Diapositiva 1 - Istituto Comprensivo Longarone
Transcript
Diapositiva 1 - Istituto Comprensivo Longarone
Progetto RICETTARIO INTERNAZIONALE Realizzato dalla classe IIB a tempo prolungato della Scuola Secondaria di I grado di Longarone TORTA SAN SNOVA (PIATTO DOLCE-BOSNIA) La Bosnia è una nazione dell‘Europa orientale che appartiene alla regione dei Balcani. La sua capitale è Sarajevo; il Paese confina con la Croazia a nord, con la Serbia, il Montenegro e con il Mar Adriatico per pochi chilometri a sud. La Bosnia-Erzegovina è nata formalmente nel 1992, a seguito della proclamazione di indipendenza dalla Iugoslavia. TRADIZIONI CULINARIE DEL PAESE La cucina bosniaca (Bosanska kuhinja) ha subito numerose influenze da altre culture. Oltre che dalla cucina turca e greca, ha un peso significativo anche la cucina austriaca a causa del dominio dell‘impero austroungarico sulla regione. Ingredienti •400g biscotti per tiramisù •300g biscotti macinati •350ml succo d’ arancia •3 buste budino alla vaniglia •6 cucchiai zucchero •750ml latte •2pz margarina •500g zucchero a velo •20pz choco banane •5 banane •300g panna montata •400g biscuits for tiramisu •300g ground biscuits •350ml orange juice •3 envelopes of vanilla pudding •6 tablespoons sugar •750ml milk •2 packs of margarine •500g icing sugar •20 pieces choco banana •5 bananas •300gr whipped cream •400 g piskota •300 g mlevenog plazma keksa •350 ml soka od narandze iz tetrapaka •3 kesice pudinga od vanile •6 kasike secera •750 ml mleka •2 margarina sa ukusom slatke pavlake •500 g prah secera •20 komada cokoladnih bananica •5 banana •300 g slag kreme •500 ml mleka ili vode za slag •oko 300 ml mleka za natapanje piskota Preparazione 1°strato: prendere i biscotti per il tiramisù e ordinarli sul piatto dove si formerà la torta. 2° strato: mescolare i biscotti macinati con il succo d’arancia. Amalgamare una confezione di margarina con 250g di zucchero a velo e successivamente mescolare bene il tutto con i biscotti e il succo d’arancia di prima. Spalmare questa crema sul primo strato di biscotti. 3°strato: prendere le choco banane e ordinarle sul secondo strato. 4° strato:far cuocere il budino con 750ml di latte e con 6 cucchiai di zucchero. Mescolare nuovamente una confezione di margarina con 250g di zucchero a velo. Più tardi quando il budino si sarà raffreddato mescolare tutto insieme. Spalmare metà di questa crema sullo strato precedente. 5° strato: prendere i biscotti da tiramisù e ordinarli sul quarto strato. 6° strato: spalmare la seconda metà della crema, fatta per il quarto strato, e tagliare le banane a fatte e metterle sopra la crema. Ultima fase: prendere la panna montata e mescolarla un po’ per poi spalmarla su tutta la torta. 1st layer: take the biscuits for tiramisu and sort the dish where it will form the cake. 2nd layer: Mix the crushed biscuits with orange juice. Mix one pack of margarine with 250g icing sugar and then mix well with the biscuits and orange juice Spread this cream on the first layer of biscuits. 3rd layer: take the choco banana and order on the second layer. 4th layer: cook the pudding with 750ml of milk and 6 tablespoons sugar. Mix again a pack of margarine with 250g icing sugar, later when the pudding cools mix everything together. Spread half of this cream on the previous layer. 5th layer: take the tiramisu biscuits and sort them on the fourth layer. 6th layer: spread the second half of the cream, made for the fourth layer, and slice the bananas and put them over the cream. Last step: take the whipped cream and mix it a bit and then spread it over the entire cake. 1.sloj: uzmi keks za tiramisu i sortirati posudu u kojoj će se formirati tortu. 2. sloj: Pomešajte slomiti keks sok od naranče. Mix jedno pakovanje margarina sa šećerom 250g šlag, a zatim dobro miješati sa keksa i sok od naranče prije. Spread ove kreme na prvi sloj keksa. 3. sloj: uzeti choco banana i kako na drugom sloju. 4. sloj: kuhati puding sa 750ml mlijeka i 6 kašika šećera. ponovo Mix paket margarina sa 250g šećera u prahu, najnovije kada je puding ohladi pomiješati sve zajedno. Spread polovini ove kreme na prethodni sloj. 5. sloj: uzeti kolačiće za tiramisu i sortirati ih na četvrtom sloju. 6. sloj: širenje drugoj polovini kreme, napravljen za četvrti sloj, i smanjiti banane su i stavio ih u kremu. Zadnji korak: uzeti šlag i miješati ga malo i onda razmažite ga po celu tortu. Vosì hnìzda (piatto salato-Repubblica Ceca) La Repubblica Ceca (in italiano Cèchia o Cechìa - in ceco Česko), è uno Stato membro dell'Unione Europea, situato nell'Europa centrale. Confina a sudest con la Slovacchia, a sud con l'Austria, a ovest con la Germania e a nord con la Polonia. È uno stato senza sbocco al mare. La sua capitale è Praga. La Repubblica Ceca è nata, assieme alla Slovacchia, il 1º gennaio 1993, dalla pacifica separazione della Cecoslovacchia. Nella Repubblica Ceca i piatti principali sono i piatti di carne, soprattutto di maiale e di agnello, mentre il pesce è meno usato. Come contorno ai piatti di carne, assieme alle salse, vengono serviti i tipici knedliky (gnocchi di pane, simili ai canederli trentini), mentre gli arrosti prediligono condimenti a base di purè di patate. Anche contorni a base di pasta sono abbastanza usati, prevalentemente tagliatelle o pasta di forma quadrata (fleky). Le insalate sono perlopiù di patate: si va dalle più semplici, condite solo con acqua ed aceto (a volte anche un po' zuccherata), a quelle più ricche, ossia le tipiche insalate di patate con maionese, uova sode, dadini di salumi, carote, cipolle e piselli. Una via di mezzo è quella condita con aceto, cipolle, pezzetti di mela e/o pancetta, ma le varianti regionali sono numerosissime. Ingredienti 1) 2) 3) 4) 5) 6) 150 grammi di biscotti macinati 60 grammi di burro 100 grammi di zucchero 2 cucchiai di cacao 3 cucchiai di latte 70 grammi di noci macinate 1) 2) 3) 4) 5) 6) 150 grams of ground biscuits 60 grams of butter 100 grams of sugar 2 tablespoons cocoa 3 tablespoons of milk 70 grams of crushed walnuts 1) 2) 3) 4) 5) 150 g mletých sušenek 60g másla 100 g cukru 2 lžíce kakaa 3 lžíce mléka 70 g drcených vlašských ořechů Preparazione Mescolando tutti gli ingredienti insieme,otteniamo un impasto con il quale riempiamo gli stampini a forma di nido. Chiudiamo sotto con un biscotto fatto di pasta frolla. Mixing all ingredients together, we get a dough with which we fill the molds in the shape of a nest. We close in with a biscuit made of short pastry. Smícháním všech složek dohromady, získáme těsto, se kterým jsme se vyplnění formy ve tvaru hnízda. Zavřeme se sušenku z jemného pečiva. KROFNE (piatto dolce - SERBIA) La Serbia è uno stato balcanico con capitale Belgrado. La ricchezza della cucina serba deriva dalla varietà geografica, etnica e culturale creatasi grazie al continuo movimento della popolazione attraverso i secoli. Importanti sono infatti le influenze della cucina greca, bulgara, turca e ungherese. Gli storici affermano che la cucina medievale serba consistesse prevalentemente di latte (e suoi derivati) e di vegetali. Non era uso consumare molto pane, le persone di ceto più alto mangiavano quello di grano, mentre i poveri il pane di segale e d’avena. Per quanto riguarda la carne invece, veniva consumata solo la selvaggina, mentre i bovini erano tenuti per i lavori di agricoltura. Oggi, un pranzo tradizionale serbo è la čorba, una minestra con carne e interiora di vitello. Le čorbe più diffuse sono la goveđa čorba e la teleća čorba rispettivamente di manzo e di vitello, ma si può trovare anche la pileća e jagnjeća čorba (minestra di pollo e di agnello). Per i vegetariani sono la paradajz čorba (minestra di pomodoro), la krompir čorba (minestra di patate). Le trippe (škembići) sono presentate talvolta nelle minestre, con aggiunta di paprica dolce o piccante, oppure vengono servite impanate e fritte con salsa tartara che ne smorza il sapore deciso. Ingredienti •2 uova •1 tazza di latte •1 tazza di acqua •1 tazza di zucchero •5g di lievito •2 eggs •1 cup milk •1 cup of water •1 cup sugar •yeast 5g •2 jaja •1 šolja mleka •1 šolja vode •1 šolja šećera •5g kvasac Preparazione Mescolare tutti gli ingredienti e lasciar riposare la pasta per 30 minuti in modo che si gonfi. Stendere la pasta e tagliarla con un bicchiere, poi friggere in olio bollente e alla fine rotolarla nello zucchero. Mix all ingredients and let the dough rest for 30 minutes so that it grows. Roll out the dough and cut it with a glass, then fry in hot oil and eventually roll in sugar. Pomešajt sve sastojke i neka testo ostatak za 30 minuta da nabubri. Iscedite testo i isecite ga sa čašom, onda pržiti u vrelom ulju, a zatim uvaljati u šećer. Pabellòn Criollo Venezuelano (Piatto salato – Venezuela) Il Venezuela è un piccolo paese dell’ America meridionale. Prima dell'arrivo dei conquistatori spagnoli il Venezuela era abitato da popolazioni indigene dedite all'agricoltura e alla pesca. Agli inizi del XIX secolo, come in tutta l'America latina, nel paese si sviluppò un forte movimento indipendentista. Fallito nel 1806 un primo tentativo di insurrezione, Francisco de Miranda unì le sue forze a quelle di Simón Bolívar, che liberarono nel 1810 il Venezuela dalle truppe spagnole e l'anno seguente proclamarono l’indipendenza. Parlare della cucina venezuelana significa trovare molti punti di contatto con altri tipi di cucina sudamericana. Intanto, quello che caratterizza quella parte del continente americano, dal punto di vista della cucina, è la varietà e la quantità di alimenti presenti in ogni piatto. I piatti venezuelani sono molto colorati, ricchi di qualunque sostanza nutritiva serve per il fabbisogno giornaliero. Naturalmente, non sempre l’aspetto è dei migliori, perché spesso i piatti tipici ci sembreranno un’accozzaglia di qualunque cosa lo chef si ritrovi a tiro, e il risultato è anche pesante se abbiamo lo stomaco delicato. Le ricette tipiche venezuelane sono tante: tra queste c'è il pabellòn, considerato il piatto nazionale per eccellenza e diviso in tre parti: una parte di carne, una di riso e una di fagioli neri. Vediamo come preparare ognuna di queste parti e assemblarle per ottenere questo tipico piatto completo, gustoso e nutriente che si accompagna con le arepas, pane tipico venezuelano. Ingredienti Per la carne: ½ kg. di carne di manzo da bollito 2 cipollotti freschi ½ peperone rosso ½ peperone verde 3 pomodori freschi Olio q. b. Sale q.b. Per i fagioli: ½ kg. di fagioli neri precotti 1 cipollotto fresco ½ peperone rosso Pancetta affumicata (quantità a gusto) Cumino (un cucchiaino) Olio q. b. Sale q. b. Per il riso: 150 gr di riso Sale q. b. Per il platano fritto: 2 platani gialli Olio di semi per friggere Para la carne: ½ kg. De carne muchacho redondo 2 tallos de cebollin ½ pimentón rojo ½ pimentón verde 3 tomates Aceite Sal (al gusto) Para las caraotas negras: ½ kg. de caraotas negras 1 cebolla ½ pimentón rojo Tocineta ahumada (la cantidad es gusto) Comino ( una cucharadita) Aceite (al gusto) Para el arroz: 150 gr. de arroz Sal (al gusto) Para los platanos: 2 platanos maduros (son de color amarillo) Aceite de girasol para freir For the meat: ½ kg. beef meat from boiled 2 fresh onions ½ red pepper ½ green pepper 3 fresh tomatoes Oil Salt For beans: ½ kg.precooked black beans 1 fresh onion ½ red pepper Bacon Cumin Oil Salt For the rice: 150 gr. rice Salt For fried plantains: 2 yellow plantains Seed oil for frying Preparazione Per la carne: 1. Bollire la carne in acqua con eventuali odori a gusto(cipolla, alloro, carota).Una volta cotta, lasciarla intiepidire in un piatto, successivamente sfilettarla con le mani e metterla da parte. 2. Tagliare a cubetti di mezzo cm. cipollotti, peperone rosso, verde e farli dorare in una padella con un po’ di olio. Aggiungere i pomodori tagliati a cubetti, la carne sfilettata,il peperone dolce in polvere, il sale e lasciare insaporire per qualche minuto. Versare mezzo bicchiere di latte di cocco e cuocere per altri 2-3 minuti fino ad ottenere una crema consistente. Per i fagioli: 1. Fare un soffritto con cipollotto, peperone rosso e pancetta affumicata. A continuazione aggiungere i fagioli neri, il cumino, il sale e lasciare insaporire sul fuoco. Per il riso: 1. Cuocere il riso in acqua e sale. Scolarlo e lasciarlo da parte. Per i platani: 1. Sbucciate e tagliate i platani e friggeteli in abbondante olio di semi, lasciateli scolare su carta assorbente. Per comporre il piatto del Pabellón Criollo: mettere nel piatto una cucchiaiata generosa di carne, una di fagioli e una di riso e per ultimo i platani. Para la carne: 1. En una olla agregar agua, cebolla y zanahoria. Luego que este cocinada la carne se deja reposar en un plato hasta que este tibia y poder esmenusar la carne. 2. En un sartén se coloca el acete, la cebolla y el pimentón rojo, verde picados en quartidos de medio centímetro, se sofrien hasta que se dore. Luego agregamos los tomates picados, la carne esmenuzada y la sal, se mezcla bien todos los ingredientes y se deja cocinar por algunos minutos con el fuego bajo. Para las caraotas negras: 1. Por un lado limpiar bien las caraotas quintandole las pietra o las caraotas rotas o secas, después poner a remojar las caraotas en las noche y a la maňana siguente se lavan y se ponen a cocinar en suficiente agua hasta q estén blanditas. 2. Después sepone a sofrir la cebolla, el pimentón rojo y la tocineta ahumada, se mezcla bién los ingriedientes se vierte las caraotas negras , se agrega la sal y el comino, se mezcla varias veces todo y se deja a fuego lento por unos minutos para que se ablasorban bien los sabores. Para el arroz: 1. Cocinar el arroz en agua y sal cuando esta suave el arroz, esta listo entonces se cuela y se mete a un lado para luego servirlo. Para los platanos: 1. Se pela el platano y se corta en rodajas luego cuando el aceite este caliente se frien haste que se dore y se pone en un plato con el papel absorbente para quitar el exceso del aceite. Componer el plato del Pabellón Criollo: se coloca en un plato una cuchara de carne, caraotas negras, arroz y por último los platanos. For the meat: 1. Boil the meat in water with any smells (onion, laurel, carrot...). Once cooked, let it cool in a plate, than fillet with the hands and set it aside. 2. Cut with a knife diced onions, red and green pepper, and brown in a pan with some oil. Add tomatoes, the meet, the bell pepper powder, salt and leave flavor for some minutes. Pour half glass of coconut milk and cook for other 2-3 minutes until you get a solid cream . For beans: 1. Make fry with onions, red pepper and bacon. Then add black beans, the cumin and the salt and let flavor on fire for some minutes. For the rice: 1. Cook the rice in water and salt. Drain and leave it aside. For the plantains: 1. Peel and cut plantains and fry these in seed oil,let them drain on paper.