Ridondante – Modulare – Affidabile
Transcript
Ridondante – Modulare – Affidabile
Ridondante – Modulare – Affidabile Provata efficacia in decine di migliaia di occasioni Dal 1988 sul mercato, i sistemi di chiusura Paxos ® system e Paxos ® compact proteggono oggi in tutto il mondo valori per miliardi: nei Bancomat, depositi valori, tipografie di banconote, depositi gioielli ecc.. In milioni di ore operative i sistemi hanno dimostrato la loro eccezionalmente elevata affidabilità. Paxos® advance é il conseguente e logico sviluppo di questa tecnologia e di provata efficacia. Affidabilità massima – Tecnologia ridondante Paxos® advance é la serratura ridondante motorizzata, con massima affidabilità e contemporaneamente di un’uso semplice ed intuitivo. Analoga- • Doppia sicurezza mente all’industria aeronautica, tutti i componenti rilevanti per la sicurezza sono eseguiti in maniera ridondante, per garantire la piena funzionalità sia • Massima disponibilità di giorno che di notte. • Rilevazione di errori in profondità 3 Doppia sicurezza Massima disponibilità Rilevazione di errori in profondità Ovunque siano richiesti massimi requisi- Piena ridondanza del sistema significa Paxos® advance commuta in caso di rile- ti in materia di sicurezza e affidabilità, le molto di più di doppia sicurezza. L’im- vazione di un errore, sulla parte ridon- unità di lavoro più soggette ad interru- probabilità, che due sistemi indipendenti dante del sistema, per cui il sistema di zioni devono essere doppie, cioé ridon- si interrompano allo stesso tempo, risul- chiusura continua ad essere apribile. danti. La ridondanza ha fin’ora aumenta- ta in caso di unità ridondanti un salto Pertanto la continuazione dell’attività to con successo e in maniera quantico nella disponibilità. Il conse- quotidiana può essere garantita in qual- significativa la sicurezza in caso di inter- guente doppio progetto di sistema della siasi momento. L’utente viene informato ruzioni nel settore della costruzione di Paxos® dell’errore che si é verificato. La detta- satelliti, nell’industria aeronautica e nel- levazione di errori in profondità, unito gliata registrazione eventi permette la memorizzazione di dati rilevanti per la alla riparazione forzata, evita con altissi- esatte conclusioni sulla causa dell’erro- sicurezza. Per il Paxos® advance la ri- ma probabilità un’interruzione completa re. In questo modo é possibile, se neces- dondanza é stata implementata in gene- del sistema. sario, risolvere l’errore in maniera mira- rale per garantire la massima sicurezza. advance in concorso con una ri- ta e veloce. Versatile nell’applicazione – Configurazione flessibile Basandosi sull’unità standard della serratura, Paxos® advance può essere integrata senza problemi nei più svariati sistemi di chiusura per mezzi di custodia. 4 Versatile Standardizzata Configurabile Grazie alla raffinata miniaturizzazione, i Si può configurare Paxos® advance sul motore completamente ridondante con componenti ridondanti di avviamento e posto tramite l’unità d’ingresso così alimentazione a batterie, rete o rete di quelli elettronici sono ora alloggiati nella come l’interfaccia seriale USB. La con- Paxos® advance é la nuova serratura a emergenza (USV). Tramite ulteriori com- piccola cassa standard. Serrature mec- figurazione può essere memorizzata ponenti di sistema come la I/O-Box opzi- caniche esistenti si possono così sostitu- semplicemente tramite l’uso di software onale, la quale offre ulteriori entrate ed ire senza problemi tramite Paxos® ad- di programmazione e all’occorrenza co- uscite, il sistema può essere ampliato a vance. Inoltre tramite l’impiego di cavi di piata da serratura a serratura. Anche la piacere ed adattarsi ottimamente alle collegamento codificati, si impedisce configurazione del sistema può essere esigenze della clientela. In questo modo un’installazione non corretta dei compo- esportata. Le installazioni esistenti pos- si rende possibile l’integrazione senza nenti del sistema. sono essere ampliate senza problemi in difficoltà in sistemi di allarme esistenti, un momento successivo. Che si tratti di sistemi di accesso ecc.. L’interfaccia se- ulteriori serrature interne o riale USB semplifica ed accelera consid- all’occorrenza di un numero maggiore di erevolmente l’installazione così come la tastiera ecc., grazie alla continua modu- parametrizzazione del sistema. Pertanto larità questo si é reso possibile senza si risparmia prezioso tempo di installazi- problemi one e la manutenzione viene ridotta al minimo. Sistema modulare – Individualmente ampliabile Il sistema di chiusura di massima si- Modulare Individuale Grazie al sistema di montaggio modu- L’intelligente ed internamente ridondan- esattamente all’esigenza del cliente lare di Paxos® advance, si può adattare te struttura bus permette la compo- grazie alla modularità continua utiliz- il sistema velocemente ed in maniera sizione a piacere di serrature, unità zata flessibile ad attuali o future esigenze. d’ingresso e I/O-Box. Quindi si può mon- Dal più semplice sistema ad una serratu- tare il sistema individualmente e pro- ra fino al completo ampliamento opera- grammare in maniera personalizzata tivo con più serrature ed allacciamento tramite il software di programmazione. a sistemi di allarme e sistemi di monitor- Siamo consapevoli del fatto che con il aggio, la modularità lo rende possibile. tempo possono anche cambiare le esi- curezza Paxos® advance si adatta genze dei clienti. Paxos® advance signifca la soluzione, quando si tratta di investimento a lungo termine in massima sicurezza Un Hardware affidabile garantisce un’elevata utilità d’uso. Componenti flessibili, semplici da configurare permettono un adattamento ottimale a richieste individuali di sicurezza. Un elettronica efficiente e ridondante permette un ampio monitoraggio dello stato e veloci possibilità di intervento, cosa che garantisce massima sicurezza 1 5 2 1 Paxos® advance Unità d’ingresso per l’uso confortevole, semplice e sicuro con display multilingue 2 I/O-Box con entrate e uscite e con interfaccia di protocollo seriale 3 Serratura a motore brevettata, ridondante per una sicurezza massima di chiusura 3 Unità d’ingresso Serratura ridondante di I/O Box Le due varianti d’inserimento di provata massima sicurezza Questo importante componente di siste- efficacia, tastiera e manopola sono stati La dimensione della cassa della serratura ma forma l’anello di congiunzione tra ereditati da Paxos® compact. La parte é stata standardizzata. I punti di fissaggio Paxos® advance e sistemi esterni. elettronica é stata completamente ri- sono stati scelti in maniera tale, che la Entrate e uscite configurabili così come elaborata e permette quindi l’utilizzo sostituzione di serrature diventi estrema- un’ulteriore interfaccia di protocollo parallelo di più unità d’ingresso. La guida mente facile. La forza del chiavistello é seriale completano le moltiplici possibil- Menu é auto-esplicativa. stata mantenuta nonostante il sistema ità del I/O-Box. costruttivo più ridotto, analogo alla Paxos® compact Software a misura di utente – Grande flessibilità L’efficiente software di programmazione AS 354 permette la configurazione automatica del completo sistema Paxos® advance. Una volta configurato, si possono inserire vari parametri della serratura tramite lo stesso Software. L’AS 354 convince grazie ad una guida menu chiara, semplice ed intuitiva. 6 Gestione ruoli per codici utenti Configurazione automatizzata I diversi componenti di sistema di Paxos® Un’ulteriore forza di Paxos® advance é la Memoria eventi dettagliata Paxos® advance memorizza tutte le pro- advance vengono trasferiti in memoria e flessibile assegnazione di ruoli per i diver- cedure, modifiche al sistema rilevanti configurati automaticamente tramite il si livelli di codici utenti. La gestione di per la sicurezza così come le condizioni software di programmazione AS 354. La questi livelli di abilitazione viene ottima- di errore nella memoria eventi non vola- visualizzazione grafica della configura- mente supportata tramite il software di tile. Pertanto é possibile in qualsiasi mo- zione offre all’installatore una rapida vi- programmazione. In una chiara tabella si mento una ricerca retroattiva completa sione d’insieme. Tramite Drag and Drop possono visualizzare ed esportare le abil- e cronologica delle attività. L’AS 354 possono essere aggiunti o rimossi compo- itazioni inserite, per poterle così impor- supporta le possibilità comuni al giorno nenti aggiuntivi. L’AS 354 assicura in d’oggi come filtraggio per utenti ed tare anche in sistemi futuri. qualsiasi momento il corretto montaggio eventi, esportazione di dati in vari for- di tutti i componenti e fornisce un valido mati così come ampie funzioni di analisi. aiuto all’installatore sul luogo. Quindi si garantisce in qualsiasi momento, che nessuna apertura, nessuna tentata manipolazione ecc. possa passare inosservata. Nuove tecnologie – Nuove possibilità 7 Quanto collaudato é stato mantenuto Nuove possibilità I feedback dei clienti raccolti negli ultimi Si può programmare Paxos® advance particolare attenzione al fatto che il 15 anni sono stati analizzati con attenzi- con l’aiuto di un software di program- sistema si possa in futuro ampliare ed one e selezionati per influire in maniera mazione ed installazione a misura di Nella scelta della piattaforma tecnologica per Paxos® advance si posta utente tramite USB in maniera veloce e adattare velocemente alla continua mirata sullo sviluppo di evoluzione nell’ambito della sicurezza. Sia che si tratti dell’apprezzata guida semplice. I dati di protocollo vengono menu dell’unità d’ingresso o della con- elaborati in maniera più chiara e sono a figurazione automatica dei componenti disposizione per analisi statistiche nei Scegliere Paxos® advance significa in- vestire per il futuro in maniera intelli- Paxos® advance. Paxos® formati più comuni. Informazioni più gente ed ottimizzando i costi, in un collegati ecc., i clienti del sistema ultramoderno ed adattabile. pact si orientano velocemente con il nu- dettagliate relative a funzioni e carater- ovo sistema e senza bisogno di ulteriori istiche tecniche vengono spiegate su corsi. richiesta, in un foglio di istruzioni sepa- com- rato. 1220015553 Kaba Ltd. Lower Moor Way Tiverton Devon EX16 6SS Phone +44 1884 256 464 Fax +44 1884 234 415 www.kaba.co.uk Kaba Mauer GmbH Frankenstrasse 8—12 DE-42579 Heiligenhaus Phone +49 2056 596 0 Fax +49 2056 596 139 www.kaba-mauer.de Iberkaba S.A. María Tubau 4 ES-28050 Madrid Phone +34 90 222 41 1 1 Fax +34 9 1 736 24 30 www.kaba.es Kaba Ltd. Middle East Dubai Silicon Oasis HQ Office 103 P.O. Box 341038 Dubai, United Arab Emirates Phone +971 4 501 56 36 Fax +971 4 501 56 37 Kaba Mas Corp. 749 W. Short Street US-Lexington, KY 40508 Phone + 1 859 253 4744 Fax + 1 859 253 0310 www.kaba-mas.com Kaba Elzett Zrt. Megyeri Út 51 P.O. Box 198 HU-1044 Budapest Phone +36 1 350 1 0 1 1 Fax +36 1 329 06 92 www.kaba-elzett.hu Kaba Singapore Pte Ltd. 29 Tai Seng Street, #01-01 Jackson Design Hub SG-534120 Singapore Phone +65 6692 06 40 Fax +65 6280 81 20 www.kaba.sg © 2012 Kaba AG, KSW3paxad.0010/IT, le specifi che e le descrizioni dei prodotti possono essere modifi cate in qualsiasi momento senza preavviso. Kaba AG Mühlebühlstrasse 23 CH-8620 Wetzikon P.O. Box Phone +41 44 931 6 1 1 1 Fax +41 44 931 64 84 www.kaba.com/safe-locks