FINAT Lifting
Transcript
FINAT Lifting
® PINZE pag. 3d SOLLEVAMENTO 1 4 2 RICAMBI pag. 8d PER PINZE SOLLEVAMENTO 5 3 7 6 GANCI A “C” DINAMOMETRI pag. 36d KIT PER pag. 40d PESATURA A BORDO AUTOMEZZO pag. 14d AGGRAFFATORI pag. 41d MAGNETICI STAFFE pag. 15d SOLLEVATORI pag. 43d MAGNETICI BILANCINI pag. 16d SQUADRE pag. 45d MAGNETICHE NASTRI DI pag. 18d SOLLEVAMENTO PINZE pag. 19d SOLLEVAMENTO PINZE pag. 25d SOLLEVAMENTO ATTREZZI MAGNETICI pag. 46d pag. 48d MAGNETI PERMANENTI ® INDICE E LISTINO RAPIDO Articolo Article AUC-500 B 0,75 (0 - 30) B 1,5 (0 - 30) B 3,0 (0 - 45) BC 5 BC 8 BC 10 BC 16 BC 20 BC 25 BCA 5 BCA 8 BCA 10 BCA 16 BCA 20 BCA 25 BCL 2 BCL 3 BCL 4 BCL 5 BCM 1 BCM 2 BCM 3 BCM 4 BL 0,75 (0 - 30) BL 1,5 (0 - 30) BM BR 202 BR 203 BR 204 BR 205 BR 302 BR 303 BR 304 BR 305 BR 403 BR 404 BR 405 BR 406 BR 603 BR 604 BR 605 BR 606 BR 1004 BR 1005 BR 1006 BR 1008 BRD 202 BRD 203 BRD 204 BRD 205 BRD 302 BRD 303 BRD 304 BRD 305 BRD 403 BRD 404 BRD 405 BRD 406 BRD 603 BRD 604 BRD 605 BRD 606 BRD 1004 BRD 1005 BRD 1006 BRD 1008 BRM 1 BRM 2 BRM 3 BRM 4 BRM 5 BRR 202 BRR 203 BRR 204 BRR 205 BRR 302 BRR 303 BRR 304 BRR 305 BRR 403 BRR 404 Codice Pag. Code Page 166218 102322 102339 102346 172608 172615 172622 172639 172646 172653 172660 172677 172684 172691 172707 172714 170611 170628 174985 170635 149983 149990 150002 150019 162951 162968 108706 171755 171762 171779 171786 171793 171267 171816 171823 171830 171847 171854 171861 171878 171885 171892 171908 171915 171922 171939 171946 171953 171960 171977 171984 171991 172004 172011 172028 172035 172042 172059 172066 171649 172080 172097 172103 171571 172127 172134 172141 149877 149884 149891 149907 149914 172158 172165 172172 172189 172196 172202 172219 172226 167666 172233 Duro 26d 1.018,44 20d 429,90 20d 463,94 20d 689,54 14d 2.287,34 14d 2.944,59 14d 4.387,05 14d 7.258,97 14d 8.920,51 14d 11.034,31 14d 2.566,07 14d 3.256,94 14d 5.850,12 14d 8.162,40 14d 11.193,75 14d 13.507,11 5d 519,70 5d 676,24 5d 873,48 5d 1.048,78 49d 4,64 49d 5,48 49d 11,36 49d 17,96 20d 574,62 20d 612,92 46d 53,15 16d 877,09 16d 1.183,04 16d 1.555,04 16d 1.886,91 16d 983,37 16d 1.408,63 16d 1.873,80 16d 2.126,49 16d 1.580,96 16d 2.086,26 16d 2.432,23 16d 3.082,97 16d 1.712,84 16d 2.484,07 16d 3.068,66 16d 3.773,62 16d 3.319,62 16d 4.116,88 16d 4.981,17 16d 7.187,16 944,65 16d 16d 1.250,50 16d 1.648,53 16d 1.981,50 16d 1.076,97 16d 1.503,20 16d 1.994,51 16d 2.247,21 16d 1.715,77 16d 2.220,10 16d 2.606,21 16d 3.256,94 16d 1.888,23 16d 2.659,35 16d 3.284,05 16d 3.989,01 16d 3.562,79 16d 4.361,02 16d 5.278,56 16d 7.484,55 3,44 48d 5,64 48d 8,32 48d 8,96 48d 12,80 48d 17d 1.366,97 17d 1.659,81 17d 2.044,72 17d 2.364,78 17d 1.632,48 17d 2.057,62 17d 2.522,90 17d 2.775,60 17d 2.336,24 17d 2.881,79 Articolo Article BRR 405 BRR 406 BRR 603 BRR 604 BRR 605 BRR 606 BRR 1004 BRR 1005 BRR 1006 BRR 1008 BRRD 202 BRRD 203 BRRD 204 BRRD 205 BRRD 302 BRRD 303 BRRD 304 BRRD 305 BRRD 403 BRRD 404 BRRD 405 BRRD 406 BRRD 603 BRRD 604 BRRD 605 BRRD 606 BRRD 1004 BRRD 1005 BRRD 1006 BRRD 1008 C5 CGCS-250 (30 - 160) CGCS-250N (30 - 140) CGCS-500 (30 - 160) CGCS-500N (30 - 140) CGCS-1000 (60 - 180) CM 1 CM 2 CM 3 CPM 1 CPM 2 CPM 3 CUC-500 (40 - 60) CUC-1000 (65 - 90) D1-50 D1-100 D1-300 D1-600 D1-1000 D1 T-3200 D1 T-6300 D1 T-10000 D1 RT-3200 D1 RT-6300 D1 RT-10000 D3-6 D3-15 D3-30 D4-2500 D4-5000 D4-10000 DLC - 0,5 (0 - 18) DSB-1S FLH-1 FS-GI-2 FS-GI-3 FS-GI-4 FS-GI-5 FS-GI-6 FS-GR-2 FS-GR-3 FS-GR-4 FS-GR-5 FS-GR-6 FS-GR-8 FSGT-50 FSGT-60 FSGT-90 FSGT-120 FSGT-150 FS-RO-2 FS-RO-3 Codice Pag. Code Page Duro Articolo Article 172240 17d 172257 17d 172264 17d 168977 17d 172271 17d 172288 17d 172295 17d 172301 17d 172318 17d 172325 17d 172332 17d 172349 17d 172356 17d 172363 17d 172370 17d 170956 17d 172387 17d 172394 17d 172400 17d 172417 17d 172424 17d 172431 17d 172448 17d 172455 17d 172462 17d 172479 17d 172486 17d 172493 17d 172509 17d 172516 17d 108577 41d 156622 25d 156615 25d 159340 25d 158428 25d 159357 25d 149846 48d 149853 48d 149860 48d 150200 50d 150217 50d 150224 50d 166225 26d 166232 26d 165242 37d 165259 37d 165266 37d 165273 37d 165280 37d 156424 37d 156431 37d 159104 37d 179515 38d 179997 38d 180078 38d 180115 36d 180122 36d 180139 36d 175241 36d 175258 36d 175265 36d 156592 28d 165471 15-29d 179881 30d 180627 18d 180634 18d 180641 18d 180658 18d 180665 18d 180672 18d 180689 18d 180696 18d 180702 18d 180719 18d 180726 18d 180870 18d 180887 18d 180894 18d 180900 18d 180917 18d 180733 18d 180740 18d 3.266,80 3.918,62 3.171,80 3.716,14 4.314,92 5.019,78 5.189,08 5.986,23 6.850,62 9.056,62 1.450,06 1.741,80 2.128,12 2.446,77 1.741,80 2.166,96 2.632,23 2.884,94 2.486,90 3.031,35 3.417,46 4.068,18 3.364,31 3.908,76 4.533,46 5.211,32 5.437,98 6.235,14 7.099,53 9.305,53 150,21 282,24 327,22 552,16 539,88 920,26 2,80 2,96 3,44 6,48 9,04 12,80 726,20 1.191,26 1.406,67 1.406,67 1.406,67 1.406,67 1.406,67 1.682,70 1.682,70 2.260,23 1.766,84 1.766,84 2.373,24 1.511,30 1.511,30 1.511,30 1.755,60 1.755,60 2.029,65 402,28 683,06 937,46 26,52 35,70 44,88 53,72 63,24 34,00 44,20 58,82 71,06 84,32 110,84 10,20 13,26 20,06 23,80 25,84 57,46 64,94 FS-RO-4 FS-RO-5 FS-RO-6 FS-RO-8 FS-VE-2 FS-VE-3 FS-VE-4 FS-VE-5 FS-VE-6 FS-VI-1 FS-VI-2 FS-VI-3 FS-VI-4 FS-VI-5 FS-VI-6 H 3,0 (0 - 25) H 6,0 (0 - 30) HD 3,0 (0 - 60) HD 3,0 (40 - 100) HD 3,0 (100 - 160) HD 6,0 (0 - 60) HD 6,0 (40 - 100) HD 6,0 (100 - 160) HD 10,0 (0 - 60) HD 10,0 (40 - 100) HD 10,0 (100 - 160) HDA 3,0 (0 - 60) HDA 3,0 (40 -100) HDA 6,0 (0 - 60) HDA 6,0 (40 - 100) HE 1,0 (0 - 60) HE 2,0 (0 - 60) HE 4,0 (0 - 60) HE 6,0 (0 - 60) HHC - 1/2 HHC - 1/2 S HHC - 1 HHC - 1 S HHC - 1 W HHC - 2 HHC - 2 S HHC - 3 HHC - 3 S HHC - 5 HHC - 5 S HL 3,0 (0 - 25) HL 6,0 (0 - 30) KRC 1 KRC 1S LSB-2H LT LTV MA 1 MA 2 MA 3 MA 4 MA 5 MA 6 MB 1 MB 2 MB 3 MB 4 MB 5 MB 6 MB 7 MB 8 MB 9 MB 10 MB 11 MB 12 MB 13 MB 14 MB 15 MB 16 MB 17 MB 18 MD MF 1 MF 2 MF 3 MF 4 MF 5 MFF 1 LISTINO 1/2004 Codice Pag. Code Page 180757 180764 180771 180788 180504 180535 180559 180580 180597 180443 180450 180467 180474 180481 180498 101981 101998 102063 102070 102087 102094 102100 102117 102124 102131 102148 156677 163026 163033 163040 102230 169530 169554 102254 166072 166140 163200 160070 166249 156639 160087 166089 166157 166096 166164 102049 102056 166188 166171 166256 181112 176361 149921 149938 149945 149952 149969 149976 150026 150033 150040 150057 150064 150071 150088 150095 150101 150118 150125 150132 150149 150156 150163 150170 150187 150194 179638 150255 150262 150279 150286 150293 150231 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 18d 21d 21d 23d 23d 23d 23d 23d 23d 23d 23d 23d 24d 24d 24d 24d 23d 23d 23d 23d 29d 29d 29d 29d 27d 29d 29d 29d 29d 29d 29d 21d 21d 31d 31d 31d 53d 53d 48d 48d 48d 48d 48d 48d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 49d 46d 50d 50d 50d 50d 50d 50d Duro 82,28 109,14 126,14 160,14 19,38 25,16 31,62 37,74 43,86 8,82 11,90 14,96 18,02 21,08 24,14 482,70 cad. 689,04 cad. 634,22 cad. 786,82 cad. 938,78 cad. 680,60 cad. 833,22 cad. 985,16 cad. 942,40 cad. 1.206,30 cad. 1.285,46 cad. 935,34 cad. 1.043,26 cad. 1.154,14 cad. 1.318,64 cad. 323,50 cad. 383,94 cad. 500,12 cad. 636,34 cad. 210,66 184,06 237,20 216,76 1.707,60 323,12 282,24 519,44 470,38 1.721,94 1.419,26 625,72 cad. 880,22 cad. 1.088,20 1.209,88 905,54 4.850,33 489,00 15,60 24,08 31,52 68,96 105,64 197,36 3,36 4,24 4,68 5,36 6,56 6,56 7,24 7,68 7,60 10,24 16,64 16,72 17,96 26,72 30,76 41,00 55,72 17,88 42,00 6,52 8,20 10,32 13,28 9,28 3,08 ® INDICE E LISTINO RAPIDO Articolo Article MFF 2 MT 0 MT 1 MT 2 N 15 N 25 N 50 N 60 PB 1 PB 1A PB 2 PB 2A PB 5 PB 5A PB 5B PB 5C PB 10 PB 10A PB 20 PB 20A PBO 1 PBO 1A PBO 2 PBO 2A PBO 5 PBO 5A PBO 5B PBO 5C PBO 10 PBO 10A PBO 20 PBO 20A PFU 1 PFU 2,5 PFU 5 PFUR 1 PFUR 2,5 PFUR 5 PM 1 PM 2 PM 3 PMA 2 PMA 5 PMA 10 PO 500 PO 1500 PO 3000 POP 500 POP 1500 POP 3000 PRM prolunga per RM PTA 1 PTA 2 PTA 2A PTA 5 PTA 5A PTA 5B PTA 10 PTA 10A PTA 10B PTA 20 PTAP 1 PTAP 2 PTAP 2A PTAP 5 PTAP 5A PTAP 5B PTAP 10 PTAP 10A PTAP 10B PTAP 20 PTBO 1 PTBO 2 PTBO 2A PTBO 5 PTBO 5A PTBO 5B PTBO 10 PTBO 10A PTBO 10B Codice Pag. Code Page Duro 150248 108898 108843 108850 108607 108614 108638 108621 172981 172998 173001 173018 173025 173032 173049 173056 173063 173070 173087 173094 173100 173117 173124 173131 173148 173155 173162 173179 173186 173193 173209 173216 173223 173230 173247 179171 179188 179195 108645 108652 108669 173254 173261 173278 100861 100878 100885 166638 166645 166652 108713 172721 170932 171144 172745 170918 172752 172769 172776 172783 172790 170888 172806 171113 172820 169400 172837 172844 172851 172868 172875 172882 172899 172905 172912 172929 172936 172943 172950 172967 3,88 41,80 77,04 131,76 315,61 440,87 633,93 676,23 804,75 951,16 1.197,36 1.270,03 984,78 1.044,44 1.482,60 1.548,76 1.781,93 1.974,99 2.140,93 2.353,50 798,24 944,65 1.183,26 1.250,50 970,68 1.023,83 1.463,08 1.529,23 1.754,82 1.941,37 2.113,81 2.326,39 651,83 1.023,83 1.369,81 1.936,20 2.324,07 2.848,86 109,12 99,78 95,99 885,00 1.144,22 1.435,96 192,02 cad. 220,76 cad. 250,05 cad. 325,60 cad. 355,60 cad. 385,60 cad. 37,97 704,97 798,24 864,40 904,53 1.091,08 1.303,65 1.463,08 1.728,79 1.968,48 2.060,67 904,53 1.023,83 1.117,11 1.157,23 1.369,81 1.609,49 1.794,95 2.153,94 2.353,50 2.525,94 904,53 1.037,93 1.144,22 1.183,26 1.409,93 1.662,63 1.861,11 2.234,20 2.446,77 50d 47d 47d 47d 41d 42d 42d 42d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 12d 12d 12d 12d 12d 12d 12d 12d 12d 12d 12d 12d 13d 13d 13d 13d 13d 13d 46d 46d 46d 12d 12d 12d 6d 6d 6d 6d 6d 6d 47d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 10d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d 11d Articolo Article PTBO 20 R 0,15 (35 - 50) R 1,0 (40 - 100) R 1,0 (80 - 150) R 1,0 (100 - 200) R 2,5 (180 - 300) RM RX-PORT SBN 1 SBN 2,5 SBN 5 SBN 10 SBN 15 SBN 20 SC 5 SC 8 SC 10 SC 12 SC 16 SC 20 SC 25 SCC - 0,5 (0 - 28) SCC - 0,75 (0 - 22) SCC - 1,5 (0 - 32) SCC - 3 (0 - 50) SCC - 6 (0 - 75) SCC - 1W (50 - 100) SFN 150 SFN 200 SFN 300 SFN 500 SKC - 150 manuale SKC - 150M per paranco SKC - 250 per paranco SKC - 250W per paranco SMLV 75x75x30 SMLV 105x105x30 SMLV 135x105x50 SMLV 265x105x50 SMLV 265x180x90 SMLV 305x130x55 SMLV 400x105x50 SMLV 400x180x90 SMLV 500x105x50 SNR SP 2 SP 3 SP 5 SP 5A SP 6 TP 3/4 (0-13) TP 1 1/2 (0-22) TP 2 (17-38) TP 3 (0-30) TP 3 (25-50) TP 5 (0-35) TP 6 (28-57) TP 7 1/2 (0-40) TP 9 (28-62) TP 10 (0-52) TP 12 (0-52) TP 12 (50-100) TP 15 (0-75) TP 15 (80-150) TP 25 (0-76) TP 25 (80-150) TPP 1 1/2 (0-22) TPS 3/4 (0-13) TPS 1 1/2 (0-22) TPS 2 (17-38) TPS 3 (0-30) TPS 3 (25-50) TPS 5 (0-35) TPS 6 (28-57) TPS 9 (28-62) TPS 12 (0-52) TPS 12 (50-100) TPS 15 (0-76) TPS 15 (80-150) TPS 25 (0-76) Codice Pag. Code Page Duro Articolo Article 172974 158404 102759 163064 102766 102773 108690 160681 169165 173551 169196 168793 173568 169202 172523 172530 172547 172554 172561 172578 172585 150644 159364 156707 159371 159333 159395 108942 108935 108928 108911 166195 164887 166201 163279 175821 175838 175845 175852 175906 175890 175869 175913 175876 108904 100908 100915 100922 100939 100946 100724 100731 170598 100755 170604 100762 180924 100779 180931 100793 180948 180955 100816 178389 180962 180979 155939 100823 100830 180986 100847 180993 100854 162159 162579 181006 149464 181013 181020 181037 2.659,35 540,12 620,16 704,44 840,64 1.319,52 182,21 1.230,98 592,60 759,20 1.115,55 1.743,05 2.293,07 3.001,91 2.382,78 3.034,59 3.689,67 4.304,61 5.000,76 6.896,72 8.857,60 294,50 347,66 437,66 642,16 1.310,46 920,68 118,00 183,00 308,00 549,87 302,68 302,68 302,68 449,94 140,99 184,38 208,32 412,15 976,12 574,81 455,53 1.409,94 563,98 380,00 1.209,73 1.395,84 1.550,93 1.799,07 1.861,11 211,54 295,49 576,08 438,06 738,86 636,37 1.008,08 873,73 1.314,90 1.183,58 1.690,58 1.878,46 2.630,00 2.855,24 5.597,76 6.292,82 554,76 323,10 433,45 738,86 602,43 1.001,82 812,23 1.296,12 1.878,46 2.222,86 2.661,12 3.672,36 4.029,28 7.751,74 TPS 25 (80-150) TRS-3200 TRS-6300 TRS-10000 UGC-150 UGC-250M V 0,75 (0 - 13) V 1,5 (0 - 20) V 1,5 (0 - 30) V 3,0 (0 - 30) VAL 0,25 (0 - 8) VAL 0,5 (0 - 15) VAL 0,5 (15 - 30) VAL 1,0 (0 - 25) VAL 1,0 (25 - 50) VL 1,5 (0 - 30) VL 1,5 (30 - 60) VL 1,5 (60 - 90) VL 3,0 (30 - 60) VL 3,0 (60 - 90) VL 6,0 (40 - 75) Anello trazione per TP e TPS 3/4 Anello trazione per TP e TPS 1 1/2 Anello trazione per TP e TPS 3 Anello trazione per TP e TPS 5 Anello trazione per TP 7 1/2 Anello trazione per TP 10 Anello trazione per TP 15 Complesso snodato per TPS 3/4 Complesso snodato per TPS 1 1/2 Complesso snodato per TPS 3 Complesso snodato per TPS 5 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 3/4 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 1 1/2 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 3 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 5 Ganascia dentata fissa per TP 7 1/2 Ganascia dentata fissa per TP 10 Ganascia dentata fissa per TP 15 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 3/4 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 1 1/2 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 3 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 5 Ganascia dentata mobile per TP 7 1/2 Ganascia dentata mobile per TP 10 Ganascia dentata mobile per TP 15 Ganascia dentata mobile per PO 500 Ganascia dentata mobile per PO 1500 Ganascia dentata mobile per PO 3000 Leva bloccaggio per TP e TPS 3/4 Leva bloccaggio per TP e TPS 1 1/2 Leva bloccaggio per TP e TPS 3 Leva bloccaggio per TP e TPS 5 Leva bloccaggio per TP 7 1/2 Leva bloccaggio per TP 10 Leva bloccaggio per TP 15 Molla per TP e TPS 3/4 Molla per TP e TPS 1 1/2 Molla per TP e TPS 3 Molla per TP e TPS 5 Molla per TP 7 1/2 Molla per TP 10 Molla per TP 15 Perno per camme per TP e TPS 3/4 Perno per camme per TP e TPS 1 1/2 Perno per camme per TP e TPS 3 Perno per camme per TP e TPS 5 Perno per camme per TP 7 1/2 Perno per camme per TP 10 Perno per camme per TP 15 Perno per PO 500 Perno per PO 1500 Perno per PO 3000 Spina per TP e TPS 3/4 Spina per TP e TPS 1 1/2 Spina per TP e TPS 3 Spina per TP e TPS 5 Spina per TP 7 1/2 Spina per TP 10 Spina per TP 15 LISTINO 1/2004 11d 22d 22d 22d 22d 22d 47d 39d 43d 43d 43d 43d 43d 43d 15d 15d 15d 15d 15d 15d 15d 28d 28d 28d 28d 28d 28d 45d 45d 45d 45d 30d 30d 30d 30d 44d 44d 44d 44d 44d 44d 44d 44d 44d 45d 15d 15d 15d 15d 15d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 3d 5d 4d 4d 4d 4d 4d 4d 4d 4d 4d 4d 4d 4d 4d Codice Pag. Code Page Duro 156486 179614 180009 180016 166270 166287 171717 101561 171724 101578 157483 102438 102445 102452 102469 101813 101820 101837 101868 101875 101905 100014 100021 100038 100045 100052 100076 100106 100670 100687 100694 100700 100519 100526 100533 100533 100533 100533 100557 100212 100229 100236 100243 100250 100274 100304 167239 167246 167253 100113 100120 100137 100144 100151 100175 100205 100410 100427 100434 100441 100458 100472 100502 100571 100588 100595 100601 100618 100632 100663 166669 167215 167222 100311 100328 100335 100342 100359 100373 100403 7.751,74 5.296,04 5.296,04 5.779,08 531,28 1.545,46 421,40 440,96 551,22 595,44 596,76 1.007,50 1.087,12 1.190,08 1.270,12 597,60 815,22 1.045,04 854,28 1.080,30 1.528,48 45,07 75,60 116,43 186,28 271,79 440,01 584,91 161,39 197,18 241,00 289,47 18,44 22,89 39,05 39,05 39,05 39,05 243,16 85,58 119,52 166,81 285,67 362,79 450,09 937,50 69,74 83,84 113,88 52,17 85,80 127,33 158,84 271,79 299,62 330,74 11,61 13,35 17,58 29,35 54,08 68,82 89,00 16,50 29,40 39,05 39,05 58,57 83,95 306,51 35,69 38,83 41,43 11,94 14,97 17,15 23,65 45,77 98,92 170,82 4d 40d 40d 40d 27d 27d 19d 19d 19d 19d 22d 22d 22d 22d 22d 19d 19d 19d 19d 19d 19d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 8d 8d 8d 8d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 8d 8d 8d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 8d 8d 8d 9d 9d 9d 9d 9d 9d 9d DEMOVAN Questo mezzo ed un tecnico specializzato, sono al Vostro servizio per effettuare prove e dimostrazioni pratiche sull’utilizzo e qualità dei nostri prodotti. Prenotatevi...! An additional service, for you. Together with one of our guys, into the work-shop, to test our quality and products. Call for details...! LISTINO 1/2004 PINZE SOLLEVAMENTO TP Per trasporto verticale Le lamiere possono essere afferrate orizzontalmente, sollevate e trasportate verticalmente ed infine essere riportate in posizione orizzontale con facilità ed assoluta sicurezza. Sono tutte provviste di leva di tenuta con un eccentrico per bloccare le ganasce di presa, al fine di evitare disinnesti accidentali durante le normali operazioni. H e B TP For vertical transport Plates can be gripped horizontally, lifted and vertically transported and finally returned to horizontal position with extreme easy and safety. They are all equipped with a lock lever assembly and with an eccentric to block the clamp, in order to avoid disengagement during the normal operations. D G F STANDARD Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg Articolo Article Codice Code TP 3/4 100724 750 0 - 13 45 35 30 100 50 205 2 1 211,54 TP 1 1/2 100731 1500 0 - 22 80 60 65 175 80 335 7 1 295,49 TP 3 100755 3000 0 - 30 85 70 70 230 115 430 15 1 438,06 TP 5 100762 5000 0 - 35 115 90 75 240 120 500 22 1 636,37 TP 7 1/2 100779 7500 0 - 40 120 95 75 250 130 530 30 1 873,73 TP 10 100793 10000 0 - 52 125 140 86 335 130 620 40 1 1.183,58 TP 15 100816 15000 0 - 75 135 160 90 400 135 760 70 1 2.630,00 Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm B D E F G H Duro Per usufruire in caso di necessità delle prerogative del modello Boxer TPS, sarà sufficiente, in aggiunta alle pinze Boxer TP, ordinare a parte il solo complesso snodato formato dalle parti di ricambio di facile intercambiabilità (vedere pag. 8d). In case of necessity to get advantage of the qualities of Boxer TPS, it will be sufficient, besides Boxer clamps TP, to order only the shackle assembly which is are easily interchangeable (see pag 8d). APERTURE SPECIALI (SU RICHIESTA) SPECIAL OPENING (ON REQUEST) Articolo Article Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Dimensioni mm - Dimensions mm B D E F G H 77 55 65 175 54 640 Peso kg Weight kg 576,08 TP 2 170598 2000 17-38 TP 3 170604 3000 25-50 85 70 70 230 78 440 15 738,86 TP 6 180924 6000 28-57 112 100 75 260 78 480 19 1.008,08 TP 9 180931 9000 28-62 110 95 75 270 86 550 24 1.314,90 TP 12 180948 12000 0-52 125 140 86 330 94 610 42 1.690,58 TP 12 180955 12000 50-100 125 145 86 390 94 610 45 1.878,46 TP 15 178389 15000 80-150 130 160 85 470 106 760 77 2.855,24 TP 25 180962 25000 0-76 170 175 100 500 142 870 140 5.597,76 TP 25 180979 25000 80-150 170 175 100 577 142 870 145 6.292,82 LISTINO 1/2004 6 Duro 3d PINZE SOLLEVAMENTO TPS Per trasporto verticale e orizzontale e H Tra l'anello di trazione ed il corpo centrale è inserito un elemento di congiunzione in modo da ottenere una maggiore ampiezza di angolazione, consentendo così di sollevare lamiere o profilati in qualsiasi posizione, (orizzontale, verticale, ecc.). TPS For vertical and horizontal B transport Between the shackle and the frame, an extra link has been connected, as to obtain a wider angle, and so allowing the lifting of plates from any position (horizontal, vertical, etc.). D F G STANDARD Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm TPS 3/4 TPS 1 1/2 TPS 3 TPS 5 100823 100830 100847 100854 750 1500 3000 5000 0 - 13 0 - 22 0 - 30 0 - 35 Dimensioni mm - Dimensions mm B D E F G H 45 80 85 115 35 60 70 90 30 65 70 75 100 175 230 240 50 80 115 120 265 455 605 695 Peso kg Weight kg Duro 2 8 17 25 1 1 1 1 323,10 433,45 602,43 812,23 Per usufruire in caso di necessità delle prerogative del modello Boxer TPS, sarà sufficiente, in aggiunta alle pinze Boxer TP, ordinare a parte il solo complesso snodato formato dalle parti di ricambio di facile intercambiabilità (vedere pag. 8d). In case of necessity to get advantage of the qualities of Boxer TPS, it will be sufficient, besides Boxer clamps TP, to order only the shackle assembly which is are easily interchangeable (see pag 8d). APERTURE SPECIALI (SU RICHIESTA) SPECIAL OPENING (ON REQUEST) Articolo Article Codice Code Portata kg Apertura mm Capacity kg Opening mm Dimensioni mm - Dimensions mm B D E F G H Peso kg Weight kg Duro 738,86 1.001,82 1.296,12 1.878,46 2.222,86 2.661,12 3.672,36 4.029,28 7.751,74 7.751,74 TPS 2 180986 2000 17-38 77 55 65 175 54 508 7,5 TPS 3 180993 3000 25-50 85 70 70 230 78 665 17 TPS 6 162159 6000 28-57 112 100 75 260 78 770 25 TPS 9 162579 9000 28-62 110 95 80 270 86 746 29 TPS 12 181006 12000 0-52 125 145 86 340 100 888 54,5 TPS 12 149464 12000 50-100 125 145 86 395 100 888 58,5 TPS 15 181013 15000 0-76 140 160 88 395 106 966 79 TPS 15 181020 15000 80-150 130 160 88 470 106 966 85 TPS 25 TPS 25 181037 156486 25000 25000 0-76 80-150 170 170 175 175 100 100 500 577 142 142 1147 1147 158 163 4d LISTINO 1/2004 PINZE SOLLEVAMENTO TPP Per trasporto putrelle in posizione orizzontale/verticale E C D Ideale per accatastare e stoccare questo tipo di materiale. Non necessita di alcun intervento manuale per il riallineamento. H TPP For vertical and horizontal transport Ideal for beam stocking. No hand operation is required for right positioning. Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm TPP 1 1/2 155939 1500 0 - 22 G F Dimensioni mm - Dimensions mm C D E F G H 200 370 60 175 80 80 Peso kg Weight kg 8 Duro 1 554,76 BCL Per trasporto e ancoraggio a putrelle G BCL For transportation E H B and hanging on steel beams F Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm BCL 2 170611 2000 BCL 3 170628 3000 BCL 4 174985 BCL 5 170635 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg Duro B E F G H 75-190 20 75 300 120 300 4 1 75-190 20 75 300 120 300 4 1 4000 150-300 30 80 450 180 450 15 1 5000 150-300 30 80 450 180 450 15 1 LISTINO 1/2004 519,70 676,24 873,48 1.048,78 5d PINZE SOLLEVAMENTO PO Presa orizzontale - lamiera singola Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo compreso tra le catene e il piano del carico sospeso. D C PO Horizontal lifting - single sheet F Important: Please remember that the maximum lifting capacity of the clamps is related to the chain angle of the load when using a double leg chain sling. B E Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% Codice Code Portata coppia kg Pair capacity kg Apertura mm Opening mm PO 500 100861 1000 PO 1500 100878 PO 3000 100885 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Peso coppia kg Weight pair kg Duro B C D E F 0 - 60 180 225 30 160 10 12 1 coppia 192,02 cad. 3000 0 - 60 180 230 30 160 15 16 1 coppia 220,76 cad. 6000 0 - 60 180 235 30 180 20 24 1 coppia 250,05 cad. POP Con protezioni Con protezioni in gomma per proteggere la superficie della lamiera. Ideale per acciaio inox, alluminio, rame, ottone. D C POP Horizontal lifting flawless type F For transportation of sheets of stainless steel, polished sheets, copper, aluminium, etc. The gripping parts are furnished with special rubber plates to protect the goods to be lifted. B E Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% Articolo Article Codice Code Portata coppia kg Pair capacity kg Apertura mm Opening mm POP 500 166638 1000 POP 1500 166645 POP 3000 166652 6d Dimensioni mm - Dimensions mm Peso coppia kg Weight pair kg Duro B C D E F 0 - 60 180 225 30 160 10 12 1 coppia 325,60 cad. 3000 0 - 60 180 230 30 160 15 16 1 coppia 355,60 cad. 6000 0 - 60 180 235 30 180 20 24 1 coppia 385,60 cad. LISTINO 1/2004 PINZE SOLLEVAMENTO 2 Tiri ∂ Norme tecniche per il sollevamento in coppia Queste norme vengono applicate laddove per esigenze di tiro le catene formano una angolazione “∂”. Vanno considerate le diminuzioni di portata. Esempio: ∂ 60° = 100% della capacità di sollevamento ∂ 90° = 70% della capacità di sollevamento ∂ 120° = 50% della capacità di sollevamento Rules for lifting in pair Example: ∂ 60° = 100% lifting capacity ∂ 90° = 70% lifting capacity ∂ 120° = 50% lifting capacity LISTINO 1/2004 7d RICAMBI STANDARD PINZE SOLLEVAMENTO Ricambi per TP, TPS Tabella ricambi TP/TPS spare parts 1 Refer to the table for exact part number 4 2 5 3 7 6 Complesso snodato per TPS TPS spare + shackle assembly Anello di trazione TPS Shackle TPS Complesso snodato Shackle assembly + Perno per snodo Hinge pin Descrizione Description Codice Code Duro 100670 Complesso snodato per TPS 3/4 1 100687 Complesso snodato per TPS 1 1/2 1 100694 Complesso snodato per TPS 3 1 100700 Complesso snodato per TPS 5 1 Ricambi per Braccio snodato Hinge assembly 161,39 197,18 241,00 289,47 PO PO spare parts Codice Code 8d Descrizione Description Duro 167239 Ganascia dentata mobile per PO 500 1 69,74 167246 Ganascia dentata mobile per PO 1500 1 83,84 167253 Ganascia dentata mobile per PO 3000 1 113,88 166669 Perno per PO 500 1 35,69 167215 Perno per PO 1500 1 38,83 167222 Perno per PO 3000 1 41,43 LISTINO 1/2004 RICAMBI PER PINZE SOLLEVAMENTO Disegni Drawing 1 2 3 4 5 6 7 Codice Code Descrizione Description Duro 100014 Anello trazione per TP e TPS 3/4 1 45,07 100021 Anello trazione per TP e TPS 1 1/2 1 75,60 100038 Anello trazione per TP e TPS 3 1 116,43 100045 Anello trazione per TP e TPS 5 1 186,28 100052 Anello trazione per TP 7 1/2 1 271,79 100076 Anello trazione per TP 10 1 440,01 100106 Anello trazione per TP 15 1 584,91 100113 Leva bloccaggio per TP e TPS 3/4 1 52,17 100120 Leva bloccaggio per TP e TPS 1 1/2 1 85,80 100137 Leva bloccaggio per TP e TPS 3 1 127,33 100144 Leva bloccaggio per TP e TPS 5 1 158,84 100151 Leva bloccaggio per TP 7 1/2 1 271,79 100175 Leva bloccaggio per TP 10 1 299,62 100205 Leva bloccaggio per TP 15 1 330,74 100212 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 3/4 1 85,58 100229 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 1 1/2 1 119,52 100236 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 3 1 166,81 100243 Ganascia dentata mobile per TP e TPS 5 1 285,67 100250 Ganascia dentata mobile per TP 7 1/2 1 362,79 100274 Ganascia dentata mobile per TP 10 1 450,09 100304 Ganascia dentata mobile per TP 15 1 937,50 100311 Spina per TP e TPS 3/4 1 11,94 100328 Spina per TP e TPS 1 1/2 1 14,97 100335 Spina per TP e TPS 3 1 17,15 100342 Spina per TP e TPS 5 1 23,65 100359 Spina per TP 7 1/2 1 45,77 100373 Spina per TP 10 1 98,92 100403 Spina per TP 15 1 170,82 100410 Molla per TP e TPS 3/4 1 11,61 100427 Molla per TP e TPS 1 1/2 1 13,35 100434 Molla per TP e TPS 3 1 17,58 100441 Molla per TP e TPS 5 1 29,35 100458 Molla per TP 7 1/2 1 54,08 100472 Molla per TP 10 1 68,82 100502 Molla per TP 15 1 89,00 100519 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 3/4 1 18,44 100526 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 1 1/2 1 22,89 100533 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 3 1 39,05 100533 Ganascia dentata fissa per TP e TPS 5 1 39,05 100533 Ganascia dentata fissa per TP 7 1/2 1 39,05 100533 Ganascia dentata fissa per TP 10 1 39,05 100557 Ganascia dentata fissa per TP 15 1 243,16 100571 Perno per camme per TP e TPS 3/4 1 16,50 100588 Perno per camme per TP e TPS 1 1/2 1 29,40 100595 Perno per camme per TP e TPS 3 1 39,05 100601 Perno per camme per TP e TPS 5 1 39,05 100618 Perno per camme per TP 7 1/2 1 58,57 100632 Perno per camme per TP 10 1 83,95 100663 Perno per camme per TP 15 1 306,51 LISTINO 1/2004 9d PINZE SOLLEVAMENTO PTA Per tondi in acciaio e Q R calcestruzzo PTA For steel rounds, C H1 H2 pipes and concretes A2 A1 D B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D H1 H2 Q R PTA 1 172721 125 100 ÷ 300 340 520 160 385 640 38 28 PTA 2 170932 250 80 ÷ 200 230 370 160 305 460 38 28 PTA 2A 171144 250 125 ÷ 400 460 670 200 500 810 47 37 PTA 5 172745 500 80 ÷ 200 230 370 160 305 460 38 28 15 1 904,53 PTA 5A 170918 500 100 ÷ 300 340 520 160 385 640 38 28 20 1 1.091,08 PTA 5B 172752 500 160 ÷ 500 560 845 250 630 1010 65 50 40 1 1.303,65 PTA 10 172769 1000 100 ÷ 300 330 435 160 380 590 47 37 20 1 1.463,08 PTA 10A 172776 1000 125 ÷ 400 460 670 200 500 810 47 37 25 1 1.728,79 PTA 10B 172783 1000 200 ÷ 630 680 1030 250 730 1800 47 37 60 1 1.968,48 PTA 20 172790 2000 160 ÷ 500 560 845 250 630 1010 65 50 80 1 2.060,67 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Duro Peso kg Weight kg 1 704,97 12 1 798,24 20 1 864,40 15 PTAP Con placche Q R metalliche C PTAP With protective H1 H2 plates A2 A1 D B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D H1 H2 Q R PTAP 1 170888 125 100 ÷ 300 340 520 160 385 640 38 28 PTAP 2 172806 250 80 ÷ 200 230 370 160 305 460 38 28 PTAP 2A 171113 250 125 ÷ 400 460 670 200 500 810 47 37 PTAP 5 172820 500 80 ÷ 200 230 370 160 305 460 38 28 PTAP 5A 169400 500 100 ÷ 300 340 520 160 385 640 38 28 PTAP 5B 172837 500 160 ÷ 500 560 845 250 630 1010 65 50 PTAP 10 172844 1000 100 ÷ 300 330 435 160 380 590 47 37 PTAP 10A 172851 1000 125 ÷ 400 460 670 200 500 810 47 PTAP 10B 172868 1000 200 ÷ 630 680 1030 250 730 1800 172875 2000 160 ÷ 500 560 845 250 630 1010 Articolo Article PTAP 20 * Dimensioni mm - Dimensions mm * Disponibile a richiesta rivestimento in gomma - Rubber covering available on request 10d LISTINO 1/2004 Duro Peso kg Weight kg 1 904,53 13 1 1.023,83 22 1 1.117,11 16 1 1.157,23 22 1 1.369,81 44 1 1.609,49 22 1 1.794,95 37 28 1 2.153,94 47 37 66 1 2.353,50 65 50 88 1 2.525,94 16 PINZE SOLLEVAMENTO R PTBO For reels and C Q PTBO Per bobine H1 H2 cops A2 A1 D B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D H1 H2 Q R PTBO 1 172882 125 250 ÷ 300 340 520 180 600 700 38 28 14 1 904,53 PTBO 2 172899 250 170 ÷ 200 230 370 180 415 505 47 37 11 1 1.037,93 PTBO 2A 172905 250 340 ÷ 400 460 670 230 770 900 47 37 18 1 1.144,22 PTBO 5 172912 500 170 ÷ 200 230 370 180 415 505 65 50 14 1 1.183,26 PTBO 5A 172929 500 250 ÷ 300 340 520 180 600 700 38 28 18 1 1.409,93 PTBO 5B 172936 500 425 ÷ 500 560 845 290 995 1150 65 50 38 1 1.662,63 PTBO 10 172943 1000 250 ÷ 300 330 435 230 510 630 47 37 18 1 1.861,11 PTBO 10A 172950 1000 340 ÷ 400 460 670 230 770 900 47 37 23 1 2.234,20 PTBO 10B 172967 1000 535 ÷ 630 680 1030 290 1190 1380 47 37 50 1 2.446,77 PTBO 20 172974 2000 425 ÷ 500 560 845 290 995 1150 65 50 70 1 2.659,35 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Duro Peso kg Weight kg PB Per parallelepipedi, Q R blocchi in metallo e calcestruzzo C H2 PB For metal and H1 concrete bars and blocks A2 A1 D B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D H1 H2 Q R PB 1 172981 125 210 ÷ 300 350 520 150 320 430 38 28 10 1 PB 1A 172998 125 300 ÷ 400 460 520 150 335 465 38 28 15 1 PB 2 173001 250 270 ÷ 380 440 670 200 390 680 47 37 20 1 PB 2A 173018 250 380 ÷ 500 580 670 200 410 720 47 37 18 1 PB 5 173025 500 210 ÷ 300 350 520 150 320 430 38 28 15 1 PB 5A 173032 500 310 ÷ 400 460 520 150 335 465 38 28 20 1 PB 5B 173049 500 390 ÷ 500 600 840 250 505 885 65 50 25 1 PB 5C 173056 500 500 ÷ 650 750 840 250 525 910 65 50 27 1 PB 10 173063 1000 270 ÷ 380 440 670 200 390 680 47 37 25 1 PB 10A 173070 1000 380 ÷ 500 580 670 200 410 720 47 37 30 1 PB 20 173087 2000 390 ÷ 500 600 840 250 505 885 65 50 50 1 PB 20A 173094 2000 500 ÷ 650 750 840 250 525 910 65 50 65 1 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm LISTINO 1/2004 Duro Peso kg Weight kg 804,75 951,16 1.197,36 1.270,03 984,78 1.044,44 1.482,60 1.548,76 1.781,93 1.974,99 2.140,93 2.353,50 11d PINZE SOLLEVAMENTO PMA Per marmo Q R PMA For marble H1 H2 C A2 D A1 B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D H1 H2 Q R PMA 2 173254 250 0 ÷ 40 70 350 300 250 360 38 28 22 1 885,00 PMA 5 173261 500 10 ÷ 50 90 350 300 250 360 38 28 30 1 1.144,22 PMA 10 173278 1000 20 ÷ 80 110 520 300 410 590 47 37 40 1 1.435,96 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Duro Peso kg Weight kg PBO Per bordi R Q PBO For edges D H1 H2 C A2 A1 B Dimensioni mm - Dimensions mm Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D H1 H2 Q R PBO 1 173100 125 210 ÷ 300 325 520 150 280 390 38 28 10 1 798,24 PBO 1A 173117 125 320 ÷ 400 460 520 150 295 425 38 28 15 1 944,65 PBO 2 173124 250 270 ÷ 380 440 670 220 350 640 47 37 20 1 1.183,26 PBO 2A 173131 250 380 ÷ 500 580 670 280 375 675 47 37 25 1 1.250,50 PBO 5 173148 500 210 ÷ 300 325 520 150 280 390 38 28 20 1 970,68 PBO 5A 173155 500 320 ÷ 400 460 520 220 295 425 38 28 25 1 1.023,83 PBO 5B 173162 500 380 ÷ 500 600 840 300 460 840 65 50 30 1 1.463,08 PBO 5C 173179 500 500 ÷ 650 750 840 360 480 865 65 50 32 1 1.529,23 PBO 10 173186 1000 270 ÷ 380 440 670 220 350 640 47 37 30 1 1.754,82 PBO 10A 173193 1000 380 ÷ 500 580 670 280 375 675 47 37 35 1 1.941,37 PBO 20 173209 2000 380 ÷ 500 600 840 300 460 840 65 50 45 1 2.113,81 PBO 20A 173216 2000 500 ÷ 650 750 840 365 480 865 65 50 60 1 2.326,39 Articolo Article 12d LISTINO 1/2004 Duro Peso kg Weight kg PINZE SOLLEVAMENTO PFU Per fusti R Q PFU For drums C H1 H2 D A2 A1 B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D H1 H2 Q R PFU 1 173223 125 – ÷ 480 510 520 200 265 355 38 28 10 1 651,83 PFU 2,5 173230 250 600 ÷ 600 640 520 260 285 385 38 28 12 1 1.023,83 PFU 5 173247 500 600 ÷ 600 640 520 260 285 385 38 28 18 1 1.369,81 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Duro Peso kg Weight kg PFUR C R Q Ribalta fusti PFUR H For turning - over of drums D A Dimensioni mm - Dimensions mm Duro Codice Code Portata kg Capacity kg A C D H Q R Peso kg Weight kg PFUR 1 179171 125 480 1100 340 1100 38 28 25 1 1.936,20 PFUR 2,5 179188 250 600 1370 420 1370 38 28 40 1 2.324,07 PFUR 5 179195 500 600 1370 420 1370 28 28 45 1 2.848,86 Articolo Article LISTINO 1/2004 13d GANCI A “C” BC Per coils (Imbragatura non inclusa nel prezzo) H BC Coils hanger D E A2 A1 C (Slings not included) B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D E H BC 5 172608 5000 500 ÷ 1000 1000 550 80 180 2000 200 1 2.287,34 BC 8 172615 8000 500 ÷ 1000 1000 600 80 220 2150 280 1 2.944,59 BC 10 172622 10000 625 ÷ 1250 1250 650 90 260 2500 470 1 4.387,05 BC 16 172639 16000 750 ÷ 1500 1500 700 100 310 2900 860 1 7.258,97 BC 20 172646 20000 750 ÷ 1500 1500 750 110 340 3050 1080 1 8.920,51 BC 25 172653 25000 850 ÷ 1750 1750 800 120 370 3400 1350 1 11.034,31 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg Duro BCA Per coils R (Imbragatura non inclusa nel prezzo) Q T S (Slings not included) E A2 A1 C H BCA Coils hanger B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D E H BCA 5 172660 5000 500 ÷ 1000 750 550 80 180 910 215 1 2.566,07 BCA 8 172677 8000 500 ÷ 1000 750 600 80 220 1040 300 1 3.256,94 BCA 10 172684 10000 625 ÷ 1250 950 650 90 260 1170 650 1 5.850,12 BCA 16 172691 16000 750 ÷ 1500 1150 700 100 310 1310 950 1 8.162,40 BCA 20 172707 20000 750 ÷ 1500 1200 750 110 340 1440 1350 1 11.193,75 BCA 25 172714 25000 850 ÷ 1750 1350 800 120 370 1570 1650 1 13.507,11 Articolo Article 14d Dimensioni mm - Dimensions mm LISTINO 1/2004 Peso kg Weight kg Duro D STAFFE SP Staffe per pacchi di lamiere H SP Bundle brackets B Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Article Codice Portata coppia kg Code Pair capacity kg Altezza (H) mm Height (H) mm Profondità (C) mm Depth (C) mm Passo (B) mm Step (B) mm C Duro Peso coppia kg Weight pair kg SP 2 100908 2000 200 180 600 25 1 coppia 1.209,73 coppia SP 3 100915 3000 300 180 1000 30 1 coppia 1.395,84 coppia SP 5 100922 5000 400 180 1000 56 1 coppia 1.550,93 coppia SP 5A 100939 5000 500 180 1250 59 1 coppia 1.799,07 coppia SP 6 100946 6000 500 180 1000 63 1 coppia 1.861,11 coppia SC Staffe per coils S R Q T * Imbragatura in funi inclusa nel prezzo - Wire rope sling included H SC Coils brackets C D E B A1 ÷ A2 Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm A1 ÷ A2 B C D E SC 5 172523 5000 500 ÷ 1000 150 500 60 80 1100 105 80 20 45 80 1 SC 8 172530 8000 500 ÷ 1000 175 500 60 100 1100 135 100 30 50 105 1 SC 10 172547 10000 625 ÷ 1250 180 550 70 110 1500 150 120 30 60 180 1 SC 12 172554 12000 625 ÷ 1250 180 550 70 120 1500 170 130 30 70 215 1 SC 16 172561 16000 750 ÷ 1500 200 600 70 120 1700 185 140 35 80 285 1 SC 20 172578 20000 750 ÷ 1500 250 650 80 160 1800 205 160 45 80 350 1 SC 25 172585 25000 850 ÷ 1750 250 800 80 180 2000 225 180 50 90 450 1 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm H Q R S T Peso kg Weight kg Duro 2.382,78 3.034,59 3.689,67 4.304,61 5.000,76 6.896,72 8.857,60 DSB-1S Bilancino T DSB-1S Balance L2 L1 L Articolo Article DSB-1S Codice Code Portata kg Capacity kg 165471 1000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 675 L1 615 L2 446 LISTINO 1/2004 T 100 Peso kg Weight kg 6 Duro 1 683,06 15d BILANCINI BR Bilancino fisso R BR Fixed balance T Q S Gancio singolo - Single hook H BR L1 L Articolo Article BR 202 BR 203 BR 204 BR 205 BR 302 BR 303 BR 304 BR 305 BR 403 BR 404 BR 405 BR 406 BR 603 BR 604 BR 605 BR 606 BR 1004 BR 1005 BR 1006 BR 1008 Codice Code Portata kg Capacity kg 171755 171762 171779 171786 171793 171267 171816 171823 171830 171847 171854 171861 171878 171885 171892 171908 171915 171922 171939 171946 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 L1 1800 2800 3800 4800 1800 2800 3800 4800 2700 3700 4700 5700 2700 3700 4700 5700 3700 4700 5700 7700 H 370 390 410 430 430 470 490 490 540 560 560 580 645 665 685 705 825 845 865 925 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 Peso kg Weight kg T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 BRD Bilancino fisso 50 86 138 194 65 125 190 235 155 235 285 400 195 290 395 515 425 565 715 1100 Duro 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 877,09 1.183,04 1.555,04 1.886,91 983,37 1.408,63 1.873,80 2.126,49 1.580,96 2.086,26 2.432,23 3.082,97 1.712,84 2.484,07 3.068,66 3.773,62 3.319,62 4.116,88 4.981,17 7.187,16 Doppio gancio - Double hook R H Q BRD Fixed balance T S BRD L Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg BRD 202 BRD 203 BRD 204 BRD 205 BRD 302 BRD 303 BRD 304 BRD 305 BRD 403 BRD 404 BRD 405 BRD 406 BRD 603 BRD 604 BRD 605 BRD 606 BRD 1004 BRD 1005 BRD 1006 BRD 1008 171953 171960 171977 171984 171991 172004 172011 172028 172035 172042 172059 172066 171649 172080 172097 172103 171571 172127 172134 172141 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 16d Dimensioni mm - Dimensions mm L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 B 240 240 280 280 280 280 300 300 340 340 360 360 350 350 390 390 480 480 520 520 H 190 210 230 250 215 255 275 275 290 310 310 330 335 355 375 395 445 465 485 545 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 LISTINO 1/2004 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 B Peso kg Weight kg 50 86 138 194 65 125 190 235 155 235 285 400 195 290 395 515 425 565 715 1100 Duro 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 944,65 1.250,50 1.648,53 1.981,50 1.076,97 1.503,20 1.994,51 2.247,21 1.715,77 2.220,10 2.606,21 3.256,94 1.888,23 2.659,35 3.284,05 3.989,01 3.562,79 4.361,02 5.278,56 7.484,55 BILANCINI BRR Bilancino R BRR H BRR Adjustable T Q regolabile Gancio singolo - Single hook S L2 L1 L balance Codice Code Portata kg Capacity kg BRR 202 BRR 203 BRR 204 BRR 205 BRR 302 BRR 303 BRR 304 BRR 305 BRR 403 BRR 404 BRR 405 BRR 406 BRR 603 BRR 604 BRR 605 BRR 606 BRR 1004 BRR 1005 BRR 1006 BRR 1008 172158 172165 172172 172189 172196 172202 172219 172226 167666 172233 172240 172257 172264 168977 172271 172288 172295 172301 172318 172325 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 C 150 200 250 300 150 200 250 300 200 250 300 400 200 250 300 400 250 300 400 500 H 470 490 510 530 540 580 600 600 635 655 655 675 755 775 795 815 950 970 990 1050 L1 ÷ L2 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 5900÷2700 2850÷1650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 7850÷3850 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 BRRD Bilancino Peso kg Weight kg 80 115 170 225 120 180 250 290 230 310 360 475 165 425 530 650 660 801 950 1340 T Q regolabile BRRD BRRD Adjustable I2 I1 balance 1.366,97 1.659,81 2.044,72 2.364,78 1.632,48 2.057,62 2.522,90 2.775,60 2.336,24 2.881,79 3.266,80 3.918,62 3.171,80 3.716,14 4.314,92 5.019,78 5.189,08 5.986,23 6.850,62 9.056,62 Doppio gancio - Double hook R S Duro 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 H2 Articolo Article C C B L Articolo Article BRRD 202 BRRD 203 BRRD 204 BRRD 205 BRRD 302 BRRD 303 BRRD 304 BRRD 305 BRRD 403 BRRD 404 BRRD 405 BRRD 406 BRRD 603 BRRD 604 BRRD 605 BRRD 606 BRRD 1004 BRRD 1005 BRRD 1006 BRRD 1008 Codice Portata kg Code Capacity kg 172332 172349 172356 172363 172370 170956 172387 172394 172400 172417 172424 172431 172448 172455 172462 172479 172486 172493 172509 172516 2000 2000 2000 2000 3000 3000 3000 3000 4000 4000 4000 4000 6000 6000 6000 6000 10000 10000 10000 10000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 2000 3000 4000 5000 2000 3000 4000 5000 3000 4000 5000 6000 3000 4000 5000 6000 4000 5000 6000 8000 B 270 270 310 310 310 310 330 330 380 380 400 400 400 400 440 440 550 550 600 600 C 150 200 250 300 150 200 250 300 200 250 300 400 200 250 300 400 250 300 400 500 L1 ÷ L2 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 1900÷1000 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 2900÷1700 3900÷1900 4900÷2500 5900÷2700 2850÷1650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 3850÷1850 4850÷2450 5850÷2650 7850÷3850 H 250 270 290 310 285 325 345 345 360 380 380 400 415 435 455 475 530 550 570 630 LISTINO 1/2004 Q 75 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 140 140 140 140 175 175 175 175 R 50 50 50 50 60 60 60 60 70 70 70 70 100 100 100 100 120 120 120 120 S 15 15 15 15 20 20 20 20 20 20 20 20 25 25 25 25 35 35 35 35 T 25 25 25 25 30 30 30 30 35 35 35 35 45 45 45 45 55 55 55 55 Peso kg Weight kg 80 115 170 225 120 180 250 290 230 310 360 475 165 425 530 650 660 801 950 1340 Duro 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1.450,06 1.741,80 2.128,12 2.446,77 1.741,80 2.166,96 2.632,23 2.884,94 2.486,90 3.031,35 3.417,46 4.068,18 3.364,31 3.908,76 4.533,46 5.211,32 5.437,98 6.235,14 7.099,53 9.305,53 17d NASTRI DI SOLLEVAMENTO NASTRI IN POLIESTERE DOPPIA ASOLA POLYESTER SLINGS Portata kg Capacity kg Articolo Article Portata kg Capacity kg Portata kg Capacity kg Portata kg Capacity kg Portata kg Capacity kg Duro Codice Larghezza mm Lunghezza mt Width mm Length mt Code FS-VI-1 180443 50 1 1000 2000 1400 800 1000 1 8,82 FS-VI-2 180450 50 2 1000 2000 1400 800 1000 1 11,90 FS-VI-3 180467 50 3 1000 2000 1400 800 1000 1 14,96 FS-VI-4 180474 50 4 1000 2000 1400 800 1000 1 18,02 FS-VI-5 180481 50 5 1000 2000 1400 800 1000 1 21,08 FS-VI-6 180498 50 6 1000 2000 1400 800 1000 1 24,14 FS-VE-2 180504 60 2 2000 4000 2800 1600 2000 1 19,38 FS-VE-3 180535 60 3 2000 4000 2800 1600 2000 1 25,16 FS-VE-4 180559 60 4 2000 4000 2800 1600 2000 1 31,62 FS-VE-5 180580 60 5 2000 4000 2800 1600 2000 1 37,74 FS-VE-6 180597 60 6 2000 4000 2800 1600 2000 1 43,86 FS-GI-2 180627 90 2 3000 6000 4200 2400 3000 1 26,52 FS-GI-3 180634 90 3 3000 6000 4200 2400 3000 1 35,70 FS-GI-4 180641 90 4 3000 6000 4200 2400 3000 1 44,88 FS-GI-5 180658 90 5 3000 6000 4200 2400 3000 1 53,72 FS-GI-6 180665 90 6 3000 6000 4200 2400 3000 1 63,24 FS-GR-2 180672 120 2 4000 8000 5600 3200 8000 1 34,00 FS-GR-3 180689 120 3 4000 8000 5600 3200 8000 1 44,20 FS-GR-4 180696 120 4 4000 8000 5600 3200 8000 1 58,82 FS-GR-5 180702 120 5 4000 8000 5600 3200 8000 1 71,06 FS-GR-6 180719 120 6 4000 8000 5600 3200 8000 1 84,32 FS-GR-8 180726 120 8 4000 8000 5600 3200 8000 1 110,84 FS-RO-2 180733 150 2 5000 10000 7000 4000 5000 1 57,46 FS-RO-3 180740 150 3 5000 10000 7000 4000 5000 1 64,94 FS-RO-4 180757 150 4 5000 10000 7000 4000 5000 1 82,28 FS-RO-5 180764 150 5 5000 10000 7000 4000 5000 1 109,14 FS-RO-6 180771 150 6 5000 10000 7000 4000 5000 1 126,14 FS-RO-8 180788 150 8 5000 10000 7000 4000 5000 1 160,14 GUAINE TELATE ANTI TAGLIO CUT RESISTANT WEBBED COVERS Duro al mt. Codice Code Per fasce larghezza mm For slings width mm Per fascia tipo For sling type FSGT-50 180870 50 VIOLA 1 FSGT-60 180887 60 VERDE 1 FSGT-90 180894 90 GIALLA 1 FSGT-120 180900 120 GRIGIA 1 FSGT-150 180917 150 ROSSA 1 Articolo Article 18d LISTINO 1/2004 10,20 13,26 20,06 23,80 25,84 PINZE SOLLEVAMENTO UNICLAMP ® V Per trasporto verticale T1 T1 H Essendo questo modello sprovvisto del sistema di bloccaggio a molla quando si utilizza in posizione orizzontale è necessario assicurarsi che il dente d’arresto sia in alto e la piastra di fissaggio sia sotto. G E V For vertical transport D A C The type V has no spring locking system, therefore when using this type it is necessary to ensure that the pawl is at the top and the anchor plate is below, when taking sheets from horizontal position. K T3 B Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Article A B C D E E max min G H K T1 Duro Peso kg T3 Weight kg V 0,75 171717 750 0 - 13 125 125 105 40 210 195 42 15 38 10 54 2,3 1 V 1,5 101561 1500 0 - 20 160 155 130 60 310 280 65 27 50 12 65 5 1 V 1,5 171724 1500 0 - 30 205 210 165 70 340 295 65 27 60 12 65 7,4 1 V 3,0 101578 3000 0 - 30 205 210 165 75 360 315 75 32 60 20 90 8,5 1 421,40 440,96 551,22 595,44 VL Per trasporto verticale aperture ampie - leva di sicurezza T1 T1 H Particolarmente impiegato nei cantieri navali, nella lavorazione di taglio e tranciatura delle lamiere, nel trasporto a mezzo di gru a ponte, ecc. Tipo “L” per totale sicurezza e manipolazione rapida. G E VL With safety lever for vertical transport wide opening D A C The VL is used in ship yards for the transport of metal sheets and all profiles for such operations as the turning of the sheets, inverting sheets in cutting or edging machines, as well as trasporting sheets by mobile cranes. Ensure before lift that the plate to be lifted is at the top of the clamp opening and by L types that the spring device is not locked. K T3 B Con leva di sicurezza - Safety lever Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Article A B C D E E max min G H K T1 Duro Peso kg T3 Weight kg VL 1,5 101813 1500 0 - 30 160 155 130 60 310 280 65 27 50 12 85 8 1 VL 1,5 101820 1500 30 - 60 205 240 165 70 340 295 65 27 60 12 95 8,5 1 VL 1,5 101837 1500 60 - 90 205 270 165 70 340 295 65 27 60 12 95 9,2 1 VL 3,0 101868 3000 30 - 60 205 240 165 75 360 315 75 32 60 20 120 10 1 VL 3,0 101875 3000 60 - 90 205 270 165 75 360 315 75 32 60 20 120 10,5 1 VL 6,0 101905 6000 40 - 75 270 300 225 100 470 400 80 40 78 25 140 27 1 LISTINO 1/2004 597,60 815,22 1.045,04 854,28 1.080,30 1.528,48 19d PINZE SOLLEVAMENTO UNICLAMP ® B Per trasporto verticale e per la T1 T1 H manipolazione di putrelle e profilati Per il sollevamento verticale delle lamiere, dei recipienti, delle travi metalliche, ecc. G E B For vertical transport and handling of iron beam and section D A C Are designed for lifting T girder and sections even of greater dimensions. K T3 B Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Article A B C D E E max min G H K T1 T3 Peso coppia kg Weight pair kg Duro B 0,75 102322 750 0 - 30 175 185 125 40 325 255 43 17 55 10 65 5 1 429,90 B 1,5 102339 1500 0 - 30 175 185 125 40 350 280 65 27 55 12 65 6 1 463,94 B 3,0 102346 3000 0 - 45 250 220 200 75 405 330 75 32 65 12 75 14 1 689,54 BL Per trasporto verticale e per la T1 T1 H manipolazione di putrelle e profilati leva di sicurezza Per il sollevamento verticale delle lamiere, dei recipienti, delle travi metalliche, ecc. E G BL For vertical transport and handling D A C of iron beam and section - safety lever Are designed for lifting T girder and sections even of greater dimensions. K T3 B Con leva di sicurezza - Safety lever Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Article A B C D E E max min G H K T1 Peso kg T3 Weight kg Duro BL 0,75 162951 750 0 - 30 175 185 125 40 325 255 43 17 55 10 85 6 1 574,62 BL 1,5 162968 1500 0 - 30 175 185 125 40 350 280 65 27 55 12 85 7 1 612,92 20d LISTINO 1/2004 PINZE SOLLEVAMENTO UNICLAMP ® H Per trasporto orizzontale T1 T1 H Per trasportare pacchi di lamiere, travi di ferro e putrelle ad ala larga. Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo compreso tra le catene e il piano del carico sospeso. E G H For horizontal transport D A C Designed for horizontal operation, aften used in pairs. Important: Please remember that the maximum lifting capacity of the clamps is related to the chain angle of the load when using a double leg chain sling. K Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% T3 B Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata coppia kg Apertura mm Article Code Pair capacity kg Opening mm A B C E E D max min G H K T1 T3 Peso coppia kg Weight pair kg Duro H 3,0 101981 3000 0 - 25 235 165 155 90 340 280 65 27 45 12 60 12 1 coppia 482,70 cad. H 6,0 101998 6000 0 - 30 290 225 185 105 420 380 78 32 70 20 90 33 1 coppia 689,04 cad. HL Per trasporto orizzontale - leva di T1 T1 H sicurezza Per trasportare pacchi di lamiere, travi di ferro e putrelle ad ala larga. Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo compreso tra le catene e il piano del carico sospeso. E G HL For horizontal transport - safety lever D A C Designed for horizontal operation, often used in pairs. Important: Please remember that the maximum lifting capacity of the clamps is related to the chain angle of the load when using a double leg chain sling. K Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% T3 B Con leva di sicurezza - Safety lever Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata coppia kg Apertura mm Article Code Pair capacity kg Opening mm A B C E E D max min G H K T1 T3 Peso coppia kg Weight pair kg Duro HL 3,0 102049 3000 0 - 25 235 165 155 90 340 280 65 27 45 12 75 13 1 625,72 cad. HL 6,0 102056 6000 0 - 30 290 225 185 105 420 380 78 32 70 20 120 34 1 880,22 cad. LISTINO 1/2004 21d PINZE SOLLEVAMENTO UNICLAMP ® VAL Per trasporto verticale di lamiere T1 T1 H delicate o lucide - leva di sicurezza Le ganasce e le placchette di presa di queste pinze sono rivestite in cuoio onde consentire la manipolazione di materiali delicati o lucidi, es. acciaio inox, alluminio, rame, ottone, evitando graffiature. E G VAL For vertical transport of polished A C sheets - flawless type - safety lever D For transportation of sheets of stainless steel, polished sheets, copper, aluminium, etc. The gripping parts are furnished with special rubber plates to protect the goods to be lifted. Provided with spring locking device. K T3 B Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Article A B C 160 145 140 D E E max min G H K T1 Duro Peso kg T3 Weight kg VAL 0,25 157483 250 0-8 80 230 210 42 15 50 8 80 3 1 VAL 0,5 102438 500 0 - 15 210 235 210 115 340 310 65 27 75 12 110 9 1 VAL 0,5 102445 500 15 - 30 210 235 210 115 340 310 65 27 75 12 110 10 1 VAL 1,0 102452 1000 0 - 25 320 280 305 155 480 395 65 27 95 12 140 15 1 VAL 1,0 102469 1000 25 - 50 320 305 305 155 480 395 65 27 95 12 140 16 1 R Per la manipolazione dei tondi 596,76 1.007,50 1.087,12 1.190,08 1.270,12 T1 T1 H Tubi, ferri tondi, ecc. possono essere facilmente sollevati e trasportati. G R For handling rounds A E For transport of pipes and round bars, are equipped with high leverage twin clamps. For transport of longer objects we recommend the use of two R-clamps suspended by a beam. T3 K B Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Article A B E max E min G H K T1 Duro Peso kg T3 Weight kg R 0,15 158404 150 35 - 50 125 140 215 195 42 15 95 12 55 2 1 540,12 R 1,0 102759 1000 40 - 100 250 275 410 335 65 27 195 12 115 9 1 620,16 R 1,0 163064 1000 80 - 150 360 350 530 460 65 27 250 12 115 13 1 704,44 R 1,0 102766 1000 100 - 200 470 485 660 515 65 27 345 12 115 16 1 840,64 R 2,5 102773 2500 180 - 300 570 505 850 720 80 27 435 16 180 36 1 1.319,52 22d LISTINO 1/2004 PINZE SOLLEVAMENTO UNICLAMP ® HE Per trasporto orizzontale lamiere singole Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo compreso tra le catene e il piano del carico sospeso. H T1 G E HE For horizontal transport C single sheet Important: Please remember that the maximum lifting capacity of the clamps is related to the chain angle of the load when using a double leg chain sling. K D A T3 Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% Dimensioni mm - Dimensions mm Articolo Codice Portata coppia kg Apertura mm Article Code Pair capacity kg Opening mm A C D E max E min G K T1 T3 Peso coppia kg Weight pair kg H Duro HE 1,0 102230 1000 0 - 60 215 130 120 180 170 20 18 10 10 140 11 1 coppia HE 2,0 169530 2000 0 - 60 215 165 120 215 205 20 18 45 16 140 12,5 1 coppia HE 4,0 169554 4000 0 - 60 225 145 120 186 176 20 18 16 16 140 12,5 1 coppia HE 6,0 102254 6000 0 - 60 225 175 120 216 206 32 18 40 20 140 14 1 coppia 323,50 383,94 500,12 636,34 cad. cad. cad. cad. HD Per trasporto orizzontale pacchi di lamiere H T1 Le pinze “HD” dispongono di un’ampia superficie di appoggio e di due ganasce. Servono per il trasporto di lamiere singole oppure di pacchi di lamiere. Per la manipolazione delle lamiere delicate è consigliabile l’impiego dell’articolo “HDA”, le cui superfici di appoggio così come le ganasce sono rivestite di gomma speciale. Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo compreso tra le catene e il piano del carico sospeso. C E G K D A T3 HD For horizontal transport - bundle bracket These clamps are used for transport of single plates or plate-packets. Important: Please remember that the maximum lifting capacity of the clamps is related to the chain angle of the load when using a double leg chain sling. Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% Articolo Codice Portata coppia kg Apertura mm Article Code Pair capacity kg Opening mm 0 - 60 Dimensioni mm - Dimensions mm A C D 225 135 105 E E max min G H K T1 T3 Peso coppia kg Weight pair kg 280 75 32 10 10 300 24 250 Duro HD 3,0 102063 3000 HD 3,0 102070 3000 40 - 100 225 175 105 320 290 75 32 10 10 300 27 1 coppia HD 3,0 102087 3000 100 - 160 225 215 105 380 350 75 32 10 10 300 33 1 coppia HD 6,0 102094 6000 0 - 60 225 145 105 285 255 75 32 15 15 300 28 1 coppia HD 6,0 102100 6000 40 - 100 225 185 105 325 295 75 32 15 15 300 29 1 coppia HD 6,0 102117 6000 100 - 160 225 225 105 385 355 75 32 15 15 300 35 1 coppia HD 10,0 102124 10000 0 - 60 225 175 120 360 310 80 32 40 25 300 43 1 coppia HD 10,0 102131 10000 40 - 100 250 225 120 410 360 80 32 50 25 300 47 1 coppia HD 10,0 102148 10000 100 - 160 250 295 120 480 430 80 32 50 25 300 50 1 coppia LISTINO 1/2004 1 coppia 634,22 786,82 938,78 680,60 833,22 985,16 942,40 1.206,30 1.285,46 cad. cad. cad. cad. cad. cad. cad. cad. cad. 23d PINZE SOLLEVAMENTO UNICLAMP ® HDA Per trasporto orizzontale pacchi di lamiere con protezioni H T1 Per il trasporto di materiali delicati o lucidi, es. acciaio inox, alluminio, rame, ottone. Importante: Nel trasporto orizzontale la capacità di sollevamento è subordinata all’ampiezza dell’angolo compreso tra le catene e il piano del carico sospeso. C E G K HDA For horizontal transport of bundle bracket flawless type D A HDA - with rubber surface on the gripping parts to protect surface of goods to be lifted against marks and scratches, for transportation of stainless steel, polished sheets, copper, alluminium, etc. Important: Please remember that the maximum lifting capacity of the clamps is related to the chain angle of the load when using a double leg chain sling. Articolo Codice Portata coppia kg Apertura mm Article Code Pair capacity kg Opening mm T3 Capacità di sollevamento - Lifting capacity ∂ 60° = 100% - ∂ 90° = 70% - ∂ 120° = 50% Dimensioni mm - Dimensions mm A C D E E max min G H K T1 Peso kg T3 Weight kg Duro HDA 3,0 156677 3000 0 - 60 225 135 120 280 250 75 32 10 10 300 32 1 coppia HDA 3,0 163026 3000 40 - 100 225 175 120 320 290 75 32 10 10 300 34 1 coppia HDA 6,0 163033 6000 0 - 60 225 145 120 285 255 75 32 15 15 300 35 1 coppia HDA 6,0 163040 6000 40 - 100 225 185 120 325 295 75 32 15 15 300 34 1 coppia 935,34 1.043,26 1.154,14 1.318,64 RICAMBI 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 24 Perno di snodo Perno di snodo Perno di snodo Perno di snodo Vite più dado Ganascia dentata fissa Carter Anello di sospensione Gioco di sospensione Snodo di sospensione Snodo intermedio Ganascia dentata mobile Eccentrico Molla Perno di carter perno di carter Leva 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 24 Gudgeon pin Gudgeon pin Suspension pin Suspension pin Bolt with nut Anchor plate Housing Suspension strap Suspension strap link Suspension link Intermediate link Pawl Excentrik with pin Spring Housing shaft w/pin Housing shaft w/pin Handle 11 13 7 6 14 19 15 5 10 24 17 18 20 9 8 16 4 11 11 7 16 19 20 10 24d LISTINO 1/2004 cad. cad. cad. cad. PINZE SOLLEVAMENTO CGCS Per manufatti in max 420 (535) calcestruzzo 345-485 (390-530) Facile da usare, possibile usarla in presenza di pezzi sporchi o bagnati. CGCS Concrete blocks lifting clamps 150 Easy to clamp as there is no lever or similar, possible to lift in spite of dirty or wet pieces. 60 121 Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg CGCS-250 156622 250 30 - 160 7 1 282,24 CGCS-500 159340 500 30 - 160 12 1 552,16 CGCS-1000 159357 1000 60 - 180 19 1 920,26 CGCS-N Per manufatti Duro max 420 35 35 in calcestruzzo Superfici di presa protette. 345-485 CGCS-N Concrete blocks lifting clamps No damaging the surface of concrete drain. 30-140 80 120 Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg CGCS-250N 156615 250 30 - 140 7 1 327,22 CGCS-500N 158428 500 30 - 140 13 1 539,88 Articolo Article Codice Code LISTINO 1/2004 Duro 25d PINZE SOLLEVAMENTO CUC Per manufatti in calcestruzzo Superfici di presa protette. D C B CUC U-Channel lifting clamps No damaging the surface of concrete drain. A Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm CUC-500 166225 500 CUC-1000 166232 100 Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg Duro A B C D 40 - 60 290 365 125 200 6 1 726,20 65 - 90 400 460 130 230 15 1 1.191,26 AUC-500 Per manufatti in calcestruzzo, apertura regolabile 400 AUC-500 U-Channel lifting 200 clamps, adjustable opening 120 Possibile sollevamento orizzontale. Possibile regolazione dell’apertura. Possible to lift horizontally by clamping the one side of concrete drain. Possible to adjust the clamping. 56 Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg AUC-500 166218 500 30 - 160 16 26d LISTINO 1/2004 30 - 95 mm 95 - 160 mm 80 Duro 1 1.018,44 PINZE SOLLEVAMENTO UGC Per blocchi in calcestruzzo 810 Apertura regolabile 300 Sollevamento manuale per blocchi di calcestruzzo di dimensioni ridotte. Impugnatura in gomma. È possibile ruotare di 90° l’asse dell’impugnatura. 5 punti di regolazione. UGC Concrete block installing clamps, adjustable opening Hand-lifting for small and light concrete blocks. Rubber-grip handle. Possible to change the handle direction 90°. 5 steps adjustable range. 9 75 400-450-500-550-600 Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg UGC-150 166270 150 400 - 450 - 500 - 550 - 600 8 Duro 1 UGC-M Per blocchi in 531,28 1040 435 calcestruzzo - Apertura regolabile - uso con paranco UGC-M Concrete block 1 2 3 Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg 250 580 - 1050 16 UGC-250M 166287 4 5 80 installing clamps, adjustable opening, machine type. Duro 1.545,46 1 HHC-1W Per manufatti in calcestruzzo 133 Superfici di presa protette. HHC-1W Concrete blocks 612 lifting hooks, flawless type 36 No damaging the surface of concrete drain. This unique design makes it extremely simple to remove the hook from the work-piece. 84 50 Articolo Article HHC-1W Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg 166249 2000 100 10 LISTINO 1/2004 Duro 1 1.707,60 27d PINZE SOLLEVAMENTO DLC Per sollevamento fusti D L Non sovraccaricare mai la pinza! Un fusto pieno di scarti metallici pesa circa 1 ton. Non sollevare mai un fusto pieno con una sola pinza, utilizzare 2 pinze o ridurre il contenuto del fusto. DLC Drum lift clamp Never exceed the rated capacity! A full drum can of steel cutting scraps weight about 1 ton. Never lift a full drum can with one clamp, use two clamps, or reduce the content of the drum can. Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm DLC - 0,5 156592 500 0 - 18 b T B Dimensioni mm - Dimensions mm b B D L T 18 130 41 218 46 Peso kg Weight kg 2 Duro 1 402,28 SCC Con vite di pressione D SCC Screw cam clamps For lifting (horizontal vertical) and turning over of all objects, such as steel plates, steel sections, spherical plates, and curved plates. The heavier the load, the deeper becomes the cam biting to grip firmly. This is vibration-proof type. Object Cam S h1 h2 Per sollevamento (orizzontale, verticale) e per ribaltare lamiere, particolari in acciaio, piatti, tondi. Più pesante è il carico maggiore è la pressione della vite sul controperno. Collaudato antivibrazioni. b1 b2 Cam Screw Pad Centerring Articolo Article Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm SCC - 0,5 150644 500 SCC - 0,75 159364 SCC - 1,5 156707 SCC - 3 159371 SCC - 6 SCC - 1W 28d Dimensioni mm - Dimensions mm Peso kg Weight kg Duro b1 b2 D h1 h2 S 0 ~ 28 34 30 17 42 26 13 0,8 1 750 0 ~ 22 47 24 38 82 44 21 3 1 1500 0 ~ 32 52 34 45 91 52 21 4 1 3000 0 ~ 50 59 54 50 105 60 21 6 1 159333 6000 0 ~ 75 76 79 80 130 76 21 18 1 159395 1000 50 ~ 100 54 106 45 126 88 21 6 1 LISTINO 1/2004 294,50 347,66 437,66 642,16 1.310,46 920,68 PINZE SOLLEVAMENTO DSB-1S Bilancino per sollevamento fusti DSB-1S Balance for drum lift T clamp L2 L1 D Articolo Article DSB-1S Codice Code Portata kg Capacity kg 165471 1000 Dimensioni mm - Dimensions mm L 675 L1 615 L2 446 Peso kg Weight kg T 100 Duro 6 1 HHC Uncino per sollevamento 683,06 S La testa dell’utensile ha una sede girevole che non danneggia la fune. HHC Lifting hooks The head part is of roller type, and does not damage the wire ropes. Opening b W Codice Portata coppia kg Apertura mm Code Pair capacity kg Opening mm Dimensioni mm - Dimensions mm b S W HHC - 1/2 166072 1000 58 42 30 63 1,1 1 coppia 210,66 HHC - 1 163200 2000 65 47 40 80 2,1 1 coppia 237,20 HHC - 2 156639 4000 80 58 54 105 4,5 1 coppia 323,12 HHC - 3 166089 6000 95 68 65 125 7,8 1 coppia 519,44 HHC - 5 166096 10000 125 90 85 160 16,5 1 coppia 1.721,94 HHC - 1/2S 166140 1000 58 42 16 49 1 1 coppia 184,06 HHC - 1 S 160070 2000 65 47 22 63 1,9 1 coppia 216,76 HHC - 2 S 160087 4000 80 58 31 82 3,8 1 coppia 282,24 HHC - 3 S 166157 6000 95 68 39 99 6,4 1 coppia 470,38 HHC - 5 S 166164 10000 125 90 50 125 14,2 1 coppia 1.419,26 Articolo Article LISTINO 1/2004 Peso kg Weight kg Duro 29d PINZE SOLLEVAMENTO SKC Per manufatti in Manuale Hand lifting calcestruzzo Con paranco Crane lifting Meccanismo aggancio/sgancio automatico. Piccole e leggere clamps One-touching open/close mechanism. Small and light body 120 108 SKC U-Channel lifting A A B Articolo Article Codice Portata kg Apertura mm Code Capacity kg Opening mm Dimensioni mm - Dimensions mm A B Spessore pinza-clamp thickness B Peso kg Weight kg Duro 166195 150 30 ~ 60 65 185 31 3 1 302,68 SKC - 150M per paranco 164887 150 30 ~ 60 65 185 31 3 1 302,68 166201 250 50 ~ 80 85 190 32 3 1 302,68 SKC - 250W per paranco 163279 250 70 ~100 105 210 32 3,5 1 449,94 SKC - 150 manuale SKC - 250 per paranco ✖ ERRATO…PERICOLOSO Non sollevare mai di fianco come illustrato nel disegno. La pinza può scivolare durante le operazioni. ✖ WRONG…DANGEROUS Never lift or pull sideways as shown left. The clamp may slip out while lifting or carrying. FLH-1 Bilancino con gancio per carrelli elevatori 90 • Il bilancino trasforma un carrello elevatore in una gru mobile • E’ sufficiente serrare i bulloni di sicurezza per fissare il bilancino • Il gancio orientabile provvisto di chiusura di sicurezza garantisce la massima tenuta anche in presenza di vibrazioni. 90 440 FLH-1 Balance with hook for 250 Articolo Article FLH-1 30d Codice Code Portata kg Capacity kg 179881 1000 ø2 8 173 18 23 Per forche mm - Applicable hooks of fork lift (mm) Larghezza - Width Spessore - Thickness 7~120 15~40 LISTINO 1/2004 Peso kg Weight kg 12 Duro 1 937,46 228 115 fork lift • Attaching of the balance will change a fork lift to a mobile crane • Only tighten the securing bolts to fix the balance • The latch is attached to the swivel hook for omnidirectional-operation and is vibration-proof PINZE SOLLEVAMENTO LSB Bilancino apertura 120 regolabile 10 00 LSB Balance, adjustable 260 span 50 50 50 50 50 50 50 450 800 Articolo Article LSB-2H Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm Peso kg Weight kg 166256 2000 450 - 500 - 550 - 600 - 650 - 700 - 750 - 800 20 Duro 905,54 1 KRC Per manufatti in 114 calcestruzzo e metallo 0 ø5 KRC For turning - over D concrete and metal work - pieces A C 32 B Codice Code Portata kg Capacity kg Apertura mm Opening mm KRC 1S 166171 1000 KRC 1 166188 1000 Articolo Article Dimensioni mm - Dimensions mm 65 Peso kg Weight kg Duro A B C 200 - 250 - 300 - 350 298 166 429 - 579 12 1 1.209,88 250 - 300 - 350 - 400 334 202 478 - 628 15 1 1.088,20 LISTINO 1/2004 31d Avvertenze Notes • Costruite con le migliori qualità di acciaio ad alta resistenza. • Tutte le componenti dell'attrezzo fanno parte dei ns. pezzi di ricambio. • Non attendere l'usura delle parti di ricambio n. 3 e n. 6 per sostituirle. • Nel sollevamento verticale é sconsigliabile prendere più di una lamiera per volta. • Attenersi scrupolosamente alla portata dichiarata. Non sovraccaricare l'attrezzo! • Tutti i materiali di sollevamento devono essere comunque sottoposti a verifiche, la cui frequenza dipende dal tipo di impiego e che comunque devono essere eseguite almeno trimestralmente. • Made by the finest high impact alloy and tool steels. • All spare parts available. • Do not wait till the wear out of spare parts n° 3 and n° 6. Substitute them before. • In vertical lifting it is not advisable to keep more than one plate at a time. • Carefully observe the stated lifting capacity. Do not overload the tool! • All the lifting materials must be subject to periodical inspections at least quarterly. Totale affidabilità e sicurezza Ciascuna pinza viene collaudata ad un carico doppio rispetto al carico di lavoro dichiarato con conseguente certifica. Total liability and safety Each clamp is tested twice its working declared factor. Coeffic. di sicurezza 4:1 Safety factor 4:1 32d LISTINO 1/2004 AREE DI ISPEZIONE Controllare il corpo principale se deformato o distorto. Assicurarsi che l’imboccatura sia regolare (controllare se slabbrata). Controllare se l’anello di trazione è distorto. Controllare il foro del perno dell’anello se usurato. Controllare la camme e i denti delle ganasce se difettosi o usurati. Controllare il foro del perno per camme se spanato. Controllare il perno per camme se usurato e assottigliato. Controllare la capacità di tenuta della sicura (leva manuale) e gli altri meccanismi. • Controllare tutte le componenti. Ispezionarle nel rispetto degli standard di legge. • • • • • • • • Check the main body for distortion or flaw. Make sure the opening is normal (check if widened). Check if the shackle is distorted. Check the shackle pin hole for widening. Check cam and pad teeth for defect or wear. Check cam pin hole in main body for widening. Check if cam pin is worn and thinned. Check the performance of tightening lock (handle, lever), shackle, and other mechanism. • Check all the listed items. Inspect according to the Checking Standard. • • • • • • • • Smontare - Disassemble Incrinatura del corpo principale Main body flaw Deformazione del corpo principale Main body distortion • Smontare la pinza se ci sono evidenti flessioni o deformazioni nel corpo principale. • Difetti del corpo principale non possono essere riparati. • Il corpo principale si può rompere o deformare solo dopo molto tempo se usato impropriamente. • La distorsione o il rigonfiamento del corpo principale o la troppa apertura avvengano solamente se la pinza é usata in maniera impropria o sovraccaricata. • É assolutamente vietato intervenire con riparazioni di saldatura, indurimento, pressione. La struttura o la performance iniziale non può essere più ripristinata. • Se l’uso é corretto, la pinza può essere usata con sicurezza per molto tempo e solo sostituendo le parti di ricambio. Divaricazione Widening • Discard the clamp if obvious flaw or distortion is found in the main body. • Defects in the main body cannot be repaired. • The main body may be cracked or deformed only after several uses if it is used incorrectly. • Dent or swelling of main body, or widening of opening may be caused by overload or wrong manner of use. • If the defect is repaired by welding, hardening; or pressing the original stregth is not recovered. • When used and controlled correctly, the clampo may be safely use for a long time only by replacing parts. Sostituire - Replace Clamping capacity Allungamento del foro (deformazione) Elongation of hole deformation) Distorsione (deformazione) Distortion (deformation) • Se deformato, come illustrato, sostituirlo immediatamente. • Se viene raddrizzato manualmente, le caratteristiche iniziali non saranno ripristinate. • If deformed as shown above, replace it immediately. • If deformed shackle is straightening up, the initial stregth is not restored. Wear limit width of cam, pad 0.5 tons 0.6 mm or more 1 tons 0.7 mm or more 2 tons 0.8 mm or more 3 tons 0.9 mm or more 5 tons 1.0 mm or more • Se sono usurate le ganasce, sostituirle immediatamente. In caso contrario, anche se mancasse solo un dente, sostituirle immediatamente. • L’usura dei denti viene accellerata in presenza di lamiere in acciaio inossidabile o altri materiali molto duri. • Inoltre sostituire la perneria, le molle e altre parti nel rispetto degli standard di legge. • When worn as shown above, replace pawe immediately. Or, if not worn, when even one tooth is missing, replace also immediately. • The wear rate is accelerated when stainless steel or other hard material is clamped. • Besides, replace the support pins, bolts, springs, and other parts, according to the Checking Standard. Doppio controllo per una maggiore sicurezza - Check Twice to Confirm Safety • • • • • • • • • • • • • Controllare la capacità della pinza Controllare se i tiranti sono ok. Che dire del modello e della lunghezza? É sovraccaricata o no? Dov’é il centro di gravità? Il carico é totalmente assicurato e griffato nella pinza? É bloccata la leva di sicurezza? Sollevare in due punti un carico più lungo di un metro. Sollevare in tre o quattro punti quando il centro di gravità é difficile da localizzare. L’angolo di sollevamento é corretto? Controllare tutto ciò e verificatene la conformità ancora una volta. Sollevare, trasportare, appoggiare, con prudenza. Stare attenti a non urtare contro oggetti circostanti; durante il trasporto. Mantenetevi a debita distanza Sempre fare attenzione alla sicurezza. • • • • • • • • • • • • • LISTINO 1/2004 Check the capacity of clamp. Is the wire rope proper? How about its size and length? Overloader or not? Where’s the center of gravity? Is the material inserted fully? Is it locked securely? Lift at two points for an object longer than a meter. Lift at three or four points, where the center of gravity is hard to locate. Is the lifting angle proper? Check all these item, and confirm them once again. Lift, carry, touch down slowly. Be careful not to hit against surrounding object while carrying. Keep off hands. Always pay attention to safety. 33d CORRETTO CORRECT 60° ø 300 mm 60° 30° 60° 60° 15° 34d LISTINO 1/2004 SCORRETTO WRONG 30° 30° 60° G LISTINO 1/2004 35d DINAMOMETRI D3 B Dinamometro elettronico di elevata precisione e basse portate G F E D Caratteristiche tecniche: • Batteria interna ricaricabile NiCd da 7,2 V 500 mA/h • Alimentazione carica batterie 220 V • Autonomia di circa 12 ore • Tempo di carica (a batterie scariche) 8 ore • Display a LCD - 6 cifre da 9 mm • Precisione ± 0.1% sul valore di fondo scala • Selezione unità di misura kg/Lb/N/DaN DYNAMOMETER D3 A ON TARE HOLD C D3 ZERO OFF UBIT Electronic dynamometer hight precision and low capacity M Thecnical characteristics: • 7,2 V 500 mA/h NiCd internal recheargeable battery • 220 VAc power supply for the battery charged • About 12 hours duration • 8 hours recharge time (with discharged batteries) • 6 digit 9 mm LCD visualization • Precision ± 0.1 of the range • Measuring unit selection (kg - Lb - N - DaN) Dimensioni mm - Dimensions mm Duro A B C D E F G M Peso kg Weight kg 0,002 197 90 50 12 50 16 50 12 1,5 1 1.511,30 15 0,005 197 90 50 12 50 16 50 12 1,5 1 1.511,30 30 0,010 197 90 50 12 50 16 50 12 1,5 1 1.511,30 B G C F Articolo Article Codice Code D3-6 180115 6 D3-15 180122 D3-30 180139 Portata max kg Sensibilità kg Maximum capacity kg Sensitivity kg D4 Dinamometro elettronico L Caratteristiche meccaniche: • Batteria interna ricaricabile NiCd da 7,2 V 500 mA/h • Alimentazione carica batterie 220 V • Autonomia di circa 20 ore • Tempo di carica (a batterie scariche) 8 ore • Display a LCD - 5 cifre da 17 mm • Precisione ± 0.1% sul valore di fondo scala • Selezione unità di misura kg/Lb/N/DaN • Abilitazione autospegnimento E D A H DYNAMOMETER D4 ON OFF TARE PEAK HOLD D4 Electronic dynamometer Mechanical specification: • 7,2 V 500 mA/h NiCd internal recheargeable battery • 220 VAc power supply for the battery charged • About 20 hours duration • 8 hours recharge time (with discharged batteries) • 5 digit 17 mm LCD visualization • Precision ± 0.1 of the range • Measuring unit selection (kg - Lb - N - DaN) • Automatic power-off function Duro B C D E F G H L Peso kg Weight kg 1 218 90 47 21 52,5 25 56 160 29 1,35 1 1.755,60 5000 2 230 90 54 27 57,5 32 56 165 32,5 1,85 1 1.755,60 10000 5 315 110 80 38 97,5 49 59 200 57,5 3,6 1 2.029,65 Codice Code D4-2500 175241 2500 D4-5000 175258 D4-10000 175265 36d Dimensioni mm - Dimensions mm A Articolo Article Portata max kg Sensibilità kg Maximum capacity kg Sensitivity kg LISTINO 1/2004 DINAMOMETRI D1 - Dinamometro elettronico (telecomando a richiesta) D1 - Electronic dynamometer (remote control on request) E A C B D Articolo Article Codice Code Portata max kg Maximum capacity kg Divisione kg Readability kg D1-50 D1-100 D1-300 D1-600 D1-1000 165242 165259 165266 165273 165280 50 100 300 600 1000 0,02 0,05 0,1 0,2 0,5 F Dimensioni mm - Dimensions mm A 158 158 158 170 170 B 12 12 12 16 16 C 16 16 16 21 21 D 155 155 155 155 155 E 87 87 87 87 87 F 155 155 155 155 155 Peso kg Weight kg 2,3 2,3 2,3 2,3 2,3 Duro 1.406,67 1.406,67 1.406,67 1.406,67 1.406,67 1 1 1 1 1 Attenzione: opzione di spegnimento automatico già prevista - Warning: automatic power-off function. Technical characteristics Mod. D1 and D1 T: • Batteria interna ricaricabile NiCd da 7,2 V 500 mA/h • 7,2 V 500 mA/h NiCd internal recheargeable battery • Alimentazione carica batterie 220 V • 220 VAc power supply for the battery charged • Autonomia di circa 20 ore • About 20 hours duration • Tempo di carica (a batterie scariche) 8 ore • 8 hours recharge time (with discharged batteries) • Display a LCD - 4 cifre da 25 mm • 4 digit 25 mm LCD visualization • Precisione ± 0.1% sul valore di fondo scala • Precision ± 0.1 of the range • Selezione unità di misura kg/Lb • Measuring unit selection (kg - Lb) • Abilitazione autospegnimento • Automatic power-off function D1 T - Dinamometro elettronico D1 T - Electronic dynamometer (telecomando incluso) (remote control included) Codice Code D1 T-3200 D1 T-6300 D1 T-10000 156424 156431 159104 Portata max kg Divisione kg Maximum capacity kg Readability kg 3200 6300 10000 1 2 5 F Dimensioni mm - Dimensions mm A 199 213 265 B 69 69 100 C 130 144 181 D 25 35 50 E 269 348 455 F 155 155 172 E D B 155 Articolo Article C 87 A G Caratteristiche tecniche Mod. D1 e D1 T: G 20 26 36 Peso kg Weight kg 4,3 6,5 9,6 Duro 1 1 1 1.682,70 1.682,70 2.260,23 Attenzione: opzione di spegnimento automatico già prevista - Warning: automatic power-off function. LISTINO 1/2004 37d DINAMOMETRI D1 RT D1 RT Dinamometro elettronico con trasmissione radio dei valori di peso all’apposita apparecchiatura Mod. RX PORT Electronic dynamometer with radio transmission of the weight to the receiving group Mod. RX PORT E C 87 A D B 155 F Caratteristiche tecniche Mod. D1 RT: Technical characteristics Mod. D1 RT: • Batteria interna ricaricabile NiCd da 7,2 V 500 mA/h • 7,2 V 500 mA/h NiCd internal recheargeable battery • Alimentazione carica batterie 220 V • 220 VAc power supply for the battery charged • Autonomia di circa 12 ore • About 12 hours duration • Tempo di carica (a batterie scariche) 8 ore • 8 hours recharge time (with discharged batteries) • Display a LCD - 8 cifre da 10 mm • 8 digit 10 mm LCD visualization • Precisione ± 0.1% sul valore di fondo scala • Precision ± 0.1 of the range • Selezione unità di misura kg/Lb • Measuring unit selection (kg - Lb) • Abilitazione autospegnimento • Automatic power-off function Articolo Article Codice Code D1 RT-3200 179515 3200 D1 RT-6300 179997 6300 D1 RT-10000 180078 10000 Portata max kg Divisione kg Maximum capacity kg Readability kg Dimensioni mm - Dimensions mm Duro A B C D E F 1 199 69 130 25 269 155 4,3 1 1.766,84 2 213 69 144 35 348 155 6,5 1 1.766,84 5 265 100 181 50 455 172 9,6 1 2.373,24 Attenzione: l’opzione di spegnimento automatico deve essere specificata all’atto dell’ordine Warning: the automatic power-off function has to be requested when ordering 38d Peso kg Weight kg LISTINO 1/2004 DINAMOMETRI RX-PORT RX-PORT Accessorio di ricezione da abbinare al Mod. D1 RT Receiving group additional to art. D1 RT Gruppo di ricezione, visualizzazione e memorizzazione, permette le tarature e può inviare dati a un PC e/o ad una stampante comune. È composto da un contenitore palmare portatile completo di ricevitore , CPU, memoria, visualizzatore e tastiera e da una base fissa che consente, del portatile, la ricarica e l’invio dei dati. Receiving, visualising and memorising group; it allows the calibrations and the transmission of the data to a printer or a PC. It is made of an hand-helded case with the receiver, CPU memoty, visualiser and keyboard and a docking station that allows the instrument to be recharged and to transmit data. A B D C Caratteristiche tecniche RX-PORT: Technical characteristics RX-PORT: • Batteria interna ricaricabile NiCd da 4,8 V 500 mA/h • 4,8 V 500 mA/h NiCd internal recheargeable battery • Alimentazione carica batterie 220 V • 220 VAc power supply for the battery charged • Autonomia di circa 20 ore • About 20 hours duration • Tempo di carica (a batterie scariche) 8 ore • 8 hours recharge time (with discharged batteries) • Display a LCD - 8 cifre da 10 mm • 8 digit 10 mm LCD visualization • Precisione ± 0.1% sul valore di fondo scala • Precision ± 0.1 of the range • Selezione unità di misura kg/Lb • Measuring unit selection (kg - Lb) • Abilitazione autospegnimento • Automatic power-off function Articolo Article RX-PORT Dimensioni mm - Dimensions mm Codice Code A B C D 160681 214 100 80 45 LISTINO 1/2004 Peso kg Weight kg 0,4 Duro 1 1.230,98 39d KIT PER PESATURA BORDO AUTOMEZZI TRUCK-SET - TRS TRUCK-SET - TRS Questo kit di pesatura è composto da un dinamometro portatile capace di pesare, visualizzare e trasmettere i valori di pesatura ottenuti ad una postazione portatile, dotata di stampante, posizionabile a bordo dell’automezzo e alimentata tramite apposito adattatore dall’attacco accendi sigari. This loading kit is consisting of one portable dynamometer, which weighs, shows and transmits weight data to a portable station, provided with printer. It can be put on the motor vehicle and fed by the electric lighter through a suitable converter. Codice Portata max kg Divisione kg Peso kg Code Max. capacity kg Readability kg Weight kg Duro TRS-3200 179614 3200 1 4,8 5.296,04 TRS-6300 180009 6300 2 7 5.296,04 TRS-10000 180016 10000 5 10 5.779,08 Articolo Article 40d LISTINO 1/2004 ® AGGRAFFATORI MAGNETICI C5 Particolarmente adatto per uso manuale. Molto pratico e leggero. Serve per trascinare e trasportare lamiere singole, per aggraffare a mano pezzi ossitagliati, particolari manufatti ecc. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". C5 Especially suitable for manual use. It is handy and light weight for dragging and transporting single plates to staple by hand, oxyacetylene cut pieces and etc. For the use follow the instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article C5 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108577 50 5 65 x 140 2 Duro 1 150,21 N 15 Per il suo minimo peso ed ingombro è particolarmente adatto per l'uso manuale e serve per trasportare e trascinare lamiere singole, per spacchettare, per inserire le stesse sotto cesoie o trance, per il trasporto a mano in costa di fogli di lamiera. Osservare per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". Per sollevamento e trascinamento (oscillazione a 90° del manico). N 15 For its light weight and small size is especially suitable for manual use when individual plates have to be shifted and dragged, for unpacking, for putting plates under shears and cutters. Used also for vertical manual transportation of plates. Tools tested with dynamometer. For the use follow instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Lifting and dragging tool (90° handle swivelling). Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 15 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108607 120 10 112 x 170 3 LISTINO 1/2004 Duro 1 315,61 41d ® AGGRAFFATORI MAGNETICI N 25 Per trasporto con paranco in particolar modo per pezzi lavorati o semilavorati da o per piani di macchine utensili. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". N 25 Can also be used for hoist transportation especially for finished and semi-finished pieces from and into tool machine planes. Tools tested with the dynamometer. For the use follow the instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 25 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108614 200 10 112 x 200 4,5 Duro 1 440,87 N 50 Per sollevare putrellame, masselli di ferro, stampi, ecc. La sua potenza, in così limitato spazio, è dovuta a una diversa e maggiore penetrazione del magnetismo, ma proprio per questo, l'attrezzo è inadatto a sollevare piani di larghe dimensioni. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 51d del catalogo, sotto la dicitura "importante". N 50 Used for lifting iron and steel beams, iron blocks, moulds and etc. Its power in such small space, is due to different and greater penetration of magnetism; but just for this reason, this tool is not fit for lifting large size plates. Tools tested with the dynamometer. For the use follow the instructions as indicated on page 51d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 50 42d Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108638 400 20 165 x 240 13 LISTINO 1/2004 Duro 1 633,93 ® SOLLEVATORI MAGNETICI N 60 Per sollevare singoli spezzoni di ferro oppure pezzi lavorati o semilavorati: per esempio pezzi al taglio ossiacetilenico, ecc.; viene anche impiegato per posare e togliere gli stampi sul piano delle macchine utensili e per scaricare i blocchi grezzi al loro arrivo. Il sollevamento non orizzontale viene seguito dalla inclinazione del manico dell'attrezzo. Gli attrezzi sono collaudati al dinamometro. Osservare, per l'uso, le condizioni riportate a pag 53d del catalogo, sotto la dicitura "importante". N 60 For lifting individual iron pieces or finished or semi-finished pieces, e.g. oxyacetylene cut pieces and etc. It is also used for laying and taking off moulds and patterns into and from plane of tool machines and for unloading row pieces at their arrival. Non-horizontal lifting is followed by the titling of tool handle. Tools tested with the dynamometer. For the use follow instructions as indicated on page 53d of this catalogue, under the reading "important". Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power Articolo Article N 60 Codice Code Portata kg Capacity kg Spessore min. mm Min. thickness mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108621 500 20 195 x 310 12,5 Duro 676,23 1 SBN - NEODIMIO Si distinguono per la loro maneggevolezza, praticità e sicurezza. Si evita inoltre l'imbragatura dei pezzi da sollevare o l'uso di catene che può danneggiare gli spigoli del carico. Sfruttando il principio del "bipolarismo" il medesimo attrezzo può sollevare pezzi piani e tondi. Molto indicato per barre, tondi, putrelle, blocchi ossitagliati, stampi ecc. SBN - NEODIMIUM G E They are very requested for their easy handling and safety. Shouldn't use slings or chains that could damage the edges of the A load. B By using "bipolarism" the same item can lift round and plain pieces. Very useful for bars, rounds pieces, beams, blocks, molds. F C D Attenzione: è importante rispettare lo spessore minimo di sollevamento. Warning: take care to comply with lifting minimum thickness so that the lifter can release the magnetic power PIATTO TONDO Dimensioni mm - Dimensions mm Carico lavoro Spess. min. Max. lungh. Carico lavoro Articolo Codice Working load Min. thickness Max length Working load Article Code A B C D E F G mm mm kg kg Ø max mm Max. lungh. Max length Peso kg Weight kg mm Duro 169165 145 118 105 150 160 70 80 100 10 1000 30 20/80 1000 4 1 592,60 SBN 2,5 173551 187 160 145 192 175 80 80 250 20 1000 100 20/150 1000 7 1 759,20 169196 250 223 210 255 200 100 100 500 20 1500 150 20/180 1500 16 1 1.115,55 SBN 10 168793 340 313 300 345 250 135 135 1000 35 2000 350 20/190 1500 38 1 1.743,05 SBN 15 173568 394 367 354 399 285 165 170 1500 45 2500 500 135/380 1500 75 1 2.293,07 SBN 20 169202 415 388 375 420 315 186 190 2000 50 2500 800 140/420 1500 88 1 3.001,91 SBN 1 SBN 5 LISTINO 1/2004 43d ® SEPARATORI MAGNETICI SMLV Separatori magnetici per lamiere Per lamiere ampie si consiglia di operare con entrambi i magneti appaiati, su un solo lato del pacco. SMLV Magnetic steel sheets separator various height H A b For wide plates it is suggested to operate with both magnets coupled together on one side of package involved. a b N N = = B Articolo Article 1 2 3 4 5 6 Codice Code Dimensioni mm - Dimensions mm A B H a b N. fori M8 Holes No. M8 Duro 175821 75 75 30 15 45 2 1 SMLV 105x105x30 175838 105 105 30 20 65 2 1 SMLV 135x105x50 175845 135 105 50 20 95 2 1 SMLV 265x105x50 175852 265 105 50 50 165 2 1 SMLV 400x105x50 175869 400 105 50 50 150 3 1 SMLV 500x105x50 175876 500 105 50 50 200 3 1 SMLV 305x130x55 175890 305 132 55 50 205 3 1 SMLV 265x180x90 175906 265 180 90 50 165 2 1 SMLV 400x180x90 175913 400 180 90 50 150 3 1 SMLV 75x75x30 44d LISTINO 1/2004 140,99 184,38 208,32 412,15 455,53 563,98 574,81 976,12 1.409,94 ® SQUADRE MAGNETICHE SFN 150 / 200 / 300 / 500 Squadre magnetiche a 90° Squadre magnetiche fisse a 90°, adatte per lavori di saldatura, di tracciatura e carpenteria. Molto utili anche per la saldatura di telai, cassoni, serramenti, ecc. In caso di saldatura la massa a terra non deve mai essere fissata alla squadra. SFN 150 / 200 / 300 / 500 Magnetic brackets 90° 90° fixed magnetic brackets suitable for soldering, welding, shearing and metallic carpentry works. Very useful when welding frames, tanks, fittings and etc. When welding or soldering, never touch the tool with the grounding mass. Codice Code Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg SFN 150 108942 150 x 150 x 32 1,2 1 SFN 200 108935 200 x 200 x 55 2,5 1 SFN 300 108928 300 x 300 x 55 5 1 SFN 500 108911 500 x 500 x 55 10 1 Articolo Article SNR Duro 118,00 183,00 308,00 549,87 Squadre magnetiche regolabili Particolarmente adatta per lavori di saldatura o tracciatura su piani. L'attrezzo offre la possibilità di aperture di 90° e 270° compresi tutti gli angoli acuti da 45° a 90° con una progressione di 5°. Il magnetismo residuo nella fase di stacco è stato calcolato e serve per poter posizionare l'attrezzo facendolo slittare sul pezzo da saldare o facendo slittare il pezzo da saldare lungo la squadra. SNR Adjustable magnetic brackets Especially suited for soldering, welding or shearing works on planes. This tool can be opened by 90° and 270° there included all acute angles between 45° and 90° with progression of 5°. Residual magnetism when detaching has been calculated and serves for positioning tool involved letting it slide on piece to be welded or by making the piece slide along the bracket. Articolo Article SNR Codice Code Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108904 200 x 200 x 50 2 LISTINO 1/2004 Duro 1 380,00 45d ® ATTREZZI MAGNETICI BM Bracciali magnetici Bracciale magnetico da assicurare al polso, serve per spacchettare e separare fogli di lamiera uno ad uno, consentendo libertà di movimento ad entrambe le mani. Non si smagnetizza mai nel tempo, anche se abbandonato sulla lamiera. BM Magnetic armlets Magnetic armlet to be secured to wrist and used for unpacking, separating metallic sheets one by one; it allows to lift an edge itself thus leaving both hands free. It never becomes demagnetized even though abandoned on a plate. Articolo Article BM Codice Code Portata kg Capacity kg Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 108706 5 58 x 30 x 15 0,1 Duro 1 MD Magnetizzatore Demagnetizzatore Inserendo l’utensile nei fori, si magnetizza lo stesso. Per demagnetizzarlo farlo scorrere sul lato lungo del parallelepipedo. 53,15 1 2 3 4 MD Magnetizer Demagnetizer First fit the blade into the hole, second let it slips along the upper surface. Articolo Article MD Codice Code Fori Ø mm Hole Ø mm Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 179638 10,2 30 x 30 x 65 0,15 Duro 1 42,00 PM 1 / 2 / 3 Pinze magnetiche Possono essere impiegate in vari modi: per inserire dei particolari di piccole dimensioni in trance quando per esigenze di preparazione, l'operatore debba disinserire la sicurezza automatica, oppure in produzione di serie, quando sia richiesto di sollevare uno per uno lamierini o quadrotti di dimensioni varie, da un pacco prestabilito, in cui l'olio che ricopre il materiale rende disagevole il prelievo manuale. PM 1 / 2 / 3 Magnetic pliers They can be employed in different ways; for inserting parts of small dimensions into shearing machines when for preparation needs, the operator has to take automatic safety device off, or in bulk production when it is needed to lift one by one sheets or square parts of various dimensions from a given package, where oil covering material involved makes manual taking off of such parts difficult. Codice Code Portata kg Capacity kg Dimensioni mm Dimensions mm Lunghezza mm Lenght mm Peso kg Weight kg PM 1 108645 10 46 x 65 x 22 400 0,45 1 109,12 PM 2 108652 5 46 x 65 x 18 390 0,25 1 99,78 PM 3 108669 1 43 x 60 x 18 345 0,20 1 95,99 Articolo Article 46d LISTINO 1/2004 Duro ® ATTREZZI MAGNETICI RM Raccoglitori magnetici PRM Serve per separare materiali ferrosi da altri materiali, come ad esmpio ottone e alluminio, oppure per separare particolari dai materiali burattati o sollevare piccoli particolari a grappolo, come viti, chiodi e minuteria metallica in genere. Serve anche per togliere eventuali sfridi, trucioli ecc. L'attrezzo è munito di dispositivo di stacco. RM Magnetic gatherers Used for separating ferrous materials from other materials as for instance brass and aluminium or for separating parts from sifted materials or for lifting small parts such as screws, nails and small metallic parts, in general, in elusters. It is also used for taking away metal chips and etc. Tool provided with detaching device. Codice Code Portata kg Capacity kg Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg RM 108690 5 (corpo unico) 2 (minutaglia) 165 x 100 x 210 2,5 1 182,21 Prolunga PRM 108713 - 65 x 140 0 x 500 0,6 1 37,97 Articolo Article Duro MT 0 / 1 / 2 Masse a terra magnetiche per saldatura Migliorano la saldatura e consentono un risparmio di energia elettrica. Risolve: • Eccessivo calore. MT 0 • Saldatura non uniforme. MT 1 Tutti i ns. modelli possono aderire su superfici piane e tonde. Non si alterano nel tempo. MT 0 / 1 / 2 Magnetic grounding mass They improve quality of welding and allow electric power saving. Avoid: • Extra heat. • Non-uniform welding bead. All of our tools can adhere both on plane and round surfaces. They do not get altered, in time. Dimensioni mm Dimensions mm Peso kg Weight kg 200 Ø 70 x 110 0,4 1 350 150 x 40 x 110 0,8 1 650 100 x 55 x 190 2,8 1 Codice Code Ampères Ampères MT 0 108898 MT 1 108843 MT 2 108850 Articolo Article MT 2 * In esaurimento - Out of production LISTINO 1/2004 Duro 41,80 77,04 131,76 * 47d ® MAGNETI PERMANENTI CM Cilindretti magnetici ALNICO CM Magnetic round bars Codice Code Ø A mm. B mm. CM 1 149846 6 20 CM 2 149853 8 CM 3 149860 10 Articolo Article BRM Barrette magnetiche rettangolari Duro 10 2,80 25 10 2,96 30 10 3,44 ALNICO BRM Magnetic rectangular bars Duro Codice Code A mm. B mm. C mm. BRM 1 149877 10,0 5 20 10 3,44 BRM 2 149884 12,5 5 40 10 5,64 BRM 3 149891 15,0 5 60 10 8,32 BRM 4 149907 15,0 10 50 10 8,96 BRM 5 149914 15,0 10 75 10 12,80 Articolo Article MA Magneti ad arco ALNICO MA Arc magnets Codice Code A mm. B mm. C mm. D mm. Ø E mm. Attrazione magnetica kg Magnetic attraction kg MA 1 149921 19,0 19,0 14,2 7,9 4,0 5 MA 2 149938 25,4 25,4 19,0 9,5 4,7 MA 3 149945 28,6 28,6 22,2 11,1 4,7 MA 4 149952 44,5 35,0 35,0 11,0 8,0 29 10 68,96 MA 5 149969 57,0 41,0 41,0 14,3 8,0 33 10 105,64 MA 6 149976 82,5 54,0 47,6 16,0 9,5 50 10 197,36 Articolo Article 48d LISTINO 1/2004 Duro 10 15,60 9 10 24,08 12 10 31,52 ® MAGNETI PERMANENTI BCM Blocchetti magnetici cavi ALNICO BCM Hollow magnetic blocks Attrazione magnetica kg Magnetic attraction kg Duro Codice Code Ø A mm. BCM 1 149983 12,7 9,5 4,4 0,8 10 4,64 BCM 2 149990 19,0 12,7 4,8 1,9 10 5,48 BCM 3 150002 25,4 15,9 4,8 3 10 11,36 BCM 4 150019 31,7 25,4 6,4 6,8 10 17,96 Articolo Article B mm. Ø C mm. MB Blocchetti magnetici ALNICO MB Magnetic blocks Codice Code Ø A mm. B mm. Ø C mm. Attrazione magnetica kg Magnetic attraction kg MB 1 150026 6,0 6,0 - 0,3 10 3,36 MB 2 150033 8,0 8,0 - 0,6 10 4,24 MB 3 150040 10,0 10,0 - 0,9 10 4,68 MB 4 150057 12,0 15,0 M4 1,4 10 5,36 MB 5 150064 12,7 15,8 M4 2 10 6,56 MB 6 150071 17,5 15,8 M6 4 10 6,56 MB 7 150088 18,0 20,0 M6 4,8 10 7,24 MB 8 150095 20,0 20,0 M6 5,5 10 7,68 MB 9 150101 20,6 19,0 M6 5,5 10 7,60 MB 10 150118 27,0 25,4 M6 8 10 10,24 MB 11 150125 30,0 30,0 M6 14 10 16,64 MB 12 150132 35,0 20,0 M6 12 10 16,72 MB 13 150149 35,0 30,0 M6 18 10 17,96 MB 14 150156 40,0 30,0 M8 25 10 26,72 MB 15 150163 45,0 30,0 M8 30 10 30,76 MB 16 150170 50,0 40,0 M8 45 10 41,00 MB 17 150187 50,0 50,0 M8 50,5 10 55,72 MB 18 150194 55,0 14,0 M8 8 10 17,88 Articolo Article LISTINO 1/2004 Duro 49d ® MAGNETI PERMANENTI CPM Magneti piatti ALNICO CPM Magnetic plates Codice Code Ø A mm. B mm. Ø C mm. Attrazione magnetica kg Magnetic attraction kg CPM 1 150200 19,0 8,0 M4 2,5 10 6,48 CPM 2 150217 28,6 9,5 M5 5,5 10 9,04 CPM 3 150224 38,0 11,1 M5 10 10 12,80 Articolo Article MFF Magneti piatti filettati Duro FERRITE MFF Threaded magnetic plates Duro Codice Code Ø A mm. B mm. Ø C mm. Attrazione magnetica kg Magnetic attraction kg MFF 1 150231 22 8 5 MA x 12 2 10 3,08 MFF 2 150248 32 7 5 MA x 15 5 10 3,88 Articolo Article MF Magneti piatti FERRITE MF Magnetic plates Attrazione magnetica kg Magnetic attraction kg Duro Codice Code Ø A mm. B mm. Ø C mm. MF 1 150255 45 10 8,3 7 10 MF 2 150262 55 11 8,3 13 10 8,20 MF 3 150279 71 15 10,3 20 10 10,32 MF 4 150286 80 18 8,5 27 10 13,28 Articolo Article MF 5 Magneti piatti FERRITE MF 5 Magnetic plates Articolo Article MF 5 50d 6,52 ØD Codice Code Ø A mm. B mm. Ø C mm Ø D mm Attrazione magnetica kg Magnetic attraction kg 150293 52 13 6,5 20 15 LISTINO 1/2004 Duro 10 9,28 ® COME UTILIZZARE I NOSTRI SOLLEVATORI MAGNETICI importante! important! Il magnetismo è permanente e le capacità di sollevamento sono rilevate al dinamometro. I ns. sollevatori magnetici vengono collaudati su un piano di acciaio non legato con superficie rettificata ed un'area maggiore di quella del sollevatore magnetico, senza incrostazioni di laminazione, vernici antiruggine, rugosità, ecc. Tutto ciò per determinare nelle migliori condizioni il momento di stacco delle singole attrezzature. La potenza di attrazione è subordinata quindi alla perfetta manutenzione dell'attrezzo, alle dimensioni delle lamiere e dei blocchi ferrosi, al contenuto di carbonio dei singoli spezzoni, alla presenza di calamina, scorie varie, ecc. Le capacità di sollevamento da noi indicate rispettano il metodo in uso presso i costruttori del settore. Magnetism is permanent and lifting capacity is read on dynamometer. Our magnetic lifters are tested on a steel unbound ground plane having a larger surface than the magnetic lifter and without any rolling scales, rust preventive paints, roughness etc. The whole for establishing under the best possible condition detaching point of each individual tool. Attraction power is accordingly subject to a perfect maintenance of tool, to size of plates and ferrous blocks, to contents of carbon of the individual pieces, to the presence of calamine, different slags etc. Lifting capacities as indicated by us correspond to method as applied by the manufactures of the branch. Avvertenze: Cautions: • Pulire convenientemente le superfici dei pezzi da sollevare, (se sporchi), prima di applicare l'attrezzo. • Pulire la piastra magnetica usando stracci o spazzole di saggina (non di ferro). • La piastra deve aderire perfettamente al piano del pezzo da sollevare. Molto importante è che la stessa non presenti sporgenze o spessori causati da corpi estranei. • L'area da sollevare deve essere sufficiente per un buon contatto magnetico con l'attrezzo. • Per ammortizzare lo strappo di partenza del paranco, è consigliabile impiegare un laccio di corda di nylon. • Prima di operare il sollevamento e il trasporto accertarsi che l'attrezzo sia perfettamente in "presa". • Lo stacco (nei sollevatori) si ottiene manualmente ed è estremamente dolce, non segna e non altera le superfici con le quali viene a contatto. È sufficiente, per ottenerlo, una leggera pressione manuale. Ci pare utile inoltre aggiungere che la CMP è sempre a disposizione, pronta a soddisfare nei limiti del possibile le esigenze specifiche che spesso si rendono indispensabili nel caso di applicazioni particolari. • Throughly clean surface of pieces to be lifted (if dirty) before applying tool thereon. • Clean magnetic plate using rangs or sorghum brushes (never use iron brushes). • Plate should be perfectly adhering to plane of piece to be lifted. It is very important for the piece not to have any protrusions or thicknesses due to foreign materials. • Area to be lifted should be sufficient for a good magnetic contact with tool. • For damping starting pull of hoist, it is advisable to use a nylon rope sling. • Before starting lifting or shifting of piece, make sure the tool has a perfect "grip" on the former. • Detaching (of lifters) is manually obtained and is extremely smooth, leaves no mark and does not alter surfaces with which it comes into contact. For obtaining the detaching of the tool a light manual pressure is sufficient. We may also add that CMP is always at your disposal for solving as far as possible your specific requirements that might arise in case of special appllications. Vantaggi dei sollevatori magnetici CMP Advantages of CMP magnetic lifters • Si possono sollevare pezzi grossi e pesanti in tutta sicurezza e facilmente senza altro mezzo ausiliario. • Notevole risparmio di tempo rispetto ai tradizionali metodi di imbracatura con corde o catene. • I ns. attrezzi magnetici non rovinano le superfici dei pezzi da sollevare come ad esempio accade impiegando corde in acciaio, catene, ecc. • Maggior sicurezza in quanto i sollevatori magnetici consentono agli operatori di rimanere al di fuori dell'area del pezzo sollevato. • Uso più efficiente dello spazio disponibile. • They can lift large and heavy pieces safety and easily without no other auxiliary means. • Sensible time saving with respect to conventional slinging methods with ropes and chains. • Our magnetic tools do not spoil surfaces of pieces to be lifted as on the contrary easily occurs when using steel cables, chains, etc. • Higher safety, for magnetic lifters allow operator to remain outside of lifted piece area. • More efficient use of space available. SI NO LISTINO 1/2004 51d Totale affidabilità e sicurezza Nel rispetto delle normative vigenti, ogni attrezzo viene sottoposto a prove di trazione e resistenza e quindi collaudato. Viene fornito certificato relativo. Reliability and safety Each item is usually tested under dynamometer according to the actual rules and provided with test certificate. :1 a3 z z e cur 3:1 i s r i c. d facto i f f y e Co Safet 1,4 1,3 1,5 1,6 1,7 1,8 1,9 2,0 2,2 2,4 2,6 2,8 3,0 3,5 4 5 6 7 8 10 15 20 30 Energy Product B. H. ( MGOe ) 4,5 4,0 3,5 3,0 2,5 2,0 1,5 1,0 0,5 1,2 4,500 1,1 4,000 1,0 • I migliori materiali • Best raw material 0,8 FERRITE I-Coercive force IHC Oersted Density g/cm3 Recoil permeability at (BH) max. µr BR Temperature coefficient ∆ Br/Br %/°C Saturated magnetic field Hs Oersted FERRIMAX I 2,200±100 1,900±100 3,300±100 1.0±0.1 4.9 1.20 -0.18 8,000 FERRIMAX II 4,000±100 2,000±150 2,100±150 3,80±0.30 5.0 1.10 -0.18 8,000 FERRIMAX III S 3,600±200 2,800±200 3,200±200 2.90±0.30 4.7 1.10 -0.18 8,000 FERRIMAX III C 3,800±200 2,700±200 2,900±200 3.4±0.20 4.8 1.05 -0.18 8,000 FERRIMAX III 3,150±200 3,350±200 3.55±0.20 4.8 1.05 -0.18 8,000 B G ( 0,6 B-Coercive force BHC Oersted 2,500 ) 0,7 Residual magnetic flux density BR GauSS 3,000 IlIS 2,000 0,5 0,4 1,500 0,3 Il 1,000 0,2 Ill IllC I 0,1 500 0 3,500 52d 3,000 2,500 2,000 1,500 -H (Oe) 1,000 500 0 3,900±100 FERRIMAX III = CERAMIC 8 LISTINO 1/2004 Maximum energy product (BH) max Mega Gauss Oersted 3,500 0,9 ESPOSITORI LT Espositore “Lifting Tree” Contenuto espositore: Articolo Article Codice Code TP 3/4 100724 Pinza sollev. verticale 1 TP 1 1/2 100731 Pinza sollev. verticale 1 TP 3 100755 Pinza sollev. verticale 1 TPS 3/4 100823 Pinza sollev. verticale / orizzontale 1 PO 500 100861 Pinza sollev. lamiere 1 coppia SCC 0,75 159364 Pinza sollev. lamiere 1 N 15 108607 Sollevatore magnetico 1 N 50 108638 Sollevatore magnetico 1 N 60 108621 Sollevatore magnetico 1 SBN 5 169196 Sollevatore magnetico 1 PM 1 108645 Pinza magnetica 1 LTV 176361 Sola struttura metallica 1 Descrizione Description Struttura metallica omaggio Duro Articolo Article Codice Code LT 181112 Lifting Tree 620 x 1750 1 4.850,33 LTV 176361 Sola struttura metallica 620 x 1750 1 489,00 Descrizione - Description Dimensioni mm - Dimensions mm LISTINO 1/2004 53d MODULO DI RICHIESTA CARATTERISTICHE DEL CARICO Peso da sollevare kg. Natura del materiale In un unico pezzo In più pezzi Reggiati come Su pallet A quale distanza o spessore mm Accatastato DIMENSIONI DI INGOMBRO MATERIALE TONDO Lunghezza min./max mm Diametro esterno min./max mm Larghezza min./max mm Diametro interno min./max mm Altezza min./max mm Lunghezza min./max mm DISEGNARE IL PARTICOLARE DA SOLLEVARE UTILIZZANDO EVENTUALI PUNTI DI PRESA LISTINO 1/2004 CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA 1) Prodotti Il completo assortimento delle merci in catalogo è disponibile presso i ns. magazzini di Milano, salvo il venduto. 2) Prezzi I prezzi si intendono franco ns. magazzino di Milano, sono esclusivamente indicativi e non impegnativi ed avranno valore, in ogni caso, quelli in vigore al momento della spedizione. 3) Spedizioni La merce viaggia a rischio e pericolo del committente, anche se venduta franco destino. Non si accettano reclami trascorsi 5 giorni dal ricevimento. 4) Pagamenti I pagamenti vengono regolati tramite l’emissione di riba a 60 gg. data fattura, verso la clientela abituale; per contanti negli altri casi. I termini di pagamento sono tassativi. In difetto di pagamento alla scadenza è perduto lo sconto pattuito e decorreranno in ogni caso gli interessi di mora. Nell’eventualità che a causa di periodi di ferie vengano richiesti spostamenti delle scadenze delle tratte, essi verranno accordati unicamente se all’ammontare del 50% delle tratte stesse sarà data scadenza anticipata di un periodo identico a quello della proroga richiesta. Diversamente verranno addebitati gli interessi. Il pagamento si intende sempre pattuito al domicilio del venditore, non importa dove e come sia concluso il contratto. I pagamenti non sono validi se non effettuati presso la ns. sede di Milano. 5) Ordini Importo minimo fatturabile Euro 100,00. Per ordine di importo inferiore ci riserviamo di esporre un addebito a titolo di contributo spese amministrative e commerciali di Euro 5,50. L’evasione degli ordini è subordinata alla comunicazione, da parte dell’acquirente, del proprio numero di codice fiscale (Partita IVA per le Soc.). Le ordinazioni eventualmente prive di indicazione di prezzo, saranno evase al prezzo di listino in vigore. Si prega vivamente di indicare sempre, sugli ordini, il numero di codice dell’articolo richiesto. Le epoche di consegna sono sempre approssimative e non tassative e subordinate a qualsiasi causa di forza maggiore. L’impegno per l’esecuzione s’intende cessato nel caso in cui diventi dubbia la solvibilità del cliente. 6) Resi Gli articoli a catalogo possono essere accettati di ritorno, unicamente alle seguenti condizioni: a) che se ne richieda la sostituzione con altri della stessa casa b) che non siano mai stati usati c) che siano in perfetto stato d) che non siano trascorsi più di 60 giorni dalla data di acquisto e) che l’ammontare dell’ordine di sostituzione sia almeno il doppio dell’importo del reso f) che le merci rese siano rifatturate al prezzo in vigore alla data dell’acquisto e ritornate in Porto Franco. 7) Marchi I nostri marchi depositati presso l’Ufficio Centrale Brevetti, sono di esclusiva proprietà della Finat. Ogni uso arbitrario od illecito, quanto ogni abuso, verranno perseguiti a termine di legge. Per qulasiasi controversia, nessuna eccettuata, è convenuta l’esclusiva competenza del Foro di Milano. CONDIZIONI DI TRASPORTO PER UN SERVIZIO SEMPRE PIU’ SOLLECITO E VANTAGGIOSO 1) Per ordini inferiori a Euro 1000,00 a) Fino a 20 kg - corriere espresso convenzionato (consegna 24 ore). b) Oltre 20 kg - corriere collettame convenzionato con tariffa convenzionata che vi sarà comunicata dal ns. Agente di zona. 2) Per ordini superiori a Euro 1000,00 a) Porto franco destino Naturalmente, per offrire il miglior servizio non sarà accettato nessun altro tipo di trasporto. 3) Materiale pesante o ingombrante a) Spese di trasporto a carico del destinatario anche per ordini superiori a Euro 1000,00 GRIPA - (Cinisello B. - MI) FINAT s.r.l. VIA ACERENZA 3 - 20158 MILANO - ITALY Tel. +39 02 39322246 r.a. - Fax +39 02 39322028 - e-mail: [email protected] - www.finat.it