Lascia ch`io pianga in ipa

Transcript

Lascia ch`io pianga in ipa
Lascia ch’io pianga
Almirena’s aria from Rinaldo
Set by George F. Handel (1685-1759)
Armida
dispietata!
[ar·'miù·da
di·spje·'taù·ta]
Armida
crule!
Colla
forza
d’abisso
['kol·la
'f•r·tsa
da·'bis·so]
With-a
force
from-hell
Rapimmi
al
caro
[ra·'pim·mi
al
'kaù·Ro]
capture- me
from-the
dear
Ciel
di
miei
contenti,
[tSEl
di
mjEùi
kon·'tEn·ti]
heaven
of
my
happiness,
E
qui
con
duolo
eterno
viva
mi
tieni,
[e
kwi
kon
'dw•ù·lo
e·'tEr·no
'viù·va
mi
'tjEù·ni]
and
here
in
sadness
eternal
alive
me
you-hold,
In
tormentoso
Inferno.
[in
t•r·mEn·'toù·zo
in·'fEr·no]
in
torment
infernal.
Signor!
Ah!
per
pietà
lasciami
piangere.
[siø·'øor
a
per
pje·'ta
'laS·Sa·mi
'pjan·dZe·Re]
Lord!
Ah!
out-of
pity
let-me
cry.
Lascia
ch’io
pianga
['laS·Sa
kiùo
'pjaN·ga]
Allow
that-I
bemoan
Mia
cruda
sorte,
[miùa
'kruù·da
's•r·te]
my
cruel
fate,
E
che
sospiri
[e
ke
so·'spiù·Ri]
and
that
breathe
Lascia ch’io pianga (Handel) Page 1 of 2
La
libertà.
[la
li·bEr·'ta]
the
freedom.
Il
duolo
infranga
[il
'dw•ù·lo
in·'fraN·ga]
The
sadness
breaks
Queste
ritorte
['kwe·ste
Ri·'t•r·te]
the
torture
De’
miei
martiri,
[de
mjEùi
mar·'tiù·Ri]
of
my
suffering,
Sol
per
pietà.
[sol
per
pje·'ta]
if-only
out-of
pity.
(Literal translation and IPA transcription © by Bard Suverkrop - www.IPASource.com)
Rectitative
Crule Armida! With abyssmal force my perfect contentment is robbed, and I am forced to live
with eternal sadness, in hellish torment. Lord! Ah! Have pity and let me cry.
Aria
Allow me to bemoan my cruel fate, and let my sorrow free me. My sadness will break the torture of my
martyrdom only for pity.
Lascia ch’io pianga (Handel) Page 2 of 2