Penny 5

Transcript

Penny 5
Montageanleitung
Assembly instructions
Notice de montage
Istruzioni di montaggio
0
PENNY 5
2
Beschläge
Fittings
Ferrures pour
meubles
Guarnizioni
Sie brauchen:
you need
Vous avez besoin de:
Le servono
1
3
4
5
sw
4x
18 x
e4
18 x
6
7
a1
cm.
8
2 Person.
32 x 6,3 x 13 es
6x
35 mm p1
24 x
1x
3 x 20
8mm
s2
9
10
wd
11
1x
wh
8 x 3,0 x 13 s3
12
8 mm
4x
g
13
Art.Nr:- 405-005
Achtung: Bei mangelhafter Montage
besteht Gefahr für die Sicherheit
Attention: En cas de montage incorrect, il y
Wir empfehlen die Montage nur durch
fachkundiges Personal
Nous recommandons de ne faire effectuer le
montage que par du personnel qualifié.
cm
a risque pour la sécurité.
Warning: Deficient assembly causes safety
Attenzione: Nel caso di montaggio non adeguato
risks.
cÂ’è pericolo di sicurezza.
We recommend having the assembly done
only by qualified personnel.
Consigliamo di far eseguire il montaggio
esclusivamente da parte di personale esperto
Teile
Articel
Pieces
Elementi
singolo
HORSTMANNGROUP
2405445 Penny 5 / 11.`04 aw.
PENNY 5
Bitte die Montageanleitung vor
Beginn sorgfältig studieren.
Um eine ordnungsgemäße und
m a n g e l f re i e E r s t e l l u n g z u
gewährleisten, muss die Montage
exakt in der gezeigten Reihenfolge
ausgeführt werden.
Please study the instructions
carefully before you begin,
To achieve the best results please
use these instructions the way
they are printed starting at the
beginning.
Lire scrupuleusement les
instructions de montage avant de
commencer le montage,
Afin de garantir une construction
conforme et irréprochable, le
montage doit être effectué
exactement dans l'ordre indiqué.
Per favore prima dell´inizio studiare
accuratamente le istruzioni per il
montaggio,
Per garantire una realizzazione
senza errori, il montaggio deve
essere fatto rispettando esattamente
la sequenza indicata.
Pflegehinweis!
Cleaning information!
Indications d'entretien !
Istruzione di cura!
Bitte nur mit einem Staubtuch
oder einem feuchten Lappen
reinigen.
KEINE scheuernden Putzmittel
verwenden!
Clean only with a duster or damp
cloth.
Avoid using detergents or
solvents.
Ne nettoyer qu'avec un chiffon à
poussière ou un chiffon humide.
Ne pas utiliser de produit à
récurer!
Per favore pulire solo con un
panno per rimuovere polvere o con
uno straccio umido. Non usare
detergenti abrasivi!
A
B
st
Bitte beachten!
Important!
Importante!
sw
sw
st
bk
bg
bg
bk
st
C
8x
st
18 x
e4
18 x
a1
6 x 35 mm p1
8x
bg
HORSTMANNGROUP
2405445 Penny 5 / 11.`04 aw.
PENNY 5
E
D
4x
es
24 x
es
es
es
es
es
6
gs
F
s2
4x
g
4x
8 x 3,0 x 13 s3
8
7
mm
8,5
20
s3
s3
16 x 3 x 20 s2
6
s2
gs
g
s2
mm
8,5
20
G
st
st
sw
8
es
bk
6
es
bk
es
bk
HORSTMANNGROUP
2405445 Penny 5 / 11.`04 aw.
PENNY 5
H
8x
3 x 20
s2
I
Bei Verbindungsmittel für die
Wandbefestigung ist das Trägermaterial auf
Eignung zu Prüfen
In case of connective devices for the wall
mounting, the supporting material must be
checked for suitability.
En cas de moyens de liaison pour la fixation
murale, il faudra vérifier lÂ’aptitude du matériel
de support.
Nel caso di mezzi di connessione per il
fissaggio della parete il materiale portante
deve essere esaminato in vista della sua
idoneità
J
1x
wh
8
mm
1x
8mm
wd
K
3
wd
1
wh
1611
mm
10
mm
HORSTMANNGROUP
2405445 Penny 5 / 11.`04 aw.