Untitled - Natura

Transcript

Untitled - Natura
wavemaker
2
PROFESSIONAL
MARINE
WAVEMAKER
EQUIPMENT
GREAT FLEXIBiL]TY
Sì possono montare 1
o 2 pompe Koralja di
modellj identici
o differenti senza
probLemi. Due LED
b[u suI pannetLo
frontate
deL
Wavemaker indicano
[a potenza dette
pompe e i[ [oro
fu n ziona mento.
Es
kónnen problemlos
Uc trc ,:
i. :
:-
1 oder 2 Pumpen
Koratia 12V des
gteichen Modells oder
ontwikkeL:
I :'
pompen Koratia -.2,
(ook verschillende
unterschiedticher Art
montiert werden. Zwei
btaue LED auf der
vorderen PLatte des
Wavemaker zeigen dìe
Leistung der Pumpen
und ihren Betrieb an.
modelten).2 blauvre
.
LED ìndicaties geven
over de verkingsstat
ervan.
WAVE OR TIDE EFFECT
Wavemaker 2 è in
grado di produrre
flussi e onde grazie
aIt'ìmpostazione deI
suo easy timer.
- onda puLsante da
2 a 15 secondi.
- ftusso di marea
da1a6ore.
Der Wavemaker 2
ist in
Wavemaker 2 is in
staat om strominger
der Lage, dank der
Eìnstettung seìnes easy
timer Strómungen und
Wellen zu erzeugen.
Putsierende We[[e von 2
bis 15 Sekunden;
Gezeitenstrómung von
bis 6 Stunden.
1
en golven te maken
door de betreffende
makketijke timer in :
stelen -
puLserende
tot 15
gotf van 2
seconden - tjjstroon'
vanltot6uur.
WAVEMAKER CONTROL SYSTEM
Koralia Wavemaker 2* è i[ sistema di controtto
esctusivo per pompe Koratia 12V (fino a 2 anche di
modetti dìversi) che permette di ricreare nel proprio
acquario gl.i effetti onde e maree desiderati. Grande
f[essibitità grazie atta rego[azione detta portata
minima e massima e at[impostazione dei tempi di
SETTING PUMP FUNCTION MODE
scambio.
STEUERU NGSSYSTEM WAVEMAKER
Koralia Wavemaker
2*
ist das exktusive
fúr Pumpen Koralia 12V (bìs zu
Pumpen, auch verschiedene Modette), das es
gestattet, im eigenen Aquarium die gewùnschten
Wetten- und Gezeiten-Effekte hervorzurufen. GroBe
Ftexibititàt dank der Regulierung der MindestKontrottsystem
2
und Hóchstfórderleistung und der Einstetlung
Grazie a Kora[ia
Wavemaker 2 è
possibiLe decidere
[a potenza minima
e massima del
flusso delle pompe
ìn modo da gestire
[a movimentazione
de[['acquario in modo
Durch den Koralia
Wavemaker 2 ist
es mógLich, die
Leistung der Pumpen
zu bestimmen, um
van de stromjng van
die Strómung im
de pompen te bepale
ottimale in base
at[arredamento dello
steuern.
Aquarium je nach
dessen Einrichtung
auf optìmale Weìse zu
Dankzij Koralìa Wavemaker 2 is het mogeom het minimum en
maxrmum vermogen
zodat de beweging ìr
het aquarium op de
beste manier op basì:
van de inrichting erui
beheerd kan worden.
stesso.
der
Austauschzeiten.
WAVEMAKER BESTU RINGSSYSTEEM
Koratia Wavemaker
2* is het
exctusieve
besturìngssysteem voor Koratia 12V pompen (tot 2,
ook verschiltende modetlen) waarmee het mogel.ijk
FOOD MODE
is om in uw eigen aquarium de gewenste gotf- en
tijeffecten te creéren. Grote fLexibil.iteit dankzij
de
mogeLijkheid
Semptice funzjone
per facititare
l'a[imentazione dei
om de minimum en
maxjmum
doorstroomhoeveetheid te regelen en de wìssettijden
in te stetten.
coratti e deg[i anima[i
deI reef casaLingo.
La funzione riduce La
potenza per 5 minuti
con una semptice
pressione del tasto SET.
)l
--:=___
wavemaker
Einfache Funktion
um die Fùtterung der
und der Organismen
des hìiustichen Riffs
zu erleichtern. Durch
einfaches Drùcken
der Taste wird die
Pumpenleistunq fúr
Minuten reduziert.
5
Pompen op de
minimum snetheid (5
mi n uten ).
PROFESSIONAL
MARINE
EQUIPMENT
MANUAL OR AUTOMATIC NIGHT MODE
Questa
funzione
Dank dieser Funktion
ist
De Night Mode functie
maakt het mogelijk
om het vermogen van
de pompen handmatig of automatisch
tot een minimum te
beperken.
wavemaker 2
(0ptionat) automatisiert
werden
.l
*"1
;I
;l
TEEHNItrAL DATA
'1
23O-2+ov
- SEHZ
ll5V-6trH2
MAx I,7O A
SAFETY
CERTItrICATION
for corresponding
versions and models
TYPE
CDDE
PRtrDUCÎ
CODE
BAR trODE
STD
JOt roo
801
I 195150014
USA
JOI lol
84r 42r 0058Sr
UK
Jtrl loz
80r I l95t 50151
ACtrESSERIES
WAVEMAKER 2
STD
USA
*
JH I 900
JH t 90l
*
*
di contro[[o Hydor Koralia WaveMaker è stato progettato per utilizzo specifico con [a gamma di pompe K0RALIA 12V.
IL sistema
Atte pumpen wurden dafùr konzipiert, ausschtieBtich ín Kombination mit dem Koralia WaveMaker zu arbeiten.
Het besturingssysteem Hydor Koralia WaveMaker is ontwikkeld voor specifiek gebruik met het assortiment KORALIA 12V
pompen.
JH 1 982
JH r 9tr3
vemaker
koratia nano 1:
koralia 1 12V
koratia 212V
koratia 3 12V
koralia 412V
PROFESSIONAL
MARINE
KERALIA
EQUIPMENT
1
ZV
UNIQUE PATENTED MAGNET + SUCTION CUP SUPPORT
f4agnetische HaLterung. Magneet + zuign,
[4agnet + Saugnapf, Ongeloofelijk sta
ìn elke positie.
um die Pumpe
atten Gtasflàchen auf
einfache und sichere
Weise zu positionieren.
fvlagnete + ventosa
per posìzr0nare c0n
facìLìtà [a pompa
ovunque in modo
sempLìce e sìcurol
an
ADJUSTABLE FLOW
Grazie aLLo snodo
a sfera è faciLe
Dank des
KugelgeLenks Richtbare
die
nach
ist
direzionare i[ flusso
come si desideral
aanstu'
es einfach.
Stròmung nahezu
om de waterstro(
Beliebenauszurichtenl
bepaten.
vrìj te kunnen
Verschiedenartige
Strò mu ngen
KORALIA 12 V
GENTLE OR POWERFUL FLOW
LOW VOLTAGE COLTROTLABLE PUMP
Koralia 12V* sono [e pompe
e
Deticato e atlargato
a
basso consumo ìdea[i per. [a
detl'acqua neg[i acquari marini.
potente e
grazie ai
l'esclusivo utitizzo con i siste
Wavemaker aitano a creare perfetta circolazione,
o
direzionato
convogLìatori
applicabiti.
Sanft oder stark,
geziett
gefàchert.
von
oder weit
Durch den Einsatz
Strómungsleìtern.
ossigenazione ed effetti onda/marea essenziati per
la satute degli acquari di barriera più deticati.
Richtstuk met
visrooster
en richtbare
aansluiting om d
waterstraaI vrij t
kunnen insteLLen
KORALIA 12 V
POMPE BASSE TENSION REGLABLE
Bei den Modellen Koratia 12V" handett es sich um
pen mit geringem
ur Bewegung
eignen. Fùr
des
den
Kontrottsystemen
u bei, eine
rgung sowre
die fúr
den
Rìffaquarien
LOW VOLTAGE SAFETY
Tutte [e pompe sono
state progettate
per funzionare
escLusivamente
abbinate aL sistema
di controllo K0RALIA
WAVEMAKER-.
Atte Modetle sind
extrem sicher weiI
sie mit Gummikabetn
und wasserdìchten
Steckern an das SteuerSystem WAVE14AKER.
angeschtossen werden.
*ALLe Pumpen wurden
De familie pompe
KORALIA 12V is
uitsLuitend ontwi
voor het gebruìk
aquaria met K0Rl
WAVEMAKER- en
nìet a[s fitterpom
gebruikt worden.
dafùr konzìpiert,
ausschtieBlich in
Kombination mit dem
KORALIA 12 V
BOMBA C0NTR0LABLE de BAJO V0LTAJE
Koralia WaveMaker zu
a
rbeiten.
COMPLETE RANGE
5 modetti di Kora[ia
12V da Nano a 4.
Rotore ad e[ica:
grandi prestazioni ed
efficienza da 1000
a 5200 Litri. Bassi
consumi: da 0.6W a
13.7W
5 ModeLLe K0RALIA
12V sind [ieferbar: von
NAN0 bis K0RALIA 4.
Sch rau ben rotor
zur Garantie hoher
Leistungen. Hohe
Effizienz von 1000 Liter
bis 5200 Liter.
Nìedriger spezifischer
5 lulodelLen van k
12V (Nano-1-2-3
Rotor: hoge pres
(1ooo-5200 t). L
energie verbruìk
(0.6w-13.7W).
Energieverbrauch von
0,6 W bis 13,7
'
I
koralia 12
W.
d
PROFESSIONAL
MARINE
TEtrHNItrAL DATA
MrN
|
EQUIPMENT
,,,Jtt*;
.ot
KORALIA NANO
016 w
3,El W
KERALIA
tr,6
3,9
ì
\^r'
KoRALIA Z
1,6 w
KERALIA 3
r,6 w
KERALTA 4
9)Z
13,''
IBtrO
I OO cPH
Z60 6PH
17clo LJH
I EIO GPH
I OOO
W
45O
37O
koralia nano 12v
GPH
6El0 ciFH
3500 vH
950
GPH
zclcjEl tJH
55O 6PH
W
UH
ZGElcJ IJH
L,/H
260 cPH
14clo L/H
10 w
Zrg w
4OO tJH
6El0 L/H
W
"o--ro.r.
GPH
5200 LJtt
I 40tr cPH
koratia 1 12v
S
A FETY
for corresponding
versions and models
TYPE
KORALIA NANEI
KORALIA I
KtrRALIA Z
KORALIA 3
KoRAL|A 4
CODE
STD
.JP
PRODUCÎ CODE
I 950
EAR trtrDE
BOItl95t50tr76
FRtrOUET BODE
JPt9ltr
EIAR CODE
PRtrDUCT EtrOE
BAR CtrDE
PRODUCT CODE
BAR trEIDE
BOlll95l50038
JP1 9ZO
aElll95l50045
JP I 930
Btrlrr9sl50052
.JP
PROOUET COOE
I
940
aBtlr95l50069
BAR trODE
SPARE
USA
.lP I 951
El414211163942
JPl9r
a4l
koralia 2-3 72v
r
421 trtr5904
JPt9Zl
tl4142100591
r
JPI 93 I
841 42l OO592B
JP1941
El41
42t trO5935
koralia 4 12v
PARTS
Dimensions refer only
xPl 905 xPl9l7
xPl9l3
xPl 941
xPr 943 xFt9l6
xAt9t9
XPI9IEl
xP1917 xP1 925
xPl9lE
xP1 926
xPl9l6 xPr9r6 xPl9l6
xPl 923 xP I 923 xP I 923
xP1 924 xP1 924 xP1 924
xPr92l
to pump body. Support not inctuded
Tutte Le pompe sono state progettate per funzionare esctusivamente abbinate aL Koralia WaveMaker.
Atte Pumpen wurden dafùr konzipiert, ausschLieBlich in Kombination mit dem Koralia WaveMaker zu arbeiten.
Het besturingssysteem Hydor Koralia WaveMaker is ontwikketd voor specifiek gebruik met het assortiment KORALIA 12V
p0mpen.
xP 1 952 xP I 952 xP I 953 xPl 954 xP r 95s
XPI9T'I xP19l2
xPI 946
I
XPl 958
xP1 949 xPl95l
I
-oralía
12W
PROFESSIONAI
MARINE
KERALIA I ZV
EQUIPMENT
koratia 512V
koralia 612V
koralia 112V
koralia 812V
UNIQUE PATENTED MAGNET + SUCTION CUP SUPPORT
per
vetrì
da 12 a
Magneto-ventosa
l,4agnet-Saugnapf
[ìberoposizionamento zurbelìebigen
in acquari con
di spessore
20
mm.
Posìtìonierung ìn
Aquarien mit Scheiben
von 12 bis 20 mm
Magneetzuìgnap v
vrije plaatsìng in
aquaria met 12 to
20 mm dik gLas.
Dicke.
ADJUSTABLE FLOW
snodo
faciLe
direzionare i[ flusso
come si desidera!
Grazie aLLo
a sfera è
Dank des Kugetgetenks
es einfach, die
Strómung nahezu nach
BeLieben auszurichtenl
Verschìedenartìge
Stròmu ngen.
ist
Richtbare aanstuit
om de waterstroor
te kunnen bepaler
KORALIA 12 V
LOW VOLTAGE COTTROLLABLE PUMP
Koratia 12V* sono [e pompe
e
a
basso consumo ideati per [a
detl'acqua negti acquari marini.
fesclusivo utitizzo con i siste
Wavemaker aìtano a creare perfetta
ossigenazione ed effettì onda/marea
[a satute degti acquari di barriera più
BUILT
one,
per
IN
FISH-NET
Griqliasatva-pescìper Fischschutzgitter
Visbescherm rooste
un funzjonamento
voor een absotuut
vei[ige werking.
in
completa sicurezza.
garantìert vótlige
Sicherheit der Fische
wahrend des Betriebes
fùr einen Betrieb in
volkommener Sicherheit.
KORALIA 12 V
POMPE BASSE TENSION REGLABTE
Bei den Modetten Koralia 12V* handett es sich um
LOW VOLTAGE SAFETY
Tutte Le pompe sono
state progettate
per funzionare
von grundtegender Wichtigkeit sind.
esc[usiva mente
abbinate aI sistema
di controtto
WAV EI,4AKER
KORALIA
-.
KORALIA 12 V
A[[e l"lodelle sind
extrem sicher weil
sie mit Gummikabeln
und wasserdichten
Steckern an das SteuerSystem WAVEMAKER*
angeschtossen werden.
*A[te Pumpen wurden
dafi.ir konzipiert,
De
familie pomper
KoRALIA 12V is
uits[uitend ontwik
voor het gebruik ìr
aquarìa met K0RAI
WAVEMAKER* en n
niet ats filterpomp
gebruikt worden.
ausschtieBtich in
Kombination mit dem
BOMBA C0NTROLABLE de BAJ0 VOLTAJE
Koralia WaveMaker zu
arbeiten.
COMPLETE RANGE
Rotore ad elica:
grandi prestazìonì ed
efficienza da 2400
a 14000 [itri. Bassi
consumi: da 2W a
22W
I
koralia 12
.
Schrauben rotor
zur Garantie hoher
Leistungen. Hohe
Effizìenz von 2400 Liter
bis 14000 Liter.
Nìedriger spezìfischer
Energieverbrauch von 2
W bis 22W.
Rotor: hoge prest
(2400-14000 t). t
energie verbruik
(2W-22W).
d
koratia 12V
PROFESSIONAL
MARINE
TEtrHNItrAL DATA
POWER
A
MIN
SDRBED
4W
lo w
KtIRALTA 7
5W
l9 w
KoRALIA
.o"
|
7 sgcl .JH
6EE
GFH
SZElcl
tJH.
EIDO GPH
3600
gEE
r./H
I 9OE
GPH
I trOtrtr r-lH
25EE GPH
25OO .JH
GPH
'I
44OO .JH
llEOcPH
22vr'
6\^r'
El
MrN
Z4EE .JH
ElW
6
KoRAL|A
FLOW RATE
MAX
2W
KoRALIA 5
EQUIPMENT
SlEO
cFH
4trEO
L-lH
35EE
GPH
koralia5-6-7-872v
SAFETY
for corresponding
versions and models
/.s
o
TYPE
KoRALIA 5
EAR trEDE
PROOUCT COOE
KoRALIA6
EIAR CODE
FRODUET CODE
KoRAL|A 7
KDRALIA
5TD
CDDE
PRODUEÎ COOE
EIAR CODE
PRODUCT COOE
EI
EAR CODE
U5A
JPI 960
EOlll95t50236
JP1 970
BOrll95l50243
JPI gElO
8011195150250
JPl96l
841 42t0cl6727
JP1971
B4t 421 trtr6734
.tPt9Ell
841 421[106741
JPI 99tr
JPt99t
BOlll95l5tr26?
tl41 421 0tr67 5B
SPARE PARTS
m
@
KORALIA 6
KORALIA 7
KORALIA B
STD
HO r 700
HO r 700
HE I 7EE
HE I 700
USA
HOI70I
HOl7trl
HOl70r
STD
xPl9'72
xPl 96 I
xPl 97tr
xPr 97 r
xPr 96El
xPt 969
xP I 509
xP1 342
xPl 973
xPt 963
xP1 970
xPl971
HOr7trl
xP1974
xPr 965
xP 1 970
USA
STD
I.ISA
STD
UEiA
STD
/
KORALIA 5
USA
Dimensions refer only to pump body. Support not included
xP1975
xP1967
xPl 970
xPl971
xP1971
xPl 96El
xPl 969
XPI 96El
xPl 969
XPI 96El
xP r 969
xP I 509
xPr 509
xP't 509
><P1=42
xP1 542
xP1 542
* Tutte
Le pompe sono state progettate per funzìonare esclusivamente abbinate aL Koralia WaveMaker.
*
Atte Pumpen wurden dafúr konzipiert, ausschLieBlich in Kombination mit dem Koralia WaveMaker zu arbeíten.
* Het besturingssysteem Hydor Koralia WaveMaker is ontwikkeld voor specifiek gebruik met het assortiment KORALIA 12V
p0m pen.
T
t
ralía 12V
trALtrIUM REAtrTE R
Semp[ìce carìcamento
del materia[e daLt'alto.
Einfaches auffutlen des
reaktors von oben.
Gem ma keLijk
fi ltermedia
bìjvutlen vanu
de bovenkant
van de reactor
Facite da
posr zro nare
HYD0R PERF0RMER: Reattori
Aufstettung ìm fitter
oder extern.
dentro o fuori
di Calcio super
Vrij te plaatse
binnen of buit
de sump.
sum p.
efficienti!
I
Reattori
di calcio
PERFORMER
CR sono eteqanti
e
super efficienti. Grazie aI paÉicotare design son-o faciti
da caricare con
jI
materiale preferito. Possono essere
cottegatì atla maggior parte dei sistemi di diffusione di
C02 e sono dotatj di contabotte. Disponibiti in 3 modelli
super sitenziosi
I
HYD0R PERF0RMER: ['écumage effi cace!
PERF0RMER
CR sind elegant und supereffizient.
t
Contabo[[e super
preciso inclusolll
s
5u
pereffizienter
b[asenzahler
intergrìertl
Super precieze
bettenteLLer
meege[everd.
Das
Design ermógticht eìn einfaches Auffùtten. Wàhten Sie
Ihr bevorzugtes katkhattiges Medjum! Eine universelte
Anschtussstette ertaubt den Einsatz der meisten,
handetsùbtichen C02-Antagen. Der Btasenzàhter ist
bereits integriert.
HYDOR PERFORMER: super
efficiénte calcium reactors!
zijn etegant en super efficìént.
Dankzij het ontwerp zijn de reactoren eenvoudjg te
PERF0RMER CR
vutten met de door u gekozen filtermedia. Daarnaast
ziln ze aansluitbaar op de meeste C02 systemen en de
betlentetter wordt meegeleverd.
Verkrijgbaar in 3 super sti[[e uitvoeringen!
--à:*-:
*CCT
dor
performer [ine
PROFESSIONAL
MARINE
EQUIPMENT
.TEtrHNICAL DATA
PERFORMER
trR I SEO
PERFEIRMER
cR 750
60 cM
23,6 rN
HEIGHT
1Z EM
4,7 tN
EYI_INDER
DIAMETER
MEDIA
6E GM
23,6 tN
l5trM
5,9 rN
5,6
I,5
7scl
VELUME
FDR AQUARIUM
L
Í3AL
L
1 gEl GAL
CIRCULATION
FUMF
El,El L
È
2,3 GAL
I5OOL
N
396
GAL
I XL3E
I XL3O
h
N
È
E
È
gJ
o
a
E
È
È
lt
È
il
TYPE
CODE
STD
FERFORMER
PRODUCT CODE
502 l oo
trR 758
BAR trODE
Btrl I 195130139
PER FO RM ER
PRDDUCT CODE
scl22trl0
trR I 5trl0
BAR CODE
Btrt I 195130146
USA
Eio2l o
UK
I
a41 421 005850
sozzEl
441 421 otr5467
sclz102
aol I l9sr3trl60
so2ztrl2
BOI I 195130177
È
cr
h
:
$
SPARE PARTS
PERFORMER
cR 750
(
,/-d-d0alùN'
r.*-Nr
h don
PERFORMER
cR 'l 5EO
sTo
xPo90
USA
xPo9 r 7
xPo90 I
xPog I 7
STD
XGO7trB
xGtrl70El
USA
xGE72A
STD
xGcl72A
xaol 27
USA
xAo r zEl
XAT]
1
È
sè
È
cl
IT
È
t
xAol z7
I 2El
grctum reo
N
E
o
@
T'
SKIMMER
ROIORMIX
Super effìcìènte
CircolazionedeL[acqua Supereffizienter
super
e schiumazìone
efficientj
SELÎZ L35
MCDEL
FLOW WITH
AIR OI-EN
'l
/\iFr F n\
53
Graz'ie atla tecnotogia de[[e
Tutti g[i schiumatoì
hanno 0-rìng di
tenuta suI colto e
particolati, etevate concentrazioni d'aria neI corpo
principate, si[enziosità di rjferimento e consumj
regotazione degLi
scarichi in attezza.
Ciò significa
avere una eLevata
possìbitìtà dì
adattarsi ai vari
tipì di possibite
pompe SELTZ ad alto flusso
per schiumatoj e dette giranti R0TORMIX, PERFORMER
garantjsce massima schiumazione, eliminazione dei
ed
etegante,
[a [inea
PERF0RMER impiega
materiati di prima quatità e lavorazioni di precisione per
a
varie appticazioni del[acquario marino e di barriera.
LOW NOISE
Ùberwàttigende Schàumung!
Abschàumer ausgestattet sind, gewàhrteistet
unser PERF0RMER Supereffizienter Wasserumtauf und
riff-
u
cAt--/H
'l 5OO t-lH
GAL-/H
396
tJH
3OO L-lH
.7 9 GALJH
car.-/H
AlLe Abschàumer sind
mit einem O-Ring am
An passu
GAL-/H
.
skimmers
zijn uitgerust me
een 0-ring op de
verzameIbeker en
drainage buìzen :
in hoogte verstet
Dit zorgt voor ee
hoge mate van
ftexibìtiteìt op he
gebied van instal
en afsteLLing.
ngsfàhig keit
wahrend der
Insta[ation.
LOW ENERGY CONSUMPÍION
Gerauscharm und
Laag geLuidsnive
tissìmi e
gerìngster energie-
en [aag energiev
bruik
bassa
verbra uch
morosìtà
sELTz L35 SK sELTz L45
il5V
SK
2301240u ]]
5v
HZ
HZ
\/[F5iCN
23El24EU
50 Hz
NOMINAI
Lt]NSIJMPTION
z3w
r7w 50w 55W
PEAL
.f]NIÈI]MPTINN
r6w
low
NLIISE WITFI
EfTEN AIR
nd Meerwas-seraquarien.
ALLe
Schaumtopf versehen
und die Auslassrohre
sind hòhenverste[[bar:
dies erlaubt eine hohe
NlDDEL
fúr
nsatz i n Koratlen
L,/H
Consumi ridotru
Durch den Einsatz unserer neuen SELTZ-Pumpen fúr
Abschàumes, dje mit spezietlem R0T0RMIX-Laufrad
Ei
3l Otr
El I 9
ppticazìone.
garantire facitità di utilizzo e massima versatitità netle
HYDOR PERF0RMER:
sELTz L45 sK
SK
UNIQUE ASSEMBLY FEATURES
HYD0R PERFORMER: [a schiumazione efficace!
Pratica
9El
zclo
e
afschuì mì ng
t 500 tJH
396 GAVH
'75O LJH
trL D\^/
contenuti.
water circulatie
wasserumtauf und
schàumung
60 Hz
5IJ
bU
34
DB
36
DB
39
DB
39
DB
HYD0R PERFORMER: super effciénte catcium reactors!
Dankzij hetgebruikvan onze nieuwe SELTZskimmerpompen
met R0T0RMIX rotoren. PERF0RMER garandeert super
efficiènte water cjrculatie en afschuiming. Verw'ijdering van
s
e
J
è
tr
È
€
s
s
È
È
È
F
N
rì
a
è
È
gegarandeerd.
È
è
È
_q
E
F
è
È
È
rr
È
u
q,
o
o
E
è
È
I
È
H
*--.:iÈry-__
skimmer
1-,.
dor
ilaww
or roHs
trt 10Hs
ot
ttrHs
oltoHs
9E t trHsi
zo t oHE
ol toHE;
ot ttrHs
60 L OHS
6E I.EHS
90 t oHs
zo I oHsi
1trtoH5
sftèloss335v
90 t osx
90 L OSX
so r.osx
eo 1trsx
EO t Os'X
9tr
r.
osx
ttr osx
zttosx
r.
tosx
tt losx
zz lEBx
Elr.
4ttoEix
tzo Ldx
ozo t dx
sI
tzoldx
ozo I dx
oztr r dx
tzotdx
tr2tr t dx
zo 10EÌx
ztr L oE;x
totosx
zo I trsx
ztr L osx
r.trrosx
ttrtosx
r.otosx
tztosx
9 r 1osx
ttrsx
lZOldX
ono
do ooE I
ono
do otroz
è3]dètrlèr3d
èlr!".lèrolÈ3d
tl toEix
Et ttrsx
tzotdx
ELtOSX
do otr4
è13 ]^t èl
El
èl 3
LLSVOOtZV tVE,
lo91trEì
09B.Foo tzv Lva
to9ttrS
E9B'OO IZV
zov Lcjs
a?EJ
to?ttrEi
1900El.96tttoEt
gVAVOELZù LVEt
zoE t trsì
LVclclE t961 t
zgz aEs
ttrEtos
6EI?Eltr IZV L?A
rOÉl
tozlos
EZ-EEE t96L t ttrEl
zzevooLzv tve
zo t tos
LOZOe t96[ r tOEt
zoLaEs
)n
rot Los
-'tvsl EvL
.] EEEIZ
t
-r Er]OE
Nr 9.OZ X E'4
-rvs Bz9
I
ló|tzsx??
Nt 9Z
99
-l EEOZ
{r9r9txEiEt
^aztx9e
Nt v'92
v.tt L9
14c
o tèlJ-
do Eoot
ll31^lÈolÈ3d
ono
ÈfhÈDld3d
lVe
do trot
Sdvds
s[10ets6ttlEEt
oo9 L os
2600Ets6tt ttrB
oo9 r. os
El400e ls61 r. r.oEl
oo? t trs
?900E196L
300c èrvEt
300c rcnoElÈd
30Eg
èlvE
t 1trEl
ooE t os
otoot t 96 r. r. r. oB
3083
troz I os
9Itrtrtt96r.rr.DB
oz-'l
rve Etz
-l o06
rvgl 9t t
-r ooo r
1 00L
Nr zrtt x z'El NrEfElxt,6
,^,re 9E x g'EE
v,tc aE x vz
1 clElt1
1ìc5l VgZ
Nt
vz
ono
dO EEE I
èt31 èt03è13d
Nt BfZZ
143 E|9
èo cloL
èl3,^lèlElÈt3d
3083 èlVE
300c rSnooèld
do oo9 èr3l,.|èrolèl3d
do oot
1 EgB
'lvsl 69 [
I OO9
NrEtxz.'B
hlrEexzz
Nt ?tzz
L9
do oo9
olllSd
èr3hrìrorèr3d
3d^_L
EZ-1
I
1lr=t ÈZZ
èr3 ,^lìl
Èr31 Èrorèr3d
do oo9 èr3nèro3è3d
oz-l
)s' gt] x
^a
do oE4
300c Èvg
300c rcnoEèld
3083
)s gt-] x t
ono do EEE l. è1314ìlolèl3d
l-SnOOlld
oas
trE-'l
Eno do oooz èr=r^tèlolÈt3d
30EC rgnooèld
300c èrvE
3000 J-cnoEèld
300c èlvg
VSN
>lr9?lxz
-rvE EtE
lEttrEiX
È31 ìlOlè13d
300c llvE
30cfc 13nooètd
)s gE-l x
-rve EE
L
t
-l Eo9
oz1
>sgelx
rve 90
sdhnd AfddnS
sdNnd SNtftvol
l
L
r oot
5Nt)301s-lv14toN
-rvE 99
I
1 EgV
1 EJ92
Nr grl l x 4IB Nt t'o I x LIL
As 9t6Z \ ZZ nc a'92 x El
Nl E'L z
Nt 4'6 t
t43 ?S
n3 09
tètv]
aull raujolad
.r dn :_^fi dvaÓ! ào3
rvsl 6t
do trog
èl3nllolÈt=d
D1 d. shn ùvfòv
ror
LNràrdl-ool
IH5I3H
do oo?
3dlr
è3!|..lètolèt3d
VJ.VO ']V3IN
_lVNOISS=IOUd
=
totosx
l6toEts6r. 1r.EEr
oo4 I os
rN3htdtnÈ=
N
totosx
otrt los
t/.lc [9
do oooz
zz6cléx
zo I osx
1tr4tOsì
E?E|StrO LZV
ov1
)s Et-l x z
EV-l
)sgt-ìxt
'rvs! t 9o
-t trEo?
-]vs e6L
zo I osx
d
sauwd
zztoeIE6lttoE
zo9 I trs
BtrtoE196t t toE'
eoÈ t os
gEttrOt196L t tOB
LoEix
LL
H
33J-
koralia
I/-
a
\
koratia 240/900
koratia 425/1600
KoRArrA 425lt6OO
Snodo a sfera: flusso Drehbare Hatterung: Kogelgewrich
faci[mente orientabi- leicht ausrichtbarer makketijk dr
[e
Fluss
Piccote dimensioni:
solo 6 cm.
Ganz klein: nur
stroom
HYD0R KORALIA NANO ta prima così piccola!
La nuova Koratia Nano super compatta e super efficiente
in 2 model.li 900 e 1600 [,/hr. It supporto
è ora disponibite
con magneto ventosa e [o snodo sono stati migtiorati
per una maggior tenuta e facitità di orientamento del
flusso. Entrambi i modetti possono essere cottegati in
compteta sicurezza ad un timer. Scegti [a Koratia Nano
6
Zeer klein:
s
6 cm.
cm.
più adatta a[te esigenze deUacquario e ammira i benefici
effetti del getto ampio e deticato detla piccota pompa!
HYD0R K0RALIA NAN0 ganz ktein!
Supporto magneto- Halterung mit Ma- Inclusief ma
ventosaincluso:faci- gnet-Saugnapf inktu- zuignaphouder
Die neue super-kompakte und super-effiziente Koralia
Nano ist
und 1600 t/h
lieferbar.
Getenk w
gnapf und
le
das
posizionamento
Hatts und einer
sive: leicht zu
positi-
kelijke plaatsir
onìefe n
einfacheren Ausrichtung des Flusses verbessert. Beide
Modelte kònnen in votlkommener Sicherheit an einen
Timer angeschtossen werden. Wàhten Sie das fúr die
Ansprúche des Aquariums am besten geeignete Modetl
Koratia Nano und bewundern Sie die wohttuenden Effekte
des groBzi.igigen und doch sanften Strahts der kteinen
Pumpe!
HYD0R KORALIA NANO kleiner dan
ooit!
r
\:$:
Controttabi[e: può essere cottegata a un timer*
ìrì:i:
Steuerbar: kann
an
Regelbaar:
einen Timer ange- gestoten
schlossen
werden*
ka
worr
een timer*
De nieuwe supercompacte en superefficiénte Koratia Nano
is nu verkrijgbaarin 2 modelten 900 en 1600 [,/hr. De steun
met magneet-zuignap en de kogelscharnierverbinding
zijn verbeterd en zorgen er nu voor dat de steun beter
op zijn pl.aats btijft zitten en dat de straal makketijker
gericht kan worden. Beide modetten kunnen op een
vottedig veilige manier op een timer aangesloten worden.
Kies de Koratia Nano die het meest geschikt is en het
beste aansluit op de vereisten van het aquarium en
bewonder de gunstige effecten van de overvloedige en
zachte straal van deze kteine pomp!
koral
(*)
Representation of timer only. Koratia's can work on interua[s of sec, min
technical data
230-240V- 50Hz
power absorbed
model
for aquariums
f[ow rate
freshwater
man ne
from 60 to 100 I
from 36 to 60 I
Koratia 900
4,5 W
900 t/h
Koratia 1600
4,5W
1600 t/h
model
power absorbed
flow rate
freshwater
marìne
Koratia 240
3,s w
240 gph
from 16 to 18 gal
from 10 to 15 gat
Koralia 425
3,5 W
425 gph
from 28 to 50 gal
from 15 to 30 gal
fron 100 to 180
I
from 64 to 100 t
115V-60H2
for aquariums
' Aquadum sizes in the above chad are suggested by Hydoi Each Hobbyist 5houtd choose the Koratia modet thal b€ter suits the needs
(ptants, fish, corels, elc) of the aquarium in which the pump(s) witt operate
of the inhabitans
type
code
Koratia
product code
P29100
P29101
P29tO2
900 - 240
bar code
8011195035915
841421007151
8011195036004
Koratia
product code
P29200
P2920t
P29202
841421007168
801 1 195036011
1600 - 42s
bar code
std
801
1
v
uk
usa
195036288
/.€
,o'
3-tr."
spare parts
USA
STD
d
900
1600
240
È
425
a
xP1901
xP1901
xP1909
xP1909
xA01 19
x40119
x40120
x40120
!D'
Dimensions refer
xP7942
xP1940
xP2901
Int. Pat.
xP2902
xPt941
xPt94t
xP1943
xP1943
xP1509
xP1509
xP7542
xPt542
Pending
to pump body onty. Support not inctuded.
koralia
koratia 150/28(
.c
1'i -n
., ' ,
\
koralia 1050/4(
koratialLOO/si
Iutian
Risparmio energeticonsumi ridotti
Energieersparnis:
Energiebespar
50% weniger
50% mindel
Hoge efficiént
Verdet 50%. Alta effi- brauch. Hohe Effizicienza: più 20% di enz; 20olo mehr Fijrportata""
derteistung**
co:
Nuovo design: più
HYD0R KORALIA: la nuova onda!
Neues Design:
pakter*
*
com patta
kom-
stroomvermoq
meer dan 20ol,
Nieuw desigr
pacter*
Finatmente una pompa compatta, a risparmio energetico,
timerizzabile con prestazioni strabitianti! Perfino iI
supporto con magneto-ventosa è stato migliorato
diventando un efficace sistema anti-vibrazioni. Basta
individuare i[ modetlo più adatto, posizionarlo in vasca
o cottegarlo ad un timer, attaccare [a spina e ammirare
I benefici effetti in acquario del getto ampìo e delicato.
Controtlabite: può essere cottegata a un
ti-
Steuerbar: kann
einen Timer
an
ange-
werden***
mer***
schlossen
Nuova tecno[oqia:
rotore senza albe-
Neue Technologie;
Regetbaar:
ki
gesloten wor
een
timer***
HYD0R KORALIA: eine neue welle!
Endtich eine kompakte, energiesparende, iiber Timer
steuerbare Pumpe mit verblúffenden Leistungenl Sogar
die Hatterung mit Magnet-Saugnapf wurde verbessert
Rotor ohne Welte
Nieuwe tech
asloze rotor
rino
und hat sich in ein effizientes Anti-Vibrations-System
verwandett. Man muss tedigtich das am besten geeignete Modell ermittetn, es im Becken positionieren oder
mit einem Timer verbinden, den Stecker einftihren und
die wohttuenden Effekte des groBzúgigen und doch
sanften Strahts im Aquarium bewundern.
Supporto magnetoventosa inctuso: facile posizionamento
Hatterung mit Magnet - Saugnapf in-
Inc[usief
klusive: leicht
ketijke plaats
zt)
mi
zuig naphoudt
positionieren
HYD0R K0RALIA: een nieuwe golf!
en tijdschakeL-
! Zelfs de steun
is nu een effiU hoeft stechts
het model te kiezen dat het meest geschikt is, dit in de
bak te ptaatsen of op een timer aan te stuiten, de stekker in het stopcontact te steken en u kunt de gunstige
effecten van de overvtoedige en zachte straal in het
f^ \
Snodo a sfera: flusso
facilmente orienta-
teicht
Drehbare Hatterung:
ausrichtbarer
ketijk
Kogetgewrich
U
bite
FIuss
stroom
d
aquarium bewonderen.
Ò \
{il-ft
(')
Esclusivo Design
:":'.1,':.1'J*"''"0'"
Í
Comparison between Koralia 4 and Kora[ia 5200/7400
("*)
l"
del. E
(.*)
Design
;liu
Exctusief des
de rotor:
;
Compared
to previous models of
Kora
Representation of tìmer on[y. Koralia's can work on interuals of sec,
'
koraHA
g
zachte straaI
m
tiù
dn
technical data
230-240V- 50Hz
model
power absorbed
for aquariums
ftow rate
*
freshwater
man ne
Koratia 2800
4W
2800 t/h
from 180 to 330 [
from 112 to 180 I
Koratia 4000
4,5W
4000 t/h
from 250 to 450 t
from 160 to 250
Koratia 5200
5W
52OO Vh
from 350 to 600 I
from 208 to 350 t
model
power absorbed
I
115V-60H2
for aquariums *
flow rate
freshwater
manne
from 50 to 90 gal
from 30 to 50 gal
Koralia 750
4W
750 gph
Koralia 1050
5W
1050 gph
from 70 to 125 gal
from 45 to 70 gal
Koratia 1400
6W
1400 gph
from 90 to 160 gal
from 55 to 90 gal
'
Aquarium sjzes ìn the above chad are suggested by Hydor Each Hobbyisl shoutd choose the Koratia model
(ptants, firh, rora15, etc) of the aquarìum in whjch th€ pump(s) witl ope6le
thal h€fter sujts the
needs
koratia 150/2800
koratia 1050/4000
koralia 1400/5200
of the jnhabitans
safety certifi
@
for corresponding
versions and models
U$Tflt
E175149
AOUABIUMWATER
CIRCTJLATING
PUMP - 16TA
type
code
Koralia
product code
P29300
P29307
P29302
bar code
801 1195035939
84t42tOO717s
801 1195036028
product code
P29400
P29401
P29402
bar code
8011 195035946
841421007182
801 1 19503603 5
2800
/ 750
Koralia
4000
/
1050
Koralia
t4OO
52OO
I
std
usa
uk
product code
P29500
P29501
P29502
bar code
801 I 19s03s953
847421007199
8011 195036042
spare parts
#
I
@
Gq
/
Koralia
Koralia
Koralia
28OO1750
4000/1050
5200/7400
std
xp2903
xg2905
xp29O7
usa
xp29O4
xp2906
xp2908
std
xg29O9
xp2909
xp2909
usa
xp2910
xp2910
xp2970
std
xp29tt
xp297l
xp29tt
usa
xp29t2
xp2972
xp29t2
std
xp1908
xp1908
xp1908
usa
xp19 16
xp19 16
xp1916
std
xp1509
xp1509
xp1509
usa
xpt542
xpt542
xpti42
Dimensions refer
to pump body onty. Support not included.
Int. Pat. Pending
oralía
koratia
koralia
koralia
koratia
koralia
magmufrL
POMPE KORALIA MAGNUM
Uniche: massime prestazioni
a consumi specifici minimi!
I nuovi modettì 5-6-7-8
delte pompe K0RALIA garantiscono
prestazioni elevatissime con consumi energetici tra i più
bassi a[ mondo. Dotate di sistema etettronico di awio,
caratterizzate datla nuova tecnotogia sviluppata per [a
reatizzazione dei rotori e giranti, di ridotte dimensioni
d'ingombro, nuovi modetti di K0RALIA diventeranno
presto iI riferimento mondiate nette rispettive categorie di
portata (6. 500-8.500-10.500-12.500 t/h).
i
CONTROLLED START UP
II
controLLo etettronico
dello spunto degli
esc[usivi magneto
rotori disegnati
Das etektronische
Antassen der von Hydor
entwicketten Magnet-
Rotoren gewàhrleistet
hoehste Leistungen
und qeringster
da
Hydor garantiscono
etevatíssi me
prestazioni con
Stromverbrauch
I
consumi irrisori!
K0RALIA MAGNUM PUMPEN Einzelartig
max. Leistung und geringer Stromverbrauch!
Die neuen Modelte 5-6-7-8 K0RALIA Pumpen garantieren
hoehste Leistung bei auBergewóhntichen geringsten
Stromverbrauch. Das etektronische Anlassen ist die neue
Technologie. die fùr Rotoren und Propetler entwickett
wurde. Dank ihrer kompakten Masse und ihrer Foerdermenge
(6.500-8.500-10.500-12.500 Liter/Stunde) werden die
neue KORALIA der weltwetttiche Bezugspunkt.
De etektronis,
besturìng van
de aanLoop vi
de excLusieve
mag neetrotor
ontwikketd dr
Hydor waarbo
topprestaties
een verbtuffe
energieverbru
BUILT IN FISH-NET
GrigliasaLva-pesciper Fìschschutzgitterfùr
un funzionamento
compteta sicurezza.
in
extreme Sicherheit.
Visrooster vor
absoLuut veiti
werki nq.
KORALIA MAGNUM POMPEN
Uniek maximale prestaties
met minimaal energieverbruik.
De nieuwe modetten 5-6-7-8 van de K0RALIA pompen
leveren bijzonder hoogwaardige prestaties met een
energieverbruik dat één van de [aagste ter weretd is.
Uitgerust met een e[ektronisch startsysteem, gekenmerkt
door de nieuwe techniek die ontwikkeld is voor het maken
van de rotoren en de waaiers en de compacte afmetingen
worden
de
nieuwe modetten K0RALIA pompen snel
koptopers op weretdniveau
in
de diverse categorieèn van
de respectievetijke capaciteit.
NEW MAGNET + SUCTION CUP SUPPORT!
per
in acquari con vetri
di spessore da 72 a 20
mm (patended*).
Magneto-ventosa
Patentierte*
[iberoposizionamento exklusiveMagnet
Saugnapfhatterung,
die vòttig freie
einsteLLbarer
Stròmungsrichtung
bei Aquarienscheiben
von 12 bis zu 20 mm
gewàhr[eistet.
#
\N'
koral
Mag
neetzuig
r
voor vrìje pla
rn aquana m(
tot 20 mm di
(patented - ).
technical data
23O-24OV- 50Hz
modeI
power absorbed
flow rate
for aquariums
koralia magnum
freshwater
man ne
6500 t/h
frcm 450 to 750 t
from 260 to 450 I
from 350 to 6m I
Koralia 5
8W
Koralia 6
10w
85oo r/h
fiom ó(x)b 10d) I
Koralia 7
12W
10500 t/h
from 700 to 1200 t
from 450 to 700 I
Koralia 8
18W
125OO alh
fiom 850to 14m I
fiom5mb8l)l
modeI
power absorbed
flow rate
Koralia 5
8W
1650 gph
fiom 110 to 180 gal
Koralia 6
10w
22Oo gph
from 150 to 250
Koralia 7
t2w
2700 gph
from 180 to 300 qat
ftom 110to 180
Koralia 8
18W
3250 gph
ftom 220 to 360 gat
fiom
115V-60H2
for aquariums
freshwater
"
Aquarium sizes in lhe above cha( are suggesled by Hydor Each Hobbyist 5houtd choose the Koratia model
cordts, etc) of the aquarium jn which the pump(s) wjtL operate
(planb, fish,
man ne
9l
from 70 to 110
9t
b lf)
gal
fiom 90
lhal betler sujts the
/
À
9l
o-
o
î30b 22091
needs
of
'-s
the inhabitans
for corresponding
versions and models
type
Koralia 5
Koralia 6
code
std
usa
uk
product code
P19600
P19601
P19602
bar code
801119s03s380
product code
P19700
841427006275
Pt970t
8011195035397
P19702
bar code
8011195035403
841427006222
801119503s410
product code
P19800
P19801
P19802
bar code
4o71195035427
produd code
P19900
bar code
8011195035441
Koratia 7
Koratia 8
spare parts
847421006239
P19901
84742too6246
8011195035434
P19902
'
Int. Pat. Pending
K0RALIA Magnum possiedono un design armonioso e sono dotate
di magneto-ventosa con supporto rotante* per garantire
massima
rezionabitità. Grazie a Lte partico[ari caratteristiche possono essere
posizionate sui vetri ovunque in acquario in completa sicurezza.
di
80111950354s8
Die K0RALIA Magnum sind harmonisch konzipiert mit einer
patentierten exklusiven Magnet-Saug na pfhalterung* mit vóttig frei
einstettbarer Strómu ngsrichtung. Sie gewahrteistet Stabilìtàt und
Lautlosigkeit bei jede Aquarienscheiben.
De K0RALIA Magnum pompen hebben een harmonieus design en
zijn uitgerust met een magneetzuignap met een draaibare steun
te garanderen.Dankzij de bijzondere
kenmerken kunnen zij op een volkomen veilige manier
overal op het gtas in het aquarium aangebracht worden.
om maximale draaibaarheid
xP1961
doi
-oralía
P f'tm e
F
,,1
' t,
T
L
U
E
pnirne 10
prinne 20
prirne 30
R
NIVERSAL
Idea[e per acquari
d'acqua marina,
dolce e tropicati.
Geeìgnet fùr
Meerund
Kaltwasseraquarien.
Geschikt voor zee
koudwateraquaria
,..1/ )
LARGE FILÍTR VOLUME
Contenitore dei
materiati fiLtranti
Ausgesprochen
geraumrger
a me nte
versatíLe e di
stra ordi na ria
Fi
estrem
ca
Behalter fiir
ltermate ria
L.
pacità.
Bijzo nde r
veetzìjdige houd
voor de filterend
materia[en met
een buitengewor
ca pa
citeit.
FILTRO ESTERNO AUTOINNESCANTE PER ACQUARI
PRIME è il. fittro esterno per acquari con tutte [e
caratteristiche essenziali per garantire una perfetta ed
efficiente filtrazione. Faci[e da usare grazie a[ sistema
auto-innescante brevettato, garantisce una efficace
fittrazione poftando [o sporco fuori dal[acquario.
SETBST-ANSPRINGENDER AUSSENFITTER FÙR
AQUARIEN
PRIME ist der AuBenfitter fùr Aquarien, der atle
grundtegenden Eigenschaften aufweist, um eine
perfekte und effi ziente Filtration zu gewàhrleisten.
Er ist dank des patentierten, setbstfiittenden Systems
einfach zu benutzen und garantiert eine effiziente
Fjttration, indem er den Schmutz aus dem Aquarium
entfernt.
ZEtF ZUIVERENDE BUITENFILTER VOOR AQUARIA
PRIME js het externe fiLter voor aquaria met alte
essentièle kenmerken om een perfecte en efficiénte
EASY MAINTENANCE
FacìLe putizia e
ute nzio ne
grazie aL sempLice
ìn
Bequeme Reinigung
Eenvoudig
ma n
und Wartung durch
Leicht abtrennbare
distacco dei tubi e aI
pratico manico di
trasporto. *
SchLiiuche und
onderhoud en on
te reinigen, danl
het op eenvoudir
wijze losmaken r,
de buizen en de
pra ktische
praktischen
Trageg
rìff..
tra nspo rth
'
CLEAN
&
a
hel
ndg rr
Pdme 20 and Prime:10
EASY
Massima sicurezza
contro gLi allagamenti
garantita daL['azione
combinata de[[e ctips
di chiusura e della
specia[e guarnìzione
Auslaufschutz durch
lulaxima[e veiLigh
spezieILe
tegen overstromì
VerschlusskLips und
Dichtu ng.
geco
gegarandeerd do
m bi neerde
werking van de
sluitingscLips en
speciaLe dichtinq
di tenuta.
filtratie te garanderen.
MakkeLijk te gebruiken
dankzij een gepatenteerd zetf-aanzuigend systeem en
garandeeft een efficiènte fittratie door a[ het vuil uit
het aquarium te verwijderen.
USER FRIENDLY
User-friendLy grazìe
Benutzerfreundtich durch
Geb rui kersvrie
al rilevatore
Versch m utzun gsa nzei ger.
dankzij de
verstoppingmete
d'i ntasa me
nto.
n
dr
technicaI data
type
prime 10
ftour rate
230-240V
max. q,
60Hz
50 I 6OHz
10w
10w
300 r/h
80 gph
prime 20
600 t/h
160 gph
prime 30
900 t/h
240 gph
1
25W
fittering
voLrrme
1
/t6
1,7
aguarruiì.1
80-150
1,5 t
7/8W
18W
30w
00v
50/ 6oHz
15V
3t
100-250
180 cu. in.
/19
27
200-450
c
Prime 30
I
26-66 gat
5t
36W
I
27-4O gal
90 cu. in.
W
Prime 10
E
-1,
I
W
300 cu. in.
53-119 gat
tr\
safety certification
12.5cm-5in
F
,@*
$
ltsTflt
8115149
AOUARIUI.I IIAIER FILTIN
.
I6FA
tr
tvpe
prime 10
product code
bar code
prime 20
prime 30
std
code
product code
c01103
801
1
195050086
c07227
uk
usa
c01t22
c01
841421000039
801
1
1
19
c07234
cot232
bar code
8017795054244
84t42LOOO46
8011795054282
product code
c01305
c013 19
c013 15
bar code
8071195050277
8414210000s3
801
1
tr
195050413
16cm-6in
19 50503 90
spare parts
prime 20
prìme 30
prìme 30
ol
rh do
ters
I
se
ttz
UNIVERSAL
L::rffir3H
PU M P
UN
setl-z 140
IVERSAL
Geeignet fúr
Idea[e per acquari
d'acqua marina,
dotce e tropicati.
Meerund
Geschikt voor zeee
Kattwasseraquarien.
koudwateraquarìa.
Durchfl ussreguLierung
Regelbare capacitc
om zich aan de
FLOW CONTFIOI" KNOH
Portata regolabile
adattarsi a[[e
più
per
dìverseapp[ìcazionied
fùr unterschiedlichste
Anwendungen.
utilizzi.
meest verschittend,
toepassingen en
gebruiken aan te
POMPA MULNFUNZIONE PER ACQUARI
passen.
Pompa centrifuga muttiuso ad etevate prestazioni per acqua
dolce e marina. Dotata di regolatore di potata, girante
monoblocco e cartuccja fittrante. Ideale per fittri biotgici,
per sistemì aerobicj e per ricircoto. Fornita con raccordi
stringitubo per uso non sommerso.
VIELSEMGE PUMPE FÙR AOUARIEN
ÎUBE CONNECTORS INCLIIDED
Vielseitige, leistungsstarke Pumpe fúr SijBund Satzwasser.
Mit Durchfl ussregler, Monobtock-Rotor und Fitterpatrone.
Ideal fùr Umwàlzsysteme, biotogische und Rieselfitter. Mjt
spezielten Schlauchadaptern fúr den Einsatz trockenstehend.
per
che
non
sommerso.
Fornita di raccordi
applicazionì
prevedono L'uso
Adapter
den
auBerhalb
des Wassers.
Spezielle
ermógtìchen
Betrieb auch
Voorzìen van
verbindingsstukker
voor toepassingen
nìet ondergedompt
gebruik.
VEEUZIJDIG POMP VOOR AQUARIA
Muttifunctionete pomp met hoge prestaties voor zoet- en
zoutwater. Voozien van een stromingsregetaar, rotor uit
één bLok en fitteretement. Ideaal voor biologische fitters,
aèrobe systemen en recirculatie. Deze wordt geteverd met
verbindingsstukken met slangklem voor gebruik boven
water.
IN & OUT OF WATER
per
sommerso.
Anche
uso non
f
I
I
den
Auch fùr
Uberwasser
gebrauch.
Voor in-en extern
gebruìk.
dor
seltz
technicat data
type
verst o n
115V-60Hz
23O-24OV-50H2
130
115V-60H2
23O-24OV-50Hz
140
head h.max
a
23O-24OV-50Hz
L20
flowrate
115V-60Hz
power
bsorbed
0 int. hose
7oo r/h
135 cm
74W
12 mm
185 gph
53 in
11W
712 in
tzoo llh
195 cm
27W
12 mm
320 gph
77 in
23W
t/2 in
2800 t/h
230 cm
55W
16 mm
740 gph
90 in
55W
5/8 in
safety certification
,@*
for corresponding
versions and models
@
,li,l,,!
AQUAilUil IVAITR TII.ftN. I6fA
type
L20
code
std
Pl2100
P72127
Pt2778
bar code
8011195032198
841421000145
8011195032488
product code
P09100
P09135
P09120
130
t40
uk
u5a
product code
bar code
8011195032136
84142tOOOt52
8011195032501
product code
P10100
P10141
P10118
bar code
8011795032204
84t42tOOOt69
807119so32464
spares part
IK.:Q,
$
R
120
130
230V 50 Hz
xP1201
xP0901
xP1001
115V 60 Hz
xP72t7
xP09
7
xP1015
xP1203
xP0903
xP1003
xP7204
xP0904
xP1004
xP0905
xP1005
m
&
w
c?-
140
Seltz
1
type
sEtTz
xP0906
xP0906
t
20
xP1006
SELTZ L 30
xF0403
xP0210
xP0210
--t--:
sEtTz L 40
X
v
z
5cm
6,5 cm
10 cm
2in
2lzin
4in
7cm
3/a in
7.5 cm
13 cm
3in
5in
8,5 cm
3 3/. in
9,5 cm
16,5 cm
3lqin
6lz
3