Penny 5
Transcript
Penny 5
Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio 0 PENNY 5 2 Beschläge Fittings Ferrures pour meubles Guarnizioni Sie brauchen: you need Vous avez besoin de: Le servono 1 3 4 5 sw 4x 18 x e4 18 x 6 7 a1 cm. 8 2 Person. 32 x 6,3 x 13 es 6x 35 mm p1 24 x 1x 3 x 20 8mm s2 9 10 wd 11 1x wh 8 x 3,0 x 13 s3 12 8 mm 4x g 13 Art.Nr:- 405-005 Achtung: Bei mangelhafter Montage besteht Gefahr für die Sicherheit Attention: En cas de montage incorrect, il y Wir empfehlen die Montage nur durch fachkundiges Personal Nous recommandons de ne faire effectuer le montage que par du personnel qualifié. cm a risque pour la sécurité. Warning: Deficient assembly causes safety Attenzione: Nel caso di montaggio non adeguato risks. cÂ’è pericolo di sicurezza. We recommend having the assembly done only by qualified personnel. Consigliamo di far eseguire il montaggio esclusivamente da parte di personale esperto Teile Articel Pieces Elementi singolo HORSTMANNGROUP 2405445 Penny 5 / 11.`04 aw. PENNY 5 Bitte die Montageanleitung vor Beginn sorgfältig studieren. Um eine ordnungsgemäße und m a n g e l f re i e E r s t e l l u n g z u gewährleisten, muss die Montage exakt in der gezeigten Reihenfolge ausgeführt werden. Please study the instructions carefully before you begin, To achieve the best results please use these instructions the way they are printed starting at the beginning. Lire scrupuleusement les instructions de montage avant de commencer le montage, Afin de garantir une construction conforme et irréprochable, le montage doit être effectué exactement dans l'ordre indiqué. Per favore prima dell´inizio studiare accuratamente le istruzioni per il montaggio, Per garantire una realizzazione senza errori, il montaggio deve essere fatto rispettando esattamente la sequenza indicata. Pflegehinweis! Cleaning information! Indications d'entretien ! Istruzione di cura! Bitte nur mit einem Staubtuch oder einem feuchten Lappen reinigen. KEINE scheuernden Putzmittel verwenden! Clean only with a duster or damp cloth. Avoid using detergents or solvents. Ne nettoyer qu'avec un chiffon à poussière ou un chiffon humide. Ne pas utiliser de produit à récurer! Per favore pulire solo con un panno per rimuovere polvere o con uno straccio umido. Non usare detergenti abrasivi! A B st Bitte beachten! Important! Importante! sw sw st bk bg bg bk st C 8x st 18 x e4 18 x a1 6 x 35 mm p1 8x bg HORSTMANNGROUP 2405445 Penny 5 / 11.`04 aw. PENNY 5 E D 4x es 24 x es es es es es 6 gs F s2 4x g 4x 8 x 3,0 x 13 s3 8 7 mm 8,5 20 s3 s3 16 x 3 x 20 s2 6 s2 gs g s2 mm 8,5 20 G st st sw 8 es bk 6 es bk es bk HORSTMANNGROUP 2405445 Penny 5 / 11.`04 aw. PENNY 5 H 8x 3 x 20 s2 I Bei Verbindungsmittel für die Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf Eignung zu Prüfen In case of connective devices for the wall mounting, the supporting material must be checked for suitability. En cas de moyens de liaison pour la fixation murale, il faudra vérifier lÂ’aptitude du matériel de support. Nel caso di mezzi di connessione per il fissaggio della parete il materiale portante deve essere esaminato in vista della sua idoneità J 1x wh 8 mm 1x 8mm wd K 3 wd 1 wh 1611 mm 10 mm HORSTMANNGROUP 2405445 Penny 5 / 11.`04 aw.