Catalogo ESEDRA
Transcript
Catalogo ESEDRA
STORIA STORY Esedra è la storia di una famiglia che, con intuito e determinazione ha portato una piccola azienda - nata nel 1998 a Civita Castellana, dove tutt’ora opera con uno stabilimento di 6.000 mq - ad essere oggi una realtà leader nella produzione “made in Italy” di sanitari di alta qualità. Nasce dall’idea e dalla passione del fondatore Fausto Angelelli che, all’età di 68 DQQLVSLQWRGDOODSURYRFD]LRQHGHO¿JOLR6WHIDQRVHQWHGLWUDPDQGDUHO¶HVSHULHQ]DGLXQD YLWD1HO(VHGUDFHUDPLFDVLSUHVHQWDVRWWRODJXLGDGHOQXRYRSUHVLGHQWH6WHIDQR $QJHOHOOL DOOD VXD SULPD HGL]LRQH GHOOD ¿HUD ³&HUVDLH´ SHU SURVHJXLUH FRQ LPSHJQR H determinazione, la strada lasciatagli dal padre. Negli anni si è progressivamente arricchita GLXQDJDPPDGLSURGRWWLHVWUHPDPHQWHDPSLDFKHXQLWDDGXQDÀHVVLELOLWjSURGXWWLYDq riuscita ad ottenere con successo la realizzazione di prodotti esclusivi. Oggi Esedra opera distribuendo i propri prodotti in tutto il mondo, unendo creatività e innovazione a continuità HDI¿GDELOLWjQHOWHPSR Esedra is the story of a family that with insight and determination has managed to lead a small company - founded in 1998 in Civita Castellana where it still operates with a factory of 6,000 square meters - to be a leader in the production of high quality sanitaries “made in Italy”. Esedra was born from the idea and passion of the founder, Fausto Angelelli, who at the age of 68, motivated by the provocation of his son Stefano, felt the need to pass on his lifetime experience. In 2008 Esedra, under the leadership of the new president 6WHIDQR$QJHOHOOLH[KLELWVIRUWKH¿UVWWLPHDWWKH³&(56$,(´H[KLELWLRQ±,QWHUQDWLRQDO Exhibition of Ceramic Tiles and Bathroom Furnishings, held annually in the Bologna exhibition centre) continuing with commitment and determination the path left to him by his father. Over the years the collection has gradually been enriched with a wide range of SURGXFWVWKDWFRPELQHGZLWKSURGXFWLRQÀH[LELOLW\KDVPDQDJHGWRDFKLHYHZLWKVXFFHVV the creation of exclusive products. Today Esedra distributes its products all over the world, combining creativity and innovation to continuity and reliability. MISSION MISSION /D ¿ORVR¿D GL ³(VHGUD´ q ¿QDOL]]DWD D VRGGLVIDUH OH HVLJHQ]H GL RJQL WLSRORJLD GL FOLHQWH SHU TXHVWR O¶$]LHQGD KD GD sempre concentrato le proprie ricerche stilistiche e tecnologiche verso un prodotto di qualità, capace di generare un forte “appeal” in ogni sua sfumatura. La ricerca GHOO¶LQQRYD]LRQH q LO SXQWR GL IRU]D QHO quale si incontrano designers, progettisti, chimici e manager commerciali. The philosophy of “Esedra” is designed to meet the needs of every type of customer, for this reason the company has always focused its technological and stylistic research towards a product of high quality, capable of generating a strong “appeal” in every nuance. The quest for innovation is the strength in which designers, engineers, chemists and commercial managers believe in. TECNOLOGIA TECHNOLOGY La tecnologia usata da Esedra consiste in un metodo di lavoro che conserva la cura e l’attenzione del prodotto, in ogni suo passaggio produttivo, rendendolo più vicino all’artigianato che all’industria vera e propria, unendolo poi ad altri processi fortemente tecnologici, che completano la nostra linea di produzione. The technology used by Esedra consists of a method of working which preserves the care and attention of the product in every step of the production, making it closer to artisan that industry, then joining it to other technological processes that complete our production line. 02 03 L’ITALIANITÀ Noi italiani siamo come dei nani sulle spalle di un gigante, tutti. E il gigante è la cultura, una cultura antica che ci ha regalato una straordinaria, invisibile capacità di cogliere la complessità delle cose. Articolare i ragionamenti, tessere arte e scienza assieme, e questo è un capitale enorme. E per questa italianità c'è sempre posto a tavola per tutto il resto del mondo. 1 2 “Italian are like dwarfs on the shoulders of a giant, everyone. The giant is knowledge, an ancient culture, that has given us an extraordinary invisibility to get the complexity of things. Articulate reasoning, weaving art, and science together, this is a huge capital. For this ‘italianità’ there is always a sitting for the rest of the world.” Renzo Piano 3 4 MADE IN ITALY La sinergia e il binomio tra tecnologia e lavoro sono il punto di forza della SURGX]LRQH GHOO¶D]LHQGD 7XWWL L SURGRWWL (VHGUD YHQJRQR UL¿QLWL LQ PDQLHUD artigianale, sfruttando però i vantaggi che offre l’industria, per ottenere la più alta qualità ceramica interamente “made in Italy”. È un obiettivo che viene raggiunto tramite la fusione di elementi come professionalità, esperienza e avanzamento della tecnologia delle macchine utilizzate che rendono impeccabile il processo produttivo. L’esperienza dei manovali invece, JDUDQWLVFH VHQVLELOLWj H DVVROXWD GH¿QL]LRQH QHL GHWWDJOL SRLFKp WUDWWDQR la ceramica cruda come una vera e propria scultura. Mani esperte che SURGXFRQRTXDOLWjEUDFFLDSRVVHQWLFKHWUDVPHWWRQRDI¿GDELOLWjPHQWLFDSDFL di dominare la tecnologia, cuori rispettosi della tradizione ceramica e uomini RUJRJOLRVLH¿HULGLSURGXUUH³0DGHLQ,WDO\´ ESEDRA NEL MONDO IN THE WORLD 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 5 La Gourara (Algerie) Pullman hotel (Montpellier) Holiday Inn (Paris) Villa Manin (Udine) Hotel Bonnington (Dubai) Hotel Epsom (Geneve) 6HOHFW+RWHO5LYH*DXFKH3DULV Hotel Marceau (Paris) Gran Hyatt (Doha) Hotel Mandarin (Paris) 7 The synergy and the combination of technology and work are the strength RI WKH FRPSDQ\¶V SURGXFWLRQ OLQH $OO (VHGUD SURGXFWV DUH ¿QLVKHG XVLQJ WUDGLWLRQDO WHFKQLTXHV EXW WDNLQJ DGYDQWDJH RI WKH EHQH¿WV RIIHUHG E\ the industry thus achieving the highest quality ceramics entirely “Made in Italy”. This goal is accomplished through the fusion of elements such as professionalism, experience and technology innovation of the machines ZKLFKPDNHWKHSURGXFWLRQSURFHVVÀDZOHVV7KHH[SHULHQFHRIWKHODERUHUV RQ WKH RWKHU KDQG HQVXUHV VHQVLWLYLW\ DQG DEVROXWH GH¿QLWLRQ WR GHWDLO DV they treat the raw ceramic like a real sculpture. Expert hands that produce quality, powerful arms that convey reliability, minds capable of mastering technology, hearts respectful of the tradition of ceramics and men who are proudly produce ceramics “Made in Italy”. 04 8 9 10 05 (VHGUD q GD DQQL LPSHJQDWD LQ XQ FRQWLQXR SURFHVVR GL RWWLPL]]D]LRQH GHO FLFOR SURGXWWLYR DO ¿QH di rispettare le risorse ambientali e migliorare la qualità del lavoro. L’azienda ha attuato inoltre delle VWUDWHJLHDO¿QHGLULGXUUHDOPLQLPROHVRVWDQ]HWRVVLFKHRLQTXLQDQWLULODVFLDWHQHOO¶DPELHQWH (VHGUDKDVDOZD\VEHHQLQYROYHGLQDFRQWLQXRXVRSWLPL]DWLRQRILWVSURGXFLQJF\FOHLQRUGHU to respect the environmental resources to improve standard of work. The company has LPSOHPHQWHG VRPH VWUDWHJ\ ZLWK WKH SXUSRVH RI PLQLPL]H WKH WR[LF VXEVWDQFHV RU SROOXWDQW released into the environment. 1 2 3 Processo produttivo Esedra Producing Cycle 5 4 6 ECOSOSTENIBILITÀ ECOSUSTAINABILITY 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Materie prime / 5DZPDWHULDOV Controllo qualità / Quality control 6WRFFDJJLRStorage Impasto / Mixture Colaggio / Casting 5L¿QLWXUDUH¿QLQJ Essicazione / Drying 5L¿QLWXUDUH¿QLQJ Controllo smalto / *OD]HFKHFNLQJ Igenizzazione degli scarichi / Hygienic traps 6PDOWDWXUDURERW5RERWJOD]LQJ Cottura / Firing Controllo qualità / Quality control Controllo pressione / Pressure control Imballaggio / Packaging 6WRFFDJJLR6WRUDJHSDOOHW 6SHGL]LRQH6KLSSLQJ 7 Esedra ed il concetto di rispetto Nel rispetto della materia prima Esedra usa solo impasti di prima qualità, che non contengano sostanze o preparati considerati rischiosi o nocivi alla salute dell’uomo. Il processo produttivo della Esedra ha ridotto negli ultimi anni in maniera considerevole le sostanze tossiche RLQTXLQDQWLYRODWLOLULODVFLDWHQHOO¶DWPRVIHUDLQROWUHHVVDGLVSRQHGLXQVLVWHPDFKLXVRSHULOUHFXSHURGHOOHDFTXHGLVFDULFRDO¿QHGL alimentare il circuito di riciclo. L’elemento acqua, rispettato come risorsa primaria ed insostituibile, riceve un trattamento esclusivo, infatti: gli scarichi dei wc Esedra, in conformità con il marchio CEE, sono stati progettati per scaricare utilizzando solo minimi volumi d’acqua. ,OSDUWLFRODUHVWXGLRVXOODFRQWLQXLWjGHOOHVXSHU¿FLLQIDWWLXQLWRDOO¶XWLOL]]RGLQXRYLVPDOWLHYLWDLOULVWDJQRGLDFTXDHIDFLOLWDODSXOL]LD riducendo l’uso di acqua e detergenti. Lo stabilimento Esedra vanta anche un basso impatto acustico e un basso impatto paesaggistico/ visivo. In respect of the raw material, Esedra uses only top quality mixtures that do not contain substances or preparations considered risky or harmful to human health. The production process of Esedra has considerably reduced toxic or volatile pollutants released into the atmosphere. It also has a closed system for the recovery of waste water in order to feed the recycling loop. The water element, respected as a primary and irreplaceable resource, receives a unique treatment. In fact: drains of Esedra toilets, in accordance with the brand CEE, KDYHEHHQGHVLJQHGWRÀXVKXVLQJRQO\PLQLPDOYROXPHVRIZDWHU7KHVSHFLDOVWXG\RQWKHFRQWLQXLW\RIWKHVXUIDFHVWRJHWKHUZLWKWKH XVHRIQHZJOD]HVSUHYHQWVWKHVWDJQDWLRQRIZDWHUDQGIDFLOLWDWHVFOHDQLQJE\UHGXFLQJWKHXVHRIZDWHUDQGGHWHUJHQWV7KH(VHGUD factory also has a low noise and low impact on the landscape. 06 10 12 13 14 15 16 11 17 07 OGGETTI )DUHXQFDWDORJRqFRPHIDUHXQ¿OPRXQYLDJJLRRPHJOLRqO¶LQYLWRSHUXQDSDUWHQ]D Concepisco questo lavoro solo se il racconto attraverso i protagonisti che sono gli oggetti da descrivere, venga fatto come se fossero dei veri e propri personaggi con una storia e delle caratteristiche personali. È necessario farli vedere nei contesti che li contraddistinguono per la loro essenza e quindi farli “vivere” nel loro uso quotidiano, trasformati nella loro presenza scenica da chi li vive. Massimiliano Abati AD OBJECT. Do a catalogue is like make a movie, or a journey; or better is an invitation for a departure. I conceive this work only if the story through the characters, that are the objects described, has been done like as if they were real characters, with a story and personal features. Is necessary show them in context that make difference for their spirit so make them live in their everyday, turn into their stage presence to those who live in. SPAZIO Il contesto spaziale è il teatro della scena in cui i personaggi raccontano la loro storia. L’evocazione dei loro usi e delle vite che li plasmano, uno spirito dei tempi FKHGHYHULFRUUHUHVHPSUHFRPHVRI¿RYLWDOH/DVFHQDqXQRVSD]LRFKHUDFFRQWD la nostra vita attraverso la nostra assenza. SPACE. The spatial context is the theater scene where the characters tell their story. The Evocation of their customs and lives, that shape them, A spirit of Times That It should always be used as a breath of life. The scene is a space that tells our life Through our absence . LUCE CATALOGO Cos’è la luce? È il fattore essenziale. Una storia come la nostra si scrive attraverso ODOXFH6LSXzFUHDUHLOJLRUQRODQRWWHLOGUDPPDODSURVSHWWLYDORVSD]LRLOVDSRUH GLXQLPPDJLQHqHYRFDWRGDOODJLXVWDOXFH6HVLVSRVWDXQ'XHPLODHVLPHWWH uno in contro luce, tutto diventa confortante, se si abbassa, tutto drammatico, l’immagine si esprime attraverso la luce. CATALOGUE LIGHT. What is light? Is the key factor. A story like ours is written through the light. You can create, day, night, drama, perspective, space, the taste of a picture evoked by the right light. if you move a ‘two thousand’ and you put one in backlit, everything become comforting, if lower, become dramatic, the image is expressed through light. COLORE $OO¶LQL]LRF¶qVHPSUHLOELDQFRHLOQHURFRPHLQXQYHFFKLR¿OP7XWWRqSHQVDWR come disegnato, poi si prende un pennarello nero e si disegna veramente. Architettonico, oggetti protagonisti, antagonisti e comparse. Poi si immagina un colore e lo si attribuisce ad un “personaggio” della scena. Ma tutto viene messo in GLVFXVVLRQHGDOODPDFFKLQDIRWRJUD¿FDGDOODOXFHGDOODVWDPSDHWXWWLJOLHTXLOLEUL possono saltare. Il tuo “verde” in lontananza che l’occhio ha ben percepito... è voluto… può essere sopraffatto da molte “insidie” di diversa natura. Ciò nonostante LOFRORUHHODVXDUHVDIRWRJUD¿FDqXQRVWUXPHQWRSRWHQWLVVLPRHDYROWHVLGHYH lasciare arrivare dentro la scena in maniera quasi istintiva e casuale sulla base del piacere di un momento: la prima impressione… in genere è quella giusta. Fabrizio Faedda PHOTOGRAPHER 8 Emiliano Orlandini PHOTO ASSISTANT COLOR. At the beginning there is always white and black, as in an old movie. Everything is thought just like is drawn and then you take a black marker and you draw effectively. Architectural, leading object, antagonist and extra. Then imagine a colour and it is assigned to a character of the scene. But everything is call into question by the camera, the light, the press and all balances can collapse. Your ‘green’ in the distance, that the eye has well perceived... is done on purpose. It can be overcome by many “pitfalls” of a different nature. Nevertheless, the color and its photographic representation is a powerful tool and sometimes you have to get into WKHVFHQHLQVWLQFWLYHO\DQGUDQGRPIRUWKHSOHDVXUHRIDPRPHQW¿UVWLPSUHVVLRQ Generally is the right one. 9 INDICE INDEX Bull .............................12 Quadra ........................30 Selinon........................46 White Matt..................64 Black Matt ..................74 Glossy Black ...............80 Fly ..............................88 Key .............................102 Lavabi • Flat ..........................116 • Qube ........................126 Mobili • Matrix ......................134 • Solid ........................140 Mayfair .......................142 Ever ............................156 Piatti doccia • Blend .......................166 • Plain ........................176 Area Tecnica ............... 180 10 11 bull bull concept )RUPHVLQXRVHFKHGDQQRVLFXUH]]DXQDFROOH]LRQHSLDFHYROHHLQ¿QLWDSHUOHVXHFXUYHPRUELGHGDO sapore femminile. La linea è composta da molti lavabi utili per ogni uso e versatile ad ogni situazione e spazio. Dal minimal al fashion più aggressivo e colorato… per Bull c’è sempre un posto riservato. 6LQXRXVVKDSHVWKDWJLYHVHFXULW\DQLFHFROOHFWLRQDQGHQGOHVVIRULWVVRIWFXUYHVIHPLQLQHÀDYRU7KH line is made up of many hand basins useful for every purpose and versatile for every situation and place. From minimal to aggressive fashion and colorful... for ‘Bull’ there is always a reserved place. Design Sdr Lab 12 13 bull 14 15 bull Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCBLL Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWBLLCF Bidet a terra / Back to wall bidet _Art. BDBLL Forme neutre caratterizzano la purezza della stanza da bagno per eccellenza. Neutral shapes make the difference of the purity of the bathroom par excellence. 16 17 bull bull 2VLDPRLOELFRORUHLQEDJQR6DQLWDULGLXQELDQFRFDQGLGRLQIRUWHFRQWUDVWRFRQLOODYDER)ODWGLFRORUH nero. Un accostamento di colori classico come nero e bianco inventa mix audaci che danno un tocco chic alla sala da bagno. We dare the two-coloured in the bathroom. Sanitary-ware of a pure white contrasting with the black hand EDVLQÀDW7KHFODVVLFFRORXUFRPELQDWLRQVOLNHEODFNDQGZKLWHGHVLJQEROGPL[HGWKDWJLYHVDWRXFK of chic to the bathroom. 18 19 bull Vaso monoblocco / Close coupled Wc _Art. WCMBLL Cassetta monoblocco / Cistern for close coupled _Art. CM Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWBLLCF Vaso a terra / Back to wall Wc _Art. WCBLL Cassetta free standing / Free standing cistern _Art. CMBL Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWBLLCF Lavabo monolitico in ceramica Flat 5 Ceramic free standing washbasin Flat 5 Art. LVF05 20 21 bull bull concept La linea Bull nella versione sospesa esprime tutta la sua eleganza e semplicità, enfatizzata anche dal VLIRQHHL¿VVDJJLDVFRPSDUVDFKHQHIDQQRULVDOWDUHOHIRUPHDYYROJHQWL Bull line in the wall hung version express all its elegance and simplicity, highlight by the siphon and KLGGHQ¿[LQJWKDWVWDQGVRXWWKHIDVFLQDWLQJVKDSHV 22 23 bull Vaso sospeso / Wall hung wc _Art. WCSBLL Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWBLLF Bidet sospeso / Wall hung bidet _Art. BDSBLL 24 25 bull bull concept La luce naturale che illumina il bagno esalta le semplici forme della ceramica, facendo assaporare a chi lo vive, quella sensazione di relax e intimità che ognuno sogna. Natural light that light up bathroom, intensify simple shapes of ceramics and the effect is a feeling of relax and intimacy that everyone dream of. 26 27 bull Molti sono i lavabi che possono coordinarsi alla linea Bull come il lavabo Flat 2 ovale da appoggio 60 cm _Art. LVF02. We can match many washbasins with Bull line like Flat 2 standing oval washbasin 60 cm _Art. LVF02. 28 29 quadra Design Sdr Lab quadra concept Design dal gusto deciso ma allo stesso tempo morbido ed elegante. Una linea immaginata per uno spazio architettonico senza tempo dove tutte le forme possono coesistere. Decisive taste design but at the same time elegant and soft. An imagine line for a timeless architectural space, where all the shapes could coexist. 30 31 quadra Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCQD Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWQDF Bidet a terra / Back to wall bidet _Art. BDQD 32 33 quadra Vaso monoblocco / Close coupled Wc _Art. WCMQD Cassetta monoblocco / Cistern for close coupled _Art. CM Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWQDF Lavabo rettangolare d’appoggio Qube 05 VHQ]DWURSSRSLHQR/DLGRQUHFWDQJXODU ZDVKEDVLQ4XEHZLWKRXWRYHUÀRZ _Art. LVQ5 34 35 quadra 36 37 quadra 38 quadra concept Parola d’ordine: essenzialità. I sanitari sospesi diventano così protagonisti della serie Quadra. Ci si dimentica delle parti più tecniche tenute ben nascoste per non penalizzare l’estetica stessa. Password: essentiality hang sanitary ware are protagonist in the Quadra serie. We forgot the more WHFKQLFDOSDUWVZHOOKLGGHQEHFDXVHGRQ¶WSDQDOL]HEHDXW\ 39 quadra Vaso sospeso / Wall hung wc _Art. WCSQD Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWQDF Bidet sospeso / Wall hung bidet _Art. BDSQD 40 41 quadra Lavabo quadrato d’appoggio Qube 1 senza troppopieno / Laid on square washbasin 4XEHZLWKRXWRYHUÀRZ _Art. LVQ1 Vaso a terra / Back to wall Wc _Art. WCQD Cassetta free standing / Free standing cistern _Art. CMBL Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWQDF Lavabo quadrato monoforo 44 cm Qube 2 installabile da appoggio o sospeso / Qube 2 single hole square washbasin 44 cm, can be installed laid on or wall hung _ Art. LVQ2 42 43 quadra concept Esedra ha realizzato un lavabo monolite di 75 x 42 cm e alto 90 cm, le cui pareti lisce e curve sinuose, lo rendono adattabile a tutte le linee presenti in catalogo. Un oggetto unico e versatile. (VHGUDUHDOL]HGPRQROLWKLFZDVKEDVLQRI[FPFPWDOOWKHVPRRWKDQGVLQXRXVZDOOPDNHLW adaptable to all lines in the catalogue. A unique and versatile object. 44 45 selinon Design Claudio Papa selinon concept La linea si ispira a nuove geometrie. I prodotti seguono un disegno dinamico dal gusto “neo minimale”. 6XSHU¿FLFXUYHFRQWUDSSRVWHWUDORUR8QJLRFRGLYROXPLSLHQLHYXRWLFUHDWLGDOLQHHWHVHFKHVLLQFURFLDQR nello spazio, esaltandone le forme. The line is inspired by new geometries, the products follow a dynamic design by ‘neo minimal’ taste. Curve surface opposing each others. A game of full and empty volumes created by taut lines that intersect in space, intensify shapes. 46 47 selinon Lavabo monoforo monolite / Single hole free standing washbasin _Art. LVSLNM 48 49 selinon Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCSLN Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWSLNF Bidet a terra / Back to wall bidet _Art. BDSLN 50 51 selinon 52 53 selinon Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCSLN Cassetta monoblocco / Free standing cistern _Art. CMSLN Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWSLNF Piatto doccia Blend 205x90 cm color Travertino / Blend shower tray 205x90 color Travertine _Art. PDR 26.2 54 55 selinon selinon concept /HVXSHU¿FLFKHGH¿QLVFRQROHIRUPHJHRPHWULFKHQHOOHYDULHYLVWHVRQRVODQFLDWHHVLUDFFRUGDQRWUD di loro con raggi di piccole dimensioni. 7KHVXUIDFHWKDWGH¿QHGJHRPHWULFVKDSHLQGLIIHUHQWYLHZVDUHVOHQGHUDQGWKH\DUHOLQNHGZLWKVPDOO radius. 56 57 selinon Lavabo monoforo installabile sospeso o ad incasso / Single hole washbasin can be LQVWDOOHGZDOOKXQJRU¿WWHGRQ _Art. LVSLNA 9DVR VRVSHVR FRQ ¿VVDJJLR D VFRPSDUVD :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJBArt. WCSLNS %LGHW VRVSHVR PRQRIRUR FRQ ¿VVDJJLR D scomparsa / Wall hung single hole bidet with KLGGHQ¿[LQJBArt. BDSLNS 58 59 9DVR VRVSHVR FRQ ¿VVDJJLR D VFRPSDUVD :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJBArt. WCSLNS %LGHW VRVSHVR PRQRIRUR FRQ ¿VVDJJLR D scomparsa / Wall hung single hole bidet with KLGGHQ¿[LQJBArt. BDSLNS selinon I lavabi d’arredo sono caratterizzati anche da una particolare piletta di scarico realizzata con un taglio posto tra le due inclinazioni del bacino. Vedendo il disegno in pianta del lavabo si possono notare tre ampi cerchi, dal raggio morbido, raccordati tra di loro lungo il lato d’appoggio a parete. 'HVLJQ VLQNV DUH DOVR FKDUDFWHUL]HG E\ D SDUWLFXODU GUDLQDJH SLSH UHDOL]HG ZLWK D FXW between the two inclinations of the basin. If you look at the design you can see three large circle, with soft radius, linked among them a long side wall stand. Lavabo monoforo installabile sospeso o ad appoggio / Single hole washbasin can be installed wall hung or laid on _Art. LVSLN01 60 61 selinon 62 63 white white matt concept 8QVRORHOHPHQWRXQLVFHO¶LQFRQWURGHLGLYHUVLPDWHULDOLHVVHUHHQWUDPELELDQFKL/D¿QLWXUD :KLWH 0DWW GL (VHGUD HVSULPH WXWWD OD VXD OXFHQWH]]D VHULFD UHQGHQGR XQLFD H UDI¿QDWD OD ceramica, se paragonata con gli altri materiali acrilici quali il corian o il solid surface. 2QO\ 2QH WKLQJ EOHQG WKH GLIIHUHQW PDWHULDO EH ERWK ZKLWH WKH (VHGUD¶V ZKLWH 0DWW ¿QLVK express its silky lustre, Made unique and sophisticated ceramics. We can compare this with other acrylic material such as “corian”or “solid surface”. matt 64 65 white matt “L’opera non è soltanto l’oggetto, ma anche quello che lo circonda e i vuoti, gli spazi.” “The work is not only the object, but what surrounds it, the spaces and the empty spaces.” Oscar Niemeyer 66 67 white matt concept &RQODGHGL]LRQHODULFHUFDHODYRJOLDGLFUHVFHUH(VHGUDqULXVFLWDDVYLOXSSDUHXQD¿QLWXUDSHUIHWWDPHQWH liscia, morbida, gradevole al tatto e intensa nel colore. :LWKGHGLFDWLRQUHVHDUFKGHVLUHWRJURZ(VHGUDVXFFHHGWRGHYHORSDSHUIHFWO\VPRRWKDQGVRIW¿QLVK pleasant to touch and color intense. white matt 68 69 white matt /D ¿QLWXUD :KLWH 0DWW q WDOPHQWH YHUVDWLOH da poter essere applicata su gran parte dei prodotti ceramici del presente catalogo. :KLWH 0DWW ¿QLVK LV VR LQWHQVH WR EH DSSOLHG on a large part of the ceramic products of this catalogue. 70 71 white matt 72 Preserva le stesse caratteristiche tecniche GHO ELDQFR FODVVLFR SRLFKp IRQGH DOOD VWHVVD temperatura di 1250°. It preserves the same technical features of classic white since it melts at the same temperature of 1250 degrees. 73 black matt black matt concept È il colore che fa tendenza. Viene utilizzato in molteplici settori dalle industrie automobilistiche sportive, DJOLVPDUWSKRQH¿QRDGDUULYDUHDJOLDFFHVVRULHDOODQDXWLFD6LPEROHJJLDO¶HVFOXVLYRHO¶DXGDFHPDFKH non vuole “contaminazioni” di luce e colore. Is trend color. It is used in many industry sector, sports car industry, smartphone and even for accessory and nautical. It represents the bold and the exclusive but without ‘contamination’ of light and color. 74 75 black matt “Il termine utopia è la maniera più comoda moda per liquidare quello che non si ha voglia, a, capacità, o coraggio di fare. Un sogno sembra un sogno fino a quando non sii comincia da qualche parte, solo allora diventa un proposito, cioè qualcosa di infinitamente più grande.” “The word utopia is the most convenient manner to get rid of what you don’t want, talent, courage to make it. A dream m seems a dream until you don’t begin somewhere, than it becomes mes a purpose, something bigger. ” o Olivetti Adriano 76 77 black matt E il suo utilizzo non si limita solo ai prodotti… Il Black Matt sta guadagnando popolarità e rende affascinante e accogliente la sala da bagno. It is not used only for products. Black Matt is gaining popularity and it makes the bathroom more charming. 78 79 glossy black glossy black concept ,O*ORVV\%ODFNqO¶HOHJDQ]DSHUHFFHOOHQ]DORVPRNLQJXQDGpFROOHWpQHUDOXFLGDODVHWD«(OHPHQWL questi che hanno caratterizzato lo stile del Made in Italy nella moda mondiale. Glossy Black is elegance par excellence. Tuxedo, black polish décolleté, Silk. Elements that featured the Made in Italy style in worldwide fashion. 80 81 glossy black “L’eleganza non è farsi notare ma farsi ricordare.” “Elegance is not about being noticed, its about being remembered.” Giorgio Armani 82 83 84 85 glossy black glossy black concept (VHGUDSUHVHQWDLSURGRWWLGLSXQWDGHOOHFROOH]LRQLSLLPSRUWDQWLQHOOD¿QLWXUD*ORVV\%ODFNEULOODQWH signorile e soprattutto italiana. (VHGUDLQWURGXFHWRSSURGXFWVRIWKHFROOHFWLRQZLWKJORVV\EODFN¿QLVKWKDWLVVKLQ\UH¿QHGDQGDERYH all Italian. 86 87 fly fly concept La serie Fly è stata concepita per poter essere facilmente collocata in un bagno moderno, anche piccolo. La sua forma compatta e morbida consente di poter creare soluzioni personalizzate. Fly collection was conceived to be easily placed in a small modern bathroom. His compact and soft VKDSHDOORZWRFUHDWHFXVWRPL]HGVROXWLRQ Design Sabrina Selli 88 89 fly Il lavabo monolitico fa bella mostra di sè in centro stanza e non solo in bagno. Questa è la nuova forma dell’acqua. The monolithic hand basin who shows off in the middle of the room and not only in the bathroom. This is the new looks of water. Lavabo monolitico in ceramica / Ceramic free standing washbasin _Art. LVF5 90 91 fly Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCTFY Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWFLCF Bidet a terra / Back to wall bidet _Art. BDTFY 92 93 fly FLAT 01, lavabo da appoggio diametro 42 cm senza troppopieno / Laid on washbasin GLDPHWHUFPZLWKRXWRYHUÀRZBArt. LVF1 Vaso a terra / Back to wall Wc _Art. WCTFY Cassetta free standing / Free standing cistern _Art. CMBL Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWFLCF Flat 04, lavabo ovale monoforo 70 cm installabile da appoggio o sospeso / Flat 04, VLQJOHKROHRYDOZDVKEDVLQFPFDQEH installed laid on or wall hung _Art. LVF4 94 95 fly 96 97 fly fly concept La serie sospesa esprime tutta la sua armonia nelle forme. Le linee razionali, avvolgenti e il carattere minimale conferiscono ai sanitari sospesi un grande impatto visivo. )O\ KDQJLQJ FROOHFWLRQ VKDSH H[SUHVVHV DOO RI KLV KDUPRQ\ 5DWLRQDO OLQHV HPEUDFLQJ DQG PLQLPDO character confer to the hang sanitary ware a great-looking. 98 99 fly 9DVRVRVSHVRFRQ¿VVDJJLRDVFRPSDUVD :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJ _Art. WCFY Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWFLCF %LGHWVRVSHVRPRQRIRURFRQ¿VVDJJLRD scomparsa / Wall hung single hole bidet with KLGGHQ¿[LQJ _Art. BDFY 100 101 key Design Claudio Papa key concept /DSDUWHIURQWDOHGLWXWWDODVHULHqFDUDWWHUL]]DWDGDXQVHJQRJUD¿FRSDUWLFRODUPHQWHLQQRYDWLYRFKH FUHDXQJUDGHYROHJLRFRGLVXSHU¿FL/¶LQWHQWRqVWDWRTXHOORGLDOOHJJHULUHHULGXUUHLYROXPLGDQGRYLWD ad una piacevole sensazione di leggerezza. 7KHIURQWSDUWRIWKHZKROHVHULHVLVFKDUDFWHUL]HE\DQLQQRYDWLYHJUDSKLFVLJQZKLFKFUHDWHVDQLFH surface effects. The intent was to lighten and reduce the volumes, creating a feeling of lightness. 102 103 key Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCK Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWKF Bidet a terra / Back to wall bidet _Art. BDK 104 105 key Lavabo Key cm 50 installabile sospeso, in appoggio o su colonna / Washbasin cm 50 to be installed wall hung, sit on or on pedestal _Art. LVK1 Colonna in ceramica / Ceramic washbasin pedestal _Art. CLK Lavabo Key 66 cm installabile sospeso, in appoggio o su colonna / Washbasin cm 66 to be installed wall hung, sit on or on pedestal _Art. LVK2 Colonna in ceramica / Ceramic washbasin pedestal _Art. CLK 106 107 key 108 109 key key concept Nella versione sospesa della key la sensazione dei volumi alleggeriti è ancora più evidenziata. The key hanging version increases the perception of the lightened volumes much more. 110 111 key Abitiamo il “bagno Key”, uno spazio minimale e piccolo, dove tutti gli oggetti in campo fanno il proprio lavoro… Mantenere stile e funzionalità. Living the “bagno Key”, a small minimale VSDFHZKHUHDOOWKHREMHFWVLQWKH¿HOGPDNH their job... Keep functionality and style. 9DVR VRVSHVR FRQ ¿VVDJJLR D VFRPSDUVD :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJBArt. WCSK %LGHW VRVSHVR PRQRIRUR FRQ ¿VVDJJLR D scomparsa / Wall hung single hole bidet with KLGGHQ¿[LQJBArt. BDSK 112 113 key 114 115 lavabi Design Sdr Lab lavabi concept Due sono le famiglie principali di lavabi della produzione Esedra. I lavabi dalla forma quadrata, i Qube e quelli di forma tondeggiante, i Flat. Entrambi sono coordinabili con tutte le serie di sanitari. There are two main families of washbasins production Esedra. The square-shaped basins, the Qube and the rounded shape, the Flat. Both are coordinated with all the series of sanitaries. 116 117 flat1 _lavabo Lavabo da appoggio diametro 42 cm senza troppopieno / Laid on washbasin diameter 42 FPZLWKRXWRYHUÀRZBArt. LVF01 118 119 flat2 _lavabo 120 Lavabo ovale da appoggio 60x40 cm senza troppopieno / Laid on oval washbasin 60x40 FPZLWKRXWRYHUÀRZBArt. LVF02 121 flat3 _lavabo Lavabo ovale da appoggio 70x41 cm senza troppopieno / /DLGRQRYDOZDVKEDVLQ[ FPZLWKRXWRYHUÀRZBArt. LVF03 122 123 flat4 _lavabo Logo Esedra in lamina di alluminio sui lavabi delle collezioni Flat e Qube / Esedra logo in alluminium foil on Flat and Qube washbasin collection. Lavabo ovale monoforo 70x52 cm installabile da appoggio o sospeso / Single hole oval ZDVKEDVLQ[FPFDQEHLQVWDOOHGODLGRQ or wall hung _Art. LVF04 124 125 qube1 _lavabo Lavabo quadrato da appoggio 44x44 cm senza troppopieno / Laid on square washbasin [FPZLWKRXWRYHUÀRZBArt. LVQ1 126 127 qube2 _lavabo qube4 _lavabo Lavabo quadrato monoforo 62x44 cm installabile da appoggio o sospeso / Single hole square washbasin 62x44 cm, can be installed laid on or wall hung _Art. LVQ4 128 Lavabo quadrato monoforo 44x44 cm installabile da appoggio o sospeso / Single hole square washbasin 40 cm, can be installed laid on or wall hung _Art. LVQ2 129 qube5 _lavabo qube3 _lavabo Lavabo rettangolare da appoggio 62x44 cm senza troppopieno / Laid on rectangular washbasin [FPZLWKRXWRYHUÀRZBArt. LVQ3 130 Lavabo ovale da appoggio 75x44 cm senza troppopieno / /DLGRQRYDOZDVKEDVLQ[ FPZLWKRXWRYHUÀRZBArt. LVQ5 131 square65 _lavabo soprapiano square65 _lavabo sottopiano Lavabo soprapiano / :DVKEDVLQ¿WWHGLQ _Art. LV65 Lavabo sottopiano / Washbasin undercounter _Art. LV66 132 133 mobili mobili matrix concept Il bagno e il suo stile raccontato attraverso la scelta di oggetti ed arredi. Un lungo tragitto progettuale ed estetico, per esprimere tutta la nostra creatività inventare contrasti cromatici e suggestioni materiche. Piani porta lavabo da 100 a 200 cm, profondi 50 cm e alti 15 cm sono resistenti all’acqua e ai principali prodotti per la pulizia. The bathroom and his own style told through the choice of cabinets and objects. A long way of aesthetic and design, to express our creativity to make color contrasts and material suggestions. Top washbasins to cm 100 till cm 200, deep cm 50 and tall cm 15 are water-proof and they are also resistant to the main cleaning supplies. 134 135 matrix _piano GHIACCIO ICE SABBIA SAND TABACCO TOBACO ARDESIA ARDEX Piani con cassetto singolo integrato da 100-120 cm Piani con cassetto doppio integrato da 120-140-160-180-200 cm / 1 integrated drawer top cm 100-120 2 integrated drawer top cm 120-140-160-180-200. Il passaggio dello scarico può essere collocato al centro, dove è stato ricavato uno spazio nascosto da un frontalino DVSRUWDELOHDGHVWUDRDVLQLVWUD passando attraverso il cassetto che sarà opportunamente dotato di taglio sifonico. / The drain system It can be placed at the middle, where it proceeds a space hidden by a removable front panel; to the right or left through the drawer that suitably equipped with siphon cutting. 136 137 matrix _piano Piani porta lavabo da 100 a 200 cm profondi 50 cm altezza 10 cm. / Top integrated basin cm 100 to 200 depp cm 50 and cm 10 tall. 138 139 solid Design Massimiliano Abati &DVVHWWRVLQJRORPLVXUDQRFP &DVVHWWRGRSSLRPLVXUDQRFP Frontale legno massello di castagno con cassetto RUJDQL]]DWR 6FRFFDHVWHUQDODFFDWDELDQFDRQHUDPDWW Cm 100-120 Single drawer; cm 120-140-160-180 Double drawer; )URQWVROLGFKHVWQXWZLWKRUJDQL]HGGUDZHU External lacquered white or black matt shell. mobili solid concept Abbiamo sviluppato un prodotto attuale con un sapore senza tempo. Una fusione tra la ceramica e il legno: due materie contrapposte ma allo stesso tempo si integrano perfettamente. Connubio WUD DUWH WUDGL]LRQH H PRGHUQLWj ,O SURJHWWR 6ROLG q FRPSRVWR GD XQD VFRFFD LQ PGI H FDVVHWWR interamente in legno da 2 cm di castagno massello del nostro territorio. Il sistema di chiusura è soft close e il sistema di scorrimento è fatto in acciaio con guide Blum. :HKDYHGHYHORSHGDWLPHOHVVÀDYRUDFXUUHQWSURGXFW$IXVLRQEHWZHHQFHUDPLFDQGZRRGWZR contrasted materials but at the same time well integrate. Union of art, innovation and tradition. Solid project composed of a medium density shell and wooden drawer cm 2 of local chestnut. The locking system is soft close and sliding system is made of steel with Blum guides. 140 Mobile solid 160x50 h30 bianco con doppio cassetto in castagno massello / Solid white cabinet 160x50 h30 with double cheestnud wood drawer _Art.MOSLD5 141 mayfair concep pt Lo stile inglese non morirrà mai... Forme che lo ottano o contrro ill tem mpo e rie iesc scon sc ono on o semp pre e ad avere la meglio facendo rinnovare ciò ò che glil sta intorno con lo o sc cop po di ess ssere se semp emp m re re fasc ascinos i se se ed im mmortali. (QJOLVKVW\OHZLOOQHYHUGLH6K KDS SHVV WKD DW¿J ¿J ¿JKW DJD JDLLQ LQVWWLPHDQGDOZD\V W ZLQ QµFD FDXV FD XVH XV H WKH HU UHQ HU\U QHZDOOWKH QH WKLQJV JV DUR URXQ XQG GWK WKHP HP 142 143 mayfair Vaso con scarico a terra 53 cm / Wc vertical outlet cm 53 3 _Art. WCMYF Cassetta di scarico alta / High level cistern _Art. CAlMYF Bidet monoforo a terra / Free standing single hole bidett _Art. BDMTF Lavabo installato su colonna / Washbasin installed on pedestal _Art. LVMYF Colonna per lavabi Mayfair / Washbasin pedestall _Art. CLMYF 144 145 146 147 myfair concept Molto apprezzata la serie Mayfair dagli architetti che progettano hotel, si pregia a di avere tra le prop prie ¿ODLOYDVRPRQREORFFRGDOGHVLJQFODVVLFRPDDOWHPSRVWHVVRPRGHUQR Mayfair collection is a very appreciated by architects who design hotel, it is proud to have among its ranks the close coupled Wc with classic design but at the same time modern. 148 149 mayfair Vaso con scarico a terra 53 cm / Wc vertical outlet cm 53 3 _Art. WCMYF Copriwater bianco con cerniere cromo / White seat cover with chrome hinges _Art. MYF1 Cassetta di scarico a zaino / Back pack ÀXVKLQJWDQN N _Art. CZMYF WHITE MATT T VERSION Vaso con on scarico a terra 53 cm / Wc vertical outltet cm m 53 3 _Art. MWWCMYF Cass ssettta di scarico alta / High level cistern _Art _A rt. MWC CALMYF Bide et mono ofo foro r a terra / Free standing single hole e bidett _Arrt. MWBDMYF Vaso con scarico a terra 53 cm / Wc vertical outlet cm 53 3 _Art. WCMYF Copriwater noce con cerniere cromo / Wood seat cover with chrome hinges _Art. MYF3 150 151 mayfair concept Un angolo di relax quotidiano ar arre reda ato con una vas asca ca cent entro en tro di una na stan nza in stile e ret etrò rò ò stu tudi d ata perr GRQDUHXQWRFFRGLUDI¿QDWH]]D A corner of da ailyy re rela laxx, la x, dec eco orate or t with a bathtub in the mi m ddle e of a ro oom m des esigned in n re etttro style to givve a soph so phis ph istitiica is cate ted te d to touch. h.. 152 153 mayfair Vasca con piedini cromo / Chrome feets bath tube _Art. VSCMYF1 154 155 ever ever concept La serie Ever ben si presta ad essere collocata in qualsiasi bagno e a soddisfare quindi tutte le richieste del mercato attuale. Ottima qualità Made in Italy ad un prezzo accessibile. The Ever collection is suitable to be placed in any bath and satisfy all market demands. Made in Italy high quality at an affordable price. 156 157 ever Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCE Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWEF Bidet a terra / Back to wall bidet _Art. BDE Lavabo monoforo 66 cm nella versione sospesa / One hole washbasin cm 66 in the suspended version _Art. LVE 158 159 ever Vaso a terra / Back to wall wc _Art. WCE Copriwater soft close / Soft close seat cover _Art. CWEF Cassetta monoblocco / Free standing cistern _Art. CMBL Lavabo monoforo 66 cm nella versione sospesa / One hole washbasin cm 66 in the suspended version _Art. LVE 6HPLFRORQQDSemipedestal _Art. SME 160 161 ever ever concept I sanitari sospesi sono scelti per il maggiore impatto estetico e per la semplicità di pulizia che garantisce il massimo dell’igiene. Questi sono i sanitari Ever connubio perfetto tra praticità e estetica. Wall mounted sanitary ware are chosen for major aesthetic impact and for the simplicity of cleaning that guarantees maximum hygiene. These are the Ever sanitary ware perfect union between aesthetics and handiness. 162 163 ever 164 165 piatti doccia BLEND concept Esedra presenta la nuova collezione di piatti doccia extra sottili “Blend”, una miscela di materia e FRORUHFKHGDYLWDDLQ¿QLWHVROX]LRQLSHUOD]RQDEHQHVVHUHGHOODGRFFLD Esedra presents new collection of extra thin shower trays “Blend”, a mixture of colour and materials that gives life to innumerable possibilities for the spa area of the shower. 166 167 blend _piatti doccia 100-180 70-90 _BLEND Esedra ha sviluppato una gamma molto ampia di dimensioni e colori per i piatti doccia Blend che possono essere realizzati anche su misura per soddisfare ogni singolo bisogno di personalizzazione del proprio ambiente bagno. Esedra has developed a very wide range RI VL]HV DQG FRORUV IRU VKRZHU WUD\V %OHQG FROOHFWLRQ WKDW FDQ EH SHUVRQDOL]HG LQ RUGHU WRVDWLVI\HYHU\VLQJOHQHHGRIFXVWRPL]DWLRQ for your bathroom. 168 169 _TAGLIO SU MISURA Con il taglio su misura si può adattare il piatto doccia là dove ci sono angoli diversi da 90°, colonne in muratura o altre soluzioni diverse da taglio a curvatura. CUSTOM CUT. With the custom cut you can adapt the shower trays where there are 90° different angles, masonry columns or other different solutions from cutting to curvature. 50 Bordo Min. blend _piatti doccia La collezione Blend si completa con la possibilità di offrire una griglia copripiletta in acciaio satinato o acciaio smaltato della VWHVVD¿QLWXUDGHOSLDWWRGRFFLD Blend collection is completed by the possibility of offering a grate for sink waste in steel or in WKHVDPH¿QLVKRIWKHVKRZHUWUD\ _FILO PAVIMENTO Blend sviluppa molteplici soluzioni d’impiego adatte a soddisfare ogni tipo di bisogno. ,QVWDOODWRLQDSSRJJLRRLQFDVVR¿ORSDYLPHQWR SHUGDUHFRQWLQXLWjDOODVXSHU¿FLHDGLDFHQWH FLOOR LEVEL. Blend develops multiple solutions suitable for every need. Free standing RUÀRRUOHYHOEXLOWLQLQVWDOODWLRQWRJLYHFRQWLQXLW\ to the adjacent surface. 170 171 blend _piatti doccia Bordo su 1 lato Edge on 1 side Bordo su 2 lati Edge on 2 sides Bordo su 3 lati Edge on 3 sides Bordo su 4 lati Edge on 4 sides _BORDO La dove ci fosse un’esigenza particolare può essere applicato al piatto doccia un bordo che misura 5x1 cm, anche nei 4 lati, dello stesso PDWHULDOHH¿QLWXUD EDGE. If needed, we can apply to shower tray D[HGJHLQWKHVLGHVRIWKHVDPH¿QLVK and material. _PANNELLI La zona doccia può essere completata unendo il piatto al rivestimento a muro per mezzo di pannelli dello stesso colore e materiale creando un vero box doccia. Concetto ideale per la sostituzione della vasca. Le dimensioni massime dei pannelli sono 180x h 70 cm spessore 1 cm e anche questi ultimi possono essere tagliati a misura. L’installazione è consigliata orizzontalmente e l’applicazione viene eseguita come per il montaggio delle piastrelle da rivestimento. PANELS. The shower area can be completed combining the tray to wall cladding using panels of same color and materials creating a real stand up showers. ideal concept for bathtub replacement. The maximum dimensions of the panels are cm 180x K FP WKLFNQHVV DQG WKHVH FDQ be cut to measure. The installation is KRUL]RQWDOO\ UHFRPPHQGHG DQG WKH application is made as for the tiles covering. 1 2 700 3 1800 700 172 4 1800 173 blend _piatti doccia CARRARA CARRARA /D ¿QLWXUD GHOOD VXSHU¿FLH GHL SLDWWL GRFFLD %OHQGqFKLDPDWD³5RFN´SRLFKpLVSLUDWDDOOH URFFHQDWXUDOLSLSUHJLDWHHUDI¿QDWHXWLOL]]DWH per l’arredamento. 7KH VXUIDFH ¿QLVK RI WKH VKRZHU WUD\V LV FDOOHG ³5RFN´ EHFDXVH LV LQVSLUHG E\ WKH PRVWSUHFLRXVQDWXUDODQG¿QHURFNVXVHGIRU furniture. BASALTO BASALT ARDESIA ARDEX _BLEND TRAVERTINO TRAVERTINE 174 ONICE ONIX La collezione Blend è stata realizzata interamente in resina e Geal Coat, materiali ecologici e altamente resistenti agli sbalzi termici e alle macchie da solventi comuni. Il prodotto ha anche una forte resistenza meccanica ed molto duro e durevole nel tempo, ma allo stesso tempo piacevole al tatto. È antiscivolo e antibatterico. Blend collection is entirely made with resin and Geal Coat, eco-friendly materials, thermal shock resistant and solvent stain resistant. The product also has a high mechanical strength and very tough and durable, but at the same time nice to the touch. Non-slip and antibacterial. 175 plain _piatti doccia PLAIN concept 176 Esedra presenta Plain, soluzioni di piatti doccia sottili in ceramica, sviluppati in molteplici misure con sistema di antiscivolo a rilievo e piletta da 90 mm. Esedra presents Plain, slim ceramic shower trays solutions , developed in many measures with anti-slip relief system and mm 90 waste free drain. 177 plain _piatti doccia _RETTANGOLARI 90x72 cm 100x70 cm 100x80 cm 120x70 cm 120x80 cm 140x80 cm 160x70 cm 170x70 cm _QUADRATI 80x80 cm 90x90 cm _SEMICIRCOLARI 80x80 cm 90x90 cm 90x70 cm dx 90x70 cm sx 178 179 area tecnica INDICE INDEX Bull .............................182 Quadra ........................184 Selinon........................186 Fly ..............................188 Key .............................190 Lavabi • Flat ..........................192 • Qube ........................193 Mobili • Matrix ......................196 • Solid ........................197 Mayfair .......................198 Ever ............................200 Piatti doccia • Blend .......................202 • Plain ........................204 Vasca ..........................206 180 181 bull bull _WC + CASSETTA MONOBLOCCO BULL _WC BULL Vaso con scarico a parete trasformabile a pavimento tramite curva tecnica Free standing wc with wall trap FKDUJHDEOHLQWRÀRRUWUDS by technical bend Vaso a terra + cassettone monoblocco + cassetta di scarico Geberit Free standing wc + free standing FLVWHUQ*HEHULWÀXVKLQJV\VWHP 530 55 530 140 950 Art. WCBLL 70 55 420 360 355 100 175 Art. WCBLL Cassetta + batteria di scarico Geberit *HEHULWÀXVKLQJV\VWHP plastic cistern 360 Ingresso Acqua Water Insert 420 360 100 300 180 Art. I720 110 670 200 240 340 Cassetta monoblocco Free standing cistern Art. CMBL _WC MONOBLOCCO BULL _BIDET BULL Bidet monoforo a terra Free standing single hole bidet 35 Vaso monoblocco Close coupled wc 530 165 435 Art. WCMBLL Art. BDBLL 120 Ø 45 855 Cassetta monoblocco Free standing cistern 200 150 530 135 420 360 65 Ingresso Acqua Water Insert 70 Art. CM 355 360 70 225 420 100 200 300 180 665 245 340 _WC BULL SOSPESO _WC/BIDET BULL 70 180 530 9DVRVRVSHVRFRQ¿VVDJJLR a scomparsa :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJ 55 100 420 Art. WCSBLL 365 380 Ingresso Acqua Water Insert 530 330 235 55 Vaso corredato da kit erogazione acqua Bidet function wc by using apposite kit 420 360 360 100 250 Art. WCBLL2 180 110 200 _BIDET BULL SOSPESO Bidet sospeso monoforo FRQ¿VVDJJLRDVFRPSDUVD Wall hung single hole bidet ZLWKKLGGHQ¿[LQJ _SCHEDA TECNICA SCARICO TRASLATO WC BULL 180 530 Esempio vecchio impianto Example old plant Vaso Bull su vecchio impianto Wc Bull installed on the old plant C2 C2+E2 C2+E2 160 mm 140 mm 180 mm 160 100 Art. BDSBLL Ø 45 360 420 420 150 220 420 330 75 190 180 Art. C2 Art. E2 # /¶HFFHQWULFRGHYHHVVHUHD¿ORSDYLPHQWR 182 183 quadra quadra _WC + CASSETTA MONOBLOCCO QUADRA _WC QUADRA Vaso a terra + cassettone monoblocco + cassetta di scarico Geberit Free standing wc + free standing FLVWHUQ*HEHULWÀXVKLQJV\VWHP Vaso con scarico a parete trasformabile a pavimento tramite curva tecnica Free standing wc with wall trap FKDUJHDEOHLQWRÀRRUWUDS by technical bend Art. WCQD 550 55 430 360 Art. WCQD 355 100 195 140 915 550 70 55 Cassetta + batteria di scarico Geberit *HEHULWÀXVKLQJV\VWHP plastic cistern 360 Ingresso Acqua Water Insert 420 100 360 Art. I720 300 180 110 170 310 Cassetta monoblocco Free standing cistern 410 690 240 310 Art. CMBL 35 _WC MONOBLOCCO QUADRA _BIDET QUADRA 435 Bidet monoforo a terra Free standing single hole bidet 550 Vaso monoblocco Close coupled wc 140 Art. BDQD Ø 45 135 Art. WCMQD 100 550 865 Ingresso Acqua Water Insert 430 360 110 200 150 Cassetta monoblocco Free standing cistern Art. CM 70 355 360 70 430 100 300 170 240 195 240 410 245 305 310 _WC QUADRA SOSPESO 180 550 9DVRVRVSHVRFRQ¿VVDJJLR a scomparsa :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJ 55 100 Art. WCSQD 420 360 365 330 235 290 _BIDET QUADRA SOSPESO Bidet sospeso monoforo FRQ¿VVDJJLRDVFRPSDUVD Wall hung single hole bidet ZLWKKLGGHQ¿[LQJ Art. BDSQD 550 180 140 Ø 45 100 360 420 330 120 290 200 150 245 184 185 selinon selinon _WC + CASSETTA MONOBLOCCO SELINON _WC SELINON Vaso con scarico a parete trasformabile a pavimento tramite curva tecnica Free standing wc with wall trap FKDUJHDEOHLQWRÀRRUWUDS by technical bend Vaso a terra + cassettone monoblocco + cassetta di scarico Geberit Free standing wc + free standing FLVWHUQ*HEHULWÀXVKLQJV\VWHP 550 55 Art. WCSLN 140 420 370 360 100 180 Art. WCSLN 950 550 370 Art. I720 110 175 420 140 690 250 315 Art. CMSLN _BIDET SELINON 300 180 Cassetta monoblocco Free standing cistern 360 Ingresso Acqua Water Insert 70 Cassetta + batteria di scarico Geberit *HEHULWÀXVKLQJV\VWHP plastic cistern _LAVABO SELINON MONOBLOCCO 110 130 Bidet monoforo a terra Free standing single hole bidet 550 Lavabo monoforo monoblocco Single hole free standing washbasin 160 Art. BDSLN 65 Ø 45 60 Art. LVSLNM 420 150 850 120 370 460 210 150 500 400 175 230 540 230 360 _WC SELINON SOSPESO _LAVABO SELINON INCASSO 550 9DVRVRVSHVRFRQ¿VVDJJLR a scomparsa :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJ 130 55 Art. WCSLNS 100 420 370 280 135 180 360 330 230 Lavabo monoforo installabile sospeso o ad incasso Single hole washbasin can be LQVWDOOHGZDOOKXQJRU¿WWHGRQ 80 170 80 150 500 840 795 700 Art. LVSLNA 600 600 _BIDET SELINON SOSPESO _LAVABO SELINON 90 290 130 Bidet sospeso monoforo FRQ¿VVDJJLRDVFRPSDUVD Wall hung single hole bidet ZLWKKLGGHQ¿[LQJ Art. BDSLNS 125 550 Lavabo monoforo installabile sospeso o ad appoggio Single hole washbasin can be installed wall hung or laid on 180 150 65 Ø 45 370 85 150 520 840 Art. LVSLN01 420 795 660 330 120 150 480 600 250 200 900 230 400 186 187 fly fly _WC + CASSETTA MONOBLOCCO FLY _WC FLY Vaso con scarico a parete trasformabile a pavimento tramite curva tecnica Free standing wc with wall trap FKDUJHDEOHLQWRÀRRUWUDS by technical bend Vaso a terra + cassettone monoblocco + cassetta di scarico Geberit Free standing wc + free standing FLVWHUQ*HEHULWÀXVKLQJV\VWHP 250 530 Art. WCTFY 55 140 530 950 70 370 420 100 360 190 Art. WCTFY 55 Cassetta + batteria di scarico Geberit *HEHULWÀXVKLQJV\VWHP plastic cistern Ingresso Acqua Water Insert 380 420 100 Art. I720 360 300 90 190 190 Cassetta monoblocco Free standing cistern 360 Art. CMBL 670 90 230 330 _BIDET FLY Bidet monoforo a terra Free standing single hole bidet Art. BDTFY 250 530 60 160 Ø 45 120 370 410 150 100 200 190 360 _WC FLY SOSPESO 9DVRVRVSHVRFRQ¿VVDJJLR a scomparsa :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJ 250 180 530 55 Art. WCFY 380 100 420 365 330 235 _BIDET FLY SOSPESO Bidet sospeso monoforo FRQ¿VVDJJLRDVFRPSDUVD Wall hung single hole bidet ZLWKKLGGHQ¿[LQJ 250 180 520 160 Ø 45 Art. BDFY 380 420 330 260 60 120 200 188 189 key key _WC + CASSETTA MONOBLOCCO KEY _WC KEY Vaso a terra + cassettone monoblocco + cassetta di scarico Geberit Free standing wc + free standing FLVWHUQ*HEHULWÀXVKLQJV\VWHP 280 Vaso con scarico a parete trasformabile a pavimento tramite curva tecnica Free standing wc with wall trap FKDUJHDEOHLQWRÀRRUWUDS by technical bend 500 55 Art. WCK 500 140 950 70 Cassetta + batteria di scarico Geberit *HEHULWÀXVKLQJV\VWHP plastic cistern 420 380 355 100 Art. WCK 175 55 380 Art. I720 110 170 420 360 100 300 180 180 Cassetta monoblocco Free standing cistern 350 640 250 310 Art. CMBL _SCHEDA TECNICA SCARICO TRASLATO WC BULL _BIDET KEY Bidet monoforo a terra Free standing single hole bidet 500 Esempio vecchio impianto Example old plant Vaso Key su vecchio impianto Wc Key installed on the old plant C2 Ø 45 C2+E2 C2+E2 160 mm 140 mm 180 mm 140 Art. BDK Ingresso Acqua Water Insert 420 420 420 380 65 150 100 200 160 220 180 340 Art. C2 # Art. E2 /¶HFFHQWULFRGHYHHVVHUHD¿ORSDYLPHQWR _LAVABO 50 + COLONNA KEY _WC KEY SOSPESO 200 100 150 410 500 500 180 9DVRVRVSHVRFRQ¿VVDJJLR a scomparsa :DOOKXQJZFZLWKKLGGHQ¿[LQJ Lavabo installabile sospeso, in appoggio o su colonna Wash basin to be installed wall hung, sit on or on pedestal 55 Art. WCSK 380 100 420 365 330 225 320 60 Ø 45 Art. LVK1 450 780 700 650 230 600 Colonna per lavabo da 50 e 66 50 and 66 washbasin pedestal Art. CLK 160 _BIDET KEY SOSPESO _LAVABO 66 + COLONNA KEY Bidet sospeso monoforo FRQ¿VVDJJLRDVFRPSDUVD Wall hung single hole bidet ZLWKKLGGHQ¿[LQJ Art. BDSK 500 Lavabo installabile sospeso, in appoggio o su colonna Wash basin to be installed wall hung, sit on or on pedestal 140 Ø 45 380 420 75 100 330 200 100 150 410 660 225 60 180 200 320 Ø 45 450 780 700 650 Art. LVK2 600 200 150 210 Colonna per lavabo da 50 e 66 50 and 66 washbasin pedestal Art. CLK 160 190 200 191 lavabi lavabi _LAVABO FLAT 1 Lavabo da appoggio diametro 42 cm senza troppopieno Laid on washbasin diameter 42 cm ZLWKRXWRYHUÀRZ _LAVABO MONOBLOCCO FLAT 5 IN CERAMICA 420 140 Art. LVF01 Lavabo monoblocco in ceramica senza troppopieno Ceramic free standing washbasin ZLWKRXWRYHUÀRZ 170 Ø 45 190 422 420 870 Ø 45 660 Art. LVF05 165 355 315 _LAVABO FLAT 2 _LAVABO MONOBLOCCO FLAT 6 IN SOLID SURFACE 600 Lavabo ovale da appoggio 60 cm senza troppopieno Laid on oval washbasin 60 cm ZLWKRXWRYHUÀRZ Lavabo monoblocco in solid surface senza troppopieno Solid surface free standing ZDVKEDVLQZLWKRXWRYHUÀRZ Ø 45 400 105 125 Art. LVF02 385 150 280 500 200 830 Ø 45 Art. LVF06 120 _LAVABO QUBE 01 _LAVABO FLAT 3 Lavabo quadrato da appoggio 44 cm senza troppopieno Laid on square washbasin 44 cm ZLWKRXWRYHUÀRZ 700 Lavabo ovale da appoggio 70 cm senza troppopieno /DLGRQRYDOZDVKEDVLQFP ZLWKRXWRYHUÀRZ Ø 45 410 440 Art. LVQ1 110 Ø 45 135 Art. LVF03 475 _LAVABO FLAT 4 Lavabo ovale monoforo 70 cm installabile da appoggio o sospeso 6LQJOHKROHRYDOZDVKEDVLQFP can be installed laid on or wall hung Art. LVF04 192 185 440 60 520 850 790 720 330 _LAVABO QUBE 02 130 Ø 45 150 220 280 110 700 120 440 Lavabo quadrato monoforo 44 cm installabile da appoggio o sospeso Single hole square washbasin 44 cm, can be installed laid on or wall hung Art. LVQ2 120 150 70 220 390 Ø 45 330 440 790 193 lavabi lavabi _LAVABO QUBE 03 _LAVABO MONOBLOCCO QUBE 07 IN SOLID SURFACE Lavabo rettangolare da appoggio 62x44 cm senza troppopieno Laid on rectangular washbasin [FPZLWKRXWRYHUÀRZ 150 400 620 120 150 Ø 45 Art. LVQ3 Lavabo monoblocco in solid surface senza troppopieno Solid surface free standing washbasin ZLWKRXWRYHUÀRZ 440 520 220 200 Ø 45 400 830 300 670 Art. LVF7 330 310 _LAVABO QUBE 04 _LAVABO SQUARE 65 SOPRAPIANO 280 120 150 30 650 118 166 130 620 Lavabo quadrato monoforo 62x44 cm installabile da appoggio o sospeso Single hole square washbasin 62x44 cm, can be installed laid on or wall hung 520 220 75 Lavabo incasso :DVKEDVLQ¿WWHGLQ 390 Ø 45 120 Ø 45 230 490 230 350 570 290 Art. LV65 440 830 790 Art. LVQ4 550 500 _LAVABO QUBE 05 _LAVABO SQUARE 65 SOTTOPIANO 750 Lavabo ovale da appoggio 75x44 cm senza troppopieno Laid on oval washbasin [FPZLWKRXWRYHUÀRZ 800 590 Ø 45 440 Lavabo sottopiano Undercounter Washbasin 110 Art. LVQ5 330 140 30 650 118 166 120 Ø 45 130 230 490 230 350 570 290 Art. LV66 830 620 800 590 500 _LAVABO MONOBLOCCO QUBE 06 IN CERAMICA 550 110 750 Lavabo monoblocco in ceramica senza troppopieno Ceramic free standing washbasin ZLWKRXWRYHUÀRZ Ø 45 440 850 Art. LVQ6 360 194 630 195 mobili mobili 1000/1200 _PIANO MATRIX _MOBILE SOLID 250 300 0RELOH6ROLGFRQFDVVHWWRVLQJRORLQFDVWDJQRPDVVHOOR Solid forniture with cheestnud wood single drawer Piano portalavabo sospeso comprensivo di staffe Wall hung washbasin shelf including brackets 230 180 500 100 500 100x50 x h 10 cm Art. P1 + CODICE COLORE 120x50 x h 10 cm Art. P2 + CODICE COLORE 140x50 x h 10 cm Art. P3 + CODICE COLORE 160x50 x h 10 cm Art. P4 + CODICE COLORE 180x50 x h 10 cm Art. P5 + CODICE COLORE 200x50 x h 10 cm Art. P6 + CODICE COLORE 1000/2000 1200 - 1500 880 100x50 x h 30 cm Art. MSLD1 (bianco/white) Art. MSLD2 (nero/black) 1200 120x50 x h 30 cm Art. MSLD3 (bianco/white) Art. MSLD4 (nero/black) _PIANO MATRIX CON CASSETTO SINGOLO 250 300 _MOBILE SOLID 1200/1800 0RELOH6ROLGFRQFDVVHWWRGRSSLRLQFDVWDJQRPDVVHOOR Solid forniture with cheestnud wood double drawer Piano portalavabo sospeso comprensivo di staffe con cassetto singolo Wall hung washbasin shelf including brackets with single drawer 150 100 500 1000/2000 1200 - 1500 100x50 x h 15 cm Art. CA1 + CODICE COLORE 120x50 x h 15 cm Art. CA2 + CODICE COLORE 250 300 120x50 x h 30 cm Art. MSLD11 (bianco/white) Art. MSLD12 (nero/black) 230 180 500 880 575 140x50 x h 30 cm Art. MSLD13 (bianco/white) Art. MSLD14 (nero/black) 1200 160x50 x h 30 cm Art. MSLD15 (bianco/white) Art. MSLD16 (nero/black) _PIANO MATRIX CON CASSETTO DOPPIO 300 250 180x50 x h 30 cm Art. MSLD17 (bianco/white) Art. MSLD18 (nero/black) Piano portalavabo sospeso comprensivo di staffe con doppio cassetto Wall hung washbasin shelf including brackets with double drawer 100 150 500 1200 - 1500 1000/2000 120x50 x h 15 cm Art. CA3 + CODICE COLORE 140x50 x h 15 cm Art. CA4 + CODICE COLORE 160x50 x h 15 cm Art. CA5 + CODICE COLORE 180x50 x h 15 cm Art. CA6 + CODICE COLORE 200x50 x h 15 cm Art. CA7 + CODICE COLORE cod. 1 GHIACCIO ICE cod. 2 SABBIA SAND cod. 3 TABACCO TOBACO cod. 4 ARDESIA ARDEX È possibile effettuare il foro per l’alloggiamento lavabo nei piani Matrix a destra, sinistra o al centro. ,Q0$75,;723<RXFDQPDNHWKHKROHWRSXWWKHVLQNWRWKHULJKWOHIWRULQWKHPLGGOH 196 STRUTTURA BIANCA WHITE FURNITURE STRUTTURA NERA BLACK FURNITURE CASSETTO CASTAGNO MASSELLO CHEESTNUD WOOD DRAWER ÊSRVVLELOHHIIHWWXDUHLOIRURSHUO¶DOORJJLDPHQWRODYDERQHLPRELOL6ROLGDGHVWUDRDVLQLVWUD You can make the hole, to put the sink to the right or left. 197 mayfair mayfair 410 206 _WC MONOBLOCCO MAYFAIR _WC MAYFAIR 355 Vaso monoblocco con scarico a terra Close coupled vertical outlet wc Vaso con scarico a terra 53 cm Wc vertical outlet cm 53 540 Ingresso Acqua Water Insert 660 Art. MBLMYF Art. WCMYF 755 55 Vaso con scarico a parete 53 cm :FKRUL]RQWDORXWOHWFP Vaso monoblocco con scarico a parete &ORVHFRXSOHGKRUL]RQWDORXWOHWZF 390 415 400 350 100 Art. WCMYFP 190 100 400 100 280 180 Cassetta monoblocco Free standing cistern 150 240 _LAVABO MAYFAIR 72 _BIDET MAYFAIR 240 720 Lavabo monoforo installabile sospeso o su colonna Wall hung single hole washbasin can to be installed on pedestal too 550 65 Art. BDMYF 170 415 400 380 100 Ø 45 570 850 790 Colonna per lavabi Mayfair Washbasin pedestal 660 Art. CLMYF 190 500 450 410 206 _WC + CASSETTA ALTA MAYFAIR 255 80 200 80 120 140 175 315 200 Art. LVMYF Ø 45 Vaso con scarico a terra 53 cm Wc vertical outlet cm 53 390 Art. CMBLMYF 150 Bidet monoforo a terra Free standing single hole bidet 70 Art. MBLMYFP _CONSOLLE MAYFAIR 107 300 Ingresso Acqua Water Insert 355 Lavabo cm 107 installabile sospeso o su mobile FPZDVKEDVLQFDQWREH installed wall hung or on cabinet 540 Art. WCMYF Art. LVMYF2 2150 170 150 280 170 160 220 1030 1050 2130 Vaso con scarico a parete 53 cm :FKRUL]RQWDORXWOHWFP 75 390 790 Art. WCMYFP 55 380 Ø 45 500 Cassetta di scarico alta High level cistern 400 100 415 350 Art. CALMYF 190 200 260 410 _WC + CASSETTA A ZAINO MAYFAIR Vaso con scarico a terra 53 cm Wc vertical outlet cm 53 206 _VASCA MAYFAIR 300 Ingresso Acqua Water Insert 355 540 Art. WCMYF Vaso con scarico a parete 53 cm :FKRUL]RQWDORXWOHWFP Art. WCMYFP Cassetta di scarico a zaino %DFNSDFNÀXVKLQJWDQN 920 (cromo/chrome) 55 Art. VSCMYF2 400 415 100 350 190 Art. CZMYF 200 260 198 Art. VSCMYF1 910 390 Vasca con piedini cromo/bronzo/oro Bath-tub, available with chrome/ EURQ]HJROGIHHW (bronzo/bronze) Art. VSCMYF3 (oro/gold) 199 ever ever _WC + CASSETTA MONOBLOCCO EVER Vaso a terra + cassettone monoblocco + cassetta di scarico Geberit Free standing wc + free standing cistern *HEHULWÀXVKLQJV\VWHP _WC EVER Vaso con scarico a parete trasformabile a pavimento tramite curva tecnica Free standing wc with wall trap FKDUJHDEOHLQWRÀRRUWUDS by technical bend Art. WCE 540 55 140 540 350 420 100 355 70 55 Art. I720 350 420 100 Art. WCE 180 Cassetta monoblocco completa di EDWWHULDGLVFDULFRGRSSLRÀXVVR Free standing cistern provider with GLVFDUJHGRXEOHÀXVKV\VWHP 110 170 Ingresso Acqua Water Insert 950 Cassetta + batteria di scarico Geberit *HEHULWÀXVKLQJV\VWHPSODVWLFFLVWHUQ 300 180 680 250 340 Art. CMBL _BIDET EVER 540 280 _LAVABO EVER 660 Bidet monoforo a terra Free standing single hole bidet Lavabo monoforo installabile sospeso Wall hung single hole washbasin 540 Art. BDE 170 420 70 230 190 Ø 45 Art. LVE Ø 45 350 170 60 540 210 830 800 100 620 550 200 500 150 170 _WC EVER SOSPESO _LAVABO EVER 530 Vaso sospeso Wall hung wc 180 55 Art. WCSE 100 420 350 355 330 230 Lavabo monoforo sospeso installabile su colonna Wall hung single hole washbasin on pedestal 540 280 660 170 230 60 190 Ø 45 540 Art. LVE 800 680 Colonna Pedestal Art. CLE 155 _BIDET EVER SOSPESO _LAVABO EVER 540 170 150 60 Ø 45 355 420 330 100 222 200 Lavabo monoforo sospeso installabile su semicolonna Wall hung single hole washbasin on half pedestal Art. LVE 230 300 660 190 60 330 370 Ø 45 540 125 240 540 280 180 Bidet sospeso monoforo Wall hung single hole bidet Art. BDSE 180 160 280 800 90 6HPLFRORQQD Helf pedestal Art. SCE 200 201 blend_piatti doccia piatti doccia_blend _BLEND _PANNELLI BLEND B Piatto doccia in resina e Geal Coat, spessore extra slim 3 cm installabile LQ DSSRJJLR R LQFDVVDWR D ¿OR pavimento. 5HVLQ *HDO &RDW VKRZHU WUD\ H[WUD slim 3 cm thickness can be installed ODLGRQRUÀRRUOHYHO Pannelli di rivestimento a muro, stesso colore dei piatti doccia. 6SHVVRUH FP H SRVVRQR HVVHUH tagliati su misura. L’applicazione è consigliata orizzontale e eseguita come il montaggio delle piastrelle. Pannelli di rivestimento a muro, stesso colore dei piatti doccia. Spessore 1 cm e possono essere WDJOLDWL VX PLVXUD /¶DSSOLFD]LRQH q FRQVLJOLDWD RUL]]RQWDOH H HVHJXLWD come il montaggio delle piastrelle. 50 Ø 90 D C A E 1000x700x h10 _Art. BOU1 50 1400x700x h10 _Art. BOU2 1800x700x h10 _Art. BOU3 15 30 1000 10 700 BOU1 Articolo A B C D 1400 E 10 PDR1 700 1000 150 50 300 PDR2 700 1200 250 50 300 PDR3 700 1400 150 50 350 PDR4 700 1600 150 150 400 PDR5 700 1800 150 150 400 PDR11 800 1000 150 150 400 PDR12 800 1200 250 50 400 PDR13 800 1400 250 50 400 PDR14 800 1600 250 50 400 PDR15 800 1800 250 100 400 PDR21 900 1000 250 100 400 PDR22 900 1200 250 100 500 PDR23 900 1400 250 100 400 PDR24 900 1600 250 100 400 PDR25 900 1800 250 100 400 700 BOU2 1800 10 _BORDO BLEND Bordo da applicare al piatto doccia, 5x h1 dello stesso materiale e colore dei piatti doccia. Bordo da applicare al piatto doccia, 5x h1 dello stesso materiale e colore dei piatti doccia. Art. BPR1 10 202 700 BOU3 50 203 plain_piatti doccia _PLAIN RETTANGOLARE Piatti doccia rettangolari smaltato su tre lati installabile ad appoggio. 5HFWDQJXODUVKRZHUWUD\VJOD]HGRQ three sides, to be installed laid on. piatti doccia_blend B C 80 A C _PLAIN QUADRATI 80 80 80 Piatti doccia quadrati smaltati su tre lati installabile ad appoggio. 6TXDUH VKRZHU WUD\V JOD]HG RQ three sides, to be installed laid on. D 80 80 A D B Ø 90 220 Ø 90 80 220 220 80 220 37 55 37 Articolo A B C D PLN10 720 900 740 560 PLN11 700 1000 840 540 PLN12 700 1200 1040 540 PLN13 700 1400 1240 540 PLN17 700 1600 1440 540 PLN18 700 1700 1540 540 PLN14 800 1000 840 640 PLN15 800 1200 1040 640 PLN16 800 1400 1240 640 55 Articolo A B C D PLN01 800 800 640 640 PLN02 900 900 740 740 A C 80 _PLAIN ANGOLARI 80 80 Piatti doccia angolari smaltati su un lato installabile ad appoggio. $QJXODUVKRZHUWUD\VJOD]HGRQRQH side, to be installed laid on. E D B Ø 90 R550 80 F 37 55 204 Articolo A B C D E F PLN31 800 800 640 640 498 498 PLN30 900 900 740 740 597 597 PLN32 (ang. DX) 900 720 740 560 470 560 PLN33 (ang. SX) 900 720 740 560 470 560 205 vasca note 500 _VASCA IN SOLID SURFACE Vasca in solid surface installabile in centro stanza. Free standing bath tub. 520 1220 800 400 Art. VSC 1690 450 Dimensioni in centimetri e pollici Dimensions in centimeters and inches 206 207 Art Director Massimiliano Abati Photo Fabrizio Faedda Studioventuno Photo assistant Emiliano Orlandini Editing Studioventuno Technical Area Alessio Calamanti Printing Telligraf Coordinator Fabrizio Flori Designers Claudio Papa Sabrina Selli Massimiliano Abati Sdr Lab Special thanks to: New form s.p.a. Rubinetterie 3M s.r.l. Falzone arredi.com Missoni Home Fazzini Home Sovet Seletti Sdr Lab S.D.R. Ceramiche s.r.l. /RFDOLWj4XDUWDFFLRVQF)DEULFDGL5RPD97 Tel. +39 0761 541055 • Fax +39 0761 598449 [email protected] • www.sdrceramiche.it sdrceramiche.it