Informazione al cliente - OEKO-TEX

Transcript

Informazione al cliente - OEKO-TEX
Informazione al cliente
OEKO-TEX® Standard 100 criteri di prova: Nuovi limiti nel 2016
Zurigo (mh) All'inizio dell'anno, l'Associazione OEKO-TEX® ha, come sempre, aggiornati i criteri di prova
applicabili e valori limite per la certificazione di prodotto secondo OEKO-TEX® Standard 100. Dopo un periodo
di transizione di tre mesi, le seguenti nuove disposizioni entrano in vigore il 1 Aprile 2016 per tutte le
certificazioni:

Le tre sostanze seguenti e i loro sali sono state recentemente incorporate nel parametro di prova
"Composti perfluorurati" per tutte le classi di prodotto OEKO-TEX®:
Perfluoroheptanoic acid (PFHpA) = C7-PFCA = F3C-(CF2)5-COOH
Perfluorononanoic acid (PFNA) = C9-PFCA = F3C-(CF2)7-COOH
Perfluorodecanoic acid (PFDA) = C10-PFCA = F3C-(CF2)8-COOH
I valori limite per ciascuna sostanza:
Classe I:
0,05 mg/kg
Classe II e III:
0,10 mg/kg
Classe IV:
0,50 mg/kg
Con questo, OEKO-TEX® tiene conto del fatto che PFNA ed i suoi sali sono stati recentemente inclusi
nella lista delle sostanze candidate SVHC (sostanze estremamente problematiche) del REACH da
Dicembre 2015. Allo stesso tempo, questa misura stringe anche il divario tra sostanze PFOA e PFUdA,
che sono già limitate dall’OEKO-TEX® Standard 100. In aggiunta, questi nuovi requisiti, supportano
l'iniziativa "Zero scarichi di sostanze chimiche pericolose (ZDHC)" e la campagna "Detox".

Dieci ulteriori composti organici dello stagno sono stati regolamentati con valori limite per tutte le classi di
prodotto. Le sostanze sono:
Monobutyltin (MBT), monomethyltin (MMT), monooctyltin (MOT), dimethyltin (DMT), diphenyltin (DPhT),
tricyclohexyltin (TCyHT), trimethyltin (TMT), trioctyltin (TOT), tripropyltin (TPT) and tetrabutyltin (TeBT).
I valori limite per ciascuna sostanza sono:
Classe I:
1,0 mg/kg
Classe II - IV:
2,0 mg/kg
Issued by:
OEKO-TEX® Association
Sekretariat
Splügenstrasse 10
8002 Zürich
SCHWEIZ
Telefon: +41 44 206 42 35
E-Mail: [email protected]
Page 2

La sostanza di-cyclohexylphthalate (CAS n. 84-61-7) è stata aggiunta alla lista di ftalati che sono già
regolamentati per tutte le classi di prodotto. La Consumer Product Safety Commission (CPSC) negli Stati
Uniti sta prendendo la sua decisione definitiva in merito all’integrazione di tale ftalato nel Consumer
Product Safety Improvement Act (CPSIA).
Inoltre, l'OEKO-TEX® Standard 100 ora prevede i seguenti requisiti per gli ftalati regolamentati. Come
risultano da questi nuovi requisiti, valori limite più rigorosi sono stati definiti per le classi di prodotto da II a
IV, in particolare:
Classe I:
Somma di tutti gli ftalati elencati in appendice 5: max. 0,1% (1000 mg/kg)
Classe prodotto II:
Somma di tutti gli ftalati elencati in appendice 5: max. 0,1% (1000 mg/kg)
Classe prodotto III:
Somma di tutti gli ftalati elencati in appendice 5: max. 0,1% (1000 mg/kg)
Classe prodotto IV:
Nessun requisito per il DINP (di-iso-nonilftalato), somma di tutti gli altri ftalati elencati in appendice 5:
max. 0,1% (1000 mg/kg)

Il nuovo parametro da testare "stabilizzanti UV" è stato aggiunto alla classe di prodotto IV. Questo
parametro regolamenta quattro sostanze con un valore limite pari a 0,1% (= 1000 mg/kg) per ciascuna
sostanza.
UV 320
= 2-benzotriazol-2-yl-4,6-di-tert-butylphenol (CAS no. 3846-71-7)
UV 327
= 2,4-di-tert-butyl-6-(5-chlorobenzotriazol-2-yl)phenol (CAS no. 3864-99-1)
UV 328
= 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4,6-ditertpentylphenol (CAS no. 25973-55-1)
UV 350
= 2-(2H-benzotriazol-2-yl)-4-(tert-butyl)-6-(sec-butyl)phenol (CAS no. 36437-37-3)
Questo riflette, tra le altre cose, il fatto che queste sostanze sono state aggiunte alla lista delle sostanze
Issued by:
OEKO-TEX® Association
Secretariat
Splügenstrasse 10
8002 Zürich
SCHWEIZ
Phone: +41 44 206 42 35
E-mail: [email protected]
Page 3
candidate SVHC (sostanze estremamente problematiche) del REACH nel Dicembre 2014 e 2015

A causa di nuove scoperte nell'ambito delle recenti attività di ricerca dell’Associazione OEKO-TEX®, sette
sostanze neonicotinoidi sono state aggiunte al parametro "pesticidi", e come tali sono ora elencate nella
tabella delle singole sostanze nell'Appendice 5 dell’ OEKO-TEX® Standard 100. Queste sostanze sono:
Sostanza:
Numero CAS:
Acetamiprid
135410-20-7, 160430-64-8
Clothianidin
210880-92-5
Dinotefuran
165252-70-0
Imidacloprid
138261-41-3, 105827-78-9
Nitenpyram
120738-89-8, 150824-47-8
Thiacloprid
111988-49-9
Thiamethoxam
153719-23-4
Inoltre anche la sostanza Aldicarb, CAS n. 116-06-3, è ora regolamentata all'interno della lista dei pesticidi.
I valori limite dell’OEKO-TEX® Standard 100 esistenti per la somma di pesticidi rimangono invariati:

Classe I; somma di tutti i pesticidi:
max. 0,5 mg/kg
Classi di prodotto II - IV; somma di tutti i pesticidi:
max. 1.0 mg/kg
Per quanto riguarda il parametro "fenoli clorurati", sia i monoclorofenoli sia i diclorofenoli sono stati
recentemente regolamentati con i seguenti valori limite:
Somma dei tre possibili monoclorofenoli:
Classe I:
0,5 mg/kg
Classi II - IV:
3,0 mg/kg
Somma dei sei possibili diclorofenoli:
Classe I:
0,5 mg/kg
Classi II - IV:
3,0 mg/kg
Issued by:
OEKO-TEX® Association
Secretariat
Splügenstrasse 10
8002 Zürich
SCHWEIZ
Phone: +41 44 206 42 35
E-mail: [email protected]
Page 4

Come al parametro "benzeni e tolueni clorurati ", il monoclorobenzene è stata aggiunto al valore limite
della somma:
Somma di benzeni e tolueni clorurati, classi di prodotto da I a IV:

max. 1.0 mg/kg
C.I. Basic Blue 26 (with ≥ 0.1% Michler’s Keton or Michler’s Base; CAS no. 2580-56-5), C.I. Basic Violet 3
(with ≥ 0.1% Michler’s Keton or Michler’s Base; CAS no. 548-62-9), Basic Green 4 (Malachite Green
Chloride; CAS no. 569-64-2), Basic Green 4 (Malachite Green Oxalate; CAS no. 2437-29-8) and Basic
Green 4 (Malachite Green; CAS no. 10309-95-2) sono stati aggiunti alla lista dei coloranti vietati
classificati come cancerogeni nell'appendice 5 dell’OEKO-TEX® Standard 100. L'inclusione di tali
sostanze significa che i requisiti della lista SVHC, l'iniziativa ZDHC e la campagna Detox sono coperti.

Il metodo di estrazione OEKO-TEX® per la prova degli idrocarburi policiclici aromatici (IPA) è stato ancora
una volta ottimizzato. Questo può portare a risultati di IPA più alti se confrontati con il metodo precedente.
I valori limite esistenti rimangono invariati.

Il valore limite per la somma di nonilfenolo (NP), ottilfenolo (OP), nonilfenoli etossilati NP (EO) e ottilfenoli
etossilati OP (EO) è stato modificato in tutte le classi di prodotto OEKO-TEX®:
Somma: NP + OP + NP (EO) + OP (EO):
(Precedentemente: NP + OP + NP (EO)1-20 + OP (EO)1-20:
<100 mg / kg
100 mg/kg)
Con questi cambiamenti OEKO-TEX® contribuisce ulteriormente alla completa esclusione di NP, OP e
alchilfenoli etossilati dalla produzione tessile, che è un obiettivo importante per l'industria. Inoltre, con
questi cambiamenti OEKO-TEX® copre già una regolamentazione legale che è prevista nel futuro
nell’Allegato XVII del REACH. Grazie agli audit che sono stati introdotti in tutto il mondo, tutte le imprese
che partecipano al sistema OEKO-TEX® sono state allertate in merito alla presenza negli ausiliari di
queste sostanze particolarmente problematiche e nocive per l'ambiente.

Come già richiesto per le classi di prodotto OEKO-TEX® da I a III, a partire dal 1 Gennaio 2016, solo i
prodotti ritardanti di fiamma che sono stati precedentemente valutati come innocui per la salute (basato
sulla più recente tecnologia disponibile), e che sono inclusi nel l'elenco dei prodotti accettati OEKO-TEX®,
potranno essere utilizzati in classe di prodotto IV (materiali di arredo per scopi decorativi). In futuro, i
Issued by:
OEKO-TEX® Association
Secretariat
Splügenstrasse 10
8002 Zürich
SCHWEIZ
Phone: +41 44 206 42 35
E-mail: [email protected]
Page 5
prodotti ritardanti di fiamma potranno essere autorizzati esclusivamente per l'uso in classe di prodotto IV.

Tre nuove sostanze sono state aggiunte alla lista esistente di prodotti ignifughi espressamente vietati
(appendice 5 dell’OEKO-TEX® Standard 100). Come tale, il loro uso è anche completamente vietato.

Sostanza:
Numero CAS:
Bis (2,3-dibromopropile) fosfato (BIS)
5412-25-9
Tetrabromobisfenolo A (TBBPA)
79-94-7
2,2-Bis (bromometil) -1,3-propan-diolo (BBMP)
3296-90-0
Invece di 4,4'-diamminobifenilmetano, menzionato nell'appendice 5 dell’OEKO-TEX® Standard 100 nella
categoria "ammine aromatiche cancerogene", il nome attualmente più comune 4,4'diamminodifenilmetano verrà utilizzato in futuro. Tuttavia, OEKO-TEX® sottolinea esplicitamente che
entrambi i nomi descrivono esattamente la stessa sostanza chimica con il CAS n. 101-77-9.
Con molte di queste misure, l'Associazione OEKO-TEX® supporta in modo significativo sia l’iniziativa "Zero
scarico di sostanze chimiche pericolose (ZDHC)" sia la "campagna Detox". OEKO-TEX® ha inoltre reso la
catena di produzione tessile più consapevole della necessità di una gestione responsabile delle sostanze
potenzialmente nocive nei prodotti tessili e il suo ruolo di pioniere ha contribuito notevolmente alla efficace
tutela dei consumatori.
Con oltre 150.000 certificati emessi dal 1992, più di 14.000 certificazioni negli ultimi dodici mesi e una crescita
del 5,7% rispetto all’anno precedente, l’OEKO-TEX® Standard 100 ha consolidato la sua posizione di leader
mondiale nel settore dei prodotti tessili testati per sostanze nocive. Dal 2010, i test delle sostanze pericolose
effettuati sui prodotti sono stati affiancati da scrupolosi controlli di gestione della qualità obbligatori a livello
mondiale. Una valutazione degli audit effettuati fino a questo punto dimostra che le visite aziendali, che si
svolgono almeno ogni tre anni, forniscono sia una misura efficace per garantire la qualità del prodotto umanoecologico, sia un valido aiuto per la certificazione, conformemente con la certificazione STeP by OEKO- TEX®
come parte del modulo di gestione della qualità.
Oltre ai test sulle sostanze pericolose, l'OEKO-TEX® attraverso controlli a campione sul mercato, audit sul
sistema qualità aziendale, workshop, formazione e interventi sul posto di esperti OEKO-TEX®, svolge un ruolo
importante nella ricerca ed eliminazione dei punti deboli nelle fasi produttive, soprattutto in relazione a
iniziative come ZDHC o Detox.
Issued by:
OEKO-TEX® Association
Secretariat
Splügenstrasse 10
8002 Zürich
SCHWEIZ
Phone: +41 44 206 42 35
E-mail: [email protected]
Page 6
Se avete bisogno di ulteriori informazioni sui nuovi criteri di prova OEKO-TEX®, si prega di contattare la
Segreteria OEKO-TEX® ([email protected]) o il responsabile OEKO-TEX® dell'Istituto o ufficio di
rappresentanza (www.oeko-tex. com/institutes).
I nuovi criteri di test e requisiti OEKO-TEX® Standard
100 entreranno definitivamente in vigore per tutte le
certificazioni il 01 Aprile 2016 dopo il periodo di
transizione di tre mesi.
Issued by:
OEKO-TEX® Association
Secretariat
Splügenstrasse 10
8002 Zürich
SCHWEIZ
Phone: +41 44 206 42 35
E-mail: [email protected]