Catalogo generale
Transcript
Catalogo generale
Riduttore con disinnesto Declutchable gearboxes Auskuppelbare Getriebe R ducteurs d brayables Reductor con desbloqueo manual Quote non impegnative - Modifications reserved - nderungen vorbehalten - Modifications r serv es - Dimensiones no vinculantes Dimensioni - Dimensions - Abmessungen - Dimensions - Dimensiones Tipo Type Typ Tipe Tipo 40 50 fld1 L1 L2 L3 L4 20 24 30 20,5 4,5 82 50 22,5 6,5 90 L5 L6 L7 L8 L9 57 189,9 133 38 40 60 222,5 148 38 50 L10 L11 L12 55 M8X20 55 60 M8X20 60 L13 L14 L15 L16 55 60 110 120 20,5 60 22,5 65 L17 L18 L19 L20 83 83 75 75 213 49 218 49 Rapporti di produzione - Ratios - bersetzungen -R ductions -Relacion de reduccion Gr. motore Motore size / Motoranbau Grandeur moteur / Tamano motor 40 i: 5 7,5 10 15 20 25 30 40 50 63 80 100 63 - 71 50 5 7,5 10 15 20 25 30 40 50 63 80 100 63 - 71 - 80 Tipo Type Typ Tipe Tipo L albero lento di questi riduttori si disinnesta meccanicamente. Si reinnesta per la forza delle molle. Options: dispositivo finecorsa The output shaft of these gearboxes is declutchable mechanically. It is automatically engaged by the force of the springs. Option: limit switch box. Die Antriebswelle bei diesen Getrieben ist mechanisch auskuppelbar. Wird sie durch Federkraft automatisch wieder verriegelt. Optional lieferbar: Endschaltereinheit. L arbre de sortie de ces r ducteurs est d brayable m caniquement. Il se passe d une mani re automatique par la force des ressorts. Option: syst me fin de course. El ejo lento de estos reductores se desconecta mec nicamente. Se conecta de nuevo autom ticamente por la fuerza de los resortes. Opci n: dispositivo final de carrera. G . M . S . r. l . G h i r r i M o t o r i d u t t o r i Stabilimento e Uffici: V i a P r a m p o l i n i , 6 - 410 4 3 F o r m i g i n e ( M O ) , I t a l y Te l . 0 5 9 . 5 5 . 8 2 . 10 - F a x 0 5 9 . 5 7 . 2 6 . 5 6 w e b - s i t e : w w w. g h i r r i . i t - e - m a i l i i n f o @ g h i r r i . i t