Lascia ch`io pianga in ipa
Transcript
Lascia ch`io pianga in ipa
Lascia ch’io pianga Almirena’s aria from Rinaldo Set by George F. Handel (1685-1759) Armida dispietata! [ar·'miù·da di·spje·'taù·ta] Armida crule! Colla forza d’abisso ['kol·la 'f•r·tsa da·'bis·so] With-a force from-hell Rapimmi al caro [ra·'pim·mi al 'kaù·Ro] capture- me from-the dear Ciel di miei contenti, [tSEl di mjEùi kon·'tEn·ti] heaven of my happiness, E qui con duolo eterno viva mi tieni, [e kwi kon 'dw•ù·lo e·'tEr·no 'viù·va mi 'tjEù·ni] and here in sadness eternal alive me you-hold, In tormentoso Inferno. [in t•r·mEn·'toù·zo in·'fEr·no] in torment infernal. Signor! Ah! per pietà lasciami piangere. [siø·'øor a per pje·'ta 'laS·Sa·mi 'pjan·dZe·Re] Lord! Ah! out-of pity let-me cry. Lascia ch’io pianga ['laS·Sa kiùo 'pjaN·ga] Allow that-I bemoan Mia cruda sorte, [miùa 'kruù·da 's•r·te] my cruel fate, E che sospiri [e ke so·'spiù·Ri] and that breathe Lascia ch’io pianga (Handel) Page 1 of 2 La libertà. [la li·bEr·'ta] the freedom. Il duolo infranga [il 'dw•ù·lo in·'fraN·ga] The sadness breaks Queste ritorte ['kwe·ste Ri·'t•r·te] the torture De’ miei martiri, [de mjEùi mar·'tiù·Ri] of my suffering, Sol per pietà. [sol per pje·'ta] if-only out-of pity. (Literal translation and IPA transcription © by Bard Suverkrop - www.IPASource.com) Rectitative Crule Armida! With abyssmal force my perfect contentment is robbed, and I am forced to live with eternal sadness, in hellish torment. Lord! Ah! Have pity and let me cry. Aria Allow me to bemoan my cruel fate, and let my sorrow free me. My sadness will break the torture of my martyrdom only for pity. Lascia ch’io pianga (Handel) Page 2 of 2