ANNIVERSARY

Transcript

ANNIVERSARY
01CLBEL1500
è un marchio italiano registrato prodotto e distribuito da:
is a registered Italian brand produced and distributed by:
bellelli srl
via meucci, 232
45021 badia polesine ROVIGO - italy
www.bellelli.com
seguici su / follow us on:
Il produttore si riserva la facoltà di apportare modifiche ai prodotti del presente catalogo senza alcun preavviso.
The manufacturer reserves the right to modify its products in this catalog without any prior notice.
20
ANNIVERSARY
1994-2014
45
___
___
___
___
SIZE S
SIZE M
___
KIT URBAN
KIT JOGGING
CASCO - HELMET
CASCO - HELMET
WINDBREAK
___
MINI
ECO-TRAILER
ECO-TRAILER
___
___
___
MAXI
B-TOURIST
___
___
___
MAX 35 KG
___
B-TRAVEL
kg
MAX 30 KG
___
B-BIP
ACCESSORI
ACCESSORIES
40 x 25 x 59
40 x 36 x 59
40 x 18 x 78
43 x 36 x 6
___
___
60 x 14 x 50
60 x 14 x 50
80 x 30 x 80
38 x 20 x 59
cm
5,30
7,30
7,80
1,10
___
___
4,2
3,5
18
3,82
kg
SINGLE BOX
33
21
30
___
___
___
30
30
10
40
PCS
M
___
___
___
12
10
10
___
___
___
___
PCS
M
___
___
___
___
cm
___
___
___
80 x 40 x 45
60 x 40 x 25
kg
___
___
___
13,20
3,20
3,00
___
___
___
___
M
MASTER BOX
60 x 40 x 25
M
___
___
___
144
240
240
___
___
___
___
PCS
bellelli
MADE IN ITALY
una storia di esperienza, sicurezza e responsabilità
a story of experience, safety and responsibility
1994-2014
1994-2014
Da vent’anni bellelli rende più sicuri e confortevoli i viaggi
di tutti i bambini.
Bellelli è una storia di successo costruita sulla passione,
tutta italiana, per l’eccellenza. I seggiolini bici bellelli sono
stati i primi in Italia ad ottenere la prestigiosa certificazione
TUV - GS.
Dopo pochi anni bellelli ha presentato la sua linea di
seggiolini auto per bambini, una sfida possibilie grazie ai
continui investimenti in Ricerca e Sviluppo.
A 20 anni della sua nascita bellelli rinnova la sua immagine
ed esalta la sua italianità con il nuovo logo Bellelli
Made In Italy, sinonimo di tecnologia, avanguardia,
ricerca della massima sicurezza, design ed eleganza
inconfondibilmente Made In Italy.
In these 20 years Bellelli committed itself to give safer
and more comfortable journeys to all children.
Bellelli is a story of success built around passion, all
Italian, for the search of excellence. Bellelli bike seats
were the first in Italy, to be labelled with the renowned
TUV-GS mark. Thereafter, Bellelli started to design
and manufacture, automobile child restraint systems,
a challenge made possible thanks to the continuous
investments in Research & Development.
Today, celebrating its 20th birthday, Bellelli refresh its
image disclosing it brand new Bellelli Made in Italy
logo, which stood for avant-garde technology, top safety
levels, design and unmistakable Made in Italy elegance.
THE COMPANY PHILOSOPHY
Flessibilità strategica dell’organizzazione, gestione
accurata delle risorse professionali, attenta supervisione
del prodotto finale: questa mission si traduce in creazioni
di eccellente fattura, ricche di tecnologia, innovazione
e design. Il Made in Italy, esaltato dalla stretta
collaborazione fra la stilista e l’industrial designer, è il
marchio di fabbrica dell’azienda.
Close supervision of the final product is made possible
by the strategic flexibility of the organisation and its strict
management of professional resources.
This policy translates into creations of excellent
workmanship, using high technology, innovation
and design. Made in Italy, enhanced by the close
collaboration between designer and industrial designer,
is the company trademark.
RICERCA E SVILUPPO
RESEARCH AND DEVELOPMENT
LA FILOSOFIA AZIENDALE
I nostri tecnici sono l’anima del reparto di Ricerca
e Sviluppo. Il risultato più eclatante dei loro sforzi
è la realizzazione al proprio interno di una struttura
all’avanguardia per effettuare i crash test, l’unica di
questo tipo in dotazione ad un’azienda privata in Italia.
Dallo sviluppo dei modelli fino alla certificazione finale,
rilasciata dagli enti europei più severi, ogni prodotto è
responsabilmente progettato, testato e costruito per
eccellere ai vertici della sicurezza.
Out technicians are the hearth of Bellelli’s technical R&D
Department.
The most remarkable result is the company’s
development of a cutting-edge crash test facility, on the
company premises. It is the only private Italian company
equipped with this kind of facility.
From the development of models to final certification,
issued by the strictest European agencies, each product
is designed, tested and built responsibly to guarantee
maximum safety.
2n0ivtehrsary
An
TATOO
max 15 kg
DATAILS
FIX
SPORTFIX
FIX
SPORTFIX
2
01 RBT 00007
01 RBTS 0007
01 RBT 00007
01 RBTS 0007
FIX
SPORTFIX
01 RBT 00007
01 RBTS 0007
bicycle
FIXING
HANDLEFIX
HANDLEFIX
1 Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash
plastic.
2 Soft washable cushion.
3 Ventilation holes located at shoulders and back.
4 Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand.
5 Footrests are fully adjustable in height.
6 Safety straps can be adjusted in length.
7 Comfortable, spacious seat area.
8 High side walls to better contain your child.
9 Foot guards to prevent contact with the spokes of the wheels.
10 Different fixing systems; see the next page.
HANDLEFIX
SEATS
SYSTEM
HANDLEFIX
1 Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
2 Soffice cuscino lavabile.
3 Fori di ventilazione su spalle e schiena.
4 Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano.
5 Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
6 Cinture di sicurezza regolabili in lunghezza.
7 Ampia e confortevole seduta.
8 Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del
bambino.
9 Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi
delle ruote.
10 Diversi sistemi di fissaggio; vedi pagina sucessiva.
FIX
SPORTFIX
01 RBT 00007
01 RBTS 0007
FIX
SPORTFIX
3
01 RBT 00007
01 RBTS 0007
21-34 mm
21-34 mm
21-34 mm
21-34 mm
TATOO
max 15 kg
DETAILS
3
8
6
7
2
4
1
10
5
9
HANDLEFIX
B-FIX
4
01 TAT 0002
01 TATS 002
FIXING
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash
plastic.
Soft washable cushion.
Ventilation holes located at shoulders and back.
Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand.
Footrests are fully adjustable in height.
Safety straps can be adjusted in length.
Comfortable, spacious seat area.
High side walls to better contain your child.
Foot guards to prevent contact with the spokes of the
wheels.
Different fixing systems.
HANDLEFIX
B-FIX
01 TAT 00007
01 TATS 007
5
21-34 mm
22,5-65 mm
5
6
7
8
SYSTEM
HANDLEFIX
2
3
4
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
Soffice cuscino lavabile.
Fori di ventilazione su spalle e schiena.
Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano.
Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
Cinture di sicurezza regolabili in lunghezza.
Ampia e confortevole seduta.
Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del
bambino.
Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle
ruote.
Diversi sistemi di fissaggio.
B-FIX
1
22,5-50 mm
RABBIT
max 15 kg
3
DETAILS
2
8
6
4
7
1
11
5
10
9
OPTIONAL
01FRCMAN008
HANDLEFIX
B-FIX
6
01 RBT 00002
01 RBTS 00002
FIXING
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash plastic.
Soft washable cushion.
Ventilation holes located at shoulders and back.
Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand.
Footrests are fully adjustable in height.
Safety straps can be adjusted in length.
Comfortable, spacious seat area.
High side walls to better contain your child.
OPTIONAL Ergonomic Handle.
Foot guards to prevent contact with the spokes of the wheels.
Different fixing systems.
HANDLEFIX
B-FIX
01 RBT 00020T
01 RBTS 00020T
HANDLEFIX
B-FIX
7
01 RBT 00007
01 RBTS 00007
21-34 mm
22,5-65 mm
5
6
7
8
9
10
SYSTEM
HANDLEFIX
2
3
4
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
Soffice cuscino lavabile.
Fori di ventilazione su spalle e schiena.
Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano.
Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
Cinture di sicurezza regolabili in lunghezza.
Ampia e confortevole seduta.
Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del bambino.
OPTIONAL Maniglione.
Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle
ruote.
Diversi sistemi di fissaggio.
B-FIX
1
22,5-50 mm
TIGER
max 22 kg
2
4
DETAILS
1
9
7
5
8
3
11
6
10
* vedi fissaggio Relax
see fixing system Relax
STANDARD
RELAX
CLAMP
8
01 TGTS 00020
01 TGTR 00020
01 TGTM 00020
FIXING
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Backrest can be adjusted in height.
Integrated helmet slot.
Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash plastic.
Soft washable cushion attached with clips.
Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand, and is adjustable in depth.
Footrests are fully adjustable in height.
Safety straps (5 points) can be adjusted in height and in length.
Comfortable, spacious seat area.
High side walls to better contain your child.
Foot guards to prevent contact with the spokes of the
wheels.
Different fixing systems.
Viz
info pag. 20
01 TGTS 00020T
01 TGTR 00020T
01 TGTM 00020T
STANDARD
RELAX
CLAMP
9
22,5-65 mm
22,5-50 mm
hi
STANDARD
RELAX
CLAMP
22,5-50 mm
22,5-65 mm
8
9
10
STANDARD
6
7
RELAX
4
5
SYSTEM
Schienale regolabile in altezza.
Alloggiamento per il caschetto.
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
Soffice cuscino lavabile fissato con clip.
Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano, regolabile in profondità.
Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
Cinture di sicurezza a 5 punti regolabili in altezza ed in
lunghezza.
Ampia e confortevole seduta.
Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del bambino.
Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle
ruote.
Diversi sistemi di fissaggio.
CLAMP
1
2
3
01 TGTS 00027
01 TGTR 00027
01 TGTM 00027
120/175 mm
SUMMER
max 22 kg
1
DETAILS
5
2
6
3
8
7
4
STANDARD
RELAX
CLAMP
10
01 SMS 00002
01 SMR 00002
01 SMM 00002
FIXING
3
4
5
6
7
8
22,5-50 mm
CLAMP
22,5-50 mm
hi
Viz
info pag. 20
STANDARD
RELAX
CLAMP
01 SMS 00020T
01 SMR 0020T
01 SMM 0020T
STANDARD
RELAX
CLAMP
11
22,5-65 mm
1
RELAX
Lightweight and strong frame made with non-toxic, easy-to-wash
plastic. The wrap-around backrest offers a wide space for a helmet
and increases the side protection of the head and shoulders.
2 The innovative design of the armrests eases the children’s grasp and
improves their stability.
3 The buckle is swivelling and increases the possibilities of adjustment
of the 3-point safety belt: perfect fit to your children’s body.
4 Large foot guards to prevent contact with the spokes of the wheels.
5 The roomy back pocket can store your S.O.S. kit, maybe a poncho for
the rain or their favorite toy.
6 Rear reflector, increase safety when out in low light or inclement
weather
7 Footrests are fully adjustable in height.
8 Different fixing systems.
22,5-65 mm
2
SYSTEM
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente lavabile.
La forma avvolgente dello schienale offre un ampio spazio per il
caschetto ed aumenta la protezione laterale per testa e spalle.
L’innovativo design dei braccioli facilita la presa del bambino e ne
migliora la stabilità.
Le cinture di sicurezza a tre punti si innestano su un supporto rotante
che adatta il punto di aggancio del fibbione al corpo del bambino.
Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle ruote.
La capiente tasca posteriore accoglie oggetti utili al bambino, come
un poncho per la pioggia o il suo gioco preferito.
Il catadiottro posteriore offre maggior sicurezza in situazioni di luce
scarsa o maltempo.
Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
Diversi sistemi di fissaggio.
STANDARD
1
01 SMS 00027
01 SMR 00027
01 SMM 00027
120/175 mm
MR FOX
max 22 kg
9
1
2
DETAILS
5
7
3
6
10
4
8
STANDARD
RELAX
CLEVER
CLAMP
01 FXS 00007
01 FXR 00007
01 FXC 00007
01 FXM 00007
STANDARD
RELAX
CLEVER
CLAMP
01 FXS 00020T
01 FXR 00020T
01 FXC 00020T
01 FXM 00020T
* vedi fissaggio Relax
see fixing system Relax
STANDARD
RELAX
CLEVER
CLAMP
12
01 FXS 00002
01 FXR 00002
01 FXC 00002
01 FXM 00002
FIXING
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash
plastic.
Soft washable cushion.
Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand, and is adjustable in depth.
Footrests are fully adjustable in height.
Safety straps can be adjusted in height and in length.
Comfortable, spacious seat area.
High side walls to better contain your child.
Large foot guards to prevent contact with the spokes of the
wheels.
Integrated helmet slot.
Different fixing systems.
hi
01 FXS 00020
01 FXR 00020
01 FXC 00020
01 FXM 00020
STANDARD
RELAX
CLEVER
CLAMP
01 FXS 00027
01 FXR 00027
01 FXC 00027
01 FXM 00027
13
22,5-65 mm
22,5-50 mm
22,5-50 mm
Viz
info pag. 20
STANDARD
RELAX
CLEVER
CLAMP
22,5-65 mm
1
22,5-50 mm
22,5-65 mm
9
10
STANDARD
8
RELAX
4
5
6
7
SYSTEM
CLEVER
2
3
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
Soffice cuscino lavabile.
Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano, regolabile in profondità.
Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
Cinture di sicurezza regolabili in altezza ed in lunghezza.
Ampia e confortevole seduta.
Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del
bambino.
Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle
ruote.
Alloggiamento per il caschetto.
Diversi sistemi di fissaggio.
CLAMP
1
120/175 mm
LITTLE DUCK
max 22 kg
9
DETAILS
5
1
7
2
3
6
9
8
4
14
FIXING
22,5-65 mm
22,5-50 mm
STANDARD
RELAX
CLEVER
CLAMP
15
01 LTDS 00002
01 LTDR 00002
01 LTDC 00002
01 LTDM 00002
22,5-65 mm
RELAX
1
22,5-65 mm
CLEVER
22,5-50 mm
CLAMP
Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash
plastic.
2 Soft washable cushion.
3 Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand, and is adjustable in depth.
4 Footrests are fully adjustable in height.
5 Safety straps can be adjusted in height and in length.
6 Comfortable, spacious seat area.
7 High side walls to better contain your child.
8 Large foot guards to prevent contact with the spokes of the
wheels.
9 Different fixing systems.
STANDARD
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
2 Soffice cuscino lavabile.
3 Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano, regolabile in profondità.
4 Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
5 Cinture di sicurezza regolabili in altezza ed in lunghezza.
6 Ampia e confortevole seduta.
7 Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del
bambino.
8 Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle
ruote.
9 Diversi sistemi di fissaggio.
SYSTEM
1
22,5-50 mm
120/175 mm
B-ONE
max 22 kg
2
1
DETAILS
8
6
3
4
7
10
5
9
STANDARD
CLAMP
16
01 B1S 00002
01 B1M 00002
FIXING
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash
plastic.
Soft washable cushion.
Ventilation holes located at shoulders and back.
Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand.
Footrests are fully adjustable in height.
Safety straps can be adjusted in length.
Comfortable, spacious seat area.
High side walls to better contain your child.
Foot guards to prevent contact with the spokes of the
wheels.
Different fixing systems.
STANDARD
CLAMP
01 B1S 00007
01 B1M 00007
17
22,5-65 mm
5
6
7
8
SYSTEM
STANDARD
2
3
4
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
Soffice cuscino lavabile.
Fori di ventilazione su spalle e schiena.
Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano.
Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
Cinture di sicurezza regolabili in lunghezza.
Ampia e confortevole seduta.
Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del
bambino.
Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle
ruote.
Diversi sistemi di fissaggio.
CLAMP
1
22,5-50 mm
120/175 mm
PEPE
max 22 kg
1
DETAILS
2
3
6
8
4
7
10
5
9
STANDARD
CLAMP
18
01 PEPS 00002
01 PEPM 00002
FIXING
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Lightweight, resistant structure in non-toxic, easy-to-wash
plastic.
Soft washable cushion.
Ventilation holes located at shoulders and back.
Parent-friendly safety buckle - can be fastened and
unfastened with just one hand.
Footrests are fully adjustable in height.
Safety straps can be adjusted in length.
Comfortable, spacious seat area.
High side walls to better contain your child.
Foot guards to prevent contact with the spokes of the
wheels.
Different fixing systems.
STANDARD
CLAMP
01 PEPS 00025
01 PEPM 00025
STANDARD
CLAMP
19
01 PEPS 00001
01 PEPM 00001
22,5-65 mm
5
6
7
8
SYSTEM
STANDARD
2
3
4
Struttura leggera e resistente, in plastica atossica facilmente
lavabile.
Soffice cuscino lavabile.
Fori di ventilazione su spalle e schiena.
Fibbione di sicurezza estremamente comodo per i genitori, si
aggancia e sgancia con una sola mano.
Regolazione continua dell’altezza dei piedini.
Cinture di sicurezza regolabili in lunghezza.
Ampia e confortevole seduta.
Alte sponde laterali, per un miglior contenimento del
bambino.
Ampie protezioni per impedire ai piedi di toccare i raggi delle
ruote.
Diversi sistemi di fissaggio.
CLAMP
1
22,5-50 mm
120/175 mm
HI-VIZ
hi
Viz
Quando viaggi di notte in condizioni climatiche sfavorevoli
When riding at night or in dull weather
TIENI AL SICURO IL TUO BAMBINO!
KEEP YOUR CHILD SAFE!
LUMINOSO
Visibile in tutte le condizioni di luce, meteo e traffico
DAZZLING
Visible in all light, weather and traffic conditions
EFFICACE
Maggior visibilità di fronte alle luci ad incandescenza delle auto
EFFECTIVE
Under incandescent lights such as headlights
SICUREZZA
Raddoppia la distanza da cui è visibile il seggiolino
SAFE
Doubles the distance at which the carrier can be seen
20
MODELS
AVAILABLE
seggiolino bici NORMALE
NORMAL child bicycle carrier
seggiolino bici a ALTA VISIBILITÀ
HIGH VISIBILITY child bicycle carrier
TIGER
DISTANCE
NEW
I seggiolini ad Alta Visibilità aumentano la sicurezza
sia di giorno che di notte; il loro colore giallo lime li
rende molto più visibili rispetto a tutti gli altri seggiolini
SUMMER
SEGGIOLINI BICI AD
ALTA VISIBILITA’
HIGH VISIBILITY
CHILD BICYCLE
CARRIER
color pastello in commercio. Il pigmento fluorescente
è particolarmente visibile quando viene illuminato da
lampadine ad incandescenza come quelle usate nei fari
della autovetture, ed aumenta la sicurezza quando il
The High Visibility carriers increase the child and the
cyclist safety both during the day and at night. Their
yellow lime colour makes them much more visible visà-vis all other child bicycle carriers on the market. The
fluorescent pigment is particularly visible when illuminated
by incandescent lights such as headlights, and it increases
safety at nightfall.
21
MR FOX
sole è tramontato.
22
bicycle
ACCESSORIES
23
B-BIP
max 30 kg
3
DETAILS
4
5
8
9
6
10
2
1
7
01 BBIP0011
2-5
anni
years
01 BBIP0017
01 BBIP0020P
24
PREMI
AWARDS
GIOCATTOLO PEDAGOGICO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Ruota piena che esclude l’incastro delle dita.
Tutti le viti ed i bulloni sono incassati per evitare che il
bambino possa graffiarsi.
Inserti di protezione per le mani.
Soffice imbottitura sulla parte centrale del manubrio.
Confortevole imbottitura sulla sella.
Tutte le imbottiture sono asportabili e lavabili.
Sellino regolabile in altezza in modo continuo.
Pneumatici sintetici ad assoluta prova di foratura.
Struttura leggera e robusta, in plastica atossica, facilmente
lavabile.
Il bloccaggio dello sterzo previene gli incidenti impedendo
allo sterzo di girarsi in caso di asperità del terreno.
Set di adesivi inclusi che il bambino si divertirà ad attaccare.
PEDAGOGIC TOY
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
“Spokeless” wheels to prevent feet getting caught.
All screws and bolts are recessed to prevent cuts and
scratches.
Protective hand inserts.
Soft padding on the central part of the handlebar.
Comfortable padded saddle.
Padding is removable and washable.
Saddle can be fully adjusted up or down.
Synthetic and completely puncture-proof tyres.
Lightweight, solid structure in non-toxic, easy-to-wash
plastic.
Accident-proof steering lock prevents the steering column
from turning on uneven surfaces.
Comes with a set of stickers which your child will enjoy
sticking on.
Usando la biciclettina i bambini
sviluppano e stimolano il loro
senso dell’equilibrio. Per i
bambini che corrono già con
la bici senza pedali, il passo
alla vera bici non è più molto
grande perché gestiscono il
bilanciamento e le rotelline
d’appoggio divengono inutili.
With the running bike children
develop and stimulate their
sense of balance. The transition
to a real bicycle is easy for
children who can already
use a running bike. Having
mastered balance, stabilizers
are unnecessary.
01 BBIP0020R
01 BBIP0020V
25
15
N
max 35 kg
20FEATEU W
20 14 RES
&
B-TRAVEL
4
DETAILS
3
7
2
8
3
6
1
5
6
01 TRLTS 0008
26
EN 15918
1
Base in plastica antiurto, protegge da sassi e sporco, esclusiva
brevettata bellelli.
2 Cinture di sicurezza a cinque punti per due bambini.
3 Ampio vano di accesso frontale e superiore.
4 Tendina multistrato: tettuccio parasole, rete protettiva,
copertura impermeabile trasparente.
5 Ruote da 20” con sistema di aggancio rapido.
6 Freno di stazionamento a pedale facile da azionare.
7 Ampia tasca portaoggetti esterna.
8 Si ripiega istantaneamente con pochi, facili gesti.
Kit ed accessori
• Kit di conversione in passeggino versione Urban, con ruota
da 12” girevole a 360° e maniglione (pag. 28).
• Kit di conversione in passeggino versione Jogging, con ruota
da 20” e maniglione (pag. 29).
• Aggancio supplementare per seconda bici (pag. 42).
Exclusive, patented plastic base, protects against rocks and mud.
5 point harness, for 1 and 2 children.
Wide openings on front and roof.
Mult-layer canopy: retractable sunshade, protective mesh
and transparent weather cover.
5 20” wheels with quick release system.
6 Easy to use parking brake.
7 Large rear pocket.
8 Quickly and easily foldable.
1
2
3
4
Kit and accessories
• Urban stroller conversion kit, with 12” swivelling wheel and
handle (page 28).
• Jogging stroller conversion kit, wit 20” front wheel and handle
(page 29).
• Additional bike hitch (page 42).
B-Travel è uno dei primi
rimorchi al mondo progettato
per soddisfare i requisiti
dello standard EN15918, il
nuovo standard europeo
che permette di certificare
la qualità dei rimorchi per
bambini.
• Nuovi requisiti dimensionali
e costruttivi.
• Maggiore protezione per i
bambini.
• Sistemi
supplementari
di sicurezza su tutti gli
azionamenti.
• Prove di resistenza e
stabilità.
B-Travel is among the firsts
trailers designed to fulfil
EN1518, the new European
Standard that covers the
safety of bike trailers.
• New construction and
dimensional requirements.
• Increased protection for
children.
• Additional
security
devices.
• Reliability and stability
tests.
max 1,10m
01 TRLTS 0011
27
FE
01 4&
5
ES
N
E
2 201ATURW
KIT URBAN
B-TRAVEL
DETAILS
4
3
1
2
1
2
3
4
Massima agilità: ruota in uno
ristrettissimo.
Ruota pivotante da 12”.
Aggancio e sgancio rapidi.
Maniglione ergonomico sganciabile.
spazio
Il kit include:
• Ruota 12” con forcella e sistema di aggancio al
trailer.
• Maniglione con sistema di aggancio al trailer.
1
2
3
4
Utmost manoeuvrability: the stroller pivots on
itself.
12” pivoting front wheel.
Swift hooking/releasing system.
Detachable and ergonomic handlebar.
Kit Includes:
• 12” wheel, with attachment.
• Handle, with attachment.
01 BTXKU 001
28
15
N
20FEATEU W
20 14 RES
&
KIT JOGGING
B-TRAVEL
DETAILS
4
1
3
2
1
2
3
4
Ruota fissa da 20”.
Ruota anteriore con catadiottri laterali.
Aggancio e sgancio rapidi.
Maniglione ergonomico sganciabile.
Il kit include:
• Ruota 20” con forcella e sistema di aggancio al
trailer.
• Maniglione con sistema di aggancio al trailer.
1
2
3
4
20” front wheel.
Side reflectors on front wheel.
Swift hooking/releasing system.
Detachable and ergonomic handlebar.
Kit Includes:
• 20” wheel, with attachment.
• Handle, with attachment.
01 BTXKJ 001
29
HELMETS
S
M
DETAILS
1
01 HEL 051035 M
2
3
01 HEL 050017 S
4
01 HEL 050009 S
01 HEL 051009 M
01 HEL 050010 S
01 HEL 051010 M
30
1
2
20NEW
15
3
4
Quick release chin strap with clips.
Adjustable head sizing ring.
Different sizes to suit all ages.
Protective shell in polystyrene foam.
Front air vents.
E SP
3
4
Cinturino a sgancio rapido con struttura a clip.
Regolazione della larghezza.
Diverse misure, per adattarsi alle varie età del bambino.
Guscio protettivo in polistirolo espanso.
Fori di aerazione sulla parte anteriore.
BY D E
BEIT CI
LL IO AL
EL N
LI
1
2
01 HEL 050042 S
01 HEL 051039 M
01 HEL 051042 M
E SP
20NEW
15
BY D E
BEIT CI
LL IO AL
EL N
LI
01 HEL 050039 S
01 HEL 050041 S
01 HEL 051038 M
E SP
BY D E
BEIT CI
LL IO AL
EL N
LI
20NEW
15
01 HEL 051041 M
01 HEL 050040 S
01 HEL 051043 M
01 HEL 051040 M
31
WINDBREAK
max 15 kg
DETAILS
01 WBR 080001
• Parabrezza
in
policarbonato,
trasparente ed infrangibile.
• Tendina paragambe, impermeabile,
con predisposizione per il passaggio
del fanale della bici.
• Realizzata in vivaci colori adatti ai
bimbi più piccoli.
• Estrema versatilità, si aggancia a
qualsiasi tipo di manubrio.
Regolazione in profondità, inclinazione
ed altezza.
• Il parabrezza può essere rimosso,
pur lasciando l’attacco fissato al
manubrio.
• Transparent,
shatterproof
windscreen in polycarbonate.
• Waterproof apron, accommodates
the bicycle lamp.
Comes in bright colours suitable for
small children.
• Extremely versatile, can be fitted to
all kinds of handlebars.
• Can be adjusted in depth, tilt and
height.
• The windscreen can be removed,
leaving the fitting attached to the
handlebar.
32
ECO TRAILER
mini
ACCESSORIES
•
•
•
•
•
•
•
Contenitore: 40 litri.
Altezza libera da terra: 13 cm.
Carico utile come rimorchio per
biciclette: 31 Kg.
Carico utile come carrello manuale:
70 Kg.
Attacco rapido alla bicicletta.
Dispositivo
di
sicurezza
supplementare.
Cassetta in plastica infrangibile e
lavabile.
•
•
•
•
•
•
•
Box: 40 litres.
Ground clearance: 13 cm.
Max load capacity when towed by
bike: 31 Kg.
Max load capacity when used as
hand trailer: 70 Kg.
Can be quickly attached to the
bicycle.
Extra safety device.
Box in washable, shatterproof
plastic.
01 MINITRAIL F2
maxi
ACCESSORIES
01 LUXTRAILER 1
•
•
•
•
•
•
•
Contenitore: 60 litri.
Altezza libera da terra: 13 cm.
Carico utile come rimorchio per
biciclette: 35 Kg.
Carico utile come carrello manuale:
70 Kg.
Attacco rapido alla bicicletta.
Dispositivo
di
sicurezza
supplementare.
Cassetta in plastica infrangibile e
lavabile.
•
•
•
•
•
•
•
Box: 60 litres.
Ground clearance: 13 cm.
Max load capacity when towed by
bike: 35 Kg.
Max load capacity when used as
hand trailer: 70 Kg.
Can be quickly attached to the
bicycle.
Extra safety device.
Box in washable, shatterproof
plastic.
33
B-TOURIST
max 25 kg
DATAILS
1
2
3
2
1
3
4
4
34
MISURE
1
4
Il telaio è realizzato in tubi di acciaio, ed è pensato per
conferire al rimorchio la massima robustezza unita ad un
peso molto contenuto.
Può essere trainato a mano ed essere usato per lo shopping
grazie alla sua esclusiva maniglia ergonomica.
L’asta di collegamento alla bicicletta puà essere ruotata per
minimizzarne l’ingombro quando non è usata.
Attacco rapido alla bicicletta.
•
•
•
•
Area 65 x 46 x 106 cm.
Peso 5 kg.
Carico utile 25 kg.
Ruote pneumatiche da 12”.
2
3
M E AS U R ES
142 cm
1. The main frame is made of tubular steel and is designed for
maximum strength and minimum weight.
2 It can be used as a shopping trailer off the bike thanks to the
exclusive ergonomical handle.
3 Tow arm can be swiveled round for storage.
4 Can be quickly attached to the bicycle.
•
•
•
•
Area 65 x 46 x 106 cm.
Weigh 5 kg.
Payload 25 kg.
Wheels 12”, pneumatic tyres.
46 cm
01 BTR 003
01 BTR 005
35
SUPPORT
free time support
ADATTO PER
SUITABLE FOR
01 UBS 070005
• Attacco universale al manubrio
per cestini e borse.
• Carico massimo: 5 kg, regolabile,
adattabile su tubi di diam. 20/32
mm.
• Baskets and bag’s universal
fixing system.
• Maximum load: 5 kg, adjstable,
can be fitted on tubes whose
diameters rangebetween 20
mm to 32 mm.
ground support
01 PORTABICI 02
36
BASKET
plaza
COLOR
01 PLZ 000000
01 PLZ 230000
01 PLZ 0700000
01 PORTABICI 02
01 PORTABICI 02
37
MUDGUARDS
QRS
MDG 17/1 (24-26)
MDG 17/3 (26-28)
01 CNDB
COMBINED
01 RFD 17 005
REAR
REAR
OEM
01 MDG SOEM
01 RFD OEM
01 MDP 17/4
FRONT
FRONT
01 MDG 17/13
REAR
COMBINED
+
KIDS
01 MDG SKID
01 MDG 17/2
FRONT
01 RFD KID
REAR
38
COMBINED
MUDGUARDS
• Il sistema di aggancio e sgancio rapido permette di
smontare, pulire e sostituire il parafango con grandissima
facilità.
PARAFANGO ANTERIORE:
• Parti frontale e posteriore separate: il parafango può
essere montato e smontato in pochi secondi grazie al
suo sistema di aggancio e sgancio rapido.
• Un inserto metallico irrobustisce il supporto.
• Aggancio universale adattabile a una vastissima gamma
di forcelle anteriori.
PARAFANGO POSTERIORE:
• Inclinazione regolabile: ogni ciclista può scegliere
l’inclinazione migliore.
• Adattabile a tubi sella con diametro da 25 a 30 mm.
- ZIP
COLOR
01 ZIP 002
• The quick release system allows the rider to clean and
replace the fenders very easily.
FRONT FENDER:
• Separate front and rear parts: the fender can be
removed or fitted in seconds with its
quick release mounting.
• A metal insert strengthens the support bracket.
• Fits almost all steer tubes.
REAR FENDER:
• Adjustable angle; riders can choice the best angle they
need.
• Fits all seats posts from 25 to 30 mm.
ZIP
01 ZIP 008
ANTERIORE
FRONT
front + rear
mudshield
ZIP F
front mudshield
ZIP R
rear mudshield
39
POSTERIORE
REAR
20NEW
15
B-FIX
SYSTEM
22,5-65 mm
22,5-50 mm
01 BFIX
Sistema antifurto integrato
Integrated anti-theft device
SICURO: mai più fissaggi al
manubrio! B-Fix fissa tutti i
seggiolini, anche gli anteriori,
al telaio
VERSATILE, perché il blocchetto
del seggiolino anteriore può
essere spostato ed usato anche
per il seggiolino posteriore
FLESSIBILE, perché la estrema
adattabilità di B-Fix permette di
trovare sempre il fissaggio più
sicuro per il tuo telaio
B-Fix si adatta ai telai dalle forme
più classiche ed a quelli dal
design più moderni
B-Fix easily adapts to very
classic frames as well as to most
modern design frames
SAFE: no more child seats
hanging from the handlebar!
B-Fix secures all the seats, both
fronts and rears, to the frame of
the bicycle
VERSATILE: you can use it for
front seats and then you can
move it and use it for rear seats
too
FLEXIBLE:
the
extreme
adaptability of B-Fix allows you
to always find the more secure
fastening to your frame
40
Compatibile anche con tutti i
seggiolini posteriori Bellelli con
sistema RELAX, STANDARD e
CLEVER già in commercio
Sistema brevettato per attacco
al telaio sotto il manubrio e sotto
la sella
B-Fix Bellelli è l’unico blocchetto
al Mondo che può essere usato
per il fissaggio dei SEGGIOLINI
ANTERIORI E POSTERIORI
It’s compatible with Bellelli
RELAX, STANDARD and CLEVER
systems (already on the shelves)
B-Fix features the Bellelli
patented system for fixing on the
frame, under the handlebar or
under the bike saddle
Bellelli B-Fix is the only fixing
system in the world that can be
used for mounting both
FIX
SYSTEM
01 USSO 10005
21-34 mm
•
Meccanismo adatto per il fissaggio dei seggiolini anteriori.
•
Device suitable for fixing front child-seats.
SPARE PARTS
03 SUFF 04
03 SUF ST01
HANDLEFIX
STANDARD
03 SUFF 10
03 SUF ST03
B-FIX
STANDARD “VINTAGE”
41
SPARE PARTS
02 ET CONN 01
02 TTCONNETT 01
ECO TRAILER maxi & mini - B-TOURIST
CONNETTORE B-TRAVEL
01 TT 001
01 CLV 000
B-TAXI
KIT SHERPA
02 CINGH 15016 - GREY
02 CINGH 5PP
3 POINTS - GREY
5 POINT only GREY
•
•
•
•
anteriore/posteriore.
front/rear.
solo per seggiolino posteriore Tiger.
only for Tiger rear seat.
03 PIEDRAB 08
03 PIEDG 08
front seats
rear seats
42
SPARE PARTS
01 USF 010001
01 UFS 10001
SPORTFIX
MULTIFIX
03 T 1908
TATOO
03 T 2808
03 T 2508
RABBIT
TIGER
03 T 2208
03 T 0308
MR FOX
LITTLE DUCK
03 T 2608
03 T 3908
B-ONE
PEPE
43
44
REAR
REAR
B-FIX
STANDARD
RELAX
CLAMP
STANDARD
RABBIT
TIGER
TIGER
TIGER
SUMMER
REAR
REAR
CLAMP
STANDARD
RELAX
CLAMP
CLEVER
STANDARD
RELAX
SUMMER
MR FOX
MR FOX
MR FOX
MR FOX
LITTLE DUCK
LITTLE DUCK
REAR
STANDARD
CLAMP
STANDARD
CLAMP
LITTLE DUCK
B-ONE
B-ONE
PEPE
PEPE
REAR
REAR
REAR
REAR
REAR
CLAMP
CLEVER
LITTLE DUCK
REAR
REAR
REAR
REAR
REAR
RELAX
SUMMER
REAR
REAR
REAR
FRONT
FRONT
B-FIX
TATOO
POSIZIONE
POSITION
SISTEMA
SYSTEM
SEGGIOLINI BICI
BICYCLE SEATS
39 x 30 x 78
39 x 30 x 78
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
39 x 30 x 85,5
___
39 x 30 x 85,5
___
35 x 30 x 57
35 x 30 x 57
cm
4
4
4,20
4,20
4,80
5,20
5,50
5,20
5,20
5,20
5,50
5,20
5,20
5,50
5,20
___
6
___
3,5
3,5
kg
SINGLE BOX
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
20
___
20
___
28
28
PCS
PCS
4
4
3
3
2
3
2
3
2
3
2
3
3
2
3
2
2
2
5
5
M
TECNICAL CHART
M
cm
80 x 40 x 56
80 x 40 x 56
80 x 40 x 56
80 x 40 x 56
80 x 40 x 48
80 x 40 x 56
80 x 40 x 48
80 x 40 x 56
80 x 40 x 48
80 x 40 x 56
80 x 40 x 48
80 x 40 x 56
80 x 40 x 56
80 x 40 x 48
80 x 40 x 56
80 x 40 x 48
80 x 40 x 48
80 x 40 x 48
60 x 40 x 50
16
16
kg
16,40
16,40
9,5
10,60
8,50
11,50
9,20
10,40
8,80
11,50
8,80
10,50
11,50
8,80
10,50
11,50
12,20
11,00
M
MASTER BOX
60 x 40 x 50
M
48
48
36
36
24
36
24
36
24
36
24
36
36
24
36
24
24
24
80
80
PCS
45
___
___
___
___
SIZE S
SIZE M
___
KIT URBAN
KIT JOGGING
CASCO - HELMET
CASCO - HELMET
WINDBREAK
___
MINI
ECO-TRAILER
ECO-TRAILER
___
___
___
MAXI
B-TOURIST
___
___
___
MAX 35 KG
___
B-TRAVEL
kg
MAX 30 KG
___
B-BIP
ACCESSORI
ACCESSORIES
40 x 25 x 59
40 x 36 x 59
40 x 18 x 78
43 x 36 x 6
___
___
60 x 14 x 50
60 x 14 x 50
80 x 30 x 80
38 x 20 x 59
cm
5,30
7,30
7,80
1,10
___
___
4,2
3,5
18
3,82
kg
SINGLE BOX
33
21
30
___
___
___
30
30
10
40
PCS
M
___
___
___
12
10
10
___
___
___
___
PCS
M
___
___
___
___
cm
___
___
___
80 x 40 x 45
60 x 40 x 25
kg
___
___
___
13,20
3,20
3,00
___
___
___
___
M
MASTER BOX
60 x 40 x 25
M
___
___
___
144
240
240
___
___
___
___
PCS
01CLBEL1500
è un marchio italiano registrato prodotto e distribuito da:
is a registered Italian brand produced and distributed by:
bellelli srl
via meucci, 232
45021 badia polesine ROVIGO - italy
www.bellelli.com
seguici su / follow us on:
Il produttore si riserva la facoltà di apportare modifiche ai prodotti del presente catalogo senza alcun preavviso.
The manufacturer reserves the right to modify its products in this catalog without any prior notice.
20
ANNIVERSARY
1994-2014