Istruzioni per l`uso

Transcript

Istruzioni per l`uso
Istruzioni per l’uso - USB Memory Drive
Sommario:
Condizioni di garanzia............................................................................................. 2
Limitazione della responsabilità................................................................................ 2
Riproduzione del presente manuale........................................................................ 2
Funzionamento sicuro............................................................................................. 3
Compatibilità Elettromagnetica .............................................................................. 3
Pulizia .................................................................................................................. 3
Messa in funzione ................................................................................................... 4
Installazione del driver per Windows® 98SE ............................................................... 4
Collegamento ........................................................................................................ 4
Togliere l’USB Memory Drive ................................................................................... 4
Ulteriori funzioni .................................................................................................... 5
Il programma d’aiuto Split .................................................................................... 5
Il programma d’aiuto Format ................................................................................ 7
Servizio clienti ........................................................................................................ 8
Primo intervento in caso di malfunzionamenti ............................................................ 8
Avete necessità di altra assistenza? ....................................................................... 8
Copyright © 2003
Tutti i diritti riservati.
Al presente manuale vengono applicati i diritti d’autore.
Il Copyright appartiene alla società Medion®.
Marchio di fabbrica:
MS-DOS® e Windows® sono marchi registrati . Microsoft®.
Pentium® è marchio registrato Intel®.
Tutti i marchi di fabbrica appartengono ai rispettivi proprietari.
Con riserva di modifiche estetiche e tecniche e d’errori di stampa.
1
CONDIZIONI DI GARANZIA
La ricevuta testimonia l‘acquisto e deve essere conservata scrupolosamente. La stessa dovrà
essere esibita in caso di utilizzo della garanzia. Qualora il prodotto fosse ceduto ad un altro utente, lo stesso avrà diritto alla garanzia per il periodo residuo.
La ricevuta di acquisto e la presente dichiarazione dovrebbero essere consegnate al momento
del passaggio di proprietà. Garantiamo che il computer funziona perfettamente e che dal punto
di vista tecnico è conforme alle descrizioni della documentazione allegata allo stesso.
Il periodo di garanzia residuo, in caso di presentazione della ricevuta d‘acquisto, sarà trasferito
dai pezzi originali ai pezzi di ricambio. Nel caso in cui questo apparecchio fosse restituito in garanzia, dovranno essere cancellati precedentemente tutti i programmi, i dati e disinseriti i supporti per dati estraibili.
I prodotti inviati senza accessori, saranno restituiti senza accessori. La garanzia non si estende
a danni provocati da incidenti, catastrofi, vandalismo, uso indebito o inadeguato, inosservanza
delle prescrizioni di sicurezza e/o delle indicazioni di manutenzione, modifiche attraverso software, virus oppure utilizzo di un altro apparecchio o di accessori, oppure dovuti ad altre modifiche effettuate senza la nostra autorizzazione.
La presente dichiarazione di garanzia limitata sostituisce tutte le altre garanzie di natura esplicita o implicita, compresa la garanzia sulla vendita o l’idoneità relativa ad uno scopo determinato.
In alcuni paesi l‘esclusione di garanzie implicite non è legalmente consentita. In questo caso la
validità di tutte le garanzie esplicite e implicite si limita al solo periodo di garanzia. Decorso detto periodo la garanzia non sarà più valida. In alcuni paesi una limitazione della durata delle garanzie implicite non è legalmente consentita, in questo caso la suddetta limitazione non viene
applicata. Siamo a Vostra disposizione per chiarimenti sulla garanzia.
LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ
Il contenuto di questo manuale è soggetto ad eventuali modifiche a seguito di eventuali progressi tecnici. Il produttore e i venditori non assumono alcuna responsabilità in caso di danni
conseguenti ad errori o ad omissione di informazioni del presente manuale.
Non siamo responsabili in nessun caso in relazione a:
• rivendicazione da parte di terzi nei Vostri confronti conseguenti a perdite o danneggiamenti;
• perdita o danneggiamento dei Vostri appunti o dei Vostri dati;
• danni economici indiretti (incluse perdite di guadagni o di risparmi) oppure danni concomitanti, anche nel caso in cui fossimo stati informati della possibilità di simili danni.
In alcuni paesi, legalmente non è consentita l‘esclusione o la limitazione di danni indiretti o
concomitanti, pertanto la limitazione non viene applicata.
RIPRODUZIONE DEL PRESENTE MANUALE
Questo manuale contiene informazioni protette legalmente. Tutti i diritti sono riservati. E‘
vietata la riproduzione, meccanica, elettronica o sotto qualsiasi altra forma senza espressa
autorizzazione scritta da parte del produttore.
2
FUNZIONAMENTO SICURO
Seguire le istruzioni per l’uso del PC.
Non esporre l’apparecchio a umidità ed evitare sollecitazioni, polvere, calore ed
esposizione diretta ai raggi solari per evitare malfunzionamenti.
Non aprire l’involucro. Ciò farebbe decadere la garanzia e potrebbe causare la distruzione dell'apparecchio.
Non lasciare i bambini senza sorveglianza nelle vicinanze dell’apparecchio.
Spesso i bambini non riconoscono i pericoli.
Dopo il trasporto accendere l’apparecchio solo dopo che avrà raggiunto la temperatura ambientale. In caso di grandi variazioni di temperatura e di umidità, la condensazione potrebbe formare umidità, con pericolo di cortocircuito. Prima del trasporto
fissare la protezione della spina.
Utilizzare unicamente il cavo USB fornito.
COMPATIBILITÀ ELETTROMAGNETICA
Durante il collegamento, osservare le direttive sulla compatibilità elettromagnetica
(CEM). Mantenere almeno un metro di distanza da sorgenti di interferenza ad alta frequenza e magnetiche (apparecchi TV, altoparlanti, telefono mobile ecc.), per
evitare malfunzionamenti e perdita di dati.
PULIZIA
In genere non è necessario pulire l’apparecchio.
Attenzione! Questo apparecchio non contiene parti che devono essere pulite o sottoposte a manutenzione.
Fare attenzione che l’unità USB Memory non si sporchi. Non utilizzare solventi e
detergenti corrosivi o sotto forma di gas.
In caso di necessità, pulire l’involucro con un panno inumidito.
3
MESSA IN FUNZIONE
Illustriamo l’installazione con sistema operativo Windows® 98SE. Solo in questo caso è necessaria l’installazione del driver. Tutti gli altri sistemi operativi supportano l’USB Memory
Drive senza necessità di installare ulteriori driver.
INSTALLAZIONE DEL DRIVER PER WINDOWS® 98SE
Utilizzando Windows® 2000 / XP o ME, non sono necessari altri driver.
Proseguire con il capitolo “Collegamento”.
Â
Attenzione! Durante l’installazione del software, file importanti potrebbero
venire sovrascritti o modificati. Per poter disporre del file originale in caso di
problemi, si consiglia di fare una copia del disco fisso prima dell’installazione.
1. Inserire il CD ed attendere l’avvio automatico del programma. Seguire le istruzioni
sullo schermo.
Avvertenza: se non avviene l'avvio automatico, probabilmente è disattivata la cosiddetta
funzione „Autorun“. (vedere la guida di Windows® per eventuali modifiche). Per avviare
l'installazione manualmente, procedere come segue:
1. Cliccare su START e selezionare ESEGUI.
2. Nel campo “Apri” immettere la lettera dell’unità del CD-ROM seguita da doppio punto e
da SETUP.
3. Confermare cliccando su „OK“.
COLLEGAMENTO
1. Togliere la protezione dell’ USB Memory Drive e collegare l’apparecchio con una porta USB libera.
2. L’USB Memory Drive verrà riconosciuto e il sistema operativo gli attribuirà una lettera non ancora utilizzata. L'apparecchio potrà ora essere utilizzato come un'unità disco (potranno essere copiati o cancellati dati ecc).
TOGLIERE L’USB MEMORY DRIVE
Utilizzando il sistema operativo Windows® 98SE, l’apparecchio potrà essere scollegato dalla
porta USB, se non è in corso rilevamento di dati. Utilizzando Windows® ME / 2000 / XP potrebbe essere necessario immettere lo scollegamento dell’apparecchio.
L’USB Memory Drive compare nella barra delle funzioni.
1. Con il tasto destro del mouse cliccare su “Elimina hardware” e selezionare
l’immissione corrispondente.
2. Verrà visualizzato un messaggio, indicante che l'apparecchio può essere scollegato.
4
ULTERIORI FUNZIONI
Entrambi i programmi d’aiuto Split e Format consentono: la gestione dell’USB memory
drive, una protezione tramite password e la possibilità di utilizzare l’USB memory drive come unità d’avvio.
Il programma di setup allegato installa entrambi i programmi sul disco rigido.
I programmi segnalano che è stato rilevato un errore, se non viene trovato un drive di memoria USB compatibile sul PC o sul notebook.
Attenzione: se utilizzate Windows 2000 o Windows XP potrebbe essere necessario registrarsi
come Administrator (amministratore), per poter eseguire questi programmi!
Le indicazioni per l’uso e le immagini di seguito presentate rappresentano l’aspetto standard. A seconda delle caratteristiche dell’unità di memoria del vostro USB memory drive è
possibile avere valori differenti.
IL PROGRAMMA D’AIUTO SPLIT
Con l’aiuto di Split l’USB memory drive può essere suddiviso in due aree; una di queste può
essere dotata di protezione password. Il programma Split è inoltre necessario sia per abilitare/disabilitare l’area protetta, sia per cambiare la password.
Un-Lock the Protected Area
Questa opzione permette di abilitare/disabilitare nuovamente l’area protetta (Protected Area), dopo aver digitato la password per la sessione in corso.Se l’USB memory drive viene
tolto dalla porta USB e nuovamente installato („Repluging“) l’area protetta risulta nuovamente bloccata.
5
Lock the Protected Area
Questa opzione blocca l’area protetta nuovamente. Solo dopo aver digitato nuovamente la
password attraverso l’opzione Un-Lock the Protected Area l’area protetta è di nuovo accessibile. Un inserimento e disinserimento dell’USB memory drive comporta inoltre un nuovo
blocco.
Configure the Protected Area permette un partizionamento e un cambiamento all’interno sia
di un’area protetta („Protected Area“) sia di un’area non protetta („Un-Protected Area“).
Con il cursore la suddivisione viene
confermata. Dopo aver digitato la password
e dopo una conferma l’USB memory drive
viene configurato in base alla suddivisione
prescelta. La dimensione minima dell’area
non protetta è fissata a 2MB.
Dopo un disinserimento e reinserimento
dell’USB memory drive entrambe le aree
appaiono come contenitori di dati di cambio
indipendenti.
Attenzione: sia nella suddivisione iniziale sia nel caso di un cambiamento della suddivisione
dei file vengono cancellate entrambe le aree!
Nel caso di un cambiamento di una suddivisione è necessario innanzi tutto digitare la password.
L’opzione Set Password permette di cambiare la password. Sia la password precedente sia
la nuova password devono essere entrambe digitate.
Consiglio: se la Set Password venisse confermata con OK senza che una nuova password sia
stata assegnata (caselle New Password e Confirm Password vuote), l’area che fino ad ora
era protetta diventerebbe non protetta.La partizione in due contenitori di dati di scambio
tuttavia rimane.
Nota bene: è consigliabile copiare Split nell’area non protetta dell’USB memory drive. Questa area è sempre accessibile e l’eliminazione della password è possibile anche per altri
computer, senza che su questi debba essere installato il programma Split.
6
IL PROGRAMMA D’AIUTO FORMAT
Avviate questo programma per poter formattare l’USB memory drive. Con questa operazione
si cancellano i file!
Con Quick Format si possono formattare in modo indipendente le aree (protette e non protette) create con Split. Per fare ciò selezionate l’area che intendete formattare. L’area protetta si
lascia formattare unicamente dopo aver digitato la password.
L’opzione Low Level Format formatta l’USB memory drive interamente, anche se in questo
caso viene annullata anche la partizione delle aree.
Potete formattare l’USB memory drive anche con uno dei programmi d’aiuto forniti da Windows. Ricordatevi che la scelta del filesystem potrebbe limitare l’utilizzo dell’USB memory
drive. Se ad esempio formattate con il filesystem NTFS, sistemi operativi quali Windows 98 o
ME non possono accedervi. Per questo si consiglia di utilizzare il filesystem FAT16. Anche
l’area protetta può essere formattata con Windows, se la password di protezione è stata precedentemente tolta attraverso Split.
Â
Attenzione! Se avete dimenticato l’ID, non potete più accedere ai vostri file. É possibile continuare ad utilizzare l’USB memory drive attraverso una nuova formattazione
(Low Level Format), ma in questo caso i vecchi file andranno irrevocabilmente persi.
Si esclude a priori la possibilità di avvalersi di un diritto di risarcimento danni legato
alla perdita di dati e ai danni ad essa legati.
Make bootable Disk: questa opzione può essere selezionata unicamente con Windows98SE/ME e prepara l’USB memory drive come unità d’avvio (Boot Device).
Indicazioni:
a. La possibilità di avviare il computer da un USB memory drive richiede normalmente delle impostazioni di preparazione nel Bios del computer o del
notebook da avviare. Sistemi operativi non recenti spesso non sono in grado
di farlo. Dettagli per le impostazioni si trovano nella documentazione fornita
dal produttore del notebook o del PC, oppure si consiglia di rivolgersi ad un
venditore specializzato di fiducia.
b. L’area non protetta dell’USB memory drive deve aver in questo caso una dimensione minima di 2 MB.
c. Su PC o notebook con Windows 2000/XP è possibile copiare manualmente i file di un dischetto d’avvio da Windows 98/SE o Windows ME nell’area non protetta. A tal fine devono essere copiati anche i file nascosti e protetti. Prima di
ciò è però necessario formattare l’USB memory drive con il dischetto Format.
7
SERVIZIO CLIENTI
PRIMO INTERVENTO IN CASO DI MALFUNZIONAMENTI
L’USB Memory Drive non viene riconosciuto:
¾ verificare l’installazione (pagina 3, è necessario un driver?)
¾ Il cavo e l’apparecchio sono collegati in modo corretto?
¾ In gestione periferiche di Windows® verificare se la periferica USB è collegata cor-
rettamente. Eventualmente ripristinare il controller USB.
Non è possibile leggere/scrivere dati:
¾ L’USB Memory Drive è stato formattato su un altro PC? Formati diversi
(FAT/FAT32/HFS) possono essere non compatibili. Salvare i dati e riformattare l’USB
Memory Drive in un formato compatibile.
¾ Solo il sistema operativo Windows® supporta la password di protezione. Salvare i
dati e formattarli ev. senza password di protezione.
E’ necessario reinstallare il driver per l’USB Memory Drive:
¾ se l’apparecchio non viene utilizzato sulla stessa porta USB dell’ installazione, gli
verrà attribuito una nuova lettera di riconoscimento. Il sistema operativo lo tratterà
come una nuova periferica e tenterà di reinstallarlo.
Utilizzare il driver installato o collegare l’apparecchio alla porta di installazione.
AVETE NECESSITÀ DI ALTRA ASSISTENZA?
Se nonostante le indicazioni riportate in questo capitolo i problemi dovessero permanere, rivolgersi
alla propria Hotline. Il numero corrispondente si trova sul retro della copertina delle istruzioni.
Vi offriremo la nostra assistenza telefonica. Prima di rivolgersi al proprio centro, occorre verificare le
seguenti domande:
Avete effettuato espansioni o modifiche alla configurazione di base?
Quali altre periferiche utilizzate?
Quali messaggi – se visualizzati – vengono visualizzati sullo schermo?
Quale software era in uso al momento della comparsa dell‘errore?
Come avete cercato di risolvere il problema?
8