SRP-F310/312/313II
Transcript
SRP-F310/312/313II
Manuale dell’utente SRP-F310/312/313II Stampa lineare termica Rev. 1.00 http://www.bixolon.com SRP-F310/312/313II ■ Precauzioni di sicurezza Per evitare qualsiasi pericolo o danni materiali, durante l’uso di questo dispositivo prego osservare queste precauzioni di sicurezza. AVVISO Non osservanza delle istruzioni sottostanti può causare gravi lesioni o morte. Non connettere più dispositivi ad una presa multipla. Usare solo l'adattatore fornito insieme al Dispositivo • Questo può causare surriscaldamento o un incendio. • Se la spina è sporca o umida, prima di usarla bisogna pulirla o asciugarla. • Se la spina non è compatibile con la presa, non attaccare il dispositivo alla presa. • Accertarsi che si usino le prese multiple standardizzate. • L’uso di altri adattatori può essere pericoloso. SOLO ADATTATORE FORNITO VIETATO VIETATO Non tirare il cavo per staccarlo dalla presa. Tenere il sacco di plastica fuori dalla portata dei • Questo può danneggiare il cavo ed in seguito causare un incendio oppure un guasto alla stampante. bambini. • Altrimenti il bambino può metterselo in testa e soffocarsi. VIETATO VIETATO Non attaccare e non staccare la spina con le mani umide. • Questo può causare uno shock elettrico. Non piegare il cavo con forza e non lasciarlo sotto un oggetto pesante. • Un cavo danneggiato può causare un incendio. VIETATO Rev. 1.00 VIETATO -2- SRP-F310/312/313II PRECAUZIONE Non osservanza delle istruzioni sottostanti può causare lesioni o danni al dispositivo. Tenere l’essiccante fuori dalla portata dei bambini. Se durante l'uso la stampante emette fumo,odore o un rumore anomalo, staccarlo dall’alimentazione e procedere in seguente modo. • Altrimenti possono mangiarlo. • Spegnere la stampante e staccare il dispositivo dall’alimentazione. • Quando il fumo sparirà, contattare il venditore per affidargli la riparazione . VIETATO TO UNPLUG STAMPANTE Installare la stampante su una superficie stabile. Usare solo accessori approvati dal produttore e non provare mai a disassemblare, riparare o modificare la stampante. • Se la stampante cade, può rompersi o causare lesioni. • Se avete bisogno di questi servizi, chiamate il Vostro venditore. • Non toccare la lama del taglierino automatico. STAMPANTE VIETATO DISASSEMBLARE VIETATO STAMPANTE Non far entrare l’acqua dentro la stampante e non inserirci nessun oggetto. • Se succede una cosa del genere, spegnere la stampante e staccarla dall’alimentazione prima di chiamare il venditore. Non usare la stampante, quando vi si è verificata un’avaria. Questo può causare un incendio oppure uno shock elettrico. • Prima di chiamare il venditore, spegnere la stampante e staccarla dall’alimentazione. VIETATO STACCARE STAMPANTE VENDITORE DELLA STAMPANTE Rev. 1.00 -3- SRP-F310/312/313II ■ Avvertenza - U.S.A i) Dispositivo digitale di classe B Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B, secondo la parte 15 delle Regole FCC. Questi limiti sono progettati per fornire un’adeguata protezione contro l’interferenza dannosa nelle installazioni residenziali. Questo dispositivo genera, usa e può irradiare energia di frequenza radio e, se non installato e usato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Comunque, non c’è la garanzia che in particolari installazioni non possano verificarsi interferenze. Se questo dispositivo cause interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, il che può essere verificato accendendo e spegnendo il dispositivo, si consiglia il cliente di provare a correggere l’interferenza adottando una o più delle seguenti soluzioni: - Ri-orientare o ricollocare l’antenna ricevente. - Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore. - Connettere il dispositivo in una presa diversa da quella dov’è connesso il ricevitore. - Consultare il venditore o un tecnico esperto radio/TV per aiuto. ii) Cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dal produttore possono annullare l’autorità del cliente ad utilizzare il dispositivo. iii) Attenzione: Esposizione alle Radiazioni delle Frequenze Radio. Per essere conformi con i requisiti di conformità della FCC RF, deve essere mantenuta almeno una distanza di 20 cm tra l’antenna di questo dispositivo e tutte le persone. ■ Avviso - Canada Questo apparecchio è conforme con i limiti di classe “B” per le interferenze radio come specificato dal dipartimento canadese per i regolamenti sulle interferenze delle comunicazioni radio. Get appareil est conforme aux normes class “B” d’interference radio tel que specifier par ministre canadien des communications dans les reglements d’interference radio. ■ Precauzione Certi dispositivi con semiconduttori incorporati possono essere facilmente danneggiati da cariche elettriche statiche. Per proteggere la stampante da eventuali danni causati da cariche elettriche statiche si consiglia di spegnere la stampante (posizione “OFF”) prima di connettere o rimuovere i cavi dalla parte posteriore del dispositivo. Se la stampante è stata danneggiata da cariche elettriche statiche, bisogna spegnerla (posizione “OFF”). Rev. 1.00 -4- SRP-F310/312/313II ■ Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettronici ed elettrici (WEEE) Se il prodotto o la relativa documentazione riporta il presente simbolo, vuol dire che alla fine della sua vita utile il dispositivo non può essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici. Per prevenire i danni all'ambiente o alla salute umana, causati dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, occorre separarlo dagli altri rifiuti e riciclarlo correttamente per promuovere un riutilizzo sostenibile delle risorse. I clienti che usano questo dispositivo nell’ambiente domestico dovrebbero contattare il venditore del prodotto oppure le autorità locali per ottenere informazioni dettagliate sui posti e sulle modalità di riciclaggio senza danni all'ambiente. I clienti che usano il dispositivo per le attività commerciali, dovrebbero contattare il loro fornitore e controllare le condizioni del contratto d'acquisto. Questo prodotto non può essere smaltito insieme ad altri rifiuti commerciali. ■ Informazioni sui simboli dell’etichetta CC (Corrente continua) ■ Notice Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle leggi FCC. L’utilizzo è soggetto alle due seguenti condizioni: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose, e (2) Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare mal funzionamenti. ■ Materiale dell’etichetta * Etichetta di controllo: PC * Altre etichette: PET Rev. 1.00 -5- SRP-F310/312/313II ■ Introduzione Le stampanti delle serie SRP-F310/312/313II sono state progettate per essere connesse a diversi tipi di dispositive elettronici come ECR (Registratore di Cassa Elettronico), POS (Punti di Vendita), e periferiche per il computer. 1. Alta velocità di stampa: 82.74/93.33 linee per secondo. 2. Stampa termica con basso livello di rumorosità. 3. Supporta interfacce USB & Ethernet (incorporato), seriale, parallela , USB POTENZIATO, Wireless LAN e Bluetooth 4. Buffer per i dati che permette al dispositivo di ricevere i dati durante la stampa . 5. Il circuito delle periferiche rende possibile in controllo dei dispositivi esterni come il cassetto per i contanti. 6. Grazie al comando "codice a barre" si possono stampare codici a barre. 7. Tramite gli interruttori DIP si possono scegliere diverse densità di stampa. ※ Per informazioni sulla rete, fare riferimento al "manuale dell’utente sulla rete" Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni di questo manuale prima di usare la vostra nuova stampante SRP-F310/312/313II ※ Usare solo le forniture affidabili! - Non siamo responsabili per qualità e servizio per danni causati dall’uso di prodotti non autorizzati (o quelli riciclati). - Il seguente simbolo Bluetooth e QD ID B021701 è applicabile solo ai modelli con la certificazione Bluetooth SIG. La BIXOLON fa del suo meglio per aggiornare e migliorare le funzioni e la qualità di tutti i suoi prodotti. Di conseguenza le specifiche del prodotto e/o il contenuto del manuale dell'utente sono soggetti alle modifiche senza preavviso. Rev. 1.00 -6- SRP-F310/312/313II ■ Tabella dei Contenuti 1. Configurazione della stampante................................................................................... 8 1-1 Disimballaggio ............................................................................................................ 8 1-2 Interfaccia ................................................................................................................... 9 1-2-1 Interfaccia USB .............................................................................................. 9 1-2-2 Interfaccia Ethernet ........................................................................................ 9 1-2-3 Interfaccia seriale (RS-232C) ....................................................................... 10 1-2-3-1 Interfaccia singola ................................................................................ 10 1-2-3-2 Interfaccia doppia................................................................................. 10 1-2-4 Interfaccia parallela (IEEE1284) ................................................................... 12 1-2-5 Interfaccia USB alimentata ........................................................................... 13 1-2-6 Interfaccia Bluetooth / WLAN ....................................................................... 13 1-2-6-1 Interface Bluetooth ............................................................................... 13 1-2-6-2 Interfaccia Wireless LAN...................................................................... 14 1-3 Collegamento del cassetto ....................................................................................... 14 1-4 Impostare gli interruttori Dip ..................................................................................... 15 1-4-1 Interfaccia seriale ......................................................................................... 15 1-4-2 Interfaccia parallela / USB / Ethernet / Wireless LAN / USB alimentata ....... 15 1-4-3 Interfaccia Bluetooth ..................................................................................... 15 1-5 Introdurre o sostituire la carta ................................................................................... 16 1-6 Usare la carta da 83 mm .......................................................................................... 18 1-7 Tipi di carta consigliati .............................................................................................. 18 1-8 Regolazioni e impostazioni ....................................................................................... 19 1-9 Modalità d’uso della stampante ................................................................................ 19 1-10 Modalità di connessione del computer ................................................................... 20 1-11 Connessione dell’alimentazione ............................................................................. 20 2. Auto-Test ...................................................................................................................... 21 3. Dump esadecimale ...................................................................................................... 22 4. Specifiche..................................................................................................................... 23 5. Appendice .................................................................................................................... 24 5-1 Pulizia della stampante............................................................................................. 24 Rev. 1.00 -7- SRP-F310/312/313II 1. Configurazione della stampante 1-1 Disimballaggio La confezione della stampante deve contenere i seguenti componenti. Se qualsiasi pezzo è danneggiato o manca, contattare il venditore per ottenere assistenza. SRP-F310/312/313II Rotolo di carta Rev. 1.00 CD Manuale -8- Cavo d’alimentazione SRP-F310/312/313II 1-2 Interfaccia Fino a 3 cavi possono essere connessi alla stampante. Vanno tutti collegati al pannello connettori nella parte posteriore della stampante, come mostrato in seguito: ※ PRECAUZIONI Prima di collegare qualsiasi cavo accertarsi che sia la stampante che il computer centrale siano spenti. Connettore USB Connettore ETHERNET 1-2-1 Interfaccia USB Pin No. Shell 1 2 3 4 Nome segnale Schermo VBUS DD+ GND Assegnazione (Colore) Filo schermato Rosso Bianco Verde Nero Funzione Telaio a terra Alimentazione Host Linea dati (D-) Linea dati (D+) Segnale a terra 1-2-2 Interfaccia Ethernet Pin No. Nome Segnale Colore Funzione 1 TD+ BIANCO ARANCIONE Trasmissione + 2 TDARANCIONE Trasmissione 3 TCT BIANCO VERDE Ricezione + 4 NC BLU 5 NC BIANCO BLUE 6 RCT VERDE Ricezione 7 RD+ BIANCO MARRONE 8 RDMARRONE * Le informazioni Ip e MAC possono essere ottenute dall’’auto test. Fare riferimento al Manuele per l’Utente Ethernet che è disponibile dal sito BIXOLON website per ulteriori dettagli. * Per l’utilizzo di questa interfaccia nei prodotti applicati Bluetooth o WLAN, il collegamento della stampante richiede l’uso di un cavo Ethernet doppiamente schermato (Cat 7). Rev. 1.00 -9- SRP-F310/312/313II 1-2-3 Interfaccia seriale (RS-232C) 1-2-3-1 Interfaccia singola ConnettoreUSB Connettore dell’interfaccia Connettore ETHERNET 1-2-3-2 Interfaccia doppia Connettore USB Connettore dell’interfaccia Rev. 1.00 - 10 - Connettore ETHERNET SRP-F310/312/313II Principale 2 3 Nome segnale Telaio GND TXD RXD 6 DSR Ingresso 7 Segnale GND - Pin No. Direzione Funzione Uscita Ingresso Telaio a terra Trasmissione dati Ricezione dati Questo segnale mostra quando un computer host può ricevere dati (controllo del flusso hardware). 1) PUNTO (Logica 1): Il computer host può ricevere dati 2) SPAZIO (Logica 2): Il computer host non può ricevere dati. 3) Dopo aver controllato il segnale nella stampante, trasmette dati all’host. 4) Quando viene scelto il controllo di flusso XON/XOFF, la stampante non conferma questo segnale. 20 DTR Uscita Schermo Telaio GND - Rev. 1.00 Segnale a terra Questo segnale mostra quando la stampante funzione o meno (controllo di flusso hardware). 1) PUNTO (Logica 1): La stampante funziona. 2) SPAZIO (Logica 2): La stampante non funziona. 3) Dopo aver controllato il segnale nella stampante, trasmette dati all’host. 4) Quando viene scelto il controllo di flusso XON/XOFF, la stampante non conferma questo segnale. Telaio a terra - 11 - SRP-F310/312/313II 1-2-4 Interfaccia parallela (IEEE1284) Connettore USB Connettore ETHERNET Connettore dell’interfaccia Pin N. Sorgente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19~30 31 32 33 34 35 36 Host Host / Stampante Host / Stampante Host / Stampante Host / Stampante Host / Stampante Host / Stampante Host / Stampante Host / Stampante Stampante Stampante Stampante Stampante Host Stampante Host Stampante Stampante Stampante Host Rev. 1.00 Modalità di compatibilità nStrobe Dati 0 (LSB) Dati 1 Dati 2 Dati 3 Dati 4 Dati 5 Dati 6 Dati 7 (MSB) nAck Occupata Perror Seleziona nAutoFd NC GND FG Logic-H GND nInit nFault GND DK_Status +5V nSelectIn - 12 - Modalità Nibble Modalità byte HostClk PtrClk PtrBusy / Data3,7 AckDataReq / Data2,6 Xflag / Data1,5 HostBusy NC GND FG Logic-H GND nInit nDataAvail / Data0,4 ND ND ND 1284-Active HostClk Dati 0 (LSB) Dati 1 Dati 2 Dati 3 Dati 4 Dati 5 Dati 6 Dati 7 (MSB) PtrClk PtrBusy AckDataReq Xflag HostBusy NC GND FG Logic-H GND nInit nDataAvail ND ND ND 1284-Active SRP-F310/312/313II 1-2-5 Interfaccia USB alimentata Connettore USB Connettore dell’interfaccia Connettore ETHERNET Pin No. Nome segnale Funzione Protezione Protezione Telaio a terra 1 PGND Alimentazione principale a terra 2 VPP24V Alimentazione principale 3 GND Segnale a terra 4 D+ Linea dati (D+) 5 DLinea dati (D-) 6 VBUS Alimentazione del tubo 7 VPP24V Alimentazione principale 8 PGND Alimentazione principale a terra * Per informazioni sul cavo e il connettore, fare riferimento al sito web (www.powered.org) * In caso di utilizzo dell’interfaccia USB alimentata, l’altra interfaccia USB predefinita non è utilizzabile (In questo caso, le comunicazioni USB sono disponibili solo tramite l’USB alimentata) 1-2-6 Interfaccia Bluetooth / WLAN Connettore USB Connettore ETHERNET Interfaccia Bluetooth / WLAN 1-2-6-1 Interface Bluetooth 1) Specifiche della comunicazioni Bluetooth Oggetto Frequenza Versione Tipo di modulo Specifiche 2.402~2.480 GHz 2.1 + EDR Classe 1 2) Connessione Bluetooth La stampante può essere connessa ai dispositivi terminali con capacità di comunicazione Bluetooth (PDA, PC, smartphone, tablet PC, ecc.) * Fare riferimento al Manuale di Connessione Bluetooth per ulteriori dettagli su come stabilire la connessione. Rev. 1.00 - 13 - SRP-F310/312/313II 1-2-6-2 Interfaccia Wireless LAN 1) Specifiche della connessione Wireless LAN Oggetto Frequenza Canale Protocollo Specifiche 2.412~2.484 GHz Canale1~13 802.11b, 802.11g, 802.11n 2) Connettere Wireless LAN La stampante può essere connessa ai dispositivi terminali con capacità di comunicazione wireless LAN (PDA, PC, smartphone, tablet PC, ecc.). * Fare riferimento al Manuale di connessione Wireless LAN per ulteriori dettagli su come stabilire la connessione. 1-3 Collegamento del cassetto Connettere il cavo di connessione del cassetto dei contanti al connettore del cassetto dei contanti situato nella parte retro della stampante. ※ AVVERTENZA Usare un cassetto idoneo alle specifiche della stampante. L’utilizzo di un cassetto non idoneo può danneggiare sia il cassetto che la stampante. ※ PRECAUZIONI Non connettere una linea telefonica con il connettore del cassetto estraibile. Altrimenti, sia la linea telefonica che il computer potrebbero essere danneggiati. Pin N. 1 2 3 4 5 6 Rev. 1.00 Nome segnale Telaio a terra Segnale dell’espulsione del cassetto 1 Segnale dell’apertura/chiusura del cassetto +24V Segnale dell’espulsione del cassetto 2 Segnale a terra - 14 - Direzione Uscita Ingresso Uscita - SRP-F310/312/313II 1-4 Impostare gli interruttori Dip 1-4-1 Interfaccia seriale • Interruttore DIP 1 SW Funzione ON OFF 1-1 Selezione taglierino Disabilitato Abilitato 1-2 Sincronizzazione XON/OFF DTR/DSR 1-3 Lunghezza parola 7 bits 8 bits 1-4 Controllo parità Yes No 1-5 Selezione parità EVEN ODD 1-6 Selezione velocità 1-7 Fare riferimento alla tabella 1 sottostante trasmissione 1-8 1-4-2 Interfaccia parallela / USB / Ethernet / Wireless LAN / USB alimentata • Interruttore DIP 1 SW Funzione ON OFF 1-1 Selezione taglierino Disabilita Abilita 1-2 ~ Riservata 1-8 1-4-3 Interfaccia Bluetooth • Interruttore DIP 1 SW Funzione 1-1 Selezione taglierino 1-2 Riservata 1-3 Modalità SSP 1-4 Riservato 1-5 Riservato 1-6 Riservata 1-7 Riservata 1-8 Riservata ON Disabilita Attivato - OFF Abilita Disattivato - Velocità trasmissione SW1 – 6 SW1 – 7 SW1 – 8 2400 baud ON OFF OFF 4800 baud ON OFF ON 9600 baud OFF ON OFF 19200 baud OFF OFF OFF 38400 baud OFF ON ON 57600 baud OFF OFF ON 115200 baud ON ON ON Tabella 1 – Selezione della velocità di trasmissione Predefinita OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF Predefinita OFF OFF Predefinita OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF Predefinita 9600 ※ Selezione taglierino Abilita / Disabilita Imposta interruttore DIP 1 ON Disabilita taglierino SW1 - 1 OFF Abilita taglierino Applicazione Ignora errore taglierino per stampa continuativa Rev. 1.00 - 15 - SRP-F310/312/313II 1-5 Introdurre o sostituire la carta ※ PRECAUZIONI Assicurarsi di usare rotoli di carta che soddisfano le specifiche. Non usare rotoli di carta che hanno la carta incollata al rotolo centrale perché la stampante potrebbe non riconoscere correttamente la fine della carta. Non usare carta più larga di 80 mm o un tubo della carta di plastica quando si utilizza una stampante che ha carta da 80 mm nelle specifiche. 1-5-1 Accertarsi che la stampante non stia ricevendo alcun dato; altrimenti i dati possono essere persi. 1-5-2 Aprire il coperchio del rotolo di carta premendo il pulsante Premi. ※ PRECAUZIONI Non aprire il coperchio della stampante mentre il dispositivo è in funzione. Questo può danneggiare la stampante. 1-5-3 Rimuovere ogni rotolo centrale di carta quando si sostituisce un rotolo di carta 1-5-4 Inserire un rotolo di carta come mostrato nell’illustrazione sottostante. Rev. 1.00 - 16 - SRP-F310/312/313II 1-5-5 Controllare l’orientamento del rotolo di carta quando lo inserite nella stampante. 1-5-6 Tirare fuori un piccolo pezzo di carta, come mostrato nell'illustrazione sottostante. Chiudere il coperchio. ※ PRECAUZIONI Quando si chiude il coperchio, bisogna premere forte la parte centrale per prevenire il bloccaggio della carta caricata. 1-5-7 Staccare la carta come mostrato nell’illustrazione sottostante. Rev. 1.00 - 17 - SRP-F310/312/313II 1-6 Usare la carta da 83 mm L'uso del divisore dipende dalla larghezza della carta. 1-6-1 Quando si usa carta da 83 mm, rimuovere il divisorio come mostrato nell’illustrazione sottostante. ※ NOTA Il divisorio predefinito è installato per carta da 80 mm. Fig 1 Fig 2 ※ PRECAUZIONI Non ruotare il divisorio quando viene rimossa dalla stampante, come mostrato in fig.1, perché il supporto potrebbe danneggiarsi. Sollevare il divisorio come mostrato in fig.2 per rimuoverlo senza danni. 1-6-2 Il resto del processo di installazione dopo questo passo è lo stesso della procedura descritta in 1-5. 1-7 Tipi di carta consigliati - TF50KS-E (Spessore carta: 65μm): Nippon Paper Industries Co., Ltd. - PD 160R (Spessore carta: 75μm): New Oji Paper Mfg. Co., Ltd. - P350 (Spessore carta: 62μm): Kansaki Specialty Paper, Inc. (USA) ※ PRECAUZIONI L'uso di carta diversa da quella raccomandata (sopraccitata) può danneggiare TPH o deteriorare la qualità di stampa; La nostra compagnia declina ogni responsabilità per eventuali danni dovuti all'uso di carta non raccomandata. Se si devono usare altri prodotti, è consigliabile usare carta di qualità paragonabile a quelle raccomandate. Rev. 1.00 - 18 - SRP-F310/312/313II 1-8 Regolazioni e impostazioni La stampante SRP-F310/312/313II è fornita con impostazioni predefinite che corrispondono alle esigenze di quasi tutti gli utenti. Ciò nonostante sono disponibili certe impostazioni per gli utenti con esigenze speciali. La stampante è dotata di interruttori DIP che permettono di cambiare le impostazioni di comunicazione, quali l'inizializzazione di comunicazione, controllo di parità, nonché la densità di stampa Una delle caratteristiche della SRP-F310/312/313II è il rilevamento del livello di carta rimasto. Il LED della carta si accenderà se il sensore della carta rileva che il livello di carta rimanente è minore del livello predefinito. Questo livello di avviso può essere modificato ruotando la linguetta del sensore della carta in avanti o indietro (fare riferimento all'illustrazione sottostante). 1-9 Modalità d’uso della stampante Pannello di controllo ○ POWER (ALIMENTAZIONE) La spia di ALIMENTAZIONE si illumina quando la stampante è accesa. ○ ERROR (ERRORE) Questo indica un errore. ○ PAPER (CARTA) Questa spia indica che il rotolo di carta è vicino alla fine. Installare un nuovo rotolo di carta e la stampante continuerà a stampare. Quando la spia lampeggia, indica la modalità d’attesa della stampa auto-test o la modalità d’attesa per la macro esecuzione quando viene utilizzato il comando per la macro esecuzione. ○ FEED (AVANZAMENTO) Premere il pulsante FEED (AVANZAMENTO) una volta per far avanzare la carta di una linea. E' possibile anche tenere premuto il pulsante FEED per far avanzare la carta continuamente. Rev. 1.00 - 19 - SRP-F310/312/313II 1-10 Modalità di connessione del computer Per connettere il computer bisogna usare un apposito cavo dell’interfaccia. 1-10-1 Inserire il connettore del cavo nel connettore dell’interfaccia della stampante. 1-10-2 Avvitare le viti su tutti e due i lati del connettore del cavo. 1-10-3 Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore del computer. 1-11 Connessione dell’alimentazione ※ PRECAUZIONI Quando si connette o disconnette il cavo dell'alimentazione dalla stampante, bisogna accertarsi che la spina del cavo non sia attaccata alla presa elettrica. Altrimenti si può danneggiare l’alimentatore o la stampante. Se il voltaggio nominale dell'alimentatore non corrisponde al voltaggio della presa, contattare il venditore per ottenere assistenza. In tal caso non attaccare il cavo alla presa. Altrimenti si può danneggiare l’alimentatore o la stampante. 1-11-1 Assicurarsi che l'interruttore della stampante sia spento e che il cavo dell'alimentazione sia staccato dalla presa. 1-11-2 Controllare le marcature sul cavo dell'alimentazione per accertarti che il voltaggio richiesto corrisponda a quello della presa. 1-11-3 Attaccare il cavo dell'alimentazione alla presa, come mostrato nell’illustrazione sottostante. La superficie piatta della spina deve essere rivolta verso il basso. ※ NOTA Per staccare il connettore del cavo DC, assicurarsi che il cavo d’alimentazione sia staccato; afferrare il connettore vicino alla freccia e tirarlo dritto. Rev. 1.00 - 20 - SRP-F310/312/313II 2. Auto-Test Eseguendo un auto-test si può controllare se la stampante ha qualche problema. Se la stampante non funziona correttamente, rivolgersi al venditore. L’auto-test controlla i parametri descritti in seguito; 2-1 Accertarsi che il rotolo di carta sia stato installato correttamente. 2-2 Accendere l’alimentazione, mentre si tiene premuto il pulsante FEED, con un bip sonoro. L’auto-test comincia. 2-3 L’auto-test stampa l'attuale stato della stampante con i dati relativi alla versione di ROM e all’impostazione dell’interruttore DIP. 2-4 Dopo aver stampato l'attuale stato della stampante, l’auto-test stamperà le seguenti informazioni ed interromperà la stampa (il LED di CARTA lampeggia). STAMPA DELL’AUTO-TEST IN CORSO. PREMERE IL TASTO FEED. 2-5 Per continuare la stampa bisogna premere il tasto FEED. La stampante stampa un modello usando il set di caratteri predefinito. 2-6 L’auto-test finisce automaticamente e la carta viene tagliata dopo aver stampato il messaggio seguente. *** COMPLETATO *** 2-7 Dopo aver effettuato l’auto-test, la stampante è pronta per ricevere i dati. Rev. 1.00 - 21 - SRP-F310/312/313II 3. Dump esadecimale Questa funzione permettere agli utenti più esperti di vedere quali dati vengono trasmessi alla stampante. Questo può essere utile nel trovare i problemi relativi al software. Quando viene attivata la funzione del dumping esadecimale, la stampante stampa tutti i comandi e tutti i dati nel formato esadecimale insieme alla guida che vi aiuterà a trovare dei comandi specifici. Per usare la funzione del dumping esadecimale, seguire le istruzioni sottostanti. 3-1 Accertarsi che la stampante sia spenta e aprire il coperchio. 3-2 Accendere l’alimentazione, mentre si tiene premuto il pulsante FEED, con un bip sonoro. 3-3 Chiudere il coperchio – adesso la stampante entrerà nella modalità del dumping esadecimale. 3-4 Avviare qualsiasi programma che trasmette i dati alla stampante. La stampante stamperà tutti i codici ricevuti in un formato a due colonne. La prima colonna contiene i codici esadecimale, mentre la seconda contiene i caratteri ASCII che corrispondono ai codici. 1B 21 00 1B 26 02 40 40 40 40 02 0D 1B 44 0A 14 1E 28 28 28 00 01 0A 41 0D 42 0A 43 43 43 . ! . . & . @ @ @ @ . . . D . . . . ( ( ( . . . A . B . C C C Dopo ogni codice al quale non corrisponde alcun equivalente ASCII viene stampato un punto (.) .Durante il dumping esagonale, tutti i comandi sono disattivati, eccetto DLE EOT e DLE ENQ. 3-5 Quando la stampa finisce, spegnere la stampante. 3-6 Accendere la stampante - ora la modalità del dump esadecimale verrà disattivata. Rev. 1.00 - 22 - SRP-F310/312/313II 4. Specifiche Metodo di stampa Stampa lineare termica SRP-F310II: 180dpi (7punti/mm) Densità di punti SRP-F312II: 203dpi (8punti/mm) SRP-F313II: 203dpi (8dots/mm) SRP-F310II: 72mm Larghezza di stampa SRP-F312II: 72mm SRP-F313II: 80mm Larghezza della carta 79.5±0.5mm/82.5±0.5mm SRP-F310II: 42(Font A), 56(Font B) Caratteri per linea (predefiniti) SRP-F312II: 48(Font A), 64(Font B) SRP-F313II :53(Font A), 71(Font B) SRP-F310II: 82.74 linee/sec, Max. 350mm/sec Velocità di stampa SRP-F312II: 93.33 linee/sec, Max. 350mm/sec SRP-F313II: 93.33 linee/sec, Max. 350mm/sec Dimensioni del buffer in ricezione 4K Byte ※ NOTA: La velocità di stampa potrebbe essere più lenta, a seconda della velocità di trasmissione dati e della combinazione dei comandi di controllo. SMPS voltaggio 100~240VAC d’ingresso Voltaggio fornito Frequenza 50/60Hz SMPS voltaggio 24VDC d’uscita 0~40 ℃ (Operazione) Temperatura -20~60 ℃ (Stoccaggio) Condizioni UR 10~80 % (Operazione) ambientali UR 10~90 % (Stoccaggio) Umidità ; Eccetto carta Testina stampante *) 250 km DURATA * Taglierino automatico 3,000,000 tagli Meccanismo MCBF * 70,000,000 linee di stampa *) *) Le specifiche sono state determinate basandosi su un utilizzo a temperatura normale, con carta consigliata e impostazioni predefinite. Potrebbero variare a seconda della temperatura o livello di stampa. *) Le specifiche sono state testate a seconda dell’affidabilità standard. Se si volesse testare il prodotto per determinare la sua durata, contattarci per maggiori dettagli erispettare i requisiti di affidabilità per il test. ** L’interruttore è il dispositivo di disconnessione. Tenere l’interruttore lontano dai pericoli. Rev. 1.00 - 23 - SRP-F310/312/313II 5. Appendice 5-1 Pulizia della stampante Polvere di carta dentro la stampante può peggiorare la qualità di stampa. In questo caso pulire la stampante nel seguente modo: 5-1-1 Aprire il coperchio della stampante e rimuovere tutta la carta. 5-1-2 Pulire la testina della stampante con un cotton fioc inumidito con un po’ di solvente alcolico. 5-1-3 Pulire il sensore della carta e il rotolo di carta con un cotton fioc e un panno asciutto. 5-1-4 Inserire un rotolo di carta e chiudere il coperchio della stampante. La parte rimanente della carta rilevata dal sensore di fine carta varia a seconda del diametro del rotolo centrale della carta. Per regolare il sensore di fine carta, contattare il proprio venditore. Rev. 1.00 - 24 -