Guida a FLY is FUN 15.20

Transcript

Guida a FLY is FUN 15.20
Guida a
FLY is FUN 15.20
www.flyisfun.com
Impiegare l’applicazione solo per VOLARE SECONDO LE REGOLE DEL VOLO A VISTA! Non si è responsabili per l’uso
dell’applicazione in alcun caso.
Il rischio d’uso dell’applicazione è a carico dell’utente finale. FLY is FUN NON sostituisce alcuno strumento o
dispositivo installato in aereo. Tutti i dati scaricati per questa applicazione possono essere non corretti o non validi.
Le informazioni mostrate dall’applicazione sono senza alcuna garanzia. I dati di navigazione impiegati in questa
applicazione non sono prodotti da fonti ufficiali! Soprattutto, Volate!
Caratteristiche:
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Questo software fornisce l’avvicinamento ILS, la navigazione con GPS, VOR, NDB, DME, Marker beacons,
RNAV e gli allarmi Marker beacons senza la necessità di avere installati gli equipaggiamenti per
ILS/VOR/NDB/RNAV. Questa applicazione è completamente autonoma.
Logbook (diario di bordo) Automatico e manuale. il Logbook registra:
• Il percorso di volo, è possibile esportarlo nel formato .kml (Google Earth) o .gpx
• Aeroporto di partenza e di arrivo
• Tempo di partenza e arrivo
• aeromobile
• pilota(i)
4 opzioni di visualizzazione sia in verticale sia in orizzontale (completamente personalizzabile)
Avvisi prima di entrare in spazi controllati o in spazi ad uso speciale
Radar virtuale – gli utenti, che hanno installato FLY is FUN, possono vedersi sulla mappa.
Mappa Dinamica del Terreno (I colori dipendono dall’altezza relativa sul terreno), ostacoli
Mappa topografica gratuita. Le mappe possono essere create dagli utenti impiegando le applicazioni
MOBAC, SAS PLANET o RMAP
Database di navigazione mondiale gratuito
Avviso di ingresso per gli Spazi Aerei
Pianificazione della rotta, calcolo del consumo di carburante (anche in considerazione del vento)
Altitudine Barometrica e variometro – (richiede un dispositivo hardware con un sensore barometrico)
Calcolo dell’ora del tramonto / alba
Esportare e Importare da/a dispositivi Garmin e Google Earth con formato .gpx or .kml. Supporta
l’importazione di punti di riporto (waypoint) in formato .txt.
Organizzare le cartelle degli oggetti di navigazione (nav items)
Organizzare facilmente gli oggetti di navigazione con Google Earth
Supporto per GPS Bluetooth esterni
Supporto NAV1 NAV2
L’Applicazione può mostrare:
• DME – distanza a VOR, FIX, LOC. Quando in uso il ILS, indica la distanza dalla testata pista (RWY
threshold)
• ACC – accuratezza GPS
• GS
– Velocità a terra
• ALT
– altitudine GPS o barometrica
• TRK – percorso corrente
• BRG – orientamento rispetto all’oggetto di navigazione selezionato (nav item) o testata pista
(RWY threshold) quando in avvicinamento ILS
• AGL – altezza sopra il terreno (terrain) – basato su GPS o barometrico
• ELE
– elevazione del terreno
• CAL
– Correzione dell’altitudine durante l’avvicinamento ILS (varia durante l’avvicinamento) –
Quando si ha sull’altimetro l’altitudine indicata si è sul percorso di discesa
• VAR – Declinazione magnetica corrente
1
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
UTC
LOG
HDG
CRS
ETA
ET
ETE
LT
MGS
GAL
SR
SS
XTK
PRE
QNH
VSI
RRD
SW1
SW2
RRD
DTA
– ora UTC (sorgente GPS)
– registrazione del tempo trascorso sul diario di bordo (Logbook )
– correzione della prua (Heading)
– correzione della rotta (course)
– tempo stimato di arrivo al radiofaro selezionato (ETA o LT)
– tempo stimato al punto di riporto (WPT) selezionato
– tempo stimato mancante
– ora locale
– massima velocità al suolo
– altitudine sul Geoide
– ora dell’alba (UTC o LT)
– ora del tramonto (UTC o LT)
– distanza dal percorso desiderato
– Pressione barometrica attuale
– Regolazione QNH
– Variometro
– rateo di discesa richiesto (quando in avvicinamento ILS)
– Cronometro 1
– Cronometro 2
– rateo di discesa richiesto
– ora di arrivo desiderata
2
Indice
1.
Guida introduttiva su FLY is FUN............................................................................................................................... 7
1.1.
Scaricare il Database di Navigazione..................................................................................................................... 7
1.2.
Scaricare la mappa del terreno ............................................................................................................................. 7
1.3.
Scaricare le mappe topografiche .......................................................................................................................... 8
1.3.1.
Ingrandimenti.................................................................................................................................................... 8
1.3.2.
Creare mappe su Android impiegando RMaps ................................................................................................. 9
1.3.3.
Creare le mappe sul PC impiegando MOBAC.................................................................................................. 10
1.3.4.
Creare Mappe sul PC usando SAS planet ........................................................................................................ 11
1.4.
Come usare FLY is FUN........................................................................................................................................ 12
1.4.1.
Attivazione dei comandi premendo sullo schermo ........................................................................................ 14
1.4.2.
Pressione sugli oggetti nella mappa ............................................................................................................... 16
1.4.3.
Pressione dei pulsanti nella lista degli oggetti NAV (Storico, più vicino, Trova e [..] ).................................... 17
1.4.4.
Ricerca con opzioni del più vicino e di testo ................................................................................................... 17
1.4.5.
Navigazione NAV1 e NAV2 .............................................................................................................................. 18
1.5.
Personalizzazione di FLY is FUN .......................................................................................................................... 19
1.5.1.
Cartella Dati..................................................................................................................................................... 19
1.5.2.
Preferenze ....................................................................................................................................................... 19
1.5.3.
Personalizzazione Schermate.......................................................................................................................... 24
1.5.4.
Selezione della sorgente delle carte topografiche.......................................................................................... 25
1.5.5.
Selezione della sorgente GPS .......................................................................................................................... 25
2.
Altitudine................................................................................................................................................................. 26
3.
Oggetti di navigazione............................................................................................................................................. 27
3.1.
Tipologia di oggetti di navigazione...................................................................................................................... 27
3.2.
Gestione degli oggetti di navigazione ................................................................................................................. 28
3.3.
Modifica degli oggetti di navigazione ................................................................................................................. 29
3.4.
Creare il proprio aeroporto ................................................................................................................................. 30
3.4.1.
3.5.
Importare oggetti di navigazione da sorgenti esterne........................................................................................ 32
3.5.1.
4.
Creare un aeroporto usando Google Earth..................................................................................................... 31
Importare i punti di riporto tramite un file TXT .............................................................................................. 32
Spazi aerei e circuiti ................................................................................................................................................ 33
4.1.
Creazione di spazi aerei e circuiti definiti dall’utente ......................................................................................... 34
4.1.1.
L’impiego di Google Earth ............................................................................................................................... 34
4.1.2.
L’impiego di OpenAir....................................................................................................................................... 34
5.
Flight simulator ....................................................................................................................................................... 35
6.
Pianificazione rotta e navigazione .......................................................................................................................... 36
7.
Informazioni PDF degli Aeroporti............................................................................................................................ 38
3
8.
METAR e TAF ........................................................................................................................................................... 39
9.
Diario di Bordo (Logbook) ....................................................................................................................................... 40
9.1.
Creazione dei piloti ............................................................................................................................................. 40
9.2.
Creazione degli aerei ........................................................................................................................................... 41
9.3.
Creazione delle voci del diario di bordo.............................................................................................................. 42
9.3.1.
Modo Completamente Automatico ................................................................................................................ 42
9.3.2.
Start / Stop Manuale ....................................................................................................................................... 42
9.3.3.
Inserimento di una nuova voce manualmente ............................................................................................... 42
9.3.4.
Modificare o cancellare una voce del diario di bordo .................................................................................... 42
9.4.
Esportare il diario di bordo in formato KML, GPX, CSV o inviarlo per e-mail ..................................................... 43
9.5.
Sommario ............................................................................................................................................................ 43
10.
Calcolatore dell’elevazione massima .................................................................................................................. 44
11.
Radar Virtuale ..................................................................................................................................................... 45
12.
Spiegazione di alcuni dei valori sullo schermo.................................................................................................... 46
12.1.
Cronometro ..................................................................................................................................................... 46
12.2.
RRD – Required Rate of Descent (Rateo di Discesa Richiesto) ....................................................................... 46
12.3.
Valori di ora/Tempo: LT, UTC, ETA, ETE, SR, SS, SW1, SW2 ............................................................................ 47
12.4.
XTK – Distanza dal percorso desiderato.......................................................................................................... 48
12.5.
Correzione Altitudine e velocità nei rettangoli di GS o ALT ............................................................................ 48
12.6.
DTA – Tempo desiderato di arrivo (al prossimo WPT) .................................................................................... 49
12.7.
Orologio d’allarme .......................................................................................................................................... 50
12.8.
Avvisi NAV1, NAV2 DME ................................................................................................................................. 50
12.9.
ACC – accuratezza GPS .................................................................................................................................... 50
13.
Possibilità di Importazione e di Download.......................................................................................................... 51
Indice delle Figure
Figura 1 Impostazioni per scaricare il database di navigazione ........................................................................................ 7
Figura 2 Esempio di mappe del terreno ............................................................................................................................ 7
Figura 3 Passaggi per la impostare la cartella di lavoro di FLY is FUN su RMaps .............................................................. 9
Figura 4 Passaggi per creare una mappa impiegando RMaps ........................................................................................ 10
Figura 5 Impostazioni corrette MOBAC .......................................................................................................................... 11
Figura 6 Viste selezionabili di FLY is FUN, da sinistra a destra: Terreno, Topografica, HSI con 10 valori, HSI con 6 valori
........................................................................................................................................................................................ 12
Figura 7 4 tipologie di simboli NORD .............................................................................................................................. 12
Figura 8 Descrizione della schermata di FLY is FUN ........................................................................................................ 13
Figura 9 Comandi di pressione sullo schermo ................................................................................................................ 14
Figura 10 Selezione di un oggetto ................................................................................................................................... 16
Figura 11 Selezione di uno spazio aereo ......................................................................................................................... 16
Figura 12 Pulsanti lista oggetti NAV ................................................................................................................................ 17
Figura 13 Ricerca avanzata con opzioni .......................................................................................................................... 17
Figura 14 Schermata Nav 1 e 2 ....................................................................................................................................... 18
Figura 15 Indicatore di secondi ....................................................................................................................................... 19
4
Figura 16 Impostazioni della mappa con stile FLY is FUN o Garmin ............................................................................... 20
Figura 17 Indicazione grafica colori mappa terreno ....................................................................................................... 20
Figura 18 Indicazione di Altitude Bug range ................................................................................................................... 20
Figura 19 Gestione degli spazi aerei visualizzati e non ................................................................................................... 21
Figura 20 Schermata di personalizzazione Schermo....................................................................................................... 24
Figura 21 Accuratezza con Sensore GPS esterno ............................................................................................................ 25
Figura 22 esempio di differena tra l’elissoide, il geoide e la superficie topografica ...................................................... 26
Figura 23 Lista degli oggetti di navigazione impiegati in FLY is FUN ............................................................................... 27
Figura 24 Esempio per gestione oggetti ......................................................................................................................... 28
Figura 25 Nav Item List indicazioni ................................................................................................................................. 28
Figura 26 Menù contestuale RWY................................................................................................................................... 28
Figura 27 Finestra di modifica degli oggetti di navigazione ............................................................................................ 29
Figura 28 Configurazione tipica percorso di discesa ILS ................................................................................................. 30
Figura 29 Esempio di Aeroporto con Google Earth (Leoš Janáček Airport Ostrava) ...................................................... 31
Figura 30 Finestra per cambio proprietà ........................................................................................................................ 32
Figura 31 Finestra selezione spazi aerei.......................................................................................................................... 33
Figura 32 Maschera di informazione .............................................................................................................................. 33
Figura 33 Finestra Modifica Spazi aerei .......................................................................................................................... 33
Figura 34 Schemi di colore .............................................................................................................................................. 33
Figura 35 Creazione Spazi Aerei ...................................................................................................................................... 34
Figura 36 Interfaccia di simulazione ............................................................................................................................... 35
Figura 37 Pulsanti di controllo ........................................................................................................................................ 35
Figura 38 Gestione Rotte ................................................................................................................................................ 36
Figura 39 Sommario della rotta ...................................................................................................................................... 36
Figura 40 Editor della rotta ............................................................................................................................................. 36
Figura 41 Finestra per modificare un WPT ..................................................................................................................... 37
Figura 42 Finestra di dialogo delle rotte attive ............................................................................................................... 37
Figura 43 schermata con rotta attiva .............................................................................................................................. 37
Figura 44 Finestra rotte attive ........................................................................................................................................ 37
Figura 45 Esempio di un file PDF ..................................................................................................................................... 38
Figura 46 Schermata dei METAR nelle vicinanze ............................................................................................................ 39
Figura 47 Schermata del diario di bordo......................................................................................................................... 40
Figura 48 Indicazione del Logbook attivo nella schermata principale ............................................................................ 40
Figura 49 Finestra piloti .................................................................................................................................................. 40
Figura 50 Finestra Creazione Aerei ................................................................................................................................. 41
Figura 51 Attivazione automatica Logbook .................................................................................................................... 42
Figura 52 Attivazione/Fermata manuale ........................................................................................................................ 42
Figura 53 Finestra di esportazione .................................................................................................................................. 43
Figura 54 Sommario ........................................................................................................................................................ 43
Figura 55 Calcolo dell’elevazione massima ..................................................................................................................... 44
Figura 56 Area di calcolo tra due waypoint .................................................................................................................... 44
Figura 57 Radar virtuale sulla schermata principale ....................................................................................................... 45
Figura 58 La schermata del cronometro ......................................................................................................................... 46
Figura 59 Indicazione RRD............................................................................................................................................... 46
Figura 60 Esempio di schermata di tempo ..................................................................................................................... 47
Figura 61 Legenda della colorazione dei tempi .............................................................................................................. 47
Figura 62 Grafico che definisce il valore di XTK .............................................................................................................. 48
Figura 63 indicazione su FLY is FUN di XTK ..................................................................................................................... 48
Figura 64 Correzione di Altutidine e velocità .................................................................................................................. 48
5
Figura 65 Indicazione della correzione velocità .............................................................................................................. 49
Figura 66 Valori per impostare l‘allarme ........................................................................................................................ 50
Figura 67 Impostazione dell’orologio d‘allarme ............................................................................................................. 50
Figura 68 Allarme attivato che avvisa al momento desiderato ...................................................................................... 50
Figura 69 schermate per impostare gli avvisi su NAV 1 e DME ...................................................................................... 50
Figura 70 Rettangolo ACC ............................................................................................................................................... 50
6
1. Guida introduttiva su FLY is FUN
Prima di incominciare a usare FLY is FUN bisogna seguire i seguenti passi:
o 1.1 Scaricare il database di navigazione mondiale
o 1.2 Scaricare i dati del terreno
o 1.3 Creare una mappa topografica e caricarla sul dispositivo
o 1.4 Capire come impiegare FLY is FUN
o 1.5 Personalizzare FLY is FUN
1.1. Scaricare il Database di Navigazione
Premere:
• Menu
• Import and download
• The World nav database
Indicare con una spunta  cosa scaricare dei paesi selezionati (Figura
1). Il tempo necessario per effettuare l’importazione può essere
elevato, ad esempio per gli Stati Uniti fino a circa 2 ore.
Se è già stato scaricato il database mondiale e lo si vuole importare
nuovamente allora:
Figura 1 Impostazioni per scaricare il
database di navigazione
-
I dati dei paesi che sono stati selezionati saranno cancellati
prima di importare nuovi dati
-
I dati dei paesi che sono già stati scaricati e non sono selezionati
per un nuovo download non saranno cambiati.
1.2. Scaricare la mappa del terreno
Premere:
•
•
•
Menu
Import and download
Terrain data manager.
Da questa maschera si possono gestire i dati del terreno. I file di dati sono di grossi dimensioni e sono scaricati in
blocchi di 5x5 gradi. Un quadrato di 5x5 gradi richiede 72MB da scaricare (e una volta estratto fino a circa 250 MB).
o Selezionare i dati da scaricare
• Inserire le coordinate desiderate e premere Add to list o
• Premere il pulsante GPS e inserire il raggio o
• premere
 Menu
 Centre and radius
E inserire le coordinate del centro e il raggio
o Premere il pulsante Download.
Figura 2, descrizione dell’immagine: quando si preme Download il primo
oggetto sulla lista sarà scaricato e importato. Il secondo oggetto non
sarà scaricato perché non è disponibile sui server SRTM.
Gli
oggetti 3 e 4 sono già stati scaricati.
Figura 2 Esempio di mappe del terreno
Se si vuole eliminare qualche oggetto SRTM, premerlo a lungo e poi
selezionare Delete.
7
1.3. Scaricare le mappe topografiche
Si possono scaricare alcune mappe da questo percorso:
• Menu
• Import and Download
• Topographical map.
Se non si trovano le mappe desiderate, si possono creare da zero.
Creazione delle mappe:
o Ogni utente può creare le mappe
o Ogni utente può selezionare l’esatta area richiesta
o È assolutamente gratuito
1.3.1. Ingrandimenti
FLY is FUN impiega per ciascun ingrandimento questi livelli di ingrandimento MOBAC per default. Confronta la
tabella sottostante:
FLY is FUN
Ingrandimento [nm]
FLY is FUN
Ingrandimento [km]
0.25
0.50
1.00
2.00
3.00
4.00
6.00
10.00
15.00
25.00
40.00
0.50
1.00
2.00
4.00
6.00
8.00
12.00
20.00
30.00
50.00
80.00
Default MOBAC
Livello
ingrandimento
15
14
13
12
11
11
10
10
9
9
8
di
I livelli di ingrandimento MOBAC di default possono essere cambiati. Premere a lungo sulla rosa della bussola per
personalizzare lo schermo o
• Menu
• App settings
• Customize Screen.
È presente un pulsante (MOBAC map Zoom level) sul fondo della schermata. Si può selezionare quale livello di
ingrandimento MOBAC è il migliore per ciascun ingrandimento FLY is FUN
Quindi, se si crea il proprio set di mappe, si può inserire anche il livello di ingrandimento MOBAC dal livello 8 al 15. Se
alcuni livelli di ingrandimento sono mancanti, FLY is FUN impiegherà i livelli più vicini. Il livello 8 deve essere presente
nel set della mappa!
Esempio: la mappa include solamente i livelli di ingrandimento MOBAC 8, 11, 13
FLY is FUN
Ingrandimento [nm]
0.25
0.50
1.00
2.00
3.00
4.00
6.00
10.00
15.00
25.00
40.00
FLY is FUN
Ingrandimento[km]
0.50
1.00
2.00
4.00
6.00
8.00
12.00
20.00
30.00
50.00
80.00
8
FLY is FUN impiega questi livelli
di ingrandimento MOBAC
13
13
13
11
11
11
11
8
8
8
8
Si dovrà decidere quanti dettagli sono necessari avere. Gli ingrandimenti MOBAC da 8 a 15 creano mappe molto
dettagliate, ma questa selezione occupa parecchio spazio sulla scheda SD. Si raccomanda l’uso dei livell di
ingrandimento MOBAC tra 8 e 13. Questo risulta essere un buon compromesso tra la dimensione e il dettaglio.
-
-
1.3.2. Creare mappe su Android impiegando RMaps
Scaricare l’applicazione RMaps da Google Play
avviare RMaps
Premere
• Menu
• More
• Settings e selezionare Directories
La seconda voce dall’alto (User maps directory) è una cartella, dove le mappe offline sono scaricate
Modificare il percorso in GPS_ILS_VOR/Maps/RMapSQLite (o nella cartella che impiegate per FLY is FUN).
Figura 3 Passaggi per la impostare la cartella di lavoro di FLY is FUN su RMaps
-
-
Aprire la schermata principale di Rmaps
• Menu
• More
• Downloader
Selezionare la regione desiderata
Selezionare map (Ad esempio ArcGIS National Geographic)
Premere Next
Scrivere il nome del file
Indicare con una spunta gli ingrandimenti da 8 a 14. 8-12 è fortemente consigliato. I livelli 13 & 14 sono
indicati per avere ingrandimenti fino a 1 nm (2 km) o inferiore
9
-
premere Start download
Figura 4 Passaggi per creare una mappa impiegando RMaps
-
avviare FLY is FUN
Premere
• Menu
• App Settings
• Topographical map source
1.3.3. Creare le mappe sul PC impiegando MOBAC
Scaricare Mobile Atlas Creator (MOBAC) da questo sito: http://mobac.sourceforge.net/.
Per creare un set di mappe:
1. Avviare Mobile Atlas Creator
2. Selezionare Map source (sorgente delle mappe) – la voce di Default è Open Street Map MapQuest. Ci sono
diverse sorgenti disponibili, ad esempio le carte aeree americane.
10
3. Indicare con una spunta gli ingrandimenti (raccomandati 8, 9, 10, 11, 12 e 13). Il livello di Ingrandimento 8
è obbligatorio. Se si desiderano maggiori dettagli indicare con una spunta  14 e per la migliore qualità
anche 15. Da ricordarci che, i livelli di ingrandimento 14 e 15 richiederanno un maggior spazio sulla scheda
SD.
4. Selezionare Tile format. Il formato raccomandato è JPG – con qualità 85. Se JPG non funziona, selezionare
PNG (la dimensione dei file sarà superiore)
5. Selezionare l’area desiderata sulla mappa (ad esempio trascinando il puntatore sulla mappa)
6. Premere il pulsante New, Selezionare il formato atlas RMaps SQLite.
7. Premere il pulsante Add selection
8. Premere il pulsante Create Atlas
9. Dopo aver creato la mappa, copiare il file (con formato *.sqlitedb) nel dispositivo Android – nella cartella
GPS_ILS_VOR/Maps/RMapSQLite. Questa cartella può contenere diverse mappecon l’estensione .sqlitedb.
10. Selezionare la mappa è semplice: Menu/App settings/Topographical chart source
Al primo avvio di ciascuna mappa ci vorranno anche 2 minuti; questo perché l’applicazione sta verificando i livelli di
ingrandimento disponibili e preparando la mappa per un accesso rapido. Gli accessi successivi saranno più rapidi.
Figura 5 Impostazioni corrette MOBAC
1.3.4. Creare Mappe sul PC usando SAS planet
Un altro grande strumento per creare mappe per FLY is FUN è SAS planet. Visitate il sito www.flyisfun.com per
scoprire come creare mappe impiegando questo strumento.
11
1.4. Come usare FLY is FUN
L’applicazione si presenta con quattro schermate in modalità verticale e altrettante in modalità orizzontale. Per
passare da una schermata all’altra è sufficiente usare lo swype a destra o a sinistra o premere
•
•
•
Menu
Flying settings
Screen.
Figura 6 Viste selezionabili di FLY is FUN, da sinistra a destra: Terreno, Topografica, HSI con 10 valori, HSI con 6 valori
Colori del simbolo NORD:
Figura 7 4 tipologie di simboli NORD
Riempimento:
Bordo:
o
o
o
Rosso
Azzurro
Bianco
Nero
Blu
–
–
–
–
–
Nessun segnale GPS
GPS OK, spostamento della mappa con le dita
GPS OK, spostamento della mappa dalla posizione GPS
segue il tragitto (Track up)
Segue il Nord (North up)
Per cambiare tra Nord (North up) e tragitto (Track up) – premere a lungo sul simbolo del nord
Se si vuole navigare la mappa con le dita (disponibile solo sulla schermata della mappa topografica):
• Premere a lungo sul pulsante dell’ingrandimento
Per ritornare alla mappa mossa dalla posizione GPS:
o Premere a lungo sul pulsante dell’ingrandimento
o Premere velocemente sul simbolo del nord
12
Simbolo Nord
Al centro è
presente il
simbolo
dell‘aereo
Posizione radiofaro
RWY Selezionata
Linea 5 minuti
Mappa
d’altitudine
fornita dal
sensore
barometrico
Orientamen
to alla
prossima
linea WPT
Linee 1 minuto
Risoluzione della
mappa (dal
simbolo dell’aereo
al cerchio bianco)
Lo sfondo Blu indica
valori barometrici
(pressione).
Necessita del QNH!!
Lo sfondo nero
indica valori
basati sul GPS
Valore
dell’altitudine
corretta
Valore di
Velocità corretto
Correzione Altitudine
Velocità corretta
Variometro (solo
se disponibile il
sensore
barometrico)
Terreno
Indicatore di
velocità
Indicatore
di discesa
Figura 8 Descrizione della schermata di FLY is FUN
Si può controllare l’applicazione usando il pulsante menù del dispositivo o premendo sullo schermo.
Menu
L’applicazione ha due tipi di menu: Opzioni e contestuale.
- Il menù opzioni è raggiungibile dopo aver premuto il pulsante menù del dispositivo (alcuni dispositivi
Android hanno pulsanti menù nascosti, può risultare difficile a volte trovarlo).
- Il menù contestuale è disponibile dopo aver premuto a lungo su un oggetto nella lista o su un pulsante od
oggetto sullo schermo.
13
1.4.1. Attivazione dei comandi premendo sullo schermo
ST – Pressione Corta
LT – Pressione Lunga (Premere e attendere finché il dispositivo non vibra – circa 0.5 secondi)
LT - Muove la
mappa con le dita
LT- Nord /
Percorso
LT ovunque sulla mappa – menù contestuale:
- Dirigi verso (posizione selezionata)
- Più vicini – lista degli oggetti più vicini alla posizione selezionata
- VHF degli aeroporti più vicini
- PDF degli aeroporti più vicini
- Spazi Aerei più vicini
- METAR
- Crea un nuovo WPT
- Sorgente mappa topografica
ST agli oggetti sulla mappa mostra un
pop-up con le informazioni
riguardanti l’oggetto selezionato o lo
spazio aereo. Una pressione lunga al
pop-up  dirigi verso
ST al nome del radiofaro
Lista degli oggetti NAV o
maschera Route se la
navigazione in rotta è
attiva
LT al nome del radiofaro
mostra i dettagli dello
stesso
ST o LT sui valori nei
rettangoli: vedi
tabella inferiori
ST - Correzione della
prua
ST- Correzione della
rotta
Rosa della bussola
ST – Imposta Rotta
LT – Personalizza schermo
ST alla velocità al
suolo correzione
della velocità
LT - Muove la
mappa con le dita
ST al simbolo dell‘aereo
Maschera rotta
ST all’altitudine
Imposta la correzione
d‘altitudine
LT all’altitudine
4 opzioni
- Imposta QNH
- QNH da METAR
- tutte le indicazioni in
altitudine barometrica
- tutte le indicazioni in
altitudine da GPS
Figura 9 Comandi di pressione sullo schermo
Esempio 1: Come trovare le frequenze VHF dell’aeroporto sulla mappa?
- Premere a lungo sull’aeroporto
- Dal menù contestuale selezionare Nearest airport VHFs
o
- Premere a lungo sull’aeroporto
- Dal menù contestuale selezionare Nearest (aprirà una lista dei più vicini oggetti di navigazione, nav items)
- Premere a lungo sull’aeroporto desiderato (o RWY, …)
- selezionare VHF
Esempio 2: Come impostare il QNH?
- Premere a lungo sull’indicazione di altitudine aprirà il menù contestuale
- Selezionare QNH manuale
- Impostare il QNH and premere il pulsante Close dialog
14
Pressione sui valori nei rettangoli
ACC
ALT
AGL
DME
DME
CRS
DTA
ETA
ETE
GS
HDG
LOG
LT
MGS
SS
SR
SW1
SW2
UTC
Pressione Corta
Se la simulazione è attiva, apre i controlli di
simulazione
Altitudine
Impostazione della correzione altitudine
Altezza sopra il suolo
Mostra l’impostazione dei colori dell’altezza
rispetto al suolo
Distance
measure Imposta l’allarme attraversamento DME
Accuratezza GPS
equipment
Distanza – alla fine della
rotta
rotta
Ora di arrivo desiderata
Tempo stimato di arrivo
– fine della rotta
Tempo
stimato
mancante
Velocità al suolo
Correzione della prua
Logbook – Diario di
Bordo
Ora Locale
Max Velocità al suolo
Tramonto
Alba
Cronometro 1
Cronometro 2
Ora UTC
Se la rotta non è attiva – Finestra lista rotte
Se la rotta è attiva – finestra della rotta attiva
Imposta Rotta
Imposta DTA
Se la rotta non è attiva – Finestra lista rotte
Se la rotta è attiva – Attiva la finestra rotta
Se la rotta non è attiva – Finestra lista rotte
Se la rotta è attiva – finestra della rotta attiva
Correzione Velocità
Imposta correzione della prua
Se in Preferences è impostato manual logbook
start/stop– avvia/ferma la registrazione
Imposta l’allarme
Calcolo Alba/Tramonto
Calcolo Alba/Tramonto
Finestra di dialogo Cronometro 1 avvia/ferma
Finestra di dialogo Cronometro 2 avvia/ferma
Imposta l’allarme
Pressione sulla bussola o su altimetro/anemometro
Pressione Corta
Anemometro (sulla sinistra Correzione velocità
della bussola)
Altimetro (sulla destra della Correzione Altitudine
bussola)
Pressione Lunga
Abilita / Disabilita il radar virtuale
Menù contestuale Altitudine
Rimuove l’allarme
Azzera DTA
Attiva la finestra di dialogo del
Logbook
Rimuove l’allarme
Azzera Max Velocità al suolo
Azzera Cronometro 1
Azzera Cronometro 2
Rimuove l’allarme
Pressione Lunga
Menù contestuale(QNH manuale, QNH da
METAR,
impiegare
l’altitudine
barometrica, impiegare l’altitudine GPS
Personalizza lo schermo
Bussola (ad eccezione del Rotta
simbolo dell’aereo al centro)
Simbolo dell’aereo al centro Lista delle rotte o finestra Calibrazione del dispositivo
della bussola
della rotta attiva
Slip indicator
Calibrazione del dispositivo
Pressioni su altri elementi
Pressione Corta
nomi Lista degli oggetti NAV
WPTs
Zoom +, zoom -
Pressione Lunga
Passa tra Nav1 e Nav2
Passa
alla
modalità
di
spostamento mappa:
Automatica / Manuale
Imposta il movimento automatico Cambia Mappa:
della mappa (blocca mappa). La Segue la rotta / Segue Il Nord
mappa sarà mossa dalla posizione GPS
Se si vuole muovere la mappa con le dita, toccare la mappa con due dita (multipressione) per sbloccare la mappa.
Per bloccarla di nuovo premere sul simbolo del Nord
15
1.4.2. Pressione sugli oggetti nella mappa
Dopo aver premuto un oggetto sulla mappa, l’applicazione mostra
un pop-up di informazioni. L’informazione dipende dal tipo di
oggetto e dai valori GPS (coordinate e velocità). Il colore del testo
dell’oggetto selezionato o i bordi dello spazio aereo sono evidenziati
(in giallo).
Esempio 1, Figura 10:
- Codice ICAO e IATA dell’aerporto (APT)
- Nome dell’aeroporto
- Lunghezza massima della pista RWY, se disponibile.
- Posizione e radiale in gradi reali (per la direzione magnetica
modificarlo in Preferences
- Distanza
- ETA e ET (UTC)
- Se l’aereo in uso è impostato nel logbook, l’applicazione
mostra il consumo di benzina all’oggetto selezionato. Il
consumo è calcolato dalla GS (velocità) corrente e
dal consumo in crociera dell’aereo selezionato.
- VHF. Si può impostare la priorità di visualizzazione delle
frequenze VHF in set in Preferences.
Azione:
- Pressione corta sulla maschera d’informazioni – chiusura
- Pressione Lunga sulla maschera d’informazioni – dirigi verso
Figura 10 Selezione di un oggetto
Esempio 2, Figura 11:
- Nome dello spazio aereo
- Codice ICAO, classe dello spazio aereo
- Limite superiore
- Limite inferiore
- VHF. Si può impostare la priorità di visualizzazione delle
frequenze VHF in set in Preferences.
Figura 11 Selezione di uno spazio aereo
16
1.4.3. Pressione dei pulsanti nella lista degli oggetti NAV (Storico, più vicino, Trova e [..] )
Sono presenti 3 pulsanti in Nav item list. Ogni pulsante
può essere premuto per un tempo “corto” o “lungo”.
Short press (tap)
History
Storico
Nearest
Più vicino
Find
Trova
[..]
Apre lo storico. Dopo l’apertura il
pulsante si modifica in Clear storico
Cerca l’aeroporto più vicino
Cerca il testo (Nome, Note, codice
ICAO) solo nella lista aperta. Se si trova
un oggetto, la lista si ordina ponendolo
in prima posizione
Sale di un livello
Long press (tap)
Nearest
Più vicino
Find
Trova
[..]
Figura 12 Pulsanti lista oggetti NAV
Ricerca avanzata degli oggetti di
navigazione più vicini
Ricerca avanzata di testo (Nome, Note,
codice ICAO)
Va alla radice del Database
1.4.4. Ricerca con opzioni del più vicino e di testo
Se si preme a lungo sui pulsanti Nearest o Find apparirà
una finestra di dialogo come in figura 13. Si può quindi
selezionare quale informazione mostrare e da quale
sorgente cercarla.
Trova il testo in Nome o Note o codice ICAO:
Digitare un testo o frase. Esempio:
“LKMT” – la lista conterrà tutti gli oggetti, I cui nomi,
note o codice ICAO contengono “LKMT”
Trova il testo in Nome o Note che ha il codice ICAO
desiderato:
Scrivere qualsiasi testo seguito da una virgola e dal
codice ICAO.
Esempi:
1.
“FIMP”
La lista conterrà oggetti con nome o note
contenenti “FIMP”
2
“RWY,LKMT”
La lista conterrà oggetti con nome o note
contenenti “RWY” e il codice ICAO
3.
“RWY 03,EDFH”
Questo troverà il RWY 03 a EDFH
4.
“Sierra,ED”
La lista conterrà oggetti con nome o note
contenenti “Sierra” e il codice ICAO iniziante con
“ED”. Ossia tutti i Sierra a ED – Germania
Figura 13 Ricerca avanzata con opzioni
17
1.4.5. Navigazione NAV1 e NAV2
L’applicazione supporta la navigazione con
due WPT (waypoint).
Nella figura 14 si mostrano I valori di NAV2
(indicati in giallo scuro):
• DME
• BRG sulla bussola
• Nome del WPT (Se la rotta non è
attivata). In questo esempio è
EDDS STR.
Per mostrare il DME2 (valore giallo)
bisogna personalizzare lo schermo
(premere a lungo sulla bussola)
selezionare NAV2:
• aprire Nav item list
• premere a lungo su WPT
• selezionare NAV2 dal
contestuale
menù
variare tra NAV1 e NAV2:
• Premere a lungo sul nome di NAV1,
NAV2 (in figura sul rettangolo con
Whiskey
and
EDDS
STR)
Fermare NAV2:
• Menu/Navigate/Stop navigazione
di NAV2
Figura 14 Schermata Nav 1 e 2
18
1.5. Personalizzazione di FLY is FUN
Si raccomanda di iniziare a lavorare con l’applicazione per personalizzarla.
- 1.5.1 Cartella Dati
- 1.5.2 Preferenze
- 1.5.3 Schermi personalizzabili
- 1.5.4 Selezione della sorgente delle carte topografiche
- 1.5.5 Selezione della sorgente GPS
1.5.1. Cartella Dati
Si accede tramite il percorso:
• Menu
• App settings
• Data folder
Se si vuole cambiare la posizione di default dei dati:
o Creare una cartella nella posizione desiderata di archiviazione del dispositivo.
o Premere poi
• Menu
• App settings
• Data folder e inserire il percorso in: User defined path.
1.5.2. Preferenze
Si Accede tramite il percorso:
• Menu
• App settings
• Preferences che consente l’accesso ai sottomenù:
• Backup and restore: effettua il salvataggio e il ripristino delle preferenze
• Unit select: consente di selezionare l’unità di misura
• Screen settings che consente l’accesso a questi sottomenù:
 Screen orientation orientamento schermo
 Show/hide screens – L’applicazione presenta 4 diverse modalità di schermo. Per poter cambiare
tra le opzioni è sufficiente usare lo swype a destra o a sinistra. Da questa maschera è possibile
nasconderne alcune tipologie.
 Aircraft symbol – Forma del simbolo dell’aereo (All’interno della bussola e la posizione sulla
mappa)
 Render when dirty only – Se selezionato  l’applicazione aggiorna la mappa solo quando
necessario. Se non è selezionato l’aggiornamento della mappa è continuo.
 Item size in nav item list – Definisce la dimensione degli elementi di navigazione
 Time format (Solo per FET, ETE, SW1 e SW2) – Se selezionato ,
il tempo sarà mostrato nel formato hh:mm (figura 15). Se non
selezionato, e il tempo è inferiore a un’ora, sarà mostrato nel
formato mm:ss (e le cifre saranno azzurre).
 Moving second indicator (solo per LT, UTC, ETA).
Abilita/disabilita l’indicatore di secondi mobile
Figura 15 Indicatore di
secondi
 Display slip indicator – Abilita/disabilita la visualizzazione del
virosbandometro
 Screen touch inputs –Abilita/disabilita la pressione sullo schermo
 Tapping settings – che consente l’accesso a questi sottomenù:
•
Enable – Se selezionato , abilita la pressione sullo schermo.
•
Long-tap vibration – Se selezionato , il dispositivo vibra dopo una lunga pressione.
•
Long-tap beep – Se selezionato , il dispositivo produce un suono dopo una lunga
pressione.
•
Terrain map settings: Impostazioni della mappa del terreno, che consente l’accesso a questi
sottomenù:
19

Load default values: Carica I valori di default (stile FLY is FUN o Garmin, figura 16)
Figura 16 Impostazioni della mappa con stile FLY is FUN o Garmin



•
Enable terrain map – Abilita la mappa terreno, se selezionato 
Green height AGL (ft) – Se l’altezza AGL è superiore dei questo valore il colore visualizzato è
verde
Red height AGL (ft) - Se l’altezza AGL è inferiore a
questo valore, il colore visualizzato è rosso
- Tra I livelli Verde e rossoè presente il livello yellow
(giallo)
- Quando il AGL è negativo, il colore è magenta.
 Show all obstacles: se selezionato , tutti gli ostacoli
saranno mostrati. Se non selezionato, gli ostacoli la cui
distanza verticale dalla posizione è superiore all’altezza
verde, saranno nascosti.
 Safe height AGL color: Consente di cambiare il colore di
sicurezza da verde a nero (come il Garmin)
 Shade terrain map color: se selezionato , I colori sono
Figura 17 Indicazione grafica colori mappa
ombreggiati (più scuro, più spazio) Se non selezionato,
terreno
sono usati solo I colori base.
 Zero Earth elev blue: Se il punto di elevazione sulla terra è
pari a 0 e questa opzione è selezionata, il colore sarà un azzurro (c’è buona probabilità che si
tratti di mare)
Ranges and distances : portate e distanze, che consente l’accesso ai sottomenù:
 VOR range – Mostra la max deviazione in gradi. Quando la deviazione dal VOR è uguale a questo
valore, la linea del localizzatore nella bussola avrà la massima deflessione.
 XTK range – Mostra la max deviazione in miglia nautiche dalla rotta. Quando la distanza dalla
rotta è uguale a questo valore, il punto XTK avrà la massima deflessione. N.B: La scala impiegata
è logaritmica
 Altitude bug range – Se la differenza tra l’altitudine corrente, e
quella corretta è superiore a questo valore, la correzione di
altitudine sarà di colore ambra e l’errore sarà mostrato sul fondo
o sopra il valore nel box. Se la differenza tra l’altitudine corrente
e quella corretta è inferiore di questo valore, l’errore sarà
evidenziato di colore ciano (figura 18).
 Speed bug range (come per Altitude, per la velocità)
 DME alert bug range (come per Altitude, per il DME)
Figura 18 Indicazione di
 Alarm clock bug (come per Altitude, per l’orologio)
Altitude Bug range
 Max nearest distance – Questa è la massima distanza (in miglia
20
•
•
•
•
•
nautiche) quando si cerca il più vicino radiofaro, aeroporto ecc. Maggiore la distanza, più lenta
la ricerca
 Range for searching METARs – Questa è la distanza (in miglia nautiche) quando si cercano I
METAR disponibili (da un punto o dalla rotta)
Airspace displaying settings – Impostazioni di
visualizzazione spazi aerei, che consente l’accesso ai
La distanza Verticale è minore
sottomenù
della“Distance to show airspace“
 Show always all airspace – se selezionato , tutti gli
spazi aerei sono mostrati. Altrimenti gli spazi aerei
mostrati dipendono dall’altitudine.
 Distance to hide airspace – Se la distanza verticale
tra lo spazio aereo e l’altitudine corrente è maggiore
di questo valore, lo spazio aereo sarà nascosto
 Distance to show airspace – Se la distanza verticale
La distanza Verticale è maggiore
tra lo spazio aereo e l’altitudine corrente è minore
della“Distance to show airspace“
e inferiore della “Distance to
di questo valore, lo spazio aereo sarà mostrato
hide airspace“
evidenziato
Se la distanza verticale tra lo spazio aereo e
l’altitudine corrente è compreso tra Distance to
show airspace e Distance to hide airspace, lo spazio
aereo sarà mostrato in grigio
Figura 19 Gestione degli spazi aerei
Route – Rotta, che consente l’accesso ai sottomenù
visualizzati e non
 Max DME for switching – Massima distanza
dall’attuale WPT che può essere applicata all’algoritmo
per modificare la posizione dei WPT
 Always switching DME – Se la distanza dal WPT corrente è inferiore a questo valore, application
l’applicazione cambia al prossimo WPT.
Logbook – Diario di bordo, che consente l’accesso ai sottomenù
 Auto logbook recording – se selezionato , è abilitata la registrazione automatica del volo. Se
non selezionato, la registrazione del volo è effettuata manualmente.
 Min speed for auto logging – Quando la velocità al suolo supera questo valore e Auto logbook
recording è selezionato, l’applicazione avvia la registrazione. Se la velocità scende sotto questo
valore, l’applicazione terminerà la registrazione.
 Enable simulator – se selezionato  si avvia e si ferma automaticamente la registrazione
quando in modalità simulatore (anche Auto logbook recording deve essere selezionato)
 Auto logbook notifying – se selezionato , l’applicazione informa quando il logbook inizia a
registrare.
 Save flight track – se selezionato , si registra il percorso di volo (è possibile esportarlo nei
formati KML o GPX)
 Update interval – Intervallo per salvare i fix GPS durante la registrazione di un percorso di volo.
 KML export track format – Durante l’esportazione dei tracciati usando il formato KML, si può
decidere qual è il migliore per l’esigenza.
Altitude and VSI indicator – Altitudine e Variometro, che consente l’accesso ai sottomenù
 Automatic GPS altitude correction – è fortemente consigliato selezionare  quest’opzione (di
base è selezionata). Correzione basata sulla differenza tra il Geoide reale e l’ellissoide WGS84.
L’altitudine GPS è riferita all’ellissoide WGS84. La differenza tra il Geoide reale e l’ellissoide
WGS84 può essere superiore a 300 ft! Se questa opzione non è selezionata, l’altitudine GPS
indica un valore giallo.
 Default GPS altitude correction – se non è selezionata Automatic GPS altitude correction si può
correggere manualmente il valore di base. Si inserisce il valore nelle unità di misura impiegate
correntemente (imperiali ft, metriche m).
 Threshold for color VSI value – se il variometro è superiore a questo valore, è indicato in verde.
Se il variometro è inferiore a questo valore, è indicato in rosso.
Nav items settings – Impostazioni degli oggetti di navigazione, che consente l’accesso ai sottomenù
21
Disable delete nav items – se selezionato , rende impossibile la cancellazione degli oggetti di
navigazione.
 History nav item number – Indica il numero di oggetti nella nav item history list
• WPTs via URL address – Questo è l’indirizzo url per la ricerca dei file coi WPTs (il formato è descritto
nel capitolo 3.5.1 importare punti di riporto con file TXT). Da Menu / Navigate / WPTs from www.
o VHF searching priority: Questa schermata abilita il cambio della ricerca prioritaria delle frequenze VHF
 Nav item list: VRP e APT mostrano la frequenza VHF se disponibile
 Dopo la pressione gli spazi aerei CTR
 Dopo la pressione gli spazi aerei non CTR
Se non compilata, l’applicazione usa i valori di default
o Marker Beacons: l’applicazione può informare dopo aver sorvolato un Marker Beacon. I Marker sono
attivi solo quando si selezionano gli oggetti ILS, RWY o LOC.
 Database Marker Beacons
- Enable Database Marker: se selezionato , l’applicazione avvisa quando si vola sopra un
marker reale (il database mondiale deve essere importato)
 Virtual Marker Beacons
- Quando non sono definiti marker per gli oggetti ILS, RWY, o LOC, l’applicazione crea marker
virtuali (se selezionato ). Si può anche selezionare la distanza dalla testata RWY per ciascun
tipo di marker.
o Sensors settings: Questa finestra consente di attivare i sensori connessi al dispositivo
Internal & Bluetooth GPS
 GPS source – Selezione della sorgente GPS interna o esterna (Bluetooth)
 Selecting Bluetooth receiver – Qualora si impiegasse un ricevitore Bluetooth, bisogna
selezionarlo. Il ricevitore Bluetooth deve essere accoppiato (paired) col dispositivo.
 Min GS for GPS track – Velocità minima per l’impiego della traccia GPS. Se la velocità al suolo è
inferiore,la traccia GPS è impostata su un valore indefinito e l’applicazione impiega la direzione
della bussola (se abilitata).
 Enable compass heading – Abilita/Disabilita la direzione della bussola quando non c’è una
traccia GPS.
Barometric (pressure) settings
 Enable barometric sensor – Abilita/Disabilita il sensore barometrico (se disponibile)
 Average barometric values – indica quanti valori barometrici sono stati mediati prima di essere
mostrati. Più valori, meno errori ma più tempo richiesto.
 Pressure sensor calibrating – L’impiego di questa funziona è spiegata nel capitolo Altitudine.
 Rounding VSI values – Come arrotondare I valori del Variometro. Selezionare dalla lista
l’arrotondamento: 10ft significa che il variometro può essere 10, 20, 30, … ft/min. 50ft significa
che il variometro può essere 50, 100, 150, … ft /min ecc.
Compass
 Enable compass sensor – Abilita/Disabilita il sensore bussola. Se non si usa, disabilitarlo.
 Average heading values – indica quanti valori di prua sono stati mediati prima di essere
mostrati. Più valori, meno errori ma più tempo richiesto.
Accelerometer
 Enable accelerometer – Abilita/Disabilita l’accelerometro. Questo sensore è necessario per
calculare la prua della bussola e per il viro sbandometro. Ad ogni modifica è richiesto il ravvio
dell’applicazione.
 Average accelerometer values – indica quanti valori di accelerazione sono stati mediati prima di
essere mostrati. Più valori, meno errori ma più tempo richiesto.
o Virtual radar – il radar virtuale consente di vedere altri aerei sulla mappa. Attenzione: se lo si abilita
può portare costi addizionali in quanto impiega il traffico dati del dispositivo. Prima di abilitare
l’opzione di radar virtuale inserire nella lista degli aerei del logbook quello in uso. Gli altri piloti di FLY is
FUN vedranno quindi il numero identificativo del velivolo.
 Enable virtual radar – Abilita/Disabilita la funzione
 Refresh interval – Frequenza di aggiornamento dei dati. Minor tempo, maggior consumo di
batteria
 Max information age – Se l’informazione della posizione dell’aeromobile è più vecchia del
tempo qui indicato, l’aeromobile sarà nascosto.

22
o
o
Warning and Info dialog box – Impostazioni per quando l’applicazione perde il segnale GPS
 General setting
- Play sound - se selezionato , l’applicazione da un avvertimento sonoro quando si mostra la
finestra di avviso
 Transparency - Trasparenza della finestra di avviso
 GPS signal loss – Impostazioni di quando l’applicazione perde il segnale GPS
- Warning dialog and sound:
• Disable (disabilitato)
• Enable (abilitato)
• If MGS is higher than 10 knots (19 km/h): Se la velocità al suolo non supera i 10
nodi, l’applicazione non informa della perdita del segnale GPS (Necessario per poter
operare con l’applicazione a terra)
 Routes
- Next WPT warning duration: durata di visualizzazione della finestra di dialogo (si può
chiudere con una pressione)
 DME reminder
- Warning duration: durata di visualizzazione della finestra di dialogo (si può chiudere con una
pressione). Se si vuole indicare un avviso DME, una pressione sul valore del DME e impostare
la distanza.
 Airspaces: avviso prima dell’ingresso di uno spazio aereo (da lato, sopra o sotto)
- Enable: se selezionato , l’avviso di spazio aereo è abilitato
- Refresh rate: frequenza di verifica della vicinanza dello spazio aereo. Frequenza elevata,
maggior consumo della batteria.
- Time to enter: Quanto tempo di preavviso si vuole essere informati prima dell’ingresso in
uno spazio aereo.
- Vertical distance: Se la distanza verticale dallo spazio aereo è inferiore del valore selezionato
l’applicazione emette un avviso.
- Warning duration: durata di visualizzazione della finestra di dialogo (si può chiudere con una
pressione)
- Airspaces filter: consente di selezionare quali classi di spazi aerei saranno da usare per gli
avvisi.
 Alarm clock
- Alarm clock duration: durata di visualizzazione della finestra di dialogo (si può chiudere con
una pressione)
 Object tap information: impostazioni del finestra di pop-up, che appare dopo aver selezionato
un oggetto sulla mappa, uno spazio aereo o un aereo.
- Duration: durata di visualizzazione della finestra di dialogo (si può chiudere con una
pressione)
- Display airspaces info: se selezionato , è abilitato
- Display nav items info: : se selezionato , è abilitato
- Display aircrafts info: : se selezionato , è abilitato
 Object tap information
Activation number – impiegata in passato, non più usata
23
1.5.3. Personalizzazione Schermate
Ogni schermata può essere personalizzata in maniera separata. Si possono usare
4 schermate verticali e altrettante orizzontali.
1. Sezionare lo schermo desiderato.
2. premere a lungo sulla rosa della bussola o premere
•
•
•
Menu
App settings
Customize screen.
Cambiando i valori visualizzati:
Ogni pulsante rappresenta un rettangolo coi valori sullo schermo. Premere il
pulsante e selezionare il valore che si desidera visualizzare.
Se la descrizione del valore contiene unità di misura (ad esempio “altitudine GPS:
feet”), questo valore è indipendente da quello impostato nelle preferenze e
viceversa.
Figura 20 Schermata di personalizzazione
Schermo
- I valori basati sul sensore barometrico hanno sfondo blu
- Gli altri valori hanno
sfondo nero
- ETE, DME e ETA hanno
sfondo marrone
Per indicare la distanza al WPT sulla rotta
Si possono combinare valori di altitudine basati sul GPS in un rettangolo e
basati sul barometro in un altro
Durante la personalizzazione della mappa si avrà un menù come quello
mostrato nella figura 20
o Icon and text size –premere e trascinare
o Colors of lines – premere e selezionare un colore
o Display active flight track – se l’applicazione sta registrando
Per maggiori informazioni leggere il capitolo Diario di bordo
Gli oggetti sotto Customize for selected zoom sono validi solo per
l’ingrandimento selezionato. Premere il pulsante con il livello di
ingrandimento (nella figura è il pulsante col testo 30km), selezionare
l’ingrandimento desiderato e selezionare che cosa mostrare a quel livello.
o VFR IFR Not Specified
• VFR – se si vogliono vedere degli oggetti NAV
dedicati al VFR
• IFR - se si vogliono vedere degli oggetti NAV
dedicati al IFR
• Not specified - se si vogliono vedere degli oggetti
NAV per i quali non è dichiarato un attributo(ad
esempio RWY, APT, Nav aid)
o Altre selezioni: selezionare  che cosa vedere sulla
mappa. Se è presente una scritta (non bianca) con una
spunta, ad esempio APT, I box di colore uguale
fanno riferimento in questo caso al APT.
o Force displaying all user defined items: se selezionato ,
tutti gli oggetti saranno mostrati anche se alcuni non sono
selezionati
o Force displaying items which contain text: Se il campo è
compilato, tutti gli oggetti, che contengono questo testo
saranno
mostrati,
anche
se
non
selezionati
Il testo è cercato in Nome, Note e codice ICAO e deve essere
separato da punto e virgola per cercare più di un valore.
o Load default Low…: per uso generale
o Load default HIGH…: se la mappa è sfuocata usare questo
Ma: alta risoluzione = Maggior consumo di memoria
24
1.5.4. Selezione della sorgente delle carte topografiche
Se si ha più di una mappa salvata sul dispositivo si può selezionare quale impiegare
• Menu
• App settings
• Topographical map source
o una lunga pressione sulla mappa e selezionare Topographical map source.
1.5.5. Selezione della sorgente GPS
Se si vuole usare una sorgente GPS esterna, deve essere prima agganciata (paired) al dispositivo.
o Accendere il Bluetooth sul dispositivo e sul GPS Bluetooth.
o Cerca e aggancia la sorgente Bluetooth esterna usando le impostazioni di Android.
o avvia FLY is FUN
o apri Preferences (Menu/App settings/Preferences)
o trova Sensor settings / GPS source e seleziona Bluetooth GPS.
o Riavvia FLY is FUN.
o Apri Preferences (Menu/App settings/Preferences)
o Trova Sensor settings / Selecting Bluetooth receiver e seleziona il dispositivo Bluetooth GPS
precedentemente agganciato.
o chiudere Preferences
Se si è selezionato un dispositivo GPS Bluetooth, la finestra ACC avrà uno
sfondo Blu Scuro (come nella figura 21)
Se si è selezionato il GPS interno, la finestra ACC avrà uno sfondo nero.
Figura 21 Accuratezza con Sensore GPS
esterno
25
2. Altitudine
Questo è un capitolo veramente importante!
L’applicazione normalmente usa l’altitudine GPS. Se il dispositivo in uso ha un sensore barometrico, l’applicazione lo
può usare per determinare l’altitudine.
- C’è la possibilità di visualizzare entrambi i valori - GPS e barometrico assieme (confronta la figura 8)
- La mappa del terreno, l’altitudine, il GSI e l’altimetro possono usare sia i dati del GPS sia del barometro. Si
può selezionare:
o Premendo
• Menu
• Flying settings
• Altitude data source
o Premere a lungo su Altitude strip.
Valori che possono
selezionati
personalizzazione
schermata
Basato sul GPS
essere ALT – Altitudine GPS
nella AGL – Altezza sopra il suolo dal GPS
della ALT – altitudine GPS feet (sempre feet,
anche se l’unità di misura della
distanza è impostata nel sistema
metrico)
Sfondo dei valori
Necessità di impostare il QNH
Nero
No
Correzione dell’altitudine col GPS
Basato sul Barometro
ALT – Altitudine Barometrica
AGL – Altezza sopra il
Barometrica
PRE – Pressione Corrente
FL – Flight Level
QNH – QNH
VSI – Variometro
Blu
Si (ad eccezione del FL)
suolo
Si raccomanda di usare la correzione automatica dell’altitudine.
Figura 22 esempio di differena tra l’elissoide, il geoide e la superficie topografica
GPS fornisce l’altezza dell’elissoide che può avere un errore superiore a 100m rispetto all’altezza reale del geoide.
L’applicazione ha le altezze del geoide dell’intero mondo e può effettuare delle correzioni, ad esempio traslare
l’elissoide all’altezza del geoide (Altitudine AMSL).
Se si vuole vedere l’altezza del Geoide nella posizione corrente, usando gli schermi configurabili e selezionare GAL –
altitudine del geoide.
Se si disabilita Automatic GPS altitude correction in Preferences si può correggere manualmente l’altitudine
selezionando Menu/Flying settings/GPS altitude correction.
L’impiego dell’altitudine e altezza barometrica
Come prima cosa bisogna calibrare il sensore di pressione!
o usare Customize screen e selezionare PRE – pressione attuale.
o È richiesta una pressione di riferimento. Il modo migliore (più accurato) è andare in un aeroporto e chiedere
il QFE (bisogna essere fisicamente in aeroporto). Oppure seduti nell’aereo e impostare l’altimetro
all’altitudine 0 e leggere la pressione nella finestra di Kollsman.
o Valore calibrato = il QFE dell’aeroporto - PRE (pressione indicata in FLY is FUN)
o Premere Menu / App settings / Preferences e selezionare Altitude settings poi Pressure sensor correction e
inserire il valore calibrato.
26
3. Oggetti di navigazione
3.1. Tipologia di oggetti di navigazione
L’applicazione impiega 9 categorie di oggetti di navigazione.
APT, RWY e TWPT hanno sottocategorie
Icona
Sotto
Categoria
Abbrevi
azione.
Descrizione
ILS
ILS
RWY
Pista
LOC
Localizer
VOR
DME
X
RWY THR
BRG
Quando
selezionato
la prua è
impostata
su
X
Direzione RWY
X
Direzione RWY
RWY THR
Assistente
di
direzione
Assistente
di GS
Proprietà
RWY
X
X
X
Localizer
Superficie dura
Superficie
morbida
X
RWY THR
X
RWY THR
X
X
X
X
Localizer
RWY THR
RWY THR
X
Direzione RWY
VOR
X
X
Dirigi al VOR
X
NDB
NDB
X
X
Dirigi al NDB
X
APT
Aeroporto
X
X
Dirigi al APT
X
WPT
Punto di
Riporto
X
X
Dirigi al WPT
X
TWPT
Punto di
Riporto
terminale
X
X
Dirigi al TWPT
X
FIX
Fix
X
X
Dirigi al FIX
X
HP
Percorso di
attesa
X
X
Inbound course
OBST
Ostacolo
X
X
Dirigi al OBSC
Localizer
Non specificato
Servito
Superficie
Dura/Morbida
Non Servito
Superficie
Dura/Morbida
Ristretto
Militare
Ultraleggero
Non Specificato
Punto di riporto
VFR
Illuminato, Non
illuminato
Figura 23 Lista degli oggetti di navigazione impiegati in FLY is FUN
27
X
Holding FIX
X
3.2. Gestione degli oggetti di navigazione
Figura 24 Esempio per
gestione oggetti
Per modificare o selezionare un oggetto di navigazione, aprire Nav item list. Per aprire
Nav item list premere sullo schermo sul nome delloggetto di navigazione o
• Menu
• Navigate
• Direct to
Si raccomanda di organizzare gli oggetti di navigazione in cartelle. Aprire Nav item list e premere Menu/New folder.
Non usare la cartella denominata World database per gli oggetti di navigazione personale.
Legenda alla figura 25, colonna a destra:
Lettere P, G o U
P – Pubblicato da FLY is FUN
G – Generato da FLY is FUN
U – Definito dall’utente
Pallini verde, giallo o rosso
• – Data effettiva o data di creazione dall’utente entro i 28 giorni
• – da 29 a 84 giorni
• – più di 84 giorni
Distanza dalla posizione attuale (km o nm in base all’unità di misura
selezionata in Preferences)
Bearing to / from Orientamento a / da la posizione corrente (reale o
magnetico in base all’unità di misura selezionata in Preferences)
Figura 25 Nav Item List indicazioni
- Swyping nav item da sinistra a destra: apparirà la finestra di dialogo
per la modifica.
- Swyping nav item da destra a sinistra: seleziona l’oggetto
Dopo aver selezionato più oggetti, si pososno eliminare tenendo
premuto a lungo e selezionando Delete.
Una pressione lunga sull’oggetto di navigazione mostrerà un menù contestuale. In figura 26 il menù della RWY
avvia la navigazione NAV1: solo assistente di direzione (avvicinamento con localizer)
avvia la navigazione NAV1: avvicinamento ILS (sarà richiesto l’angolo di discesa e
l’altezza di attraversamento sulla testata pista)
avvia la navigazione NAV2 (puntatore giallo sulla rosa della bussola)
apre la lista di frequenze VHF associate al codice ICAO
apre I documenti PDF associati al codice ICAO.
Apre la lista dei METAR disponibili attorno all’oggetto NAV
Il range è possibile impostarlo in Preferences
Apre il calcolatore SR, SS e inserisce le coordinate del punto selezionato.
Avvia la simulazione con le coordinate dell’oggetto di navigazione selezionato
Modifica l’oggetto di navigazione
Cancella l’oggetto di navigazione
Copia l’oggetto di navigazione negli appunti. Dopo la copia lo si può incollare.
Figura 26 Menù
contestuale RWY
28
3.3. Modifica degli oggetti di navigazione
Nuovo oggetto di navigazione – Premere
• Menu
• New nav item
Modificare un oggetto di navigazione esistente – pressione
prolungata e selezionare Edit dal menu contestuale
La prima scelta è Item type premendo il pulsante che
indica con un abbreviazione la tipologia.
Nella figura 27 c’è l’esempio più complesso – l’oggetto di
navigazione ILS
Attenzione: Quando si modificano I dati ILS, RWY o LOC, le
coordinate indicano la posizione della testata pista!
Completare i dati richiesti per ogni singolo campo.
Per calcolare le coordinate della zona di touchdown
l’applicazione necessita:
o L’elevazione della testata RWY
o L’altezza di attraversamento della soglia
o L’angolo di discesa
Per calcolare le coordinate geografiche del localizer
l’applicazione necessita:
o La direzione di RWY
o La lunghezza di RWY, la direzione di RWY
In genere il localizer è situato 400m oltre il RWY e il
trasmettitore del percorso di discesa è situato vicino alla
zona di touchdown nelle piste normali RWY l’altezza di
attraversamento della soglia è 15m (50ft) e l’angolo di
discesa è 3°. Per maggiori informazioni confrontare la
figura 28.
Figura 27 Finestra di modifica degli oggetti di navigazione
Dopo aver importato il database mondiale sono presenti
sul dispositivo parecchi oggetti di navigazione di tipo RWY.
Questi oggetti sono generati dall’applicazione e hanno solo
l’assistente della direzione. L’applicazione crea gli oggetti
di navigazione ILS solo per le RWY per le quali è stata
pubblicata una procedura ILS (a patto di conoscere l’angolo
di discesa e l’altezza di attraversamento della soglia).
È facile cambiare l’oggetto di navigazione RWY in un ILS,
ma bisogna conoscere con sicurezza l’angolo di discesa e
l’altezza di attraversamento soglia del RWY.
- Per prima cosa effettuare una copia di RWY (pressione
lunga su RWY, selezionare Copy, pressione lunga su RWY,
selezionare Paste)
- pressione lunga sulla copia di RWY
- selezionare il pulsante Item type
- Selezionare ILS
- inserire il Glide slope angle e RWY threshold crossing
height certificati
- premere Save changes
29
Deflessione
Massima
Localizer è situato
400m oltre la RWY
1,5° - 3,0°
(dipende dalla lunghezza
RWY)
Lunghezza RWY
direzione RWY
Quando si sta modificando un ILS, sono
necessari i valori in Rosso.
L’applicazione calcolerà le coordinate
del localizer e della zona di touchdown
Durante un avvicinamento IFR:
DIS – distanza dalla testata RWY
DTK – traccia desiderata dalla testata RWY
Indicatore Localizer – relativo al localizer calcolato
Glide Slope indicator – Relativo al punto di
touchdown calcolato
Coordinate della Testata RWY
(latitudine, longitudine)
Altezza attraversamento testata
Circa 15m (50ft)
Angolo di discesa
Generalmente 3°
Altitudine testata
Figura 28 Configurazione tipica percorso di discesa ILS
3.4. Creare il proprio aeroporto
-
NON INSERIRE i dati personali nella cartella World Database. Quando si importano i dati, questa cartella può
essere cancellata dall’applicazione FLY is FUN.
Ogni aeroporto dovrebbe essere posizionato in una cartella dedicata
Ciascun aeroporto deve contenere:
o Un oggetto APT
o Almeno un oggetto RWY. Si deve creare un oggetto RWY per ogni pista
o ILS e TWPT sono opzionali
o Tutti gli oggetti devono avere il codice ICAO. Il codice deve iniziare in accordo al codice del paese;
per esempio gli USA iniziano con K, la Germania con ED, la Francia con LF, l’Italia con LI.
o Si raccomanda di includere almeno una frequenza VHF. Quando si modifica un oggetto di
navigazione aeroporto (dopo aver inserito il codice) premere il pulsante VHF. La lista dei VHF si
aprirà. Premere
• Menu
• New VHF inserire le nuove informazioni e premere Save VHF.
30
3.4.1. Creare un aeroporto usando Google Earth
Si può usare Google Earth per creare aeroporti con l’applicazione FLY is FUN.
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
Posizionare la puntina gialla, al centro dell’aeroporto e inserire il nome dell’aeroporto
Per ciascuna pista usare lo strumento righello. Fare click col mouse all’inizio della pista
(Partendo dalla zona di pista usabile!) e il secondo click alla fine della pista
(al centro della stessa).
Premere salva e inserire il nome della pista.
Per ciascun TWPT (punti di riporto VFR) inserire una puntina gialla nella posizione corretta.
Esportare gli oggetti da Google Earth con il formato .kml e salvarlo sulla scheda SD.
Aprire l’applicazione e aprire la lista degli oggetti di navigazione, creare una cartella per l’aeroporto, aprire la
cartella selezionadola e premere
• Menu
• Import. Trovare il file e selezionarlo premendolo
L’importazione creerà gli oggetti WPT e RWY.
Modificare gli oggetti WPT e modificarli in APT, riempire il campo ICAO code, premere il pulsante VHF e
creare le nuove frequenze per questo aeroporto
Modificare le RWY e inserire la larghezza delle stesse.
Se si vuole inserire un ILS, fare riferimento al capitolo 3.3
Modificare gli altri WPT a TWPT
Figura 29 Esempio di Aeroporto con Google Earth (Leoš Janáček Airport Ostrava)
31
3.5. Importare oggetti di navigazione da sorgenti esterne
L’applicazione consente l’importazione di file KML e KMZ create da Google Earth e anche file con format GPX. Si
raccomanda di creare una cartella prima di importare i file KML o GPX e importarli in questa (Creare una cartella
Menu/nuova cartella e aprirla).
Dopo aver importato gli oggetti di navigazione da un file KML, KMZ o GPX
sono impostati come WPT o RWY. Se si vuole cambiare l’impostazione di
default, premere a lungo sulla cartella dove è importato il file e selezionare
Change all items inside.
Si possono modificare solo queste proprietà:
- Item Type
- Used for
- ICAO code
Nota: Se la proprietà è impostata come “not used” non sarà modificata.
Apply on: Se c’è più di una tipologia di oggetti di navigazione nella cartella,
si possono selezionare quali modificare.
Figura 30 Finestra per cambio
proprietà
3.5.1. Importare i punti di riporto tramite un file TXT
Aprire la lista degli oggetti di navigazione, creare una cartella, selezionarla e aprirla e importare il file con Menu /
Import e selezionare il file.
Come preparare il file
1. Il file deve avere il formato .wpt
2. Ogni linea è un WPT. Ciascun WPT ha la forma come segue
a) La linea WPT: longitude;latitude;name;notes;type;ICAO;VFRxIFR
b) La linea Obstacolo: longitude;latitude;name;notes;OBST;;NotSpecified;detail;elev,height
3. longitude;latitude;name sono obbligatori. Le parti restanti non sono obbligatorie; se esistono saranno
compilate da valori di default.
4. Le coordinate possono essere in questa forma:
- DDD.DDDDD dove D indica i gradi.
- DDD:MM.MMMMM dove D indica i gradi e M indica i minuti
- DDD:MM:SS.SSSSS dove D indica i gradi, M indica i minuti e S indica i secondi
5. type può essere VOR FIX NDB WPT TWPT o APT
6. VFRxIFR può essere VFR IFR o NotSpecified
7. Per ostacolo: Detail può essere lit o unlit
Elev – Altezza del terreno(ft)
Height – Altezza dell’ostacolo (ft)
Valori di Default:
Notes - Vuoto
Type - WPT
ICAO - vuoto
VFRxIFR- NotSpecified
Per importare: aprire la lista degli oggetti di navigazione, premere Menu / Import...
Esempio di un file:
18.14117;49.64996;Alfa;Lkmt-a;WPT;LKMT;VFR;
18.05122;49.7049;Bravo;
18.32039;49.66301;Echo;Lkmt-e;
18.37463;49.78592;Foxtrot;Lkmt-f;VOR;
18.05466;49.88274;November;Lkmt-n;NDB;LKMT;
18.02376;49.53873;Sierra;Lkmt-s;FIX;LKMT;IFR;
17.79991;49.58473;Tango;Lkmt-t;FIX;LKMT;
E012:14.712;N45:25.852;EU107438;;OBST;;NotSpecified;lit;10;407;
32
4. Spazi aerei e circuiti
L’applicazione mostra gli spazi aerei (nelle schermate della mappa). Se si
vuole vedere la lista degli spazi aerei importati premere
• Menu
• Tool and info
• Airspaces and patterns.
Da questa schermata si può importare/esportare e modificare gli spazi aerei
dopo averlo selezionato dalla lista
Quando si seleziona il bordo di uno spazio aereo
sulla mappa, si vedrà una finestra di dialogo che
contiene:
o Nome
o Abbreviazione, classe
o Limiti verticali
o VHF se disponibile
Figura 31 Finestra selezione spazi
aerei
Figura 32 Maschera di
informazione
Modifica spazi aerei
ci sono diversi pulsanti per la modifica:
- Save Changes
- Top altitude indicare il valore (Nella figura 33 FL)
- Bottom altitude indicare il valore (Nella figura 33 MSL)
- Country code (codice del paese)
- Type: Not specified (non specificato)
Special use (uso special)
Controlled (controllato)
- Class
Figura 33 Finestra Modifica Spazi
aerei
Colori
Si possono selezionare vari colori per gli spazi aerei
Gli spazi aerei possono variare I colori in base alla tipologia delle
impostazioni di notifica. Si prega di controllare alle impostazioni in
Preferences (descritte al capitolo 1.5.2).
RED
– Spazio aereo per Uso speciale o Spazio aereo class A
BLUE
– Spazio aereo Controllato
BROWN – Non specificato o ATZ
BLACK – circuiti
Figura 34 Schemi di colore
L’applicazione informa prima dell’ingresso nello spazio aereo mostrando un
messaggio di avviso. L’avviso si può impostarlo in Preferences (Menu/App
settings/Preferences/Warning e Info dialog box/Airspaces).
33
4.1. Creazione di spazi aerei e circuiti definiti dall’utente
4.1.1. L’impiego di Google Earth
Se si vuole creare il proprio spazio aereo, disegnarlo su Google Earth con lo strumento Percorso.
Fare un click al punto iniziale desiderato e in un punto differente si creerà un percorso. Se si aggiunge un terzo punto
lo strumento Percorso aggiungerà un’ulteriore linea. Con questa metodologia si possono creare linee necessarie per
lo spazio aereo.
Importante: NON incrociare le line quando si crea uno spazio aereo.
Accettabile, Manca un
lato ma sarà aggiunto
da FLY is FUN
Accettabile,
Manca un lato ma
sarà aggiunto da
FLY is FUN
NON Accettabile,
è presente un
incrocio
Figura 35 Creazione Spazi Aerei
Dopo aver creato uno spazio aereo lo si può esportare in format KML e importarlo in FLY is FUN. Copiare il file nel
dispositivo android, aprire la lista degli spazi aerei e premere Menu/Import.
4.1.2. L’impiego di OpenAir
L’applicazione è anche abilitata a importare gli spazi aerei nel formato OpenAir, per cui è possibile usare questa
modalità per gestire spazi aerei e circuiti.
Per maggiori informazioni collegarsi al sito:
http://www.winpilot.com/UsersGuide/UserAirspace.asp.
34
5. Flight simulator
L’applicazione consente il volo virtuale dal simulatore di volo
integrato.
Premere
• Menu
• Tools and Info
• Flight simulator
o aprire la lista degli oggetti di navigazione, premere a lungo
sull’oggetto desiderato e poi selezionare Set coordinates to
simulator.
Si può controllare il volo virtuale coi pulsanti della figura 37 (Velocità
verticale, angolo di sbandamento e velocità)
Quando si vuole fermare la simulazione premere
Figura 36 Interfaccia di simulazione
•
•
•
Menu
Tools and Info
Flight simulator e premere il pulsante GPS.
Figura 37 Pulsanti di controllo
35
6. Pianificazione rotta e navigazione
Premere
• Menu
• Navigate
• Route
O premere a lungo sul simbolo dell’aereo nella rosa della bussola per
arrivare alla finestra mostrata in figura 38.
Figura 38 Gestione Rotte
o Creating new route: Premere il pulsante +Route (per creare una
nuova rotta)
o Start route navigation: selezionare la rotta desiderata (per
avviarla)
o Route summary – Premere a lungo sulla rotta e selezionare
Summary (mostra l’intera navigazione prevista)
Durante la navigazione l’applicazione cambia automaticamente I punti
di riporto, ma si possono anche modificare in automatico.
Sommario della Rotta
Premere a lungo sulla rotta e selezionare Summary.
I valori inseriti in maniera corretta hanno il carattere verde, quelli non
corretti sono in rosso, quelli non usati saranno in giallo (figura 39).
Se si è già creato un aereo si può selezionarlo premendo il pulsante
Aircraft (per inserire la velocità di Crociera TAS e il consumo orario di
carburante).
Figura 39 Sommario della rotta
Per selezionare le unità di misura aprire Preferences, (dalla schermata
principale Menu / App settings / Preferences)
Modificare la rotta
Quando si inserisce un WPT alla rotta, si crea una copia del WPT nella
rotta stessa.
Per aggiungere un WPT
o Premere il pulsante +WPT e selezionarlo dalla lista degli
oggetti di navigazione.
o Press Map edit and add WPTs from the map by long tap.
o
Per cancellare WPT
o Premere a lungo e selezionare Delete dal menù contestuale
o premere Map edit, selezionare l’opzione Delete e premere a
lungo il WPT che si desidera cancellare
Invertire l’ordine dei WPT – premere Menu/Invert WPT order.
Creare la rotta di rientro:
- Premere a lungo sulla rotta nella Route list, selezionare Copy dal
menù contestuale
Figura 40 Editor della rotta
36
- premere a lungo su Route list e selezionare Paste
- premera a lungo sulla copia della rotta e dal menu contestuale
selezionarect Edit route
- quando appare la finestra di dialogo, selezionare Menu / Invert WPT
order.
Se si vogliono modificare le proprietà di un WPT, premere a lungo su
WPT e selezionare Edit o swype da sinistra a destra.
Altitude: Quando compilato (MSL o FL), l’applicazione imposta la
correzione d’altitudine quando questo WPT è selezionato. L’altitudine
AGL non imposta la correzione d’altitudine.
Se si vuole impostare la massima elevazione del terreno tra due WPT,
premere il pulsante Maximum terrain
elev.
Figura 41 Finestra per modificare un WPT
Se si vuole sapere qual è l’ora
desiderata per sorvolare il WPT,
premere il pulsante Desired UTC
time of arrival e selezionare time.
L’applicazione
imposterà
le
correzioni di velocità ogni fix GPS
– circa ogni secondo
Reminder: se compilato, durante
la selezione del WPT selezionato,
l’applicazione mostrerà il testo
inserito
Quando si seleziona la rotta nella Route
list, la rotta diventa attiva.
Figura 42 Finestra di dialogo delle rotte attive
Nella figura 43 la schermata di FLY is FUN con una rotta attiva.
Qui sotto la legenda:
R: nome della rotta
WP: prossimo WPT
Figura 43 schermata con rotta attiva
Se si vuole vedere la finestra di dialogo
della rotta attiva:
o Premere sul simbolo dell’aereo al centro della rosa della bussola
o Selezionare il nome della rotta (Vedi la figura 43) e dal menu
contestuale e selezionare Route.
o Selezionare I valori DME, ETA o ETE. Se questi valori non sono
visibili dalla personalizzazione schermo premere a lungo sulla bussola) e
selezionarli.
Il colore verde indica il WPT attivo
Figura 44 Finestra rotte attive
ETE – Tempo stimato mancante. il valore nella prima colonna è il tempo
per percorrere la distanza mancante, nella seconda il tempo totale.
ETA – Tempo stimato di arrivo (UTC)
Per cambiare il WPT attivo, premere Prev, Next o selezionarlo
Per fermare la navigazione di una rotta – premere il pulsante Stop o nella finestra principale Menu / Navigate /
Direct to o selezionare il nome della rotta e dal menu contestuale e selezionare Direct to e selezionare degli oggetti
di navigazione.
37
7. Informazioni PDF degli Aeroporti
Un’opzione dopo aver premuto a lungo sull’oggetto di navigazione è PDF. Se sono stati immagazzinati alcuni file PDF
nella cartella dell’applicazione, possono essere aperti.
•
•
•
•
Assicurarsi di avere un programma per l’apertura dei file PDF (ad esempio Adobe Reader).
Assicurarsi che tutti I file PDF siano stati caricati sul dispositivo. Ciascun aeroporto può avere diversi PDF
(STAR, SID, ADC, ecc.)
La posizione dei file PDF dipende dal codice aeroportuale ICAO. Il modo più semplice per creare la cartella
desiderata è premere a lungo sul nome dell’aeroporto (nella lista degli oggetti di navigazione) e selezionare
PDF. L’applicazione creerà una cartella per I file PDF di questo aeroporto.
Verificare all’interno della cartella dati diFLY is FUN (la cartella standard è GPS_ILS_VOR nella scheda SD).
All’interno è presente una cartella chiamataPDF, la cui sottocartella è nominata in base al paese (LK, K, LI...);
infine nella cartella del paese è posizionata la cartella dell’aeroporto, ad esempio:
GPS_ILS_VOR/PDF/LK/LKZA – in questo percorso bisogna caricare I file PDF dell’aeroporto di LKZA. Ogni
aeroporto ha la propria cartella.
Figura 45 Esempio di un file PDF
38
8. METAR e TAF
FLY is FUN consente di vedere METAR e TAF. Ecco alcuni modi per accedervi
o
o
o
o
Premere a lungo sull’oggetto di navigazione e selezionare METARs around
Premere a lungo sulla rotta in Route list e selezionare METARs around
Premere a lungo sulla mappa e selezionare METARs around
Premere a lungo sull’altimetro e selezionare QNH from METAR
Si può impostare l’ampiezza della ricerca dei METAR da questo percorso:
• Menu
• App setting
• Preferences
• Range for searching METARs
Selezionando il METAR sarà mostrata una finestra di
dialogo con I dati grezzi di METAR e TAF
Pressione prolungata:
o regolazione QNH
o aggiungere a preferiti
Figura 46 Schermata dei METAR nelle vicinanze
39
9. Diario di Bordo (Logbook)
Compilare il diario di bordo è una delle attività più
noiose del pilota. Il Diario di Bordo (Logbook) di FLY is
Per Filtrare
LOGBOOK
premere i pulsanti
FUN lo fa per te.
Bisogna solamente fare la configurazione iniziale. Dopo
di questo tutto sarà fatto da FLY is FUN. La
configurazione iniziale consiste nell’impostare il pilota di
default e l’aereo in uso. Prima del volo bisogna
selezionare il pilota (o i piloti nel caso di multi crew) e
l’aereo in uso. Se lo dimenticate, lo si può cambiare dopo
il volo.
Quando la velocità supera il valore minimo impostato
l’applicazione crea una nuova voce del diario di bordo.
L’applicazione compila il tempo di partenza, il codice
aeroportuale di partenza, il nome del pilota, la
registrazione dell’aereo, il tipo di aereo ecc. Dopo
l’atterraggio, l’applicazione riempie l’ora di arrivo, il
codice aeroportuale di arrivo, la durata ecc.
Si può ovviamente disattivare la funzione di creazione
automatica del diario di bordo e gestire la compilazione
in maniera manuale.
Tempo Totale / Atterraggi
Durante la registrazione del diario di bordo,
Notte
Strumentale
l’applicazione salva I fix GPS – in modo da poter
esportare I percorsi in file KML o GPX e vederli
Figura 47 Schermata del diario di bordo
successivamente su Google Earth. L’esportazione può
essere fatta per singolo percorso o per tutto quanto
visibile nel diario di bordo (applicando i possibili filtri).
Si può cambiare il formato della Data in
• Preferences
• Unit select.
C’è
la
possibilità di usare lo swype sugli oggetti contenuti nella lista del diario di bordo
Figura 48 Indicazione del
(da destra a sinistra seleziona, da sinistra a destra lo modifica)
Logbook attivo nella
schermata principale
o
o Per aprire il diario di bordo: Premere Menu / Tools and info / Logbook o premere a
lungo sul valore LOG Figura 46 (Se non visibile accedere alla personalizzazione schermate).
Se si disabilita nelle preferenze la registrazione automatica del diario di bordo e si vuole avviarla/fermarla,
Premere rapidamente sulla finestra dove è presente il valore LOG.
9.1.
Creazione dei piloti
- Aprire il diario di bordo Menu / Tools and info / Logbook.
- Premere Menu / Pilots.
- per creare un nuovo pilota premere Menu / New pilot e
compilare nome e cognome del pilota e premere Save.
- selezionare come default uno o due piloti premendo a lungo, e
selezionare Set default 1 o 2 e scegliere la sua posizione.
- per cancellare un pilota, premere a lungo e selezionare Delete
Figura 49 Finestra piloti
40
9.2. Creazione degli aerei
Aprire il diario di bordo
• Menu
• Tools and info
• Logbook.
- Premere Menu / Aircrafts.
- Per creare un nuovo aereo premere Menu / New
aircraft e inserire le informazioni necessarie per
caratterizzare l’aereo: registrazione, modello,
abbreviazione, ecc e premere Save.
- impostare l’aereo “in uso” premendo a lungo su
uno creato e selezionando Set in use. Questo aereo
sarà usato per il calcolo del consumo carburande e
se il radar virtuale è abilitato un altro utente che usa
l’applicazione lo può vedere sulla mappa.
- Per cancellare un aereo premere a lungo sull’aereo
e selezionare Delete
È necessario compilare I valori da Registration a
Engine(s). I valori Aircraft type, Engine type e
Engine(s) sono pulsanti, per cambiare I loro valori è
sufficiente premerli e selezionare quanto
desiderato.
I valori da Cruise a No engine saranno usati negli
sviluppi futuri (calcolo del consumo carburante,
ecc.) si possono compilare ma non sono obbligatori.
Se si vogliono modificare le unità di misura, è
necessario variarle da Preferences, dalla schermata
principale
•
•
•
•
Figura 50 Finestra Creazione Aerei
41
Menu
App settings
Preferences
Unit select
9.3. Creazione delle voci del diario di bordo
Ci sono 3 possibili modi per creare delle voci nel diario di bordo:
o Completamente automatico
o start / stop manuale
o Inserendo una nuova voce manualmente quando è aperta la schermata di Logbook (tutti I valori devono
essere inseriti manualmente)
9.3.1. Modo Completamente Automatico
Questa è l’impostazione di default, che può essere cambiata in
Preferences / Logbook / Auto logbook records.
Come descritto in precedenza, si deve selezionare il pilota e l’aereo di
default prima di iniziare il volo. Se usate l’applicazione da soli sempre
con lo stesso aereo lo si deve fare solo la prima volta.
Superata la velocità minima impostata nelle preferenze, l’applicazione
avvia la registrazione del logbook. Quando la velocità scende sotto la
velocità minima l’applicazione ferma la registrazione e completa la
voce del logbook.
Figura 51 Attivazione automatica Logbook
When logbook recording is active, you will see Total duration at value
called LOG. If there is not value called LOG on the screen, customize
screen first (Menu / App settings / Customize screen and select LOG.
9.3.2. Start / Stop Manuale
È uguale alla versione completamente automatica a
meno dell’avvio e della fermata della registrazione che è
fatta manualmente. Come prima cosa bisogna
impostarlo nelle preferenze:
• Preferences
• Logbook
• Auto logbook records togliere la spunta
L’avvio e la fermata è semplice: premere il valore dove
compare la voce LOG nella schermata principale e poi
premere Yes.
Figura 52 Attivazione/Fermata manuale
9.3.3. Inserimento di una nuova voce manualmente
Aprire il diario di bordo e premere
• Menu
• New line
Prima di creare una nuova voce bisogna decidere se si vuole usare l’ora UTC o LT locale (selezionare nell’elenco del
diario di bordo).
Ci sono diversi pulsanti nella finestra di dialogo del diario di bordo. Per cambiare I valori premere I pulsanti desiderati
e selezionare i valori (Date, time, pilot, aircraft, etc.). Se si vuole cancellare il valori di Landings Night o Pilot2 –
premere a lungo i pulsanti.
9.3.4. Modificare o cancellare una voce del diario di bordo
Premere a lungo sulla voce desiderata del diario di bordo e selezionare Edit o Delete.
42
9.4. Esportare il diario di bordo in formato KML, GPX, CSV o inviarlo per e-mail
1. Selected rows: Selezionare le righe desiderate con lo
swype a sinistra. Premere a lungo su qualsiasi riga e
selezionare Export.
All records in the list (tutte le voci nella lista): si possono
applicare I filtri premendo I pulsanti Aircraft, Pilot, From
o To e poi premendo
• Menu
• Export
• Tracks (KML, GPX)
2.All rows in the list (tutte le righe nella lista): Premere
• Menu
• Export List
Figura 53 Finestra di esportazione
Prima di esportare tutte le righe si possono applicare dei filtri. Premere:
o Il pulsante Aircraft (per filtrare gli aerei)
o Il pulsante Pilot (per filtrare il pilota)
o Il pulsante From (per filtrare il luogo di partenza)
o Il pulsante To (per filtrare il luogo di arrivo)
9.5. Sommario
Applicare I filtri, se desiderato, e premere
• Menu
• Summary.
Se si vuole volare con l’aliante, non dimenticarsi di selezionare la
corretta tipologia di aereo (aircraft type - glider). La tipologia di
aereo può essere impostata nella lista degli aerei.
Figura 54 Sommario
43
10.
Calcolatore dell’elevazione massima
Prima di usare questa caratteristica, I dati del terreno devono
essere scaricati.
• Menu
• Import and download
• Terrain data manager
Premere
• Menu
• Tools and info
• Max terrain elev calculator
L’applicazione può calcolare la massima elevazione di una
striscia tra due WPT (il percorso più corto - ortodromica).
Figura 56 Area di calcolo tra due waypoint
Figura 55 Calcolo dell’elevazione massima
44
11.
Radar Virtuale
L’applicazione può mostrare altri utenti FLY is FUN in
aria e si può condividere la propria posizione con
altri utenti allo stesso tempo.
Come prima cosa bisogna creare un’aereo nel diario
di bordo e impostarlo in use (confronta il capitolo
9.2). Gli altri utenti vedranno il numero di
registrazione (call sign) dell’aereo in uso. Se non si
imposta aircraft in use, gli altri utenti vedranno il
simbolo di un aereo con al posto della registrazione
la scritta “Unknown”.
Aprire le preferenze
• Menu
• App settings
• Preferences
E selezionare l’opzione Virtual radar.
Se si abilita il radar virtuale, si inizierà a trasmettere
la propria posizione e ricevere la posizione degli altri
utenti di FLY is FUN attraverso la rete di telefonia.
L’applicazione ripone l’ultima posizione sul server di
FLY is FUN. La posizione precedente è sempre
cancellata.
Come sapere se il radar virtuale è abilitato? Se, a
fianco ad ACC (accuratezza GPS) è presente un
puntino verde lampeggiante, allora il radar virtuale è
abilitato. Se il colore è rosso, il radar è disabilitato.
Figura 57 Radar virtuale sulla schermata principale
Nella figura 57 sono presenti diversi aerei sulla mappa:
Aerei colorati in verde:
Aerei colorati in giallo:
Aerei colorati in rosso:
l’informazione della posizione ha un’età compresa tra 0-30 secondi
l’informazione della posizione ha un’età compresa tra 30-120 secondi
l’informazione della posizione ha un’età maggiore di 120 secondi
Quando si seleziona un’aereo, l’applicazione mostra una finestra di informazioni.
45
12.
Spiegazione di alcuni dei valori sullo schermo
Se si vuole vedere l’unità di misura desiderata, personalizzare lo schermo (premere a lungo sulla rosa della bussola) e
selezionarla.
12.1.
Cronometro
L’Applicazione ha due cronometri indipendenti SW1 e SW2.
Se si vuole avviarli/fermarli, premerci sopra per mostrare la
finestra di dialogo che consente l’avvio e la fermata del
cronometro.
Figura 58 La schermata del cronometro
12.2.
RRD – Required Rate of Descent (Rateo di Discesa Richiesto)
Per vedere il RRD, bisogna personalizzare lo schermo (premere a lungo sulla rosa della bussola) e selezionare RRD.
RRD è calcolato solo quando è presente un avvicinamento ILS. RRD indica il rateo di discesa ideale alla testata pista,
in funzione della velocità attuale e dell’altitudine.
Se il dispositivo Android ha un sensore barometrico, è indicata
nel variometro per raggiungere la pista correttamente. RRD è
una linea verde come in figura 59.
Figura 59 Indicazione RRD
46
12.3.
Valori di ora/Tempo: LT, UTC, ETA, ETE, SR, SS, SW1, SW2
Figura 60 Esempio di schermata di tempo
La forma del tempo è HH:MM. sul fondo del rettangolo che indica il tempo è presente un rombetto bianco che indica
I secondi. Se si trova sul lato sinistro, indica 0 secondi, destro indica 59 secondo.
i valori che indicano il tempo possono avere
delle colorazioni diverse in base al significato che
assumono:
I colori per LT, UTC, SR, SS, ETA sono
BIANCO:
Ora UTC
MARRONCINO: Ora LT
ETE, SW1, SW1
BIANCO:
hh:mm
AZZURRO:
mm:ss
Figura 61 Legenda della colorazione dei tempi
47
12.4.
XTK – Distanza dal percorso desiderato
XTK è lo scostamento tra l’aereo e il
percorso in rotta.
Figura 63 indicazione su FLY is FUN di XTK
Nel rettangolo XTK sono indicati una
distanza e un punto colorato. Se il punto
si trova sul lato sinistro, l’aereo
dovrebbe muoversi a sinistra (è simile
all’indicazione che è fornita in un VOR –
ma a differenza di quest’ultimo XTK
indica una distanza, non un angolo).
Si può personalizzare il
scostamento di XTK (la
deviazione del punto):
•
•
•
1nm)
Figura 62 Grafico che definisce il valore di XTK
massimo
massima
Menu
App settings
XTK range (il valore di default è
Colori del punto:
Green: la deviazione XTK è inferiore allo scostamento XTK (così come modificato nelle preferenze)
Amber: la deviazione XTK è maggiore dello scostamento XTK
Red: Tornare indietro
12.5.
Correzione Altitudine e velocità nei rettangoli di GS o ALT
L’applicazione mostra I valori di
correzione di altitudine e velocità
anche nei rettangoli di velocità e
altitudine.
Si può impostarlo nelle preferenze,
nella sezione Screen settings. Si
possono selezionare due scostamenti.
Se la differenza tra il valore corretto e
il valore base è maggiore, il colore
cambia da azzurro ad ambra e resta
visibile in cima o in fondo al rettangolo
del valore.
Selezionando il valore GS o ALT, si può
impostare la correzione.
Figura 64 Correzione di Altutidine e velocità
48
12.6.
DTA – Tempo desiderato di arrivo (al prossimo WPT)
DTA è il tempo desiderato per trovarsi sopra il prossimo WPT. Il tempo desiderato è aggiornato automaticamente,
durante la navigazione sulla rotta (se il WPT in rotta ha compilato un valore di DTA) oppure manuale.
o La compilazione automatica è descritta nel capitolo Rotte
o Compilazione manuale
 Pressione corta sul valore di DTA per le impostazioni di DTA
 Pressione lunga per rimuovere il DTA
Quando il DTA è compilato, l’applicazione calcola la velocità per trovarsi sul prossimo WPT e imposta la correzione di
velocità con questo valore. L’applicazione ricalcola ogni nuovo fix GPS (circa ogni secondo).
Importante: Quando il valore di DTA è compilato, è comunque possibile modificare la correzione di velocità
manualmente.
Esempio:
Ora UTC:
Tempo DTA (UTC):
DME:
7:10
7:45
95.8 km
7:45 – 7:10 = 35 minuti = 0.58 ore
Velocità = DME/time = 95.8 / 0.58 = 165 km/h
Quindi la correzione di velocità è impostata in
automatico a 165 km/h.
Nella figura 65 si possono vedere I valori di
correzione velocità, in un cerchio giallo. Tutti I
valori mostrati hanno lo stesso valore.
Figura 65 Indicazione della correzione velocità
49
12.7.
Orologio d’allarme
L’Applicazione ha un orologio di allarme che è disponbile dopo aver
premuto sul valore di LT o UTC. Si può impostare il tempo e pure alcuni
messaggi che si desidera vedere.
Figura 66 Valori per impostare
l‘allarme
Figura 68 Allarme attivato che avvisa al
momento desiderato
Per azzerare l’allarme, premere a lungo su UTC o LT
Figura 67 Impostazione dell’orologio
d‘allarme
12.8.
Avvisi NAV1, NAV2 DME
Figura 69 schermate per impostare gli avvisi su NAV 1 e DME
Se si vuole essere informati, quando il NAV1 oo NAV2 DME hanno superato alcuni valori preimpostati, premere sul
valore DME e impostare una distanza (figura 69).
Per azzerare l’avviso DME: premere a lungo sul valore nella finestra DME.
12.9.
ACC – accuratezza GPS
Figura 70 Rettangolo ACC
Sono presenti delle linee sulla sinistra del rettangolo. Ogni linea
rappresenta un satellite raggiungibile.
Il rettangolino (nella figura 70, in giallo) lampeggia quando l’applicazione
riceve un fix GPS. Il colore del rettangolino rappresentano lo stato del
Radar Virtuale:
Ricezione
abilitata
abilitata
disabilitata
Verde:
Giallo:
Rosso:
Se si vuole attivare/disattivare il radar virtuale, premere a lungo sul valore di ACC.
Se si è selezionato un GPS bluetooth, lo sfondo di ACC è un blu scuro.
Se si è selezionato il GPS interno, lo sfonod di ACC è nero.
50
Trasmissione
abilitata
disabilitata (simulatore)
disabilitata
13.
Possibilità di Importazione e di Download
Download
Dati del terreno
Schermata
principale
Mappa Topografica
Schermata
principale
Database
di Schermata
navigazione mondiale
principale
Menu / Import and download / Terrain map download manager
Menu / Import and download / Topographical map
O confrontare il capitolo Scaricare le mappe topografiche
Menu / Import and download / The World nav database
Il database di navigazione mondiale contiene:
o
o
o
o
o
Radiofari
WPT, WPT terminali
Airporti (RWY, VHF, ecc.)
Spazi aerei
In preparazione i circuiti di holding e le AWY
Importazione
Spazi aerei
Oggetti di navigazione
Rotte
VHF
Lista degli spazi In
formato:
aerei
OpenAir, KML,
KMZ o Interno
Lista
degli In formato: GPX,
oggetti
di KML, KMZ o
navigazione
Interno
Lista delle rotte In formato: GPX,
KML, KMZ o
Interno
Lista dei VHF
In
formato
interno
51
Menu / Import
Menu / Import
Menu / Import
attenzione: la distanza minima tra due WPT in una
rotta è 1km (0.5nm)
Menu / Import