HAC - Ciclosport

Transcript

HAC - Ciclosport
HAC 4000
Istruzioni per l’uso
CicloSport · K.W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8 · D-82152 Krailling
Internet: www.ciclosport.de · e-mail: [email protected]
Contenuto della confezione
Batteria (1x)
Batterie (3x)
Typ 23 A
Magnete
per i raggi
Anelli O
CR2032
HAC4000
Cinturino
con adattatore
Supporto di fissaggio
per manubrio
con ricevitore bici integrato
Cintura trasmittente
Sensore di velocità
Materiale di fissaggio cavi
Fascia elastica per il petto (regolabile)
Indice
1. Informazioni generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. Messa in funzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.1 Inserimento delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.2 Indossare la fascia elastica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.3 Montaggio del supporto manubrio e del
trasmettitore bicicletta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2.4 Montaggio della frequenza di pedale (optional). . . . . 3
2.5 Attaccare HAC4PRO al supporto manubrio. . . . . . . . 4
3. Uso dei tasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. Programmazione di base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4.1 Programmazione modalità 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
AH – Valore base per la misurazione
dell’altitudine (valore iniziale). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
PC – Attivazione della trasmissione . . . . . . . . . . . . 4
Intervallo PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
CI 1 – Circonferenza ruota programmazione
per bici 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Misura gomma Circonferenza (mm). . . . . . . . . . . . . 5
Misurazione della circonferenza ruota . . . . . . . . . . . 5
CI 2 – Programmazione della circonferenza
per bici 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
SEX – sesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
W tot – Peso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
In on/oFF – Calcolo CICLOInZone® attivare
o disattivare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
W – Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AGE – Età. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Fit – Livello fitness. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
HL 1 – Limite superiore della frequenza cardiaca 1. . . 5
HL 1 – Limite inferiore della frequenza cardiaca 1. . . . 6
HL 2 Limite superiore della frequenza cardiaca 2. . . . 6
HL 2 – Limite inferiore della frequenza cardiaca 2. . . . 6
Cd 1 – Countdown 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cd 2 – Countdown 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cc oFF/on – Frequenza di pedale . . . . . . . . . . . . . . 6
U1 – Unità di misura chilometri / miglia. . . . . . . . . . 6
U2 – Formato 24 ore o 12 ore . . . . . . . . . . . . . . . 6
U3 – Unità di misura °Celsius / °Fahrenheit. . . . . . . 6
U4 – Unità di misura altitudine metri/feet. . . . . . . . . 6
UPL – Upload Version. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pd – Powerdown (modo di risparmio energia) . . . . . 6
4.2 Programmazione modalità 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
A – Programmazione e/o regolazione
dell’altitudine effettiva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DST – Programmazione dei chilometri giornalieri. . . 6
JS – oFF/on – Modalità sci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
HL – Selezione soglie della frequenza
cardiaca 1 o 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cd oFF/on – Pulse time manager . . . . . . . . . . . . . . 7
CL – Programmazione orario . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
M – Programmazione mese. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
d – Programmazione giorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
y – Programmazione anno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CA oFF/on – Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
CA – Programmazione dell’orario della sveglia. . . . . 7
r – Impostazione dei chilometri totali /
azzeramento dei valori complessivi. . . . . . . . . . . . . 7
r – Impostazione dei metri d’altitudine totali /
azzeramento dei valori complessivi. . . . . . . . . . . . . 7
5. Gestione delle funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5.1 Funzioni nella parte superiore del display. . . . . . . . . 8
Velocità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Velocità media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Velocità media totale (bici 1 e bici 2). . . . . . . . . . . . 8
Velocità massima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Velocità massima raggiunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frequenza cardiaca attuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frequenza cardiaca media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frequenza cardiaca massima. . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Frequenza cardiaca di recupero . . . . . . . . . . . . . . . 8
Attuali Salite/discese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Media salite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Media discese . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Massima salita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Massima discesa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Variazione di quota (funzione variometrica). . . . . . . . 8
Incremento medio di quota. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Decremento medio di quota. . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Incremento massimo di quota. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Decremento massimo di quota. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Quantità di salite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Quantità di discese. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temperatura minima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temperatura massima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5.2 Indicazioni nella parte inferiore del display. . . . . . . . 9
Orario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cronometro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Tempo intermedio / tempo di percorso . . . . . . . . . . 9
Sub-funzione con cronometro fermo. . . . . . . . . . . . 9
Countdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Comparazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Scegliere il percorso di comparazione. . . . . . . . . . 10
Frequenza di pedale (optional). . . . . . . . . . . . . . . . 10
Frequenza di pedale media. . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Frequenza di pedale massima. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tempo di allenamento giornaliero. . . . . . . . . . . . . 10
Tempo totale giornaliero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Tempo di allenamento totale. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Somma del tempo totale di allenamento . . . . . . . . 10
Altitudine attuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Percorso giornaliero in salita. . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Percorso giornaliero in discesa. . . . . . . . . . . . . . . 11
Percorso totale in salita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Percorso totale in discesa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Altitudine massima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Frequenza cardiaca attuale. . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tempo di allenamento inferiore alla soglia minima. . . 11
Tempo di allenamento entro la soglia impostata. . . 11
Tempo di allenamento superiore alla soglia massima11
Consumo di calorie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Consumo di calorie totale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Potenza sviluppata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Potenza media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Potenza massima. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chilometri giornalieri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Somma totale di chilometri giornalieri percorsi. . . . 11
Totale Chilometri. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Totale chilometri di bici 1 e bici 2 . . . . . . . . . . . . . 12
5.3 Funzioni generali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Funzione on / off automatica del ricevitore
di frequenza cardiaca. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Luce. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Grafico della frequenza cardiaca (Bargraph). . . . . . 12
Allarme fuori soglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Avvertimento batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Attivazione della funzione di risparmio di energia. . 12
6. Funzioni speciali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
6.1 Funzioni di memorizzazione (registrazione). . . . . . . 12
6.2 Pulse time manager (PTM). . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.3 Frequenza cardiaca di recupero . . . . . . . . . . . . . . 13
6.4 Comparazione di tempo e distanza . . . . . . . . . . . . 13
6.5 Memorizzazione della frequenza cardiaca . . . . . . . 13
6.6 Impostazione marchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6.7 CICLOInZone®-Filosofia e applicazione. . . . . . . . . . 13
Cosa fa la CICLOInZone®?. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7. Sostituzione delle batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
8. Manutenzione e cura dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . 14
9. Come risolvere i problemi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10.Garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11.Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
12. Certificato di garanzia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1. Informazioni generali
2.3 Montaggio del supporto manubrio
e del trasmettitore bicicletta
è uno strumento multifunzionale che riunisce in se
un cardiofrequenzimetro, un altimetro e un ciclo-computer senza
cavi e senza fili ed è pertanto lo strumento ideale per monitorare
l’allenamento.
HAC
ha un display diviso in due parti. Le funzioni mostrate nella parte superiore possono essere combinate con quelle
mostrate nella parte inferiore. In più, offre sul display tre “pulse
settings” in modo che la frequenza cardiaca possa essere visibile
con ogni altra funzione. HAC
possiede anche una funzione di memoria che offre la possibilità di comparare i percorsi (analisi possibile con ogni PC provvisto almeno di Windows 98 e con
l’accessorio HACtronic – Interface con software, da acquistare
separatamente).
E’ bene che i portatori di pacemaker consultino il proprio
medico prima di utilizzare questo strumento per la misurazione delle pulsazioni.
HAC
Il supporto del manubrio può essere fissato sul manubrio o anche
sull’avancorpo. Per il montaggio sul avancorpo la parte superiore
va girata.
2. Messa in funzione
- La misurazione della frequenza cardiaca è possibile solo se
la fascia intorno al petto è indossata correttamente e HAC
non dista dal trasmettitore più di 60 cm.
- Per l’uso come ciclo-computer, il trasmettitore deve essere posizionato correttamente e HAC
deve essere attaccato
al supporto manubrio che sostiene il ricevitore per il trasmettitore senza fili.
2.1 Inserimento delle batterie
Togliere la pellicola protettiva dalla parte inferiore del supporto e
sistemare il supporto nella posizione desiderata sul manubrio (o
avancorpo) e premere leggermente. Fissare con gli anelli e i cavi
di fissaggio.
Fissare il trasmettitore, utilizzan­do
i supporti di gomma e i cavi di fissaggio, alla parte frontale della forcella destra o alla parte pos­teriore
della forcella sinistra (in modo che
la parte piatta del tras­mettitore sia
comunque rivolta verso l’interno)
a una distanza non superiore a 60
cm dal computer. Non stringere
immediatamente i cavi di fissaggio. E’ importante che il coperchio della batteria del trasmettitore sia rivolto verso l’alto e che il
trasmettitore nonché il computer siano montati dalla stessa parte
della bicicletta.
Al momento dell’acquisto tutte le parti sono fornite di batterie.
Quindi, prima di tutto, debbono essere introdotte le batterie del tipo
CR2032 nel HAC
, nel supporto manubrio e nella cintura
trasmittente. Il tappo a vite di questi apparecchi può essere aperto
con una moneta girando questo verso sinistra. Inserire la batteria
con il polo positivo in alto e rimettere il tappo.
Il tappo a vite del trasmettitore bicicletta può essere rimosso nel
modo come sopra. Inserire la batteria del tipo 23 A con il polo positivo in alto (verso il tappo a vite) e richiudere il tappo.
Non avvitare troppo strettamente il tappo della batteria!
2.2 Indossare la fascia elastica
Montare il magnete ai raggi esattamente di fronte al trasmettitore,
in modo che il magnete punti direttamente verso il marchio della
parte piatta del trasmettitore stesso.
Non stringere troppo la vite di fissaggio del magnete.
Si aggancia il trasmettitore alla fascia
elastica e si posiziona la fascia intorno al
elettrodo
torso (nudo). Il trasmettitore (parte di plastica con scritte) va collocato sul petto in
posizione centrale, appena sotto lo sterno
in modo che la scritta sul tras­met­titore
trasmettitore
(vista frontalmente) risulti leggibile (vedi
figura). Tendere bene la fascia in modo
che non possa scivolare e che sia garantito un contatto costante
con il corpo durante il movimento. Se la fascia dovesse essere troppo corta , sono in vendita (dai fornitori specializzati) fasce più lunghe.
Allineate il trasmettitore girandolo in modo che la distanza
fra trasmettitore e magnete non sia superiore a 2 mm.
2.4 Montaggio della frequenza di pedale (optional)
Il cavo relativo alla frequenza di pedale inserire nel punto previsto
nel supporto manubrio (prima togliere il tappo protettivo del
con­tatto nel supporto manubrio). Portare il cavo a spirale intorno
al telaio in direzione della manovella (preferibilmente dalla parte
sinistra).
Il sensore alla fine del cavo va fissato in un punto adatto di fronte
alla manovella (però a distanza minima dalla stessa) con gli appo­
siti cavi di fissaggio. (distanza tra magnete e sensore 5 mm max.).
Per usare la frequenza di pedale, nel HAC
occorre
atti­vare questa funzione (è disattivata, vedi cap. 4.1, modalità di
pro­grammazione 1, funzione “Cc”).
Se la pelle è troppo fredda o asciutta, il contatto elettrico tra la pelle
e elettrodo può essere talmente debole da non permettere una
misurazione accurata. Spesso è di aiuto inumidire con le dita gli
elettrodi e la pelle sottostante (non inumidire il trasmettitore bensì le
parti di gomma a destra e a sinistra). Se questo non è sufficiente, è
consigliabile iniziare l’allenamento e indossare la fascia sulla pelle un
po’ sudata. Il contatto migliore si ottiene con un cosiddetto gel per
elettrodi (disponibile nelle farmacie).
2.5 Attaccare HAC 4000 al supporto manubrio
4. Programmazione di base
deve essere fissato al supporto per essere utiliz­
zato come ciclo-computer).
Girandolo a sinistra sfilare il HAC
dal cinturino. Girato di
90° (a sinistra) inserire nel supporto manubrio e girando a destra
fare ingranare.
ha due modi di programmazione (in seguito chiamati modalità 1 e 2).
Per andare alla modalità 1, si preme il tasto AD per 4 secondi, per
andare alla modalità 2, si preme il tasto BD per 4 secondi.
Per uscire si preme nuovamente il tasto AD o BD per 4 secondi.
Le istruzioni seguenti si applicano a entrambe le modalità:
- Premendo il tasto rispettivo (modalità 1: AD; modalità 2: BD) si
passa da una programmazione alla successiva.
- I tasti AS e BS modificano i valori programmati (il tasto AS
aumenta, il tasto BS diminuisce) e li cambiano o lispengono.
Premendo i tasti AS e/o BS per più di 1 secondo il contatore
corre più velocemente.
HAC
HAC
4.1 Programmazione modalità 1
Premere il tasto AD per 4 secondi:
Per controllare che HAC
sia stato installato correttamente, far girare la ruota un paio di volte per vedere se il computer
riceve il segnale. Dopo di ché il cavo va fissato strettamente e
tagliata l’eccedenza.
Per staccare HAC
dal supporto manubrio, girarlo di 90°
verso sinistra ed estrarlo.
AH – Valore base per la misurazione
dell’altitudine (valore iniziale)
Programmazione con i tasti AS o BS
Programmazione di partenza = “----“
Soglia minima “----“
Soglia massima = 9000 m / 2952 ft x10
3. Uso dei tasti
è dotato di un altimetro barometrico che si adatta
automaticamente alle variazioni di temperatura, però, a causa
di variazioni di pressione atmosferiche (p. es. durante la notte o
causate da cambiamento di tempo) possono verificarsi differenze
di indicazioni sul display. Per compensare queste differenze può
essere programmata un’altitudine di partenza (p. es. quella del
proprio paese/città, se normalmente è quello il punto di partenza)
che poi sarà la base per la registrazione di un nuovo allenamento.
E’ consigliabile adattare questo valore qualora si abbia un cam­bia­
mento di luogo per un periodo più lungo (p. es. in villeggiatura).
Se non viene programmato un valore nuovo (display “----“) HAC
prende il valore dell’altitudine attuale visibile nel display.
HAC
Il display di HAC
è suddiviso in due parti: una superiore
e una inferiore. Ogni area indica una funzione, così che si possano leggere simultaneamente due funzioni. In questo modo le funzioni visibili sul display possono essere combinate a piacimento.
I due tasti in alto regolano le funzioni della parte superiore del
display; i due tasti in basso regolano le funzioni delle due parti
inferiori del display.
Con il tasto di destra si chiamano le funzioni principali,
con il tasto di sinistra le sub-funzioni relative.
PC – Attivazione della trasmissione
dati al PC
Tasti AS e BS premere contemporaneamente per un attimo
Nelle istruzioni i tasti sono indicati nel modo seguente (vedi illustrazione):
Tasto in alto a destra: AD
Tasto in basso a destra: BD
Tasto in alto a sinistra: AS
(questo tasto può essere usato per aumentare i fattori = tasto Plus)
Tasto in basso a sinistra:BS
(questo tasto può essere usato per diminuire i fattori = tasto Minus)
Tasto Start/Stopp:
AS AD
Le funzioni cronometro e countdown vengono attivate o fermate
premendo brevemente il tasto
Start/Stopp.
Premere brevemente = ca. 1 secondo, premere a lungo = almeno
da 4 a 6 secondi (come indicato)
Premendo contemporaneamente e breve­
mente i tasti AS e BS può essere iniziata la trasmissione dei dati a
un PC per un analisi (questo è possibile soltanto con l’accessorio
HACtronic – Interface con programmi speciali).
Durante la trasmissione nella parte bassa del display viene visualizzato in % l’avanzamento di trasmissione (da 0 al 100 %)
Start/Stop
Intervallo PC
Programmazione dell’intervallo di
memorizzazione
Programmazione con i tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 20 secondi
Soglia = 2, 5, 10 o 20 secondi
Si sente un breve segnale acustico
dopo ogni azione.
BS
Qui può essere programmato l’intervallo, nel quale HAC
deve registrare i dati per l’analisi sul PC (ogni 2, 5, 10 o 20 secondi)
BD
CI 1 – Circonferenza ruota
programmazione per bici 1
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 2080 mm
Soglia minima: = 500 mm,
massima = 3000 mm
Misura gomma Circonferenza (mm)
La circonferenza si prende dalla tabella o si misura
A funzione attivata (In on) si continua nel
seguente modo:
Misura ruota Circonferenza
40-559 26 x 1,5
2026 mm
44-559 26 x 1,6
2051 mm
47-559 26 x 1,75
2070 mm
50-559 26 x 1,9
2026 mm
54-559 26 x 2,00
2089 mm
57-559 26 x 2,125 2114 mm
37-590 26 x 1 3/8 2133 mm
32-630 27 x 1 1/4 2199 mm
W – Peso
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 70 kg
Soglia minima = 30 kg / 66 lbs
Soglia massima = 200 kg / 441 lbs
Il peso individuale è necessario per il calcolo
della CICLO Zone® personale.
Misura ruota Circonferenza
40-622 28 x 1,5
2224 mm
47-622 28 x 1,75
2268 mm
40-635 28 x 1 1/2 2265 mm
37-622 28 x 1 3/8 2205 mm
20-622 700 x 20C 2114 mm
23-622 700 x 23C 2133 mm
25-622 700 x 25C 2146 mm
28-622 700 x 28C 2149 mm
32-622 700 x 32C 2174 mm
AGE – Età
Tasti AS e BS
Programmazione di partenza = 30 anni
Soglia da 0 a 99 anni
L’età è necessaria per il calcolo della
CICLO Zone® personale.
Misurazione della circonferenza ruota
(per un’impostazione corretta): Fare un segno sulla gomma e
uno per terra (per es. con un gesso). Far compiere alla ruota un
giro esatto (per una misurazione
esatta controllare prima la pressione della gomma e montare) e
segnare il punto sul terreno. La
s
R
distanza misurata tra i due segni
per terra equivale alla circonfeU
renza esatta in millimetri della
ruota.
Fit – Livello fitness
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 2
Soglia 1 – 4 che significa
1 – non allenato
2 – poco allenato
3 – ben allenato
4 – condizione ottimale
Il livello fitness è necessario per il calcolo della CICLO Zone®
personale.
s
s
s
CI 2 – Programmazione della
circonferenza per bici 2
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 2081 mm
Soglia minima: = 500 mm,
massima = 3000 mm
Per il calcolo della CICLO Zone® indossare la cintura e mettersi
in posizione distesa (preferibilmente seduti) per poi attivare il calcolo CICLO Zone® (dopo la programmazione del livello fitness
premere brevemente il tasto AD).
Ora il HAC
inizia un countdown di
5 minuti, durante il quale si rimane seduti
distesi affinché HAC
possa misurare
la frequenza cardiaca più bassa raggiunta in
questo periodo (frequenza cardiaca in riposo).
Questo valore conta per gli ulteriori calcoli.
Un segnale acustico dopo i 5 minuti annuncia il termine del calcolo
della CICLO Zone®.
(Premendo brevemente il tasto AD si può terminare il calcolo
CICLO Zone® anticipatamente.
SEX – sesso
Tasti AS o BS
M = male (maschile), F = female (femminile)
Qui viene programmato il sesso (necessario
per il calcolo CICLO Zone® e il consu­mo
di calorie).
W tot – Peso
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 75 kg
Soglia minima = 30 kg / 66 lbs
Soglia massima = 200 kg / 441 lbs
Ora sul display viene indicata la frequenza
cardiaca più bassa (misurata).
Premendo di nuovo brevemente il tasto AD
si visualizza la seguente indicazione (e con
questa si continua nella normale program­
mazione):
Il peso complessivo del ciclista (compresi equipaggiamento e
bicicletta) è necessario per calcolare l’output richiesto (la funzione
output compare sul display solo quando usato come computer).
In on/oFF – Calcolo CICLO Zone®
attivare o disattivare
Tasti AS o BS
Per dettagli vedi anche cap. 6.7. A funzione
disattivata (oFF) si prosegue con HL 1
(programmare frequenza cardiaca soglia
massima 1) vedi parte destra
HL 1 – Limite superiore della frequenza
cardiaca 1
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 180 Bpm
(battiti per minuto)
oppure il limite superiore calcolato dalla
CICLO Zone®
Valore di programmazione minimo = 30 Bpm
Valore di programmazione massimo = 240 Bpm
Per un esatto calcolo personale della CICLO Zone® deb­
bono essere inseriti i dati personali quali sesso, peso, età e livello
fitness.
Per un migliore controllo dell’allenamento possono essere pro­
grammate due differenti soglie di frequenza cardiaca (sia minima
che massima) (o le soglie calcolate dalla CICLO Zone®). Nella
programmazione della modalità 2 si sceglie, quali valori di soglia
della frequenza cardiaca saranno la base per l’attuale percorso.
Per attivare l’allarme acustico nel caso che le soglie della frequenza cardiaca vengono oltrepassate in su o in giù, vedi cap. 5.3.
LL – Limite inferiore della
frequenza di pedale
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 120 rpm
Valore di programmazione minimo = 30 rpm
Valore di programmazione massimo = 240
rpm
Questi valori sono rilevanti anche per l’uso del pulse time manager (PTM) nonché per la presentazione del grafico.
HL 1 – Limite inferiore della
frequenza cardiaca 1
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 120 Bpm
oppure limite inferiore calcolato dal
U1 – Unità di misura chilometri / miglia
Tasti AS o BS
Sceglie tra la misurazione di velocità in chilometri orari o in miglia orari.
CICLO Zone®
Valore di programmazione minimo = 30 Bpm
Valore di programmazione massimo = 240 Bpm
HL 2 Limite superiore della
frequenza cardiaca 2
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 120 Bpm
oppure limite superiore calcolato dal
U2 – Formato 24 ore o 12 ore
Tasti AS o BS
Valori di programmazione = 00:00 a 23:59
Sceglie tra il formato 12 ore o 24 ore.
Scegliendo il formato 12 ore cambiano automaticamente nel formato americano anche la
data e l’unità di peso (data = mese/giorno – peso = lbs).
CICLO Zone®
Valore di programmazione minimo = 30 Bpm
Valore di programmazione massimo = 240 Bpm
HL 2 – Limite inferiore della
frequenza cardiaca 2
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 100 Bpm
Oppure limite inferiore calcolato dal
U3 – Unità di misura
°Celsius / °Fahrenheit
Tasti AS o BS
Sceglie tra la misurazione di temperatura in °
Celsius o in ° Fahrenheit
CICLO Zone®
Valore di programmazione minimo = 30 Bpm
Valore di programmazione massimo = 240 Bpm
U4 – Unità di misura altitudine metri/feet
Tasti AS o BS
Sceglie tra la misurazione di altitudine in metri
o in feet
Cd 1 – Countdown 1
(conto alla rovescia)
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 10 minuti
Valore possibile di programmazione
= da 0 a 99.59 minuti
UPL – Upload Version
Viene visualizzato l’attuale versione della
soft­ware del HAC
. Se necessario
può essere iniziato Upload di software premendo contemporaneamente brevemente i
tasti AS e BS. (un Upload con il programma
HACtronic è possibile solo in combinazione con il PC-Interface
opzionale.)
Terminato l’Upload sul Display ritorna al modo d’esercizio normale.
1. Countdown 1 / Countdown 2 è un cronometro che corre in
senso inverso e, raggiunto il valore 0, emette un breve allarme
(per spiegazione dettagliata vedi cap. 5.2, funzione Countdown).
2. Queste impostazioni sono necessarie anche per l’uso del
“pulse time manager” (vedi cap. 6 funzioni speciali).
Cd 2 – Countdown 2
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 1 minuto
Valore possibile di programmazione = da 0 a
99.59 minuti
Pd – Powerdown
(modo di risparmio energia)
Si attiva premendo contemporaneamente e
brevemente i tasti AS e BS e il HAC
passa nel modo di risparmio energia. Per
riportarlo nel modo d’esercizio normale basta
premere un tasto qualsiasi.
Cc oFF/on – Frequenza di pedale
Attivare o disattivare
Tasti AS o BS
Qui può essere attivata o disattivata la
funzione frequenza di pedali (Misurazione
possibile solo con l’accessorio “frequenza
pedali” (optional).
Nell’esecuzione standard questa funzione è disattivata.
4.2 Programmazione modalità 2
Premere il tasto BD per 4 secondi
A – Programmazione e/o regolazione
dell’altitudine effettiva
Tasti AS o BS
Valori possibili = da -200m a 9000 m
ovvero 2952 ft x 10
La seguente impostazione appare solo se è attivata la frequenza
di pedale.
UL – Limite superiore della frequenza di
pedale
Tasti AS o BS
Programmazione di partenza = 180 rpm
( giri per minuto)
Valore di programmazione minimo = 30 rpm
Valore di programmazione massimo = 240 rpm
Si inserisce l’altitudine attuale. Se, per es., è verificato che
l’altitudine attuale è differente da quella mostrata sul display
(questo può essere dovuto alle variazioni della pressione dell’aria).
Un cambiamento nell’altitudine attuale non ha effetti sulle altre
funzioni relative all’altitudine (es. metri totali).
Solo la funzione altitudine massima cambia valore, se l’altitudine
inserita è più alta di quella raggiunta.
Per un migliore controllo dell’allenamento possono essere programmate una soglie di frequenza di pedale (sia minima che
massima).
DST – Programmazione dei chilometri
giornalieri
Tasti AS o BS
programmazione di partenza = 0 km
Valore di programmazione minimo =
0,00 km o m
Valore di programmazione massimo = 999,99 km ovvero 621,36 m
(sul display la virgola è visualizzata con i due punti)
y – Programmazione anno
Tasti AS o BS
Valori possibili = da 2005 a 2100
Con questa funzione si imposta l’anno corrente.
CA oFF/on – Sveglia
Tasti AS o BS
Attiva o disattiva la sveglia. Se la sveglia viene
attivata, nel display seguente può essere programmato l’orario di sveglia. In caso contrario
questo display viene saltato e appare il display
per la programmazione azzeramento chilometri valori totali.
I chilometri realmente percorsi in un giorno possono essere modificati, p. es. nel caso di percorsi prescritti da un libro Tour-Guide. Tali
cambiamenti non influiscono sulla funzione chilometri totali. Questa
funzione conta solo i chilometri realmente percorsi.
JS – oFF/on – Modalità sci Attivare o disattivare con Tasti AS o BS
Visualizza se HAC
viene utilizzato per
sciare (importante per l’indicazione e il calcolo
della velocità dello sciatore).
CA – Programmazione dell’orario
della sveglia
Tasti AS o BS
Si programma l’orario di sveglia.
HL – Selezione soglie della frequenza
cardiaca 1 o 2
Tasti AS o BS
Visualizza se l’allenamento deve mantenersi
entro la soglia 1 o la soglia 2.
Nota: Il “pulse time manager” (vedi cap. 6.2)
inizia sempre, indipendentemente da questa impostazione, dalla
soglia 1.
r – Impostazione dei chilometri totali /
azzeramento dei valori complessivi
Tasti AS o BS
Valori possibili: da 0 a 99999 km
ovvero 62136 mi
Si cancella premendo contemporaneamente e
brevemente i tasti AS e BS.
In questa funzione vengono programmati i chilometri totali (p. es.
dopo la sostituzione di batterie).
Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS vengono cancellati tutti i valori (compresi anche tutti valori giornalieri).
Hr / C – Grafico della frequenza cardiaca /
frequenza di pedali (Bargraph)
Tasti AS o BS
Visualizza se Bargraph viene utilizzato per la
frequenza cardiaca o frequenza di pedali.
r – Impostazione dei metri d’altitudine
totali / azzeramento dei valori complessivi
Tasti AS o BS
Valori possibili: da 0 a 99999 m
ovvero 32808 ft x 10
Si cancella premendo contemporaneamente e
brevemente i tasti AS e BS.
In questa funzione vengono programmati i metri totali di altitudine (p.
es. dopo la sostituzione di batterie).
Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS vengono cancellati tutti i valori (e anche tutti valori giornalieri).
Cd oFF/on – Pulse time manager
Attivare o disattivare
Tasti AS o BS
Visualizza se è necessario usare il pulse time
manager o soltanto la funzione countdown.
La funzione pulse time manager permette l’alle­
na­mento in due intervalli consecutivi e ripetibili
a piacere (da impostare con i Countdown 1 e 2 nella modalità di
programmazione 1) con due soglie minime e due massime a propria
scelta (impostabili nella modalità di programmazione 1).
Ulteriori informazioni relativi al pulse time manager vedi cap. 6 funzioni speciali.
Ora HAC
è pronto all’uso!
5. Gestione delle funzioni
In questo capitolo le funzioni vengono anche illustrate.
Importante:
Affinché HAC
possa calcolare e indicare tutti i valori
(e memorizzare i dati per l’analisi sul computer) bisogna
effettuare una registrazione (vedi anche cap. 6.1). Questo si
realizza premendo contemporaneamente i due tasti a sinistra
per 4 secondi (sul display il simbolo “montagna” comincia a
lampeggiare come segno della registrazione in corso.)
Per fermare la registrazione (alla fine dell’allenamento) si premono di nuovo i due tasti a sinistra per 4 secondi (il simbolo
montagna smette di lampeggiare).
CL – Programmazione orario
Tasti AS o BS
Valori possibili = 00:00 – 23:59 oppure 00:00
– 12:59 AM/PM
Si programma l’orario attuale nel formato 24
ore o 12 ore (selezione nella modalità 1).
M – Programmazione mese
Tasti AS o BS
Valori possibili = da 1 a 12
Con questa funzione si imposta il mese
corrente.
Tutti i fattori minimi, massimi e di media (mostrati sul display come
MIN/MAX/AV) ad eccezione della velocità media e massima e tutti i
dati giornalieri (DAY) eccetto chilometri e tempo percorso giornaliero
sono calcolati solo quando questa funzione è attiva.
Questo significa: se la registrazione non viene attivata all’inizio
dell’allenamento, il display non indica i valori attuali, bensì i dati
dell’ultimo percorso.
d – Programmazione giorno
Tasti AS o BS
Valori possibili = da 1 a 31 (a secondo il mese)
Con questa funzione si imposta il giorno
corrente.
Velocità massima raggiunta
(bici 1 e bici 2)
Sub-funzione della funzione velocità media.
Indica la velocità massima finora raggiunta da
bici 1 e bici 2.
Sopra a destra viene indicato con quale bici è
stata raggiunta la velocità assoluta.
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da 0 a 124,2 mph
(= miglia per ora)
Non sono sempre disponibili tutte le funzioni. Per corridori e sciatori
alcune funzioni non sono previste.
è dotato di due modalità: per ciclisti e corridori (colle­
gando HAC
al supporto manubrio cambia automaticamente nella modalità “ciclo”).
Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AD e BD,
HAC
cambia automaticamente nella modalità ciclo per
5 minuti (anche senza essere collegato al supporto manubrio). In
questo modo possono essere richiamate le funzioni ciclo al termine
di un percorso. In seguito HAC
torna automaticamente alla
modalità corsa.
HAC
Frequenza cardiaca attuale
Indica la frequenza cardiaca rilevata.
Valori possibili: da 30 a 240 bpm (battiti per
minuto; se il valore supera i 200 bpm, nel
display sopra a destra il numero vicino alla
virgola appare sollevato).
Nota: HAC
può indicare i valori della frequenza cardiaca
solo se è indossata la cintura trasmittente. Queste funzioni sono
dotate di un sistema di risparmio energetico: Se per un periodo
di circa 5 min. non vengono trasmessi dati relativi, il ricevitore
si spegne automaticamente(nel HAC
) (e nel display si
spegne il simbolo cuore).
Si riattiva di nuovo solo quando sarà selezionata la funzione “
frequenza cardiaca attuale”.
Se nella modalità ciclo nella parte AD del display appare “¿”, i valori
indicati valgono per la bici 1. Per visualizzare i valori di bici 2, premere
contemporaneamente e brevemente i tasti AD e BD. (La commutazione è possibile solo se la velocità = 0) Nella parte AD del display
appare “¡”. Premendo ambedue i tasti di nuovo brevemente,
nella parte AD del display appare di nuovo “¿”. I valori indicati si
riferiscono alla bici 1.
Le funzioni principali visualizzate nella parte superiore del
display possono essere selezionate con il tasto AD, quelle
mostrate nella parte inferiore con il tasto BD. Le sub-funzioni vengono selezionate con i tasti di sinistra (AS o BS).
Frequenza cardiaca media
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca.
Indica la media frequenza cardiaca (calcolata)
dall’inizio del percorso attuale.
Valori possibili: da 30 a 240 Bpm
Tutte le sub-funzioni sono visibili sul display per 10 secondi, dopo
di che ricompaiono le funzioni principali. Premendo i tasti AS
oppure BS il display torna subito alle funzioni principali.
5.1 Funzioni nella parte superiore del display.
Frequenza cardiaca massima
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca. Il display indica la frequenza cardiaca
massima misurata dall’inizio del percorso
attuale.
Valori possibili: da 30 a 240 Bpm
Le funzioni principali vengono selezionate con il tasto AD,
le sub-funzioni vengono selezionate con il tasto AS. Per una
migliore distinzione le funzioni principali sono scritte in neretto,
le sub-funzioni sono scritte in neretto e corsivo.
Velocità
(modalità corsa e sci)
Indica la velocità attuale in km/h (ovvero mph)
Nella modalità sci calcola il decremento di
velocità attuale (la velocità indicata sul display
può variare del ±10% rispetto alla velocità
reale). A secondo la discesa (piana o ripida)
la variazione aumenterà.
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da 0 a 124,2 mph (=
miglia per ora)
Frequenza cardiaca di recupero
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca. Il display indica la frequenza cardiaca di
recupero (vedi cap. 6.3).
La frequenza cardiaca di recupero è la
frequenza cardiaca indicata 3 minuti dopo
l’avvio della funzione frequenza cardiaca di recupero (premendo
brevemente i tasti AS e BS contemporaneamente). Un breve
suono segnala l’inizio della funzione e un nuovo suono segnala
il termine dopo 3 minuti. Il display sopra indica la frequenza car­
di­aca misurata all’inizio di questa funzione e, sotto, la frequenza
cardiaca misurata dopo 3 minuti.
Valori possibili: da 30 a 240 Bpm
Velocità media
(modalità ciclo e sci)
Sub-funzione della funzione velocità.
Indica la velocità media della bici programmata.
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da
0 a 124,2 mph
Attuali Salite/discese
(modalità ciclo)
Indica in valore percentuale delle salite e/o
delle discese del percorso attuale.
La freccia sulla destra del display indica
se si tratta di una salita o di una discesa.
Fermandosi (velocità = 0 km/h) rimane sul display l’ultimo valore
misurato.
Valori possibili: da 0 a 99%
Velocità media totale (bici 1 e bici 2)
Sub-funzione della funzione velocità.
Indica la velocità media calcolata per bici 1
e bici 2.
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da
0 a 124,2 mph
Attenzione: Per motivi tecnici, la percentuale corretta viene indicata solo alcuni secondi dopo l’inizio della salita o della discesa.
Velocità massima
(modalità ciclo e sci)
Sub-funzione della funzione velocità.
Indica la velocità massima finora raggiunta
della bici programmata
Valori possibili: da 0 a 199,9 km/h ovvero da
0 a 124,2 mph (= miglia per ora)
Media salite
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione salite/discese.
Indica la media delle salite dall’inizio del
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 99%
Media discese
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione salite/discese.
Indica la media delle discese dall’inizio del
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 99%
Quantità di salite
Sub-funzione della funzione variazione di
quota.
Indica la quantità delle salite dall’inizio del
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 199
Massima salita
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione salite/discese.
Indica la salita più alta dall’inizio del percorso
attuale.
Valori possibili: da 0 a 99%
Quantità di discese
Sub-funzione della funzione variazione di
quota.
Indica l’ammontare delle discese dall’inizio
del percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 199
Massima discesa
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione salite/discese.
Indica la discesa massima dall’inizio del
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 99%
Nota: HAC
conta la quantità di salite e discese solo a
partire da una differenza di livello di almeno 50 m, poiché questa
funzione è studiata per sciatori e downhill-biker (utenti di sci-lift).
Temperatura
Misura la temperatura esterna attuale (in °
Celsius o ° Fahrenheit)
Se HAC
è indossato sul polso la
temperatura misurata può subire variazioni a
causa della temperatura del corpo.
Valori possibili: da -20° a +60° C ovvero –20 a +140° F
Variazione di quota
(funzione variometrica)
Indica il guadagno o la perdita di altitudine in
metri per minuto ovvero in feet x 10 per min.
La freccia a destra del display indica se si
tratta di una salita o di una discesa.
Questa funzione è interessante per scalatori,
ciclisti, sciatori e, limitatamente per deltaplanisti.
Valori possibili: 0 - 199 m/min. ovvero da 0 a 65 ft x 10/min.
Temperatura minima
Sub-funzione della funzione temperatura.
Indica la temperatura più bassa durante
dall’inizio del percorso attuale.
Valori possibili: da -20° a +60° C ovvero –20
a +140° F
Attenzione: Per motivi tecnici, la corretta indicazione appare
solo alcuni secondi dopo la selezione della funzione.
Temperatura massima
Sub-funzione della funzione temperatura.
Indica la temperatura più alta misurata
dall’inizio del percorso attuale..
Valori possibili: da -20° a +60° C
ovvero –20 a +140° F C
Incremento medio di quota
Sub-funzione della funzione variazione di
quota.
Indica l’incremento di quota dall’inizio del
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 199 m/min
ovvero da 0 a 65 ft x 10/min.
5.2 Indicazioni nella parte inferiore del display
Decremento medio di quota
Sub-funzione della funzione variazione di
quota.
Indica il decremento di quota dall’inizio del
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 199 m/min.
ovvero da 0 a 65 ft x 10/min.
Le funzioni principali vengono scelte con il tasto BD, le subfunzioni vengono scelte con il tasto BS. Per distinguere meglio le
funzioni principali sono scritte in neretto, le sub-funzioni sono
scritte in neretto e corsivo.
Orario
Indica l’orario attuale.
Valori possibili: da 00:00 a 23:59 (AM/PM)
ovvero 00:00 – 12.59 = AM (lampeggia il
punto doppio
Nota: Queste due funzioni permettono di calcolare il tempo
necessario per raggiungere la cima più vicina di una montagna o una valle. Moltiplicando per 60 il valore indicato risulta
l’altitudinesuperata in 1 ora.
Data
Sub-funzione della funzione ora.
Indica la data attuale, calcolando anche gli
anni bisestili nella seguente forma:
TT/MM (con indicazione di 12 ore = MM/TT).
Incremento massimo di quota
Sub-funzione della funzione variazione di
quota.
Indica l’incremento massimo di quota raggiunto dall’inizio del percorso attuale..
Valori possibili: da 0 a 199 m/min.
ovvero da 0 a 65 ft x 10/min.
Anno
Sub-funzione della funzione ora.
Indica l’anno attuale.
Decremento massimo di quota
Sub-funzione della funzione variazione di
quota.
Indica il decremento massimo di quota
dall’inizio del percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 199 m/min.
ovvero da 0 a 65 ft x 10/min
Cronometro
Premendo brevemente il tasto Start/Stopp si
può avviare o fermare il cronometro.
L’azzeramento del cronometro (vengono
cancellati anche tutti i tempi intermedi e di
percorsi) si ottiene premendo per 3 secondi il
tasto Start/Stopp.
Scegliere il percorso di comparazione
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione comparazione (vedi
anche 6.4)
Questa funzione sceglie dalla memoria un
percorso da comparare con quello attuale.
Premendo ripetutamente il tasto BS vengono
visualizzati tutti i percorsi in memoria, a partire dall’ultimo al primo.
La data e il tempo di partenza del percorso indicato lampeggiano
alternativamente.
Il percorso desiderato rimane sul display e viene selezionato ed è valido fino a che non inizia un nuovo percorso. Non volendo scegliere
un percorso, si lascia l’indicazione („----“) sul display.
A partire dall’inizio del percorso viene visualizzata la relativa differenza di tempo.
Nota: Un percorso di comparazione può essere scelto solo se non
vi è una registrazione in corso.
Valori possibili: da 0 a 999:59 (fino a 10 min. appare l’indicazione M:
SS:1/100 – il secondo
Doppio punto lampeggia, fino a 10 ore appare l’indicazione S:MM:
SS, sopra 10 ore appare l’indicazione SSS:MM)
Tempo intermedio / tempo di percorso
Premere brevemente il tasto BS
Sub-funzione con cronometro attivo:
Misura il tempo intermedio e il tempo di
percorso, viene indicato per 3 secondi il tempo
intermedio e dopo per 3 secondi il tempo
di percorso sull’apposito contatore di giri.
Possono essere misurati e memorizzati fino a 100 tempi intermedi
e/o di percorsi.
Il tempo intermedio è quel tempo dall’attivazione del cronometro, il
tempo di percorso è il tempo dall’ultima presa del tempo intermedio
ovvero dall’ultimo tempo di percorso.
Valori possibili: da 0 a 999:59 (fino a 10 min. appare l’indicazione M:
SS:1/100 – il secondo.
Doppio punto lampeggia, fino a 10 ore appare l’indicazione S:MM:
SS, sopra 10 ore appare l’indicazione SSS:MM)
Frequenza di pedale (optional)
(modalità ciclo)
La frequenza di pedale viene indicata solo se
sono stati montati gli accessori necessari e se
nella modalità 1 di programmazione (cap. 4.1)
è stata attivata la misurazione della frequenza
di pedali.
Valori possibili: da 0 a 240 giri per minuto
Sub-funzione con cronometro fermo:
Indica i tempi intermedi e di percorso memorizzati sul apposito contatore. Prima viene
indicato il tempo intermedio, dopo 3 secondi
l’indicazione cambia automaticamente e indica
per 3 secondi il tempo di percorso (sul apposito contatore). Premendo nuovamente il tasto BS vengono indicati
i valori di tempo intermedio e di percorso seguenti. Possono essere
memorizzate e indicate fino a 100 registrazioni.
Valori possibili: da 0 a 999:59 (fino a 10 min. appare l’indicazione
M:SS:1/100 – il secondo doppio punto lampeggia, fino a 10 ore
appare l’indicazione S:MM:SS, sopra 10 ore appare l’indicazione
SSS:MM)
Frequenza di pedale media
Sub-funzione della funzione frequenza di
pedale.
Indica la frequenza di pedale media del percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 240 giri per minuto
Frequenza di pedale massima
Sub-funzione della funzione frequenza di
pedale.
Indica la frequenza di pedale massima sinora
raggiunta nell’attuale percorso.
Valori possibili: da 0 a 240 giri per minuto
Countdown
(conto alla rovescia)
La funzione countdown (o pulse
time manager) viene attivata con
il tasto Start/Stopp (solo quando
nella modalità di programmazione
1 siano stati inseriti i fattori per il countdown 1/2). HAC
conta il tempo del Countdown 1 presente sul display fino allo zero.
Dopo un breve allarme, automaticamente conteggia il Countdown
2. Raggiunto di nuovo lo zero, l’allarme sonoro rientra in funzione e
HAC
ricomincia con il countdown 1. Prosegue in questo
modo finché la funzione countdown viene fermata premendo il tasto
Start/Stopp.
Premendo il tasto per 3 secondi la funzione countdown viene riportato sul tempo di partenza (di countdown 1).
La funzione countdown viene usata anche per la funzione pulse time
manager (vedi cap. 6.2). “funzioni speciali“).
Numero di giri
Sub-funzione della funzione frequenza di
pedale.
Indica il numero di giri del percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 999999 giri (il sesto
numero viene indicato nella parte superiore del
display).
Tempo di allenamento giornaliero
(modalità ciclo)
Indica il tempo di allenamento dall’ultimo
azzeramento (escluse le soste: p. es. se la
ruota non gira, il tempo non viene calcolato). La
misurazione inizia con il primo giro di ruota e si
ferma quattro secondi dopo l’ultimo.
Valori possibili: da 0 a 999:59 h (l’indicazione fino a 10 ore è S:MM:
SS, oltre 10 ore l’indicazione è SSS:MM)
Comparazione
Modalità ciclo
Vedi 6.4 per una descrizione dettagliata.
Con questa funzione il percorso attuale può
essere confrontato con uno precedente (stesso percorso). Il display indica costantemente
se l’atleta è più veloce o più lento rispetto al percorso di riferimento
(precisione = + 0 - 1 secondo).
La scelta di un percorso comparabile, avviene con sub-funzione
“scegliere un percorso di riferimento”. La fine della comparazione
viene segnalate da un breve suono e la registrazione sparisce automaticamente. Rimane visualizzato l’ultimo tempo comparabile e
memorizzatato quale percorso nuovo, cioè questo percorso sarà a
disposizione per una futura comparazione. Per avviare la funzione
comparazione premere per 4 secondi contemporaneamente i tasti
AS e BS. (Con la stessa operazione la funzione può essere interrotta).
Tempo totale giornaliero
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione tempo di allenamento giornaliero
Indica la somma (bici 1 e bici 2) del tempo
giornaliero finora effettuato.
Valori possibili: da 0 a 999:59 h (l’indicazione
fino a 10 ore è S:MM:SS, oltre 10 ore l’indicazione è SSS:MM)
10
Tempo di allenamento totale
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione tempo di allenamento giornaliero.
Indica il tempo totale (o il tempo dall’ultimo
azzeramento).
Valori possibili: da 0 a 999:59 h
Somma del tempo totale di allenamento
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione tempo di allenamento giornaliero.
Indica la somma (bici 1 e bici 2) del tempo di
allenamento sinora effettuato (ovvero il tempo
dall’ultimo azzeramento)
Valori possibili: da 0 a 999.59 h
Tempo di allenamento entro la soglia
impostata
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca.
Indica il tempo di allenamento durante il quale
la frequenza cardiaca è rimasta entro il valore
impostato. Nella parte superiore del display appare il simbolo “
”, nella parte inferiore del display viene indicato
il tempo misurato.
Altitudine attuale
Indica l’altitudine attuale in metri (sul livello del
mare) in metri ovvero ft x10. L’unità minima
di misura della visualizzazione (anche nelle
sub-funzioni) è 1 m. Poiché la misurazione
dell’altitudine dipende dalla pressione dell’aria, vi
possono essere delle variazioni in relazione alle condizioni climatiche.
Valori possibili: da -200 a 9000 m ovvero 2952 ft x10
Tempo di allenamento superiore alla soglia massima
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca.
Indica il tempo di allenamento durante il quale
la frequenza cardiaca ha superato il valore
massimo impostato. Nella parte superiore del
display appare la frequenza cardiaca massima con il simbolo “s”,
nella parte inferiore del display viene indicato il tempo misurato.
Percorso giornaliero in salita
Sub-funzione della funzione altitudine.
Indica l’incremento di altitudine realizzato nel
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 99999 m ovvero 32808
ft x 10
Consumo di calorie
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca.
Indica le calorie bruciate durante l’attuale
percorso.
Valori attuali: 0 – 999999 kcal (il sesto numero
viene indicato nella parte superiore del display.
Percorso giornaliero in discesa
Sub-funzione della funzione altitudine.
Indica il decremento di altitudine realizzato nel
percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 99999 m
ovvero 32808 ft x 10
Consumo di calorie totale
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca.
Indica il consumo totale di calorie.
Valori attuali: 0 – 999999 kcal (il sesto numero
viene indicato nella parte superiore del display.
Potenza sviluppata
(modalità ciclo)
Indica la potenza sviluppata in watt
Valori possibili: da 0 a 9980 W
Percorso totale in salita
Sub-funzione della funzione altitudine.
Indica l’incremento totale di altitudine dall’inizio
del primo percorso (o l’incremento dall’ultimo
azzeramento).
Valori possibili: da 0 a 99999 m
ovvero 32808 ft x 10
Potenza media
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione potenza sviluppata.
Indica la potenza media dall’inizio del percorso
attuale.
Valori possibili: da 0 a 9980 W
Percorso totale in discesa
Sub-funzione della funzione altitudine.
Indica il decremento totale di altitudine
dall’inizio del primo percorso (o il decremento
dall’ultimo azzeramento).
Valori possibili: da 0 a 99999 m
ovvero 32808 ft x 10
Nota: Per ragioni tecniche, nel conteggio totale vengono calcolati i
metri d’altitudine solo se la differenz è costantemente almeno 2 metri
in più o in meno.
Potenza massima
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione potenza sviluppata.
Indica la potenza massima dall’inizio del percorso attuale.
Valori possibili: da 0 a 9980 W
Altitudine massima
Sub-funzione della funzione altitudine.
Indica l’altezza massima raggiunta (o impostata) durante il percorso attuale.
Valori possibili: da -200 a 9000 m
ivveri 2852 ft x 10
Nota: I valori di potenza indicati sono approssimativi. Vengono calcolati considerando una velocità di vento media, un fondo stradale
liscio e il peso impostato. Una misurazione più accurata si ha in salita
(precisione + 0 - 20 W; se il vento è forte può variare maggiormente).
Se il percorso è piano, vengono indicati valori medi (precisione
+ 0 - 40 W).
Durante le discese si ha una diminuzione inferiore di P ‘ 0.
Frequenza cardiaca attuale
Indica la frequenza cardiaca rilevata.
Valori possibili: da 0 a 240 Bpm
Tempo di allenamento inferiore alla soglia
minima
Sub-funzione della funzione frequenza cardiaca.
Indica il tempo di allenamento durante il quale
la frequenza cardiaca è stata inferiore al valore
impostato. Nella parte superiore del display appare la soglia minima
con il simbolo (t), la parte inferiore del display indica il tempo misurato.
Chilometri giornalieri
(modalità ciclo)
Indica la distanza percorsa durante il percorso
attuale.
Valori possibili: da 0,00 a 999,99 km (il display
indica i due punti anziché la virgola)
11
Somma totale di chilometri giornalieri
percorsi
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione chilometri giornalieri percorsi.
Se il valore dei chilometri giornalieri è stato
cambiato nella programmazione di base ven-
Se usato per la frequenza di pedali:
Appare un diagramma nero nel centro del display. Se la frequenza di
pedali raggiunge la soglia inferiore della frequenza di pedali impostata, il primo quadretto a sinistra appare blu. A secondo l’intensità della
frequenza di pedali i quadretti nero da sinistra a destra appaiono blu
(dipendente dalle soglie programmate della frequenza di pedali. Se
la soglia superiore programmata viene superata, i due quadretti a
destro appaiono blu. Questo permette in ogni momento – indipendentemente dalle funzioni attualmente visibili nel display – di
controllare se i valori della propria frequenza di pedali sono nei limiti
delle soglie programmate.
gono indicati i chilometri giornalieri effettivi. Se i chilometri giornalieri
non sono stati variati viene indicata la somma dei chilometri giornalieri di bici 1 e bici 2.
Valori possibili: da 0,00 a 999,99 km (il display indica i due punti
anziché la virgola)
Totale Chilometri
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione chilometri giornalieri percorsi.
Indica i chilometri fatti dall’inizio del primo percorso (ovvero dall’ultimo azzeramento).
Valori possibili: da 0 a 99999 km ovvero 62136 mi
Allarme fuori soglia
Premendo per 4 secondi il tasto AS viene
attivato e/o disattivato l’allarme frequenza cardiaca. Se l’allarme è attivo nel display appare il
simbolo “
”. In caso di funzione attivata e se
le soglie programmate vengono oltrepassate in
su o in giù si sentirà un segnale acustico.
Totale chilometri di bici 1 e bici 2
(modalità ciclo)
Sub-funzione della funzione chilometri giornalieri percorsi.
Indica il totale dei chilometri percorsi sinora da
bici 1 e bici 2, a partire dal primo percorso
(ovvero dall’ultimo azzeramento)
Valori possibili: da 0 a 99999 km ovvero 62136 mi
Avvertimento batterie
Se nel HAC
la tensione della batteria
scende a un valore inferiore a 2,8 V, nel display
ogni 5 sec. si avrà un segnale. In tal caso è
consigliabile sostituire la batteria.
5.3 Funzioni generali
Funzione on / off automatica del ricevitore di frequenza
cardiaca
Se il ricevitore HAC 4000 non ha segnale dal trasmettitore per un
periodo di 5 minuti (es. quando il trasmettitore o il ricevitore sono
fuori portata), il ricevitore della frequenza cardiaca si spegne (il simbolo del cuore scompare dal display). Quando il trasmettitore e/o il
ricevitore ritornano entro l’ambito d’azione, il ricevitore si riattiva solo
premendo il tasto della funzione cardiaca.
Attivazione della funzione di risparmio
di energia
(Powerdown, vedi modalità di programmazione
1, cap. 4.1)
Nel HAC
si può attivare la funzione di
risparmio energia: questo comporto che non
ci sono più visibili indicazioni sul display (eccetto data e ora), ma tutti
i dati sono memorizzati. Questo è molto vantaggioso per il cambio
batteria, ma anche se il HAC
non viene utilizzato per un
certo periodo.
Luce
Premendo il tasto BS per 4 secondi, si accende la luce per almeno 5
secondi dopo di che si spegne automaticamente.
Premendo il tasto BS per 6 secondi, viene attivata l’illuminazione
automatica e cioè nelle seguenti 8 ore la luce si accende automaticamente per 5 secondi quando si usa qualsiasi tasto.
Premendo il tasto BS nuovamente per 6 secondi la funzione
dell’illuminazione automatica può essere cancellata.
Per attivare il modo di risparmio attivare la funzione ‘Pd’ nella
modalità di programmazione 1 (cap. 4.1), premendo brevemente e
contemporaneamente i tasti AS e BS.
6. Funzioni speciali
Attenzione: L’illuminazione è una funzione mangia-energia, in caso
di uso frequente abbrevia la durata delle batterie.
6.1 Funzioni di memorizzazione (registrazione)
Dipendente dall’intervallo di memoria programmato, HAC
può memorizzare dati fino a 120 ore (vedi cap. 4.1). Entro questo
periodo tutte le informazioni importanti quali frequenza cardiaca, altitudine, velocità, temperatura, frequenza di pedale, potenza, tempo
e distanza percorsa sono memorizzate automaticamente in brevi
intervalli. (Essendo in possesso dell’accessorio HACtronic, questi
dati possono essere visualizzati graficamente o in forma di tabella e
stampati dal PC). HAC
possiede un sistema di registrazione infinita e cioè quando non vi è più la capacità nella memoria (a
secondo l’inter­vallo di memorizzazione, fino a 120 ore), la memorizzazione ricomincia dall’inizio, cancellando i primi dati.
Sveglia
(vedi modalità di programmazione 2, cap. 4.2)
Può essere impostato un orario. Quando questo viene raggiunto, entra in funzione un allarme
sonoro della durata di 20 secondi. (che può
essere fermato premendo un tasto qualsiasi). Se la sveglia è in funzione, il simbolo del tempo lampeggia sul
display. Per attivare o disattivare la funzione sveglia vedi la modalità
di programmazione 2, cap. 4.2
Grafico (Bargraph)
Se usato per la frequenza cardiaca:
Appare un diagramma colorato nel centro del
display, formato da 7 quadretti blue e 2 rossi.
Se la frequenza cardiaca raggiunge la soglia
inferiore della frequenza cardiaca impostata,
il primo quadretto a sinistra appare nero. A secondo l’intensità della
frequenza cardiaca i quadretti blu da sinistra a destra appaiono neri
(dipendente dalle soglie programmate della frequenza cardiaca. Se
la soglia superiore programmata viene superata, i due quadretti rossi
appaiono neri. Questo permette in ogni momento – indipendentemente dalle funzioni attualmente visibili nel display – di controllare
se i valori della propria frequenza cardiaca sono nei limiti delle soglie
programmate.
Premendo contemporaneamente e brevemente i tasti BS
e AS parte la registrazione (e può essere anche fermata).
All’inizio della registrazione vi è un segnale acustico e nella parte
inferiore del display lampeggia il simbolo. Fermando la registrazione
si ha di nuovo un segnale acustico e il simbolo scompare dal display.
All’avviamento di questa funzione, tutti i valori minimi, massimi, di
media e i valori giornalieri vengono azzerati automaticamente.
Importante: Tutti i valori minimi, massimi e di media (mostrati
sul display come MIN/MAX/AV), ad eccezione della velocità
media e massima e tutti i dati giornalieri (DAY), eccetto chilometri e tempo percorso giornaliero sono calcolati solo quando questa funzione è attiva.
12
Questo significa che se la funzione non viene attivata all’inizio
dell’allenamento, il display non indica i valori attuali, bensì i dati
dell’ultimo percorso.
3 min. dalla fine dell’allenamento la frequenza cardiaca è di 100 Bpm
o meno. Questa misurazione può essere ripetuta a piacere. L’analisi
dei dati si possono visualizzare graficamente su un PC, utilizzando
l’accessorio HACtronic.
Per risparmiare capacità di memoria e batterie la registrazione si
ferma automaticamente (in dipendenza dall’intervallo di memorizzazione, p. es. con intervallo di 20 sec. dopo 24 ore ca.
6.4 Comparazione di tempo e distanza
Questa funzione permette di comparare diversi giri nello stesso
percorso. Si può controllare sul display se la velocità è inferiore o
superiore rispetto a quella del percorso di riferimento.
Ecco alcuni consigli per utilizzare questa funzione:
- Selezione del percorso di comparazione (vedi cap. 5.2)
- Il percorso selezionato deve essere identico
- Con l’attivazione della registrazione al momento della partenza,
premendo i tasti AS e BS per 4 sec. inizia anche la comparazione
- Il display indica costantemente la differenza di tempo rispetto al
percorso di riferimento. Un segnale negativo “ –“ significa che la
velocità attuale è inferiore
- a quella del percorso di riferimento.
- Alla fine del percorso la comparazione si ferma automaticamente
e indica la differenza totale di tempo. Per fermare la comparazione
prima del termine del percorso, si premono contemporaneamente
i tasti AS e BS per 4 secondi.
- Per poter paragonare percorsi, è importante che il percorso sia
già stato registrato e memorizzato. I dati di ogni percorso possono
essere memorizzati e paragonati in futuro
6.2 Pulse time manager (PTM)
PTM viene attivato nella modalità di programmazione 2 (vedi cap.
4.2). Questa funzione può essere attivata e disattivata nella funzione
countdown, premendo brevemente il tasto Start/Stopp.
Per poter utilizzare la funzione PTM bisogna impostare i seguenti
valori:
Soglia massima e minima 1
Soglia massima e minima 2
Countdown 1
Countdown 2
PTM permette un allenamento in 2 intervalli consecutivi (countdown 1 e 2) e con due differenti soglie (1 e 2) di frequenza cardiaca.
Questo significa che il PTM permette un allenamento limitato entro
l’ambito di frequenza cardiaca stabilito e in seguito, sempre a tempo
limitato, una fase di recupero entro i limiti impostati.
Esempio:
Dati impostati:
Soglia minima 1 = 120
Soglia massima 1 = 160
Countdown 1 = 30 min.
Nota: Per memorizzare i dati di un percorso senza compararlo,
nella funzione “paragone” si dovrebbe scegliere l’indicazione “---“
per evitare lo stop durante la registrazione, dato che il percorso
scelto rimane selezionato (anche quando sul display sono visualizzate altre funzioni).
Soglia minima 2 = 80
Soglia massima 2 = 120
Countdown 2 = 5 min.
6.5 Memorizzazione della frequenza cardiaca
Dopo aver attivato il Countdown inizia l’allenamento per 30 min.
entro i valori di soglia per poi avere per 5 min. la fase di recupero
entro i valori di soglia 2. Il termine di un Countdown viene segna­lato
tramite un breve segnale acustico e automaticamente parte il successivo Countdown. Le soglie 1 e 2 si ripetono alternandosi finché la
funzione viene fermata tramite il tasto Start/Stopp.
Il Countdown avviene solo se la frequenza cardiaca è compresa nei
limiti dei valori impostati. Se questi valori non sono nei limiti impostati,
il Countdown si interrompe fino a che la frequenza cardiaca rientra
nei limiti impostati.
Un migliore controllo che la frequenza cardiaca sia compresa entro i
valori impostati si ottiene attivando l’allarme della frequenza cardiaca
(vedi cap. 5.3).
Impostando due volte i valori massimi e minimi di soglia è possibile:
- definire due differenti valori possibili di soglia e sceglierne uno per
l’allenamento attuale
- visualizzare la frequenza cardiaca attuale entro questi limiti visibili
(vedi cap. 5.3) in un grafico;
- calcolare durante e dopo l’allenamento i tempi entro e fuori soglia
(vedi cap. 5.2);
- essere avvertito da un allarme, quando si è sotto o sopra i valori
della frequenza cardiaca programmata (vedi cap. 5.3)
6.6 Impostazione marchi
Con HAC
è possibile impostare cosi detti marchi durante la
memorizzazione (con un intervallo di 20 sec. deve rimanere una distanza di almeno 2 minuti). Per futuri analisi sul computer è possibile
avere punti di riferimento. Un marchio si pone premendo contemporaneamente e brevemente i tasti AS e BS (si attiva contemporaneamente la funzione di frequenza cardiaca di recupero).
6.3 Frequenza cardiaca di recupero
Con l’aiuto di questa funzione può essere giudicata la propria fitness
fisica.
La frequenza cardiaca di recupero viene misurata dopo 3 minuti dall’attivazione di questa funzione. Più si recupera (si riduce)
la frequenza cardiaca in questi 3 minuti meglio è la costituzione
dell’utente. Questo controllo è possibile solo durante una registrazione.
6.7 CICLO Zone®-Filosofia e applicazione
CICLO Zone® è una soluzione per personalizzare al meglio
il Vostro allenamento. Sulla base di dati personali e del battito del polso a riposo, è possibile calcolare con la funzione
CICLO Zone® la soglia di allenamento ottimale.
CICLO Zone® è la soluzione ideale per il cardio-training personalizzato applicato a qualsiasi sport: alla corsa, alla camminata nordica, alla bicicletta, al ciclismo indoor …
Esempio:
Dopo una lunga salita la frequenza cardiaca ha raggiunto un valore
di 170. Premendo contemporaneamente (per ca. 1 sec) i tasti AS e
BS viene attivata la funzione di recupero della frequen­za cardiaca. Si
sente un breve suono e per l’anlisi PC viene messo un marchio. Per
ottenere una misurazione accurata, non si debbono fare sforzi per 3
min. Un suono dopo 3 minuti segnala il termine della misurazione.
Nella funzione principale frequenza cardiaca nella parte superiore del
display ora si può attivare la sub-funzione frequenza cardiaca di recupero. Nella parte superiore del display viene indicata la frequenza
cardiaca di partenza e nella parte inferiore del display la frequenza
cardiaca di recupero dopo 3 minuti. Si parla di fitness buona o ottima se, dopo un allenamento piuttosto lungo dopo
Aumentare la condizione? – Perdere peso? – Allenarsi tenendo
sempre in considerazione la salute? Ciascuno segue un altro
obiettivo nel suo allenamento. Ma come ci si allena per raggiungere nella maniera più efficiente possibile i propri obiettivi? Come
si trova l’intensità giusta dello sforzo durante l’allenamento?
CICLO Zone® è L’INTERVALLO ottimale di allenamento per la
forza, la resistenza e il dimagrimento.
13
Cosa fa la CICLO Zone®?
Calcola l’intervallo di allenamento ottimale per la forza, la resistenza e il dimagrimento. I valori variano da persona a persona e offrono un valido supporto per condurre l’allenamento, mantenendo
sempre tra il 70 e l’85 % della frequenza cardiaca massima.
(+/- 5 % di tolleranza, tenendo conto della frequenza cardiaca
effettiva a riposo e il livello di allenamento.
Con CICLO Zone® la questione di bruciare grassi viene messa
nella “giusta” luce, e ci indica che di meno non è sempre più.
9. Come risolvere i problemi
7. Sostituzione delle batterie
manca Indicazione
velocità
Possibili problemi
Il display
non funziona
Motivi ed eliminazione
- premere tasti BS o AS
- controllare batteria
Il display è nero
- temperatura troppo alta (sopra 60°C)
o reagisce
o display esposto troppo tempo al sole
troppo lento
- temperatura troppo bassa (sotto –10°C
Batteria adatta per HAC
:
Mediante una moneta aprire verso sinistra il tappo a vite sul retro
del HAC 4000. Estrarre la batteria vecchia ed inserire la batteria
nuova del tipo 3V-Lithium Tipo CR2032 con il polo positivo in
alto. Avvitare il tappo.
Non avvitare troppo strettamente il tappo della batteria!
velocità indicata
o percorso
troppo alto ovvero
basso
Attenzione: Per non perdere i dati memorizzati nonché i
valori impostati è necessario attivare prima del cambio la
funzione “Powerdown” (vedi cap. 5.3)
manca indicazione
frequenza cardiaca
nel display
Se il display, dopo il cambio di batterie dovesse indicare valori irregolari, rimuovere la batteria, aspettare 10 secondi e poi inserirla
di nuovo.
frequenza cardiaca
inesatta o oscillante
Batterie per il supporto manubrio e per la cintura trasmittente:
Mediante una moneta svitare verso sinistra i tappi a vite (supporto
manubrio: sopra, cintura trasmittente: sul retro)
estrarre la batteria vecchia. Inserire la batteria nuova del tipo
3V-Lithium Tipo CR 2032 con il polo positivo in alto e avvitare il
tappo.
Non avvitare troppo strettamente il tappo della batteria!
Registrazione si
ferma (automaticamente)
segnali acustici a
intervalli regolari
Batteria del trasmettitore bici:
Mediante una moneta svitare verso sinistra il tappo a vite dalla
parte superiore del trasmettitore, estrarre la batteria vecchia e
inserire una batteria nuova del tipo 12 Volt, tipo E23A/MS21/V23
con il polo positivo in alto, avvitare il tappo.
Non avvitare troppo strettamente il tappo della batteria!
valori inesatti di altitudine dopo l’inizio
del percorso
non funziona
il Countdown
Non gettare le batterie vuote nei rifiuti domestici, bensì
negli appositi contenitori.
8. Manutenzione e cura
dell’apparecchio
Pulizia del trasmettitore:
Non lavare in lavatrice la cintura trasmittente con i suoi elettrodi
speciali incorporati. Per lavare la cintura trasmittente, spazzolarla
con cautela, utilizzando un detergente sintetico. Non esporla ad
asciugare ai raggi diretti di sole.
Pulire la cintura trasmittente dopo ogni uso con un panno umido.
La fascia elastica per il petto è lavabile, ma prima dell’uso deve
essere completamente asciutta.
Non esporre a fonti di calore, al sole e al gelo (al di sotto di –25°C
e al di sopra di +50°C)
14
- controllare batteria nel supporto manubrio
e del trasmettitore
- pulire prudentemente con alcool i contatti sul
retro del HAC 4000
- controllare l’esattezza della circonferenza ruota
- controllare l’unità di misura
- controllare la distanza trasmettitore – PC
(max. 60 cm)
-ricevitore della frequenza cardiaca è spento e
deve essere riattivato (vedi cap. 5.3)
-controllare fascia di petto / cintura trasmittente
-pelle troppo secca o fredda
-interferenze p.e. causate da pali di linea di alta
tensione o altri misuratori di frequenza cardiaca ecc. allontanandosi questa zona riappare
l’indicazione normale
-distanza tra HAC 4000 e fascia di petto
(trasmittente) troppo grande (non più di 60 cm)
-controllare se è stato scelto un percorso di
comparazione (comparazione attivata)
-controllare se sono attivati il Countdown o
l’allarme della frequenza cardiaca
-controllare l’altitudine di partenza (modalità 1)
possibilmente è stato inserito un valore
inesatto
-controllare se è attivato il pulse time manager
(PTM)
10. Garanzia
12. Certificato di garanzia
Al primo acquirente di questo prodotto, a partire dalla data
d’acquisto, prestiamo una garanzia di 2 anni secondo le condizioni
elencate qui di seguito:
Entro la durata della garanzia provvediamo all’eliminazione gratuita di
difetti dell’apparecchio, qualora si dimostrino difetti di materiale e/o
di costruzione. Esclusi dalla garanzia sono danni dovuti a uso e/o
trattamento non appropriato, a uso commerciale o a danni causati
da una caduta o un incidente.
Inoltre sono escluse dalla garanzia parti di usura e casse spezzate
sia dell’apparecchio stesso che dei trasmettitori.
La prestazione di garanzia è di nostra scelta, mediante riparazione o
sostituzione delle parti difettose. La garanzia non copre danni diretti
o indiretti o danni successivi, che stanno in relazione con il prodotto.
Questa garanzia non limita ne i diritti legali del consumatore, vincolati
dal diritto nazionale in vigore, ne i diritti del consumatore verso il
commerciante, che risultano dal contratto di vendita da ambedue
stipulato. Nel caso di un problema coperto dalla garanzia, rivolgersi
al proprio rivenditore o distributore locale, oppure inviare il computer
con la ricevuta d’acquisto (data) e tutti gli accessori, debitamente
affrancato, a:
Mittente:
Cognome, Nome
Strada, n.
CAP /Città
Telefono (diurno)
E-Mail
CICLO SPORT SERVICE
K. W. Hochschorner GmbH
Konrad-Zuse-Bogen 8
D-82152 Krailling
Motivo del reclamo:
Telefax: +49 89/859 63 01
E-Mail: [email protected]
Prima di inviare l’apparecchio rileggere attentamente le
istruzioni per l’uso e controllare la batterie. Se il difetto è coperto dalla garanzia, l’apparecchio riparato o
l’apparecchio sostitutivo verrà rispedito gratuitamente.
Riparazioni
Se l’apparecchio viene inviato per una riparazione (o cambio
della batteria) o se la garanzia non copre il danno, la riparazione
(o l’eventuale cambio necessario della batteria) per un valore
massimo di EUR 35,00, viene eseguita automaticamente.
In caso di riparazioni più costose, ne verrete prima informati. La
rispedizione dell’apparecchio avviene, però, in contrassegno.
11. Dati tecnici
Cintura trasmittente
Temperatura: ambiente: - 10°C – + 50°C
Batteria:
CR 2032 Lithium
Frequenza:
5,3 kHz telemetrico
Trasmettitore bicicletta
Temperatura ambiente: - 10°C – + 50°C
Batteria:
12V, Typ 23A · LRV08
Frequenza: 121 kHz telemetrico
Dopo la scadenza della garanzia:
Supporto manubrio HAC
/ Ricevitore bicicletta
Temperatura ambiente: - 10°C – + 50°C
Batteria:
CR 2032 Lithium
Le riparazioni possono essere eseguite fino ad Euro:
HAC
orologio (ricevitore)
Temperatura ambiente: - 20°C – + 60°C
Batteria:
CR 2032 Lithium
Durata media da 9 a 12 mesi
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (Applicabile in
tutti i paesi dell‘Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve
essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere
consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l‘ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio
dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciciaggio di
questo prodotto, potete contattare l‘ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l‘avete acquistato.
(Il frequente uso della luce e segnali può ridurre notevolmente la
durata della batteria)
Errori e modifiche tecniche riservati
15

Documenti analoghi

5 HAC 4 Black italienisch 07/07

5 HAC 4 Black italienisch 07/07 strumento ideale per monitorare il tuo allenamento. HAC4 4 ha un dispay diviso in due parti. Le funzioni mostrate nella parte superiore possono essere combinate con quelle mostrate nella parte infe...

Dettagli

Page 1 ISTRUZIONI PER L`USO VCONTENUTO DELLA

Page 1 ISTRUZIONI PER L`USO VCONTENUTO DELLA Fissare il trasmettitore sulla parte anteriore della forcella destra o sulla parte posteriore della forcella sinistra (la parte piatta del trasmettitore deve essere all’interno), utilizzando i supp...

Dettagli