Manuale decoder TS9001tivù Manuale cod.:21005239

Transcript

Manuale decoder TS9001tivù Manuale cod.:21005239
1
Norme di sicurezza ..................................................................................................................................... 2
2
Descrizione del prodotto e dei possibili collegamenti................................................................................. 3
2.1 Pannello frontale ................................................................................................................................. 3
2.2 Pannello posteriore ............................................................................................................................. 4
2.3 Telecomando....................................................................................................................................... 5
2.3.1
Batterie ......................................................................................................................................... 5
2.3.2
Tasti del telecomando .................................................................................................................. 5
3
Primo avvio del ricevitore ........................................................................................................................... 6
4
Impostazioni del ricevitore .......................................................................................................................... 8
4.1 Protezione ........................................................................................................................................... 8
4.1.1
Password ..................................................................................................................................... 8
4.1.2
Protezione minori ......................................................................................................................... 8
4.2 Regolazione orario .............................................................................................................................. 8
4.3 Ricerca ed aggiornamento canali ....................................................................................................... 8
4.3.1
Aggiornamento automatico canali ............................................................................................... 8
4.3.2
Aggiornamento manuale canali ................................................................................................... 8
4.3.3
Reinstallazione lista canali ........................................................................................................... 9
4.4 Canale di ritorno - Modem................................................................................................................... 9
4.5 Aggiornamento software ..................................................................................................................... 9
4.6 Risparmio Energetico ........................................................................................................................ 10
4.6.1
Spegnimento automatico ........................................................................................................... 10
4.6.2
Risparmio energetico in standby ............................................................................................... 10
4.7 Reset di Fabbrica .............................................................................................................................. 10
5
Guida alla risoluzione dei problemi .......................................................................................................... 11
6
Caratteristiche tecniche ............................................................................................................................ 12
NOTA: A causa di aggiornamenti o errori, il contenuto di questo manuale potrebbe non corrispondere esattamente al prodotto reale.
Italiano
Indice
TELE System
1 Norme di sicurezza
Per un utilizzo sicuro dell’apparecchio e per la vostra incolumità, vi preghiamo di leggere attentamente i
seguenti consigli riguardanti le misure di sicurezza.
ALIMENTAZIONE
x Utilizzando l’alimentatore in dotazione, esso deve essere collegato esclusivamente ad una presa di
corrente da 230V~, 50Hz.
x
Non rimuovere il coperchio del ricevitore. All’interno dell’apparecchio possono essere presenti tensioni
superiori a quella di alimentazione che potrebbero mettere a repentaglio la sicurezza dell’utente. L’alta
tensione è presente anche quando l’apparecchio è in modalità standby. Prima di intervenire sul ricevitore è
necessario scollegarlo dalla rete elettrica. La rimozione non autorizzata del coperchio farà decadere
immediatamente la garanzia!
CAVO DI ALIMENTAZIONE
x
x
x
Prima di installare l’apparecchio, controllare l’integrità del cavo di alimentazione, prestando particolare
attenzione al punto in cui entra nella presa di rete e a quello da cui esce dal ricevitore. In caso il cavo
risultasse danneggiato, non collegare l’apparecchio e rivolgersi al centro assistenza.
Installare il cavo di alimentazione dell’apparecchio in modo da non causarne lo schiacciamento con oggetti
collocati sopra o accanto ad esso. Evitare inoltre di posizionarlo vicino a zone di passaggio dove possa essere
accidentalmente calpestato, strappato o comunque danneggiato.
In caso di danneggiamento del cavo, scollegare con attenzione l’apparecchio dalla presa di alimentazione e
rivolgersi esclusivamente a personale specializzato o al centro assistenza per la sostituzione.
LIQUIDI
x
x
Tenere il ricevitore lontano da qualsiasi tipo di liquido. Non collocare sull’apparecchio oggetti contenenti liquidi
come vasi, umidificatori ecc. L’apparecchio non deve essere installato in luoghi in cui possa venire a contatto
con spruzzi o schizzi di liquidi o in ambienti con alto tasso di umidità dove possano formarsi condense.
Nel caso in cui il ricevitore venga accidentalmente in contatto con liquidi, togliere immediatamente la spina
dalla presa di corrente. NON TOCCARE il ricevitore con le mani prima che sia stato scollegato.
PICCOLI OGGETTI
x
Tenere lontano dal ricevitore piccoli oggetti, quali aghi e forcine. La caduta di oggetti all’interno
dell’apparecchio, attraverso le fessure per la ventilazione, può causare seri danni.
PULIZIA
x
x
Prima di procedere ad operazioni di pulizia, staccate il ricevitore dalla presa di corrente.
Per pulire l’esterno del ricevitore, usare un panno morbido e asciutto o leggermente inumidito. Evitare l’uso di
prodotti chimici o solventi.
VENTILAZIONE
x
x
x
x
Assicurarsi che nel luogo di installazione dell’apparecchio ci sia una buona circolazione d’aria per consentire
una sufficiente dissipazione del calore ed evitare surriscaldamenti.
Per permettere una ventilazione sufficiente è opportuno predisporre una distanza minima di 10 cm da
entrambi i lati ed una distanza di 15 cm sopra l’apparecchio.
Le fessure per la ventilazione devono essere libere, non ostruite dalla presenza di oggetti tipo giornali,
tovaglie, stoffe da arredamento, tendine, tappeti ecc.
Evitate di installare il ricevitore vicino a fonti di calore (termosifoni, stufe, ecc) o sopra ad altre apparecchiature
che producono calore (videoregistratori, lettori DVD, ecc).
ATTENZIONE!
x
x
x
x
x
x
x
2
Tenere l’apparecchio fuori dalla portata dei bambini.
I sacchetti di plastica degli imballaggi possono essere pericolosi. Per evitare soffocamenti, tenere i sacchetti
lontani dalla portata dei bambini.
Non esporre il ricevitore o il telecomando alla luce diretta del sole.
L’apparecchio deve essere posto su una base solida e sicura.
Collegare il ricevitore alla presa di corrente solo dopo aver completato tutti gli altri collegamenti necessari
all’installazione.
Non disperdere il prodotto nell’ ambiente per evitare potenziali danni per l’ambiente stesso e la salute umana
e per facilitare il riciclaggio dei componenti/materiali contenuti in esso. Chi disperde il prodotto nell’ambiente o
lo getta insieme ai rifiuti comuni è sanzionabile secondo la legislazione locale vigente.
Il produttore istituisce un sistema di recupero dei RAEE del prodotto oggetto di raccolta separata e sistemi di
trattamento avvalendosi di impianti conformi alle disposizioni vigenti in materia.
x Portare il prodotto non più utilizzabile presso un centro di raccolta autorizzato a gestire rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche in quanto non può essere unito ai rifiuti comuni oppure è
sempre possibile riconsegnare allo stesso distributore l’apparecchiatura usata o a fine vita all’ atto dell’
acquisto di una nuova di tipo equivalente.
Italiano
TS9001 TIVÙ
2 Descrizione del prodotto e dei possibili collegamenti
2.1 Pannello frontale
1. q Accensione / standby.
AVVERTENZA
Quando il risparmio energetico in standby è attivo, il ricevitore può avere diversi tempi di reazione all’accensione dallo
stato di standby, a seconda che esso si trovi nello stato di standby profondo o vigile (par. 4.6.2).
2. Cambio canale successivo.
3. Cambio canale precedente.
4. LED Indicatore a LED di stato: acceso (VERDE), standby (ROSSO), azione telecomando (singolo
lampeggio VERDE) e avvio sistema (lampeggio VERDE).
5. IR Sensore a raggi infrarossi per telecomando.
6. Lettore smart-card Doppio alloggiamento frontale per inserimento smart-card.
NOTA
x
x
Le smart-card vanno inserite con il Chip dorato rivolto verso il basso.
Per l’utilizzo dei servizi relativi alla smart-card e per la loro gestione, riferirsi al manuale d’uso fornito insieme alla
stessa smart-card.
3
TELE System
2.2 Pannello posteriore
1. IF LOOP OUT Uscita passante segnale d’antenna per il collegamento di un eventuale ricevitore
satellitare aggiuntivo.
AVVERTENZA
x
x
x
Quando il decoder è in Standby profondo, cioè in modalità di basso consumo energetico in Standby attiva (par.
4.6.2), la porta IF LOOP OUT non è funzionante.
Se due ricevitori sono collegati al segnale d’antenna in cascata tramite il connettore passante IF LOOP OUT, essi
non possono funzionare contemporaneamente. Quando un ricevitore è acceso, l’altro deve essere posizionato in
standby (con il tuner non attivo) e viceversa.
Per il collegamento di più ricevitori ad un impianto SCR, non utilizzare il loop antenna, ma servirsi di un apposito
partitore di segnale esterno.
2. IF IN Ingresso segnale TV proveniente dall’antenna parabolica.
NOTA
Per usufruire del servizio TivùSat, la parabola deve essere puntata sul satellite HotBird 13° Est.
3. TV SCART Uscita audio-video analogica SCART.
4. VCR SCART Collegamento audio-video analogico SCART per una eventuale connessione di un
videoregistratore.
AVVERTENZA
Quando il decoder è in Standby profondo, cioè in modalità di basso consumo energetico in Standby attiva (par. 4.6.2), il
passaggio audio-video dalla VCR SCART alla TV SCART non è operativo.
5. SPDIF Uscita audio digitale coassiale S/PDIF per amplificatori home-theatre esterni.
6. TELEPHONE LINE Connettore modem tipo RJ-11 per il collegamento del canale di ritorno alla presa
telefonica.
7. POWER ON/OFF Interruttore generale per attivare (I)/disattivare (O) l’alimentazione da rete elettrica.
8. DC 12V Ingresso alimentazione 12V
per il collegamento dell’alimentatore (adattatore AC/DC) in
dotazione.
4
2.3 Telecomando
La buona conoscenza del telecomando è la base per poter navigare facilmente all’interno dei vari menu. Le
funzioni dei tasti sono semplici ed intuitive.
2.3.1 Batterie
Informazioni ed avvertenze
Sostituire o inserire le batterie al primo utilizzo del prodotto o quando il telecomando non risponde più
propriamente alla pressione dei tasti. Batterie compatibili: 2 x AAA, 1.5V.
Per evitare che la perdita di liquido corrosivo danneggi il telecomando, si consiglia di togliere le pile quando il
dispositivo non viene usato per un lungo periodo.
Evitare l’utilizzo di differenti tipi di batterie o batterie scariche e nuove contemporaneamente.
Inserimento e rimozione
Una volta aperto lo sportellino delle batterie posto sul retro del telecomando, inserite le 2 batterie (formato
AAA) rispettando le corrette polarità come indicato all’interno del vano. Chiudere quindi lo sportellino.
Rimuovere le batterie esaurite, che dovranno essere smaltite separatamente dai rifiuti domestici portandole
ad un qualsiasi punto vendita o di raccolta, ripetendo operazioni simili a quelle dell’inserimento.
2.3.2 Tasti del telecomando
1. q STANDBY Accende/posiziona in standby il ricevitore.
AVVERTENZA
Quando il risparmio energetico in standby è attivo, il ricevitore può avere
diversi tempi di reazione all’accensione dallo stato di standby, a seconda
che esso si trovi nello stato di standby profondo o vigile (par. 4.6.2).
2.
MUTE Inibisce l’audio del ricevitore.
3. AV Commuta la SCART per il passaggio tra sorgente audiovideo del ricevitore e schermo TV.
4. TV/RAD Cambia tra programmi TV e radio del ricevitore.
5. 0÷9 Tasti alfanumerici Digitazione numerica per cambio
canale o inserimento valori alfanumerici nei menu/applicazioni.
6. MENU Accede al menu principale.
7. BACK
Torna alla pagina precedente del menu o
dell’applicazione MHP.
8. EXIT Esce dal menu o disattiva la funzione in corso.
9. TXT Aziona il Televideo. (*)
10. Frecce del cursore (, , , ) Navigazione/modifica tra
voci/parametri del menu o navigazione nelle applicazioni MHP.
11. OK Tasto di conferma azioni/modifiche.
12. Tasti colorati (ROSSO, VERDE, GIALLO, BLU) Hanno
diverse funzionalità: prestano servizio nelle applicazioni MHP e
nel menu per azionare specifiche funzioni.
13. VOL +/- Regolazione livello volume audio del ricevitore.
14. AUDIO Seleziona le tracce audio disponibili. (*)
15. L INFO Visualizza a schermo le informazioni del canale. Se
premuto due volte in successione, visualizza l’eventuale
l’informazione estesa sull’evento trasmesso. (*)
16. CH +/- Cambio canale successivo / precedente.
17. SUB Attivazione/disattivazione sottotitoli indicizzati.
18. LIST Accede alla lista canali.
19. APP Se la funzione Autoavvio Applicazioni MHP è disattivata,
visualizza la lista delle applicazioni MHP disponibili. (*)
20. EPG Guida Elettronica ai Programmi di TivùSat (Electronic
Program Guide - EPG). (*)
Informazioni sui programmi, sottotitoli, televideo, tracce audio
supplementari ed applicazioni MHP sono dati opzionali forniti
dall’emittente televisiva del canale sintonizzato; tali dati potrebbero
essere incompleti o assenti.
(*)
5
Italiano
TS9001 TIVÙ
TELE System
3 Primo avvio del ricevitore
Una volta terminato il collegamento del ricevitore allo schermo TV, l’antenna e l’alimentatore, commutare
l’interruttore generale posteriore in posizione I.
AVVERTENZA
Il ricevitore necessita di circa un minuto e mezzo per diventare operativo. Durante tale periodo di transizione, attendere
l’avvio del sistema, non togliere l’alimentazione e non agire sui tasti frontali del ricevitore e del telecomando.
Successivamente all’accensione, verrà visualizzata a schermo una procedura guidata di prima installazione.
Nel corso della procedura, utilizzare:
x i tasti freccia / per navigare tra le voci,
x i tasti freccia / per modificare i parametri,
x il tasto OK per confermare una scelta o per avanzare nella procedura.
Di seguito la descrizione dei vari passi:
Passo 1 - LINGUA
Impostazione della lingua del menu a schermo, dell’audio e dei sottotitoli.
Passo 2 - CODICE PIN
Definizione di una password numerica a quattro cifre (PIN) per il Controllo Parentale (vedi anche par. 4.1.2).
Passo 3 -ORARIO
Regolazione dell’orario secondo il riferimento del meridiano di Greenwich (per l’Italia GMT+1:00). Scegliere
inoltre l’opzione Orario Legale (Automatico, Acceso, Spento).
AVVERTENZA
L’orario viene aggiornato direttamente dalle informazioni trasmesse dal canale sintonizzato. Esso potrà quindi risultare
errato, se tali informazioni non sono esatte.
Passo 4 - IMPOSTAZIONI AV
Configurazione dei parametri video ed audio del ricevitore, tenendo in considerazione le proprietà dei
dispositivi audio/video collegati con lo stesso ricevitore:
x Formato Schermo Formato dello schermo TV collegato al ricevitore, 16:9 o 4:3.
x Formato Immagine Modalità di presentazione delle immagini a schermo:
- Pieno Schermo: l’immagine verrà sempre adattata all’intera dimensione dello schermo, anche
distorcendola in larghezza o altezza nel caso in cui la sorgente non sia dello stesso formato
dello schermo.
- Pan Scan (per schermi 16:9): quando la sorgente video è trasmessa in 4:3, il ricevitore
allargherà l’immagine a tutto schermo mantenendo le proporzioni e tagliandone le parti superiore
ed inferiore che eccedono lo schermo.
- Letter Box (per schermi 4:3): quando la sorgente video è trasmessa in 16:9, il ricevitore
applicherà due barre nere sopra e sotto l’immagine per riempire lo schermo senza distorcere
l’immagine originale.
x Uscita Scart TV Uscita video della SCART TV, RGB o CVBS.
x Uscita Scart VCR Uscita video della SCART VCR (solo CVBS).
x Dolby Digital Codifica dell’uscita audio digitale S/PDIF tra RAW (originale come da sorgente), PCM
(stereo) e Dolby Digital (AC3).
Passo 5 - IMPOSTAZIONE ANTENNA
Definizione dei parametri d’antenna, secondo le caratteristiche del proprio impianto antenna, fisso o
motorizzato.
AVVERTENZE
x
x
x
L’errata configurazione dei parametri d’antenna può comportare il mancato caricamento di alcuni o tutti i canali.
Se non si conoscono le caratteristiche del proprio impianto d’antenna e non si è in grado di configurare
propriamente il ricevitore da soli, si consiglia di rivolgersi ad un installatore professionista di fiducia.
Gli indicatori di potenza e qualità del segnale fanno riferimento al primo transponder appartenente alla lista definita
del satellite scelto e saranno operativi solo dopo l’esatta configurazione dell’antenna.
Impianto d’antenna fisso
x SATELLITE Satellite interessato. Quello relativo ai canali TivùSat è HotBird 13° Est, corrispondente
anche alla classica posizione orbitale usata per la maggior parte dei canali Italiani.
x LNB Tipo di convertitore (Low Noise Block converter - LNB). Per gli impianti satellitari comuni viene
usato quello Universale.
x DiSEqC Tipo di commutazione di controllo del convertitore associato al satellite scelto:
- DISABILITA: per un collegamento diretto da ricevitore ad un LNB singolo di una parabola fissa o
motorizzata.
6
-
x
x
x
DISEQC A/B/C/D: nel caso di utilizzi un impianto multi-satellite tramite commutatore DiSEqC da
due a quattro posizioni. Ad ogni satellite deve essere associata la corretta posizione A/B/C/D
rispettando il relativo collegamento al commutatore DiSEqC.
- SCR: per impianti d’antenna a singolo satellite con distribuzione del segnale multi-utenza a
singolo-cavo SCR.
Banda Utente SCR Numero utenza corrispondente al canale assegnato al ricevitore nell’impianto
SCR.
Frequenza SCR Frequenza centrale della banda/canale SCR assegnato all’utente. Valori tipici da
rispettare per l’interfacciamento con altri ricevitori sono:
1
2
3
4
Banda Utente SCR
1210
1420
1680
2040
Frequenza SCR
Per definire ulteriori nuove frequenze, premere il tasto OK e scegliere la voce Aggiungi nuovo.
Alimenta LNB Per l’eventuale disattivazione dell’alimentazione del convertitore LNB associato al
satellite selezionato, utile ad esempio quando si utilizzano impianti di distribuzione IF-IF.
Impianto d’antenna motorizzato (per utenti esperti)
Premere il tasto GIALLO Impostazione Motore Antenna per la configurazione di un impianto con
antenna motorizzata. Sono disponibili i comandi per due differenti motori da selezionare dal sottomenu
Tipo Motore (per questo tipo di configurazioni avanzate si consiglia di rivolgersi ad un installatore
professionista):
x DiSEqC 1.2 Dal menu Impostazione Motore si dovrà spostare manualmente l’antenna e
memorizzare la posizione di ogni singolo satellite interessato, in modo che il ricevitore richiami la
posizione corretta al momento della ricerca o successiva sintonizzazione dei canali.
x USALS Si dovranno definire i valori di Longitudine e Latitudine locale. Da questi dati e dalla
longitudine del satellite, definita nel menu Modifica Dati Satellite, il ricevitore dirigerà
automaticamente il motore nell’esatta posizione durante la scansione e visualizzazione canali.
Passo 6 - Uso LCN
Attivazione/disattivazione della funzione di numerazione logica dei canali (Logical Channel Numbering LCN). Quando essa è attiva, dopo la ricerca canali, la lista canali verrà ordinata automaticamente secondo la
numerazione definita dalle emittenti televisive TivùSat. Si consiglia di tenere attiva questa funzione.
Passo 7 - CANALI
Scansione automatica dei canali:
x Satellite Satellite di riferimento, opportunamente configurato al passo 5. Scegliere HotBird 13° E, il
satellite relativo ai canali TivùSat.
x Transponder Transponder (frequenza canale) da scansionare. Optare per Tutti, in modo da fa
effettuare una scansione su tutte le frequenze disponibili.
x Tipo Ricerca Tipo di servizi da caricare tra Tivù + In Chiaro (solo per HotBird 13° E), In Chiaro e
Tutti. Con l’opzione Tivù + In Chiaro (consigliata), si troveranno tutti i servizi TivùSat e tutti i canali in
chiaro trasmessi dal satellite HotBird 13° Est.
Premere OK su Ricerca per avviare la scansione. Sarà necessario attendere diversi minuti. Terminata la
ricerca, si dovrà confermare la memorizzazione dei canali trovati: premere il tasto OK su SALVA ed
attendere qualche istante.
Passo 8 - RISULATO
Visualizzazione delle principali impostazioni effettuate e del numero dei servizi digitali satellitari TV e radio
memorizzati. Dopo la consultazione, premere OK per passare alla modalità di visione.
NOTA
La ricezione dei canali digitali satellitari dipende dalle caratteristiche del segnale d’antenna disponibile. Queste variano in
funzione della copertura del satellite interessato, dal corretto orientamento/funzionamento dell’impianto d’antenna, dalla
potenza e dalla qualità dello stesso segnale in ricezione.
7
Italiano
TS9001 TIVÙ
TELE System
4 Impostazioni del ricevitore
La procedura di prima installazione (cap. 3) permette già l’utilizzo base del ricevitore. Esso presenta
comunque potenzialità e personalizzazioni più avanzate che sono brevemente descritte nei paragrafi
seguenti.
4.1 Protezione
4.1.1 Password
La modifica di alcune impostazioni o l’accesso ad un eventuale canale protetto richiede l’inserimento di un
codice numerico a quattro cifre, detto password o Personal Identification Number (PIN). Tale codice viene
definito dall’utente in fase di prima installazione (cap. 3), ma può essere modificato successivamente dal
menu Impostazione > Preferenze > Cambia Codice PIN.
AVVERTENZA
Se si dimentica la password, è necessario riportare il ricevitore allo stato di prima installazione tramite reset (par. 4.7).
4.1.2 Protezione minori
La funzione di Protezione Minori, comunemente chiamata anche Controllo Parentale, permette di attuare un
controllo sulla visione di alcuni eventi sensibili. Raggiungendo il menu Impostazione > Preferenze >
Protezione Minori è possibile scegliere il livello d'età desiderato. Quando il canale sintonizzato trasmetterà
un evento con informazione di protezione di visione da parte di un pubblico di età superiore al livello scelto, il
ricevitore bloccherà il canale; apparirà quindi a video la richiesta di sblocco canale tramite immissione della
password di sistema (par. 4.1.1).
4.2 Regolazione orario
Per regolare l’ora, entrare nel menu Impostazione > Sistema > Zona Oraria e definire i seguenti parametri:
x Orario Scostamento rispetto all’orario di riferimento mondiale del meridiano di Greenwich (Greenwich
Mean Time - GMT). La differenza italiana è di +1 ora (GMT+1.00).
x Orario Legale Correzione automatica o manuale dell’orario durante il periodo d’orario legale.
NOTA
L’orario viene aggiornato direttamente dalle informazioni trasmesse dal canale sintonizzato. Esso potrà quindi risultare
errato, se tali informazioni non sono esatte.
4.3 Ricerca ed aggiornamento canali
Periodicamente, ad esempio in occasione dell’attivazione di nuovi servizi televisivi/radiofonici, è necessario
aggiornare la lista canali nel ricevitore. Tale operazione permetterà la fruizione dei nuovi canali.
4.3.1 Aggiornamento automatico canali
Il sistema è impostato di fabbrica per l’aggiornamento automatico dei canali appartenenti alla rete TivùSat in
modalità standby, con cadenza giornaliera. In alternativa, esso può essere configurato per effettuare
periodicamente tale operazione in modalità standby e/o in modalità d’uso, secondo i parametri definiti nel
menu Impostazione > Sistema > Aggiornamento Canali:
In Modalità
d’Uso
No
No
In Modalità
Standby
Sì
No
Sì
Sì
Sì
No
Aggiornamento canali
60 minuti dopo il posizionamento in standby
Mai
Sia in standby che in modalità d’uso, con orario e cadenza definiti nei
campi Controlla Orario e Controlla Frequenza del menu
Solo in modalità d’uso, con orario e cadenza definiti nei campi
Controlla Orario e Controlla Frequenza del menu
4.3.2 Aggiornamento manuale canali
Per forzare manualmente un aggiornamento canali, accedere al menu Impostazione > Sistema e, a
seconda della modalità di ricerca voluta, scegliere il sotto-menu Ricerca TivùSat o Ricerca Canale.
4.3.2.1 Ricerca TivùSat
Ricerca mirata dei soli servizi TivùSat, tramite scansione di tutti i transponder del satellite HotBird 13° Est
associati alla rete TivùSat. Premere OK sulla voce Ricerca per avviare la scansione.
8
4.3.2.2 Ricerca Canale
Per la scansione di qualsiasi canale, scegliere:
x SATELLITE Satellite che trasmette i canali d’interesse. Premendo il tasto OK, si aprirà la lista dei satelliti
disponibili e, scegliendo la voce Aggiungi nuovo, si potrà aggiungere a mano un satellite supplementare,
per il quale si dovranno necessariamente definire anche i relativi transponder.
x TRANSPONDER Selezione di Tutti o di un singolo trasponder tra quelli presenti nel database del
satellite scelto. Premendo il tasto OK, apparirà la lista dei transponder e, optando per Aggiungi nuovo, si
potrà aggiungere un transponder non presente in lista, definendo i relativi parametri di trasmissione
(Frequenza, Polarizzazione, Symbol Rate, FEC). Inoltre, in corrispondenza di un trasponder
modificabile, saranno disponibili le funzioni di modifica (tasto ROSSO - Modifca TP) e cancellazione
(tasto VERDE - Cancella)
x TIPO RICERCA Tipo di servizi da ricercare: Tivù+ In Chiaro (applicabile solo al satellite HotBird 13°E),
Tutti (sia in chiaro che codificati) o solo In Chiaro.
NOTA
Gli indicatori di potenza e qualità sono operativi solo in corrispondenza di un transponder valido ed attivo.
Premere OK su Ricerca per avviare la scansione; al termine, premere OK su SALVA per memorizzare i
canali trovati.
4.3.3 Reinstallazione lista canali
Per cancellare l’intera lista canali ed poi installarla nuovamente, occorre eseguire un ripristino delle
impostazioni di fabbrica (par. 4.7).
4.4 Canale di ritorno - Modem
Il canale di ritorno (modem) è indispensabile per l’interazione con le applicazioni MHP.
Il modem permette lo scambio dati tramite linea telefonica analogica. La configurazione dei parametri di
connessione è effettuabile dal menu Impostazione > Sistema > Impostazione modem.
I parametri principali sono:
1. Prefisso In caso di collegamento tramite centralino telefonico, inserire il numero necessario per
ottenere la linea esterna (ad esempio 0 oppure 9, etc.).
2. Tipo di chiamata Definisce il tipo di composizione del modem. Per una verifica empirica del tipo di
linea, sollevare la cornetta del telefono fisso e digitare un numero qualsiasi. Se alla pressione di ogni
tasto corrisponde un suono di tonalità diversa, scegliere l’opzione Tono; se alla pressione di ogni tasto si
sentono suoni intermittenti e ripetuti, selezionare Impulso.
Per accessi alla rete internet tramite applicazioni MHP richiedenti un particolare profilo utente, passare alla
schermata successiva premendo il tasto ROSSO (Internet Service Provider Info - Info ISP). Questo sottomenu definisce i parametri personali rilasciati dal fornitore del servizio (Numero POP, Nome Utente,
Password, Server DNS).
NOTA
Per il normale funzionamento del canale di ritorno per le applicazioni MHP, è possibile lasciare vuoti tutti i campi della
pagina Info ISP.
Test funzionamento del modem
Si può verificare il funzionamento del modem servendosi dei tasti numerici del telecomando. Nel menu
Impostazione Modem, dopo aver selezionato il Tipo di Chiamata ed inserito l’eventuale Prefisso, premere
il tasto ROSSO per passare alla pagina Info ISP. Immettere il numero del vostro telefono cellulare nel
campo Numero POP e digitare qualsiasi carattere alfanumerico nei campi Nome Utente e Password.
Premere quindi il tasto VERDE del Test Modem e, dopo qualche istante, sentirete squillare il vostro
telefonino. Tale squillo costituisce la prova del funzionamento del modem. Rifiutare quindi la chiamata
tramite l’apposito tasto del cellulare.
4.5 Aggiornamento software
Per la fruizione di eventuali nuovi servizi forniti dalle emittenti televisive satellitari o di nuove funzionalità del
ricevitore, è necessario aggiornare il software del ricevitore.
Il ricevitore è preimpostato ad effettuare automaticamente l’operazione di aggiornamento in modalità
standby. Quando è disponibile un aggiornamento software ed il ricevitore si trova in standby da almeno 45
minuti, l’aggiornamento viene scaricato ed installato automaticamente, prelevandolo direttamente dal
segnale d’antenna proveniente dal satellite HotBird 13° Est.
AVVERTENZA
L’operazione di scarico ed installazione di un nuovo software, può richiedere diverse ore, soprattutto in caso di ricezione
difficoltosa. Durante tale operazione non interagire col ricevitore e non staccare l’alimentazione: rischio di blocco
irreversibile del ricevitore!
9
Italiano
TS9001 TIVÙ
TELE System
Tramite il menu Impostazione > Sistema > Aggiornamento Software, è comunque possibile
personalizzare l’aggiornamento automatico:
In Modalità
In Modalità
Aggiornamento software
d’Uso
Standby
45 minuti dopo lo standby
No
Sì
Mai
No
No
sia in standby che in modalità d’uso, con orario e cadenza definiti nei
Sì
Sì
campi Controlla Orario e Controlla Frequenza del menu,
Sì
No
4.6 Risparmio Energetico
Questo ricevitore è dotato di un sistema per il risparmio energetico che prevede due funzioni site nel menu
Impostazione > Sistema > Risparmio Energia.
4.6.1 Spegnimento automatico
Passate 3 ore in uso senza alcuna azione da parte dell’utente, il ricevitore passerà automaticamente in
standby.
La funzione Spegnimento Automatico può essere disattivata o regolata manualmente dal menu.
4.6.2 Risparmio energetico in standby
Posizionato in standby il dispositivo, esso rimarrà dapprima in uno stato di standby vigile per un periodo di
ottanta minuti, in modo che possa essere reattivo ad una imminente accensione. Passato questo arco
temporale, il ricevitore passerà ad uno stato di standby profondo, di risparmio energetico, che comporterà un
tempo di reazione all’accensione di diversi secondi, corrispondente ad un completo riavvio del sistema.
La funzione Risparmio Energia in Standby può essere attivata o disattivata manualmente dal menu.
NOTE E AVVERTENZE
x
x
Quando il risparmio energetico in standby è attivo, il ricevitore può avere diversi tempi di reazione all’accensione
dallo stato di standby, a seconda che esso si trovi nello stato di standby profondo o vigile.
L’accensione del ricevitore dallo di standby profondo, cioè dalla modalità di risparmio energetico in standby, richiede
un avvio completo del sistema, che ha una durata di circa un minuto e mezzo. Durante tale periodo di transizione,
attendere che il ricevitore diventi operativo, non togliere l’alimentazione e non agire sui tasti frontali del ricevitore e
del telecomando.
4.7 Reset di Fabbrica
Se necessario, è possibile riportare il ricevitore alle condizioni di fabbrica mediante un reset software. Tale
operazione è eseguibile tramite il menu Impostazione > Sistema > Impostazioni di Fabbrica.
AVVERTENZA
L’operazione di reset comporta l’annullamento di tutti i canali memorizzati e delle personalizzazioni effettuate dall'utente.
Non verrà comunque perso l’ultimo aggiornamento software effettuato.
10
Italiano
TS9001 TIVÙ
5 Guida alla risoluzione dei problemi
PROBLEMI
1.
POSSIBILI CAUSE
COSA FARE
Il LED di stato ON/ST.BY sul L’alimentatore non è inserito nella
pannello frontale del ricevitore presa di corrente o nel ricevitore.
non è acceso.
L’alimentatore è collegato ma non
funziona ugualmente.
Controllare che l’alimentatore sia
collegato correttamente.
Accertarsi che l’alimentatore non sia
danneggiato. ATTENZIONE: rischio
di scossa elettrica!
L’interruttore generale 0/I posteriore Spostare il tasto 0/I in posizione I.
è in posizione 0.
2. Nessun segnale/video/audio.
Il segnale d’antenna è assente o Controllare la presenza del segnale
debole.
dal menu Ricerca Canale (par.
4.3.2.2).
Il transponder selezionato non sta Cambiare transponder/canale.
trasmettendo o è obsoleto.
Il cavo SCART non è collegato Verificare la connessione ed il
correttamente o è guasto.
funzionamento del cavo SCART.
Volume audio basso o muto.
Aumentare il livello di volume audio
del TV e del ricevitore.
Schermo TV non commutato sul Selezionare il canale AV del TV al
canale audio / video corretto.
quale è collegato il ricevitore.
3. I canali non vengono caricati.
Segnale d’antenna assente o Verificare lo stato segnale tramite il
debole.
menu Ricerca Canali (par. 4.3.2.2).
Verificare la configurazione antenna
dal menu Impostazione Antenna.
Effettuare
una
ricerca
canali
manuale (par. 4.3.2.2).
Eseguire un reset di fabbrica (par.
4.7) e ripetere la procedura
d’installazione.
4. Le regolazioni effettuate a Mancata conferma dopo la modifica Dopo ogni modifica, premere
menu
non
sono
state delle impostazioni.
l’apposito tasto conferma/salva.
memorizzate.
5. Il telecomando non funziona.
Il telecomando non è puntato Verificare che non vi siano ostacoli
correttamente verso il ricevitore.
davanti al pannello frontale.
Le batterie sono scariche.
Sostituire le batterie (par. 2.3.1).
Il telecomando vi è caduto e i Rivolgersi al proprio rivenditore per
componenti
interni
si
sono l’acquisto di un nuovo telecomando.
danneggiati.
Il ricevitore si è bloccato per cause Consultare il punto 8 di questa
esterne.
tabella.
6. Non si ricorda il PIN.
Eseguire un reset di fabbrica (par.
4.7), quindi ripetere l’installazione.
7. Le informazioni di programma Il programma interessato non Sintonizzare
un
canale
che
non vengono visualizzate.
trasmette informazioni sull’evento.
trasmetta informazioni evento.
L’orario del ricevitore non è Regolare l’orario. Vedi par. 4.2.
impostato correttamente.
8. Il ricevitore non interagisce con Blocco temporaneo di protezione Togliere
l’alimentazione,
quindi
i tasti del telecomando.
del ricevitore.
ricollegarla per riavviare il ricevitore.
Il canale trasmette dati non Riavviare il ricevitore con l’antenna
appropriati al ricevitore.
scollegata, posizionarsi su un
canale valido e ricollegare il cavo
antenna.
Problemi con il telecomando.
Consultare il punto 5 di questa
tabella
9. Il ricevitore si spegne in Funzione spegnimento automatico Vedi par. 4.6.1.
automatico.
attivata.
10. Il ricevitore impiega diverso Risparmio energetico in standby Vedi par. 4.6.2.
tempo ad accendersi dallo stato attivato; necessario avvio completo
di standby.
del sistema da standby profondo.
AVVERTENZA
Generalmente, in caso di comportamento anomalo del ricevitore, un riavvio del ricevitore tramite l’interruttore generale
0/I del pannello posteriore o il ripristino delle impostazioni di fabbrica tramite reset (par. 4.7) può aiutare a risolvere il
problema riscontrato.
11
TELE System
6 Caratteristiche tecniche
Sintonizzatore
Frequenza in ingresso
Controlli LNB
Decodifica Video
Decodifica Audio
Piattaforma MHP
Canale di ritorno
OSD
Lingue menu
Televideo
Sottotitoli
Display frontale
Modulatore RF
Slot per smart card
Rapporto d’aspetto video
Uscita Audio Digitale Coassiale
Uscita Audio Digitale Ottica
Uscita SCART TV
Connettore SCART VCR
Uscite A/V analogiche RCA
Porta Modem
Interruttore generale 0/I
Funzione risparmio energetico
Funzione reset di fabbrica
Funzione aggiornamento s/w
Funzione aggiornamento canali
Consumo energetico
Alimentazione
Alimentatore in dotazione
Dimensioni
12
Digitale satellitare DVB-S (ETSI 300 421) a definizione standard
950÷2150MHz
Supporto Banda Ku
Tono 22KHz per selezione Banda Alta(H)/Bassa(L)
13/18V per commutazione polarizzazione
Protezione sovraccarico (fino a 500mA)
Controllo DiSEqC 1.0
Controllo UNICABLE (SCR)
Supporto protocollo motore DiSEqC 1.2
MPEG-1/2
MPEG-1 Layer I & II, Dolby Digital loop through
1.0.2
Modem V.90 integrato
Multi-lingua (Italiano e Inglese compresi)
ETSI 300 472
ETSI 300 706
2
4:3 / 16:9
RGB/CVBS Video, L+R Audio
Out: CVBS Video, L+R Audio, In: RGB/CVBS Video, L+R Audio
RJ-11
Via satellite HotBird 13° Est (OTA), Automatico / Manuale
Automatico (per canali TivùSat) / Manuale
In standby profondo: 0.31W
In modo acceso: 6W (tipico)
Diretta: 12V , 2A
Con alimentatore in dotazione: 230V~, 50Hz
Ingresso: 230V~, 50Hz
Uscita: 12V , 2A
260x160x46 mm
Codice Prodotto 21005239
Ricevitore digitale satellitare SD MHP
TELE System TS9001 TIVÙ
Dichiarazione di conformità CE
Tele System Electronic dichiara sotto la propria responsabilità che questo prodotto soddisfa i requisiti
fondamentali delle direttive europee 2004/108/CE (Electromagnetic Compatibility - EMC), 2006/95/CE (Low
Voltage Directive - LVD), 1999/05/CE (Radio & Telecommunication Terminal Equipments - R&TTE) e
2009/125/CE reg. n. 1275/2008 (Energy related Products - ErP), rispettando le seguenti normative tecniche:
x Compatibilità elettromagnetica:
o EN 55013: 2001+A1:2003+A2:2006
o EN 55020: 2007+A11:2011
o EN 61000-3-2: 2006+A1:2009+A2:2009
o EN 61000-3-3: 2008
x Bassa tensione:
o EN 60065: 2002+A1:2006+A11:2008+A2:2010+A12:2011
Bressanvido (VI), 14 Nov. 2013
Flavio de Poli / Presidente
ITALY
TELE System Electronic
Via dell’Artigianato, 35
36050 Bressanvido (VI)
Rev.01 14/11/2013
Internet: www.telesystem-world.com
Tel. assistenza guasti: 199 214 455