machines that
Transcript
machines that
[email protected] exports to 95 countries in 5 continents esportazioni in 95 Paesi e in 5 continenti Alta tecnologia dalla Turchia al mondo INDEX 8 20 26 32 46 4 ROLLS HYDRAULIC PLATE BENDING MACHINES CALANDRE IDRAULICHE A 4 RULLI 3 ROLLS HYDRAULIC PLATE BENDING MACHINES CALANDRE IDRAULICHE A 3 RULLI 3 ROLLS ASYMETRICAL PLATE BENDING MACHINES CALANDRE ASIMMETRICHE A 3 RULLI HYDRAULIC PROFILE BENDING MACHINES CURVATRICI IDRAULICHE PER PROFILI TUBE BENDING MACHINES WITH MANDREL CURVATRICI PER TUBI CON MANDRINO INDEX 56 DISHING PRESS 58 FLANGING MACHINES 54 60 76 PRESSA IDRAULICA BORDATRICE GRAPHIC CONTROL SYSTEMS SISTEMI PER IL CONTROLLO DELLA GRAFICA DRILLING - CUTTING MARKING LINES LINEE MACCHINE PERFORATRICI DI TAGLIO - DI MARCATURA OXY & PLASMA CUTTING MACHINES MACCHINE TAGLIO PLASMA E OSSITAGLIO 6 Tecnologia avanzata dalla TURCHIA al MONDO A cavallo del suo 54esimo anniversario, AKYAPAK si conferma come uno dei produttori con più esperienza, a Bursa, nell’esportazione di calandre, perforatrici, macchine per il taglio e soluzioni per la saldatura in 95 Paesi e 5 continenti. AKYAPAK aggiunge inoltre nuovi risultati alla sua storia di successi lunga più di mezzo secolo, portando i suoi prodotti di qualità in tutto il mondo, i quali simboleggiano la potenza della Turchia. AKYAPAK è motivo di orgoglio tanto per Bursa quanto per la Turchia intera, grazie alle sue tecnologiche strutture produttive distribuite su 32.000 metri quadri di territorio. le tribune del circuito di Formula 1 di Istanbul, lo stadio di Bursa (l’arena del coccodrillo), la Baku Crystall Hall, il Dubai Eye, così come nella costruzione di edifici, veicoli, torri eoliche, centrali elettriche, ecc... che fanno parte della nostra vita. AKYAPAK, fondata nel 1962 a Bursa, continua a dare forma alla tecnologia attraverso il suo personale esperto e qualificato che ammonta a 415 unità, sia in Turchia, sia nel resto del mondo. AKYAPAK ha investito molto nel settore della ricerca e dello sviluppo, in modo da offrire ai propri clienti prodotti migliori, e per fare ciò ha potenziato inoltre le sue infrastrutture tecnologiche sviluppando tecnologie e software innovativi per la lavorazione del metallo. L’approccio di Akyapak verso il cliente, che consiste nel riporre un’attenzione meticolosa in tutte le fasi del processo di vendita, dall’accettazione dell’ordine alla consegna, è uno dei principi fondamentali dell’azienda, così come il servizio di post-vendita, caratterizzato da una velocità di intervento e capacità di risoluzione del problema che solo pochi produttori riescono a garantire. I certificati CE, ISO 90012008, TSEK, e TURQUM dimostrano ufficialmente l’alta qualità e gli standard elevati offerti da AKYAPAK. Le macchine AKYAPAK garantiscono produzioni e applicazioni di alta qualità in diversi settori che dirigono l’economia globale, come quello automobilistico, marittimo, aeronautico, delle costruzioni, del riscaldamento e raffreddamento dell’energia, della petrolchimica e della difesa. Oggi, le macchine AKYAPAK sono utilizzate nelle fabbriche di marchi di fama mondiale quali Mitsubishi, Mercedes, Harley Davidson e Rolls Royce, così come nell’aviazione turca e nell’industria della difesa, ossia TAI e Roketsan. Le macchine AKYAPAK sono state utilizzate nei processi di costruzione e produzione di famose strutture come l’aeroporto di Istanbul-Atatürk, lo stadio olimpico di Atatürk, www.akyapak.com.tr AKYAPAK commercializza le sue calandre e curvatrici sotto il marchio AKBEND nel resto del mondo. AKBEND ha raggiunto un’importante posizione nel mercato grazie alla sua affidabilità. AKYAPAK usa il marchio AKDRILL per la sua linea di macchine perforatrici, di cui è pioniera in Turchia e nel mondo. AKYAPAK continuerà ad essere sinonimo di innovazione, modernità e affidabilità per tutto il 2016 e oltre. 7 Advanced technology from TURKEY to the WORLD Left behind its 54th anniversary, AKYAPAK has been one of the longest-established producer in Bursa, exporting metal-bending, drilling, cutting machines and welding solutions to 95 countries in 5 continents. AKYAPAK has also been adding new achievements to its success story for more than half century and successfully transferring its high quality to the world that symbolizes Turkish power. Akyapak is a source of pride to Bursa as well as Turkey with its 32.000 square meter covered technological manufacturing facilities. AKYAPAK is marketing plate, tube, and profile bending machines under the brand name AKBEND to the world. AKBEND reached an important position in the market with its reliability. AKYAPAK is using AKDRILL brand for its drilling lines where Akyapak is pioneering both in Turkey and the world. AKYAPAK has been making sizeable investment in R&D department in order to offer better products to its customers and enhacing its technological infrastructure developing innovative metalworking technologies and AKYAPAK, established in 1962, Bursa, is continuing to shape softwares. Having meticulous attention to entire process technology with its 415 qualified and experienced staff in from order acceptance to delivery operations, Akyapak’s Turkey and the world . customer-oriented-approach also forms the fundamental principles of after-sales service with fast intervention and solving capability that just a few of manufacturers can be AKYAPAK Machines provide high quality manufacturing able to reach. CE, ISO 9001-2008, TSEK, and TURQUM and application solutions in many fields directing the global certificates officially prove AKYAPAK’s quality and high economy such as automotive, marine, aviation, construction, standards. heating- cooling, energy, petro-chemistry and defense industries. Today, AKYAPAK machines are being used in the factories of world’s giants like Mitsubishi, Mercedes, Harley AKYAPAK will always continue to move forward Davidson, Rolls Royce; and also in Turkish aviation and confidently as a representative of innovation, modernity defence industry as TAI and Roketsan. AKYAPAK machines and reliability in 2016 and beyond. have been used in construction and manufacturing process of famous structures as Istanbul Ataturk Airport, Ataturk Olympic Stadium, Formula 1 Istanbul Park tribunes, Bursa Metropolitan Stadium (Crocodile Arena), Baku Crystall Hall, Dubai Eye and buildings, vehicles, wind towers, power plants, etc. that are part of our lives. HIGH POWER FOR HEAVY-DUTY APPLICATIONS Akyapak manufactures 4 rolls hydraulic plate bending machines with capacity in thickness from 2 mm to 200 mm and in width from 500 mm to 12000 mm. Frames of our machines are made of welded steel (St52). Roll shafts and bearings are of high quality and robust in terms of bending moment. The upper and lower rolls are independently driven by hydraulic motor and planetary gearbox on 4 Rolls Plate Bending Machines. Side rolls are idler. 4 ROLLS PLATE BENDING MACHINES CALANDRE A 4 RULLI POTENZA ELEVATA PER LE APPLICAZIONI GRAVOSE Akyapak produce calandre idrauliche a 4 rulli per lamiere con spessore da 2 mm a 200 mm, e di larghezza da 500 mm a 12.000 mm. I telai delle nostre macchine sono in acciaio saldato. (St-52). Alberi e cuscinetti di alta qualità e robusti, in termini di momento flettente. I rulli superiori e inferiori sono azionati indipendentemente da un motore idraulico e da un riduttore epicicloidale, per quanto riguarda le calandre a 4 rulli per lamiere. I rulli laterali sono folli. 10 AHS 30-150 4 ROLLS HYDRAULIC PLATE BENDING MACHINES CALANDRE IDRAULICHE A 4 RULLI 11 Akyapak manufactures 4 rolls hydraulic plate bending machines with capacity in thickness from 2 mm to 200 mm and in width from 500 mm to 12000 mm. Frames of our machines are made of welded steel (St-52). Roll shafts and bearings are of high quality and robust in terms of bending moment. AHS models are manufacturing with NC and CNC options. Akyapak produce calandre idrauliche a 4 rulli per lamiere con spessore da 2 mm a 200 mm, e di larghezza da 500 mm a 12.000 mm. I telai delle nostre macchine sono in acciaio saldato (St-52). Alberi e cuscinetti di alta qualità e robusti in termini di momento flettente. I modelli AHS sono prodotti con le opzioni NC e CNC. 12 AHS 30-100 4 ROLLS HYDRAULIC PLATE BENDING MACHINES CALANDRE IDRAULICHE A 4 RULLI 13 Since the swing guides are designed according to the lever arm pirinciple, the machine provides more power to bend the material, pre-bending becomes perfect and flat ends decrease to minimum level. Drop end opens and then top roll tilts up sequentially to remove the finished part with ease. Dal momento che le guide rotanti sono progettate in conformità con il principio della leva, la macchina fornisce una potenza maggiore nella piegatura del materiale, l’invito risulta perfetto e le estremità piatte si riducono al livello minimo. Drop end opens and then top roll tilts up sequentially to remove the finished part with ease. La staffa di contenimento si apre e il rullo superiore si inclina verso l’altro in maniera sequenziale per rimuovere le virole. 14 AHS 30/80 Standart Features: • Cone Bending Device • Induction Hardened Rolls • Digital Display for both Side Rolls • Fully welded steel (St-52) frame • Independent moving control panel • Two bending speeds • All rolls are mounted in spherical roller bearing • Drop end opened and closed hyraulically and controlled from control panel. When the drop end is opened, upper roll tilts up automatically. • Cone opening and closing controlled on control panel. • Central rolls -upper and lower rolls- driven by hydraulic motor and planetary gearbox • Electro – Hydraulic Callibration • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM Optional Features: • Infinitevely variable speed of rotation • Side and Central supports for big sheet metal diameters • Material feeding table with various features • CNC graphic control system • NC playback control system • Interchangeable top roll for tighter diameters • Oil cooling system • Motors in variable voltage and frequency. • CNC • NC Side supports and central support carry the weight of the iron sheet and prevent deformation. AHS 30/40 Caratteristiche standard: • Dispositivo per calandratura a cono • Rulli temperati a induzione • Display digitale per entrambi i rulli laterali • Telaio completamente in acciaio saldato (St-52) • Pannello di controllo mobile indipendente • Due velocità di calandratura • Tutti i rulli sono montati in cuscinetti a rullini sferici • La staffa di contenimento si chiude e si apre idraulicamente ed è controllata dal pannello di comando. Quando la staffa di contenimento viene aperta, il rullo superiore si inclina verso l’alto automaticamente. • L’apertura e la chiusura del cono è controllata dal pannello di comando. • I rulli centrali - superiori e inferiori sono azionati da un motore idraulico e da un riduttore epicicloidale • Calibrazione elettrica - idraulica • Qualità della produzione certificata da CE, ISO9001 - 2008, TSEK e TURQUM Dotazioni opzionali: • Velocità di rotazione infinitamente variabile • Supporti laterali e centrali per fogli di metallo di diametro grande • Tavola di carico materiale con diverse caratteristiche • Sistema per il controllo della grafica CNC • Sistema di controllo della riproduzione NC • Rullo superiore intercambiabile per diametri più stretti • Impianto di raffreddamento dell’olio • Motori con tensione e frequenza variabili Supporti laterali e centrali per sostenere il peso dei fogli di ferro e prevenire deformazioni. AHS Conic Bending / Calandratura conica Material Feeding Table (Manual) / Tavola di carico materiale (manuale) AHS Elliptic Bending / Calandratura ellittica 15 APPLICATION AREAS OF OUR MACHINES APPLICAZIONI DELLE NOSTRE MACCHINE 16 Motor Power Potenza Motore mm mm kW mm mm mm kg 140 140 120 2,2 3700 1280 1300 2000 AHS 15/05 1600 7 5 160 140 120 2,2 3650 1040 1140 2100 AHS 15/06 1600 8 6 190 170 150 3 3650 1040 1140 2020 Weight Peso Side Roll Rullo laterale mm 4 Width Larghezza Bottom Roll Rullo inferiore mm 6 Height Altezza Top Roll Rullo superiore mm 1600 Length Lunghezza Pre-Bending Invito mm AHS 15/04 Technical Informations Informazioni tecniche Working Length Lunghezza Max.Thickness Spessore max. AHS AHS 20/02 2100 4 2 140 140 120 2,2 4000 1040 1140 2240 AHS 20/04 2100 6 4 160 140 120 2,2 4140 1040 1140 2350 AHS 20/06 2100 8 6 190 170 150 3 4040 1255 1380 3450 AHS 20/08 2100 10 8 210 190 170 7,5 4140 1300 1390 4400 AHS 20/10 2100 13 10 230 210 190 7,5 4140 1300 1390 4750 AHS 20/13 2100 16 13 270 250 210 11 4525 1440 1520 5850 AHS 20/16 2100 20 16 300 270 210 15 4535 1490 1730 7000 AHS 20/20 2100 25 20 330 300 240 15 4585 1610 1840 9120 AHS 20/25 2100 30 25 360 330 250 18,5 4610 2020 1920 11750 AHS 20/30 2100 40 30 390 360 300 22 5060 2180 2200 17200 AHS 20/35 2100 45 35 430 390 330 30 5300 2585 2300 24750 AHS 20/40 2100 50 40 460 420 360 37 5470 2585 2300 25000 AHS 20/50 2100 60 50 510 460 390 45 5680 2905 3000 35000 AHS 20/60 2100 70 60 540 510 440 55 6200 3000 3000 40000 AHS 25/04 2600 6 4 190 170 150 3 4545 1255 1380 3600 AHS 25/06 2600 8 6 210 190 170 7,5 4640 1300 1390 4800 AHS 25/08 2600 10 8 230 210 190 7,5 4640 1300 1390 5340 AHS 25/10 2600 13 10 270 250 210 11 5025 1440 1520 7200 AHS 25/13 2600 16 13 300 270 210 11 5035 1490 1730 8100 AHS 25/16 2600 20 16 330 300 240 15 5085 1610 1840 9500 AHS 25/20 2600 25 20 360 330 250 18,5 5045 1680 1900 11800 AHS 25/25 2600 30 25 390 360 300 22 5740 1985 2100 15800 AHS 25/30 2600 40 30 430 390 330 30 5560 2180 2200 22300 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 AHS 25/35 2600 45 35 460 420 360 30 5770 2585 2300 28500 AHS 25/40 2600 50 40 510 460 390 45 5890 3000 2300 30700 AHS 25/50 2600 60 50 510 510 440 55 6170 3000 3000 40000 AHS 30/04 3100 6 4 210 190 170 7,5 5200 1300 1400 5400 AHS 30/06 3100 8 6 230 210 190 7,5 5200 1300 1400 5830 AHS 30/08 3100 10 8 270 250 210 11 5600 1450 1600 7750 AHS 30/10 3100 13 10 300 270 210 11 5600 1500 1800 8800 AHS 30/13 3100 16 13 330 300 240 11 5600 1650 1900 10600 AHS 30/16 3100 20 16 360 330 250 15 5600 1700 1900 12080 AHS 30/20 3100 25 20 390 360 300 18,5 5800 2000 2100 17100 AHS 30/28 3100 33 28 430 390 330 22 6100 2200 2200 22580 AHS 30/30 3100 35 30 460 410 340 22 6100 2300 2300 30250 Min Ø : Top Roll Dia. x 5 Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 AHS 30/32 3100 40 32 460 420 360 30 6300 2600 2300 30280 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 AHS 30/35 3100 45 35 480 440 380 30 6300 2600 2300 31500 Min Ø : Top Roll Dia. x 5 Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 AHS 30/35 3100 45 35 510 460 390 45 6100 2300 2700 33500 AHS 30/40 3100 50 40 540 510 440 55 6700 3000 3000 40000 AHS 30/60 3100 73 60 610 550 460 75 6750 3470 3000 51200 AHS 30/68 3100 81 68 650 600 510 90 7200 3700 3450 60400 AHS 30/76 3100 90 76 700 650 560 110 7200 3700 3450 71300 AHS 30/86 3100 100 86 750 700 600 132 7760 4100 3750 81600 AHS 30/97 3100 110 97 800 740 620 160 7950 4370 3950 101200 AHS 30/130 3100 141 130 900 820 690 185 8670 5530 4350 131200 AHS 30/156 3100 172 156 1000 910 750 200 9200 5470 4900 161400 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Dia. x 5 Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 17 Bottom Roll Rullo inferiore Side Roll Rullo laterale Motor Power Potenza Motore mm mm mm kW mm mm mm kg 4 270 250 210 7,5 6525 1440 1520 8900 Weight Peso Top Roll Rullo superiore mm 6 Width Larghezza Pre-Bending Invito mm 4100 Height Altezza Max.Thickness Spessore max. mm AHS 40/04 Length Lunghezza Technical Informations Informazioni tecniche Working Length Lunghezza Utile lavoro AHS AHS 40/06 4100 8 6 300 270 210 7,5 6535 1490 1730 9930 AHS 40/08 4100 10 8 330 300 240 7,5 6585 1610 1840 14920 16000 AHS 40/10 4100 13 10 360 330 250 11 6550 1680 1900 AHS 40/13 4100 16 13 390 360 300 15 6750 1985 2100 20100 AHS 40/16 4100 20 16 430 390 330 18,5 7060 2180 STANDARD 24200 AHS 40/20 4100 25 20 460 420 360 22 7270 2585 2300 34400 AHS 40/25 4100 30 25 510 460 390 30 7270 2750 2500 38600 AHS 40/28 4100 35 28 540 510 440 37 7670 2930 3000 48100 AHS 40/32 4100 40 32 580 540 460 37 7670 2930 3000 51400 AHS 40/40 4100 50 40 630 600 550 45 7750 3500 3000 64200 AHS 50/08 5100 10 8 360 330 250 11 6750 1680 FULL EKİPMAN (8 KAP): 22500 AHS 50/10 5100 13 10 390 360 300 11 7750 1985 2100 22700 AHS 50/13 5100 16 13 430 390 330 15 8060 2180 2200 29500 AHS 50/16 5100 20 16 460 420 360 18,5 8270 2585 2300 39200 AHS 50/20 5100 25 20 510 460 390 30 8270 2585 2300 43500 AHS 50/25 5100 30 25 560 520 440 37 8670 2930 3000 53800 AHS 50/36 5100 45 36 630 600 520 45 8750 3500 3000 72200 AHS 50/45 5100 55 45 720 680 600 55 8950 3700 3450 89700 AHS 60/06 6100 8 6 360 330 250 11 8550 1680 1900 21600 AHS 60/08 6100 10 8 390 360 300 11 8250 1985 2100 25250 AHS 60/10 6100 13 10 430 390 330 15 9060 2180 2200 33000 AHS 60/13 6100 16 13 460 420 360 18,5 9270 2585 2300 43500 AHS 60/16 6100 20 16 510 460 390 30 9270 2585 2300 48500 AHS 60/20 6100 25 20 560 520 440 37 9670 2930 3000 60300 AHS 60/28 6100 35 28 630 600 520 45 9750 2930 3000 74200 AHS 60/36 6100 45 36 720 680 600 55 9750 3500 3000 85400 • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2 • For cone bending, all bending values must be reduced %50. • All specifications are subject to change without notice. Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Dia. x 5 Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Dia. x 5 Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 Min Ø : Top Roll Dia. x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Dia. x 5 Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Per la calandratura conica, tutti i valori di piegatura devono essere ridotti del 50% • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 18 SPECIAL PRODUCTION PRODUZIONE SPECIALE WIND TOWER BENDING SOLUTION Soluzioni di piegatura torre eolica Catch the wind Cattura il vento With the motto of “renewable energy for a new orld”, we are ready to support wind energy sector with our experience. While the capacity of generating electricity from wind energy has been growing all over the orld, we have developed our plate bending machine with a capability to bend wind towers through R&D studies Con il motto “energia rinnovabile per un mondo nuovo”, siamo pronti a dare il nostro supporto al settore dell’energia eolica attraverso la nostra esperienza. La capacità di generare elettricità col vento ha fatto in modo che l’energia crescesse in tutto il mondo; per questo noi abbiamo sviluppato, attraverso studi di ricerca e sviluppo, le nostre calandre per lamiere in grado di piegare le torri eoliche. Our machines give the most accurate shape to the wind towers in order to ensure that you do not miss the wind. Le nostre macchine donano alle torri eoliche la forma più accurata per fare in modo di non perdere neanche un soffio di vento. 19 SPECIAL PRODUCTION PRODUZIONE SPECIALE AHV Variable Geometry Hydraulic Plate Bending Machine Calandra idraulica per lamiere a geometria variabile AHV AHS 7700 x 9/12 CNC Four Rolls Hydraulic Plate Bending Machine Calandra idraulica a 4 rulli per lamiere AHS 7700 x 9/12 CNC Ahs 4 rolls vertical plate bending machine Calandra verticale a 4 rulli AHS AHS 10500 x 12/14 CNC Four Rolls Hydraulic Plate Bending Machine Calandra idraulica a 4 rulli per lamiere AHS 10500 x 12/14 CNC Operation position according to customer requirements. Posizione di funzionamento a seconda delle esigenze del cliente Pre-stressed plate bending machine for pipe production Calandra per lamiere precompresse per la produzione di tubi AHS 30/08 Hydraulic y Plate Bending Machine with shell extraction unit controlled from control panel Calandra idraulica p per lamiere AHS 30/08 con unità di estrazione fasciame controllata dal pannello di comando Akyapak manufactures 3 rolls hydraulic plate bending machines with capacity in thickness from 2 mm to 200 mm and in width from 500 mm to 12000 mm. Frames of our machines are made of welded steel (St-52). Roll shafts and bearings are of high quality and robust in terms of bending moment. All 3 rolls are independently driven by hydraulic motors and gearboxes on 3 rolls plate bending machines whose top roll diameter is 230 mm or larger. As for the machines whose top roll diameter is smaller than 230 mm, top roll is driven by gearbox and lateral rolls are driven by hydraulic motors independently. 3 ROLLS PLATE BENDING MACHINES CALANDRE A 3 RULLI LA TURCHIA E IL MONDO FANNO AFFIDAMENTO SU DI NOI PER LE CALANDRE PER LAMIERE Akyapak produce calandre idrauliche a 3 rulli per lamiere con spessore da 2 mm a 200 mm, e di larghezza da 500 mm a 12.000 mm. I telai delle nostre macchine sono in acciaio saldato (St-52). Alberi e cuscinetti di alta qualità e robusti in termini di momento flettente. Tutti e 3 i rulli sono azionati indipendentemente da motori idraulici e da riduttori per quanto riguarda le calandre a 3 rulli per lamiere il cui diametro del rullo superiore è di 230 mm o più largo. Per le macchine il cui diametro del rullo superiore è inferiore a 230 mm, il rullo superiore è azionato da un riduttore e i rulli laterali indipendentemente da motori idraulici. 22 AHK 3 ROLLS HYDRAULIC PLATE BENDING MACHINES CALANDRE IDRAULICHE A 3 RULLI AHK AHK 25/65 Standart Features: • Cone Bending Device • Induction Hardened Rolls • Digital Display for both Side Rolls • Fully welded steel (St-52) frame • Independent moving control panel • Two bending speeds • All rolls are mounted in spherical roller bearing • Drop end opened and closed hyraulically and controlled from control panel. When the drop end is opened, upper roll tilts up automatically CARATTERISTICHE STANDARD • Cone opening and closing controlled on control panel • All 3 rolls are independently driven by hydraulic motors and gearboxes on the machines whose top roll diameter is 230 mm or larger. As for the machines whose top roll diameter is smaller than 230 mm, top roll is driven by gearbox and lateral rolls are driven by hydraulic motors independently. • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM Optional Features: • • • • Dispositivo per calandratura a cono Rulli temperati a induzione Display digitale per i due rulli laterali Telaio completamente in acciaio saldato (St-52) Pannello di controllo mobile indipendente Due velocità di calandratura Tutti i rulli sono montati in cuscinetti a rullini sferici La staffa di contenimento si chiude e si apre idraulicamente ed è controllata dal pannello di comando. Quando la staffa di contenimento viene aperta, il rullo superiore si inclina verso l’alto automaticamente • L’apertura e la chiusura del cono è controllata dal pannello di comando • Tutti e 3 i rulli sono azionati indipendentemente da motori idraulici e da riduttori per quanto riguarda le calandre il cui diametro del rullo superiore è di 230 mm o più largo. Per le macchine il cui diametro del rullo superiore è inferiore a 230 mm, il rullo superiore è azionato da un riduttore e i rulli laterali indipendentemente da motori idraulici • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM DOTAZIONI OPZIONALI • Infinitevely variable speed of rotation • Interchangeable top roll for tighter diameters • Side and Central supports for big sheet metal diameters • Oil cooling system • Material feeding table with various features • • • • • Motors in variable voltage and frequency • Velocità di rotazione infinitamente variabile • Supporti laterali e centrali per fogli di metallo di diametro grande • Tavola di carico materiale con diverse caratteristiche • Rullo superiore intercambiabile per diametri più stretti • Impianto di raffreddamento dell’olio • Motori con tensione e frequenza variabili 23 AHK 30/25 (special product / prodotto speciale) AHK 25-10 Pre-Bending Invito Top Roll Ø Rullo superiore Side Rollers Ø Rullo laterale Motor Power Potenza Motore Lenght Lunghezza Height Altezza mm mm mm mm kw mm mm mm kg 2100 6 4 160 180 2.2 3950 1160 1080 2100 AHK 20/06 2100 8 6 190 180 3 3950 1160 1080 2950 AHK 20/08 2100 10 8 210 190 7.5 3950 1160 1080 3950 Weight Peso Max. Thickness Spessore max. mm AHK 20/04 AHK Technical Informations Informazioni tecniche Width Larghezza Working Lenght Lunghezza Utile lavoro 24 AHK 20/10 2100 13 10 230 210 7.5 4030 1275 1370 4400 AHK 20/13 2100 16 13 270 250 11 4180 1385 1440 5250 6920 AHK 20/16 2100 20 16 300 270 15 4445 1630 1620 AHK 20/20 2100 25 20 330 300 15 4225 1825 1810 8550 AHK 20/25 2100 30 25 360 330 19 4500 2000 1900 9400 AHK 20/30 2100 40 30 390 360 22 4900 2200 1950 17000 AHK 20/35 2100 45 35 430 390 30 5200 2500 2200 19250 AHK 25/04 2600 6 4 190 170 3 4450 1160 1080 3350 AHK 25/06 2600 8 6 210 190 7.5 4450 1160 1080 4200 AHK 25/08 2600 10 8 230 210 7.5 4530 1275 1370 4600 AHK 25/10 2600 13 10 270 250 11 4680 1385 1440 5700 AHK 25/13 2600 16 13 300 270 11 5000 1650 1650 7650 AHK 25/16 2600 20 16 330 300 15 5000 1850 1850 9500 AHK 25/20 2600 25 20 360 330 18.5 4900 1850 1850 11900 AHK 25/25 2600 30 25 390 360 22 5400 2000 2150 14200 AHK 25/30 2600 40 30 430 390 30 6000 2200 2200 16700 4350 AHK 30/04 3100 6 4 210 190 7.5 5000 1200 1100 AHK 30/06 3100 8 6 230 210 7.5 5100 1300 1400 5150 AHK 30/08 3100 10 8 270 250 11 5200 1400 1500 7000 AHK 30/10 3100 13 10 300 270 11 5500 1700 1700 8470 AHK 30/13 3100 16 13 330 300 15 5300 1900 1900 10580 AHK 30/16 3100 20 16 360 330 15 5400 1900 1900 13200 AHK 30/20 3100 25 20 390 360 18.5 5900 2000 2200 17000 Min Ø : Top Roll Ø x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Ø x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 Min Ø : Top Roll Ø x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 AHK 30/28 3100 35 28 430 390 22 6000 2200 2200 20300 AHK 30/30 3100 35 30 460 340 22 6200 2450 2200 29000 AHK 30/32 3100 40 32 460 420 30 6200 2450 2200 29000 Min Ø : Top Roll Ø x 3 / Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 AHK 30/35 3100 45 35 480 380 30 6470 2585 2300 30500 Min Ø : Top Roll Ø x 5 / Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 AHK 30/35 3100 45 35 510 460 45 6300 2800 2500 31000 Min Ø : Top Roll Ø x 3 / Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 AHK 40/04 4100 6 4 270 250 7.5 6200 1400 1500 8000 AHK 40/06 4100 8 6 300 270 7.5 6500 1700 1700 9000 AHK 40/08 4100 10 8 330 300 11 6300 1900 1900 12600 AHK 40/10 4100 13 10 360 330 11 6400 1900 1900 14500 AHK 40/13 4100 16 13 390 360 15 7000 2000 2150 18750 AHK 40/16 4100 20 16 430 390 18.5 7000 2200 2200 23000 AHK 40/20 4100 25 20 460 420 22 7200 2500 2200 31000 AHK 40/25 4100 30 25 510 460 30 7300 2800 2500 33000 AHK 40/28 4100 35 28 540 510 37 7300 2800 2500 45000 • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2. • For cone bending, all bending values must be reduced %50. • All specifications are subject to change without prior notice. Min Ø : Top Roll Ø x 5 / Min Ø : Dia. rullo superiore x 5 Min Ø : Top Roll Ø x 3 Min Ø : Dia. rullo superiore x 3 • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Per la calandratura conica, tutti i valori di piegatura devono essere ridotti del 50% • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 25 SPECIAL PRODUCTION PRODUZIONE SPECIALE Variable machine lengths and working positions upon customers’ request Lunghezze della macchina e posizioni di lavoro variabili a seconda delle esigenze del cliente AHK-30/28 3 Rolls Hydraulic Plate Bending Machine (with optional Wireless remote pendant control Calandra idraulica a 3 rulli per lamiere AHK-30/28 (con pulsantiera wireless opzionale) Control panels can be produced according to customer request. I pannelli di controllo possono essere prodotti a seconda delle richieste del cliente PERFECT RESULTS FOR THINNER SHEET METALS ASM-S with its user friendly outstanding features, stands out as a asymmetric plate bending machine produced in high-tech Akyapak manufacturing process and have advanced technology. ASM-S offers a robust and powerfull machine with its fully welded steel frame. The top and lower rolls are driven by electric motor + gearbox + gear system. 3 ROLLS ASYMMETRICAL PLATE BENDING MACHINES CALANDRE ASIMMETRICHE A 3 RULLI RISULTATI PERFETTI PER METALLI DALLO SPESSORE SOTTILE ASM-S con le sue eccezionali funzioni di facile utilizzo, è una calandra asimmetrica per lamiere, prodotta attraverso un processo Akyapak altamente tecnologico e avanzato. ASM-S offre una macchina robusta e potente con il telaio completamente in acciaio saldato. I rulli superiore e inferiore sono azionati da motori elettrici + riduttore + sistema di ingranaggi. 28 ASM-S 3 ROLLS ASYMMETRICAL PLATE BENDING MACHINES CALANDRE ASIMMETRICHE A 3 RULLI OPTIONAL EQUEPMENTS • • • • • Digital display for back roll Lower roll with motor Extended rolls. Profile rolls. Motors in variable voltage and frequency • Driven side roll DOTAZIONI OPZIONALI • Display digitale per il rullo posteriore • Rullo inferiore con motore • Rulli estensori • Rulli per profilatura • Motori con tensione e frequenza variabili ASM-S 190-25/5 • Rullo laterale azionato STANDART FEATURES CARATTERISTICHE STANDARD • Central rollers powered with electric motor+gearbox and gear system. • Induction hardened rolls. • Motorized back roll • Cone bending device. • Rolls are produced by special steel. • Rulli in acciaio speciale Min. Benging Ø Calandratura min. Ø Motor Power Potenza Motore Bending Speed Velocità di piegatura Lenght Lunghezza Height Altezza Width Larghezza Weight Peso • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM Top Roll Ø Rullo superiore Ø • Principio di funzionamento asimmetrico • Pannello di controllo mobile separato Max. Thickness Spessore max. • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • Struttura in acciaio (St-52) • Il rullo superiore può essere estratto Pre-Bending Invito ASM-S 140-15/5 ASM-S 140-25/3 ASM-S 170-15/7 ASM-S 170-20/5 ASM-S 170-25/4 ASM-S 170-30/3 ASM-S 190-20/6 ASM-S 190-25/5 ASM-S 190-30/4 ASM-S 200-20/7 ASM-S 200-25/6 ASM-S 200-30/5 • Separate moving control panel. • Rulli centrali azionati da motori elettrici + riduttore + sistema di ingranaggi Working Lenght Lunghezza Utile lavoro • Asymmetrical working principle. ASM-S • Dispositivo per calandratura a cono • Top roll that can be swiveled out. • Steel construction (St-52) body Technical Informations Informazioni tecniche • Rulli temperati a induzione • Rullo posteriore motorizzato mm mm mm mm mm kw m/dk. m/min. mm mm mm kg 1600 2600 1600 2100 2600 3100 2100 2600 3100 2100 2600 3100 5 3 7 5 4 3 6 5 4 7 6 5 6 4 8 6 5 4 7 6 5 8 7 6 140 140 170 170 170 170 190 190 190 200 200 200 210 225 255 255 255 255 285 285 285 300 300 300 2.2 2.2 4 4 4 4 4 4 4 5.5 5.5 5.5 6 6 4.5 4.5 4.5 4.5 5 5 5 5 5 5 3100 4300 3300 3800 4300 4800 3800 4300 4800 3800 4300 4800 1060 1130 1130 1130 1130 1130 1350 1200 1360 1250 1250 1270 900 900 1100 1100 1100 1100 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1450 2100 2310 2300 2750 3200 3600 3600 4600 3800 4400 4800 • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2. • For cone bending, all bending values must be reduced %50. • All specifications are subject to change without prior notice. • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Per la calandratura conica, tutti i valori di piegatura devono essere ridotti del 50% • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 29 ASM 3 ROLLS ASYMMETRICAL PLATE BENDING MACHINES CALANDRE ASIMMETRICHE A 3 RULLI OPTIONAL FEATURES • Induction hardened rolls. • Back roll with motor. • Digital display for back roll. • Motors in variable voltage and frequency DOTAZIONI OPZIONALI • Rulli temperati a induzione • Rullo posteriore con motore • Display digitale per il rullo posteriore ASM 140-20/4.0 • Motori con tensione e frequenza variabili STANDART FEATURES • Body is made of cast iron. • Central rollers driven by electric motor, gearbox and gear system. • Cone bending device • Self-brake main motor Top Roll Ø Rullo superiore Ø Min. Benging Ø Calandratura min. Ø Motor Power Potenza Motore Bending Speed Velocità di piegatura Lenght Lunghezza Height Altezza Width Larghezza Weight Peso • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • I rulli inferiore e posteriore possono essere mossi verso l’alto o verso il basso tramite un volantino • Pannello di controllo mobile separato con pedale • Certificati per la CE, ISO9001 2008, TSEK e TURQUM Max. Thickness Spessore max. ASM 110-10/4.0 ASM 110-12/3.5 ASM 110-15/3.0 ASM 110-20/2.0 ASM 120-12/4.0 ASM 130-10/5.0 ASM 130-15/4.0 ASM 130-20/3.0 ASM 140-12/5.0 ASM 140-20/4.0 • Separate moving control panel with foot pedal. • Il corpo è in ghisa • I rulli centrali sono azionati da un motore elettrico, riduttore e sistema di ingranaggi • Dispositivo per calandratura a cono • Motore principale auto frenante • Il rullo superiore può essere estratto Pre-Bending Invito ASM Technical Informations Informazioni tecniche • Lower and back rolls that are moveable up and down by hand wheel. Working Lenght Lunghezza Utile lavoro • Top roll that can be swiveled out. CARATTERISTICHE STANDARD mm 1050 1250 1550 2050 1250 1050 1550 2050 1250 2050 mm 4.0 3.5 3.0 2.0 4.0 5.0 4.0 3.0 5.0 4.0 mm 5.0 4.0 3.5 3.0 4.5 5.5 4.5 4.0 5.5 4.5 mm 110 110 110 110 120 130 130 130 140 140 mm 150 150 150 150 175 190 190 190 210 210 kw 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 m/dk. m/min. 4.5 4.5 4.5 4.5 4.9 5.3 5.3 5.3 5.7 5.7 mm 1820 2320 2620 3150 2020 1820 2650 3300 2020 2340 mm 1150 1150 1150 1150 1150 1200 1200 1200 1200 1200 mm 850 850 850 850 850 900 900 900 900 900 kg 900 1150 1250 1350 1100 1220 1360 1480 1150 1550 • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2. • For cone bending, all bending values must be reduced %50. • All specifications are subject to change without prior notice. • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Per la calandratura conica, tutti i valori di piegatura devono essere ridotti del 50% • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 30 AS 3 ROLLS ASYMMETRICAL PLATE BENDING MACHINES CALANDRE ASIMMETRICHE A 3 RULLI Max. Thickness Spessore max. Top Roll Ø Rullo superiore Ø Min. Benging Ø Calandratura min. Ø Motor Power Potenza Motore Lenght Lunghezza Height Altezza Width Larghezza Weight Peso AS 70-10/1.5 AS 70-15/1.0 AS 75-12/1.5 AS 90-10/3.0 AS 90-12/2.5 AS 90-15/2.2 AS 95-20/1.5 Pre-Bending Invito AS Technical Informations Informazioni tecniche Working Lenght Lunghezza Utile lavoro AS 190-25/5 mm 1050 1550 1250 1050 1250 1550 2050 mm 1.5 1.0 1.5 3.0 2.5 2.2 1.5 mm 1.8 1.2 2.0 3.3 3.0 2.5 1.8 mm 70 70 75 90 90 90 95 mm 105 105 117 130 130 130 135 kw 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 1.1 mm 1700 2000 2000 1750 1950 2100 3030 mm 1100 1100 1100 1130 1130 1130 1130 mm 700 700 800 800 900 850 80 kg 320 450 460 475 500 600 635 • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2. • For cone bending, all bending values must be reduced %50. • All specifications are subject to change without prior notice. • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Per la calandratura conica, tutti i valori di piegatura devono essere ridotti del 50% • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 31 APPLICATION AREAS OF OUR MACHINES APPLICAZIONI DELLE NOSTRE MACCHINE AKYAPAK offers extensive alternatives on heavy duty profile bending machines as well. Our machines are strong and reliable with their St-52 weld construction body. Minimum flexion causes less deformation, by the help of our machines’ enlarged roll diameters. By the help of big measurements of bearings, durability and high bending momentum can be obtained. The power of hydraulic cylinders enables to bend the larger parts without difficulty. Practical and universal rollers creates the possibility of easiness for bending various sections, and this feature gives the opportunity of being more powerful and robust. Akyapak Profile Bending Machines are 3 rolls driven. This feature allows to have a possibility to make the high capacity bending processes real. Secondly, our 3 Rolls Driven machine minimizes the slipping of the materials during the bending process. The two bottom rolls are hydraulically driven and they can move independently with each other. Therefore, in comparison with the machines which are top roll drive, the features of our machines enhance the ability of operators and give the opportunity to make pre-bending process on both edges. Side supporters can move towards three directions to reduce the deformations and to facilitate bending processes, especially with angles and spirals. PROFILE BENDING MACHINES CURVATRICE ABBIAMO SUPERATO IL LIMITE DI DIMENSIONE NELLE CURVATRICI AKYAPAK offre una ampia gamma di alternative anche per le applicazioni gravose di curvatrici. Le nostre macchine sono resistenti e affidabili grazie alla loro struttura in acciaio saldato St-52. La flessione minima genera meno deformazioni, e questo è merito dei rulli con diametro allargato delle nostre macchine. Grazie alle misure grandi dei cuscinetti, si possono ottenere durabilità e momento flettente maggiori. La potenza dei cilindri idraulici consente di piegare anche le parti più larghe senza difficoltà. I rulli pratici e universali permettono di piegare facilmente diverse sezioni, e questa caratteristica da la possibilità di ottenere una potenza e una robustezza maggiori. Le curvatrici Akyapak sono a 3 rulli azionati. Questa caratteristica consente di ottenere processi di piegatura ad alta capacità. In secondo luogo, le nostre macchine a 3 rulli azionati minimizzano lo slittamento del materiale durante il processo di piegatura. I due rulli inferiori sono azionati idraulicamente e possono muoversi indipendentemente l’uno dall’altro. Pertanto, a differenza delle macchine con rullo superiore azionato, le caratteristiche delle nostre macchine potenziano l’abilità degli operatori e danno la possibilità di effettuare il processo di invito su entrambi i bordi. I supporti laterali possono muoversi in tre direzioni per ridurre le deformazioni e facilitare il processo di piegatura, specialmente con angolari e spirali. 34 APK HYDRAULIC PROFILE BENDING MACHINES CURVATRICI IDRAULICHE APK 550 STANDART FEATURES CARATTERISTICHE STANDARD • Fully welded steel construction • On APK 550, APK 300, APK 360, APK 280, APK 240 (St-52) body. and APK 180, guide rolls are • On APK 280-240 and APK hydraulically adjustable. 180, rolls are driven by a hydraulic motor + planetry gearbox. On APK 300, top and lower rolls are driven with two separate planetary gearboxes. On APK 550, rolls are driven by 3 separate hydraulic motors. • Struttura completamente in acciaio saldato (St (St-52) 52) • Sui modelli APK 280-240 e APK 180, i rulli sono azionati da un motore idraulico + riduttore Lower rolls are hydraulically epicicloidale. Sul modello APK moveable up and down. 300, i rulli superiore e inferiore Digital display for lower rolls sono azionati da due riduttori Seperate and moveable control epicicloidali separati. Sul modello panel APK 550, i rulli sono azionati da Horizontal working 3 motori idraulici separati • Velocità di rotazione variabile sui 400 Volt/50-60 Hz modelli APK180, 240, 280 AKYAPAK Service assurance • Ingranaggi in acciaio speciale Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve • Gli alberi sono in acciaio speciale, temprato e rettificato TURQUM. • Lubrificazione manuale • • • • • Variable speed of rotation on APK180, 240, 280 • • Special steel gears • • • Shafts are made of special steel, hardened and grinded. • Manual lubrication OPTIONAL FEATURES • Special rolls for tubes, profiles and angles • Special tooling system for bending H, I, U profiles DOTAZIONI OPZIONALI • Extended shafts • Rulli speciali per tubi, profili e angolari • Sistema di utensileria speciale per la piegatura dei profili a H, I e U. NC Playback Control System • Dispositivo per curvatura a spirale CNC Graphic Control System • Velocità di rotazione variabile Joystickcontrol nei modelli APK30O, APK36O e Motors in variable voltage and APK550 frequency • Meccanismo di velocità minima per muovere i rulli verso l’alto e il basso • Digital display for hydraulic guide rolls • • Spiral bending device • • Variable speed of rotation on APK30O,APK36O,APK550 • • Minimum speed mechanism for moving lower rolls up and down. • Sui modelli APK 550, APK 30 00, APK 360 360, APK 280 280, APK 240 e APK 180, i rulli guida sono regolabili idraulicamente • I rulli inferiori si possono muovere idraulicamente verso l’alto e verso il basso • Display digitale per i rulli inferiori • Pannello di controllo mobile e separato • Lavorazione orizzontale • 400 Volt/50-60 Hz • Garanzia del servizio AKYAPAK • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM • • Alberi a lunga durata • Display digitale per i rulli guida idraulici • Sistema di controllo della riproduzione NC • Sistema per il controllo della grafica CNC • Comando tramite joystick • Motori con tensione e frequenza variabili 35 APK 360 APK 300NC 36 APK 180 APK 240 NC Bulb flat bending. Piegatura piatta a bulbo. Technical Informations Informazioni tecniche Size and diameter Size and diameter Dimensioni e diametro Dimensioni e diametro mm. min Ø mm. min Ø Rolls Rulli 1 200x28 3500 200x28 1700 AD 2 200x28 3500 200x28 2000 AD 3 200x28 3500 200x28 1600 AD 4 200x28 3500 200x28 2300 AD 5 200x28 3500 200x28 1600 AD 6 500x150 3000 500x120 3000 A 7 1000x180 3500 1000x150 2000 A 8 350x350 3000 300x300 2500 A 9 Ø420 2500 Ø380 2500 B 10 Ø609.6x30.96 20000 Ø609.6x17.48 16000 B 11 600x20 - 500x20 - B 12 UNP1000 4000 UNP1000 4000 B 13 UNP1000 4000 UNP1000 4000 B 14 INP1000 5000 INP1000 5000 B HEM 1000 5000 HEM 1000 8000 HEB 1000 5000 HEB 1000 6000 B 15 16 UNP700 100000 UNP 700 100000 BC 17 IPE 1000 50000 BC 18 HEA 1000 60000 HEA 800 55000 HEB 1000 50000 HEB 800 45000 BC 6000 IPE 800 3 Max. Section Modulus cm Modulo sezione max. cm3 7000-11000 160 840 Shaft Ø / Albero Ø 540/420 Bending Speed / Velocità di piegatura 7m/min. Weight / Peso 85250 WxLxH / WxLxH 6000x7300x4200 Power / Potenza Rolls Ø / Rulli Ø APK 330 SPECIAL PRODUCTION / Produzione speciale APK 330 4000-7000 110 840 400/400 7m/min. 75100 5500x6900x4300 • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2 • All specifications are subject to change without prior notice • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 37 Technical Informations Informazioni tecniche Size and diameter Size and diameter Size and diameter Size and diameter Size and diameter Size and diameter Rolls Dimensioni e diametro Dimensioni e diametro Dimensioni e diametro Dimensioni e diametro Dimensioni e diametro Dimensioni e diametro Rulli mm. min Ø mm. min Ø mm. min.Ø mm. min Ø mm. min Ø mm. min Ø 1 200x26 1300 200x26 1600 200x26 2000 200x20 3000 160x20 1600 150x15 1000 AD 2 200x26 1500 200x26 1800 200x20 2000 180x16 3000 150x20 1600 130x15 1200 AD 3 200x28 1300 200x28 1500 200x26 1800 200x20 1800 160x20 1400 150x15 1200 AD 4 200x30 2000 200x30 2300 200x20 2800 180x18 2500 150x20 2000 130x15 1700 AD 5 200x20 1800 200x20 1800 200x28 1800 200x20 2000 160x20 1500 150x15 1300 AD 6 450x60 300x90 3000 1300 400x60 3000 250x60 2000 200x50 2000 175x40 1300 150x35 1000 A 7 650x120 1700 650x100 2000 450x70 1000 400x60 2000 350x50 900 250x40 1000 A 8 280x280 2500 240x240 2500 150x150 2500 130x130 2000 110x110 1500 90x90 1400 A 9 Ø300 2500 Ø260 2000 Ø170 1700 Ø150 1500 Ø130 1600 Ø100 1000 B Ø273x9.27 4200 Ø168.3x7.1 2500 B 10 Ø558,8x15.88 25000 Ø508x15.1 15500 Ø323.9x10.31 4200 11 450x20 400x16 220x12 180x12 Ø219.1x8.18 2500 150x10 120x8 B 12 UNP1000 3500 UNP1000 4000 UNP500 2000 UNP450 2000 UNP360 1200 UNP300 1100 B 13 UNP1000 3500 UNP1000 4000 UNP500 2000 UNP450 2000 UNP360 1400 UNP300 1100 B 14 INP1000 5000 INP 500 2000 INP450 2000 INP360 1500 INP300 1200 B 15 HEA 1000 5000 HEA 1000 6000 HEB 1000 7000 HEB 1000 8000 HEA 320 HEB 280 2500 2000 HEA 280 HEB 240 2000 2000 HEA 240 1500 HEB 200 1500 HEA 180 HEB 160 1100 1100 B 16 UNP400 35000 UNP400 40000 UNP260 10000 UNP240 12000 UNP200 11000 UNP160 10000 BC 17 IPE 550 IPE 300 13000 IPE 240 10000 IPE 200 5000 IPE 160 3500 BC 18 HEA 550 40000 HEA 550 40000 HEA 220 HEB 500 25000 HEB 500 30000 HEB 200 9600 5200 HEA 200 HEB 180 9000 3600 HEA 180 4500 HEB 160 3200 HEA 120 HEB 120 3500 2800 BC Max. Section Modulus cm3 Modulo sezione max. cm3 5000 INP1000 18000 IPE 550 20000 5500 4700 99 70 800 800 Shaft Ø / Albero Ø 360/360 360/360 Bending Speed / Velocità di piegatura 7 m/min. 7 m/min. Weight / Peso 61500 48000 GxUxY / GxUxY 4820x6580x4310 4820x6580x4090 Power / Potenza kW Rolls Ø / Rulli Ø 700 600 320 210 64 740 300/280 7 m/min. 26400 3350x4350x2250 37 660 280/260 0-7 m/min. 18500 2850x3800x2220 30 550 240/220 0-7 m/min. 17500 2240x3360x2055 15 460 180/160 0-7 m/min. 9250 200x2400x1695 EXPLANATION / SPIEGAZIONE A: Standard rolls / Rulli standard B: Special rolls / Rulli speciali C: Pulling device / Dispositivo di trazione D: For bending without deformation and for serial production special rolls are requested / Per piegare senza deformazioni e per produzioni seriali, sono richiesti rulli speciali 38 APK HYDRAULIC PROFILE BENDING MACHINES CURVATRICI IDRAULICHE STANDART FEATURES APK 121 • Steel (St-52) construction body • On APK101 and APK121, the rolls are driven by a hydraulic motor+planetary gearbox and gears. • Shafts are made of special steel, hardened and grinded. • On APK101, guide rolls are adjustable manually in one direction. • On APK121, guide rolls are hydraulically adjustable in two directions. • One set standard rolls • Manual lubrication • Hydraulically moveable lower rolls up and down. • Digital display for lower rolls • Separate and moveable control panel • Horizontal & vertical working • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. OPTIONAL FEATURES • Special rolls for tubes, profiles and angles APK 101 CNC • Special mechanic guide Rolls for bending angles (for APK 101) • Hydraulically adjustable guide rolls in two directions (for APK 101) • Digital display for hydraulic guide rolls • Special tooling sysems for bending U,I,H profiles • NC PIayback Control System • Spiral bending device • Motors in variable voltage and frequency. • Variable speed of rotation • CNC Graphic Control System CARATTERISTICHE STANDARD • Struttura in acciaio (St-52) • Un set di rulli standard • Sui modelli APK101 e APK121, i rulli sono azionati da un motore idraulico + riduttore epicicloidale e sistema di ingranaggi • Lubrificazione manuale • Gli alberi sono in acciaio speciale, temprato e rettificato • Display digitale per i rulli inferiori • Sul modello APK101, i rulli guida sono regolabili manualmente in una direzione APK 101 • Sul modello APK121, i rulli guida sono regolabili idraulicamente in due direzioni • I rulli inferiori si possono muovere idraulicamente verso l’alto e verso il basso • Pannello di controllo mobile e separato • Movimento orizzontale e verticale • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM DOTAZIONI OPZIONALI • Rulli speciali per tubi, profili e angolari • Rulli guida regolabili idraulicamente in due direzioni (per APK 101) • Rulli guida meccanici speciali per la piegatura di angolari (per APK 101) • Display digitale per i rulli guida idraulici • Sistema di utensileria speciale per la piegatura dei profili a U, I e H • Dispositivo per curvatura a spirale • Velocità di rotazione variabile • Sistema di controllo della riproduzione NC • Sistema per il controllo della grafica CNC • Motori con tensione e frequenza variabili 39 Technical Informations Informazioni tecniche Size and diameter Dimensioni e diametro mm. min Ø 50x50x5 650 100x100x10 1100 120x120x15 1300 50x50x5 650 80x80x8 900 120x120x15 1300 1 2 Size and diameter Dimensioni e diametro mm. min Ø 50x50x6 90x90x8 100x100x10 50x50x6 80x80x8 100x100x10 700 1000 1400 800 1200 1600 Rolls Rulli AE F AE 3 120 1200 100 1200 A 4 100 1200 100 1000 A 5 130 1300 120 1200 A 6 40x10 125x25 140x30 500 850 3000 7 200x50 1000 8 75x75 800 9 Ø 85 900 10 Ø 50x2 Ø160x4 600 3000 11 101.6x12 139.7x5 1200 1600 12 140x50x5 13 90x90x8 14 UNP240 1000 40x10 100x20 120x25 60x10 100x40 200x35 30 50 60 40 60 70 50x2 120x2 140x3 60.3x3.2 114.3x3.6 114.3x4.5 40x20x2 100x50x5 140x40x3 50x50x2.5 90x90x4 100x100x5 UNP180 UNP200 400 600 1600 400 600 1000 400 500 1000 400 600 800 600 2000 3000 400 1000 1600 500 3000 4000 500 2500 3000 800 1200 AD F 15 UNP240 1200 UNP180 UNP200 800 1200 AD F 16 INP 240 1200 INP80 INP 200 600 800 AD F 17 HEA140 HEB120 1200 1300 HEA120 HEB100 1000 1200 AD F 18 UNP100 8000 - CB 19 INP 140 6000 - CB 20 HEA120 HEB100 2600 1500 - CB INP 120 Max. Section Modulus cm3 Modulo sezione max. cm3 70-120 45-80 Power / Potenza 15 390 120 4m/min. 4720 1450x1985x2040 11 315 100 5.4m/min. 2240 1500x1650x2100 Rolls Ø / Rulli Ø Shaft Ø / Albero Ø Bending Speed / Velocità di piegatura Weight / Peso GxUxY / GxUxY A F A F A F B B B B B • EXPLANATION / SPIEGAZIONE A: Standard rolls / Rulli standard B: Special rolls / Rulli speciali C: Pulling device / Dispositivo di trazione D: For bending without deformation and for serial production special rolls are requested / Per piegare senza deformazioni e per produzioni seriali, sono richiesti rulli speciali E: Angle device / Dispositivo angolare F: Stretching device / Dispositivo di allungamento • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2 • All specifications are subject to change without prior notice • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 40 APK HYDRAULIC PROFILE BENDING MACHINES CURVATRICI IDRAULICHE APK 81 CNC APK 40 APK 61 APK 50 APK 61 STANDART FEATURES Horizontal working position / Posizione di lavoro orizzontale CARATTERISTICHE STANDARD • Digital display for lower rolls • Struttura in acciaio (St-52) • Separate and moveable control panel • Lower rolls hydraulically moveable up and down. • Sul modello APK61-81, i rulli sono azionati da un motore • Pannello di controllo mobile e idraulico + riduttore epicicloidale separato e sistema di ingranaggi • I rulli guida sono regolabili manualmente in una direzione • Gli alberi sono in acciaio speciale (42CrMo4), temprato e • Lubrificazione manuale rettificato • Qualità di produzione certificata • Un set di rulli standard da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM • I rulli inferiori si possono muovere idraulicamente verso l’alto e verso il basso OPTIONAL FEATURES DOTAZIONI OPZIONALI • Steel (St-52) construction body. • On APK61-81, rolls are driven by hydraulic motor+planetary gearbox and gears. • Shafts are made of special steel (42CrMo4), hardened and grinded. • One set standard rolls • Special rolls for tubes, profiles and angles • Adjustable guide rolls for angle profiles • Guide rolls are adjustable manually in one direction. • Manual lubrication • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • For APK81, hydraulically adjustable guide rolls in two directions. • Display digitale per i rulli inferiori • Rulli speciali per tubi, profili e angolari • Per APK81, rulli guida regolabili idraulicamente in due direzioni. • Rulli guida regolabili per profili e angolari • Display digitale per i rulli guida idraulici • Spiral bending device • Digital display for hydraulic guide rolls • Variable speed of rotation • NC Playback Control System • Dispositivo per curvatura a spirale • Sistema di controllo della riproduzione NC • Motors in veriable volt and frequency • CNC Graphic Control System • Velocità di rotazione variabile • Sistema per il controllo della grafica CNC • Motori con tensione e frequenza variabili 41 Technical Informations Informazioni tecniche Size and diameter Dimensioni e diametro mm. min Ø 35x35x3 70x70x8 80x80x8 40x40x4 70x70x9 80x80x8 70x30x4 70x70x8 80x80x8 30x30x4 70x70x8 80x80x8 40x10 80x25 100x20 50x10 80x20 120x30 30 40 45 35 50 60 40x2 100x2 100x3 48.3x3.2 88.9x3.2 88.9x4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 40x40x2.7 70x70x3.2 70x70x4 UNP60 UNP120 UNP140 UNP60 UNP120 UNP140 500 1200 1600 600 1000 2000 400 1000 1400 400 1000 1400 300 700 2100 260 400 600 300 500 1000 300 500 1000 400 2400 3000 400 1000 1600 600 2000 3000 500 1600 3000 400 800 1200 400 800 1200 INP120 500 50x25x2 80x40x5 100x40x3.2 11 12 13 14 15 Size and diameter Rolls Dimensioni e diametro Rulli mm. min Ø 30x30x3 50x50x5 250 500 30x30x3 40x40x5 50x50x6 400 600 1000 300 30x30x3 600 80x40x7.5 1000 30x30x3 300 50x50x6 600 70x35x6 1200 40x10 220 60x20 500 80x25 2100 50x5 200 80x16 400 80x20 1200 15 300 30 600 35 1400 20 300 35 600 40 800 25x1.5 200 60x2 800 70x2 1600 26.5x2.3 200 48.3x2.9 600 60.3x3.2 1000 30x15x1.5 300 60x30x2.5 2000 80x30x3 6000 20x20x2 240 50x50x2.5 1600 60x60x3 4000 UNP30 300 UNP60 400 UNP80 800 UNP30 300 500 UNP50 UNP80 1000 Shaft Ø / Albero Ø 5 245 80/80 4 177 60/60 Bending Speed / Velocità di piegatura 4.2 m min. 6.4 m min. 1490 1350x1600x1850 970 950x1400x1450 Power / Potenza Rolls Ø / Rulli Ø Weight / Peso GxUxY / GxUxY Technical Informations Informazioni tecniche Size and diameter Dimensioni e diametro mm. min Ø Size and diameter Rolls Dimensioni e diametro Rulli mm. min Ø 1 50x5 1000 45x5 1000 AC 2 50x5 1200 45x5 1200 AC 3 50 600 45 1000 A 4 50 600 45 1200 A A 5 50 600 45 1200 A A 6 50x15 1000 45x10 600 A 7 80x16 1200 60x20 600 A 8 35x35 1400 28x28 1200 B 9 Ø40 800 Ø30 600 B B 10 Ø70x2 1600 60x2 1600 B B 11 Ø60,3x3,2 1000 48,3x2,9 600 B 12 80x30x3 4000 50x25x2,5 1200 B 13 60x60x3 4000 45x45x2,5 2000 B 14 UNP80 800 UNP60 800 B 15 UNP80 1000 UNP60 750 B AD AD A A A B AC AC Power / Potenza 1.1 1.1 Rolls Ø / Rulli Ø 157 140 Shaft Ø / Albero Ø 50 40 AC Bending Speed / Velocità di piegatura 2.95 m/min. 2.2. m/min. Weight / Peso 500 300 AC GxUxY / GxUxY 950x1000x1450 1200x950x1450 AC • EXPLANATION / SPIEGAZIONE A: Standard rolls / Rulli standard B: Special rolls / Rulli speciali C: For bending without deformation and for serial production special rolls are requested / Per piegare senza deformazioni e per produzioni seriali, sono richiesti rulli speciali D: Angle device / Dispositivo angolare • EXPLANATION / SPIEGAZIONE A: Standard rolls / Rulli standard B: Special rolls / Rulli speciali C: Angle device / Dispositivo angolare • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2 • All specifications are subject to change without prior notice • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 42 APK 45 STANDART FEATURES CARATTERISTICHE STANDARD • Steel (St-52) construction body. • Struttura in acciaio (St-52) • Shafts are made of special steel, hardened and grinded. • Gli alberi sono in acciaio speciale, temprato e rettificato • One set of standard rolls • Un set di rulli standard • On APK45, all 3 rolls are motorized. • Sul modello APK45, tutti e 3 i rulli sono motorizzati • Upper roll is hydraulically moveable up and down. • Il rullo superiore si può muovere idraulicamente verso l’alto e verso il basso • Separate and moveable control panel • Guide rolls are adjustable manually in one direction. • Pannello di controllo mobile e separato • Manual lubrication • I rulli guida sono regolabili manualmente in una direzione • Horizontal and vertical working • Lubrificazione manuale • Including brake motor • Movimento orizzontale e verticale • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • Incluso motore autofrenante • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM OPTIONAL FEATURES DOTAZIONI OPZIONALI • Special rolls for tubes, profiles and angles • Rulli speciali per tubi, profili e angolari • Special guide rolls for angle bending • Rulli guida speciali per piegatura angolare • Motors in variable volt and frequency • Motori con tensione e frequenza variabili • Digital display for upper roll • Display digitale per il rullo superiore STANDART FEATURES CARATTERISTICHE STANDARD • Cast iron body (APK 35) • Corpo in ghisa (APK 35) • Steel construction body (APK 30) • Struttura in acciaio (APK 30) APK 35-30 • Shafts are made of special steel, hardened and grinded. • Gli alberi sono in acciaio speciale, temprato e rettificato • Un set di rulli temprati • One set of hardened rolls • Rulli inferiori azionati • Driven lower rolls • Rulli guida • Guide rolls • Pedale • Foot pedal • Horizontal &vertical working • Movimento orizzontale e verticale • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM OPTIONAL FEATURES DOTAZIONI OPZIONALI • Tube and special profile rolls • Rulli per tubi e profili speciali • Two speeds • Due velocità • Motors variable volt and frequency • Motori con tensione e frequenza variabili • Digital display for top roll • Display digitale per il rullo superiore 43 APK 30 Technical Informations Informazioni tecniche Twisting Attachment Size and diameter Size and diameter Size and diameter Rolls Dimensioni e Dimensioni e Dimensioni e diametro diametro diametro Rulli mm. min Ø mm. min Ø mm. min Ø 1 50x5 25x3 600 350 50x5 850 40x5 400 BC 2 45x5 25x3 600 400 50x5 1200 40x5 500 BC 3 50 600 50 650 50x6 800 A 4 50 600 50 900 50 850 A 5 50 600 50 750 50 800 A 6 60x10 20x10 800 300 60x10 50x12 800 800 50x10 800 A 7 80x15 600 120x15 750 80x15 700 A 8 32x32 700 35x35 20x20 1200 400 30x30 700 B 9 Ø 35 700 Ø 35 800 Ø 30 700 A Ø 70x2 1200 Ø 60x2 1200 B 900 B 10 Ø 60x2 1000 Ø15x1 350 11 60x2,9 17x3 1000 33,7x2,65 320 300 48,3x3,2 12 60x30x3 50x40x3 50x30x3 B 13 45x45x3 60x60x3 40x40x3 B 14 UNP60 800 UNP60 550 UNP50 400 B 15 UNP60 1200 UNP60 700 UNP50 500 B Power / Potenza 1,5 + 0,75 1.5 0,75 Rolls Ø / Rulli Ø 162/152 155 137/132 Shaft Ø / Albero Ø 50/40 50/50 35/30 Bending Speed / Velocità di piegatura 3.3 m/min. 4.3 m/min. 2.1 m/min. 450 320 Weight / Peso GxUxY / GxUxY 950x1050x1450 730x830x1500 190 670x530x1350 • EXPLANATION | SPIEGAZIONE A: Standard rolls / Rulli standard B: Special rolls / Rulli speciali C: Angle device / Dispositivo angolare • Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2 • All specifications are subject to change without prior notice • I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 • Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 44 APK 280 Hydraulic Profile Bending Machine vertical working position Curvat Cur Cu vatric rice e idra d auli uli lica ca APK 28 ca 2 0 - po p sizion posiz ion one di lavo one voro verticale le e In addition to standart production, there are special productions upon customers’ demands on Heavy-Duty Profile Bending Machines as well. For instance; • The distance between the rolls can be longer in order to increase the bending capability. • Three rolls can be driven by hydraulic motors and reducers separately (Except APK 360 and bigger). • The movement of bottom rolls and the rotation movement can be done at the same time with some hydraulic arrangements. • The rotation of bottom rolls and movements of side supporters can be coordinated. • Replacement of the hydraulic tank upon the customer’s demand. • Assembling the control panel on the machine body. • Movements of bottom rolls can be adjusted as very slow for precise bending. • The bendings speed can be increased. In aggiunta alla produzione standard, offriamo produzioni speciali su richiesta del cliente anche di curvatrici per applicazioni gravose. Ad esempio; • La distanza tra i rulli può essere aumentata per aumentare la capacità di piegatura • I tre rulli possono essere azionati da motori idraulici e riduttori separatamente (Eccetto per il modello APK 360 e più grandi) • I movimento dei rulli inferiori e la rotazione possono essere effettuati contemporaneamente per mezzo di alcune configurazioni idrauliche • La rotazione dei rulli inferiori e i movimenti dei supporti laterali possono essere coordinati • Sostituzione del serbatoio idraulico su richiesta del cliente • Assemblaggio del pannello di controllo sul corpo della macchina • I movimenti dei rulli inferiori possono essere regolati ad una velocità molto lenta per piegature precise • La velocità di piegatura può essere aumentata APK244 4 Rolls Hydraulic Profile Bending Machine (Special Products) Currvat vatric ricee id ric id dra r uli ra ulica ul c a 4 ru rulli llii pe p rp profi rofi ro ofila fi ati t APK A 244 (prodotti speciali) 45 APPLICATION AREAS OF OUR MACHINES APPLICAZIONI DELLE NOSTRE MACCHINE ABM series of tube bending machines produced by AKYAPAK with “High Technology” by the best quality range components with various lengths, provides excellent results for bending operations of tubes up to 38, 50, 76, 80 mm tube diameters. AKBEND ABM machines, which can bend mild steel, stainless steel, aluminum and similar bendable materials in simple and complex shapes, are prior choices for automotive, furniture, cooling-heating, insulation and similar manufacturers that target high quality for their productions. ABM CNC Tube Bending Machines highlight convenience and efficiency for users, carrying out bending process consecutively and automatically. Costs of serial productions or single bending operations decrease significantly. Programming is also really user-friendly and easy. The only thing needs to be done by users is loading tube through the machine and selecting the program. TUBE BENDING MACHINES CURVATRICI PER TUBI Le serie ABM di calandre per tubi sono prodotte da AKYAPAK per mezzo di una tecnologia avanzata che garantisce la migliore qualità di componenti di varie lunghezze e permette di ottenere risultati eccellenti nelle operazioni di piegatura dei tubi fino a 38, 50, 76 e 80 mm di diametro. Le macchine AKBEND ABM, che possono piegare acciaio dolce, acciaio inossidabile, alluminio e altri materiali simili e creare forme complesse, sono la prima scelta nell’industria automobilistica, del mobile, del riscaldamento e raffreddamento, dell’isolamento e simili, che puntano ad ottenere prodotti di alta qualità. Le curvatrici per tubi ABM CNC dimostrano la loro convenienza ed efficienza, compiendo processi di piegatura consecutivi e automatici. I costi delle produzioni seriali o delle singole operazioni di piegatura si abbassano significativamente. Anche la programmazione è molto facile. L’unica cosa che deve fare l’utente, è caricare il tubo sulla macchina e selezionare il programma. TECNOLOGIA AVANZATA PER LA PIEGATURA DEI TUBI GRANDE CONVENIENZA MASSIMA EFFICIENZA 48 ABM 76 CNC 3 TUBE BENDING MACHINE WITH MANDREL CURVATRICE PER TUBI CON MANDRINO ABM 76 CNC-3 Tube Bending Machine bends tubes up to 76 mm diameter with high quality and accuracy as servo motor contolled. This machine, that enable to work with 3 dies, provides convenience, prevents waste of time and increases efficiency, carrying out bending process consecutively and automatically with its advanced CNC feature. La curvatrice per tubi ABM 76 CNC-3 piega tubi fino a 76 mm di diametro in maniera molto accurata grazie al servomotore controllato. Questa macchina, che consente di lavorare con 3 matrici, garantisce la convenienza, previene gli sprechi di tempo e aumenta l’efficienza, compiendo processi di piegatura consecutivi e automatici grazie alla sua caratteristica avanzata CNC. TECHNICAL FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE • Bending, moving ahead, • Spiral bending (only on certain postponing and turning axies diameters) with servo control • Hydraulic oil cooler • Controlling ability of servo axis • Auto-lubrication for mandrel speeds on control panel • Practical interface program • Hydraulic assistant axies prepared in Akyapak • Footpedal control • Program making possibility in • Piegatura, spostamento in avanti, rinvio e rotazione degli assi tramite il servocomando • Abilità di controllo delle velocità del servoasse sul pannello di controllo • Assi assistenti idraulici • Comando a pedale • Capacità di lavoro passo per passo e completamente automatica • Capacità di lavoro con tre matrici • Le matrici possono essere fornite per ogni dimensione richiesta • Abilità di funzionamento con / senza mandrino. • Capacità di piegatura dell’acciaio, acciaio inox, alluminio e tubi simili piegabili, in forme semplici o complesse • Possibilità di piegatura di tubi più lunghi rispetto alla lunghezza della macchina (per determinati diametri) • Possibilità di ottenere angolari illimitati con il sistema di rotazione • Piegatura a spirale (solo per determinati diametri) • Step by step and fully automatic working capability • • Capability to work with three dies • YBC mode • Dies can be supplied for any • demanded size • • Operational ability with/without mandrel • • Capability of bending steel, • stainless steel, aluminum and similar bendable tubes in simple • or compex shapes 3D preview of writen program • Possibility of bending longer tubes than the machine length (for certain diameters) • Unlimited angle obtaining possibility with rolling system Tube length can be calculated in the part program Motion controller system Motors in variable voltage and frequency 15” color touchscreen PC Starting up serial production after short period training Suitable for CE,ISO9001-2008, TSEK and TURQUM certificates • Radiatore dell’olio • Auto-lubrificazione per mandrino • Pratico programma di interfaccia, realizzato da Akyapak • Possibilità di creare programmi in modalità YBC • La lunghezza del tubo può essere calcolata nel part program • Sistema di controllo movimento • Anteprima in 3D del programma scritto • Motori con tensione e frequenza variabili • PC con touchscreen a colori da 15” • Inizio della produzione in serie dopo un periodo di training breve • Idonea ai certificati CE, ISO9001-2008, TSEK e TURQUM 49 ABM 76 CNC 1 TUBE BENDING MACHINE WITH MANDREL CURVATRICE PER TUBI CON MANDRINO ABM 76 CNC-1 Tube Bending Machine bends tubes hydraulically up to 76 mm diameter with high quality. This powerful machine provides convenience, prevents waste of time and increases efficiency, carrying out bending process consecutively and automatically with its advanced CNC feature. La curvatrice per tubi ABM 76 CNC-1 piega idraulicamente tubi fino a 76 mm di diametro, in maniera molto accurata. Questa potente macchina garantisce la convenienza, previene gli sprechi di tempo e aumenta l’efficienza, compiendo processi di piegatura consecutivi e automatici grazie alla sua caratteristica avanzata CNC. TECHNICAL FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE • High quality hydraulic bending system • Auto-lubrication for mandrel • Hydraulic assistant axies • Practical interface program prepared in Akyapak • Moving ahead and turning axis with servo control • Controlling ability of servo axis speeds from control panel • Foot pedal control • Step by step and fully automatic working capability • Capability to work with one die. • Dies can be supplied for any demanded size • Operational ability with/without mandrel. • Capability of bending steel, stainless steel, aluminum and similar bendable tubes in simple or compex shapes. • Hydraulic oil cooler • Program making possibility in YBC mode • Tube length can be calculated in the part program. • 3D preview of written program • Motors in variable voltage and frequency • 15” color touchscreen PC • Starting up serial production after short period training • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • Sistema di piegatura idraulica di alta qualità • Assi assistenti idraulici • Spostamento in avanti e rotazione del servoasse attraverso il servocomando • Abilità di controllo delle velocità del servoasse sul pannello di controllo • Comando a pedale • Capacità di lavoro passo per passo e completamente automatica • Capacità di lavoro con una matrice • Le matrici possono essere fornite per ogni dimensione richiesta • Abilità di funzionamento con / senza mandrino. • Capacità di piegatura dell’acciaio, acciaio inox, alluminio e tubi simili piegabili, in forme semplici o complesse • Auto-lubrificazione per mandrino • Radiatore dell’olio • Pratico programma di interfaccia, realizzato da Akyapak • Possibilità di creare programmi in modalità YBC • La lunghezza del tubo può essere calcolata nel part program. • Anteprima in 3D del programma scritto • Motori con tensione e frequenza variabili • PC con touchscreen a colori da 15” • Inizio della produzione in serie dopo un periodo di training breve • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM 50 ABM 76 NC TUBE BENDING MACHINE WITH MANDREL CURVATRICE PER TUBI CON MANDRINO ABM 76 NC Tube Bending Machine bends tubes up to 76 mm diameter semi-automatically with high quality. This model comes to the forefront as a economical choice. La calandra per tubi ABM 76 NC piega tubi fino a 76 mm di diametro, semi automaticamente, in maniera molto accurata. Questo modello è una scelta economica all’avanguardia. TECHNICAL FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE • High quality hydraulic bending system • Practical interface program prepared in Akyapak • Sistema di piegatura idraulica di alta qualità • Pratico programma di interfaccia, realizzato da Akyapak • Hydraulic assistant axies • PLC based control system • Assi assistenti idraulici • Moving ahead is done manually • Tube length can be calculated in the part program. • Lo spostamento in avanti è eseguito manualmente • Sistema di controllo basato su PLC • 3D preview of writen program • Abilità di controllo delle velocità del servoasse sul pannello di controllo • Controlling ability of servo axis speeds from control panel • Foot pedal control • Capability to work with one die. • Programming ability in YBCmode • Motors in variable voltage and frequency • La lunghezza del tubo può essere calcolata nel part program • Comando a pedale • Anteprima in 3D del programma scritto • Possibilità di creare programmi in modalità YBC • 15” color touchscreen panel PC • Capacità di lavoro con una matrice • Operational ability with/without mandrel • Starting up serial production after short period training. • Le matrici possono essere fornite per ogni dimensione richiesta • Motori con tensione e frequenza variabili • Capability of bending steel, stainless steel, aluminum and similar bendable tubes in simple or compex shapes • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • Abilità di funzionamento con / senza mandrino • Pannello del PC con touchscreen a colori da 15” • Capacità di piegatura dell’acciaio, acciaio inox, alluminio e tubi simili piegabili, in forme semplici o complesse • Inizio della produzione in serie dopo un periodo di breve training • Dies can be supplied for any demanded size • Auto-lubrication for mandrel • Hydraulic oil cooler • Auto-lubrificazione per mandrino • Radiatore dell’olio • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM 51 ABM 50 CNC TUBE BENDING MACHINE WITH MANDREL CURVATRICE PER TUBI CON MANDRINO ABM 50 CNC Tube Bending Machine bends tubes perfectly up to 50 mm diameter . This powerful machine provides convenience and increases efficiency with its advanced CNC feature. La curvatrice per tubi ABM 50 CNC piega perfettamente tubi fino a 50 mm di diametro. Questa potente macchina garantisce la convenienza e aumenta l’efficienza grazie alla sua caratteristica avanzata CNC. TECHNICAL FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE • Bending, moving ahead, postponing and turning with servo control • Controlling ability of servo axis speeds from control panel • Hydraulic assistant axies • Foot pedal control • Step by step and fully automatic working capability • Capability to work with three dies. • Dies can be supplied for any demanded size • Operational ability with/without mandrel • Capability of bending steel, stainless steel, aluminum and similar bendable tubes in simple or compex shapes. • • Possibility of bending longer tubes than the machine length (for certain diameters) • Unlimited angle obtaining possibility with rolling system. • Spiral bending (only on certain diameters) • Tube punching system • Auto-lubrication for mandrel • Hydraulic oil cooler • Practical interface program prepared in Akyapak • Program making possibility in YBC mode. • Tube length can be calculated in the part program. • 3D preview of writen program • Motors in variable voltage and frequency • 15” color touchscreen PC • Starting up serial production after short period training • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. • Piegatura, spostamento in avanti, rinvio e rotazione tramite il servocomando • Abilità di controllo delle velocità del servoasse sul pannello di controllo • Assi assistenti idraulici • Comando a pedale • Capacità di lavoro passo per passo e completamente automatica • Capacità di lavoro con tre matrici • Le matrici possono essere fornite per ogni dimensione richiesta • Abilità di funzionamento con / senza mandrino • Capacità di piegatura dell’acciaio, acciaio inox, alluminio e tubi simili piegabili, in forme semplici o complesse • Possibilità di piegatura di tubi più lunghi rispetto alla lunghezza della macchina (per determinati diametri) • Possibilità di ottenere angolari illimitati con il sistema di rotazione • Piegatura a spirale (solo per determinati diametri) • Sistema di punzonatura tubi • Auto-lubrificazione per mandrino • Radiatore dell’olio • Pratico programma di interfaccia, realizzato da Akyapak • Possibilità di creare programmi in modalità YBC • La lunghezza del tubo può essere calcolata nel part program • Anteprima in 3D del programma scritto • Motori con tensione e frequenza variabili • PC con touchscreen a colori da 15” • Inizio della produzione in serie dopo un periodo di breve training • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM 52 CURVATRICE PER TUBI CON MANDRINO max.1000 mm Degree Degree kw bar It 30 0,1 ±0.1 ±0.1 45 180 120 150 30 0,1 100 30 Degree/sec Degree/sec 200 ABM76 CNC1 Ø 76 3 180 260 ABM76 NC Ø 76 3 180 260 ABM50CNC Ø 50 3 180 170 max.1000 200 max.90 ±0.1 ABM38CNC Ø 38 2 180 150 max. 1000 200 max. 90 ±0.1 Data indicated above are based on steel with yield point 240 N/mm2. All specifications are subject to change without prior notice. Oil Tank Capacity Capacità serbatoio dell’olio max.1000 Hydr. Motor Power Potenza Motore Idr. Max. Hyd. Preassure Pressione idr. max mm/sec 260 Bending Piegatura mm 180 Hydr. System Impianto idr. Rotation Rotazione Degree 3 Working Tolerance Tolleranza di esercizio Feeding Carico Bending Degree Max. Grado di piegatura max. mm Ø 76 Bending Speed Velocità di piegatura Max. Thickness Spessore max. mm ABM76 CNC3 Feeding Speed Velocità di carico Technical Informations Informazioni tecniche ABM Otterrete piegature perfette per tubi fino a 38 mm di diametro grazie alla calandra per tubi AKYAPAK ABM 38 CNC. Questa macchina garantisce una grande convenienza e aumenta l’efficienza grazie alla sua caratteristica avanzata CNC. Operation Speed Velocità di funzionamento Max. Tube Outside Diameter Diametro esterno max. del tubo Bending Radius Max. Raggio di piegatura max. You will get perfect bending results up to 38 mm tube diameters with AKYAPAK ABM 38 CNC Tube Bending Machines. This machine provides great convenience and increases efficiency with its advanced CNC feature. Rotation Speed Velocità di rotazione ABM 38 CNC TUBE BENDING MACHINE WITH MANDREL ±0.1 ±0.5 10 180 120 ±0.1 ±0.5 10 180 120 ±0.1 ±0.1 45 140 120 ±0.1 ±0.1 16 140 120 I dati sopraindicati fanno riferimento ad acciaio con limite di snervamento pari a 240 N/mm2 Tutte le specifiche sono soggette a modifica senza preavviso 53 ABM E-80 ALL ELECTRIC MULTI STACK CNC TUBE BENDING MACHINE CURVATRICI CNC PER TUBI COMPLETAMENTE ELETTRICI E MULTI-STACK ABM-E80 Tube Bending Machine bends tubes up to 80 mm diameter with high quality and accuracy as servo motor contolled. The machine has a complete electric moduler design and can be configured with multi-stack, allowing to work with 4 dies with different diameters. This machine provides convenience and increases efficiency, carrying out bending process consecutively and automatically with its advanced CNC feature. La calandra per tubi ABM-E80 piega tubi fino a 80 mm di diametro in maniera molto accurata grazie al servomotore controllato. Questa macchina ha una progettazione modulare completamente elettrica e può essere configurata con multi-stack, consentendo di lavorare con 4 matrici di diversi diametri. Questa potente macchina garantisce la convenienza e aumenta l’efficienza, compiendo processi di piegatura consecutivi e automatici grazie alla sua caratteristica avanzata CNC. TECHNICAL FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE 200 80 mm ±0,1 Total Power Potenza totale mm/sec 300 Shift Marcia Degree/sec Degree/sec Bending Piegatura 1000 Rotation Rotazione mm/sec Moving Ahead Spostamento in avanti mm 260 • Pratico programma di interfaccia, realizzato da Akyapak • Possibilità di creare programmi in modalità YBC • La lunghezza del tubo può essere calcolata nel part program • Sistema di controllo movimento • Connessione modem online / Backup su CD-ROM • Anteprima in 3D del programma scritto • PC con touchscreen a colori da 15” • Inizio della produzione in serie dopo un periodo di breve training • Qualità di produzione certificata da CE, ISO9001 – 2008, TSEK e TURQUM Working Tolerance Tolleranza di esercizio Shift Speed Velocità di marcia Degree 180 Bending Speed Velocità di piegatura mm 3 Rotation Speed Velocità di rotazione mm Ø 80 • Tutti gli assi sono comandati tramite servomotore • Abilità di controllo delle velocità del servoasse sul pannello di controllo • Comando a pedale • Capacità di lavoro passo per passo e completamente automatica • Capacità di lavoro con quattro matrici (per determinati diametri) • Le matrici possono essere fornite per ogni dimensione richiesta • Abilità di funzionamento con / senza mandrino • Capacità di piegatura dell’acciaio, acciaio inox, alluminio e tubi simili piegabili, in forme semplici o complesse • Auto-lubrificazione per mandrino Operation Speed Velocità di funzionamento Moving Ahead Axis Speed Velocità asse per lo spostamento in avanti Bending Radius Max. Raggio di piegatura max. ABM-E80 Bending Degree Max. Grado di piegatura max. Technical Informations Informazioni tecniche Max. Thickness Spessore max. ABM-E80 • Program making possibility in YBCmode • Tube length can be calculated in the part program. • Motion controller system • Online Modem Connection / CD-ROM Backup • 3D preview ofwriten program • 15” color touchscreen PC. • Starting up serial production after short period training • Production quality certified by CE, ISO9001 – 2008, TSEK ve TURQUM. Max. Tube Outside Diameter Diametro esterno max. del tubo • All axes are servo motor controlled. • Controlling ability of servo axis speeds from control panel • Footpedal control • Step by step and fully automatic working capability • Capability to work with four dies (for certain diameters) • Dies can be supplied for any demanded size • Operational ability with/ without mandrel. • Capability of bending steel, stainless steel, aluminum and similar bendable tubes in simple or compex shapes. • Auto-lubrication for mandrel • Practical interface program prepared in Akyapak Degree Degree Degree ±0.1 ±0.1 ±0.1 kw 100 54 GRAPHIC CONTROL SYSTEMS SISTEMI PER IL CONTROLLO DELLA GRAFICA AK 400 CS CNC AK- 400 System stands on PLC and works with a software on industrial PC, In bending various radiused materials, the arcs and lengths on the material are defined, and system’s positioning for axises can be obtained. These positions help to obtain the approximate shape which are desired. Afterwards the last arrangements can be do on theprogram and bending process go on. The system uses learning method like the NCs do, at the same time. The operator can make arrangements on a program which is done before. It can be applied to main and the other axsis an AHS and APK series. Auxiliary axises positions must be manually by operator. Il sistema AK-400 è basato su PLC e lavora attraverso un software su PC industriali. Quando si piegano materiali di diversi raggi, vengono definiti gli archi e le lunghezze del materiale e il sistema permette di ottenere un determinato posizionamento degli assi. Questo posizionamento aiuta ad ottenere la forma approssimativa desiderata. In seguito, il programma esegue le ultime disposizioni e il processo di piegatura può proseguire. Il sistema utilizza diversi metodi di apprendimento contemporaneamente, come gli NC. L’operatore può eseguire degli aggiustamenti su un programma definito precedentemente. Può essere applicato sull’asse principale e su quelli secondari, serie AHS e APK. Le posizioni ausiliari degli assi devono essere aggiunte manualmente dall’operatore. AK 400 CS CNC CNC graphic monitor for 4 rolls plate bending machines Interfaccia grafica CNC per calandre a 4 rulli AK 400 CS CNC CNC graphic monitor for profile bending machines Interfaccia grafica CNC per curvatrici Control Panel with CNC system Pannello di controllo con sistema CNC Akyapak uses high quality and headmost technological equipment at its Graphic Control Systems to facilitate its customers’works and raise their productivity. Akyapak utilizza apparecchiature della miglior qualità e tecnologicamente più avanzate per i suoi sistemi di controllo della grafica, in modo da facilitare il lavoro del cliente e aumentare la sua produttività. 55 AK 300 NC CONTROL SYSTEM SISTEMA DI CONTROLLO This System is an NC unit modifed by AKYAPAK Machinery. It can be programmed with two various methods. The system works on PLC and works with an interface software on PC. It can be applied on both AHS and APK series the system can be applied on main and secondary axises (totally 6 axises) at AHS series. Cone values are available to reach on PC screen up to your demon, without any reflection to automatic operations 9 axises are available to reach on APK series up to the demands, both main and the other axises are included, in the number counted above. Questo sistema è un’unità NC modificata da AKYAPAK. Può essere programmato in due modi diversi. Il sistema lavora su PLC e con un’interfaccia software su PC. Può essere applicato a entrambe le serie AHS e APK e sia sull’asse principale che su quelli secondari (6 assi in totale) delle serie AHS. I valori di conicità sono disponibili per la visualizzazione sullo schermo del PC, senza ripercussioni sul funzionamento automatico. Sono disponibili 9 assi per la serie APK per soddisfare le richieste, includendo in questo numero tanto gli assi principali quanto quelli secondari. PLAYBACK PROGRAMMING: PROGRAMMAZIONE RIPRODUZIONE If the operator wants to get the harvest in too many numbers and same shapes, first process should be done manually. While that process is going on, system behaves artificially, learn the process and records. The second and the other pieces can be bent automatically via using the recorded program. Se l’operatore intende piegare molti pezzi nella stessa forma, il primo processo dovrà essere fatto manualmente. Mentre questo prosegue, il sistema si comporta artificialmente, imparando il processo e registrandolo. Il secondo pezzo e quelli successivi verranno quindi piegati automaticamente grazie al programma precedentemente registrato. DIRET PROGRAMMING - STEP BY STEP PROGRAMMING PROGRAMMAZIONE DIRETTA - PROGRAMMAZIONE PASSO PER PASSO In this method, coordinate values are entered to the 3 main axises by user. While doing the automatic bending the system acts according to these coordinate values needs more experience in comparision with the other method. The user can make arrangements on a program which is done before. Attraverso questo metodo, i valori di coordinata per i 3 assi principali vengono inseriti dall’utente. Il sistema piega automaticamente a seconda di questi valori di coordinata ed è necessaria più esperienza rispetto al metodo precedente. L’operatore può eseguire delle sistemazioni su un programma fatto precedentemente. NC playback monitor for 4 rolls plate bending machines (lf more than 3 axis requiered) Monitor di lettura NC per calandre a 4 rulli (se sono richiesti più di 3 assi) NC playback monitor for profile bending machines (If more than 3 axis requiered) Monitor di lettura NC per curvatrici di profili (se sono richiesti più di 3 assi) DISHING & FLANGING MACHINES PRESSE IDRAULICHE & BORDATRICI 58 BMB-P DISHING PRESS PRESSE IDRAULICHE AKYAPAK exposes its experience in all metalworking and forming areas. AKYAPAK, being conducting research for higher quality solutions to dishing and flanging industry, is also really assertive with its dishing and flanging machines in this sector. AKYAPAK dimostra la sua esperienza in tutte le aree di lavorazione dei metalli e della foggiatura. AKYAPAK, dopo aver condotto ricerche per trovare soluzioni di alta qualità per l’industria della pressatura e bordatura, è molto determinata nel proporre le proprie macchine pressatrici e bordatrici in questo settore. STANDART FEATURES CARATTERISTICHE STANDARD • The frame of the machine is made by high alloy steel and MIG welded. The frame is also stress releived to process to have tighter tolerances after welding operation. • • The dies are made of special steel with heat-treated. • A special primer applicated on all body before painting for a long term corrosion resistance. • Safety barriers and stair on the machine is used to enable maintenance. • Cyinder, body and piston groups are heat-treated and chromium plated. • Minimum number of lubricating points are used by using self-lubricated components. • It is easy to operate main cylinder, manipulator positions and diagnostics/alarms of all the functions, stopping in any positions. • Since dies of our machines are bigger than standard dies, total labour hours for a piece reduced by half in comparison with operation by smaller dies. • Il telaio della macchina è in acciaio alto-legato e saldato a MIG. Il telaio ha inoltre subito il trattamento di distensione per avere una tolleranza ridotta dopo l’operazione di saldatura. • Le matrici sonno in acciaio speciale termotrattato. • Sul corpo viene applicato uno strato di primer, prima di essere verniciato, per creare un effetto anticorrosione a lunga durata. • Sulla macchina sono montate barriere di sicurezza e scalette, utilizzate per consentire la manutenzione. • Il cilindro, il corpo e i gruppi di pistoni vengono termotrattati e cromati. • Viene impiegato un numero minimo di punti di lubrificazione, usando dei componenti auto lubrificanti. • È semplice azionare il cilindro principale, le posizioni di manipolazione, la diagnostica/ gli allarmi di tutte le funzioni e l’arresto in tutte le posizioni. • Dal momento che le matrici delle nostre macchine sono più grandi rispetto a quelle standard, il tempo di lavorazione di un pezzo è ridotto della metà, rispetto al tempo che si impiega lavorando con matrici più piccole. 59 BMB 25 FLANGING MACHINE BORDATRICI STANDARD FEATURES • The frame of the machine is made by high alloy steel and MIG welded. The frame is also stress releived to process to have tighter tolerances after welding operation. • Both upper and lower head holders driven by hydraulic motors and hydraulic cylinders. • Knuckle roll is driven by radial piston hydraulic motor for high speed rotation and torque. • Flanging roll is driven by 3 cylinders for vertical and horizontal direction and slides between two main bodies. • The dies are made of special steel with heat-treated. CARATTERISTICHE STANDARD • A special primer applicated on all body before painting for a long term corrosion resistance. • Centralized lubrication system by hand pump operation. • Lower supporting rolls are powered by hydraulic cylinders to support the head during flanging. • Hydraulic system consists of pump with radial piston, level and temperature gauge of oil tank, filter with impurity indicator. Il telaio della macchina è in acciaio alto-legato e saldato a MIG. Il telaio ha inoltre subito il trattamento di distensione per avere una tolleranza ridotta dopo l’operazione di saldatura • Sia l’alloggiamento testa superiore, sia quello inferiore, sono azionati da motori idraulici e cilindri idraulici • Il rullo è azionato da un motore idraulico a pistoni radiali per una rotazione ad alta velocità e una coppia elevata • Il rullo di bordatura è azionato da 3 cilindri che gli consentono di muoversi in direzione orizzontale e verticale e di scorrere tra i due corpi principali • Le matrici sonno in acciaio speciale termotrattato • Sul corpo viene applicato uno strato di primer, prima di essere verniciato, per creare un effetto anticorrosione a lunga durata • Sistema di lubrificazione centralizzata grazie a una pompa a mano • I rulli di supporto inferiori sono azionati da cilindri idraulici e supportano la testa durante la bordatura • Il sistema idraulico consiste in pompe con pistoni radiali, indicatore di livello e temperatura del serbatoio dell’olio, filtro con indicatore di impurità 60 BMB 15 FLANGING MACHINE BORDATRICI STANDARD FEATURES SPECIAL EQUIPMENT CARATTERISTICHE STANDARD ATTREZZATURA SPECIALE • The electro-welded frame is made of ST52-3 special steel making the machine robust and solid • Shaping Rolls, designed as per the radius requested are made of strenghened, induction hardened steel with uniform 60 HRC hardness • Material centralization mechanism moves upwords and downwords or/and forward and backwards manually • While flanging, materials movement is one way and it is clockwise • Hydraulic and electrical control systems are located on the machine • Bottom roll group has standard number of rotation • Greasing of the machine needs to be done by the operator manually • Working pressure of hydraulic system and the movement of hydraulic cylinders are controled from control panel on the machine • Special roll shapes forcustom requirements • Il telaio elettrosaldato è fatto di acciaio speciale ST52-3, che rende la macchina solida e robusta • I rulli modellanti, progettati a seconda del raggio necessario, sono fatti di acciaio temprato a induzione e rafforzato con durezza totale di 60 HRC • Il meccanismo di centralizzazione del materiale viene mosso verso l’alto e verso il basso e/o in avanti e indietro manualmente. • Durante la bordatura, i materiali si muovono in una sola direzione e in senso orario • I sistemi di controllo idraulico ed elettrico si trovano sulla macchina • Il gruppo di rulli inferiore ha un numero standard di rotazioni • La lubrificazione della macchina dev’essere eseguita manualmente dall’operatore • La pressione di esercizio dell’impianto idraulico e il movimento dei cilindri idraulici sono regolati dal pannello di controllo presente sulla macchina DÉTAILS TECHNIQUES • Moteur standard: 3 Phase/50 • Plate Diameter (max.): 3000mm • Plate Diameter (min.): 800 mm • Flanging Diameter (Standard): R=50 mm • Plate Diameter (yield strenght 25 kg/mm2):T= 15 mm • Plate Diameter (yield strengt 40 kg/mm2):T=l Omm • Working Pressure: 180 BAR • Elektric Motor Power: 5,5 Kw • Lenght:2885mm • Height 1990mm • Width: 985 mm • Weight 2250kg. • Rulli di forma speciale su richiesta del cliente DETTAGLI TECNICI • Motore standard: Trifase/50 • Diametro lamiera (max.): 3000 mm • Diametro lamiera (min.): 800 mm • Diametro bordatura (Standard): R = 50 mm • Diametro lamiera (carico di snervamento 25 kg/mm2): T = 15 mm • Diametro lamiera (carico di snervamento 40 kg/mm2): T = I Omm • Pressione di esercizio: 180 BAR • Potenza Motore elettrico: 5,5 kW • Lunghezza: 2885 mm • Altezza: 1990 mm • Larghezza: 985 mm • Peso 2250 kg 61 APPLICATION AREAS OF OUR MACHINES APPLICAZIONI DELLE NOSTRE MACCHINE A KYAPAK, as a leader of its sector, shows its technology in steel construction drilling lines and moves it from Turkey to the World. AKYAPAK, created AKDRILL brand in this sector, manufactures CNC drilling machine series with servo motor driven in the name of ADM for steel construction masts. AKDRILL ADM Drilling Machines provide high quality solutions in manufacturing of steel construction, bridge construction, shipyards and various fields of construction sector. ADM series have the drilling capacity of H, I, and U profiles or angles with 10-40 mm standart diameters or more. ADM Drilling Lines consist of one, two or three independent spindles. 1 ADM model which has one spindle, has the capacity of drilling the profile from three sides with right angle and by rotating +90/-90 degree. 3ADM model, which has three spindles, has the capacity of drilling the profile from three sides independently, marking and tool changing at the same time. Resetting the equipment to zero and setting to the next drilling position are performed automatically by CNC. ADM Drilling Lines, manufacuring with first class equipments as Mitsubishi and Siemens, become prominent with quality and reliability with Akyapak’s strong after sales support, as well. DRILLING CUTTING MARKING LINES LINEE PERFORATRICI TAGLIO MARCATURA A KYAPAK, leader nel settore, mostra la qualità tecnologica delle sue macchine perforatrici per costruzioni in acciaio, sia in Turchia che nel mondo. AKYAPAK ha creato il marchio AKDRILL in questo settore, che produce una serie di macchine perforatrici CNC con servomotore azionato, chiamate ADM, per supporti in acciaio. Le macchine perforatrici AKDRILL ADM forniscono soluzioni di alta qualità nella produzione di costruzioni in acciaio quali ponti, cantieri navali e altri elementi nei vari campi del settore delle costruzioni. Le serie ADM possono perforare profili a H, I e U e angolari dal diametro standard di 10-40 mm o più. Le macchine perforatrici ADM comprendono uno, due o tre mandrini indipendenti. Il modello ADM 1, con un solo mandrino, può perforare il profilo da tre lati con la giusta angolazione e ruotando di +90/-90 gradi. Il modello ADM 3, con tre mandrini, può perforare il profilo da tre lati indipendentemente, marcando e cambiando lo strumento allo stesso tempo. Le azioni di reset dell’attrezzatura allo zero e di impostazione sulla posizione di perforazione successiva, sono compiute automaticamente da CNC. Le perforatrici ADM, che producono attrezzature di prima classe per marchi come Mitsubishi e Siemens, vantano di un’ottima qualità e affidabilità confermata anche dal forte servizio di post-vendita di Akyapak. SOLUZIONI PERFETTE PER FABBRICAZIONI STRUTTURALI IN ACCIAIO 64 3ADM 1200 CNC BEAM DRILLING, MARKING, CUTTING LINE LINEA CNC DI PERFORAZIONE, MARCATURA E TAGLIO TRAVI 3ADM 1200 3ADM 1200 Through 3 independent servo spindle units on 3 ADM model, the profile can be drilled from 3 sides at the same time. There are four tool capacity automatic tool changing system station for each spindle. Attraverso 3 unità di servo-mandrini indipendenti sul modello 3 ADM, il profilo può essere perforato da 3 lati allo stesso tempo. Sono presenti quattro stazioni di cambio automatico dello strumento per ogni mandrino. Beams can be drilled without driving them throughout the beams’ length of 500 mm. For instance; if the holes’ diameters are 10 mm and the distances between each holes are 40 mm, the spindle is able to drill 12 holes without moving the beam and that means you may save plenty of time within the operation. Si possono creare fori su 500 mm di lunghezza della trave, senza nessuna movimentazione della stessa. Ad esempio, se il diametro dei buchi è di 10 mm e la distanza tra ogni buco è di 40 mm, il mandrino può fare 12 buchi senza dover muovere la trave e questo significa risparmiare molto tempo durante l’operazione. And that means very big time saving. Also there is one more advantage of 3ADM system which makes you eligible to make scribing marking on 3 surfaces (Optional). 3-axis marking is also available as an option. Questo porta a un grande risparmio di tempo. C’è anche un altro vantaggio nel sistema 3 ADM, ovvero consente di creare incisioni su 3 superfici (opzionale). Un’altra opzione disponibile è la marcatura a 3 assi. 65 Firstly, material to drill (profile, box profile, angle) is placed on infeed conveyor. The workpiece, being held with handle claw of driving unit, is driven into the drilling machine and the position of the piece is set to zero by laser light. Drilled workpiece is driven to the angled bandsaw (optional) with handle claw of driving unit. Sawing can be performed in desired lenght and angle (-45/+60”). Sawed rolls of material are driven to the output conveyor. Per prima cosa, il materiale da perforare (profili, scatolati, angolari) viene posizionato sul nastro di carico. Il pezzo, tenuto stretto da una griffa dell’unità di trasporto, è trasportato dentro la macchina perforatrice e la posizione del pezzo è impostata allo zero dalla luce laser. Il pezzo perforato è trasportato sulla sega a nastro angolare (opzionale) attraverso la griffa dell’unità di trasporto. La segatura può essere eseguita della lunghezza e angolazione desiderate (-45/+60°). Il materiale segato viene trasportato attraverso il nastro di uscita prodotto. Through 3 independent spindle units on 3 ADM model, the profile can be drilled from 3 sides at the same time. Attraverso 3 unità di mandrini indipendenti, sul modello 3 ADM, il profilo può essere perforato da 3 lati allo stesso tempo. The dimensions are based on 12 m material (optional) Le dimensioni si basano su materiale da 12 m (opzionale) 66 2ADM 1200 CNC BEAM DRILLING, MARKING, CUTTING LINE LINEA CNC DI PERFORAZIONE, MARCATURA E TAGLIO TRAVI 2ADM 1200 2ADM 1200 All 2ADM systems are the same as 3ADM; except for the additional z axes to x and y axes on 3ADM. On 2ADM, the beam is driven and brought to the next drilling position after single line drilling. However, as for 3ADM, beams can be drilled without driving them throughout the beams’ length of 500 mm. Tutti i sistemi 2 ADM sono uguali ai sistemi 3 ADM, tranne per l’asse aggiuntivo Z, rispetto a X e Y Y, sulle serie 3 ADM. Nel modello 2 ADM, la trave è trasportata verso la posizione di perforazione successiva dopo una perforazione singola. In ogni caso come nel modello 3 ADM, si possono creare buchi su 500 mm di lunghezza trave, senza doverla spostare. D.O.T. (OPTIONAL) D.O.T. (OPZIONALE) Marking unit, rotary and axial progress movements are done by servo motor. Only blocking clamp jaw and blocking clamp jaw table’s movements are hydraulic. It can be marking at the field 60x150 mm. Height of letter = 12 mm. There is not any necessity move the profile during marking. Because marking head carries out the rotary and the axial progress. Marking head press power is determined with the hydraulic cutting adjustment. La marcatura, la rotazione e i movimenti progressivi assiali, sono eseguiti dal servomotore. Solo i movimenti delle morse di chiusura e del tavolo delle morse di chiusura sono idraulici. La marcatura può essere di 60 x 150 mm. L’altezza di ogni lettera, di 12 mm. Non c’è alcuna necessità di spostare il profilo durante la marcatura, perché la testina di marcatura effettua movimenti rotatori e gli assi si muovono progressivamente. La potenza di pressione della testina di marcatura è determinata dalla regolazione idraulica del taglio. SCRIBING MARKING UNIT (OPTIONAL) UNITÀ DI INCISIONE (OPZIONALE) Marking unit is included in ATC as a regular set. It rotates 18,000 rpm at 6 bar air pressure and performs marking with carbide insert on the tip. It is possible to adjust the marking depth to any desired depth and the adjusted depth is guaranteed with marking unit which features +/- 7.5mm offset. L’unità di marcatura è inclusa nelle impostazioni standard in ATC. Ruota di 18.000 giri/min a 6 bar e effettua marcature con inserzione di carburo sulla punta. È possibile regolare la profondità di marcatura secondo necessità e la profondità stabilita è garantita dall’unità di marcatura che include +/- 7,5 mm di offset. 67 ADM Series / Serie ADM 2 ADM 1200 3 ADM 1200 Control Panel / Pannello di controllo Mitsubishi Mitsubishi Drilling Unit- Vertical / Unità perforazione - verticale 1 Vertical / 1 Verticale 1 Vertical / 1 Verticale Drilling Unit- Horizontal / Unità perforazione - orizzontale 2 Horizontal / 2 Orizzontale 2 Horizontal / 2 Orizzontale Drilling diameter / Diametro perforazione 10-40 mm 10-40 mm Spindle Speed-Infinitely / Velocità mandrino – infinita Infinitivel 50-3000 d/min. Infinitamente 50-3000 d/min. Infinitivel 50-3000 d/min. Infinitamente 50-3000 d/min. Drive Power Per Axis / Potenza motrice per asse 22 KW / 140 Nm 22 KW / 140 Nm Spindle torque / Coppia mandrino 280 Nm 280 Nm Movement Transmission System / Sistema di trasmissione movimento Preloaded ball screws / nut system Sistema viti / dadi sferici pre-caricati Preloaded ball screws / nut system Sistema viti / dadi sferici pre-caricati Automatic Tool Changing Unit / Unità cambio attrezzo automatico For each spindle one ATC with 4 tools Per ogni mandrino un ATC con 4 strumenti For each spindle one ATC with 4 tools Per ogni mandrino un ATC con 4 strumenti Infeed Table with CNC Carriage / Tavola di carico con trasporto CNC Standard 12 m material Materiale standard 12 m 12 m 12 m Exit Table with Motorized Rolls / Tavola di uscita con rulli motorizzati Standard 12 m material Materiale standard 12 m 12 m 12 m Central Lubrication for Linear Guides / Lubrificazione centrale per guide lineari Standard / Standard Standard / Standard Tool Cooling System / Sistema di raffreddamento strumento Tool internal cooling; compressed air + cooling water pulverized Strumento raffreddamento interno; aria compressa + acqua di raffreddamento nebulizzata Tool external cooling; compressed air + cooling water pulverized Strumento raffreddamento esterno; aria compressa + acqua di raffreddamento nebulizzata Weight of Linear Meter / Peso del metro lineare 500 kg/m 500 kg/m Tapping Tool for all three axess (Optional) / Strumento di maschiatura per tutti e tre gli assi (opzionale) Beam Width max-min with support from down / Larghezza max-min della trave con supporto dal basso M10 - M24 (with special set) M10 - M24 (con impostazioni speciali) M10 - M24 (with special set) M10 - M24 (con impostazioni speciali) Beam Height max-min / Altezza max-min della trave 500 / 80 mm 500 / 600 / 600-80 BT 40 (with cooling liguid long hole) BT 40 (con foro lungo per liquido di raffreddamento) Servomotor + planetery gear box Servomotore + riduttore epicicloidale BT 40 (with cooling liguid long hole) BT 40 (con foro lungo per liquido di raffreddamento) Servomotor + planetery gear box Servomotore + riduttore epicicloidale Standard / Standard Standard / Standard Optional / Opzionale Optional / Opzionale Scribing Tool / Strumento per incisione 11000 kg 2300 x 5400 x 3050 mm Optional / Opzionale On one side / Su un lato 13000 kg 2400 x 7000 x 3200 mm Optional / Opzionale On each side / Su ogni lato Chip Conveyor / Trasportatore trucioli Standard / Standard Standard / Standard Spindle Head Tool Shaftshole / Foro dell’albero della testa del mandrino Workpiece movement / Movimento del pezzo Automatic Cross-Section Measuring / Misurazione automatica sezione trasversale Miter Band Saw Machine Integration / Integrazione macchina sega circolare a nastro Weight / Peso Dimensions of the Machine / Dimensioni della macchina D.O.T. Marking / D.O.T. Marcatura 1200 / 1500 / 1750-200 The dimensions are based on standard 12 m material Le dimensioni si basano su materiale standard da 12 m 68 AST 1200-500 BANDSAW SEGA A NASTRO • The angled cutting position is adjusted by servo motor (brought to its position). • La posizione angolata di taglio è regolata dal servomotore (portata alla sua posizione) • It can be adjusted the cutting speed and its progress according to the material. • La velocità di taglio e la progressione possono essere regolate a seconda del materiale • Cutting speed = Band speed • Velocità taglio = velocità nastro • Cutting progress = The vertical movement of handsaw • Progressione di taglio = il movimento verticale della sega a nastro *To enable easy rotation of the body while the material is in the bandsaw, it is lifted 10mm by hydraulic platforms located in the entry and output of the saw. *Per permettere una rotazione agevolata del corpo mentre il materiale si trova nella sega a nastro, questo viene sollevato di 10 mm da piattaforme idrauliche all’entrata e all’uscita della sega. 69 APPLICATION AREAS OF OUR MACHINES APPLICAZIONE DELLE NOSTRE MACCHINE 70 AKD AKD ANGLE PUNCHING, SHEARING & MARKING LINE LINEA DI PUNZONATRICI ANGOLARI, MACCHINE PER CESOIATURA E MARCATURA Unloading Station 12 mt Stazione di scarico 12 mt AKD Angle Punching, Shearing & Marking Line will save your time… La linea di punzonatrici angolari, macchine per cesoiatura e marcatura, vi faranno risparmiare tempo.. Akyapak, AKD Angle Punching, Shearing & Marking Line, provides a new production solution for power plant or electrical poles, towers, oil refineries and all steel construction works that require quick but high quality operations without wastage. La linea di Akyapak di punzonatrici angolari, macchine per cesoiatura e marcatura, fornisce una nuova soluzione per la produzione di centrali elettriche o pali dell’elettricità, torri, raffinerie dell’olio e tutte le costruzioni in acciaio che devono essere portate a termine in tempi brevi e senza sprechi, senza però tralasciare la qualità. Designed to punch 40x40 - 160x160 L angle bars up to ø32 automatically and to cut them in programmed lengths with speed and high quality. 12 meter input and 12 meter output stands, pushing jaw enables to increase to efficiency and your works will be completed much more quickly. With AKD, having loading unit with capacity of 5 profiles, you will save your time. Sono programmate per punzonare barre angolari da 40x40 - 160x160 fino a ø32 automaticamente e tagliarle in lunghezze programmate, in modo veloce e garantendo un’alta qualità. 12 metri di ganasce spingenti in entrata e in uscita, permettono di aumentare l’efficienza così da completare il lavoro molto più rapidamente. Con AKD, che ha una capacità di carico di 5 profilati, risparmierete tempo. Technical Details / Dettagli tecnici Punching Capacity: Angle Steel min:40x40x5 max.160x160x17 Capacità punzone: Acciaio angolare min: 40x40x5 max. 160x160x17 2 x Triple C-Frame Punching Unit 2 unità di punzonatura triplo telaio a C 2 punch stations with 90 tons hydraulic cylinder each holds 3 quick punches 2 stazioni punzonatrici con 90 tonnellate di cilindri idraulici, ognuno dei quali contiene 3 punzoni rapidi Max.hydraulic operating pressure is 250 bar La pressione idraulica di esercizio max. è di 250 bar Max.diameter: ø32 Diametro max.: ø32 Max.thickness: 20mm Spessore max.: 20 mm Marking Systems: 1) Marking Cartridge 8 cassettes / 8 character Sistemi di marcatura: 1) 8 cartucce per marcatura / 8 caratteri Angle Shear : 280 tons hydraulic cylinder Cesoia per angolari: cilindri idraulici 280 tonnellate Pressione idraulica di esercizio max.: 250 bar Capacità cesoiatura: Acciaio angolare min: 40x40x5 mm / max.160x160x17 mm Max.Hydraulic operating pressure: 250 bar Shearing Capacity: Angle Steel min:40x40x5 mm max.160x160x17 mm 71 Powerful Shearing Cesoiatura potente Part Selection System Sistema di selezione delle parti Loading and feeding station 12 mt Stazione di carico 12 mt. .................... Controller Unit Unità di controllo .................... Feeding arm Braccio di carico Short part Zone Zona parti piccole 2x3 Servo Driven Punching Heads Testina punzone 2x3 azionata tramite servomotore Marking Station Stazione di marcatura 72 APD CNC PLATE DRILLING MACHINES MACCHINE PERFORATRICI PER LAMIERE CNC APD 3000X4000 It was manufactured according to the work piece of the customer and all future productions will be realized according to the customer requirements. È stato prodotto in base al pezzo del cliente e tutte le produzioni future saranno realizzate a seconda delle richieste del cliente. TECHNICAL FEATURES CARATTERISTICHE TECNICHE • • • • • 4 Axes CNC High processing performance Spindle high positioning sensitivity Manuel part attaching Drilling, screw cutting and surface milling ability on the plate with a single spindle • A drill chuck fit for fast manual replacement • Special milling machine bit enabling marking the plate • Efficient liquid & air drill cooler unit • Max. processing size (mm): 3000x4000 (it can be change up to the demands) • Max. drilling diameter (mm): Ø 75 • 4 assali CNC • Alte prestazioni di progressione • Alta sensibilità di posizionamento del mandrino • Fissaggio parti manuale • Abilità di perforatura, di filettatura e fresatura delle superfici con un singolo mandrino • Rapida sostituzione manuale del mandrino • Le punte speciali della fresatrice permettono di marcare la lamiera • Efficiente unità di raffreddamento trapano a liquido e aria • Misura max. (mm) da processare: 3000x4000 (può essere modificato su richiesta) • Diametro perforazione max. (mm): Ø 75 APD 3000X4000 Technical Details / Dettagli tecnici Control panel / Pannello di controllo SIEMENS Drilling unit / Unità di perforazione 1 Vertical / 1 Verticale Drilling diameter Ø / Diametro di perforazione Ø 10 – 50 mm (tool with replaceable carbide head / 50 - 75 mm with U-tool) (10 – 50 mm (strumento con punte sostituibili / 50 - 75 mm con strumento a U) Spindlerevolution / Rivoluzione mandrino 10 - 3000 Spindleengine power / Potenza motore mandrino 37 kW / 236 Nm / 1500 rpm Spindle Torque / Coppia mandrino 336 Nm Max. travelling speed under no-load condition (forward – backward) Velocità max. senza carico (in avanti – in dietro) 15m / min. 15m / dak. Movement Transmission System / Sistema di trasmissione movimento Preloaded ball screws / Viti sferiche pre-caricate Automatic tool changing unit (ATC) / Unità di cambio attrezzo automatico (ATC) 4 tools Central lubrication system / Sistema di lubrificazione centrale Standard / Standard Cooling system Sistema di raffreddamento Cooling from outside (for HSS-drills) Raffreddamento dall’esterno (punte per trapano HSS) Internal tool cooling (for carbide drills) SK50 mandrel with hydraulic tool clamping (new with BT50) Raffreddamento strumenti interni (per punte trapano) mandrino SK50 con sistema idraulico di fissaggio (nuovo con BT50) Screw tapping / Filettatura M10 – M30 Material width / Larghezza materiale 3000 x 4000 (Other dimensions are optional) 3000 x 4000 (le altre dimensioni sono opzionali) Material height / Altezza materiale 10 to 160 mm / da 10 a 160 mm Rill Chuck Cone / Cono mandrino / foro dell’albero della testa del mandrino SK50, (suitable for ATC system) SK50, (adatto per il sistema ATC) Work piece / Pezzo da lavorare Fixed / Fissato Work piece weight (max) / Peso (max.) del pezzo da lavorare 10990 kg Chip Conveyor / Trasportatore trucioli Standard / Standard Machine dimensions / Dimensioni macchina 5555x3470x8700 Weight / Peso ~ 40000 kg 73 Milling / Fresatura Tapping / Maschiatura Tapping / Maschiatura 74 AFD CNC FLANGE DRILLING MACHINE PERFORATRICE CNC PER PIASTRE AFD CNC FLANGE DRILLING MACHINE PERFORATRICE CNC PER PIASTRE AFD GENERAL FEATURES CARATTERISTICHE GENERALI Control System Mitsubishi M70 V Sistema di controllo Drilling Unit Vertical Mitsubishi M70 V Unità di perforazione 1 Unit Verticale 1 Adet Speed Range 10-3000 rpm Gamma di velocità 10-3000 rpm Tool Conical BT 40 Strumento conico BT 40 Motor Power 22 kW / 140Nm Potenza motore 22 kW / 140Nm Spindel Torque 280 Nm Coppia mandrino 280 Nm WORKING CAPACITY CAPACITÀ DI ESERCIZIO Plate Dimensions Min. (mm) 100x100x6 Dimensioni lamiera min. (mm) 100x100x6 Plate Dimensions Max. (mm) *Dimensions are given according to maximum material weight that can be positioned. 1000x1500x64 1000x1190x80 795x1500x80 Dimensioni lamiera max. (mm) *Le dimensioni sono date a seconda del peso massimo del materiale che può essere posizionato. 1000x1500x64 1000x1190x80 795x1500x80 Plate Thickness min./max. (mm) 6/80 Spessore lamiera min./max. (mm) 6/80 Maximum material weight that can be positioned 750 kg. Peso massimo del materiale che può essere posizionato 750 kg Max. Drilling Capacity (mm) 40 Capacità perforatrice max. (mm) 40 Tapping min./max. M10/M24 Maschiatura min./max. M10/M24 Axis X Speed 20.000 mm/dk Velocità Asse X 20.000 mm/dk Axis Y Speed 20.000 mm/min. Velocità Asse Y 20.000 mm/dk Axis Z Speed 15.000 mm/dk Velocità Asse Z 15.000 mm/dk OTHER FEATURES ALTRE CARATTERISTICHE Automatic Tool Changing (ATC) 16 Units Cambio attrezzo automatico (ATC) 16 Adet Machine Weight ~7250 kg. Peso macchina ~7250 kg Area Covered by the Machine (mm) ~6500x5500x2550 Area ricoperta dalla macchina (mm) ~6500x5500x2550 75 Advanced solution at steel construction sector once again from AKYAPAK… High speed and high processing performance with AFD up to 1000x1500 mm materials. The state of art AFD Flange Drilling Machine is designed for drilling, marking and tapping plates, reflecting more than 50 years of experinces of AKYAPAK. AFD CNC Flange Drilling Machine is able to drill 6 to 80 mm thickness within its own working area. Material is driven on the table with balls by fixing it with hydraulic clamping jaws. Material is positioned to the desired coordinates for drilling/ marking/tapping by CNC program and then operation starts. Hardened hydraulic jaws with piston helps to fix material to All movements are made by prevent faults. AFD Flange CNC system. Drilling Machine is able to drill, Main body is welded steel tab, mill, mark with scribing construction and stress relieved. and mark with dot.(optional). Di nuovo soluzioni avanzate nel settore delle costruzioni in acciaio da parte di AKYAPAK. Alta velocità e alte performance di lavorazione con materiali fino a 1000 x 1500 mm. Lo stato dell’arte della perforatrice per piastre AFD, progettata per perforare, marcare e maschiare lamiere, riflette più di 50 di esperienza di AKYAPAK. Tutti i movimenti sono effettuati tramite il sistema CNC. Il corpo principale è costruito in acciaio saldato e ricotto. Moveable control unit Hareketli kontrol paneli La perforatrice per piastre ADF CNC può perforare da 6 a 80 mm di spessore all’interno della sua stessa area di lavoro. Il materiale è trasportato sul tavolo con sfere fissandolo con morse idrauliche. Il materiale è posizionato alle coordinate desiderate per la perforazione / marcatura / maschiatura dal programma CNC, dopodiché l’operazione può partire. Le morse idrauliche temprate con pistone aiutano a tenere fisso il materiale e a prevenire danni. La perforatrice per piastre AFD può perforare, maschiare, fresare, marcare con incisione e marcare con punto (opzionale). 76 ADOP CNC PLATE DRILLING OXY AND PLASMA CUTTING MACHINE MACCHINA PERFORATRICE E TAGLIO OXY E PLASMA CNC Entire system control / Controllo totale sistema CNC (Mitsubishi or Siemens) / CNC (Mitsubishi o Siemens) Spindlemotor and all axial engines / Motore mandrino e tutti motori assiali Spindlemotor / Motore mandrino Spindlemotor Torque / Coppia motore mandrino Drilling capacity / Capacità perforatrice Screw cutting capacity / Capacità di filettatura Inner cooling carbide drill usage / Raffreddamento interno per utilizzo punte in metallo duro Set inner cooling / Set raffreddamento interno Servomotor 22 kW / 140 Nm 280 Nm 10 – 40 mm max. M24 Yes / Sì Set outer cooling / Set raffreddamento esterno Spindle and Cutting Units Movement Bedding (horizontal / vertical) Unità di movimento del mandrino e del taglio (orizzontale / verticale) Movement forwarding system / Sistema movimento in avanti Marking by scrapping / Marcatura a graffio Automatic tool changing unit / Unità cambio attrezzo automatico ATC Capacity / Capacità ATC Plate positioning weight / Peso posizionamento piastra Suitable sizes / Misure adatte Plasma cutting capacity / Capacità di taglio al plasma Oxy cutting capacity / Capacità di ossitaglio Oxy and plasma slag and powder collection plate Piastra per la raccolta di scorie e polvere per plasma e oxy Oxy and plasma powder filtration unit Unità di filtrazione polvere per plasma e oxy Rasping collection plate (wheeled) / Piastra per la raccolta di raspatura (a ruote) Plate application system / Sistema applicazione piastra Plate blockage / Blocco piastra Standart, pulverized pressed air and boron water (carbide yip drills) Aria compressa e standard e acqua con boro (punte trapano in metallo duro) Standard (HS S drills) / Standard (trapani HS S) Preloaded lineer units Unità lineari pre-caricate Preloaded ball screws / nut system Sistema viti / dadi sferici pre-caricato Yes / Sì Yes / Sì 6 Tools / 6 strumenti max. 7.500 kg 3000*3200*100 mm 3000*12000*26 mm max. 60 mm (30 mm by explosding) / max. 60 mm (30 mm per espansione) max. 100 mm Yes Sì Yes Sì Yes / Sì Servoengine + Reductor / Pinion + Krameyer gearing system Servomotore + Riduttore / sistema ingranaggi pignone + cremagliera Hydraulic remote controlled extrusion jaws / Ganasce di estrusione controllate idraulicamente da remoto 77 78 APM OXY PLASMA CUTTING MACHINE MACCHINA PER TAGLIO PLASMA E OSSITAGLIO High quality, reliability and productivity... Akyapak’s superior manufacturing technologies ensure that the best results for oxy plasma cutting machine, too. Alta qualità, affidabilità e produttività. L’eccezionale tecnologia produttiva di Akyapak garantisce ottimi risultati anche per le macchine per taglio plasma e ossitaglio. GENERAL FEATURES CARATTERISTICHE GENERALI • Windows based CNC unit. • Simple parts programmable Feature accuracy 0,1 mm. • Torch protection system for any crash • Automatic Torch height control • Axis positioning accuracy 0,02mm. • Manual or Automatic cut selection. • Automatic Air-conditioning an smoke extraction system • Axis positioning Speed 30m/ min (Max.) • Unità CNC basata su Windows • Programmabile per parti semplici • Controllo altezza torcia automatico • Accuratezza posizionamento assi di 0,02 mm. • Selezione taglio manuale o • Velocità posizionamento assi automatico 30 m/min (Max.) • Impianto di climatizzazione ed estrazione dei fumi automatico • Strong and high mechanical • Grande accuratezza meccanica di 0,1 mm OPTIONAL FEATURES DOTAZIONI OPZIONALI • 5 axis bevel cutting. • 5 assi per taglio bisello • Water table design. • Progettazione tavola dell’acqua • Automatic Nesting software • Software Nesting automatico • Automatic Nesting software • Sistema di protezione della torcia per eventuali colpi • Software Nesting automatico 79 APM-T PLASMA TUBE AND PROFILE CUTTING MACHINE MACCHINA TAGLIO PLASMA PER TUBO E PROFILI GENERAL FEATURES CARATTERISTICHE GENERALI • Hypertherm Edge® Pro CNC Unit • Unità Hypertherm Edge® Pro CNC • Operating system Windows XP • Sistema operativo Windows XP • Auto nesting software 3D • Software 3D Auto nesting • Easy install and cut with strong and sensitive mechanic • Montaggio e taglio facile grazie a costruzioni construction. meccaniche robuste e sensibili • Cutting table with fume extraction system. • Tavolo di taglio con impianto di estrazione dei fumi • Wheeled drawers under the cutting table • Cassetti con ruote sotto al tavolo di taglio 80 SPECIAL PRODUCTION PRODUZIONE SPECIALE We do produce different dimensions for special request of ADM Machines other than our standard models. Produciamo anche modelli di macchine ADM di diverse dimensioni in base alle richieste speciali, oltre ai nostri modelli standard. Special models of our products: 3 ADM 1500X600 3 ADM 1750X600 2 ADM 600X600 Modelli speciali dei nostri prodotti: 3 ADM 1500X600 3 ADM 1750X600 2 ADM 600X600 APD 2000X4000 With automatic tool change Con unità cambio attrezzo automatico 81 ASD TRUCK CHASSIS DRILLING MACHINE Macchina perforatrice telaio camion METALWORKING TECHNOLOGIES MACHINES THAT BRING METAL TO LIFE MACCHINE CHE DANNO VITA AL METALLO METALWORKING TECHNOLOGIES www.akyapak.com.tr 2016 / 1 Akcalar Sanayi Bolgesi, Sanayi cad. No: 8/A 16225 Akçalar / BURSA / TURKEY Tel: +90 224 280 75 00 Fax: +90 224 280 75 01 [email protected] facebook/AkyapakMachinery twitter/akyapakmachines youtube/akyapakmakine