dorado 8000 sx - MC Elettronica Srl
Transcript
dorado 8000 sx - MC Elettronica Srl
DORADO 8000 SX DORADO 8000 SX Monitor controllo semina ed esclusione file seeder and row shut-off monitor Interfaccia utente - User interface 1 3 2 4 5 6 13 14 7 8 12 9 - + 11 10 1 Interruttori esclusione file: permettono di attivare i dispositivi di esclusione file per interrompere la semina su uno o più elementi di semina; Interruttore in ON= fila ESCLUSA (NON SEMINANTE) - + Monitor Dorado 8000 SX per applicazione su seminatrici pneumati- + che di precisione fino a 8 file. Fornisce tutte le principali informazioni sulla semina tramite il display grafico a colori e dotato di buzzer acustico per segnalazioni di anomalia di semina. Include inoltre interruttori a levetta per l’esclusione delle file. Dorado 8000 SX Monitor - + for application-on+pneumatic precision seed drills up to 8 rows. It provides all the main information regarding sowing by means of a colour graphics display. It is also equipped with acoustic buzzer for signalling any seeding anomaly, and toggle switches for row shut-off. 3 Campo dati di semina: vengono indicate la distanza di semina in cm (o inch) e la popolazione di semina in semi/m2 ( o semi/Acro ); vengono visualizzati in maniera ciclica sia il dato medio della seminatrice che i dati specifici di ogni singola fila. Ai Monitor Dorado 8000 SX è possibile aggiungere un flussomentro per monitorare la quantità di diserbante liquido localizzato. It is possible to combine the Dorado 8000 SX Monitor with a flowmeter sensor, to monitor the quantity of localized liquid weed killer. Dispone di una modalità di lavoro “notte” con grafica e colori studiati per render più confortevole l’ utilizzo durante il lavoro in condizioni di scarsa luminosità: grazie all’ orologio interno è possibile programmare gli orari di commutazione tra la modalità “giorno” e “notte” e viceversa. The Dorado 8000SX Monitor has a “night” mode with colour graphics designed to ease use in poor light: thanks to the internal clock, it is possible to program the “day” and “night” switching, and viceversa. - + Switch OFF= row ACTIVE (SOWING) 2 Field speed: the travel speed is always indicated in Km/h (or mph). 3 Sowing data field: to display the sowing distance in cm (or inches) and the sowing population in seeds/m2 (or seeds/Acre); the average data for the sowing drill and specific data for each row is displayed in a cyclical manner. 4 Campo informazioni ausiliarie: vengono indicati i valori dei contatori ausiliari (distanza percorsa, litri totali distribuiti, dose in distribuzione, produttiva). 4 Auxiliary information field: to display auxiliary counters (distance covered, total litres distributed, distribution dosage, productivity). 5 5 Campo file acquisite: viene indicato lo stato di ognuna delle file acquisite (OK, allarme, fila esclusa). Acquired rows field: to display the status of each acquired row (OK, alarm, file excluded). 6 6 Campo messaggi: vengono visualizzati i messaggi di errore o allarme (es. allarme semina) ed i messaggi di conferma (es. azzeramento totalizzatori). Messages field: to display error or alarm messages (e.g. sowing alarm) and confirm messages (e.g. totalizer reset). 7 7 Campi area ed ora: vengono visualizzati i valori di area totale e parziale lavorate in Ha (o Acri) e l’ ora corrente. Area and clock field: to display the total and partial worked area values in Ha (or Acres) and the clock. 8 ON/OFF key: to switch the Monitor on and off. 9 ESC key: to cancel the operation in progress or quit the programming phase. 8 Tasto ON/OFF: per accendere e spegnere il Monitor. 9 Tasto ESC: per annullare l’ operazione in corso o uscire dalla fase di programmazione. 10 Tasto multifunzione: assume diverse funzioni in base al contesto in cui viene utilizzato. 11 Tasto Menu: per accedere alla programmazione dei parametri. 12 Tasto Enter: per confermare l’ operazione in corso. 13 Tasto Down (-): assume diverse funzioni in base al contesto in cui viene utilizzato. 14 Tasto UP (+): assume diverse funzioni in base al contesto in cui viene utilizzato. 38 Switch ON= fila row EXCLUDED (NOT SOWN) Interruttore in OFF= fila ATTIVA (SEMINANTE) 2 Campo velocità: viene sempre indicata la velocità di avanzamento in Km/h (o mph). - + 1 Rows exclusion switches: they enable you to activate the rows exclusion devices to shut-off one or more sowing elements. 10 Multifunction key: it has different functions based on the context in which it is used. 11 Menu key: to access the parameter programming function. 12 Enter key: to confirm the operation in progress. 13 Down key (-): it has different functions based on the context in which it is used. 14 UP key (+): it has different functions based on the context in which it is used. 39 DORADO 8000 SX DORADO 8000 SX SCHEMA INSTALLAZIONE / INSTALLATION DIAGRAM CAVO ALIMENTAZIONE (2 metri) con connettore a 2 vie, da collegare alla batteria del trattore. POWER SUPPLY CABLE (2 metres) with 2-way connector to be connected to the tractor’s battery. CAVO SEGNALI (0.5 metri) con connettore a 24 vie, da collegare al cablaggio e alle fotocellule. SIGNALS CABLE (0.5 metres) with 24-way connector to be connected to the cabling and photocells. CAVO ESCLUSORI (0.5 metri) con connettore a 24 vie, da collegare al cablaggio esclusori. ROW SHUT-OFF (0.5 metres) with 24-way connector to be connected to the row shut-offwiring harness. BUZZER PER SEGNALAZIONI ACUSTICHE. BUZZER ACOUSTIC SIGNALS. 4 INSERTI FILETTATI M6: per fissare il monitor alla staffa di supporto (in dotazione). 4 THREADED INSERTS M6: to fix the monitor to the support bracket (supplied). Dorado 8000 SX A - - - - Batteria / Battery Connettore 24 vie FCI (femm.PM) 24-way connector type FCI, female holder Connettore 24 vie FCI (femm.PM) 24-way connector type FCI, female holder Vantaggi - Advantages Customisable sowing control on different levels, easy to learn and use even for inexperienced users. Prodotto ergonomico e con ridotte dimensioni, facilmente installabile nella cabina del trattore. An ergonomic product, compact size, and easily installed in the tractor cab. Display grafico a colori con grafica intuitiva e leggibile anche in condizioni di piena luce solare. Intuitive colour graphics display, legible even in direct sunlight. Da spento, il monitor non ha alcun consumo residuo di corrente: non scarica la batteria del trattore in caso di lunghi periodi di inattività. Inoltre, è possibile programmare lo spegnimento automatico del monitor dopo un certo tempo di inutilizzo. Nero / Black: Cavo collegamento / Connection cable Grigio / Grey: Cavo alimentazione / Power cable Azzurro / Blue: Cablaggio per valvole / Wiring harness for row shut-off valves Arancio / Orange: Cablaggio per fotocellule e sensori / Wiring harness for photocells and sensors Connettore 24 vie FCI (maschio PF) 24-way connector type FCI, male holder Connettore 24 vie FCI (maschio PF) 24-way connector type FCI, male holder Controllo della semina personalizzabile su diversi livelli, di facile apprendimento ed utilizzo anche per utenti meno esperti. LEGENDA COLORI / COLORS LEGEND: C B OPTIONAL Once it has been switched off, the monitor has no current consumption residue: it does not drain the tractor’s battery during long periods of inactivity. It is also possible to program the monitor to switch off automatically after a certain amount of idle time. D D 182 mm 71,3 mm E Area parziale ha (o ac) - Partial area ha (or ac) Velocità km/h (o mph) - Working speed in km/h (or mph) Distanza lineare percorsa in m (o ft) Linear distance covered in m (or ft) Distanza semina in cm (o in) - Sowing distance in cm (or in) Numero semi/m (o ft ) - Seed number/SQM (or ft ) 2 Dimensioni / Dimension Peso indicativo / Indicative weight 40 182 x 156,5 x 71,3 mm 2 2 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Distribuzione litri/ha (o gal/ac) Distribution in liter/ha (o gal/ac) ✓ Totale diserbo distribuito in l. (o gal) Week killer totally distributed in l/gal ✓ Allarme fertilizzante/diserbo Fertilizer/weed killer alarm ✓ N° uscite valvole motorizzate No. of outputs motorized valves KIT COMPOSITION n.8 Area totale ha (o ac) - Total area ha (or ac) 156,5 mm FINO A 8 FILE UP TO 8 ROWS Caratteristiche di funzionamento Operation specifications Allarme n. file - Alarm row no. G F E Dimensioni meccaniche - Mechanical dimensions Tractor At the back of the Monitor, you will find: Precision Seed drill Sulla parte posteriore del Monitor sono presenti: n. 8 6 ROWS Description A 10MON-DRD8000SX Seeder and row shut-off monitor DORADO 8000 SX 1 10CAB-0006 6-rows wiring harness (L= 80 cm) for row shut-off valves 1 - 10CAB-0007 8-rows wiring harness (L= 80 cm) for row shut-off valves - 1 CAB-SEM-002 6-rows wiring harness (L= 80 cm) for photocells 1 - CAB-SEM-003 8-rows wiring harness (L= 80 cm) for photocells - 1 D VARIOUS CODES Photocell sensor for different seed types according to the seeder brand (see pag. 48) 6 8 E 10VAL-LB100-0002 LB 100 row shut-off valve 6 8 F 481 Inductive speed sensor namur D18/xx L = 2,9 m 1 1 B C Pieces 8 ROWS REF.Code Pieces 1 KIT COMPOSITION OPTIONAL 6 ROWS Description 952 Flowmeter sensor 2-20 l/min 1 1 598 Flowmeter sensor 0,3-3 l/min 1 1 G Pieces 8 ROWS REF.Code Pieces 0,90 kg 41