroundings designed to keep them in good health (SPF – specific pathogen-free). Frequent checks are made on sentinel animals and/or animals involved in experiments to check their state of health. Risks - Allergies (to proteins in saliva, urine, feces, serum, dander (dandruff), other dust - Animal infections (zoonosis) transmitted: orally by respiratory routes to the eyes and conjunctiva transcutaneously (through intact skin) through scratches or bites. - Infection due to contact with laboratory animal pathogens - Risks related to using chemicals and/or pharmacological substances General measures The Animal Care Unit staff or the Institute researcher who accompanies you will be able to tell you what procedures to follow and how to behave in the animal housing and experimentation areas. Access to these areas is strictly limited, to authorized persons only. MANUALE DI SICUREZZA - Aprile 2008 4/5 Istituto di Ricerche Farmacologiche Mario Negri Servizio Prevenzione e Protezione Responsabile: dott.ssa Anna Maria Segalini – dott.ssa Paola Boccardo ( Ranica) Individual protective garments must be put on at entry to the Unit, following a specific procedure to ensure they remain intact and are correctly positioned. When you leave the Unit, take off the protective garments. It is forbidden to work alone in the animal housing and experimentation rooms but avoid overcrowding these areas. Avoid sudden movements and excessive noise. It is forbidden to eat, drink or smoke in the Unit, or to store food and drink. If you take an active part in an in vivo study, please observe the following rules: • respect the Animal Care Unit regulations • get to know the behavior of the animals being studied, particularly their signs of aggression; • use the specific handling techniques; • follow the refuse disposal procedures and consult the safety forms for the products/agents employed in the research. Use the appropriate containers for biological waste or sharp objects. I, the undersigned (Name) ……………………………………………………………………………. DECLARE That I am in a suitable condition for work in the animal housing and in vivo experimentation area, with no known allergies to the substances typically found in such units; I am not pregnant, and have no other known risk factors. Date……………………………………. Signature……………………………… …. MANUALE DI SICUREZZA - Aprile 2008 5/5 R S 03_ 02 VISITOR ACCESS TO ANIMAL FACILITY Data: 14/09/201 Rev.:01 In vigore da: 20/09/2010 DATE ______________________________ IRFMN REFERENT NAME________________________________________________________________________________________ LABORATORY AFFILIATION___________________________________________________________________ POSITION____________________________________________________________________________________ WILL BE THE REFERENCE PERSON TO ANIMAL FACILITY ACCESS VISITOR FOR Ms/Mr-Dr_________________________________________________________________________________ AFFILIATION_________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________________________ DATE_________________________ FROM HOUR ________________________ TO HOUR ____________________________________________ FOR THE FOLLOWING REASONS: ___________________________________________________________ REF REFERENT SIGNATURE _____________________________ THE VISITOR VISITOR MR/MRS - DR ______________________________________________________________________________ DECLARES: 1- I have read and signed the form: PROCEDURE FOR VISITORS TO THE ANIMAL CARE AND IN VIVO EXPERIMENTATION UNIT. 2- I DO NOT HAVE gerbils, mice, rats, rabbits, hamsters, ferrets, guinea pigs, etc… 3- I DO NOT SOFFER claustrophobia 4- I DO NOT HAVE allergies 5- I HAVE NOT ATTENDED any other animal facilities in the previous 14 days. If yes, please indicate the name of the structure visited and the date of visit NAME OF THE VISITED STRUCTURE DATE OF VISIT Date_____________________________ VISITOR SIGNATURE_____________________________ RESPONSIBLE OF ANIMAL CARE UNIT SIGNATURE___________________________________ Pagina 2 di 2