Aggiornamento Normativo Nord America/UL – Brasile Parma

Transcript

Aggiornamento Normativo Nord America/UL – Brasile Parma
Aggiornamento Normativo Nord America/UL – Brasile
Parma
Fabrizio Bindi
GEM BB S.r.l.
18-19 Marzo 2015
PUBLIC
PUBLIC - 5058-CO900H
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Agenda
UL508A – novità e applicazione
NFPA 79 – novità e applicazione
Hazardous location VS Atex
Brasile – NR12
Quesiti
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
2
UL508A
 UL508A first edition 25 Aprile 2001
 UL508A second edition 20 dicembre 2013
 Applicazione dal:
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
 Modifiche “minori” dello standard derivate da necessità di ridurre le
interpretazioni
 Modifiche “maggiori” atte a ridefinire prescrizioni tecniche
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 § 26.3 Enclosure air conditioner
“Interface” type rating del condizionatore è utilizzato per la verifica del type
“complessivo”
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 § 31.3.6 BCP motori a più avvolgimenti
UL 508A definisce chiaramente che in caso di singola protezione essa debba
essere dimensionata per l’avvolgimento con FLA più bassa.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 § 34.3.7 Overload protection di motori a più avvolgimenti
PUBLIC

Starting current is 60-75% of normal, depending on the specific winding connection

Starting torque is very low (may not even turn the shaft)

Winding heating is very high on start connection
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 § 31.3.2 Dimensionamento BCP per motor branch con inverter
N.B. prevale sempre ciò che richiede il costruttore dell’inverter certificato
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
quindi:
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
 Dimensionamento della protezione BCP dei resistori
UL508A 2nd Ed. conferma l’edizione precedente:
NFPA 79 prevede:
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Quindi nel caso di resistori con corrente nominale inferiore a 48A occorre
soddisfare contemporaneamente due condizioni:
 IBCP > 1,25In per UL508A
 IBCP ≤ 1,5 In per NFPA 79
NFPA 79
1,25In
UL508A
1,25In
60A
campo di dimensionamento
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
 Overcurrent protection of feeder
Conferma formale della parola OR
In sede di field inspection viene ancora contestato il
sovradimensionamento del conduttore di feeder, imponendo una
condizione di AND.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 40.1.5 Overcurrent protection of control circuit (requisito nuovo)
Quindi con circuito di comando e controllo 120Vdc (esempio):
1492-SP
1492-D
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 Eliminato il riferimento all’anno di edizione di NFPA 79 nel Capitolo
“INDUSTRIAL MACHINERY”
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 § 66.4.6 nuovo requisito sui cavi di bordo macchina che terminano con una
spina
Definito chiaramente che i cavi devono essere del tipo hard o junior hardservice quindi:
S = service
J = Junior
O = Oil Resistant
T = Thermoplastic/Vinyl
E = Elastomer
SEOW - Hard service cord. Thermoplastic elastomer, oil resistant (TPE) construction jacket. 600 volt, weather resistant for
outdoor use.
SJEW - Hard service Thermoplastic or rubber-insulated conductors and overall Thermoplastic jacket. All elastomer construction.
300V, 90°C to 105°C. Weather resistant.
SJEOW - Hard service Thermoplastic or rubber-insulated conductors and oil resistant overall Thermoplastic jacket. All elastomer
construction. 300V, 90°C to 105°C. Weather resistant.
SEW - Extra hard service cord TPE jacketed all Thermoplastic Elastomer (TPE) construction. 600V, 90°C to 105°C. Weather
resistant for outdoor use.
STW - Extra hard service cord. Thermoplastic constructed jacket. 600 volt, weather resistant for outdoor use.
SJTW - Hard service cord. Thermoplastic constructed jacket. 300 volt, weather resistant for outdoor use.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche “minori”
 UL508A è strutturata in due parti:
1. General use industrial control panel
2. Specific use industrial control panel types
La parte 2 è divisa in varie parti a seconda dell’applicazione:
 Industrial machinery
 Crane control
 …
Si sono aggiunti:
 Fountain control panels
 Industrial control panels for irrigation equipment
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
 Introdotto nuovo componente in tabella SB4,1
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
 SCCR = Short circuit current rating
Alcuni memo:
 Cos’è
 Dove va indicato
 Come si ottiene
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
 Cos’è
 Corrente di corto circuito che il quadro elettrico è in grado di
sopportare per un determinato tempo senza subire danni permanenti.
 Dove va indicato
 In targa quadro elettrico
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
 Come si ottiene
 Per calcolo  Supplement SB UL508A
Il metodo (caso generico):
1. Power circuit : individuare SCCR di ogni componente
2.
3.
4.
PUBLIC
A.
Rating riportato su componente
B.
Tabella SB4,1
Determinare il valore di SCCR di ogni branch circuit
Determinare il valore di SCCR dei componenti in feeder circuit e delle
protezioni dei circuiti di controllo
Scegliere il minore dei valori definiti in 2 e 3
… e qui non è cambiato nulla…
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
Aggiunta una eccezione che riguarda I componenti del circuito di potenza per
I quali non è necessario un SCCR (trasparenti al calcolo).
Condizionatori del quadro elettrico
Utenze con connessione a spina protette con BCP ≤ 60A (Es. PC –
Stampante – Luci quadro)
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
 La modifica riguarda la determinazione del valore di SCCR di branch circuit
derivati da un trasformatore (power transformer)
Prima edizione
PUBLIC
A - An ≤ 10kVA
SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ 5kA
SCCR = SCCR protezione
del primario
B - An ≤ 5kVA
SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ 2kA
V2n ≥ 120V
SCCR = SCCR protezione
del primario
C - Tutti gli altri casi
SCCR = SCCR più piccolo
al secondario
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
Seconda edizione
Utilizzo del calcolo
Trasformatore monofase
%
Trasformatore trifase
3
3
PUBLIC
%
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
Seconda edizione
Utilizzo del calcolo
A – Power transformer con impedenza nota (1)
SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ Isc
SCCR = SCCR protezione
del primario
B - Power transformer con impedenza NON nota (1)
Power transformer con impedenza nota e ≥ 2%
Si assume impedenza =
2,1%
Utilizzo delle tabelle
SB4.3 o SB4.4
(1) – marcata sul componente o conosciuta da datasheet
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
Seconda edizione
Utilizzo del calcolo caso B
Per trasformatori monofase
Per trasformatori trifase
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
Seconda edizione
Utilizzo del calcolo caso B
Esempio
An = 18kVA
V2n = 400V
Isc = 3,2kA
PUBLIC
Se SCCR di tutti i comp. al secondario ≥ Isc
Se la condizione non è verificata caso C
SCCR = SCCR protezione
del primario
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
UL508A
Modifiche al metodo di calcolo di SCCR
Seconda edizione
Utilizzo del calcolo caso C
Se le condizioni in A e B non sono verificate il SCCR è pari al più piccolo dei
SCCR dei componenti al secondario
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 La versione attuale è la
 NFPA79 2015 che sostituisce la versione 2012
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 Miglioramenti dello standard per farlo sempre più aderire a IEC 60204-1
 Tra le note più di rilievo è stato modificato il titolo del § 6.6
 da Protection Against Arc Flash
 a Arc Flash Hazard Warning
La modifica nasce per rendere evidente che il fornitore di un
equipaggiamento elettrico per macchine non è responsabile della fornitura
dei dispositivi di protezione da ARC FLASH, bensì solo dei segnali di
avvertimento con tutte le informazioni previste.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 Differenze per le prove elettriche rispetto a IEC60204-1
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 Lo standard base è NFPA 70E - Standard for Electrical Safety in the
Workplace
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 Punti base:
 Operatore che può essere esposto a rischio elettrico:

PUBLIC

Elettrocuzione

Scottature / bruciature da ARC FLASH

Scottature / bruciature da contatto (passaggio corrente)
Approccio alla gestione del rischio:

Distanze

Dispositivi di protezione individuale (PPE)

Attrezzature isolate
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
Shock
protection
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
Arc Flash
Arc Flash Boundary è la distanza dalla parte in tensione per cui
l’energia è pari a 5J/cm2 (1,2 cal/cm2)  ustioni di secondo grado
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
Unqualified person
Arc Flash
Qualified person:
• Formazione e qualifica
• Capacità di analisi
rischio e adozione di
procedure sicure
Qualified person con
• Permesso di lavoro
• Uso di PPE
• Uso PPE isolanti
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 Arc flash boundary è determinata per mezzo di una tabella (una per Ac e
una per DC).
Pertanto si riesce a definire la cat. dei PPE e la arc flash boundary per
una energia pari a (1,2 cal/cm2)
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 Definizione dei PPE
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
 Altro fattore da considerare è l’energia di flash causata da un incidente.
 Occorre prevedere il tipo di possibile incidente e per mezzo di metodi
di calcolo previsti nella norma si può calcolare l’energia e la Arc flash
boundary
Esempio
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NFPA 79
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Sostanza
infiammabile
Esplosione
Ossigeno
Sorgente di
accensione
Ridurre il rischio esplosione corrisponde a ridurre la probabilità che
le tre «variabili» siano tutte presenti contemporaneamente.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 Approccio Europeo
 Direttiva sociale 99/92/CE
 Direttiva prodotto 94/9/CE (prossima 2014/34/UE)
99/92/CE  impone la zonizzazione dei luoghi di lavoro
94/9/CE  definisce i requisiti che devono possedere gli apparecchi (elettrici
e non) per poter essere utilizzati in atmosfera potenzialmente esplosiva
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
POLVERI
GAS
 99/92/CE – definizione delle zone
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 Classificare una zona significa:
 Identificare la zona
 Classificarla secondo 99/92/CE (zona 0, 1, …)
 Definirne la forma e l’estensione
 Definire i parametri caratteristici della sostanza infiammabile (LEL, T,
densità, …)
 Le norme che consentono la classificazione sono:
 CEI EN 60079-10-1 - Atmosfere esplosive - Parte 10-1:
Classificazione dei luoghi. Atmosfere esplosive per la presenza di gas
 CEI EN 60079-10-2 - Atmosfere esplosive - Parte 10-2:
Classificazione dei luoghi - Atmosfere esplosive per la presenza di
polveri combustibili
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Esempio per GAS
Grado della ventilazione
Alto
Grado
della
emissione
Basso
Disponibilità della ventilazione
Buona
Adeguata
Scarsa
Buona,
Adeguata
o Scarsa
Zona 0
Zona 0
circondata da
Zona 2
Zona 0
circondata da
Zona 1
Zona 0
Zona 1 NE
circondata da
Zona 2
Zona 1
Zona 1
circondata da
Zona 2
Zona 1
circondata da
Zona 2
Zona 1 o
Zona 0
Zona 2 NE
Zona 2
Zona 2
Zona 2
Zona 1 o
Zona 0
Buona
Adeguata
Scarsa
Zona 0 NE
Zona 0 NE
circondata da
Zona 2
Zona 0 NE
circondata da
Zona 1
Primo
Zona 1 NE
Zona 1 NE
circondata da
Zona 2
Secondo
Zona 2 NE
Zona 2 NE
Continuo
PUBLIC
Medio
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 94/9/CE
Divide innanzitutto tra:
 gruppo I: miniere grisoustose e relativi impianti di superficie
 gruppo II: luoghi diversi da quelli del gruppo I
Sono individuate 3 categorie (livelli) di protezione:
1) livello di protezione molto elevato
2) livello di protezione elevato
3) livello di protezione normale
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
I componenti/apparecchi soggetti alla 94/9/CE devono avere
doppia marcatura:
• CE: come da Direttiva 94/9/CE
• Ex: come da norme armonizzate
relative al prodotto
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
La targa CE deve riportare:
 nome e indirizzo fabbricante
 numero identificativo dell’organismo notificato
 marcatura CE
 serie/tipo del prodotto
 numero di serie
 anno di costruzione
 Targa
seguita dal gruppo e dalla categoria
 [per il solo gruppo II] lettera identificativa di polvere (D) o
gas (G)
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 Gli apparecchi sono costruiti secondo metodi costruttivi unificati
PUBLIC
Apparecchi non elettrici
Custodia a respirazione limitata «fr»
EN 13463-2
Apparecchi non elettrici
Protezione mediante custodia a prova
di esplosione «d»
EN 13463-3
Apparecchi non elettrici
Protezione per sicurezza costruttiva «c»
EN 13463-5
…
…
…
Apparecchi elettrici
Apparecchiature protette mediante
custodie a prova d'esplosione «d»
EN 60079-1
Apparecchi elettrici
Apparecchiature con modo di protezione
a sovrapressione «p»
EN 60079-2
…
…
…
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 Più in generale
PUBLIC
ZONA
Gruppo e categoria
appareccho
Classificazion EN
60079 – Livelli di
protezione
0
1G
Ga
1
2G
Gb
2
3G
Gc
20
1D
Da
21
2D
Db
22
3D
Dc
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 NEC (National Electrical Code) definisce:
CLASS
PUBLIC
Descrizione
I
Class I locations are those in which flammable gases, flammable liquid-produced
vapors or combustible liquid-produced vapors are or may be present in the air in
quantities sufficient to produce explosive or ignitible mixtures.
II
Class II locations are those that are hazardous because of the presence of
combustible dust.
III
Class III locations are those that are hazardous because of the presence of easily
ignitible fibers or where materials producing combustible flyings are handled,
manufatured, or used, but in which such fibers/flyings are not likely to be in
suspension in the air in quantities sufficient to produce ignitible mixtures.
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Class I Division 1 – ART. 501
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Class I Division 2 – ART. 501
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Class II Division 1 – ART. 502
Metal dust (alluminio, magnesio, …)
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Class II Division 2 – ART. 502
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Class III Division 1 – ART. 503
Class III Division 2 – ART. 503
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
Gli articoli 505 e 506 del NEC hanno previsto una classificazione a zone.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 A fronte di una classificazione strutturata in classi e divisioni non è
normativamente possibile utilizzare apparecchiature marcate come
costruzioni elettriche standard ( m, q, e, …)
 L’uso della classificazione per zone, malgrado siano oramai passati più di
10 anni dall’introduzione, non ha avuto lo sviluppo atteso
 L’uso di materiale certificato da organismi europei non può essere
riconosciuto in U.S.A. (tranne rare occasioni)
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
 L’approccio alla classificazione delle zone degli standard NA è strutturato
in esempi tipici, addirittura le norme specifiche forniscono casi precalcolati.
 Esempio – NFPA 33 Standard for Spray Application Using Flammable or
Combustible Materials
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Haz Loc
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
 Economia che ha vissuto una forte accelerazione
 Aumento posti di lavoro
 Aumento degli infortuni e quindi del peso sociale dell’evento
 Applicazione leggi di sicurezza sul lavoro inadeguata
 Leggi non in linea con il progresso della tecnica
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
Il Brasile ha aderito alla Convenzione 144 dell’ OIT/ILO
In Brasile è stata costituita la Commissione Congiunta Permanente Tripartita (CTPP)
Si propone di partecipare al processo di revisione o sviluppo di
norme di sicurezza e di salute relative alle condizioni di lavoro
Il Brasile ha aderito alla Convenzione 119 dell’ OIT/ILO
• Tutte le macchine, nuove o usate, mosse da forza non umana, saranno considerate macchine ai fini della applicazione della presente Convenzione.
• La vendita, l'affitto, la cessione a qualsiasi altro titolo e l’esposizione delle macchine che sono prive di adeguati dispositivi di protezione dovrebbe essere vietato dalla legislazione nazionale e o impedito da misure altrettanto efficaci.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
PUBLIC
www.mte.gov.br
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
NORME REGOLAMENTARI
Brasile
NR
PUBLIC
NR 1
Disposizioni Generali
NR 2
Anteprima
NR 3
Sanzioni o interdizioni
NR 4
Servizi specializzati in ingegneria di sicurezza e in medicina del lavoro
NR 5
Commissione interna di prevenzione degli incidenti
NR 6
Equipaggiamento di protezione individuale - EPI
NR 7
Disposizioni SSST (Nota tecnica)
NR 8
Edifici
NR 9
Programma di prevenzione di rischio ambientale
NR 10
Aspetti elettrici
NR 11
Trasporto, movimentazione, stoccaggio di materiali
NR 12
Sicurezza macchinari ed equipaggiamenti
NR 13
Caldaie e recipienti in pressione
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
PUBLIC
NR 14
Forni
NR 15
Attività e operazioni insalubri
NR 16
Attività e operazioni pericolose
NR 17
Ergonomia
NR 18
Condizioni e ambiente di lavoro nel settore delle costruzioni
NR 19
Esplosivi
NR 20
Sicurezza e salute sul lavoro con infiammabili e combustibili
NR 21
Lavoro a cielo aperto
NR 22
Sicurezza e salute nelle estrazioni minerarie
NR 23
Protezioni contro incendi
NR 24
Condizioni sanitarie e comfort sul luogo di lavoro
NR 25
Rifiuti industriali
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
PUBLIC
NR 26
Segnalazioni di sicurezza
NR27
Registro professionale del lavoro del tecnico di sicurezza
NR 28
Controlli e Sanzioni
NR 29
Sicurezza e della salute nel lavoro portuale
NR 30
Sicurezza e della salute nel lavoro fluviale
NR 31
Sicurezza e della salute nell’agricoltura, allevamento, silvicoltura, esplorazione
e acquacoltura
NR 32
Sicurezza e della salute nel lavoro negli stabilimenti di cura
NR 33
Sicurezza e della salute nel lavoro negli spazi confinanti
NR 34
Condizioni e ambiente di lavoro nell’industria di costruzione e riparazione
navale
NR 35
Lavoro in quota
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
Come si è pervenuti alla definizione della NR 12?
Analisi della bibliografia:
• Studio delle norme tecniche nazionali e delle norme
internazionali: oltre 50 norme ABNT / ISO / IEC
• Studio delle migliori pratiche nella
regolamentazione e valutazione della conformità
• Direttiva 2006/42/CE
• Osservazione e adattamento alle caratteristiche
nazionali
• Sforzo per il consolidamento e l'armonizzazione
delle norme / dei regolamenti
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
 La normativa e i suoi allegati forniscono riferimenti tecnici, i principi
fondamentali e misure di protezione per garantire la salute e l'integrità
fisica dei lavoratori stabilendo i requisiti minimi per la prevenzione degli
infortuni e malattie professionali nelle fasi di progettazione, utilizzo,
fabbricazione, importazione, commercializzazione, esposizione e vendita di
macchinari e attrezzature tutti i tipi per qualsiasi motivo, in tutte le attività
economiche, subordinatamente al rispetto di altre disposizioni dati da
regolamenti tecnici (Es. presse eccentriche).
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 - obiettivi
• Trasferire informazioni sulle buone pratiche di
sicurezza delle macchine;
• Pervenire ad una nuova generazione di macchine:
macchine a sicurezza intrinseca;
• Adeguare le macchine esistenti;
• Ridurre le disparità regionali, in merito alla tutela dei
lavoratori;
• Riduzione degli “incidenti tipici”;
• Prevenzione delle malattie.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
• NR 12 è una norma cogente che per noi Europei
non ha l’aspetto ne di una direttiva ne di una norma.
• L’approccio è molto simile ai codici OSHA
Statunitensi
• Orientamento all’uso sicuro nel luogo di
installazione
• Nasce nel 1978
• Si applica a tutte le macchine per uso non
domestico
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
NR 12
Principi generali
Applicazione a
macchine nuove e
usate
PUBLIC
Requisiti minimi di
sicurezza
Allegato I
Altri allegati
Distanze di sicurezza
in riferimento a
EN13855
Programmi di
formazione, glossario,
requisiti per
motoseghe, ecc…
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
ALLEGATI I, II, III, IV
- Dispositivi di sicurezza
- Mezzi di accesso permanente
- Formazione
- Glossari
CORPO CENTRALE
19 TITOLI
ALLEGATI V, VI, VII, VIII,
IX, X, XI, XII
MACCHINE SPECIFICHE
- Motoseghe
- Macchine per alimenti
- Attrezzature agricole
- Presse
- Macchine per il sollevamento
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
Requisiti che deve possedere la macchina, per soddisfarli vi sono due
opzioni:
1. Prescrizione all’interno di NR-12
2. Utilizzo di una norma Brasiliana
Documentazione necessaria (per le parti applicabili):
• Analisi rischi
• Schemi tecnici (elettrici, pneumatici, idraulici)
• Calcoli strutturali
• Descrizione e validazione delle funzioni di sicurezza
• Istruzioni uso e manutenzione
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
La verifica può essere eseguita dagli enti competenti in ogni stato del
Brasile.
La «forza» della norma è che prevede la verifica da parte di tecnico
abilitato in Brasile, esso si assume parte della responsabilità legata
all’utilizzo e limitatamente a ciò che ha potuto verificare.
Il tecnico professionista deve essere iscritto al CREA e il servizio
professionale di valutazione della conformità della macchina a NR-12
deve essere eseguito con emissione di ART cioè registrazione che
certifica la capacità tecnica del professionista.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
RTQ – Regolamento tecnico di
qualità
RAQ – Regolamento valutazione di
Come valutare
conformità
La responsabilità di prevedere questo sistema è stata data a INMETRO
Cosa valutare
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
RTQ
Regolamenti Tecnici della Qualità
Allo stato attuale, sono stati pubblicati solo alcuni Regolamenti Tecnici di Valutazione in merito alla NR 12. Ne seguiranno altri per le macchine ritenute più pericolose e per i sistemi di sicurezza.
ESEMPIO: Presse meccaniche eccentriche
Approvato con Decreto n. 205 dell’11 Maggio 2011
RAC
Regolamento di Valutazione della Qualità
Approvato per consultazione pubblica con Decreto n. 116 dell’28 Febbraio 2011
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
Aspetto carente nella NR 12
Accordo fra Ministero del Lavoro (MTE) e INMETRO
Istituto Nazionale di Metrologia, normalizzazione e qualità industriale
Link: www.inmetro.gov.br
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
Simbolo di conformità
PUBLIC
Sono in fase di sviluppo regolamentazioni relative ai componenti di sicurezza
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
ABNT

Associazione Brasiliana delle Norme Tecniche
È l’organismo di normazione nazionale brasiliano che ha la responsabilità di favorire, promuovere e gestire il processo di standardizzazione nazionale

È riconosciuta come unico rappresentante del Brasile negli organismi regionali e internazionali di normazione volontaria

Le norme brasiliane (NBR) sono sviluppate dai comitati brasiliani o dagli organismi di standardizzazione accreditati da ABNT.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 – Requisiti
Norma Brasiliana
Norma Europea
ABNT NBR ISO 12100:2013
ABNT NBR ISO 13855:2013
ABNT NBR 14153:2013
ABNT NBR NM ISO 13853:2003
ABNT NBR NM ISO 13852:2003
EN 13849-1 ; -2
EN 13857
ABNT NBR NM ISO 13854:2003
EN 349
ABNT NBR NM 272:2002
EN 953
ABNT NBR ISO 4414:2012
EN 4414
ABNT NBR 13759:1996
EN 13850
…
…
Pertanto prima di iniziare un progetto verificare le norme
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 10 – Requisiti
Equipaggiamento elettrico:
 Conforme a NR10:





PUBLIC

Sezionamento

Collegamento al circuito equiptenziale di protezione

Gestione delle procedure di manutenzione e ricerca guasto

Fuori tensione (5 attività)

In tensione (applicazione procedure simili a CEI 11-27)
Quadri elettrici con porte bloccabili
Pittogrammi di pericolo (saetta e divieto accesso)
IEC 60204-1
Identificazione dei circuiti
…
Il dispositivo di protezione da sovracorrente deve essere previsto (accordo
tra utilizzatore e fabbricante)
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 – Requisiti
 Controllore di sequenza fasi dove può esserci pericolo (es. sollevamenti)
 Dispositivi di comando gestiti a tensione di sicurezza, 25V in AC e 60V in
DC
 L’arresto dei motori deve essere eseguito con una categoria 3 o metodi
equivalenti, se norme specifiche prevedono categorie diverse prevalgono
sulla prescrizione
 Utilizzo del selettore modale come da 2006/42/CE
 Utilizzo di cavi non propaganti l’incendio
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 – Requisiti
Sistemi di sicurezza e ripari
 Formalizzazione dell’analisi dei rischi
 Definizione delle funzioni di sicurezza
 Definizione della categoria e indicazione nelle istruzioni dei guasti
previsti diagnosticati e non, procedura di controllo periodica (non sono
ammesse le cat. B e 1)
 Provvedimenti per evitare la neutralizzazione (case history)
 Il reset automatico, se utilizzato, va motivato nella analisi dei rischi
 Vietato l’uso di PLC non di sicurezza per applicazioni con funzioni di
sicurezza
 Ripari fissi e mobili come per 2006/42/CE, non sono previsti quelli regolabili
 I ripari, fissi e mobili devono essere di colore giallo se tecnicamente fattibile
(es. trasparenza)
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 – Requisiti
 Oltre a ciò devono essere di colore giallo anche:
 Parti meccaniche ce partecipano alla sicurezza delal macchina (es.
spine di bloccaggio anticaduta)
 Dispositivi anticaduta delle scale (corrimani, parapetti)
 La geometria e la distanza di installazione del riparo dalla sorgente di
pericolo deve essere verificata secondo la tabella in allegato I.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 – Requisiti
12.81. Quando le fonti d’energia della macchina sono isolate, la
pressione residua dei serbatoi e dei depositi equivalenti, come gli
accumulatori idropneumatici, non possono comportare rischio
d’incidenti.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 – Requisiti
Stessa tabella di
EN ISO 13857
per rischi alto
Estratto non completo
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12 – Requisiti
h = 2700mm
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
 Barriere immateriali
 Devono essere installate come EN ISO 13855
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
 Scale: NR 12 prevede che le scale siano conformi a EN 14122
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12

















PUBLIC
All’interno del manuale deve esserci:
a) nome della società, codice fiscale/partita iva e indirizzo del fabbricante o dell'importatore;
b) tipo, modello, portata;
c) numero di serie o numero d’identificazione e l’anno di fabbricazione;
d) le norme osservate per la progettazione e la costruzione della macchina o della attrezzatura;
e) la descrizione dettagliata della macchina o della attrezzatura e i suoi accessori;
f) diagrammi, compresi quelli dei circuiti elettrici, in particolare la rappresentazione schematica
delle funzioni di sicurezza;
g) definizione della destinazione d'uso della macchina o della attrezzatura;
h) rischi a cui sono esposti gli operatori, con le loro valutazioni quantitative di emissione generate dalla
macchina o dalla attrezzatura nelle capacità massime d’utilizzazione;
i) definizione delle misure di sicurezza esistenti e quelle da adottare da parte degli operatori;
j) le specifiche o le limitazioni tecniche per l’utilizzo in sicurezza;
k) rischi che possono derivare da manomissione o rimozione delle protezioni e dei dispositivi di sicurezza;
l) rischi che possono derivare da usi diversi da quelli previsti nel progetto;
m) procedure per l'utilizzo della macchina o dell’attrezzatura in sicurezza;
n) procedure e periodicità per le ispezioni e le manutenzione;
o) procedure da seguire in situazioni d’emergenza;
p) indicazione della vita utile della macchina o della attrezzatura e dei componenti legati alla sicurezza.
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile – NR 12
TARGA IDENTIFICATIVA
Le macchine e le attrezzature devono avere in un luogo visibile le
informazioni indelebili, contenenti almeno:
 il nome della società, codice CNPJ e indirizzo del fabbricante o
dell'importatore;
 le informazioni sul tipo, modello
 il numero di serie o d’identificazione, e l'anno di fabbricazione;
 il numero di registrazione del fabbricante o importatore nel CREA;
 il peso della macchina o della attrezzatura;
 leggibile e in lingua portoghese del Brasile.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
Controlli e Sanzioni
 L’attività di controllo è esercitata dall’ AFT (Ispettore del Lavoro);
 Si utilizzano come base legale i CLT (Consolidamento Leggi sul
Lavoro) incluse le NR;
 È applicabile a tutte le attività economiche che hanno dipendenti
coperti da CLT.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
 Le verifiche sono prevalentemente attuate a seguito di infortuni, essendo
pochi gli ispettori disponibili.
 L’orientamento sarebbe di attuare controlli già in dogana, però ciò è
fattibile solo per le macchine che devono essere provviste di marcature o
dichiarazioni di conformità, il che significa, allo stato attuale, solo per le
presse meccaniche eccentriche.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
NR 28 ‐ Controlli e Sanzioni
Notifica
Multa
Interdizione
Termine di scadenza di 60 giorni per l’adeguamento
Emissione di sanzione pecuniaria per infrazione
Proibizione di usare la macchina
Tale termine può essere prolungato di massimo 120 giorni
PUBLIC
Multa variabile in relazione a:
‐ Infrazione rilevata
‐ Gravità
Blocco dell’intero stabilimento
‐ Dimensioni azienda
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
NR 28 ‐ Controlli e Sanzioni
Ad ogni punto del regolamento è associato un Codice e un Indice di gravità:
1 ‐> basso
4 ‐> alto
PUBLIC
Articolo
Codice
Indice
Tipo
12.3
12.4
12.5
12.6
12.6.1
12.6.2
12.7
12.8
12.8.1
12.8.2
12.9.˝a˝
12.9.˝b˝
12.9.˝c˝
12.10
12.11
12.11.1
12.12
12.13
12.14
12.15
12.16
12.17.˝a˝
12.17.˝b˝
12.17.˝c˝
12.17.˝d˝
12.17.˝e˝
12.17.˝f˝
12.18.˝a˝
12.18.˝b˝
212001‐1
212002‐0
212003‐8
212004‐6
212005‐4
212006‐2
212007‐0
212008‐9
212009‐7
212010‐0
212011‐9
212012‐7
212013‐5
212014‐3
212015‐1
212016‐0
212017‐8
212018‐6
212019‐4
212020‐8
212021‐6
212022‐4
212023‐2
212024‐0
212025‐9
212026‐7
212027‐5
212028‐3
21202‐1
3
4
3
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
4
3
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
NR 28 ‐ Controlli e Sanzioni
Numero di impiegati
1‐10
11‐25
26‐50
51‐100
101‐250
251‐500
501‐1000
< 1000
Entità della multa in Real (R$)
Sicurezza del lavoro
I1
I2
I4
Min
Max
Min
Max
Min
Max
Min
Max
575,00
665,36
1030,44
1271,39
1543,38
1908,46
2055.40
2548,27
666,27
757,54
1272,31
1518,73
1909.38
2277,19
2549,18
3042,95
758,46
878,93
1519,65
1766,08
2278,10
2645,01
3043,86
3537,63
879,84
1007,63
1766,08
2007,95
2645,93
3013,75
3538,55
4032,32
1008,54
1132,67
2008,85
2255,29
3014,65
3393,42
4033,23
4516,05
1133,57
1254,05
2256,20
2508,11
3394,34
3761,25
4516,96
5010.74
1254,97
1375,44
2509,02
2756,36
3762,16
4129,98
5011,65
5506,34
1376,35
1502,31
2757,28
2997,31
4130,89
4498,71
5507,25
5750,00
ESEMPIO
‐> indice di gravità 3
‐> azienda di 30 dipendenti La multa può variare da un minimo di 2278 Real ad un massimo
di 2645 Real
PUBLIC
I3
La multa dipende dalle dimensioni dell’azienda, e dall’Indice di Gravita 1 ‐> bassa
4 ‐> alta
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.
Brasile
Altri possibili sviluppi dell’azione di controllo
È richiesta l’elaborazione e l’invio di un Rapporto Tecnico al Pubblico Ministero del lavoro (MPT) nel caso di:
 Incidente sul lavoro grave o mortale;
 Ulteriori azioni nel caso in cui le disposizioni non risultino conformi alla legge
 Qualora gli atti amministrativi dell’MTE non si siano dimostrati efficaci;
 Ove si evidenzino potenziali danni collettivi nell'ambiente di lavoro.
PUBLIC
Copyright © 2015 Rockwell Automation, Inc. All Rights Reserved.