SRP-F310/312/313II

Transcript

SRP-F310/312/313II
Manuale dell’utente
SRP-F310/312/313II
Stampa lineare termica
Rev. 1.00
http://www.bixolon.com
SRP-F310/312/313II
■ Precauzioni di sicurezza
Per evitare qualsiasi pericolo o danni materiali, durante l’uso di questo dispositivo prego
osservare queste precauzioni di sicurezza.
AVVISO
Non osservanza delle istruzioni sottostanti può causare gravi lesioni o morte.
Non connettere più dispositivi ad una presa
multipla.
Usare solo l'adattatore fornito insieme al
Dispositivo
• Questo può causare surriscaldamento o un incendio.
• Se la spina è sporca o umida, prima di usarla bisogna
pulirla o asciugarla.
• Se la spina non è compatibile con la presa, non attaccare il
dispositivo alla presa.
• Accertarsi che si usino le prese multiple standardizzate.
• L’uso di altri adattatori può essere pericoloso.
SOLO ADATTATORE FORNITO
VIETATO
VIETATO
Non tirare il cavo per staccarlo dalla presa.
Tenere il sacco di plastica fuori dalla portata dei
• Questo può danneggiare il cavo ed in seguito causare un
incendio oppure un guasto alla stampante.
bambini.
• Altrimenti il bambino può metterselo in testa e soffocarsi.
VIETATO
VIETATO
Non attaccare e non staccare la spina con le
mani umide.
• Questo può causare uno shock elettrico.
Non piegare il cavo con forza e non lasciarlo
sotto un oggetto pesante.
• Un cavo danneggiato può causare un incendio.
VIETATO
Rev. 1.00
VIETATO
-2-
SRP-F310/312/313II
PRECAUZIONE
Non osservanza delle istruzioni sottostanti può causare lesioni o danni al
dispositivo.
Tenere l’essiccante fuori dalla portata dei
bambini.
Se durante l'uso la stampante emette
fumo,odore o un rumore anomalo, staccarlo
dall’alimentazione e procedere in seguente
modo.
• Altrimenti possono mangiarlo.
• Spegnere la stampante e staccare il dispositivo
dall’alimentazione.
• Quando il fumo sparirà, contattare il venditore per affidargli la
riparazione
.
VIETATO
TO UNPLUG
STAMPANTE
Installare la stampante su una superficie
stabile.
Usare solo accessori approvati dal produttore
e non provare mai a disassemblare, riparare o
modificare la stampante.
• Se la stampante cade, può rompersi o causare lesioni.
• Se avete bisogno di questi servizi, chiamate il Vostro
venditore.
• Non toccare la lama del taglierino automatico.
STAMPANTE
VIETATO
DISASSEMBLARE
VIETATO
STAMPANTE
Non far entrare l’acqua dentro la stampante e
non inserirci nessun oggetto.
• Se succede una cosa del genere, spegnere la stampante e
staccarla dall’alimentazione prima di chiamare il venditore.
Non usare la stampante, quando vi si è
verificata un’avaria. Questo può causare un
incendio oppure uno shock elettrico.
• Prima
di chiamare il venditore, spegnere la
stampante e staccarla dall’alimentazione.
VIETATO
STACCARE
STAMPANTE
VENDITORE
DELLA STAMPANTE
Rev. 1.00
-3-
SRP-F310/312/313II
■ Avvertenza - U.S.A
i) Dispositivo digitale di classe B
Questo dispositivo è stato testato e trovato conforme ai limiti per i dispositivi digitali di
classe B, secondo la parte 15 delle Regole FCC. Questi limiti sono progettati per fornire
un’adeguata protezione contro l’interferenza dannosa nelle installazioni residenziali.
Questo dispositivo genera, usa e può irradiare energia di frequenza radio e, se non
installato e usato conformemente alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio. Comunque, non c’è la garanzia che in particolari installazioni non
possano verificarsi interferenze. Se questo dispositivo cause interferenze dannose alla
ricezione radio o televisiva, il che può essere verificato accendendo e spegnendo il
dispositivo, si consiglia il cliente di provare a correggere l’interferenza adottando una o più
delle seguenti soluzioni:
- Ri-orientare o ricollocare l’antenna ricevente.
- Aumentare la distanza tra il dispositivo e il ricevitore.
- Connettere il dispositivo in una presa diversa da quella dov’è connesso il ricevitore.
- Consultare il venditore o un tecnico esperto radio/TV per aiuto.
ii) Cambiamenti o modifiche non espressamente approvate dal produttore possono
annullare l’autorità del cliente ad utilizzare il dispositivo.
iii) Attenzione: Esposizione alle Radiazioni delle Frequenze Radio.
Per essere conformi con i requisiti di conformità della FCC RF, deve essere mantenuta
almeno una distanza di 20 cm tra l’antenna di questo dispositivo e tutte le persone.
■ Avviso - Canada
Questo apparecchio è conforme con i limiti di classe “B” per le interferenze radio come
specificato dal dipartimento canadese per i regolamenti sulle interferenze delle
comunicazioni radio.
Get appareil est conforme aux normes class “B” d’interference radio tel que specifier par
ministre canadien des communications dans les reglements d’interference radio.
■ Precauzione
Certi dispositivi con semiconduttori incorporati possono essere facilmente danneggiati da
cariche elettriche statiche. Per proteggere la stampante da eventuali danni causati da
cariche elettriche statiche si consiglia di spegnere la stampante (posizione “OFF”) prima di
connettere o rimuovere i cavi dalla parte posteriore del dispositivo. Se la stampante è stata
danneggiata da cariche elettriche statiche, bisogna spegnerla (posizione “OFF”).
Rev. 1.00
-4-
SRP-F310/312/313II
■ Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti elettronici ed elettrici (WEEE)
Se il prodotto o la relativa documentazione riporta il presente simbolo, vuol
dire che alla fine della sua vita utile il dispositivo non può essere smaltito
insieme agli altri rifiuti domestici. Per prevenire i danni all'ambiente o alla salute
umana, causati dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, occorre separarlo
dagli altri rifiuti e riciclarlo correttamente per promuovere un riutilizzo
sostenibile delle risorse. I clienti che usano questo dispositivo nell’ambiente
domestico dovrebbero contattare il venditore del prodotto oppure le autorità locali per
ottenere informazioni dettagliate sui posti e sulle modalità di riciclaggio senza danni
all'ambiente. I clienti che usano il dispositivo per le attività commerciali, dovrebbero
contattare il loro fornitore e controllare le condizioni del contratto d'acquisto. Questo
prodotto non può essere smaltito insieme ad altri rifiuti commerciali.
■ Informazioni sui simboli dell’etichetta
CC (Corrente continua)
■ Notice
Il dispositivo è conforme alla parte 15 delle leggi FCC. L’utilizzo è soggetto alle due
seguenti condizioni:
(1) Questo dispositivo non deve causare interferenze dannose, e
(2) Questo dispositivo deve accettare ogni interferenza ricevuta, incluse le interferenze
che potrebbero causare mal funzionamenti.
■ Materiale dell’etichetta
* Etichetta di controllo: PC
* Altre etichette: PET
Rev. 1.00
-5-
SRP-F310/312/313II
■ Introduzione
Le stampanti delle serie SRP-F310/312/313II sono state progettate per essere connesse a
diversi tipi di dispositive elettronici come ECR (Registratore di Cassa Elettronico), POS
(Punti di Vendita), e periferiche per il computer.
1. Alta velocità di stampa: 82.74/93.33 linee per secondo.
2. Stampa termica con basso livello di rumorosità.
3. Supporta
interfacce USB & Ethernet (incorporato), seriale, parallela , USB POTENZIATO,
Wireless LAN e Bluetooth
4. Buffer per i dati che permette al dispositivo di ricevere i dati durante la stampa .
5. Il circuito delle periferiche rende possibile in controllo dei dispositivi esterni come il
cassetto per i contanti.
6. Grazie al comando "codice a barre" si possono stampare codici a barre.
7. Tramite gli interruttori DIP si possono scegliere diverse densità di stampa.
※ Per informazioni sulla rete, fare riferimento al "manuale dell’utente sulla rete"
Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni di questo manuale prima di usare la
vostra nuova stampante SRP-F310/312/313II
※ Usare solo le forniture affidabili!
- Non siamo responsabili per qualità e servizio per danni causati dall’uso di prodotti non
autorizzati (o quelli riciclati).
- Il seguente simbolo Bluetooth e QD ID B021701 è applicabile solo ai modelli con la
certificazione Bluetooth SIG.
La BIXOLON fa del suo meglio per aggiornare e migliorare le funzioni e la qualità di tutti i
suoi prodotti.
Di conseguenza le specifiche del prodotto e/o il contenuto del manuale dell'utente sono
soggetti alle modifiche senza preavviso.
Rev. 1.00
-6-
SRP-F310/312/313II
■ Tabella dei Contenuti
1. Configurazione della stampante................................................................................... 8
1-1 Disimballaggio ............................................................................................................ 8
1-2 Interfaccia ................................................................................................................... 9
1-2-1 Interfaccia USB .............................................................................................. 9
1-2-2 Interfaccia Ethernet ........................................................................................ 9
1-2-3 Interfaccia seriale (RS-232C) ....................................................................... 10
1-2-3-1 Interfaccia singola ................................................................................ 10
1-2-3-2 Interfaccia doppia................................................................................. 10
1-2-4 Interfaccia parallela (IEEE1284) ................................................................... 12
1-2-5 Interfaccia USB alimentata ........................................................................... 13
1-2-6 Interfaccia Bluetooth / WLAN ....................................................................... 13
1-2-6-1 Interface Bluetooth ............................................................................... 13
1-2-6-2 Interfaccia Wireless LAN...................................................................... 14
1-3 Collegamento del cassetto ....................................................................................... 14
1-4 Impostare gli interruttori Dip ..................................................................................... 15
1-4-1 Interfaccia seriale ......................................................................................... 15
1-4-2 Interfaccia parallela / USB / Ethernet / Wireless LAN / USB alimentata ....... 15
1-4-3 Interfaccia Bluetooth ..................................................................................... 15
1-5 Introdurre o sostituire la carta ................................................................................... 16
1-6 Usare la carta da 83 mm .......................................................................................... 18
1-7 Tipi di carta consigliati .............................................................................................. 18
1-8 Regolazioni e impostazioni ....................................................................................... 19
1-9 Modalità d’uso della stampante ................................................................................ 19
1-10 Modalità di connessione del computer ................................................................... 20
1-11 Connessione dell’alimentazione ............................................................................. 20
2. Auto-Test ...................................................................................................................... 21
3. Dump esadecimale ...................................................................................................... 22
4. Specifiche..................................................................................................................... 23
5. Appendice .................................................................................................................... 24
5-1 Pulizia della stampante............................................................................................. 24
Rev. 1.00
-7-
SRP-F310/312/313II
1. Configurazione della stampante
1-1 Disimballaggio
La confezione della stampante deve contenere i seguenti componenti.
Se qualsiasi pezzo è danneggiato o manca, contattare il venditore per ottenere assistenza.
SRP-F310/312/313II
Rotolo di carta
Rev. 1.00
CD
Manuale
-8-
Cavo d’alimentazione
SRP-F310/312/313II
1-2 Interfaccia
Fino a 3 cavi possono essere connessi alla stampante. Vanno tutti collegati al pannello
connettori nella parte posteriore della stampante, come mostrato in seguito:
※ PRECAUZIONI
Prima di collegare qualsiasi cavo accertarsi che sia la stampante che il computer centrale
siano spenti.
Connettore USB
Connettore
ETHERNET
1-2-1 Interfaccia USB
Pin No.
Shell
1
2
3
4
Nome segnale
Schermo
VBUS
DD+
GND
Assegnazione (Colore)
Filo schermato
Rosso
Bianco
Verde
Nero
Funzione
Telaio a terra
Alimentazione Host
Linea dati (D-)
Linea dati (D+)
Segnale a terra
1-2-2 Interfaccia Ethernet
Pin No.
Nome Segnale
Colore
Funzione
1
TD+
BIANCO ARANCIONE
Trasmissione +
2
TDARANCIONE
Trasmissione 3
TCT
BIANCO VERDE
Ricezione +
4
NC
BLU
5
NC
BIANCO BLUE
6
RCT
VERDE
Ricezione 7
RD+
BIANCO MARRONE
8
RDMARRONE
* Le informazioni Ip e MAC possono essere ottenute dall’’auto test. Fare riferimento al
Manuele per l’Utente Ethernet che è disponibile dal sito BIXOLON website per ulteriori
dettagli.
* Per l’utilizzo di questa interfaccia nei prodotti applicati Bluetooth o WLAN, il collegamento
della stampante richiede l’uso di un cavo Ethernet doppiamente schermato (Cat 7).
Rev. 1.00
-9-
SRP-F310/312/313II
1-2-3 Interfaccia seriale (RS-232C)
1-2-3-1 Interfaccia singola
ConnettoreUSB
Connettore dell’interfaccia
Connettore
ETHERNET
1-2-3-2 Interfaccia doppia
Connettore USB
Connettore dell’interfaccia
Rev. 1.00
- 10 -
Connettore
ETHERNET
SRP-F310/312/313II
Principale
2
3
Nome
segnale
Telaio GND
TXD
RXD
6
DSR
Ingresso
7
Segnale
GND
-
Pin No.
Direzione
Funzione
Uscita
Ingresso
Telaio a terra
Trasmissione dati
Ricezione dati
Questo segnale mostra quando un computer host
può ricevere dati (controllo del flusso hardware).
1) PUNTO (Logica 1): Il computer host può
ricevere dati
2) SPAZIO (Logica 2): Il computer host non può
ricevere dati.
3) Dopo aver controllato il segnale nella stampante,
trasmette dati all’host.
4) Quando viene scelto il controllo di flusso
XON/XOFF, la stampante non conferma questo
segnale.
20
DTR
Uscita
Schermo
Telaio GND
-
Rev. 1.00
Segnale a terra
Questo segnale mostra quando la stampante
funzione o meno (controllo di flusso hardware).
1) PUNTO (Logica 1): La stampante funziona.
2) SPAZIO (Logica 2): La stampante non funziona.
3) Dopo aver controllato il segnale nella stampante,
trasmette dati all’host.
4) Quando viene scelto il controllo di flusso
XON/XOFF, la stampante non conferma questo
segnale.
Telaio a terra
- 11 -
SRP-F310/312/313II
1-2-4 Interfaccia parallela (IEEE1284)
Connettore USB
Connettore
ETHERNET
Connettore dell’interfaccia
Pin N.
Sorgente
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19~30
31
32
33
34
35
36
Host
Host / Stampante
Host / Stampante
Host / Stampante
Host / Stampante
Host / Stampante
Host / Stampante
Host / Stampante
Host / Stampante
Stampante
Stampante
Stampante
Stampante
Host
Stampante
Host
Stampante
Stampante
Stampante
Host
Rev. 1.00
Modalità di
compatibilità
nStrobe
Dati 0 (LSB)
Dati 1
Dati 2
Dati 3
Dati 4
Dati 5
Dati 6
Dati 7 (MSB)
nAck
Occupata
Perror
Seleziona
nAutoFd
NC
GND
FG
Logic-H
GND
nInit
nFault
GND
DK_Status
+5V
nSelectIn
- 12 -
Modalità Nibble
Modalità byte
HostClk
PtrClk
PtrBusy / Data3,7
AckDataReq / Data2,6
Xflag / Data1,5
HostBusy
NC
GND
FG
Logic-H
GND
nInit
nDataAvail / Data0,4
ND
ND
ND
1284-Active
HostClk
Dati 0 (LSB)
Dati 1
Dati 2
Dati 3
Dati 4
Dati 5
Dati 6
Dati 7 (MSB)
PtrClk
PtrBusy
AckDataReq
Xflag
HostBusy
NC
GND
FG
Logic-H
GND
nInit
nDataAvail
ND
ND
ND
1284-Active
SRP-F310/312/313II
1-2-5 Interfaccia USB alimentata
Connettore USB
Connettore dell’interfaccia
Connettore
ETHERNET
Pin No.
Nome segnale
Funzione
Protezione
Protezione
Telaio a terra
1
PGND
Alimentazione principale a terra
2
VPP24V
Alimentazione principale
3
GND
Segnale a terra
4
D+
Linea dati (D+)
5
DLinea dati (D-)
6
VBUS
Alimentazione del tubo
7
VPP24V
Alimentazione principale
8
PGND
Alimentazione principale a terra
* Per informazioni sul cavo e il connettore, fare riferimento al sito web (www.powered.org)
* In caso di utilizzo dell’interfaccia USB alimentata, l’altra interfaccia USB predefinita non è
utilizzabile (In questo caso, le comunicazioni USB sono disponibili solo tramite l’USB
alimentata)
1-2-6 Interfaccia Bluetooth / WLAN
Connettore USB
Connettore
ETHERNET
Interfaccia Bluetooth / WLAN
1-2-6-1 Interface Bluetooth
1) Specifiche della comunicazioni Bluetooth
Oggetto
Frequenza
Versione
Tipo di modulo
Specifiche
2.402~2.480 GHz
2.1 + EDR
Classe 1
2) Connessione Bluetooth
La stampante può essere connessa ai dispositivi terminali con capacità di
comunicazione Bluetooth (PDA, PC, smartphone, tablet PC, ecc.)
* Fare riferimento al Manuale di Connessione Bluetooth per ulteriori dettagli su come
stabilire la connessione.
Rev. 1.00
- 13 -
SRP-F310/312/313II
1-2-6-2 Interfaccia Wireless LAN
1) Specifiche della connessione Wireless LAN
Oggetto
Frequenza
Canale
Protocollo
Specifiche
2.412~2.484 GHz
Canale1~13
802.11b, 802.11g, 802.11n
2) Connettere Wireless LAN
La stampante può essere connessa ai dispositivi terminali con capacità di
comunicazione wireless LAN (PDA, PC, smartphone, tablet PC, ecc.).
* Fare riferimento al Manuale di connessione Wireless LAN per ulteriori dettagli su come
stabilire la connessione.
1-3 Collegamento del cassetto
Connettere il cavo di connessione del cassetto dei contanti al connettore del cassetto dei
contanti situato nella parte retro della stampante.
※ AVVERTENZA
Usare un cassetto idoneo alle specifiche della stampante.
L’utilizzo di un cassetto non idoneo può danneggiare sia il cassetto che la stampante.
※ PRECAUZIONI
Non connettere una linea telefonica con il connettore del cassetto estraibile.
Altrimenti, sia la linea telefonica che il computer potrebbero essere danneggiati.
Pin N.
1
2
3
4
5
6
Rev. 1.00
Nome segnale
Telaio a terra
Segnale dell’espulsione del cassetto 1
Segnale dell’apertura/chiusura del cassetto
+24V
Segnale dell’espulsione del cassetto 2
Segnale a terra
- 14 -
Direzione
Uscita
Ingresso
Uscita
-
SRP-F310/312/313II
1-4 Impostare gli interruttori Dip
1-4-1 Interfaccia seriale
• Interruttore DIP 1
SW
Funzione
ON
OFF
1-1
Selezione taglierino
Disabilitato
Abilitato
1-2
Sincronizzazione
XON/OFF
DTR/DSR
1-3
Lunghezza parola
7 bits
8 bits
1-4
Controllo parità
Yes
No
1-5
Selezione parità
EVEN
ODD
1-6
Selezione velocità
1-7
Fare riferimento alla tabella 1 sottostante
trasmissione
1-8
1-4-2 Interfaccia parallela / USB / Ethernet / Wireless LAN / USB alimentata
• Interruttore DIP 1
SW
Funzione
ON
OFF
1-1
Selezione taglierino
Disabilita
Abilita
1-2
~
Riservata
1-8
1-4-3 Interfaccia Bluetooth
• Interruttore DIP 1
SW
Funzione
1-1
Selezione taglierino
1-2
Riservata
1-3
Modalità SSP
1-4
Riservato
1-5
Riservato
1-6
Riservata
1-7
Riservata
1-8
Riservata
ON
Disabilita
Attivato
-
OFF
Abilita
Disattivato
-
Velocità trasmissione
SW1 – 6
SW1 – 7
SW1 – 8
2400 baud
ON
OFF
OFF
4800 baud
ON
OFF
ON
9600 baud
OFF
ON
OFF
19200 baud
OFF
OFF
OFF
38400 baud
OFF
ON
ON
57600 baud
OFF
OFF
ON
115200 baud
ON
ON
ON
Tabella 1 – Selezione della velocità di trasmissione
Predefinita
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
Predefinita
OFF
OFF
Predefinita
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
Predefinita
9600
※ Selezione taglierino Abilita / Disabilita
Imposta interruttore DIP 1
ON
Disabilita taglierino
SW1 - 1
OFF
Abilita taglierino
Applicazione
Ignora errore taglierino per stampa continuativa
Rev. 1.00
- 15 -
SRP-F310/312/313II
1-5 Introdurre o sostituire la carta
※ PRECAUZIONI
Assicurarsi di usare rotoli di carta che soddisfano le specifiche. Non usare rotoli di carta
che hanno la carta incollata al rotolo centrale perché la stampante potrebbe non
riconoscere correttamente la fine della carta.
Non usare carta più larga di 80 mm o un tubo della carta di plastica quando si utilizza una
stampante che ha carta da 80 mm nelle specifiche.
1-5-1 Accertarsi che la stampante non stia ricevendo alcun dato; altrimenti i dati possono
essere persi.
1-5-2 Aprire il coperchio del rotolo di carta premendo il pulsante Premi.
※ PRECAUZIONI
Non aprire il coperchio della stampante mentre il dispositivo è in funzione.
Questo può danneggiare la stampante.
1-5-3 Rimuovere ogni rotolo centrale di carta quando si sostituisce un rotolo di carta
1-5-4 Inserire un rotolo di carta come mostrato nell’illustrazione sottostante.
Rev. 1.00
- 16 -
SRP-F310/312/313II
1-5-5 Controllare l’orientamento del rotolo di carta quando lo inserite nella stampante.
1-5-6 Tirare fuori un piccolo pezzo di carta, come mostrato nell'illustrazione sottostante.
Chiudere il coperchio.
※ PRECAUZIONI
Quando si chiude il coperchio, bisogna premere forte la parte centrale per prevenire
il bloccaggio della carta caricata.
1-5-7 Staccare la carta come mostrato nell’illustrazione sottostante.
Rev. 1.00
- 17 -
SRP-F310/312/313II
1-6 Usare la carta da 83 mm
L'uso del divisore dipende dalla larghezza della carta.
1-6-1 Quando si usa carta da 83 mm, rimuovere il divisorio come mostrato
nell’illustrazione sottostante.
※ NOTA
Il divisorio predefinito è installato per carta da 80 mm.
Fig 1
Fig 2
※ PRECAUZIONI
Non ruotare il divisorio quando viene rimossa dalla stampante, come mostrato in fig.1,
perché il supporto potrebbe danneggiarsi. Sollevare il divisorio come mostrato in fig.2 per
rimuoverlo senza danni.
1-6-2 Il resto del processo di installazione dopo questo passo è lo stesso della procedura
descritta in 1-5.
1-7 Tipi di carta consigliati
- TF50KS-E (Spessore carta: 65μm): Nippon Paper Industries Co., Ltd.
- PD 160R (Spessore carta: 75μm): New Oji Paper Mfg. Co., Ltd.
- P350 (Spessore carta: 62μm): Kansaki Specialty Paper, Inc. (USA)
※ PRECAUZIONI
L'uso di carta diversa da quella raccomandata (sopraccitata) può danneggiare TPH o
deteriorare la qualità di stampa; La nostra compagnia declina ogni responsabilità per
eventuali danni dovuti all'uso di carta non raccomandata. Se si devono usare altri prodotti,
è consigliabile usare carta di qualità paragonabile a quelle raccomandate.
Rev. 1.00
- 18 -
SRP-F310/312/313II
1-8 Regolazioni e impostazioni
La stampante SRP-F310/312/313II è fornita con impostazioni predefinite che
corrispondono alle esigenze di quasi tutti gli utenti. Ciò nonostante sono disponibili certe
impostazioni per gli utenti con esigenze speciali.
La stampante è dotata di interruttori DIP che permettono di cambiare le impostazioni di
comunicazione, quali l'inizializzazione di comunicazione, controllo di parità, nonché la
densità di stampa
Una delle caratteristiche della SRP-F310/312/313II è il rilevamento del livello di carta
rimasto. Il LED della carta si accenderà se il sensore della carta rileva che il livello di carta
rimanente è minore del livello predefinito. Questo livello di avviso può essere modificato
ruotando la linguetta del sensore della carta in avanti o indietro (fare riferimento
all'illustrazione sottostante).
1-9 Modalità d’uso della stampante
Pannello di controllo
○ POWER (ALIMENTAZIONE)
La spia di ALIMENTAZIONE si illumina quando la stampante è accesa.
○ ERROR (ERRORE)
Questo indica un errore.
○ PAPER (CARTA)
Questa spia indica che il rotolo di carta è vicino alla fine. Installare un nuovo rotolo di carta
e la stampante continuerà a stampare. Quando la spia lampeggia, indica la modalità
d’attesa della stampa auto-test o la modalità d’attesa per la macro esecuzione quando
viene utilizzato il comando per la macro esecuzione.
○ FEED (AVANZAMENTO)
Premere il pulsante FEED (AVANZAMENTO) una volta per far avanzare la carta di una
linea. E' possibile anche tenere premuto il pulsante FEED per far avanzare la carta
continuamente.
Rev. 1.00
- 19 -
SRP-F310/312/313II
1-10 Modalità di connessione del computer
Per connettere il computer bisogna usare un apposito cavo dell’interfaccia.
1-10-1 Inserire il connettore del cavo nel connettore dell’interfaccia della stampante.
1-10-2 Avvitare le viti su tutti e due i lati del connettore del cavo.
1-10-3 Inserire l’altra estremità del cavo nel connettore del computer.
1-11 Connessione dell’alimentazione
※ PRECAUZIONI
Quando si connette o disconnette il cavo dell'alimentazione dalla stampante, bisogna
accertarsi che la spina del cavo non sia attaccata alla presa elettrica. Altrimenti si può
danneggiare l’alimentatore o la stampante.
Se il voltaggio nominale dell'alimentatore non corrisponde al voltaggio della presa,
contattare il venditore per ottenere assistenza. In tal caso non attaccare il cavo alla presa.
Altrimenti si può danneggiare l’alimentatore o la stampante.
1-11-1 Assicurarsi che l'interruttore della stampante sia spento e che il cavo
dell'alimentazione sia staccato dalla presa.
1-11-2 Controllare le marcature sul cavo dell'alimentazione per accertarti che il voltaggio
richiesto corrisponda a quello della presa.
1-11-3 Attaccare il cavo dell'alimentazione alla presa, come mostrato nell’illustrazione
sottostante. La superficie piatta della spina deve essere rivolta verso il basso.
※ NOTA
Per staccare il connettore del cavo DC, assicurarsi che il cavo d’alimentazione sia
staccato; afferrare il connettore vicino alla freccia e tirarlo dritto.
Rev. 1.00
- 20 -
SRP-F310/312/313II
2. Auto-Test
Eseguendo un auto-test si può controllare se la stampante ha qualche problema. Se la
stampante non funziona correttamente, rivolgersi al venditore. L’auto-test controlla i
parametri descritti in seguito;
2-1 Accertarsi che il rotolo di carta sia stato installato correttamente.
2-2 Accendere l’alimentazione, mentre si tiene premuto il pulsante FEED, con un bip
sonoro. L’auto-test comincia.
2-3 L’auto-test stampa l'attuale stato della stampante con i dati relativi alla versione di
ROM e all’impostazione dell’interruttore DIP.
2-4 Dopo aver stampato l'attuale stato della stampante, l’auto-test stamperà le seguenti
informazioni ed interromperà la stampa (il LED di CARTA lampeggia).
STAMPA DELL’AUTO-TEST IN CORSO.
PREMERE IL TASTO FEED.
2-5 Per continuare la stampa bisogna premere il tasto FEED.
La stampante stampa un modello usando il set di caratteri predefinito.
2-6 L’auto-test finisce automaticamente e la carta viene tagliata dopo aver stampato il
messaggio seguente.
*** COMPLETATO ***
2-7 Dopo aver effettuato l’auto-test, la stampante è pronta per ricevere i dati.
Rev. 1.00
- 21 -
SRP-F310/312/313II
3. Dump esadecimale
Questa funzione permettere agli utenti più esperti di vedere quali dati vengono trasmessi
alla stampante. Questo può essere utile nel trovare i problemi relativi al software. Quando
viene attivata la funzione del dumping esadecimale, la stampante stampa tutti i comandi e
tutti i dati nel formato esadecimale insieme alla guida che vi aiuterà a trovare dei comandi
specifici.
Per usare la funzione del dumping esadecimale, seguire le istruzioni sottostanti.
3-1 Accertarsi che la stampante sia spenta e aprire il coperchio.
3-2 Accendere l’alimentazione, mentre si tiene premuto il pulsante FEED, con un bip
sonoro.
3-3 Chiudere il coperchio – adesso la stampante entrerà nella modalità del dumping
esadecimale.
3-4 Avviare qualsiasi programma che trasmette i dati alla stampante. La stampante
stamperà tutti i codici ricevuti in un formato a due colonne. La prima colonna contiene i
codici esadecimale, mentre la seconda contiene i caratteri ASCII che corrispondono ai
codici.
1B 21 00 1B 26 02 40 40 40 40
02 0D 1B 44 0A 14 1E 28 28 28
00 01 0A 41 0D 42 0A 43 43 43
. ! . . & . @ @ @ @
. . . D . . . . ( ( (
. . . A . B . C C C
Dopo ogni codice al quale non corrisponde alcun equivalente ASCII viene
stampato un punto (.) .Durante il dumping esagonale, tutti i comandi sono
disattivati, eccetto DLE EOT e DLE ENQ.
3-5 Quando la stampa finisce, spegnere la stampante.
3-6 Accendere la stampante - ora la modalità del dump esadecimale verrà disattivata.
Rev. 1.00
- 22 -
SRP-F310/312/313II
4. Specifiche
Metodo di stampa
Stampa lineare termica
SRP-F310II: 180dpi (7punti/mm)
Densità di punti
SRP-F312II: 203dpi (8punti/mm)
SRP-F313II: 203dpi (8dots/mm)
SRP-F310II: 72mm
Larghezza di stampa
SRP-F312II: 72mm
SRP-F313II: 80mm
Larghezza della carta
79.5±0.5mm/82.5±0.5mm
SRP-F310II: 42(Font A), 56(Font B)
Caratteri per linea (predefiniti)
SRP-F312II: 48(Font A), 64(Font B)
SRP-F313II :53(Font A), 71(Font B)
SRP-F310II: 82.74 linee/sec, Max. 350mm/sec
Velocità di stampa
SRP-F312II: 93.33 linee/sec, Max. 350mm/sec
SRP-F313II: 93.33 linee/sec, Max. 350mm/sec
Dimensioni del buffer in ricezione
4K Byte
※ NOTA: La velocità di stampa potrebbe essere più lenta, a seconda della velocità di
trasmissione dati e della combinazione dei comandi di controllo.
SMPS voltaggio
100~240VAC
d’ingresso
Voltaggio fornito
Frequenza
50/60Hz
SMPS voltaggio
24VDC
d’uscita
0~40 ℃ (Operazione)
Temperatura
-20~60 ℃ (Stoccaggio)
Condizioni
UR 10~80 % (Operazione)
ambientali
UR 10~90 % (Stoccaggio)
Umidità
; Eccetto carta
Testina stampante *) 250 km
DURATA *
Taglierino automatico 3,000,000 tagli
Meccanismo
MCBF *
70,000,000 linee
di stampa *)
*) Le specifiche sono state determinate basandosi su un utilizzo a temperatura
normale, con carta consigliata e impostazioni predefinite. Potrebbero variare a
seconda della temperatura o livello di stampa.
*) Le specifiche sono state testate a seconda dell’affidabilità standard. Se si volesse
testare il prodotto per determinare la sua durata, contattarci per maggiori dettagli
erispettare i requisiti di affidabilità per il test.
** L’interruttore è il dispositivo di disconnessione. Tenere l’interruttore lontano dai pericoli.
Rev. 1.00
- 23 -
SRP-F310/312/313II
5. Appendice
5-1 Pulizia della stampante
Polvere di carta dentro la stampante può peggiorare la qualità di stampa.
In questo caso pulire la stampante nel seguente modo:
5-1-1 Aprire il coperchio della stampante e rimuovere tutta la carta.
5-1-2 Pulire la testina della stampante con un cotton fioc inumidito con un po’ di solvente
alcolico.
5-1-3 Pulire il sensore della carta e il rotolo di carta con un cotton fioc e un panno asciutto.
5-1-4 Inserire un rotolo di carta e chiudere il coperchio della stampante.
La parte rimanente della carta rilevata dal sensore di fine carta varia a seconda del
diametro del rotolo centrale della carta. Per regolare il sensore di fine carta, contattare il
proprio venditore.
Rev. 1.00
- 24 -