Catalogo generale

Transcript

Catalogo generale
Riduttore con disinnesto
Declutchable gearboxes
Auskuppelbare Getriebe
R ducteurs d brayables
Reductor con desbloqueo manual
Quote non impegnative - Modifications reserved - nderungen vorbehalten - Modifications r serv es - Dimensiones no vinculantes
Dimensioni - Dimensions - Abmessungen - Dimensions - Dimensiones
Tipo Type Typ Tipe Tipo
40
50
fld1
L1 L2
L3 L4
20
24
30 20,5 4,5 82
50 22,5 6,5 90
L5 L6
L7
L8 L9
57 189,9 133 38 40
60 222,5 148 38 50
L10 L11
L12
55 M8X20 55
60 M8X20 60
L13
L14
L15
L16
55
60
110
120
20,5 60
22,5 65
L17
L18
L19 L20
83
83
75
75
213 49
218 49
Rapporti di produzione - Ratios - bersetzungen -R ductions -Relacion de reduccion
Gr. motore
Motore size / Motoranbau
Grandeur moteur / Tamano motor
40
i:
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
63
80
100
63 - 71
50
5
7,5
10
15
20
25
30
40
50
63
80
100
63 - 71 - 80
Tipo Type Typ Tipe Tipo
L albero lento di questi riduttori si disinnesta
meccanicamente. Si reinnesta per la forza delle molle.
Options: dispositivo finecorsa
The output shaft of these gearboxes is declutchable mechanically.
It is automatically engaged by the force of the springs.
Option: limit switch box.
Die Antriebswelle bei diesen Getrieben ist mechanisch
auskuppelbar. Wird sie durch Federkraft automatisch wieder
verriegelt.
Optional lieferbar: Endschaltereinheit.
L arbre de sortie de ces r ducteurs est d brayable m caniquement.
Il se passe d une mani re automatique par la force des ressorts.
Option: syst me fin de course.
El ejo lento de estos reductores se desconecta mec nicamente.
Se conecta de nuevo autom ticamente por la fuerza de los
resortes.
Opci n: dispositivo final de carrera.
G . M . S . r. l . G h i r r i M o t o r i d u t t o r i
Stabilimento e Uffici:
V i a P r a m p o l i n i , 6 - 410 4 3 F o r m i g i n e ( M O ) , I t a l y
Te l . 0 5 9 . 5 5 . 8 2 . 10 - F a x 0 5 9 . 5 7 . 2 6 . 5 6
w e b - s i t e : w w w. g h i r r i . i t - e - m a i l i i n f o @ g h i r r i . i t