Delibera Consiglio n. 15

Transcript

Delibera Consiglio n. 15
OGGETTO: Domanda dei Sigg. Rasom
Andreas e Rasom Roland per la
realizzazione
di
una
struttura
multifunzionale in deroga sulle pp.ff.
831/1, 838/1, 839, 840, 1359/2 e p.ed. 1245,
in località Ciasates nel C.C. di Canazei.
Rilascio di autorizzazione ai sensi
dell’art. 98, commi 2. e 3. della L.P.
15/2015.
SE TRATA: Domana dei Signores Rasom
Andreas e Rasom Roland per fèr sù na
strutura multifunzionèla en deroga su la
p.f. 831/1, 838/1, 839, 840, 1359/2 e p.d.f. .
1245, te Ciasates tel C.C. de Cianacei.
Dèr fora l’autorisazion aldò de l’articol 98
- comes 2. e 3. - de la L.P. 15/2015.
Delibera n. 15 dd. 19.05.2016
Deliberazion n. 15 dai
19.05.2016
Si allontanano, ai sensi dell’art. 14 del Se slontana, aldò de l’articol 14 del DPJR
DPGReg 01.02.2005 n. 3/L, i Consiglieri 01.02.2005 n. 3/L, i Conseier Amplatz
Amplatz Thomas e Parmesani Silvano.
Thomas e Parmesani Silvano.
IL CONSIGLIO COMUNALE
L CONSEI DE COMUN
Vista la domanda presentata dai
Sigg. Rasom Andreas, residente in Canazei
in Streda de Dolavila n. 56, e Rasom
Roland, residente in Canazei in Streda de
Pareda n. 14, in data 24 marzo 2016 sub.
prot. n. 1770, intesa ad ottenere il rilascio del
permesso di costruire in deroga per la
realizzazione di una struttura multifunzionale
in deroga sulle pp.ff. 831/1, 838/1, 839, 840,
1359/2 e p.ed. 1245, in località Ciasates nel
C.C. di Canazei, secondo gli elaborati
progettuali a firma dell’Ing. Thomas Amplatz;
Vedù la domana di Segnores Rasom
Andreas, che stèsc a Cianacei te Strèda de
Dolavila n. 56, e Rasom Roland,che stèsc a
Cianacei te strèda de Pareda n. 14 dai 24 de
mèrz del 2016 sub protocol n. 1770, per
ciapèr la permiscion de fèr sù en deroga na
strutura multifunzionèla en deroga su la p.f.
831/1, 838/1, 839, 840, 1359/2 e p.d..f. 1245
te Ciasates tel C.C. de Cianacei, aldò di
elaboré de projet sotscric dal Ing. Thomas
Amplatz.
Visto ed esaminato il parere
espresso
dalla
Commissione
Edilizia
comunale nella seduta del 04 maggio 2016
verb. n. 4/2-2016, in cui si evidenzia
contrasto con lo strumento urbanistico in
vigore (Piano Regolatore Generale e Norme
di Attuazione) per quanto riguarda:
- Art. 37 bis – Aree sciabili speciali . Capo
scuola sci – in contrasto con:
- comma II°: “destinazione d’uso”, non è
ammessa la realizzazione di un bar e di
locali interrati ad uso deposito e garage.
- comma III°: “interventi ammessi”, non è
ammessa la costruzione di un nuovo piano
interrato e di un bar; non è ammessa la
copertura in lamiera ma solo in scandole di
larice.
- Art. 43 – Tutela dei manufatti esterni
all’area urbana di interesse storico-culturale:
baite, cappelle, edicole votive – in contrasto
con il comma 2°, che non ammetta la
demolizione della baite ma solo interventi di
restauro,
manutenzione
ordinaria
e
straordinaria.
Vedù e vardà fora l parer dat jù da la
Comiscion de Frabica de Comun te la
sentèda dai 4 de mé del 2016 verb. N. 4/22016, olache vegn metù dant l contrast col
strument urbanistich en doura (Pian
regolator Generèl e Normes de Atuazion) en
cont de:
- art. 37 bis – Arees per jir coi schi
spezièles. Pèrt scola schi – en contrast
con:
- - coma II destinazion de doura, no vegn
ametù la realisazions de bar e de locai
sot tera da durèr desche depojic e
garajes.
- Coma III intervenc ametui, no vegn
ametù de fèr sù n nef pian sot tera e un
bar, no vegn ametù l cuert de banda ma
demò de scandoles de lèrsc.
- Art. 43 – Stravardament de strutures
delafora de la area urbèna de enteress
storich – culturèl; tobié, capeles, nices
votives – en contrast col coma 2, che no
lascia bater jù tobié ma demò meter en
esser
intervenc
de
restaure,
1
manutenzion ordenèra e straordenèra.
Zertà che per i lurieres scric de sora
l’é stat sà tout sù chesta autorisazions e
chisc pareres de competenza de la
Provinzia:
- Deliberazion de la Comiscion de
Coordenament de la PAT n. 2134 dai 14
de mèrz del 2016, aldò de l’articol 6 de la
L.P. 7/1987.
- :
Preso atto che il progetto presentato
Tout at che l projet portà dant l
prevede l’esecuzione dei seguenti principali perveit de meter en esser chisc lurieres:
lavori:
- Realizzazione
di
una
struttura - Realisazion
de
na
strutura
multifunzionale a sevizio dei campi scuola
multifunizionèla a la leta di portoes de la
di sci e delle attività estive composta di:
scola de schi e de la ativitèdes da d’istà
metuda adum da:
-un garage – deposito di superficie lorda - Un garasc – depojit de spersa lorda de
di c. 450, 00 mq. per il ricovero delle
presciapech 450,00 m2 per meter ite
attrezzature e dei mezzi della scuola di
fornimenta e i mesi de la scola de schi.
sci.
- nuovi servizi igienici per gli utenti dei - Neves servijes igienics per i utenc di
campi scuola di sci e del bike park.
portoes de la scola de schi e del bike
park.
- sala didattica per svolgere le attività di - Sala didatica per meter a jir ativitèdes de
insegnamento e lezioni per gli utenti dei
ensegnament e lezions per i utenc di
campi scuola di sci e del bike park.
portoes de la scola de schi e del bike
park.
- locale ristoro per le pause degli aspiranti - Local per se pussèr per i aspiranc
sciatori e per genitori che seguono e
schiadores e per i genitores che ge stèsc
assistono i bambini per una superficie
dò a sie bec, gran en dut 70 m2..
lorda complessiva di 70 mq.
- demolizione dell’attuale “baita” per un più - bater jù l bait de ades per un mior svilup
razionale sviluppo e distribuzione delle
coerent e na dreta spartijon di portoes da
piste da sci.
schi
Accertato che per i lavori sopra
indicati, sono state già acquisite le
autorizzazioni e pareri di competenza
provinciale, quali:
- Deliberazione della Commissione di
Coordinamento della P.A.T. n. 2134 del
14 marzo 2016, a sensi art. 6 della L.P.
7/1987.
Considerato che il ricorso alla deroga ha le
Conscidrà chesta motivazions per se
seguenti motivazioni:
emprevaler de la deroga:
- Per la preparazione ed il mantenimento - Per enjignèr e mantegnir a na vida
adatèda i portoes da schi de la scola da
in idoneo stato delle piste da sci del
schi, che cò i vegn seré i vegn batui e
campo scuola da sci, che a partire dalla
comedé delvers ogne sera e/o de net,
chiusura del campo scuola vengono
fèsc besegn aer a la leta da vejin dal
interamente
ripristinate
e
rese
portoi de la scola da schi, n local adatà
perfettamente lisce ogni sera e/o durante
olache se pel loghèr ite i mesi per bater l
le notti, si rende necessario disporre,
portoi, che senó i cognessa vegnir loghé
nelle immediate vicinanze del campo
te n auter post trop dalonc e chest
scuola da sci, di un adeguato locale ove
comportassa n viac lonch pe jir ai tor
ospitare i necessari mezzi battipista, che
estra apede fèsc besegn aer a la leta n
altrimenti dovrebbero partire da altro
local adatà per loghèr i materièi de ùtol
luogo con uno spostamento molto lungo
per endrezèr, ence per la segureza, i
ed inoltre si rende necessario disporre
portoes da schi de la scola, che senó i
nelle immediate vicinanze del campo
cognessa vegnir loghé te magasins n
scuola di sci di un adeguato locale ove
muie dalonc e te n auter post e chest
depositare i materiali necessari per
comportassa n viac n muie lonch tel cajo
apprestare, anche ai fini della sicurezza,
de besegn.
le piste da sci del campo scuola, che
altrimenti dovrebbero essere depositati in
magazzini molto distanti e in altro luogo
2
con uno spostamento molto lungo nel
caso di necessità;
- L’intervento proposto tende ed è rivolto
sicuramente
alla
riqualificazione
dell’offerta
turistica
di
avere
a
disposizione delle persone che svolgono
l’attività di didattica sulle poste da sci
(maestri di sci ed istruttori), anche di un
locale chiuso e riscaldato, dove poter
meglio spiegare, anche con l’aiuto di
mezzi televisivi, le tecniche per meglio
apprendere lo sci da discesa.
- L’intervento proposto tende ed è rivolto
sicuramente
alla
riqualificazione
dell’offerta
turistica
di
avere
a
disposizione del campo scuola di sci di
un puto di ristoro, con annessi servizi
igienici, per le pause degli aspiranti
sciatori e per i genitori che seguono ed
assistono i bambini durante le lezioni.
- L’intervento proposto non è incompatibile
con il disegno complessivo dello
strumento di pianificazione comunale
poiché
tende
alla
riqualificazione
dell’offerta turistica del campo scuola da
sci e quindi all’incremento delle qualità
turistiche delle strutture turistiche e
sportive nel Comune di Canazei,
salvaguardando nello stesso tempo il
territorio non urbanizzato e comunque
non è in contrasto con la destinazione di
zona (Aree sciabili speciali . Capo scuola
sci) in quanto nell’area è possibile
realizzare
comunque
tutte
quelle
strutture necessarie all’attività sciistica.
- Il ricorso alla deroga, in luogo della
variante allo strumento urbanistico, è
preferito e utilizzato poiché l’intervento
ha bisogno di essere realizzato in tempi
brevi, mentre una variante allo strumento
urbanistico
necessita
di
tempi
certamente molto più lunghi, che
ritarderebbero notevolmente il rilascio
dell’autorizzazione all’esecuzione dei
lavori, inoltre sarebbe di difficile
attuazione individuare nel P.R.G., i siti
più idonei ove realizzare possibili
strutture
multifunzionale
e
quali
sarebbero i parametri per i quali è
possibile derogare e quali i limiti di
eventuali destinazioni d’uso o di volumi.
Per le motivazioni sopra indicate si
ritiene che vi sia l’interesse pubblico al
rilascio del nulla osta alla deroga e la
prevalenza rispetto all’interesse pubblico
perseguito dalla pianificazione urbanistica
comunale in vigore poiché l’intervento
-
L’intervent portà dant l miora de segur la
perferida turistica che la domana de aer
a la leta jent che fèsc atività didatica sui
portoes da schi (maestres da schi e
istrutores), n local serà e sciudà, olache
l’é possibol despieghèr miec, ence col
didament de mesi televisives, la
tecniches per entener miec co jir coi schi.
-
L’intervent portà dant l miora de segur la
perferida turistica che la domana de aer
a la leta delaìte del portoi da schi, n post
per pussèr, olache l’é ence i servijes
igienics,
per
canche i aspiranc
schiadores e i genitores che compagna i
bec endèna la lezions vel se pussèr.
-
L’intervent portà dant l’é compatibol col
dessegn generèl del strument de
pianificazion de comun ajache l serf per
miorèr la perferida turistica del portoi da
schi de la scola da schi e donca l smaora
la calità de la strutures turistiches e
sportives tel Comun de Cianacei,
stravardan tel medemo temp l teritorie no
urbanizsà e aboncont no l’é en contrast
co la destinazion de zona (Arees pe jir
coi schi – portoi scola schi) ajache
delaìte de l’area se pel realisèr aboncont
duta chela strutures ùtoles per meter en
esser l’atività de schi.
-
Se emprevaler de la deroga, enveze che
fèr na mudazion al Pian urbanistich, l
vegn cherdù de ùtol e metù en esser
ajache fèsc besegn meter a jir l’intervent
te curc tempes, alincontra na mudazion
al pian urbanistich perveit tempes lonc
che i entardivassa de trop l dèr fora
l’autorisazion per fèr sù i lurieres; estra
apede doventassa senester troèr fora tel
P.R.G., i sic più adaté per poder realisèr
strutures multifunzionèles e i parametres
per chi che l’é possibol se emprevaler
de la deroga e coluns che l’é i limic de la
destinazions de doura o de volum.
Per la rejons scrites dantfora vegn
cherdù che sie de enteress de duc dèr fora l
nulla osta a la deroga e che sie de priorità
respet a l’enteress publich metù dant te la
pianificazion urbanistica de Comun en doura
ajache l’intervent portà dant, aboncont l
miora la strutures per jir coi schi e i portoes
3
proposto,
tende
comunque
alla
riqualificazione delle strutture sciistiche e
delle piste da sci esistenti e alla
riqualificazione delle strutture di supporto e
di servizio all’attività sciistica e sportiva che
si trovano nel territorio del Comune di
Canazei e quindi deve offrire una immagine
della qualità turistica e dell’offerta turistica
dell’intero comune di Canazei, a vocazione
strettamente turistica e che quindi fonda il
suo prestigio sulla qualità e sull’immagine
delle strutture turistiche; infatti, in caso di
piste da sci non correttamente battute e con
situazioni
di
pericolo
perché
non
correttamente mantenute
e in caso di
carenza di strutture di servizio e ricreative
alla pratica dello sci, tutta l’economia della
zona subirebbe un notevole danno a causa
della scelta della clientela di cercare altre
località turistiche dotate di strutture ricreative
e di servizi e quindi di trascorrere le proprie
ferie in altri luoghi.
da schi en esser e l miora la strutures de
didament de servije a l’atività del schi e
sportiva che l’é sul tegnir del Comun de
Cianacei che l cogn palesèr sia calità
turistica e portèr dant la perferida turistica de
dut l Comun de Cianacei che à na vocazion
turistica e che fona la reijes de sie nonzech
su la calità e su la parbuda de la strutures
turistiches, apontin tel cajo de portoes che
no vegn batui delvers e che i é te condizions
de pericol percheche no i vegn endrezé
coche carenea e tel cajo de mencianza de
strutures de servije e de azet per jir coi schi,
duta la economìa de la zona aessa n gran
dan ajache i ghesć jissa te etres lesc endoté
de strutures miore e de servijes per passèr
sia vacanzes.
Ribadito
l'interesse
dell’Amministrazione
comunale
a
garantire
la
riqualificazione delle strutture turistiche,
ricreative e di supporto alla pratica sportiva e
dello sci, in modo da aumentarne la qualità
della offerta turistica nel Comune di Canazei;
Confermà
l’enteress
de
la
Aministrazion de Comun de arsegurèr l
miorament de la strutures turistiches, de
delet e de didament per l sport e del schi,
per miorèr la perferida turistica del Comun
de Cianacei;
Richiamato l'art. 65 co. 4 delle norme
di attuazione del Piano Regolatore
Generale, il quale dispone che per le opere
di interesse pubblico è ammessa la deroga
alle disposizioni del presente Piano
Regolatore Generale nei modi e nelle forme
stabiliti dalla vigente legislazione urbanistica
provinciale;
Recordà l’articol 65 coma 4 de la
normes per meter en doura l Pian Regolator
Generèl, aldò de chel che vegn desponet
che per i frabicac publics e de enteress
publich vegn ametù la deroga a la
despojizions de chest Pian Regolator
Generèl aldò de la modalitèdes stabilides da
la legislazion urbanistica provinzièla en
doura.
Vedù l Decret del President de la
Provinzia de Trent n. 18-50/Leg dai 13 de
messèl del 2010 e la enjonta A, con chela
che l’é stat troà fora la categorìes di frabicac
e de la operes conscidré de enteress publich
per meter en esser la deroga, aldò de
l’articol 98 - com. 2. - della L.P. 15/2015;
Visto il Decreto del Presidente della
Provincia di Trento n. 18-50/Leg di data 13
luglio 2010 e l’allegato A, con cui sono state
individuate le categorie di edifici e di opere
qualificati a interesse pubblico ai fini
dell'esercizio del potere di deroga, ai sensi
dell’art. 98 - com. 2. - della L.P. 15/2015;
Tout at che per l’intervent portà dant,
vedù l’articol 98 – comi 2. e 3. de la L.P. n.
15/2015, vedù l Decret del President de la
Provinzia de Trent n. 18-50/Leg dai 13 de
messèl del 2010 e la enjonta A, fèsc besegn
tor sù ence l nulla osta a la deroga de
competenza de la Jonta provinzièla de
Trent, ajache l’intervent domanà l’é en
contrast co la destinazion de zona ametuda
te la zona “Arees per jir coi schi e spezièles
Preso atto che per l’intervento
proposto, visto l’art. 98 – commi 2. e 3. della L.P. n. 15/2015, visto il Decreto del
Presidente della Provincia di Trento n. 1850/Leg di data 13 luglio 2010 - l’allegato A e
la delibera della Giunta Provinciale di Trento
n. 890 del 05 maggio 2006, necessita
acquisire anche il nulla osta alla deroga di
competenza della Giunta Provinciale di
4
Trento, poiché l’intervento richiesto, è in Pèrt scola schi”, zona olache no l’é ametù la
contrasto con la destinazione di zona realisazion de n bar e de locai sot tera da
ammessa nella zona " Aree sciabili speciali . durèr desche depojit e garajes.
Capo scuola sci", zona nella quale non è
ammessa la realizzazione di un bar e di
locali interrati ad uso deposito e garage.
Preso atto che della domanda di
rilascio del permesso di costruire in deroga e
dell’allegato progetto per la realizzazione di
una struttura multifunzionale in deroga sulle
pp.ff. 831/1, 838/1, 839, 840, 1359/2 e p.ed.
1245, in località Ciasates nel C.C. di
Canazei, a firma dell’Ing. Thomas Amplatz,
ne è stata data comunicazione all’Albo
Comunale del Comune di Canazei, ai sensi
dell’art. 97 com. 3 e dell’art. 98 com. 3 della
L.P. 04 agosto 2015, n. 15, mediante rende
noto di data 18 aprile 2016 sub. prot. n.2184,
pubblicato all’Albo di questo Comune per 20
giorni consecutivi, dal 19 aprile 2016 a tutto
il 08 maggio 2016 e che nel suddetto
periodo non sono stati presentati reclami od
opposizioni, come da certificazione del
Segretario Comunale di data 09 maggio
2016;
Tout at che de la domana de
permiscion per fèr sù en deroga e del projet
enjontà per la realisazion de na strutura
multifunzionèla en deroga su la p.f. 831/1,
838/1, 839, 840, 1359/2 e p.d..f. 1245 te
Ciasates tel C.C. de Cianacei, aldò di
elaboré de projet sotscric dal Ing. Thomas
Amplatz., l’é stat fat a saer tras publicazion
su l’Albo de Comun del Comun de Cianacei,
aldò de l’articol 97 coma 3 e de l’articol 98
coma 3 de la L.P. dai 4 de aost del 2015, n.
15, con avis dai 18 de oril del 2016 sub
protocol n. 2184, metù fora su l’Albo de
chest Comun per 20 dis a la longia, dai 19
de oril del 2016 enscin ai 08 de mè del
2016 e che delaìte de chest trat de temp no
l’é stat portà dant nesciuna oposizion, aldò
de la zertificazion del secretèr de Comun dai
09 de mè del 2016;
Preso atto che per il progetto per la
realizzazione di una struttura multifunzionale
in deroga sulle pp.ff. 831/1, 838/1, 839, 840,
1359/2 e p.ed. 1245, in località Ciasates nel
C.C. di Canazei è stata acquisita
l’autorizzazione
paesaggistica
con
la
deliberazione
della
Commissione
di
Coordinamento della P.A.T. n. 2134 del 14
marzo 2016 e che quindi NON è necessario
acquisire il parere della Commissione per la
Pianificazione Territoriale e il Paesaggio del
Comun General de Fascia, come previsto
dall’art. 98 – comma 2. - della L.P. n.
15/2015 e s.m.;
Tout at che per l projet per la
realisazion de na strutura multifunzionèla en
deroga su la p.f. 831/1, 838/1, 839, 840,
1359/2 e p.de f. 1245,te Ciasates tel c.C. de
Cianacei l’é stat tout sù l’autorisazion per l
paesaje con deliberazion de la Comiscion de
Coordenament de la PAT n. 2134 dai 14 de
mèrz del 2016 e donca NO fèsc besegn tor
sù l parer de la Comiscion per la
Pianificazion teritorièla e l paesaje del
comun general de Fascia, descheche l’é
pervedù da l’art. 98 – com. 2. - della L.P. n.
15/2015.
Rilevato che l'intervento proposto
Vedù che l’intervent portà dant l
concerne delle strutture private di interesse revèrda strutures privates de enteress
pubblico di cui ai citati provvedimenti della publich aldò di provedimenc de la Jonta
Provincia Autonoma di Trento;
Provinzièla de Trent scric de sora;
Visto l'art. 98 – commi 2. e 3. - della
L.P. 04 agosto 2015, n. 15 “Legge
provinciale per il governo del territorio” e
visto il Decreto del Presidente della
Provincia di Trento n. 18-50/Leg di data 13
luglio 2010 e l’allegato A;
Vedù l’articol 98 - comi 2. e 3. de la
L.P. dai 4 de aost del 2015 n. 15 - “leges
provinzièles che revèrda “Pianificazion
urbanistica e endrez del teritorie” e vedù l
Decret del President de la Provinzia de Trent
n. 18-50/Leg dai 13 de messèl del 2010 e la
enjonta A;
Visti i pareri, acquisiti agli atti,
espressi ai sensi e per gli effetti dell’art. 81
del T.U.LL.RR.O.C. approvato con D.P.Reg.
01.02.2005 n. 3/L;
Vedù i pareres, registré de la
documentazion, dac jù aldò de l’articol 81
del T.U.LL.RR.O.C. aproà con D.P.Reg.
01.02.2005 n. 3/L;
5
Visto
il
T.U.
delle
LL.RR.
Vedù l T.U. de la LL.RR. su
sull'Ordinamento dei Comuni, approvato con l’Ordenament di Comuns, aproà con
D.P.Reg. 1.02.2005, n. 3/L..
D.P.Reg. da l’01.02.2005, n. 3/L;
Con n. 12 voti favorevoli espressi
Con n. 12 stimes a favor palesèdes
per alzata di mano dai n. 12 Consiglieri con man n. 12 uzèda dai Conseieres che à
presenti
tout pèrt.
DELIBEREA
DELIBERA
1. di rilasciare l'autorizzazione di cui all'art. 1. de dèr fora l’autorisazion aldò de l’articol
98 – commi 2. e 3. della L.P. 04 agosto
98 - coma 2. e 3. de la L.P. dai 4 de aost
2015, n. 15, in ordine alla domanda
del 2015 n. 15 en referiment a la domana
presentata in data 24 marzo 2016 sub.
portèda dant ai 24 de mèrz del 2016 sub
prot. n. 1770 dai Sigg. Rasom Andreas,
protocol n.1770 dai Segnores Rasom
residente in Canazei in Streda de
Andreas, che stèsc a Cianacei te Strèda
Dolavila n. 56, e Rasom Roland,
de Dolavila n. 56, e Rasom Roland,che
residente in Canazei in Streda de Pareda
stèsc a Cianacei te strèda de Pareda n.
n. 14, intesa ad ottenere il rilascio del
14, per ciapèr la permiscion de fèr sù en
permesso di costruire in deroga per la
deroga na strutura multifunzionèla en
realizzazione
di
una
struttura
deroga su la p.f. 831/1, 838/1, 839, 840,
multifunzionale in deroga sulle pp.ff.
1359/2 e p.d..f. 1245 te Ciasates tel C.C.
831/1, 838/1, 839, 840, 1359/2 e p.ed.
de Cianacei, aldò di elaboré de projet
1245, in località Ciasates nel C.C. di
sotscric dal Ing. Thomas Amplatz.
Canazei,
secondo
gli
elaborati
progettuali a firma dell’Ing. Thomas
Amplatz.
2. di precisare che necessita acquisire 2. de prezisèr besegna tor sù ence l nulla
anche il nulla osta di autorizzazione alla
osta de autorisazion per la deroga da
deroga da parte della Giunta Provinciale
man de la Jonta Provinzièla de Trent, per
di Trento, per le motivazioni sopra citate.
la rejons scrites dantfora.
3. di precisare che avverso la presente
deliberazione sono ammessi i seguenti
ricorsi:
a) ricorso al Tribunale amministrativo
regionale di Trento entro 60 giorni, ai
sensi dell’art. 2 della Legge 06
dicembre 1971, n. 1034;
3. de
prezisèr
che
contra
chesta
deliberazion vegn ametù recors a:
a) al Tribunèl regionèl de Giustizia
Aministrativa da portèr dant dant che
sie fora 60 dis dal térmen de la
publicazion, aldò de l’articol 2 de la
Lege dai 6 de dezember del 1971, n
1034;
b) al President de la Republica dant che
sie fora 120 dis dal térmen de la
publicazion, aldò de l’articol 8 del
D.P.R. dai 24 de november del 1971,
n. 1199.
b) ricorso straordinario al Presidente
della Repubblica entro 120 giorni, ai
sensi dell’art. 8 del D.P.R. 24
novembre 1971, n. 1199;
6