Triumph - SOUTH GARAGE MOTOR CO.

Transcript

Triumph - SOUTH GARAGE MOTOR CO.
for
Triumph
BENVENUTI IN SOUTH GARAGE
“L’ESALTAZIONE DELL’ESSENZA” è il percorso che porta all’essenza delle cose, questo è il concetto che esprime al meglio la filosofia di SOUTH GARAGE. ESALTAZIONE DELL’ESSENZA intesa come eliminazione del superfluo, valorizzazione della manifattura e della qualità dei materiali, quali
sinonimo di esclusività, stile e di un’eleganza ricercata.
In un mondo ossessionato dal culto delle apparenze c’è una preoccupante scarsità di eleganza, si tende all’esagerazione per “far colpo” a tutti i costi, a
strafare. L’ eleganza non è appariscente. È stile, consapevolezza, misura. Un’equilibrata mescolanza di istintivo buon gusto e di scelte precise, di cura della
sostanza e minuziosa attenzione a ogni dettaglio, la bellezza è “L’eleganza non è farsi notare, ma farsi ricordare.” La sobrietà non è sacrificio, rinuncia,
pauperismo. È la capacità di scegliere ciò che serve, anche da un punto di vista estetico, e ciò che invece non solo è inutile, ma spesso è ingombrante e
fastidioso. Complicare è facile, semplificare è difficile. Un progetto per raggiungere la sua piena efficacia e chiarezza deve evolversi verso la semplicità, il
vero genio è trasformare una funzione complessa in una soluzione semplice e concretamente efficace. Un percorso che per la realizzazione di un prodotto
semplice ma non banale, bello e funzionale, procede di scelta in scelta, dalla complessità all’essenzialità fino al punto in cui nulla può essere aggiunto e
nulla tolto, la misura esatta, la giusta proporzione. La ricerca della semplicità, l’artigianalità Italiana, la massima attenzione alla qualità della materia prima e
del lavoro, la cura del dettaglio e passione per il bello sono questi gli ingredienti che danno vita ai nostri prodotti. Ed è proprio ispirandosi a questi valori che
SOUTH GARAGE ® ricerca, sviluppa e produce una linea di accessori per Triumph, che semplicemente sostituiti agli originali ti permettono di personalizzare
il look della tua moto in base al tuo stile “create your own visual style” Questi oggetti rappresentano un punto di svolta introducendo nel mondo delle “motociclette” i concetti di “autore”, ”progetto” e “design”. L’obbiettivo è quello di cercare di cambiare il punto di vista guardare ogni cosa fuori dal coro e dagli
schemi prestabiliti, estraniare gli oggetti dal proprio contesto di appartenenza e donargli una nuova vita. La moto diviene sinonimo di arte, lusso e artigianalità in una reinterpretazione arricchita di qualità, stile e tecnologia. Non vendiamo semplicemente un prodotto, ma un’esperienza unica e coinvolgente. Non si
acquisterà un comune oggetto, bensì il valore della creatività di chi l’ha pensato e della professionalità di chi l’ha realizzato. Abbiamo ideato i nostri prodotti,
selezionato con attenzione i materiali e le finiture e definito meticolosamente ogni dettaglio. I nostri sono prodotti i realizzati in ERGAL lavorato a CNC dal
pieno, in alluminio lavorato mediante taglio laser ad altissima precisione e poi sottoposti a trattamenti superficiali che conferiscono maggiore resistenza alla
corrosione, all’usura e all’abrasione, così da garantire un prodotto di elevato standard qualitativo, dal design raffinato, ricercato ed elegante.
WELCOME IN SOUTH GARAGE
”THE EXALTATION OF THE ESSENCE” and the path that leads to the essence of things, this is the concept that best expressed the philosophy of SOUTH
GARAGE. EXALTATION OF THE ESSENCE as the elimination of superfluous, exploitation of the manufacture and the quality of the materials, such as
synonymous with exclusivity, style and a refined elegance. In a world obsessed with the cult of appearances there is a worrying lack of elegance, there is the
tendency of the exaggeration to ”impress” at all costs, to overdo it. The elegance is not flashy. It is style, awareness, measurement. A balanced blend of instinctive good taste and choices, in the treatment of substance and meticulous attention to every detail, the beauty and “The elegance is not to be noticed, but get
remember.” The sobriety is not sacrifice, renunciation, poverty. IT IS the ability to choose what you need (even from an aesthetic point of view)
and what is not only unnecessary, but it is often cumbersome and annoying. Complicating and easy, simplify and difficult. A project to reach its full effectiveness and clarity must evolve toward simplicity, the true genius and transform a complex function into one simple solution is really effective. A path that for
the realisation of a product that is simple but not trivial, attractive and functional, the proceeds of choice in choice, the complexity to the essentiality to the
point where nothing can be added and nothing removed, the exact measurement, the right proportion. The search for simplicity, the Italian manufacturing,
the maximum attention to the quality of the material, labor, the attention to detail and passion for the beautiful these are the ingredients that give life to
our products. And it is just taking these principles/values which SOUTH GARAGE ® research, develops and manufactures a line of accessories for Triumph,
which simply replaced the original allow you to customize the look of your bike to suit your style
“create your own visual style” The bike becomes synonymous with art, luxury and craftsmanship in a reinterpretation enriched with quality, style and technology. We have designed our products, carefully selected materials and defined meticulously every detail.
These objects represent a turning point by introducing into the horizon/world of the “motorcycles” the concepts of “author”,
”project” and “design”. The goal is to try to change the point of view look at every thing out of the choir and the preset patterns, estranging objects from its
context of membership and to give him a new life. We do not sell just a product, but a unique experience and immersive. Do not buy a common object, but the
value of the creativity of those who thought and of the professionalism of who has made. Our products are all made in ERGAL worked CNC machined from
billet, machined aluminum laser cut very high accuracy and then subjected to surface treatments that give greater resistance to corrosion, wear and abrasion,
so as to ensure a product of high.

INDICE
11
COPRI
PIGNONE
13
SPROCKET GUARDS
15
PARA
MOTORE
CHAIN GUARDS
19
ENGINE GUARDS
25
37
COPRI
CARBURATORE
67
PEDANE
FOOTRESTS
35
RISERS
CARBURETORS COVER
RISERS
SUPPORTO
STRUMENTI
SUPPORTO
FARO
43
INSTRUMENTS SUP-
53
PARA
CATENA
CASSA
FILTRO
HEADLIGHT BRACKETS
57
PARAFANGHI
SPROCKET GUARDS
FENDERS
ACCESSORI
SELLA IN
PELLE
ACCESSORIES
73
LEATHER SADDLE
... let it be
CREATE your own
visual
STYLE
UNIQUE for yourself
and yet
identifiable for others.
COPRI
PIGNONE
SPROCKET GUARDS
Price
Il copri pignone in alluminio è un accessorio che si sostituisce ,senza modifiche, alle parti in plastica originali, offrendo lo stesso
ROW
€ 65
livello di protezione ma conferendo alla moto uno stile unico, inconfondibile ed essenziale.
+ VAT
The aluminum sprocket cover is a useful accessory for protection and aesthetics of your bike, but in addition to its normal use it
becomes an object of design that stands out the lines of the bike giving it a more attractive and essential look.
Satin
Black
SIN002/PP/RW/B
Colour
SIN002/PP/RW/S
Price
STRING
COLORE
COLORE
€ 65
+ VAT
Satin
Black
SIN002/PP/ST/B
SIN002/PP/ST/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
11
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°4 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
12
PARA
CATENA
CHAIN GUARDS
Price
ROW
€ 62
Il Paracatena in alluminio è un accessorio utile per la protezione e l’estetica della tua moto, sostituito all’originale le
conferisce un look più accattivante ed essenziale. Il prodotto è disponibile in 2 versioni Row e String, ciascuno
+ VAT
arricchito con dettagli di lavorazione , permettendoti così di personalizzare a tua moto in base al tuo stile.
The aluminum chain guard is a useful accessory for protection and aesthetics of your bike, but in addition to its
normal use it becomes an object of design that stands out the lines of the bike giving it a more attractive and essential
look.
Satin
Black
AMP017/S
AMP017/B
Colour
Colour
Price
STRING
COLORE
COLORE
€ 62
+ VAT
Satin
Black
AMP018/B
AMP018/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
13
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°2 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
14
PARA
MOTORE
ENGINE GUARDS
Ha l’importante funzione di proteggere il motore da sassi, dossi e buche che si possono trovare su strada, ma oltre al
Price
suo normale impiego diventa un oggetto di design che risalta le linee della moto conferendole uno stile unico e
ROW
€ 99
prezioso nel suo genere.
+ VAT
It protects the engine, but in addition to its normal use it becomes an object of design that stands out the lines of the
bike giving it a more attractive and essential look Available in 2 versions, each enriched with details of processing,
allowing you to customize the look of your bike according to your style.
Satin
Black
AMP020/S
AMP020/B
Colour
Colour
Price
STRING
COLORE
COLORE
€ 99
+ VAT
Satin
Black
AMP019/B
AMP019/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
15
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°2 Screws M8x25
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Hard anodizing
n°2 Screws M8x40
M E C C A N I C H E
V E L O C I
16
PIEDINI
CLASSIC
FOOTRESTS
I poggiapiedi in ERGAL lavorato a CNC dal pieno, rifinito con ossidazione anodica dura che conferisce al prodotto
maggiore resistenza alla corrosione, all’usura e all’abrasione, sono il frutto di un’attenta e continua attività ricerca, per
enfatizzare la materia e i dettagli delle lavorazioni conferendo al prodotto un forte sapore di autenticità.
Price
CLASSIC
€ 62
+ VAT
The Classic footrest made of ERGAL finished with hard anodizing that gives the product greater resistance to
corrosion, wear and abrasion, considerably increasing the hardness of the surface. They are the result of careful and
continuous research activities , to emphasize the subject and details of the work , giving the product a strong flavor of
authenticity .
COLORE
Colour
Satin
Black
ICV006/PD/CL/B
ICV006/PD/CL/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
Material: Ergal
Triumph Scrambler
Process: CNC
Finishes: Hard anodizing
19
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
20
COVER
PIEDINI
Create per essere applicate sul supporto piedini ,che ne consente una soluzione semplice per il fissaggio. Disponibili in
due varianti ,Classic e Knob, per personalizzare il look della tua moto in base al tuo stile.
Price
SUPPORTO
€ 58
+ VAT
Price
COVER KNOB
€ 52
+ VAT
COVER FOOTRESTS
Created to be applied on the bracket footrest , which allows a simple solution for the fixing. It is available in two
variants ,Classic and Knob , to customize the look of your bike according to your style
COLORE
Colour
COLORE
Satin
Black
ICV005/SUP/B
ICV005/SUP/S
Colour
Black
ICV005/COV/KN/B
Satin
ICV005/COV/KN/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Scrambler
Process: CNC
n°2 Screws M8x20
Finishes: Hard anodizing
21
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
22
COVER
PIEDINI
COVER FOOTRESTS
Create per essere applicate sul supporto piedini ,che ne consente una soluzione semplice per il fissaggio. Disponibili in
Price
SUPPORTO
€ 58
+ VAT
due varianti ,Classic e Knob, per personalizzare il look della tua moto in base al tuo stile.
Price
COVER CLASSIC
€ 42
+ VAT
Created to be applied on the bracket footrest , which allows a simple solution for the fixing. It is available in two
variants ,Classic and Knob , to customize the look of your bike according to your style
COLORE
Colour
COLORE
Satin
Black
ICV005/SUP/B
ICV005/SUP/S
Colour
Black
ICV005/COV/CL/B
Satin
ICV005/COV/CL/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Scrambler
Process: CNC
n°2 Screws M8x20
Finishes: Hard anodizing
23
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
24
COPRI
CARBURATORI
CARBURETORS COVER
Per sostituire quelli originali vi offriamo un prodotto di elevata qualità, da noi progettato e poi realizzato con i migliori
materiali e le soluzioni più raffinate. Sono disponibili in tre versioni Classic, Dome e String permettendoti così da
Price
STRING
€ 120
+ VAT
personalizzare il look della tua moto in base al tuo stile. Sono facili da montare, e vengono forniti completi di tutto
l’occorrente necessario al montaggio, la viteria è interamente in inox a garanzia di qualità e resistenza nel tempo.
It is available in three variants Classic, Dome and String to customize the look of your bike according to your style
The product is available in different color and finishes. They are easy to install , don’t require modification
The product is supplied with the fitting kit , screws are entirely stainless steel to guarantee quality and durability.
COLORE
Colour
Satin
Black
ICV007/CC/ST/B
ICV007/CC/ST/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: CNC
n°8 Screws M4x12
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
For : Triumph Bonneville
25
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
26
COPRI
CARBURATORI
CARBURETORS COVER
Per sostituire quelli originali vi offriamo un prodotto di elevata qualità, da noi progettato e poi realizzato con i migliori
materiali e le soluzioni più raffinate. Sono disponibili in tre versioni Classic, Dome e String permettendoti così da
Price
DOME
€ 105
+ VAT
personalizzare il look della tua moto in base al tuo stile. Sono facili da montare, e vengono forniti completi di tutto
l’occorrente necessario al montaggio, la viteria è interamente in inox a garanzia di qualità e resistenza nel tempo.
It is available in three variants Classic, Dome and String to customize the look of your bike according to your style
The product is available in different color and finishes. They are easy to install , don’t require modification
The product is supplied with the fitting kit , screws are entirely stainless steel to guarantee quality and durability.
COLORE
Colour
Satin
Black
ICV007/CC/DM/B
ICV007/CC/DM/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: CNC
n°8 Screws M4x12
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
For : Triumph Bonneville
27
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
28
COPRI
CARBURATORI
CARBURETORS COVER
Per sostituire quelli originali vi offriamo un prodotto di elevata qualità, da noi progettato e poi realizzato con i migliori
materiali e le soluzioni più raffinate. Sono disponibili in tre versioni Classic, Dome e String permettendoti così da
Price
CLASSIC
€ 100
+ VAT
personalizzare il look della tua moto in base al tuo stile. Sono facili da montare, e vengono forniti completi di tutto
l’occorrente necessario al montaggio, la viteria è interamente in inox a garanzia di qualità e resistenza nel tempo.
It is available in three variants Classic, Dome and String to customize the look of your bike according to your style
The product is available in different color and finishes. They are easy to install , don’t require modification
The product is supplied with the fitting kit , screws are entirely stainless steel to guarantee quality and durability.
COLORE
Colour
Satin
Black
ICV007/CC/CL/B
ICV007/CC/CL/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: CNC
n°8 Screws M4x12
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
For : Triumph Bonneville
29
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
30
PIASTRE DI
STERZO
TRIPLE CLAMPS
Le piastre forcella sono fra i componenti più stressati e sollecitati del motoveicolo. Per questa ragione il componente
di serie, solitamente realizzato con una fusione di alluminio, è realizzato con importanti spessori che chiaramente
comporta un aggravio di peso notevole. Per sostituire le piastre di sterzo originali offriamo un prodotto di elevata
Price
€ 451
+ VAT
qualità da noi progettato e realizzato con i migliori materiali e le soluzioni più raffinate.
Black
The triple trees are among the most stressed components of the vehicle . For this reason, the component standard ,
usually made of a cast aluminum , is made with important thicknesses which clearly involves a considerable extra
EPMXT001S
weight. To replace the original steering plates offer a high quality product that we designed and built with the best
materials and the most sophisticated solutions .
Satin
EPMXT001S
COLORE
Colour
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: CNC
n°8 Screws M8x25
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
n°1 Screws M6x16
For : Triumph Bonneville
33
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
34
RISERS
I riser danno la possibilità di modificare la posizione del manubrio, in base alle tue esigenze, per garantirti il massimo
feeling di guida e dunque la massima personalizzazione della posizione di guida. Sono disponibili in in due diverse
misure, per manubri da 22 mm e da 25 mm di diametro
Price
BIG
€ 105
+ VAT
Price
SMALL
€ 90
+ VAT
The riser handlebar give the possibility to change the position of the handlebars to customize the driving position.
The product is available in different size, for 22 mm and 25 mm handlebar’s diameter.
COLORE
Colour
COLORE
Satin
Black
22”
ICV004/RIP/22/B
ICV004/RIP/22/S
25”
ICV004/RIP/25/B
ICV004/RIP/25/S
Colour
Black
Satin
22”
ICV001/RI/22/B
ICV001/RI/22/S
25”
ICV001/RI/25/B
ICV001/RI/25/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: CNC
n°4 Screws M8x25
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
n°2 Screws M10x75
For : Triumph Bonneville
35
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
36
SUPPORTO
MOTOGADGET
INSTRUMENT SUPPORT
Supporto per strumento multifunzione “Chronoclassic” e “Motoscope”di Motogadget realizzato da lamine di alluminio
da 3mm lavorato mediante taglio laser ad altissima precisione.
Price
BIG
€ 30
+ VAT
Price
SMALL
€ 30
+ VAT
Instrument Support to Motogadget’s “Motoscope Tiny” and “ChronoClassic”. The product is available in different
versions and finishes. High quality product with an elegant and refined design.
COLORE
Colour
Satin
Black
AMP005/B
AMP005/S
COLORE
Colour
Black
Satin
AMP006/B
AMP006/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
37
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
n°4 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
38
SUPPORTO
STRUMENTI
Prodotto di elevato standard qualitativo dal design raffinato ed elegante. Realizzato con i migliori materiali che offrono
la maggiore resistenza all’usura e alle sollecitazioni . Supporto strumenti in alluminio per contagiri o contachilometri.
Price
Price
€ 45
INSTRUMENT SUPPORT
Price
€ 50
+ VAT
€ 50
+ VAT
+ VAT
High quality product with an elegant and refined design. Made with the best material that offer better resistance to the
stress. 3mm alluminum layers cut with an high precision laser. Aluminium instrument support
COLORE
AMP002/B
AMP004/B
AMP003/B
Colour
AMP002/S
AMP004/S
AMP003/S
for EFI models
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
39
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
n°4 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
40
SUPPORTO
FARO
HEADLIGHT BRACKETS
Supporti faro e frecce universali per forcelle da 41mm, molto più raffinati e leggeri degli originali contribuiscono a
Price
snellire la linea della moto. Sono facili da montare, non richiede alcuna modifica, e vengono fornito completo di tutto
CNC
€ 110
l’occorrente necessario al montaggio, la viteria è interamente in inox a garanzia di qualità e resistenza nel tempo.
+ VAT
Headlight and turn signals Brackets, diameter 41mm, much more beautiful of the originals , it help to streamline the
motorcycle. The product is available in different versions and finishes. It’s easy to install, the product is supplied with
the fitting kit.
Satin
Black
ICV002/SF/B
Colour
Colour
Price
SLIM
COLORE
ICV002/SF/S
COLORE
€ 70
Frecce non incluse.
Indicators not included
+ VAT
Black
Chrome
AMPPW001/B
AMPPW001/C
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
43
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting / CNC
n°4 Screws M6x16 / Bolts
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
44
SUPPORTO
FARO
Supporto universale per fari a fissaggio inferiore, in sostituzione dei braccialetti originali, contribuisce a snellire la
Price
linea della moto. Facile da montare, non richiede alcuna modifica, fornito completo di tutto l’occorrente necessario
FARO
€ 25
al montaggio, la viteria è interamente in inox a garanzia di qualità e resistenza nel tempo.
HEADLIGHT BRACKETS
+ VAT
Headlight bracket , bottom mount, it replace the original, it help to streamline the motorcycle. The product is available
in different versions and finishes. It’s easy to install, the product is supplied with the fitting kit.
Black
AMP014/B
Colour
Colour
Price
FRECCE
COLORE
COLORE
€ 29
Frecce non incluse.
Indicators not included
+ VAT
Black
Chrome
PW001/B
PW001/C
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
45
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
n°2 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Chromium plate
M E C C A N I C H E
V E L O C I
46
SUPPORTO
FRECCE
SUPPORTO
FRECCE
INDICATOR BRACKETS
INDICATOR BRACKETS
POSTERIORI
ANTERIORI
Frecce non incluse.
Frecce non incluse.
Indicators not included
Indicators not included
Price
Price
€ 30
€ 25
+ VAT
+ VAT
COLORE
Colour
Black
Black
AMP010/A
AMP009
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
47
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
n°2 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
COLORE
Colour
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating
M E C C A N I C H E
V E L O C I
48
RIALLOCAZIONE
ALTERNATORE
RIALLOCAZIONE
ACCENSIONE
RECTIFIER RELOCATION
RELOCATION IGNITION
Price
Price
€ 70
€ 30
+ VAT
+ VAT
COLORE
Colour
Satin
Black
ICV008/RC/S
AMP010/A
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
49
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
n°2 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Black
COLORE
ICV008/RC/B
Colour
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating
M E C C A N I C H E
V E L O C I
50
SCATOLA
BATTERIA
Scatola per alloggiamento batteria in alluminio, sostituisce l’ingombrante airbox originale e conferisce alla moto oltre
ad un aumento delle prestazioni anche un carattere distintivo. Il prodotto è disponibile in più varianti e finiture.
BATTERY BOX
Price
€ 150
+ VAT
Aluminum battery box , replacing the bulky original airbox that gives to the bike an increase in performance
The product is available in different versions and finishes.
COLORE
Black
Colour
SIN001/SB/B
Satin
SIN001/SB/S
Filtri non inclusi
Filters not included
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
53
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°4 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
54
FIANCHETTI
Coppia di fianchetti laterali realizzati da lamine di alluminio lavorato mediante taglio laser ad altissima precisione, si
SIDE COVERS
montano senza modifiche al posto delle parti in plastica originali, offrono lo stesso livello di protezione ma le danno
uno stile unico e inconfondibile.
Price
€ 136
+ VAT
aluminium plates can be mounted without modification to the original place of the plastic parts , they offer the same
level of protection but they give a unique and unmistakable style
COLORE
Colour
Satin
SIN004/F/BG
Filtri non inclusi
Filters not included
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
55
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°4 Screws M6x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
56
SOTTO
CODA
UNDERTAIL KIT
Realizzati da lamine di alluminio da 3mm lavorato mediante taglio laser ad altissima precisione Si monta senza modifiche, utilizzando i fori e gli alloggiamenti preesistenti sulla tua moto. É predisposto per l’allogiamento del fanalino
posteriore di targa e frecce.
Price
€ 150
+ VAT
Made with the best material that offer better resistance to the stress. 3mm alluminum layers cut with an high precision
Black
laser. You can mount it without modification , using the existing holes on your bike. It is used to support for the
taillight , license plate holder, support arrows.
SIN003/SC/B
Satin
SIN003/SC/S
COLORE
Colour
Frecce non incluse.
Indicators not included
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
57
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°2 Screws M6x40 / Bolts
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Hard anodizing
n°2 Screws M6x35 / Bolts
M E C C A N I C H E
V E L O C I
58
PARAFANGO
POSTERIORE
Realizzati da lamine di alluminio da 3mm, lavorato mediante taglio laser ad altissima precisione. Il parafango sostituito all’originale, dona alla tua moto uno stile unico, originale e sofisticato, garantendo la massima funzionalità. Il
prodotto è disponibile in due modelli, Classic Slim, e tre finiture differenti . Si monta con ruote da 17” di diametro.
Price
CLASSIC
€ 140
+ VAT
REAR FENDERS
Made with the best material that offer better resistance to the stress. 3mm alluminum layers cut with an high precision
laser. It protects the engine, but in addition to its normal use it becomes an object of design that stands out the lines of
the bike giving it a more attractive and essential look It is mounted on wheels 17 “ in diameter
COLORE
Satin
Black
Colour
BST/AP3100/B
Chrome
BST/AP3100/S
Price
BST/AP3100/C
Price
€ 131
€ 150
+ VAT
+ VAT
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
59
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°4 Screws M6x30 / Bolts
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Brushed / Chromium plate
M E C C A N I C H E
V E L O C I
60
PARAFANGO
ANTERIORE
FRONT FENDERS
Realizzati da lamine di alluminio da 3mm, lavorato mediante taglio laser ad altissima precisione. Il parafango
sostituito all’originale, dona alla tua moto uno stile unico, originale e sofisticato, garantendo la massima funzionalità.
Il prodotto è disponibile in due modelli, Classic Slim, e tre finiture differenti . Si monta con ruote da 18” e 19” di
Price
CLASSIC
€ 111
+ VAT
Price
SLIM
€ 99
+ VAT
diametro.
Made with the best material that offer better resistance to the stress. 3mm alluminum layers cut with an high precision
laser. In addition to its normal use it becomes an object of design that stands out the lines of the bike giving it a more
attractive and essential look. It is mounted on wheels 18“ and 19“ in diameter
COLORE
Colour
Price
€ 125
+ VAT
Black
BST/P3070/B
Satin
BST/P3070/S
Chrome
BST/P3070/C
COLORE
Colour
Price
Black
BST/AT5070/B
Price
€ 115
BST/AT5070/S
Chrome
BST/AT5070/C
Price
€ 119
+ VAT
Satin
€ 111
+ VAT
+ VAT
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
61
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
n°2 Screws M5x16
Triumph Scrambler
Finishes: Powder Coating / Brushed / Chromium plate
M E C C A N I C H E
V E L O C I
62
ANTI
SVERGOLO
FORK BRACE
Progettato per mantenere gli steli della forcella allineati e impedirne lo svergolamento in frenata, , ma oltre al suo
normale impiego diventa un oggetto di design che risalta le linee della moto conferendole un look più accattivante ed
Price
RUMBLE
€ 50
+ VAT
essenziale. Un accessorio utile per la protezione e l’estetica della tua moto.
Price
ROW
€ 50
+ VAT
Made with the best material that offer better resistance to the stress. 3mm alluminum layers cut with an high precision
laser. This fork brace has been designed to do a good job in keeping the front end straight. It’s easy to install .
COLORE
Colour
Satin
Black
AMP001/B/B
AMP001/B/S
COLORE
Colour
Black
AMP001/A/B
Satin
AMP001/A/S
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
63
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Material: Aluminum
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and welding
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
64
VITI SGANCIO
RAPIDO
TAPPO
OLIO
QUICK REALSE SCREWS
OIL CAP
Price
Price
€ 25
€ 25
+ VAT
+ VAT
COLORE
Colour
Satin
Black
Black
ICV000/V T/S
ICV000/V T/B
ICV003/TO/B
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
67
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
ICV003/TO/S
COLORE
Colour
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
For : Triumph Bonneville
Material: Aluminum
Satin
Material: Ergal
Triumph Thruxton
Process: CNC
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
M E C C A N I C H E
V E L O C I
68
PORTA TARGA
UNIVERSALE
TAPPO
MONZA
LICENSE PLATE
MONZA GAS CAP
Price
Price
€ 115
€ 50
+ VAT
+ VAT
COLORE
Black
Colour
AMP027
Price
€ 85
+ VAT
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: Laser cutting and bending
n°2 Screws M2x1
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
For : Triumph Bonneville
69
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Price
€ 30
+ VAT
Non conforme per l’uso nella circolazione stradale, ove sia prescritta l’omologazione. / Only for race.
Material: Ergal
Mounting accessories:
Triumph Thruxton
Process: CNC
Hydrocarbon Gasket
Triumph Scrambler
Finishes: Hard anodizing
For : Triumph Bonneville
M E C C A N I C H E
V E L O C I
70
Cucite da sapienti mani artigiane, in pelli bovine conciate al cromo, con effetto invecchiato e dalla grana
naturale.Le caratteristiche del materiale vengono esaltate dalla particolare lavorazione in botte, in assenza
di Aza coloranti.Prodotta in nove colorazioni diverse viene imbottita con cellula chiusa e memory form,
per offrire il massimo comfort alla guida anche su lunghe tratte. La forma forma più snella e affusolata
risalta le linee della moto conferendole un look più accattivante ed essenziale. Per Triumph Bonneville,
Thruxton e Scrambler.
The saddle is sewn by skilled craftsmen in chrome tanned cowhide with aged effect and the natural grain.
The characteristics of the material are enhanced by special processing in the barrel, in the absence of Aza
dyes. Produced in nine different colors is padded with closed-cell and memory form, to provide maximum
ride comfort even on long trips. The shape more streamlined shape and sleek lines of the bike stands out
giving it a look more attractive and essential. For Triumph Bonneville, Thruxton and Scrambler.
for
Triumph
g e nui ne
le athe r
SELLA
IN PELLE
Price
WRAP
€ 320
+ VAT
LEATHER SADDLE
BLACK
TCN/WR/OLD1
ARMAGNAC
TCN/WR/OLD2
BORDEAUX
TCN/WR/OLD3
COGNAC
TCN/WR/OLD4
RANCH
TCN/WR/OLD5
TABACCO
TCN/WR/OLD6
4 cm
75
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
76
SELLA
IN PELLE
Price
ANDEL
€ 350
+ VAT
LEATHER SADDLE
BLACK
TCN/AN/OLD1
ARMAGNAC
TCN/AN/OLD2
BORDEAUX
TCN/AN/OLD3
COGNAC
TCN/AN/OLD4
RANCH
TCN/AN/OLD5
TABACCO
TCN/AN/OLD6
5 cm
77
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
78
SELLA
IN PELLE
Price
DONKER
€ 320
+ VAT
LEATHER SADDLE
BLACK
TCN/DO/OLD1
ARMAGNAC
TCN/DO/OLD2
BORDEAUX
TCN/DO/OLD3
COGNAC
TCN/DO/OLD4
RANCH
TCN/DO/OLD5
TABACCO
TCN/DO/OLD6
6 cm
79
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
80
SELLA
IN PELLE
Price
RIDDLE
€ 350
+ VAT
LEATHER SADDLE
BLACK
TCN/RI/OLD1
ARMAGNAC
TCN/RI/OLD2
BORDEAUX
TCN/RI/OLD3
COGNAC
TCN/RI/OLD4
RANCH
TCN/DO/OLD5
TABACCO
TCN/DO/OLD6
6 cm
81
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
82
SELLA
IN PELLE
Price
P UDDLE
€ 350
+ VAT
LEATHER SADDLE
BLACK
TCN/PU/OLD1
ARMAGNAC
TCN/PU/OLD2
BORDEAUX
TCN/PU/OLD3
COGNAC
TCN/PU/OLD4
RANCH
TCN/PU/OLD5
TABACCO
TCN/PU/OLD6
4 cm
83
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
84
SELLA
IN PELLE
Price
FINCH
€ 350
+ VAT
LEATHER SADDLE
BLACK
TCN/FI/OLD1
ARMAGNAC
TCN/FI/OLD2
BORDEAUX
TCN/FI/OLD3
COGNAC
TCN/FI/OLD4
RANCH
TCN/FI/OLD5
TABACCO
TCN/FI/OLD6
85
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
M E C C A N I C H E
V E L O C I
86
SELLA
IN PELLE
LEATHER SADDLE
CARATTERISTICHE TECNICHE :
- Sfregamento a secco 800 cicli;
- Sfregamento a umido 150 cicli;
- Adesione alla rifinizione (EN ISO 11640);
- Flessometria 50000 cicli (EN ISO 5402);
- Solidità alla luce (EN ISO 150-B02);
- Resistenza allo strappo (EN ISO 3377-1);
- Resistenza al fuoco (UNI EN 1021/1-2).
- Dry rubbing 800 cycles;
- Wet rubbing 150 cycles;
- Finish adhesion (EN ISO 11640);
- Flexing endurance 50000 cycles (EN ISO 5402);
- Colour fastness to light (EN ISO 150-B02);
- Tear resistance (EN ISO 3377-1);
- Reaction to the fire (UNI EN 1021/1-2).
COLOR S
Black
C o gnac
.../OLD1
.../OLD4
Armagnac
.../OLD2
Ranch
.../OLD6
B o rdeaux
.../OLD3
Triumph Bonneville
Triumph Thruxton
Triumph Scrambler
87
M A N I F A T T U R A
I T A L I A N A
Tabacco
.../OLD6
Material: Calfskin
Process: Handmade
Finishes: Chrome tanning Vintage effect
Padding: Memory form
M E C C A N I C H E
V E L O C I
Accessories:
Waterproof cover
Quick release screw
care cream
88
NOTE LEGALI
LEGAL NOTES
Gli articoli di nostra produzione sono garantiti per qualità, resistenza e durata. Tuttavia non tutti i nostri prodotti sono omologati per l’utilizzo nella circolazione stradale e pertanto South Garage Motor Company Srl non è responsabile per i danni subiti dall’utente a causa di impieghi non conformi alle normative di sicurezza dei Paesi in cui i prodotti
sono venduti. La South Garage Motor Company Srl declina ogni e qualsiasi responsabilità in dipendenza dell’uso diverso dei suoi prodotti che ne venga fatto, invitando altresì i
rivenditori a informare l’acquirente di tali limitazioni.
Attenzione: i prodotti South Garage Motor Company Srl sono sviluppati e testati su moto di serie. L’azienda pertanto non risponde nel caso in cui dovessero verificarsi problematiche legate all’installazione di nostri prodotti su parti non OEM.
In nessuna circostanza South Garage Motor Company Srl e i suoi collaboratori potranno essere ritenuti responsabili per qualsiasi negligenza, danno, diretto o indiretto, incidentale, consequenziale, legato all’uso dei prodotti di cui al presente catalogo, ivi compresi, senza alcuna limitazione, danni quali perdita di profitti o fatturato, interruzione dell’attività aziendale o professionale etc. La presente clausola non ha lo scopo di eludere il rispetto dei requisiti prescritti dalla normativa vigente, né di escludere la responsabilità per i
casi nei quali essa non possa essere esclusa ai sensi della normativa applicabile.
I contenuti del Catalogo, quali a titolo esemplificativo e non esaustivo, le immagini, i testi ed ogni altro materiale in qualsiasi formato, compreso, a titolo esemplificativo
e non esaustivo, la grafica, i colori, gli schemi, gli strumenti, i caratteri, il design, i diagrammi, i layouts, i metodi, i processi, (individualmente e/o collettivamente “Contenuti”)
ed i relativi segni distintivi e/o loghi sono di proprietà esclusiva di South Garage Motor Company Srl, ad eccezione di quanto identificato come di terze parti / produttori, o comunque nella sua esclusiva disponibilità, ed in ogni caso non possono essere in alcun modo e/o forma utilizzati senza il previo consenso scritto di South Garage Motor Company Srl. Salvo sia diversamente ed espressamente indicato sul catalogo, i Contenuti possono essere visionati senza necessità e/o possibilità di riproduzione, temporanea o permanente, distribuzione, ridistribuzione, comunicazione al pubblico o altra utilizzazione, in qualunque forma o modo che non rispetti le privative in materia di proprietà industriale
e intellettuale di South Garage Motor Company Srl. Qualunque riproduzione, duplicazione, diffusione e comunque qualsiasi altro utilizzo non espressamente autorizzato dei
contenuti del presente catalogo integra un illecito civile e penale, perseguibile ai sensi di legge.
Tutti i prodotti con marchi registrati, nomi o sigle di identificazione dei motocicli si intendono esclusivamente come un riferimento per l’utilizzo di accessori di nostra produzione. La consegna e/o il possesso del presente catalogo non attribuisce alcun diritto all’utilizzo dei contenuti in esso riprodotti.
I prezzi di vendita, espressi in euro, escludono l’IVA (Imposta sul Valore Aggiunto).
I prezzi che compaiono nel presente catalogo non hanno valore vincolante.
L’utente prende atto e comunque conviene: (i) che South Garage Motor Company Srl si riserva il diritto di modificare i termini e le condizioni delle presenti note legali in ogni
momento comunicando le modifiche agli utenti tramite avviso generale apposto sul Sito o tramite un collegamento a tale avviso e (ii) che, dal momento di ciascun avviso generale ora detto, le note legali come modificate costituiranno i nuovi termini e condizioni al quale saranno subordinati la fruizione del materiale del catalogo (le presenti note legali,
come via via modificate, di seguito, le “Note Legali”.)
The products we produce are guaranteed for quality, strength and durability. Notwithstanding that, not all of our products are approved for a road traffic use in those Countries
where, instead, it is required the approval and, therefore, South Garage Motor Company Srl cannot be deemed liable for the damages suffered by the user as a result of a use that
does not comply with the safety regulations of the Countries in which the products are sold.
South Garage Motor Company Srl. declines to accept any liability that derives from a non- compliant use of its products South Garage Motor Company Srl exhort the dealers to
inform the buyers of such disclaimer.
Warning: South Garage Motor Company Srl products are developed and tested on motorcycles. Therefore, the company cannot be deemed liable in case of problems related to
the installation of our products on OEM parts.
South Garage Motor Company Srl and its collaborators cannot be deemed liable under any circumstances for any negligence or direct, indirect, incidental or consequent damage
connected to the use of the products of this catalogue, also included, without any limitation, damages as loss of profits or turnover, business or professional interruption etc. This
clause is not intended to avoid the requirements prescribed by law, nor exclude the liability for those cases in which it cannot be excluded pursuant to the applicable regulations.
The contents of the catalogue, by way of examples and not exhaustive, works, images, photographs, dialogs, texts and any kind of any material in any format, included, by way of
examples and not exhaustive, the graphic, the colors, the schemes, the tools, the characters, the design, the diagrams, the layouts, the methods, the processes, (individually and
/ or collectively, defined as “Content”) and the related distinctive feature and / or logos are the exclusive property of South Garage Motor Company Srl, except what is identified
as belonging to third parties / producers, or anyhow in its exclusive availability, and in any case cannot be in any manner and/or form used without the prior written consent of
South Garage Motor Company Srl. Unless otherwise expressly specified on the catalogue, the Content can be viewed without the right and / or possibility of temporary or permanent reproduction, distribution, redistribution, disclosure or other use, in any form or manner that does not respect South Garage’s copyrights with regard
to industrial and intellectual property.
Any reproduction, duplication, distribution of the contents of this catalogue and any other use not expressly authorized is a criminal and civil offense, punishable by law.
All products with trademarks, names or acronyms of identification of motorcycles are intended exclusively as a reference for the use of our accessories.
The delivery and / or possession of this catalogue does not give any right to use any of the catalogue’s content.
The sales price indicated in euros shall be calculated as “Italian Ex Works” and they are excluded VAT (Value Added Tax). The prices of this catalogue are not binding.
The user acknowledges and agrees: (i) that South Garage Motor Company Srl has the right to change the terms and conditions of this legal notes at any time by communicating
the occurred changes to users through a general notice published on the Website or through a link to that notice and (ii) that from the notice of any change, the changed legal
notes will be the new terms and conditions that will regulate the use of the material in the catalogue (this legal notes, even with further amendments, are defined “Legal Notes”.)
Le presenti note legali sono regolate dalla Legge Italiana.
* South Garage Motor Company Srl e TRIUMPH® sono entità separate.
* Il marchio TRIUMPH® appartiene al suo titolare.
This legal notes are regulated by Italian Law.
* South Garage Motor Company Srl and TRIUMPH are distinguished entities
* The trademarks TRIUMPH® belong to its proprietor.