Reale Maxilly Saone

Transcript

Reale Maxilly Saone
KLS Martin France SARL
3, Rue Gambetta
68000 Colmar
France
Tel. +33 3 89 21 66 01
Fax +33 3 89 23 65 14
[email protected]
Martin Nederland/Marned B.V.
Vissersstraat 9a
1271 VE Huizen
P.O. Box 278
1270 AG Huizen
The Netherlands
Tel. +31 35 523 45 38
Fax +31 35 523 53 48
[email protected]
Martin Italia S.r.l.
Via Paracelso, 18
Palazzo Andromeda, Ingresso 2
20041 Agrate Brianza (Mi)
Italy
Tel. +39 039 605 67 31
Fax +39 039 605 67 42
[email protected]
Nippon Martin K.K.
6 Fl., 4-6-16 Hiranomachi
541-0046 Chuo-ku,
Osaka 541-0046
Japan
Tel. +81 6 62 28 90 75
Fax +81 6 62 28 90 76
[email protected]
KLS Martin L.P.
11239-1 St. John`s Industrial
Parkway South
Jacksonville, Fl 32246
USA
Office phone +1 904 641 77 46
Office fax
+1 904 641 73 78
Toll free
+1 800 625 15 57
[email protected]
www.klsmartinusa.com
Dental & Oral Surgery
KLS Martin Subsidiaries
Dental & Oral Surgery
www.klsmartin.com
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
A company of the KLS Martin Group
Ludwigstaler Str. 132 · D-78532 Tuttlingen
Postfach 60 · D-78501 Tuttlingen
Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193
[email protected] · www.klsmartin.com
Surgical Innovation is our Passion.
03.07 . 90-138-48-04 . Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_1
KLS Martin Group
Dental & Oral Surgery
With compliments
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_2
D Am Anfang stand eine Vision – die Vision, aus mehreren
kleinen Unternehmen durch Kooperation und Spezialisierung
ein weltweit agierendes Unternehmen entstehen zu lassen.
Die Vision nahm Gestalt an und ist bis heute die erfolgreiche
Grundlage der KLS Martin Group.
Die KLS Martin Group - das sind die Unternehmen Gebrüder
Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Deutschland),
KLS Martin (USA), Stuckenbrock und OII (USA) vereinigt unter
einem Dach. Gemeinsam nutzen wir alle Synergien, um auch
zukünftig zu bleiben, was wir sind: ein verlässlicher Partner
für hochwertige und innovative Medizintechnik in nahezu allen
chirurgischen Bereichen – weltweit.
GB In the beginning, there was a vision – the vision to bring
together several small companies to create a global player
through cooperation and specialization. The vision materialized
and has remained the successful basis of the KLS Martin Group
until today.
The KLS Martin Group – a group of companies comprising
Gebrüder Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin
(Germany), KLS Martin (USA), Stuckenbrock and OII (USA),
all united under a new umbrella organization. Together, we take
advantage of resulting synergies to make sure that we stay
what we are: a reliable partner for high-quality and innovative
medical technology in almost any surgical field – worldwide.
Tuttlingen
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_3
ES El origen fue una visión – la visión de crear una empresa
de actuación mundial integrada por múltiples pequeñas
empresas a través de la cooperación y la especialización.
La visión fue tomando forma y hasta el día de hoy representa
la base del éxito del KLS Martin Group.
El KLS Martin Group es la reunión bajo un mismo techo de
las empresas Gebrüder Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger,
KLS Martin (Alemania), KLS Martin (EE.UU.), Stuckenbrock y
OII (EE.UU.). Aprovechamos conjuntamente todas las sinergias
para continuar siendo lo que somos: un socio fiable para
técnica sanitaria innovadora y de alta calidad en casi todos
los ámbitos quirúrgicos – en el mundo entero.
F A l’origine était une vision – celle de regrouper plusieurs
petites entreprises en les faisant coopérer et se spécialiser
pour obtenir une entreprise présente dans le monde entier.
Aujourd’hui, cette vision devenue réalité constitue le fondement de la réussite du KLS Martin Group.
Le KLS Martin Group rassemble les sociétés Gebrüder
Martin, Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Allemagne),
KLS Martin (États-unis), Stuckenbrock et OII (États-unis).
La mise en commun de toutes les synergies générées
nous permettra de demeurer à l’avenir ce que nous
sommes aujourd’hui: un partenaire de confiance dans le
domaine de l’ingénierie biomédicale de pointe pour la
quasi-totalité des disciplines chirurgicales – dans le
monde entier.
I All’inizio era una visione: la visione della creazione di una
grande azienda operante a livello internazionale, nata dalla
collaborazione e dalla specializzazione di molteplici piccole
imprese. Questa visione ha preso forma e rappresenta oggi
la base del successo del KLS Martin Group.
Il KLS Martin Group – ovvero le aziende Gebrüder Martin,
Rudolf Buck, Karl Leibinger, KLS Martin (Germania),
KLS Martin (USA), Stuckenbrock e OII (USA), raggruppate in
un’unica organizzazione. Insieme sfruttiamo tutte le sinergie
al fine di continuare ad essere anche in futuro ciò che già oggi
rappresentiamo: un partner affidabile nel campo della pregiata
e innovativa tecnica medica, in pressocché tutti i settori
chirurgici – a livello mondiale.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_4
D Der Erfolg einer Idee
Über 800 engagierte Mitarbeiter gestalten mit ihrem qualifizierten Wissen und Können tagtäglich den Erfolg des Unternehmens. Jeder Einzelne in Produktion, Forschung und Entwicklung, Vertrieb und Marketing, Logistik, Qualitätssicherung sowie
Finanzen und Verwaltung ist sich seiner Verantwortung für das
Ganze bewusst.
Das KLS Martin Produktionsprogramm umfasst mehr als 12.000
Artikel, die durch eine moderne Logistik in kürzester Zeit ab
Lager lieferbar sind.
Alle diese Produkte werden über das weltweite KLS Martin
Händlernetz vertrieben. Mehrere hundert Vertriebspartner auf
allen Kontinenten sind in mehr als 140 Ländern der Erde für
unsere Kunden tätig. Die Unternehmensgruppe besitzt eigene
Vertriebstöchter in den USA, Spanien, Italien, den Niederlanden und Japan. Der Exportanteil liegt bei über 70 %.
GB The Success of an Idea
A team of over 800 dedicated employees with multiple skills in
production, general commerce, finance and administration are
responsible for the continuing success of the KLS Martin Organization.
Over the years the KLS Martin production programme has
come to cover more than 12.000 individual items which a
modern dispatch system ensures to be delivered within
the shortest period of time.
A world-wide dealer network guarantees a smooth and efficient
distribution of all KLS Martin products. Several hundred agents
and distributors in over 140 countries across five continents
are active on our behalf. The Group has its own marketing
subsidiaries in the USA, Spain, Italy, the Netherlands and Japan.
More than 70% of the total KLS Martin production are destined
for export.
ES El éxito de una idea
Más de 800 empleados altamente motivados forman con su sabiduría calificada y su experiencia cada día el éxito de la empresa. Cada uno de ellos en producción, investigación y desarrollo, distribución y marketing, logística, aseguramiento de
calidad así como finanzas y administración es consciente de su
responsabilidad del conjunto.
El programa de producción de KLS Martin abarca a más de
12.000 artículos, que se pueden suministrar en muy poco
tiempo gracias a un avanzado sistema logístico.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_5
Todos estos productos se distribuyen a través de la red comercial internacional KLS Martin. Varias centenas de socios de distribución en todos los continentes actuan en más de 140 países
del mundo para nuestros clientes. El grupo de empresas posee
propias sucursales de distribución en los EEUU, España,Italia,
los Países bajos y Japón. El cupo de exportación es de más de
70 %.
F Le succès d’une idée
Ce sont plus de 800 employés engagés qui, grâce à leur
qualification et leur savoir-faire, représentent au quotidien la
cheville de la réussite de l’entreprise. Chacun, qu’il soit intégré
aux services de la production, de la recherche et du développement, de la distribution et du marketing, de la logistique, de
l’assurance de la qualité ou des finances ou administratifs, est
conscient de sa responsabilité envers l’ensemble.
L’ensemble de la production KLS Martin comprend plus de
12.000 articles qui, stockés, peuvent être livrés dans des délais
très courts grâce à une logistique moderne.
Tous ces produits sont distribués grâce au réseau mondial de
distribution KLS Martin. Plusieurs centaines de distributeurs,
répartis sur tous les continents, sont au service de nos clients
dans plus de 140 pays. Le groupe d’entreprises possède des
filiales de distribution propres aux USA, en Espagne, en Italie,
aux Pays-Bas et au Japon. Les exportations représentent plus
de 70 %.
I Il successo di un’idea
Oltre 800 collaboratori contribuiscono ogni giorno al successo
dell’impresa con la loro competenza ed esperienza. Tutti gli
addetti alla produzione, alla ricerca e allo sviluppo, alle vendite
e al marketing, alla logistica, all’assicurazione qualità, alla gestione finanziaria e all’amministrazione sono consapevoli della
propria responsabilità nei confronti dell’impresa nella sua globalità.
Il programma di produzione KLS Martin comprende oltre
12.000 articoli che, grazie alla logistica più moderna, possono
essere forniti in tempi brevissimi perché sempre disponibili
in magazzino.
I prodotti vengono distribuiti in tutto il mondo attraverso la rete
commerciale KLS Martin. Centinaia di centri di distribuzione,
con sede in tutti i continenti e in 140 diversi paesi, lavorano
quotidianamente per i nostri clienti. Il gruppo possiede proprie
filiali negli USA, in Spagna, Italia, Olanda e Giappone. La quota
delle esportazioni è attualmente superiore al 70 %.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_6
D Chirurgische Instrumente
Millionen Ärzte in aller Welt vertrauen tagtäglich auf Instrumente
aus dem Hause KLS Martin. Dieser Name steht für ein hochwertiges Programm von Instrumenten für alle Fachdisziplinen.
GB Surgical Instruments
KLS Martin instruments are in daily use all over the world,
trusted by countless surgeons because of their high quality
of workmanship and correct patterns for all disciplines of
surgery.
ES Instrumentos quirúrgicos
Millones de médicos por todo el mundo confian día tras
día en instrumentos de KLS Martin. Este nombre es sinónimo
de un programa de alta calidad de instrumentos para todas
las disciplinas quirúrgicas.
F Instruments chirurgicaux
Des millions de médecins dans le monde entier font
quotidiennement confiance aux instruments KLS Martin.
Ce nom est le garant d’un ensemble de palettes d’instruments
de grande qualité dans toutes les disciplines médicales.
I Strumenti chirurgici
Ogni giorno, milioni di medici di tutto il mondo fanno affidamento sugli strumenti KLS Martin. Un nome che è sinonimo
di una gamma di strumenti altamente qualitativi per tutte le
discipline specialistiche.
D Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie
KLS Martin hat 1976 mit der Einführung der Miniplatten-Osteosynthese die Mund-, Kiefer- und Gesichtschirurgie revolutioniert.
Heute umfasst das Osteosyntheseprogramm von KLS Martin
komplette Instrumentensets und Implantatesysteme für die Mund-,
Kiefer- und Gesichtschirurgie, Plastische Chirurgie, HNO und
Neurochirurgie.
GB Oral-Maxillofacial Surgery
KLS Martin revolutionized maxillofacial surgery by developing
and introducing the Osteosynthesis Mini Plating System in 1976.
Today the KLS Martin osteosynthesis programme comprises
complete instruments sets and implant systems for oral-maxillofacial surgery, plastic surgery, ENT- and neurosurgery.
ES Cirugía maxilofacial
KLS Martin revolucionó la cirugía maxilofacial en el año 1976
con la introducción de la osteosíntesis por miniplacas.
El programa de osteosíntesis de KLS Martin contiene hoy en
día juegos completos de instrumentos y sistemas de implantes
para la cirugía maxilofacial, cirugía plástica, otorinolaringología
y la neurocirugía.
F Chirurgie maxillo-faciale
Grâce au lancement de l’ostéosynthèse par miniplaques,
KLS Martin a révolutionné la chirurgie maxillo-faciale en 1976.
Aujourd’hui, les différentes gammes d’ostéosynthèse de
KLS Martin comprennent des sets complets d’instruments et
des systèmes d’implants pour la chirurgie maxillo-faciale,
la chirurgie plastique, ORL et la neurochirurgie.
I Chirurgia orofacciale e maxillofacciale
Nel 1976, con l’introduzione dell’osteosintesi a miniplacche,
KLS Martin ha rivoluzionato la chirurgia orofacciale e maxillofacciale.
Attualmente il programma KLS Martin per l’osteosintesi
comprende set completi di strumenti e sistemi di innesti per
la chirurgia orofacciale e maxillofacciale, la chirurgia plastica,
l’otorinolaringoiatria e la neurochirurgia.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_7
D Handchirurgie
Im Bereich der Handchirurgie verfügt KLS Martin heute über
eine hoch innovative, komplette Produktlinie. Diese entstand
durch die intensive Zusammenarbeit zwischen Forschern,
Entwicklern, Produktspezialisten und weltweit renommierten
Handchirurgen.
GB Hand Surgery
Hand Surgery is one of the specialized surgical disciplines where
KLS Martin offer new designs and a complete range of
instruments. Again we are working in close cooperation with
prominent international hand surgeons, researchers, designers
and product specialists.
D Traumatologie, Orthopädie
Für diesen Bereich befindet sich das komplette State-of-the-ArtProgramm für alle Indikationsbereiche der Traumatologie/Orthopädie in der KLS Martin Produktpalette.
Mit innovativen Ideen hat KLS Martin z. B. Frakturversorgungssysteme für den Oberschenkelbereich zum Wohle des Patienten
und zur Erleichterung der täglichen Arbeit des Traumatologen
im OP-Saal weiterentwickelt.
GB Traumatology, Orthopaedics
In this sector the KLS Martin product range comprises the
complete state-of-the-art programme for all indication areas
in traumatology and orthopaedics.
ES Cirugía de la mano
KLS Martin dispone hoy en día en el campo de la cirugía de la
mano sobre una línea de productos altamente innovadoras y
completa. Ésta nació gracias a la cooperación intensa entre
científicos, desarrolladores, especialistas de productos y
cirujanos de la mano de reputación internacional.
F Chirurgie de la main
Dans le domaine de la chirurgie de la main, KLS Martin dispose
aujourd’hui d’une ligne de produits complètes très innovatrice.
Celle-ci est née grâce à la collaboration intensive entre chercheurs, développeurs, spécialistes des produits et chirurgiens
de la main de renommée mondiale.
I Chirurgia della mano
Nell’ambito della chirurgia della mano KLS Martin dispone di
una linea di prodotti completa e altamente innovativa, sviluppata
grazie all’intensa collaborazione tra ricercatori, progettisti,
specialisti e chirurghi di fama mondiale.
One of the innovative ideas of KLS Martin is for example the
latest redevelopment of a fracture care technique for thigh
injuries for the comfort and well-being of the patient and to ease
the burden of the surgeon in the operating room.
ES Traumatología, ortopedia
En la gama de productos KLS Martin se encuentra en este
campo el programa completo para todos los campos de
indicación de la traumatología/ ortopedia.
KLS Martin ha perfeccionado con ideas innovadoras por
ejemplo sistemas para el tratamiento de fracturas para el campo
femoral, para el bién del paciente y para facilitar el trabajo
cotidiano del traumatólogo en la sala de operaciones.
F Traumatologie, ortopédie
Pour ce domaine se trouve la ligne complète de produits à la
pointe de la technologie pour toutes les indications touchant
à la traumatologie/ orthopédie dans la palette de produits
KLS Martin.
Grâce à des idées innovatrices, KLS Martin a par ex.
perfectionné les systèmes de réduction de fractures dans la
zone du fémur pour le bien-être du patient et pour faciliter le
travail quotidien du traumatologue dans le bloc opératoire.
I Traumatologia e ortopedia
La gamma di prodotti KLS Martin comprende un programma
completo state of the art per tutte le indicazioni in traumatologia
e ortopedia.
Grazie alle proprie idee innovative KLS Martin ha ulteriormente
sviluppato i sistemi di trattamento delle fratture dell’area femorale, con grande vantaggio per i pazienti e per i traumatologi
impegnati quotidianamente in sala operatoria.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:31 Uhr
Seite i_8
D Container
KLS Martin Euro-Container sind die idealen Behältnisse zur
Sterilisation, zum Transport und zur Lagerung von Instrumentarium. Sie erfüllen sämtliche Anforderungen, die heute an eine
sichere Sterilgutverpackung gestellt werden.
GB Container
KLS Martin Euro-Containers are the ideal receptacles for sterilization, transport and storage of instruments. They meet all the
safety standard requirements a safe sterile goods packaging
system must fulfil.
ES Contenedores
KLS Martin Euro-contenedores son los recipientes ideales para
la esterilización, para el transporte y para el almacenamiento
del instrumental. Ellos cumplen todas las exigencias, que se
requieren de un embalaje seguro para material estéril.
F Conteneurs
Les conteneurs Euro de KLS Martin sont les récipients
idéaux pour la stérilisation, le transport et le stockage
d’instruments. Ils répondent à toutes les exigences posées
de nos jours à un emballage stérile.
I Contenitori
I contenitori Euro di KLS Martin sono ideali per la
sterilizzazione, il trasporto e la conservazione degli
strumenti. Essi soddisfano tutti i requisiti di sicurezza
attualmente previsti per gli imballaggi sterili.
D OP-Leuchten
KLS Martin Operationsleuchten bringen Licht in das OP-Feld.
Licht von besonderer Qualität. Die tageslichtähnliche Farbtemperatur, die homogene Lichtverteilung und das ausgezeichnete
Tiefenlicht schaffen dem Operateur die Voraussetzungen zur
optimalen Differenzierung der verschiedenen Gewebestrukturen.
GB Operating Theatre Lights
KLS Martin operating lights concentrate the light in the operating
field. It is a light of very special quality. The day light simulating
colour temperature, uniform distribution and excellent depth
penetration are all vital prerequisites for highlighting to the
surgeon the different tissue structures.
ES Lámparas de quirófano
Las lámparas de quirófano de KLS Martin iluminan el campo
quirúrgico. Con una luz de una calidad especial. Con una
temperatura de color semejante a la luz del día, con una
distribución homogénea de la luz y con la excelente luz de
profundidad se le proporciona al operador las condiciones para
la diferenciación óptima de las diferentes estructuras del tejido.
F Lampes d’opération
Les lampes d’opération KLS Martin mettent la lumière sur
le champ opératoire. Une lumière d’une qualité particulière.
La température de couleurs semblable à celle de la lumière
du jour, la répartition homogène de la lumière et l’excellent
éclairage en profondeur offrent au chirurgien la possibilité de
distinguer de manière optimale les différentes structures de
tissus.
I Lampade scialitiche
Le lampade scialitiche KLS Martin fanno luce sul campo operatorio, una luce di ottima qualità. La temperatura di colore simile
a quella del giorno, la diffusione omogenea della luce e
l’eccellente illuminamento profondo creano le premesse che
consentono al chirurgo di distinguere in modo ottimale i diversi
tessuti.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_9
D Elektrochirurgie
Seit mehr als 40 Jahren ist KLS Martin Hersteller elektrochirurgischer Geräte. Zahlreiche innovative Ideen haben in dieser Zeit
den Fortschritt der Elektromedizin vorangetrieben. KLS Martin
Geräte haben zu jeder Zeit durch ihre Leistungs- und Ausstattungsdetails Zeichen gesetzt.
GB Electrosurgery
For more than 40 years KLS Martin have been manufacturing
electrosurgical equipment. Numerous innovative ideas have
spurred the progress in electro-medicine in our time. KLS Martin
equipment has set standards constantly as a result of its performance levels and attention to detail.
ES Electrocirugía
KLS Martin produce desde más de 40 años aparatos electroquirúrgicos. Numerosas ideas innovadoras han acelerado en
este tiempo el avance de la electromedicina. Los aparatos de
KLS Martin han marcado pautas en cualquier momento gracias
a sus detalles potentes y de equipamiento.
F Electrochirurgie
Depuis plus de 40 ans, KLS Martin fabrique des appareils
électrochirurgicaux. De nombreuses idées innovatrices
ont fait progresser l’électro-médecine pendant cette période.
Les appareils KLS Martin ont toujours été des pionniers par
leurs détails dans la puissance et leur équipement.
I Elettrochirurgia
KLS Martin produce apparecchiature elettrochirurgiche da più
di quarant’ anni. In questo periodo molte idee innovative hanno
contribuito al progresso del settore elettromedicale.
Le apparecchiature KLS Martin hanno costantemente segnato
il passo introducendo miglioramenti a livello di prestazioni e
dotazione.
D Lasermedizin
Innovative Ideen führten 1993 zur Entwicklung
der KLS Martin Nd:YAG-Lasergeräte. Erstmalig
wurde hierbei der Gedanke einer Trennung des
Laserkopfes von der Versorgungseinheit realisiert. Der Laser wurde zu einer mobilen Einheit.
GB Laser Medicine
In 1993 innovative ideas led to the development of the KLS Martin
Nd:YAG lasers. For the first time the separation of the laser head
from the supply unit was realized and thus the laser became a
mobile unit.
ES Medicina con láser
Ideas innovadoras condujeron en el año 1993 al desarrollo
de los aparatos de láser KLS Martin Nd:YAG. Por primera vez
se realizó el pensamiento de una separación de la cabeza del
láser de la unidad de alimentación. El láser se convirtió en
una unidad móvil.
F Laser chirurgicaux
Des idées innovatrices ont conduit en 1993 à la mise au point
des appareils à laser KLS Martin Nd:YAG. Pour la première fois,
l’idée de séparer la tête de laser de l’unité d’alimentation fut
réalisée. Le laser devint une unité mobile.
I Medicina laser
Nel 1993 idee innovative portarono
allo sviluppo delle apparecchiature laser
KLS Martin Nd:YAG. Per la prima volta esse
realizzavano il principio della separazione
della testa del laser dall’alimentatore,
trasformando il laser in un’unità mobile.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_10
D Die Organisation aller Abteilungen im Krankenhaus ist eine
große logistische Aufgabe. Gute Lösungen schaffen hier die Voraussetzungen für einen reibungslosen Ablauf. Das KLS Martin
Dienstleistungskonzept bietet hierzu verschiedene Leistungsbausteine, die sich konsequent an den individuellen Gegebenheiten
und Zielen jedes einzelnen Krankenhauses orientieren.
ES La organización de todos los departamentos dentro de un
Auf der Basis der nachfolgend beschriebenen
Dienstleistungsbausteine erstellt Gebrüder Martin
Ihre individuelle Planung.
Gebrüder Martin efectua su planificación individual,
basándose sobre los elementos de servicio descritos a
continuación.
GB Organizing all the departments in a hospital is a major logistical task. Good solutions are thus a prerequisite for smooth workflows. The KLS Martin Service Concept offers a range of “service
modules” which are systematically orientated towards the specific
conditions, aims and requirements of the individual hospital.
On the basis of the service modules described below
Gebrüder Martin provide customer-specific planning.
hospital es una gran tarea logística. Soluciones óptimas crean
aquí las condiciones para un desarollo libre de distorsiones.
El concepto de servicio de KLS Martin ofrece para ello diferentes
módulos de servicio orientados consecuentemente en ofrecer
medios y objetivos personalisados a cada hospital.
F L’organisation de tous les services d’un hôpital est une
tâche de logistique importante. De bonnes solutions permettent
un bon déroulement des opérations. Le concept de prestations
de service de KLS Martin offre ici différents blocs de prestations
qui s’orientent de manière conséquente aux besoins et aux
objectifs individuels de chaque hôpital.
Gebrüder Martin établit votre planification individuelle sur
la base des blocs de prestations décrits ci-dessous.
I L’organizzazione dei reparti di una struttura ospedaliera è un’
operazione logistica estremamente impegnativa, in particolare quando si tratta di creare nuovi reparti o di ristrutturare quelli esistenti.
Trovare soluzioni ottimali è la premessa per ottenere buoni risultati.
Il programma di servizi KLS Martin offre diversi moduli adattati alle
caratteristiche e agli obiettivi delle singole strutture ospedaliere.
Gebrüder Martin elabora programmi individuali sulla base
dei moduli di servizio descritti qui di seguito.
Dienstleistungskonzept • Service Concept
Concepto de servicio • Concept de service
• Programma di servizi
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_11
D Analyse des IST-Zustandes
Auf dem Weg vom IST- zum SOLL-Zustand ist eine exakte IST(Bestands-) Aufnahme in der Klinik erforderlich. Gleichzeitig
prüfen und beurteilen wir den Zustand der Instrumente nach bestimmten Kriterien. Diese Analyse erfolgt in enger Abstimmung
mit allen betroffenen Bereichen des Hauses.
Bedarfsermittlung (Soll-Planung)
Auf der Grundlage der Analyse erfolgt eine exakte Bedarfsermittlung. Zur Sicherstellung der geforderten Modelle bieten wir
den Anwendern eine visuelle Auswahl der Instrumente in unserem Ausstellungsraum. Die dort zusammengestellten Instrumentensiebe dienen als Basis für eine Kostenermittlung und zur Erstellung eines Leistungsverzeichnisses. Die Leistungsverzeichnisse sind so aufgebaut, dass sie als Ausschreibungsunterlagen
zur Angebotseinholung genutzt werden können.
GB Analysis of the Actual Status
To move from actual to target status, an exact inventory of all instruments used in the hospital needs to be taken. At the same time
cemos a los usuarios una selección visual de los instrumentos en
nuestra sala de exposiciones. Las divisiones de instrumentos
agrupadas allí sirven como base para una determinación de costes y para la elaboración de un registro de especificaciones. Los
registros de potencia están compuestos de tal manera, que puedan ser utilizados como documentación de convocatorias para la
presentación de ofertas.
F Analyse de l’état REEL
Un inventaire REEL exact de l’hôpital est nécessaire pour connaître la différence entre l’état REEL et celui PREVU. Nous contrôlons
et évaluons simultanément l’état des instruments selon certains
critères. Cette analyse s’effectue en collaboration étroite avec les
services concernés.
Etablissement des besoins
(planification PREVUE)
Un établissement exact des besoins est effectué sur la base de
l’analyse. Les utilisateurs peuvent voir les instruments dans notre
salle d’exposition afin de s’assurer que les modèles choisis sont
ceux dont ils ont besoin. Les plateaux pour instruments exposés
servent de base au calcul des coûts et à l’établissement du devis
estimatif des fournitures. Les devis estimatifs sont présentés de façon à pouvoir être utilisés comme dossiers de soumission pour
demander une offre.
I Analisi delle condizioni effettive
La riorganizzazione logistica di un reparto ospedaliero richiede
un attento esame della dotazione attuale della struttura ospedaliera. Allo stesso tempo occorre verificare le condizioni degli
strumenti in base a criteri predefiniti. Questa analisi viene
effettuata in stretta collaborazione con i reparti competenti
dell’azienda.
Determinazione del fabbisogno
(programmazione)
we review and assess the condition of these instruments, based on
specific criteria. This entire analysis takes place in close cooperation with all sections and departments involved.
Sulla base dei risultati dell’analisi viene determinato il fabbisogno
effettivo di strumentario. Per facilitare la scelta dei modelli necessari, Martin consente di prendere visione degli strumenti nella
sala esposizioni. I vassoi portastrumenti vengono utilizzati come
Assessment of Requirements
(Target Status Planning)
Following on from this thorough analysis, an accurate assessment
of requirements is then undertaken. In order to have suitable models available, the user is invited to select from among all the instruments displayed in our show room. The instrument sets thus
assorted serve as a basis for developing a cost estimate and for
establishing a corresponding specification sheet. These sheets
are structured in such a way that they can also be used as bidding
specifications (invitation-to-tender documents).
ES Análisis del estado ACTUAL
En el camino del ESTADO ACTUAL hacia el EXIGIDO se ha de
llevar a cabo un inventario exacto de lo ACTUAL en la clínica. Al
mismo tiempo examinamos y valoramos el estado de los instrumentos según ciertos criterios. Este análisis se lleva a cabo en sintonía estrecha con todos los sectores involucrados de la empresa.
Determinación de las necesidades
(planificación de las EXIGENCIAS)
Basándose sobre el análisis, se efectua una determinación exacta
de las necesidades. Para asegurar los modelos requeridos ofre-
riferimento per la determinazione dei costi e la redazione di un
elenco di strumentario. Gli elenchi di strumentario sono realizzati
in modo da poter essere impiegati come documentazione per le
richieste di offerte nelle gare d’appalto.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_12
D Verpackungskonzept
Parallel zu den Instrumentensätzen planen wir die dazu passenden
Siebschalen und Sterilisations-Container. Bei diesem Verpackungskonzept für die Sterilgutver- und -entsorgung werden die spezifischen Anforderungen aus den aktuellen DIN- und EN-Normen
berücksichtigt und exakt auf die hausspezifischen Schnittstellen
abgestimmt.
GB Packaging Concept
D Umstrukturierungsmaßnahmen
Die Umstrukturierung von bestehenden OP-Sieben in eine neu
organisierte Struktur ist ein weiterer Baustein unserer Leistungen.
Das Ziel solcher Umstrukturierungen sind neben gewichtssparenden Möglichkeiten auch normkonforme Beladungsgewichte der
Sterilisier-Container mit Sicherstellung einer optimalen Trocknung
nach erfolgter Dampfsterilisation.
GB Restructuring Measures
In addition to planning the instrument sets, we also investigate the
corresponding need for suitable sterilizing trays and sterilizing
containers. In planning this packaging concept for the sterile
goods supply and disposal all pertinent requirements provided in
the current DIN and EN standards are duly taken into consideration
and are precisely adapted to the customerspecific interfaces.
The restructuring of existing OP instrument sets for integration
into a new organisational structure represents a further service
module. The aim of such restructuring is to exploit weight-saving
opportunities and to ensure that the charge weight of the sterilizing
containers conforms to standards, which also ensures optimum
drying after the steam sterilization (autoclaving) has taken place.
ES El concepto de envases
ES Medidas de reestructuración
Paralelamente a los juegos de instrumentos planificamos las
cajas de instrumental y los contenedores de esterilización
apropiados. En este concepto de envase para el cuidado y la
eliminación de material estéril se respetan las exigencias
específicas de las normativas actuales DIN y EN y se sintonizan
exactamente a los interfaces específicos de la casa.
La reestructuración de juegos de instrumental existentes para
una estructura organizada de nuevo es otro elemento constructivo de nuestras prestaciones. La meta de tales reestructuraciones es parte de las posibilidades de reducción del peso también de obtener pesos de carga conformes a la norma para los
contenedores de esterilización asegurando un secado óptimo
tras la esterilización a vapor.
F Concept d’emballage
La composition des plateaux pour instruments et des conteneurs de stérilisation s’effectue parallèlement à celle des sets
d’instruments. Ce concept d’emballage pour la distribution et
l’évacuation de charges stériles tient compte des exigences
spécifiques des normes DIN et CEN actuelles et se trouve en
accord exact avec les interfaces spécifiques à l’hôpital.
I Sistema di imballaggio
Parallelamente ai set di strumenti, ci occupiamo anche dei necessari vassoi e contenitori di sterilizzazione. Il sistema di imballaggio
per la fornitura e lo smaltimento del materiale sterile tiene conto
delle norme DIN e CEN e viene elaborato in accordo con i responsabili della struttura ospedaliera.
F Mesures de restructuration
La restructuration de plateaux pour instruments existants
en une nouvelle organisation de la structure fait partie d’un
autre bloc de prestations. Le but de telles restructurations est,
au-delà de l’économie de poids, celui de charger les conteneurs
de stérilisation conformément aux normes tout en assurant un
séchage optimal après une stérilisation à la vapeur.
I Misure di riorganizzazione
Un ulteriore servizio offerto dalla nostra azienda è costituito dalla
riorganizzazione dei vassoi operatori in nuove strutture
più efficienti. Lo scopo di tale operazione, oltre alla riduzione
del peso, è quello di garantire la presenza di carichi conformi
alle norme nei contenitori di sterilizzazione, al fine di consentire
un’asciugatura ottimale dopo la sterilizzazione a vapore.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_13
D Übergabe und Einweisungen
Die Übergabe der Instrumente erfolgt siebweise mit einer fachgerechten Einweisung. Die KLS Martin Mitarbeiter unterstützen das
Fachpersonal beim Einwaschen von neuen Instrumenten. Neben
dieser praxisorientierten Hilfe gehört auch die anwendungstechnische Beratung bei Sterilisier-Containern und Instrumenten
zu unserem Dienstleistungskonzept.
GB Handover and Familiarization
The instruments are handed over on a tray basis, along with proper
user instructions. The KLS Martin employees also support the
customer’s specialist staff in preparing new instruments for sterilization. In addition to this very practical assistance, user guidance
concerning the proper and potential use of sterilizing containers
and instruments is also part of our service concept.
ES Entrega e instrucciones
La entrega de instrumentos se efectúa por cribas junto con
una instrucción reglamentaria. Los empleados de KLS Martin
apoyan al personal especialista en la limpieza de los instrumentos nuevos. A parte de la ayuda orientada en la práctica también
ofrece nuestro concepto de servicio el asesoramiento de uso
técnico para contenedores de esterilización e instrumentos.
D Reparatur-Service
KLS Martin unterhält ein weltweit flächendeckendes Servicenetz
für Reparaturen. Unsere Distributionspartner bieten mit eigenen
Werkstätten in den verschiedenen Regionen der Welt einen umfassenden Reparatur-Service.
GB Repair Service
KLS Martin maintain a repair service network world-wide.
Our distribution partners offer a comprehensive repair service
in their own workshops in various regions of the world.
ES Servicio de reparaciones
KLS Martin mantiene una red de servicios de reparaciones que
cubre todo el mundo. Nuestros socios de distribución ofrecen
un servicio completo de reparaciones a través de sus propios
talleres en las diferentes regiones del mundo.
F Service de réparation
KLS Martin entretient un réseau mondial de service de
réparation. Nos distributeurs offrent un service de réparation
très complet dans leurs propres ateliers répartis dans le monde
entier.
F Remise et instructions
La remise des instruments s’effectue pour chaque plateau
séparément accompagné des instructions appropriées.
Le personnel de KLS Martin assiste celui de l’hôpital pour la
première préparation à la stérilisation de nouveaux instruments.
Cette aide orientée vers la pratique, ajoutée aux conseils
d’utilisation des conteneurs de stérilisation et des instruments,
fait partie de notre concept de prestations de service.
I Consegna e addestramento
Gli strumenti vengono consegnati in vassoi e sono accompagnati
da un adeguato addestramento specialistico. I collaboratori
KLS Martin assistono il personale specializzato durante il prelavaggio dei nuovi strumenti. Oltre a questo supporto pratico,
fanno parte di questo programma di servizi la consulenza
tecnica sui contenitori di sterilizzazione e sugli strumenti.
I Servizio riparazioni
KLS Martin gestisce una rete di assistenza con estensione
mondiale. I laboratori dei nostri distributori offrono un servizio
riparazioni completo nelle più diverse aree del mondo.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_14
D KLS Martin Qualitätsmanagement
KLS Martin erhebt für die Erzeugnisse des Unternehmens den
Anspruch auf anwendungsbezogene Funktionalität, hohen Qualitätsstandard und intelligente Handhabung.
Ein umfassendes Qualitäts-Management-System regelt kundenorientiert die Abläufe von der Entwicklung bis zur Reklamationsbearbeitung. Das System basiert auf der Europäischen Medizinproduktegesetzgebung und erfüllt somit die Forderungen der
ISO/DIN/EN 9001 sowie der international anerkannten Zusatznormen für Medizinprodukte.
Die Überwachung der Produktqualität auf allen Stufen der Fertigung vom Wareneingang bis zur Endkontrolle ist unverzichtbarer
Bestandteil unserer Qualitätsmaßnahmen. KLS Martin Produkte
durchlaufen am Ende ihrer Entstehung eine 100%-Kontrolle.
KLS Martin betreibt seit vielen Jahren ein modernes Labor, in dem
die erforderlichen Analysen und Untersuchungen durchgeführt
und dokumentiert werden.
Im Technikum können Untersuchungen selbst unter extremen Aufbereitungsbedingungen durchgeführt werden, da Reinigungsautomaten und Sterilisatoren über eigens geschaffene Einstellmöglichkeiten verfügen. In Verbindung mit qualifizierten Vor-Ort-Untersuchungen durch unsere Anwendungstechnik kann dem Anwender so Unterstützung bei der Verbesserung der Aufbereitung
geleistet werden.
The monitoring of product quality at all stages of production from
incoming materials, delivery to the final inspection is an indispensable part of our quality regulations. KLS Martin products are subjected to a 100% check at the end of their manufacturing process.
For many years now KLS Martin have maintained a modern laboratory for the necessary investigations to be performed and
documented.
Our Technical Centre enables us to carry out investigations and
tests even under extreme preparation conditions, due to the fact
that we use specially modified automatic rinsers and sterilizers
with their corresponding setting options. In combination with
the qualified on-site testing performed by our own application
engineers, we are thus in a position to provide the user with
efficient support in optimizing his instrument preparation
processes.
The focus of our activities are our customers with their quality
expectations concerning our products, services and processes.
As the guarantee token of our quality management efforts all our
products are provided with the CE mark.
Im Mittelpunkt unserer Aktivitäten steht der Kunde mit seinen
Erwartungen an die Qualität unserer Produkte, Serviceleistungen
und Abläufe. Als sichtbares Zeichen unseres Qualitätsmanagements
versehen wir die KLS Martin Medizinprodukte mit dem CE-Zeichen.
GB KLS Martin’s Quality Management
For all of our products, KLS Martin claims application-related
functionality, a high standard of quality and intelligent handling.
ES Gestión de calidad de KLS Martin
A total quality management system ensures that all processes,
from development to processing customer complaints, are
controlled on a customer-oriented basis. This QA system is
based on the EU legislation relating to medical devices and
therefore fully complies with ISO/DIN/EN 9001 requirements
as well as with additional, internationally recognized standards
pertaining to medical devices.
KLS Martin pretende para los productos de nuestra
empresa una funcionalidad práctica, estándares altos
de calidad y un manejo inteligente.
El amplio sistema de gestión de calidad orientado al cliente
regula los procesos, desde la concepción hasta la gestión de
reclamaciones. El sistema está basado en la legislación
europea de productos médicos y con ello cumple con las
exigencias de ISO/DIN/EN 9001 así como con las normas
adicionales para productos médicos reconocidos internacionalmente.
El control de calidad de productos a todos los niveles de la
fabricación desde la recepción de mercancías hasta el control
final es un elemento imprescindible de nuestras medidas de
calidad. Los productos KLS Martin recorren al final de su
desarrollo un control al 100 %.
KLS Martin gestiona desde hace muchos años un laboratorio
moderno en el que se llevan a cabo y se documentan los
análisis y exámenes.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_15
El laboratorio técnico permite que se lleven a cabo análisis y
exámenes aún bajo condiciones extremas de preparación, ya
que las máquinas automáticas de limpieza y los esterilizadores
cuentan con ajustes hechos por nosotros. Junto con los análisis
calificados que somos capaces de realizar en el lugar gracias a
nuestras técnicas de aplicación, es posible apoyar al usuario y
así mejorar sus técnicas de preparación.
Le client et ce qu’il attend de la qualité de nos produits, de nos
prestations de service et de leur déroulement se trouve au
centre de nos activités. Le label CE apposé sur les produits
médicaux KLS Martin est le signe visible de notre management
de la qualité.
En el centro de nuestras actividades está el cliente con sus
expectativas frente a la calidad de nuestros productos, ofertas
de servicio y recursos. Como signo visible de nuestra gestión
de calidad proveemos a los productos médicos de KLS Martin
con el signo CE.
KLS Martin rivendica per i prodotti dell’azienda requisiti di
funzionalità pratica, di elevati standard qualitativi e di un utilizzo
intelligente.
I La gestione della qualità KLS Martin
F Management de la qualité KLS Martin
KLS Martin prétend à une fonctionnalité orientée vers l'utilisateur,
à un standard de qualité élevé et au maniement intelligent des
produits de son entreprise.
Un sistema globale di gestione della qualità regola, con un’impostazione orientata alle esigenze del cliente, le varie fasi, dallo
stadio dello sviluppo a quello dell’evasione dei reclami. Questo
sistema si fonda sulla legislazione europea vigente in materia di
apparecchi medicali e soddisfa pertanto i requisiti posti dalla
normativa ISO/DIN/EN 9001 nonché quelli delle normative
supplementari in vigore per i dispositivi medicali.
Un management de la qualité approfondi règle le déroulement
des opérations du stade du développement jusqu'au traitement
des réclamations dans l'objectif de satisfaire le client.
Ce système se base sur la législation européenne sur les dispositifs médicaux et remplit ainsi les exigences de la norme ISO/
DIN/EN 9001 ainsi que des normes supplémentaires internationales pour les dispositifs médicaux.
Le contrôle de la qualité des produits à tous les niveaux de fabrication, depuis l’entrée de la marchandise jusqu’ au contrôle
final, représente une partie de nos mesures de qualité à laquelle nous tenons beaucoup. Les produits KLS Martin sont soumis
à un contrôle à 100 % en fin de production.
KLS Martin possède depuis de nombreuses années un laboratoire moderne dans lequel les analyses et les examens
nécessaires sont réalisés et documentés.
Notre service technique est en mesure d'exécuter des analyses
même dans des conditions de traitement extrêmes, car nos
automates de nettoyage et nos stérilisateurs disposent de
réglages spécialement développés. En liaison avec les analyses
réalisées sur place par du personnel qualifié, nous pouvons
ainsi assister l'utilisateur dans l'objectif d'améliorer le traitement de ses instruments.
La verifica della qualità dei prodotti in tutte le fasi della loro lavorazione, dall’arrivo delle materie prime al controllo finale, costituisce
un aspetto irrinunciabile delle nostre misure di qualità. Al termine
del ciclo produttivo gli articoli KLS Martin hanno subito un
controllo del 100 %.
Da molti anni KLS Martin gestisce un laboratorio in cui vengono
effettuati e documentati i test e le analisi e che opera in stretta
collaborazione con rinomati istituti.
Presso l’istituto tecnico è possibile eseguire controlli anche in condizioni estreme di preparazione, in quanto i depuratori automatici
e gli sterilizzatori sono dotati di modalità di impostazione appositamente create. Unitamente a qualificati controlli in loco effettuati
per mezzo della nostra tecnica di applicazione, è quindi possibile
offrire all’operatore un valido supporto ai fini dell’ottimizzazione
delle procedure di preparazione.
Al centro delle nostre attività c’ è il cliente con le sue aspettative
riguardo alla qualità dei nostri prodotti, ai servizi di assistenza e
alle procedure. Come segno tangibile della nostra attività di gestione della qualità ogni prodotto medicale KLS Martin è dotato
del marchio CE.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_16
D Instrumentenaufbereitung
Aufbereitung und Pflege des Instrumentariums sind wesentliche
Beiträge zur Funktions- und Werterhaltung. Durch das Verständnis
für die Besonderheiten des Materials und den richtigen Umgang
damit kann eine langfristige problemlose Anwendung erreicht werden. Zur Beratung und Unterstützung der Anwender nutzt unser
anwendungstechnisches Labor sowohl die langjährige Praxiserfahrung als auch die aktuellen Entwicklungen. KLS Martin ist daher
zusammen mit den Anwendern und der Aufbereitungsindustrie
in den wichtigen Gremien und Arbeitskreisen zur Instrumentenaufbereitung vertreten.
GB Instrument preparation
Proper preparation and care are essential for maintaining the
functionality of your instruments as well as their value. Longterm
and problem-free use can be achieved if the user has a clear
knowledge of the materials used, their properties and the way they
should be handled. In providing efficient customer advice and
support, our application-oriented lab staff can draw not only on the
practical experience gained over many years, but also on current
developments. Needless to say, KLS Martin is also represented in
all important bodies and working groups that have been established in the field of instrument preparation, along with the users and
the instrument-preparation industry.
ES La preparación de los instrumentos
La preparación y el cuidado del instrumental contribuyen en
gran proporción a que éste mantenga su funcionalidad y valor.
Conociendo las particularidades del material y su manejo indicado, es posible lograr usarlo sin problemas por mucho
tiempo. Nuestro laboratorio encargado de las aplicaciones
técnicas está a disposición de nuestros clientes para orientarlos
y apoyarlos, ya que cuenta con larga experiencia práctica y
está familiarizado con los últimos desarrollos. Es por ello que
KLS Martin, junto con los usuarios y la industria de la preparación, está representado en los gremios y grupos de trabajo
más importantes para la preparación indicada de los instrumentos.
F Traitement des instruments
Le traitement et l'entretien des instruments contribuent à la conservation de leurs fonctions et de leur valeur. Leur emploi à
long terme et sans problème est garanti si l'on connaît les spécificités du matériau et si l'on manie l'instrument correctement.
Notre laboratoire d'application technique met à profit d'une part
ses expériences pratiques de longue date et d'autre part les
développements actuels pour conseiller et assister l'utilisateur.
C'est la raison pour laquelle la société KLS Martin est
représentée dans les comités importants et les cercles de
travail se consacrant au traitement des instruments, en collaboration avec les utilisateurs et l'industrie de préparation.
I Preparazione degli strumenti
La preparazione e la manutenzione della strumentazione contribuiscono in modo determinante a mantenere gli strumenti stessi in
condizioni di perfetta funzionalità, nonché di uguale valore e utilità.
La conoscenza delle particolarità del materiale e il corretto utilizzo
del medesimo sono garanzia di un funzionamento senza problemi
e di lunga durata. Al fine di assicurare agli operatori un adeguato
servizio di supporto e di assistenza, il nostro laboratorio tecnico
si avvale di una lunga esperienza nel settore, nonché dei risultati
dei più moderni sviluppi. Con gli operatori e l’industria del
settore della preparazione degli strumenti, l’azienda KLS Martin
è pertanto ben rappresentata negli organi e nei gruppi di lavoro
di rilievo in questo campo.
070572_Martin_Dental_01
16.02.2007
9:32 Uhr
Seite i_17
D Lebenslange Garantie für unsere
Instrumente
KLS Martin Produkte sind Qualitätsprodukte von Anfang an. Schon
bei der Entwicklung neuer Produkte werden die verwendeten Materialien ausgiebig auf "Herz und Nieren" getestet. Weil wir von der
Qualität unserer Produkte überzeugt sind, geben wir Ihnen eine
lebenslange Garantie für unsere KLS Martin Instrumente.
GB Lifetime guarantee for our instruments
KLS Martin products are products with built-in quality.
This means that the materials used for the development of new
products were put to the acid test. As we are absolutely convinced
of the quality of our products, we grant you an unlimited warranty
for our KLS Martin instruments.
ES Garantía de por vida para nuestros
instrumentos
Los productos KLS Martin son de calidad desde su comienzo.
Ya durante el desarrollo de los productos nuevos se emplean
materiales que han sido examinados detenidamente. Como
estamos convencidos de la calidad de nuestros productos,
podemos ofrecerle una garantía de por vida a todos nuestros
instrumentos KLS Martin.
F Garantie à vie sur nos instruments
Les produits KLS Martin sont des produits de qualité dès le
départ. Dès le stade du développement de nouveaux produits,
nous testons scrupuleusement ce que valent les matériaux utilisés. Nous vous donnons une garantie à vie sur nos instruments
KLS Martin parce que nous sommes convaincus de l'excellente
qualité de nos produits.
I Garanzia a vita per i nostri strumenti
I prodotti KLS Martin sono fin dall’inizio prodotti di qualità. Già
durante la fase di sviluppo di nuovi prodotti, i materiali utilizzati
vengono sottoposti a innumerevoli e severi controlli ed esami.
Poiché siamo convinti dell’elevata qualità dei nostri prodotti,
offriamo una garanzia a vita per i nostri strumenti KLS Martin.
070572_Martin_Dental_02
16.02.2007
9:38 Uhr
D Das Katalog-Handling
Seite v_2
F Utilisation du catalogue
GB Using the catalog
I Utilizzo del catalogo
ES El manejo del catálogo
Übersichtstafel
Contents
Tabla de catálogo
Contenu
Indice di catalogo
Übersichtstafel
Contents
Tabla de catálogo
Contenu
Indice di catalogo
• Skalpelle
• Scalpel blades
• Hojas de bisturí
• Lames de bistouris
• Lame per bisturi
10
Seite • page • página • page • pagina
• Wundhaken und Abhalter
• Hooklets and retractors
• Ganchitos y separadores
• Crochets et ecarteurs
• Divaricatori
1-7
15
• Scheren
• Scissors
• Tijeras
• Ciseaux
• Forbici
11
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
9 - 36
16
Seite • page • página • page • pagina
37 - 50
17
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
73 - 74
23
Seite • page • página • page • pagina
51 - 58
Seite • page • página • page • pagina
75 - 83
24
18
Seite • page • página • page • pagina
101 - 116
38
• Meißel, Raspatorien, scharfe
Löffel, Hohlmeißelzangen
• Chisels, periosteal elevators,
bone curettes, bone rongeurs
• Cinceles, periostótmos,
cucharillas cortantes,
pinzas gubias
• Ciseaux burins, raspatoires,
curettes tranchantes, pinces-goubes
• Scalpelli, periostotomi, curette doppie,
pinze sgorbie
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
84 - 96
35
Seite • page • página • page • pagina
117 - 142
Seite • page • página • page • pagina
36
Seite • page • página • page • pagina
11
151 - 187
188 - 212
• Tamponadenstopfer
• Gauze packers
• Taponeadores
• Porte-tampons
• Tamponatori
143 - 146
39
Seite • page • página • page • pagina
213 - 214
Scheren
Scissors
Tijeras
Ciseaux
Forbici
• Zahnzangen
• Extracting forceps
• Forceps dentales
• Daviers
• Pinze per estrazione
147 - 148
40
41
• Pulverbläser
• Atomizers
• Pulverizadores
• Lance poudre
• Insoffiatore
97 - 100
Seite • page • página • page • pagina
• Osteosynthese-Systeme
• Osteosynthesis systems
• Sistemas de osteosíntesis
• Systèmes d’ostéosynthèse
• Sistemi d’osteosintesi
• Knopfsonden
• Probes
• Sondas abotonadas
• Sondes boutonnées
• Sonde a bottone
• Chirurgische Sauger
• Suction cannulas
• Tubos de aspiración
• Cannulas d'aspiration
• Tubi d´aspirazione
59 - 60
Seite • page • página • page • pagina
• Knocheninstrumente
• Bone instruments
• Instrumentos para hueso
• Instruments à l’os
• Strumenti per osso
• Hauthäkchen
• Skin hooklets
• Ganchitos para piel
• Erignes cutanées
• Uncini cutanei
• OP-Leuchten,
Untersuchungsleuchten
• Operating theatre lights,
examination lights
• Lámparas de quirófano,
lámparas de examinación
• Lampes opératoires, lampes d’examen
• Lampade scialitiche, lampade d’esami
• Tupfer- und Kornzangen
• Cotton swap forceps
• Pinzas para tapones y
curaciones
• Pinces à tampons
et à pansements
• Pinze per tamponi e per medicazione
14
20
• Diagnostik
• Diagnostics
• Diagnóstico
• Diagnostic
• Diagnostica
• Arterienklemmen
• Artery forceps
• Pinzas hemostáticas
• Pinces hémostatiques
• Pinze emostatiche
13
61 - 72
• Knopfsonden, Watteträger
• Probes, applicators
• Sondas, porta algodones
• Sondes, porte cotons
• Sonde, porta cotoni
• Pinzetten
• Forceps
• Pinzas
• Pinces
• Pinze
12
Seite • page • página • page • pagina
• Nadelhalter,
Mikro-Nadelhalter
• Needle holders,
micro needle holders
• Porta agujas,
micro porta agujas
• Porte aiguilles, micro porte-aiguilles
• Portaghi, micro portaghi
Seite • page • página • page • pagina
215 - 252
• Wurzelheber
• Root elevators
• Elevadores para raíces
• Elévateurs de racines
• Leve per radici
149 - 150
42
Seite • page • página • page • pagina
253 - 272
9
Kapitelübersicht
Chapter overview
Sumario del capítulo
Sommaire du chapitre
Sommario del capitolo
Kapitelüberschrift mit Produktbezeichnung
zum Inhalt der Seite.
Chapter head with product designation
(relating to contents of page)
El título del capítulo de las
especificaciones del producto e información
sobre el contenido de la página.
Titre du chapitre avec description produit
sur le contenu de la page.
Titolo del capitolo con denominazione
del prodotto relativamente al contenuto della
pagina.
Kapitelvorspann-Seite
Chapter lead page
Página cabecera del capítulo
Page générique du chapitre
Pagina di testa
Produktabbildung
- Kleinere Produkte im Maßstab 1:1
- Größere Produkte verkleinert
(in der Regel 1:2)
Picture of product
- Smaller products: full scale
- Larger products: reduced
(usual scale: 1:2)
Ilustración del producto
- Los productos pequeños en escala 1:1
- Los productos más grandes se reducen
(generalmente 1:2)
Illustration du produit
- Produits de petite taille à l'échelle 1:1
- Produits de grande taille à échelle réduite
(en règle générale 1:2)
Raffigurazione del prodotto
- Prodotti di piccole dimensioni: in scala 1:1
- Prodotti di maggiori dimensioni:
raffigurazione rimpicciolita
(di norma in scala 1:2)
Arbeitsende des Produkts
in der Regel im Verhältnis 1:1.
Working end of the product
(usually full scale)
El extremo funcional del producto se
muestra generalmente en proporción 1:1.
Extrémité opératoire du produit
en règle générale en proportion 1:1.
Risultato finale di lavorazione del prodotto
di norma in proporzione 1:1.
070572_Martin_Dental_02
16.02.2007
9:38 Uhr
Seite v_3
Vignette mit Artikelgruppen-Nummer
Artikel-Nummer:
In der Regel bei der Zeichnung und/oder
der Produktabbildung.
Jedes Produkt hat nur eine Nummer und
erscheint nur einmal im Katalog.
Nummernschlüssel:
Vignette with product group number
Viñeta con el número del grupo de
artículos
Vignette avec le numéro du groupe
d'articles
11 - 999 - 16
Vignetta con codice dei gruppi di articoli
Artikelgruppe oder Disziplin
Laufende Nummer innerhalb der
Gruppe oder Disziplin
Größe/Figur des Instruments
Scheren • Ciseaux • Forbici
Zahnfleischscheren
Gum scissors
Tijeras para encías
Ciseaux à gencives
Forbici per gengiva
Item/order number:
Usually next to the drawing and/or picture
of product.
Each product has only one number and
is shown only once in the catalog.
Number code:
11
11 - 999 - 16
Product group or discipline
Consecutive number within the
group or discipline
Size/shape of the instrument
1
1
⁄1
11-992-16
1
16 cm / 6 ⁄4"
1
11-994-17
11-993-16
16 cm / 6 1⁄4"
17,5 cm / 7"
1
⁄2
Nº del artículo:
Por lo general, al lado del dibujo y/o de
la ilustración del producto.
Cada producto tiene sólo un número y
aparece solamente una vez en el catálogo.
Clave del número:
⁄1
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
⁄2
Kelly
Dean
11 - 999 - 16
Grupo de artículos o especialidad
Número corrido dentro del grupo o
especialidad
Tamaño/forma del instrumento
1
1
⁄1
11-997-16
1
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
⁄2
Locklin
⁄1
11-999-16
1
16 cm / 6 ⁄4"
1
Numéro d'article:
En règle générale près du dessin et/ou de
l'illustration du produit.
Chaque produit n'a qu'un seul numéro et ne
paraît qu'une seule fois dans le catalogue.
Code des numéros:
16 cm / 6 ⁄4"
1
11 - 999 - 16
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
⁄2
Groupe d'articles ou discipline
Numéro courant au sein du groupe
ou de la discipline
Locklin
Taille/forme de l'instrument
35
Angaben zum Produkt
- Autor (wenn vorhanden)
- Art.-Nr.
- Maße
- Beschreibung und Hinweise,
wenn notwendig
Données sur le produit
- Auteur (s'il existe)
- N° d'art.
- Dimensions
- Description et indications,
si nécessaire
Product information
- Author (if available)
- Item/order number
- Dimensions
- Description and notes
(where required)
Indicazioni relative al prodotto
- Autore (se disponibile)
- Codice articolo
- Dimensioni
- Descrizione e avvertenze,
se necessario
Datos sobre el producto
- Autor (si lo hay)
- Nº del artículo
- Dimensiones
- Descripción e indicaciones,
en caso necesario
Codice articolo:
Di norma sul disegno e/o in corrispondenza
della raffigurazione del prodotto.
Ciascun prodotto possiede un solo codice
e compare una sola volta all’interno del
catalogo.
Chiave del codice:
11 - 999 - 16
Gruppo di articoli o disciplina
Numero progressivo all’interno del
gruppo o della disciplina
Dimensioni/forma dello strumento
070572_Martin_Dental_02
16.02.2007
9:38 Uhr
Seite v_4
Übersichtstafel
Contents
Tabla de catálogo
Contenu
Indice di catalogo
• Skalpelle
• Scalpel blades
• Hojas de bisturí
• Lames de bistouris
• Lame per bisturi
10
Seite • page • página • page • pagina
• Wundhaken und Abhalter
• Hooklets and retractors
• Ganchitos y separadores
• Crochets et ecarteurs
• Divaricatori
1-7
15
• Scheren
• Scissors
• Tijeras
• Ciseaux
• Forbici
11
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
9 - 36
16
Seite • page • página • page • pagina
37 - 50
17
Seite • page • página • page • pagina
73 - 74
Seite • page • página • page • pagina
75 - 83
• OP-Leuchten,
Untersuchungsleuchten
• Operating theatre lights,
examination lights
• Lámparas de quirófano,
lámparas de examinación
• Lampes opératoires, lampes d’examen
• Lampade scialitiche, lampade d’esami
51 - 58
Seite • page • página • page • pagina
• Tupfer- und Kornzangen
• Cotton swap forceps
• Pinzas para tapones y
curaciones
• Pinces à tampons
et à pansements
• Pinze per tamponi e per medicazione
14
Seite • page • página • page • pagina
• Diagnostik
• Diagnostics
• Diagnóstico
• Diagnostic
• Diagnostica
• Arterienklemmen
• Artery forceps
• Pinzas hemostáticas
• Pinces hémostatiques
• Pinze emostatiche
13
61 - 72
• Knopfsonden, Watteträger
• Probes, applicators
• Sondas, porta algodones
• Sondes, porte cotons
• Sonde, porta cotoni
• Pinzetten
• Forceps
• Pinzas
• Pinces
• Pinze
12
Seite • page • página • page • pagina
84 - 96
• Chirurgische Sauger
• Suction cannulas
• Tubos de aspiración
• Cannulas d'aspiration
• Tubi d´aspirazione
59 - 60
18
Seite • page • página • page • pagina
97 - 100
070572_Martin_Dental_02
16.02.2007
9:38 Uhr
Seite v_5
Übersichtstafel
Contents
Tabla de catálogo
Contenu
Indice di catalogo
• Nadelhalter,
Mikro-Nadelhalter
• Needle holders,
micro needle holders
• Porta agujas,
micro porta agujas
• Porte aiguilles, micro porte-aiguilles
• Portaghi, micro portaghi
20
23
Seite • page • página • page • pagina
• Knocheninstrumente
• Bone instruments
• Instrumentos para hueso
• Instruments à l’os
• Strumenti per osso
101 - 116
38
• Meißel, Raspatorien, scharfe
Löffel, Hohlmeißelzangen
• Chisels, periosteal elevators,
bone curettes, bone rongeurs
• Cinceles, periostótmos,
cucharillas cortantes,
pinzas gubias
• Ciseaux burins, raspatoires,
curettes tranchantes, pinces-goubes
• Scalpelli, periostotomi, curette doppie,
pinze sgorbie
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
117 - 142
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
143 - 146
39
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
213 - 214
• Zahnzangen
• Extracting forceps
• Forceps dentales
• Daviers
• Pinze per estrazione
147 - 148
40
41
• Pulverbläser
• Atomizers
• Pulverizadores
• Lance poudre
• Insoffiatore
36
188 - 212
• Tamponadenstopfer
• Gauze packers
• Taponeadores
• Porte-tampons
• Tamponatori
• Knopfsonden
• Probes
• Sondas abotonadas
• Sondes boutonnées
• Sonde a bottone
35
151 - 187
• Osteosynthese-Systeme
• Osteosynthesis systems
• Sistemas de osteosíntesis
• Systèmes d’ostéosynthèse
• Sistemi d’osteosintesi
• Hauthäkchen
• Skin hooklets
• Ganchitos para piel
• Erignes cutanées
• Uncini cutanei
24
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
215 - 252
• Wurzelheber
• Root elevators
• Elevadores para raíces
• Elévateurs de racines
• Leve per radici
149 - 150
42
Seite • page • página • page • pagina
253 - 272
070572_Martin_Dental_02
16.02.2007
9:38 Uhr
Seite v_6
Übersichtstafel
Contents
Tabla de catálogo
Contenu
Indice di catalogo
• Ampullenspritzen,
Injektionskanülen, Spritzen
• Cartridge syringes,
needles, syringes
• Jeringas para carucho apollas,
agujas hipodérmicas
• Seringues à ampoule, canules,
seringues
• Siringhe ampollari, aghi, siringhe
42
Seite • page • página • page • pagina
• Abdrucklöffel,
Modellierinstrumente,
Kroneninstrumente
• Impression trays,
carving instruments,
instruments for crown work
• Cubetas para impresiones,
instrumentos para modelar,
instrumentos para coronas
• Porte empreintes, instruments à modeler,
instruments pour couronnes
• Portaimpronte, strumenti per modellare,
strumenti per corone
273 - 279
• Mundspiegel
• Mouth mirrors
• Espejos de boca
• Miroirs à bouche
• Specchietti
42
Seite • page • página • page • pagina
281 - 287
46
• Reinigungsinstrumente,
Parodontologie
• Scalers, periodontologie
• Limpiadores de sarro,
parodontología
• Instruments à détartrer,
parodontologie
• Ablatori di tartaro,
parodontologia
43
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
369 - 390
• Technikzangen
• Technic pliers
• Alicates para técnica
• Pinces prothétiques
• Tenaglie per tecnica
289 - 344
47
• Füllungsinstrumente
• Filling instruments
• Instrumentos
para obturaciones
• Instruments pour plombages
• Otturatori
44
Seite • page • página • page • pagina
Seite • page • página • page • pagina
391 - 406
• Asepsis
• Asepsis
• Asepsia
• Asepsie
• Asepsi
345 - 367
54
Seite • page • página • page • pagina
407 - 414
070572_Martin_Dental_02
16.02.2007
9:38 Uhr
Seite v_7
Übersichtstafel
Contents
Tabla de catálogo
Contenu
Indice di catalogo
• Hygiene, Aufbewahrung
• Hygiene, storage
• Higiene, almacenaje
• Hygiène, stockage
• Igiene, magazzinaggio
55
Seite • page • página • page • pagina
415 - 428
• Gefäße aus Edelstahl
• Stainless steel receptacles
• Recipientes de acero
inoxidable
• Récipients en acier
inoxydable
• Recipienti di acciaio inossidabile
56
Seite • page • página • page • pagina
429 - 440
• Verschiedenes
• Miscellaneous
• Diversos artículos
• Articles divers
• Articoli diversi
57
71
Seite • page • página • page • pagina
441 - 470
• Elektrochirurgie
• Electrosurgery
• Electrocirugía
• Électrochirurgie
• Elettrochirurgia
Seite • page • página • page • pagina
472 - 478
070572_Martin_Dental_02
16.02.2007
9:38 Uhr
Seite v_8
070572_Martin_Dental_03
16.02.2007
9:42 Uhr
Seite 1
10
Skalpelle
Scalpel blades
Hojas de bisturí
Lames de bistouris
Lame per bisturi
070572_Martin_Dental_03
16.02.2007
Seite 2
Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí
Zahnfleischmesser
Gum knives
Bisturíes para encías
Couteaux à gencives
Coltelli per gengive
10
1
1
⁄1
2
9:42 Uhr
1
⁄1
⁄1
Ash
10-050-01
Ash
10-050-02
Ash
10-050-03
No. 1
15,5 cm / 6"
No. 2
15,5 cm / 6"
No. 3
15,5 cm / 6"
070572_Martin_Dental_03
16.02.2007
9:42 Uhr
Seite 3
Skalpelle • Lames de bistouris • Lame per bisturi
Skalpellgriffe
Scalpel handles
Mangos de bisturí
Manches pour bistouris
Manici per bisturi
Fig. 10 - 17
1
⁄1
10
Fig. 10 - 17
1
⁄1
Fig. 10 - 17
1
⁄1
Fig. 10 - 17
1
⁄1
10-116-03
10-117-03
10-118-03
10-120-04
16 cm / 6 1⁄4"
1,0/1,5 mm
16 cm / 6 1⁄4"
1,5/2,0 mm
15,5 cm / 6"
Schwenkkopf
swivel head
con cabeza orientable
à tête pivotante
con testa inclinable
16,5 cm / 6 1⁄2"
3
070572_Martin_Dental_03
16.02.2007
9:42 Uhr
Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí
Skalpellgriffe
Scalpel handles
Mangos de bisturí
Manches pour bistouris
Manici per bisturi
10
Fig. 10 – 17
Fig. 10 – 17
1
1
Seite 4
⁄1
⁄1
Fig. 10 – 17
Fig. 10 – 17
1
⁄1
1
⁄1
Fig. 10 – 17
1
⁄1
10-130-03
10-137-07
10-137-71
10-146-03
10-147-03
No. 3
12 cm / 4 3⁄4"
massiv
solid
macizo
solide
pieno
No. 7
16 cm / 6 1⁄4"
massiv
solid
macizo
solide
pieno
No. 7K
12,5 cm / 5"
massiv, kurz
solid, short
macizo, corto
solide, court
pieno, corto
No. 3
14,5 cm / 5 3⁄4"
massiv, rund
solid, round
macizo, redondo
solide, rond
pieno, rotondo
No. 3
14 cm / 5 1⁄2"
massiv, rund, abgewinkelt
solid, round, angled
macizo, redondo, angulado
solide, rond, coudé
pieno, rotondo, angolare
4
070572_Martin_Dental_03
16.02.2007
9:42 Uhr
Seite 5
Skalpelle • Lames de bistouris • Lame per bisturi
Skalpellklingen
Scalpel blades
Hojas de bisturí
Lames de bistouris
Lame per bisturi
10
10-199-00
Kling-Ex
Skalpellklingen-Entferner
Scalpel blade remover
Quita hojas
Enlève lames
Distributore lame
1
⁄1
unsteril • non sterile • no estéril • non stérile • non sterile
10-150-10
10-150-11
10-150-12
10-150-13
10-150-15
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 15
steril • sterile • estéril • stérile • sterile
einzeln verpackt
Packung mit 100 Stück
10-155-10
10-155-11
10-155-12
10-155-13
10-155-15
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 15
1
⁄1
single packed
package with 100 units
unsteril • non sterile • no estéril • non stérile • non sterile
10-150-16
10-150-17
10-151-12
10-151-15
envase individual
paquete con 100 unidades
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 12 D
Fig. 15 C
enveloppe individuelle
boîte de 100 lames
steril • sterile • estéril • stérile • sterile
10-155-16
10-155-17
10-156-12
10-156-15
bustina individuale
scatola di 100 lame
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 12 D
Fig. 15 C
5
070572_Martin_Dental_03
16.02.2007
9:42 Uhr
Seite 6
Skalpelle • Scalpel blades • Hojas de bisturí
Skalpellgriffe, Mikro-Skalpellklingen
Scalpel handles, micro scalpel blades
Mangos de bisturí, micro hojas de bisturí
Manches pour bistouris, micro lames de bistouris
Manici per bisturi, micro lame per bisturi
10
einzeln verpackt
Packung mit 25 Stück
single packed
package with 25 units
envase individual
paquete con 25 unidades
enveloppe individuelle
boîte de 25 lames
bustina individuale
scatola di 25 lame
1
⁄1
steril • sterile • estéril • stérile • sterile
10-160-61
10-160-62
10-160-63
10-160-64
10-160-65
Fig. 61
Fig. 62
Fig. 63
Fig. 64
Fig. 65
* 10-161-69
= 6 Stück
6 units
6 unidads
6 lames
6 lame
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
steril • sterile • estéril • stérile • sterile
10-159-00
10-160-01
13,5 cm / 5 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
für Mikro-Skalpellklingen
for micro scalpel blades
para micro hojas
pour micro lames de bisturis
per micro lame
6
10-160-66
10-160-67
10-160-68
10-160-69
10-161-69*
Fig. 66
Fig. 67
Fig. 68
Fig. 69
Fig. 69 A
gewinkelt
angled
angulado
coudé
angolare
070572_Martin_Dental_03
16.02.2007
9:42 Uhr
Seite 7
Skalpelle • Lames de bistouris • Lame per bisturi
Einmalskalpelle
Disposable scalpels
Bisturís desechables
Bistouris à usage unique
Bisturi per uso unico
steril
einzeln verpackt
Packung mit 10 Stück
sterile
single packed
package with 10 units
estéril
envase individual
paquete con 10 unidades
1
10
stérile
enveloppe individuelle
boîte de 10 bisturis
sterile
bustina individuale
scatola di 10 bisturi
⁄1
steril • sterile • estéril • stérile • sterile
10-295-10
10-295-11
10-295-12
10-295-13
10-295-15
10-296-12
10-296-15
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 15
Fig. 12 D
Fig. 15 C
7
070572_Martin_Dental_03
8
16.02.2007
9:42 Uhr
Seite 8
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:46 Uhr
Seite 9
11
Scheren
Scissors
Tijeras
Ciseaux
Forbici
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:46 Uhr
Scheren • Scissors • Tijeras
Chirurgische Scheren
Operating scissors
Tijeras quirúrgicas
Ciseaux chirurgicaux
Forbici per chirurgia
11
1
1
⁄1
1
11-102-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
11-104-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
⁄2
1
⁄1
10
⁄1
11-100-14
⁄2
⁄2
1
⁄1
1
1
Seite 10
1
⁄1
⁄1
11-105-14
11-107-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
11-109-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:46 Uhr
Seite 11
Scheren • Ciseaux • Forbici
Chirurgische Scheren
Operating scissors
Tijeras quirúrgicas
Ciseaux chirurgicaux
Forbici per chirurgia
11
1
1
⁄1
1
11-122-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
11-124-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
⁄2
1
⁄1
⁄2
⁄1
11-120-14
1
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
11-125-14
11-127-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
11-129-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
11
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
Seite 12
Scheren • Scissors • Tijeras
Chirurgische Scheren, Präparierscheren
Operating scissors, dissecting scissors
Tijeras quirúrgicas, tijeras de disección
Ciseaux chirurgicaux, ciseaux à dissection
Forbici per chirurgia, forbici per dissezione
11
1
1
⁄1
11-226-16
1
9:46 Uhr
11-227-16
Metzenbaum
16 cm / 6 1⁄4"
11,5 cm / 4 1⁄2"
⁄1
11-250-14
⁄2
Metzenbaum
14,5 cm / 5 3⁄4"
12
11-249-11
⁄2
Kelly
1
1
11-248-11
1
⁄2
⁄1
11-252-14
11-254-14
11-255-14
11-257-14
11-259-14
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 13
Scheren • Ciseaux • Forbici
Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras de disección
Ciseaux à dissection
Forbici per dissezione
1
11
⁄1
11-264-15
1
11-265-15
⁄2
Metzenbaum
15,5 cm / 6"
1
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
11-280-18
11-284-18
11-285-18
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
⁄2
Metzenbaum-Nelson
1
⁄2
Metzenbaum-Nelson
1
⁄2
Metzenbaum-Nelson
13
070572_Martin_Dental_04
9:47 Uhr
Seite 14
Scheren • Scissors • Tijeras
Präparierscheren
Dissecting scissors
Tijeras de disección
Ciseaux à dissection
Forbici per dissezione
11
1
1
16.02.2007
⁄1
11-298-14
11-299-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
⁄2
Metzenbaum
gezahnt
toothed
dentadas
dentelés
dentate
1
1
⁄1
11-300-15
11-301-15
15,5 cm / 6"
15,5 cm / 6"
⁄2
Nerv-Präparierschere
Nerve dissecting scissors
Tijeras para disección de nervios
Ciseaux pour nerfs
Forbici per nervi
14
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 15
Scheren • Ciseaux • Forbici
Feine Präparierscheren
Delicate dissecting scissors
Tijeras finas de disección
Ciseaux fins à dissection
Forbici fini per dissezione
1
11
1
⁄1
⁄1
11-324-16
11-325-16
16,5 cm / 6 1⁄2"
1
⁄2
⁄2
Lexer-Fino
Lexer-Fino
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
1
1
16,5 cm / 6 1⁄2"
1
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
11-326-14
11-327-14
11-328-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
⁄1
11-329-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
Metzenbaum-Fino
Metzenbaum-Fino
Metzenbaum-Fino
Metzenbaum-Fino
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
15
070572_Martin_Dental_04
9:47 Uhr
Seite 16
Scheren • Scissors • Tijeras
Feine Präparierscheren
Delicate dissecting scissors
Tijeras finas de disección
Ciseaux fins à dissection
Forbici fini per dissezione
11
1
1
16.02.2007
1
⁄1
11-331-18
11-335-18
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
1
⁄2
⁄2
Metzenbaum-Fino
Metzenbaum-Fino
Metzenbaum-Fino
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
S-förmig gebogen
S shaped
forma S
courbés en S
curve in forma S
1
⁄1
11-339-12
11-339-18
12,5 cm / 5"
18 cm / 7"
Salyer
1
16
⁄2
⁄1
11-330-18
1
⁄2
1
⁄1
feines Modell für Lippen-, Kiefer-, Gaumenspalte
fine model for cleft palate
modelo fino para fisura paladar
modèle fin pour fente du palais
modello delicato per cheilo-labbro-palato schisi
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 17
Scheren • Ciseaux • Forbici
Chirurgische Scheren, Präparierscheren
Operating scissors, dissecting scissors
Tijeras quirúrgicas, tijeras de disección
Ciseaux chirurgicaux, ciseaux à dissection
Forbici per chirurgia, forbici per dissezione
1
1
1
⁄1
1
⁄2
Sanvenero
11-341-14
11-344-11
14 cm / 5 1⁄2"
14 cm / 5 1⁄2"
11,5 cm / 4 1⁄2"
⁄2
1
⁄1
1
⁄2
⁄1
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄2
Sanvenero
11-340-14
1
1
1
⁄1
⁄2
11
⁄2
11-345-11
Joseph
11-350-14
Joseph
11-351-14
11,5 cm / 4 1⁄2"
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
17
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 18
Scheren • Scissors • Tijeras
Präparierscheren, Tonsillenscheren, Zahnfleischscheren
Dissecting scissors, tonsil scissors, gum scissors
Tijeras de disección, tijeras para amígdalas, tijeras para encías
Ciseaux à dissection, ciseaux pour les amygdales, ciseaux pour gencives
Forbici per dissezione, forbici per tonsille, forbici per gengiva
11
1
1
⁄1
⁄1
für Lippen-, Kiefer-, Gaumenspalte
for cleft palate
para fisura paladar
pour fente du palais
per cheilo-labbro-palato schisi
1
1
⁄2
⁄2
11-358-13
Diethrich-Salyer
11-379-45
13 cm / 5"
12 cm / 4 3⁄4"
1
⁄1
1
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
1
⁄2
Toennis-Adson
11-459-17
17,5 cm / 7"
18
1
⁄2
Dean
⁄1
11-495-17
11-497-17
17,5 cm / 7"
aufgewinkelt
angled upwards
anguladas
coudés en haut
angolari sul piatto
17,5 cm / 7"
gezahnt, aufgewinkelt
toothed, angled upwards
dentadas, anguladas
dentelés, coudés en haut
dentate, angolari sul piatto
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 19
Scheren • Ciseaux • Forbici
Zahnfleischscheren, chirurgische Scheren
Gum scissors, operating scissors
Tijeras para encías, tijeras quirúrgicas
Ciseaux à gencives, ciseaux chirurgicaux
Forbici per gengiva, forbici per chirurgia
1
1
11
1
⁄1
⁄1
11-566-13
11-567-13
11-570-12
11-571-12
13 cm / 5"
13 cm / 5"
12 cm / 4 3⁄4"
12 cm / 4 3⁄4"
1
⁄2
Goldman-Fox
⁄2
Wagner
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
1
1
⁄2
⁄1
11-584-12
11-587-12
11-589-12
12 cm / 4 3⁄4"
kleines Modell
small model
modelo pequeño
modèle petit
modello piccolo
12 cm / 4 3⁄4"
kleines Modell
small model
modelo pequeño
modèle petit
modello piccolo
12 cm / 4 3⁄4"
kleines Modell
small model
modelo pequeño
modèle petit
modello piccolo
19
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 20
Scheren • Scissors • Tijeras
Zahnfleischscheren, Präparierscheren, chirurgische Scheren
Gum scissors, dissecting scissors, operating scissors
Tijeras para encías, tijeras de disección, tijeras quirúrgicas
Ciseaux à gencives, ciseaux à dissection, ciseaux chirurgicaux
Forbici per gengiva, forbici per dissezione, forbici per chirurgia
11
1
1
⁄1
11-593-11
1
11,5 cm / 4 1⁄2"
⁄2
1
⁄2
⁄1
11-594-11
11-595-11
11,5 cm / 4 1⁄2"
11,5 cm / 4 1⁄2"
La Grange
S-förmig gebogen
S shaped
forma S
courbés en S
curve in forma S
fein
delicate
fino
fin
fino
1
1
⁄1
⁄1
11-605-16
11-607-16
16 cm / 6 1⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
1
1
⁄2
1
⁄2
Locklin
Locklin
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
20
1
⁄2
sehr fein
very delicate
muy fino
très fine
strafine
⁄1
11-618-08
11-619-08
9 cm / 3 1⁄2"
9 cm / 3 1⁄2"
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 21
Scheren • Ciseaux • Forbici
Irisscheren
Iris scissors
Tijeras para iridectomía
Ciseaux à iridectomie
Forbici per iridectomia
1
1
⁄1
11-620-09
11-620-10
11-621-09
11-621-10
9 cm / 3 1⁄2"
10 cm / 4"
9 cm / 3 1⁄2"
10 cm / 4"
⁄2
1
1
11
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
11-622-10
11-624-09
11-625-09
10 cm / 4"
9 cm / 3 1⁄2"
9 cm / 3 1⁄2"
⁄2
1
⁄2
Bonn
1
⁄2
Bonn
extra flache Blätter
extra flat blades
hojas muy delgadas
lames extrêmement plates
con lame molto piatte
21
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 22
Scheren • Scissors • Tijeras
Irisscheren, Sehnenscheren
Iris scissors, tendon scissors
Tijeras para iridectomía, tijeras para tendones
Ciseaux à iridectomie, ciseaux à ténotomie
Forbici per iridectomia, forbici per tenotomia
11
1
1
⁄1
11-630-11 11-631-11 11-633-11 11-635-11
1
11,5 cm / 4 1⁄2"
1
⁄2
12,5 cm / 5"
1
⁄2
Stevens
11 cm / 4 1⁄2"
22
11-640-12 11-641-12
1
⁄2
⁄1
11-680-11 11-681-11
11-682-11
11-683-11
spitz
sharp
agudo
pointu
appuntato
stumpf
blunt
romo
mousse
smusso
stumpf
blunt
romo
mousse
smusso
spitz
sharp
agudo
pointu
appuntato
⁄1
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 23
Scheren • Ciseaux • Forbici
Fadenscheren
Stitch scissors
Tijeras para hilos
Ciseaux à ligatures
Forbici per legature
1
1
⁄2
Northbent
11
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
11-819-13
11-824-09
11-826-13
13 cm / 5”
9 cm / 3 1⁄2"
13 cm / 5"
1
⁄2
Spencer
1
⁄2
Spencer
23
070572_Martin_Dental_04
9:47 Uhr
Seite 24
Scheren • Scissors • Tijeras
Fadenscheren, Verbandscheren
Stitch scissors, bandage scissors
Tijeras para hilos, tijeras para vendajes
Ciseaux à ligatures, ciseaux pour pansements
Forbici per legature, forbici per bendaggi
11
1
1
16.02.2007
1
⁄1
⁄1
11-830-14
11-830-18
11-834-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
18 cm / 7"
14 cm / 5 1⁄2"
1
⁄2
Buck
⁄2
Littauer
1
⁄1
11-840-12
1
12 cm / 4 3⁄4"
⁄1
21-165-14
21-165-18
21-165-20
1
⁄2
Eiselsberg
24
1
⁄2
Lister
3
= 14,5 cm / 5 ⁄4"
1
= 18,5 cm / 7 ⁄4"
= 20 cm / 8"
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 25
MIKRO-SCHEREN
MICRO SCISSORS
MICRO TIJERAS
MICRO CISEAUX
MICRO FORBICI
070572_Martin_Dental_04
11
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 26
Scheren • Scissors • Tijeras
Mikroscheren
Micro scissors
Micro tijeras
Micro ciseaux
Micro forbici
10 mm
1
⁄1
Rundgriff
round handle
mango redondo
manche rond
manico rotondo
Rundgriff
round handle
mango redondo
manche rond
manico rotondo
Flachgriff
flat handle
mango plano
manche plat
manico piatto
Flachgriff
flat handle
mango plano
manche plat
manico piatto
11-711-15
11-712-15
11-713-15
Titan 1) • Titanium 1) • Titanio 1) • Titane 1) • Titanio 1)
15 cm / 6"
11-716-15
11-717-15
11-718-15
11-719-15
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 7"
11-710-18
11-712-18
11-713-18
Titan 1) • Titanium 1) • Titanio 1) • Titane 1) • Titanio 1)
18 cm / 7"
11-716-18
11-717-18
11-718-18
11-719-18
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
21 cm / 8 1⁄4"
11-710-21
11-712-21
11-713-21
11-718-21
11-719-21
11-712-23
11-713-23
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
15 cm / 6"
11-710-15
1
⁄2
11-711-18
11-711-21
Titan 1) • Titanium 1) • Titanio 1) • Titane 1) • Titanio 1)
21 cm / 8 1⁄4"
11-716-21
11-717-21
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
23 cm / 9"
11-710-23
11-711-23
1
)
diamantierte Schneiden
diamond coated cutting edges
filos diamantados
lames diamantées
fini di diamante
1
⁄2
26
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 27
Scheren • Ciseaux • Forbici
Mikroscheren
Micro scissors
Micro tijeras
Micro ciseaux
Micro forbici
11
12 mm
1
12 mm
12 mm
⁄1
1
1
⁄1
⁄1
11-765-18
11-767-18
18 cm / 7"
11-769-18
18 cm / 7 1⁄4"
18 cm / 7"
1
⁄2
Jaboma
1
⁄2
Jaboma
1
⁄2
Jaboma
für Lippen-, Kiefer-, Gaumenspalte
for cleft palate
para fisura paladar
pour fente du palais
per palatoschisi
27
070572_Martin_Dental_04
9:47 Uhr
Seite 28
Scheren • Scissors • Tijeras
HighMed-Präparierscheren
HighMed dissecting scissors
HighMed tijeras de disección
HighMed ciseaux à dissection
HighMed forbici per dissezione
11
1
1
16.02.2007
⁄1
11-881-18
11-881-20
11-881-23
18 cm / 7"
20 cm / 8"
23 cm / 9"
⁄2
Metzenbaum
mit Spezialschliff
with special cutting edge
con filo especial
avec affûtage spéciale
con affilatura speciale
1
1
⁄1
⁄1
11-883-14
11-883-18
11-885-16
14,5 cm / 5 3⁄4"
18 cm / 7"
16 cm / 6 1⁄4"
schlankes Modell
mit Spezialschliff
slender pattern
with special cutting edge
1
1
⁄2
Metzenbaum
28
mit Spezialschliff
with special cutting edge
con filo especial
avec affûtage spéciale
con affilatura speciale
⁄2
Mayo-Lexer
modelo delgado
con filo especial
modèle gracile
avec affûtage spéciale
modello delicato
con affilatura speciale
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 29
Scheren • Ciseaux • Forbici
Chirurgische Scheren
Operating scissors
Tijeras quirúrgicas
Ciseaux chirurgicaux
Forbici per chirurgia
1
⁄1
11-902-14
3
11-904-14
3
11-906-14
3
11-903-14
3
11-905-14
3
11-907-14
3
14,5 cm / 5 ⁄4"
1
14,5 cm / 5 ⁄4"
14,5 cm / 5 ⁄4"
⁄2
1
⁄1
14,5 cm / 5 ⁄4"
1
11
14,5 cm / 5 ⁄4"
14,5 cm / 5 ⁄4"
⁄2
29
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 30
Scheren • Scissors • Tijeras
Ligaturscheren
Ligature scissors
Tijeras para ligaduras
Ciseaux pour ligatures
Forbici per legature
11
1
⁄1
11-914-14
3
14,5 cm / 5 ⁄4"
11-914-18
18 cm / 7"
für Synthetik-Nahtmaterial, eine Schneide gezahnt
for synthetic suture material, one toothed cutting edge
para hilos de sutura sintéticos, una hoja dentada
pour matériel de suture synthétique, une lame dentelée
per materiale di sutura sintetico, una lama dentata
1
⁄2
1
⁄1
11-915-14
3
14,5 cm / 5 ⁄4"
11-915-17
3
17 cm / 6 ⁄4"
für Synthetik-Nahtmaterial, eine Schneide gezahnt
for synthetic suture material, one toothed cutting edge
para hilos de sutura sintéticos, una hoja dentada
pour matériel de suture synthétique, une lame dentelée
per materiale di sutura sintetico, una lama dentata
1
⁄2
30
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:47 Uhr
Seite 31
Scheren • Ciseaux • Forbici
Präparierscheren, chirurgische Scheren
Dissecting scissors, operating scissors
Tijeras de disección, tijeras quirúrgicas
Ciseaux à dissection, ciseaux chirurgicaux
Forbici per dissezione, forbici per chirurgia
1
1
⁄1
11-936-11
1
11,5 cm / 4 ⁄2"
1
11
11-937-11
1
11,5 cm / 4 ⁄2"
1
⁄2
11-948-14
3
11-949-14
3
14,5 cm / 5 ⁄4"
⁄2
1
⁄1
11-942-18
11-943-18
18 cm / 7"
18 cm / 7"
⁄1
14,5 cm / 5 ⁄4"
1
Metzenbaum
11-939-14
3
Metzenbaum
1
⁄2
11-938-14
3
14,5 cm / 5 ⁄4"
Metzenbaum
1
⁄1
14,5 cm / 5 ⁄4"
⁄2
Joseph
31
070572_Martin_Dental_04
9:48 Uhr
Seite 32
Scheren • Scissors • Tijeras
Feine Präparierscheren
Delicate dissecting scissors
Tijeras finas de disección
Ciseaux fins à dissection
Forbici fini per dissezione
11
1
1
16.02.2007
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
11-954-14
11-955-14
11-960-18
11-961-18
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
⁄2
Metzenbaum-Fino
1
1
1
⁄1
Metzenbaum-Fino
32
1
⁄1
⁄1
11-956-14
11-957-14
11-962-18
11-962-20
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
18 cm / 7"
20 cm / 8"
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
⁄2
1
⁄1
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:48 Uhr
Seite 33
Scheren • Ciseaux • Forbici
Feine Präparierscheren
Delicate dissecting scissors
Tijeras finas de disección
Ciseaux fins à dissection
Forbici fini per dissezione
1
1
11
1
⁄1
⁄1
11-965-14
3
11-965-17
14,5 cm / 5 ⁄4"
17,5 cm / 7"
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
1
⁄2
Metzenbaum-Lahey
⁄2
Toennis-Adson
1
⁄1
11-965-20
11-965-23
20,5 cm / 8"
23 cm / 9"
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
1
⁄2
Metzenbaum-Fino
33
070572_Martin_Dental_04
9:48 Uhr
1
1
⁄1
11-981-13
13 cm / 5"
13 cm / 5"
1
⁄2
11-982-11
1
11,5 cm / 4 ⁄2"
1
⁄2
1
⁄1
11-983-11
1
⁄2
1
⁄1
11-989-11
1
11,5 cm / 4 ⁄2"
1
⁄2
⁄1
11-991-12
11 cm / 4 ⁄2"
12,5 cm / 5"
1
⁄2
Ragnell
34
⁄1
Goldman-Fox
1
⁄2
1
⁄1
11-980-13
Goldman-Fox
1
Seite 34
Scheren • Scissors • Tijeras
Zahnfleischscheren
Gum scissors
Tijeras para encías
Ciseaux à gencives
Forbici per gengiva
11
1
16.02.2007
070572_Martin_Dental_04
16.02.2007
9:48 Uhr
Seite 35
Scheren • Ciseaux • Forbici
Zahnfleischscheren
Gum scissors
Tijeras para encías
Ciseaux à gencives
Forbici per gengiva
1
1
⁄1
11-992-16
1
16 cm / 6 ⁄4"
1
11
11-993-16
1
11-994-17
16 cm / 6 ⁄4"
17,5 cm / 7"
1
⁄2
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
⁄2
Kelly
Dean
1
1
⁄1
⁄2
Locklin
⁄1
11-997-16
1
11-999-16
1
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
16 cm / 6 ⁄4"
1
⁄1
16 cm / 6 ⁄4"
1
⁄2
Locklin
35
070572_Martin_Dental_04
36
16.02.2007
9:48 Uhr
Seite 36
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 37
12
Pinzetten
Forceps
Pinzas
Pinces
Pinze
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 38
Pinzetten • Forceps • Pinzas
Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas de disección
Pinces à dissection
Pinze per dissezione
12
1
1
⁄1
⁄1
12-100-14
12-100-16
12-100-18
12-120-14
12-120-16
12-120-18
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
1
1
⁄2
⁄2
Standardmodell
standard pattern
modelo estándar
modèle standard
modello standard
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
1
1
⁄1
1
⁄2
Mini Adson
38
⁄1
12-166-12
12-168-12
12-168-15
12 cm / 4 3⁄4"
12 cm / 4 3⁄4"
15 cm / 6"
1
⁄2
Adson
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 39
Pinzetten • Pinces • Pinze
Anatomische Pinzetten
Dressing forceps
Pinzas de disección
Pinces à dissection
Pinze per dissezione
12
1
1
⁄1
⁄1
12-172-12
12-172-15
12-174-17
12,5 cm / 5"
15 cm / 6"
17 cm / 6 3⁄4"
1
1
⁄2
⁄2
Semken
Taylor
1
⁄1
12-184-18
17,5 cm / 6 3⁄4"
1
⁄2
39
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 40
Pinzetten • Forceps • Pinzas
Chirurgische Pinzetten, atraumatische Pinzetten
Dissecting forceps, atraumatic dressing forceps
Pinzas de disección, pinzas de disección atraumática
Pinces à dissection, pinces atraumatiques à dissection
Pinze per dissezione, pinze atraumatiche
12
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
12-236-15
12-246-12
12-246-15
12-270-15
15,5 cm / 6"
12 cm / 4 3⁄4"
15 cm / 6"
16 cm / 6 1⁄4"
Mikroprofil
micro profile
perfil micro
profil micro
profilo micro
1,6 mm
1:2
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
mini profilo
1
1:2
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
mini profilo
1
⁄2
1
⁄2
Gillies
1:2
⁄2
Adson
1
DeBakey
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
12-276-18
12-278-18
12-279-18
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
1:2
1
⁄2
Jaboma
40
1
⁄2
Jaboma
1:2
1
⁄2
Jaboma
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 41
Pinzetten • Pinces • Pinze
Chirurgische Pinzetten
Dissecting forceps
Pinzas de disección
Pinces à dissection
Pinze per dissezione
12
1
1
⁄1
⁄1
12-301-14
12-301-16
12-301-18
12-321-14
12-321-16
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
1:2
1:2
1:2
1:2
Standardmodell
standard pattern
modelo estándar
modèle standard
modello standard
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello delicato
1
1
⁄2
⁄2
1
1
⁄1
⁄2
Adson
1
⁄1
⁄1
12-368-15
12-370-15
12-372-12
12-372-15
15 cm / 6"
15,5 cm / 6"
12,5 cm / 5"
15 cm / 6"
1:2
1
1:2
1:2
1
⁄2
Gillies
1:2
1:2
1
⁄2
Semken
41
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 42
Pinzetten • Forceps • Pinzas
Chirurgische Pinzetten, anatomische Pinzette
Dissecting forceps, dressing forceps
Pinzas de disección, pinza de disección
Pinces à dissection, pince à dissection
Pinze per dissezione, pinza per dissezione
12
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
12-400-12
12-402-12
12-403-12
12 cm / 5"
12 cm / 4 3⁄4"
12 cm / 4 3⁄4"
1:2
1
1:2
1
⁄2
1
⁄2
Adson-Brown
⁄2
Mini Adson
Mini Adson
1
1
⁄1
⁄1
12-404-12
12-404-15
12-406-12
12-406-15
12 cm / 4 3⁄4"
15 cm / 6"
12 cm / 4 3⁄4"
15 cm / 6"
1:2
Anatomische Pinzette
Dressing forceps
Pinza de disección
Pince à dissection
Pinza per dissezione
1
⁄2
Mikro Adson
42
1
⁄2
Mikro Adson
1:2
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 43
MIKRO-PINZETTEN
MICRO FORCEPS
MICRO PINZAS
MICRO PINCETTES
MICRO PINZE
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 44
Pinzetten • Forceps • Pinzas
Anatomische Mikropinzetten
Micro dressing forceps
Micro pinzas de disección
Micro pinces à dissection
Micro pinze per dissezione
12
Spitzen
tips
puntas
pointes
punte
1
⁄1
6,0 x 0,4 mm
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
15 cm / 6"
12-564-15
6,0 x 0,4 mm
6,0 x 0,7 mm
6,0 x 0,7 mm
12-565-15
12-566-15
12-567-15
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
15 cm / 6"
12-578-15 12-579-15
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 7"
12-564-18
12-565-18
12-566-18
⁄2
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
21 cm / 8 1⁄4"
diamantiertes Maul
diamond coated jaw
boca diamantada
mors diamanté
morso diamantato
1
⁄2
44
12-580-15
12-581-15
12-580-18 12-581-18
12-566-21
12-567-21
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
21 cm / 8 1⁄4"
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
23 cm / 9"
6,0 x 0,8 mm
12-567-18
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
18 cm / 7"
12-578-18 12-579-18
1
6,0 x 0,8 mm
12-580-21 12-581-21
12-566-23
12-567-23
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 45
Pinzetten • Pinces • Pinze
Chirurgische Mikropinzetten
Micro dissecting forceps
Micro pinzas de disección
Micro pinces à dissection
Micro pinze per dissezione
12
1
Spitzen
tips
puntas
pointes
punte
⁄1
6,0 x 0,4 mm
6,0 x 0,4 mm
1:2
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
15 cm / 6"
12-568-15
1:2
12-569-15
6,0 x 0,7 mm
1:2
12-570-15
6,0 x 0,7 mm
1:2
12-569-18
12-584-15
12-570-18
⁄2
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
21 cm / 8 1⁄4"
12-585-15
12-584-18 12-585-18
12-570-21
12-571-21
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
21 cm / 8 1⁄4"
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
23 cm / 9"
1:2
12-571-18
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
18 cm / 7"
12-582-18 12-583-18
1
1:2
6,0 x 0,8 mm
12-571-15
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
15 cm / 6"
12-582-15 12-583-15
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 7"
12-568-18
6,0 x 0,8 mm
12-584-21 12-585-21
12-570-23
12-571-23
diamantiertes Maul
diamond coated jaw
boca diamantada
mors diamanté
morso diamantato
1
⁄2
45
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Pinzetten • Forceps • Pinzas
Chirurgische Mikropinzetten
Micro dissecting forceps
Micro pinzas de disección
Micro pinces à dissection
Micro pinze per dissezione
12
Spitzen
tips
puntas
pointes
punte
1
⁄2
⁄2
46
1
⁄1
2,0 x 1,0 mm
1,2 mm
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
15 cm / 6"
12-574-15
12-576-15
12-589-15
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
15 cm / 6"
12-586-15
12-588-15
12-590-15
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 7"
12-574-18
12-576-18
12-589-18
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
18 cm / 7"
12-586-18
12-588-18
12-590-18
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
21 cm / 8 1⁄4"
12-574-21
12-576-21
12-589-21
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
21 cm / 8 1⁄4"
12-586-21
12-588-21
12-590-21
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
23 cm / 9"
12-574-23
12-576-23
diamantiertes Maul
diamond coated jaw
boca diamantada
mors diamanté
morso diamantato
1
Seite 46
1,0 x 0,5 mm
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 47
Pinzetten • Pinces • Pinze
Gefäßpinzetten
Vascular forceps
Pinzas de disección vasculares
Pinces à dissection vasculaires
Pinze per dissezione vascolari
1
12
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
24-384-16
24-386-16
24-388-16
24-389-16
24-390-16
16 cm / 6 1⁄4"
2,7 mm
16 cm / 6 1⁄4"
1,5 mm
16 cm / 6 1⁄4"
2,0 mm
16 cm / 6 1⁄4"
2,0 mm
16 cm / 6 1⁄4"
3,5 mm
1
⁄2
DeBakey
1
⁄2
DeBakey
1
⁄2
DeBakey
1
⁄2
DeBakey
1
⁄2
DeBakey
47
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 48
Pinzetten • Forceps • Pinzas
Zahnpinzetten
Dental forceps
Pinzas
Précelles
Pinze
12
1
1
⁄1
⁄1
43-031-01
43-031-03
43-031-05
43-037-05
43-037-08
15 cm / 6"
No. 1
15 cm / 6"
No. 3
15 cm / 6"
No. 5
15 cm / 6"
No. 5
15 cm / 6"
No. 8
für Silberspitzen
for silver points
para puntas de plata
pour cônes d'argent
per punte d'argento
1
1
⁄2
⁄2
London-College
London-College
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
1
⁄1
1
⁄2
Meriam
48
43-101-01
43-101-03
43-101-05
16 cm / 6 1⁄4"
No. 1
16 cm / 6 1⁄4"
No. 3
16 cm / 6 1⁄4"
No. 5
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 49
Pinzetten • Pinces • Pinze
Zahnpinzetten
Dental forceps
Pinzas
Précelles
Pinze
12
1
⁄1
43-107-01
43-107-02
43-107-03
43-107-04
16 cm / 6 1⁄4"
No. 1
16 cm / 6 1⁄4"
No. 2
16 cm / 6 1⁄4"
No. 3
16 cm / 6 1⁄4"
No. 4
1
⁄2
Flagg
D = 1,6 mm
D = 2,2 mm
1
1
1
43-114-16
43-116-16
43-118-17
16 cm / 6 1⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
⁄1
1
⁄2
⁄1
1
⁄2
Martin
Martin
Naht- und Membranpinzette
Suture and membrane forceps
Pinzas para suturas y membranas
Pincettes à suture et à membrane
Pinzette per membrana e sutura
Naht- und Membranpinzette
Suture and membrane forceps
Pinzas para suturas y membranas
Pincettes à suture et à membrane
Pinzette per membrana e sutura
⁄1
1
⁄2
Martin
49
070572_Martin_Dental_05
16.02.2007
10:07 Uhr
Seite 50
Pinzetten • Forceps • Pinzas
Zahnpinzetten, Splitterzangen
Dental forceps, splinter forceps
Pinzas, pinzas para espinas
Précelles, pinces à échardes
Pinze, pinze per scheggie
12
1
1
⁄1
⁄1
43-199-00
43-343-01
43-343-02
14,5 cm / 5 3⁄4"
15 cm / 6"
No. 1
15 cm / 6"
No. 2
1
1
⁄2
⁄2
Martin
Crane-Kaplan
Instrumentenfass- und Sterilisierpinzette
Instrument grasping and sterilizing forceps
Pinzas de esterilización y portainstrumentos
Pincettes de prise d'instrument et de stérilisation
Pinzette di sterilizzazione e portastrumenti
Taschenmarkierpinzette
Pocket marking forceps
Pinzas para marcar bolsas
Pincettes de marquage de poche
Pinzette di marcatura delle tasche
1
1
⁄1
1
⁄2
Stieglitz
50
1
⁄1
⁄1
12-720-13 12-721-13
12-725-11
12-740-15 12-741-15
14 cm / 5 1⁄2"
12,5 cm / 5"
15 cm / 6"
13,5 cm / 5 1⁄4"
1
⁄2
Peet
1
⁄2
Ralk
15 cm / 6"
070572_Martin_Dental_06
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 51
13
Arterienklemmen
Artery forceps
Pinzas hemostáticas
Pinces hémostatiques
Pinze emostatiche
070572_Martin_Dental_06
13
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 52
Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas
Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinces hémostatiques
Pinze emostatiche
1
⁄1
13-176-14
13-176-16
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
13-310-12
13-310-14
13-311-14
12,5 cm / 5"
14,5 cm / 5 3⁄4"
14 cm / 5 1⁄2"
⁄2
13-312-12
13-312-14
13-313-12
13-313-14
Halsted-Mosquito
12,5 cm / 5"
14,5 cm / 5 3⁄4"
12 cm / 4 3⁄4"
14 cm / 5 1⁄2"
1
⁄2
Pean
1
⁄1
1
1:2
52
1:2
1:2
1:2
070572_Martin_Dental_06
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 53
Arterienklemmen • Pinces hémostatiques • Pinze emostatiche
Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinces hémostatiques
Pinze emostatiche
13
1
⁄1
13-316-18
13-317-18
13-318-18
13-319-18
18,5 cm / 7 1⁄4"
18 cm / 7"
18,5 cm / 7 1⁄4"
18 cm / 7"
1:2
1:2
1
⁄2
Halsted-Mosquito
1
⁄1
13-320-10
13-320-12
13-321-10
13-321-12
10 cm / 4"
12 cm / 4 3⁄4"
9,5 cm / 3 3⁄4"
11,5 cm / 4 1⁄2"
⁄2
13-322-10
13-322-12
13-323-10
13-323-12
Mikro Mosquito
10 cm / 4"
12 cm / 4 3⁄4"
10 cm / 4"
12 cm / 4 3⁄4"
1
1:2
1:2
1:2
1:2
53
070572_Martin_Dental_06
13
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 54
Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas
Arterienklemmen, Präparierklemmen
Haemostatic forceps, dissecting and ligature forceps
Pinzas hemostáticas, pinzas para preparación y ligadura
Pinces hémostatiques, pinces à disséquer et à ligatures
Pinze emostatiche, pinze per preparazioni e legature
1
⁄1
13-326-15
13-327-15
13-328-15
13-329-15
15,5 cm / 6"
15 cm / 6"
15,5 cm / 6"
15 cm / 6"
1:2
1:2
1
⁄2
Leriche
1
1
⁄1
1
⁄2
Kelly
54
⁄1
13-330-14
13-331-14
13-364-18
13-365-18
14,5 cm / 5 3⁄4"
14 cm / 5 1⁄2"
19 cm / 7 1⁄2"
18,5 cm / 7 1⁄4"
1
⁄2
Adson
070572_Martin_Dental_06
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 55
Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas
Arterienklemmen, Präparierklemmen
Haemostatic forceps, dissecting and ligature forceps
Pinzas hemostáticas, pinzas para preparación y ligadura
Pinces hémostatiques, pinces à disséquer et à ligatures
Pinze emostatiche, pinze per preparazioni e legature
13
1
⁄1
13-374-13
13-374-14
13-374-16
13-375-13
13-375-14
13-375-16
13,5 cm / 5 1⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
13 cm / 5"
14 cm / 5 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
1
⁄2
Pean
1
⁄1
1
⁄1
13-384-13 13-384-14
13 cm / 5"
1:2
1
⁄2
Kocher
14 cm / 5 1⁄2"
1:2
13-385-13
13-385-14
13-419-18
13 cm / 5"
14 cm / 5 1⁄2"
18,5 cm / 7 1⁄4"
1:2
1:2
1
⁄2
Mixter-Baby
55
070572_Martin_Dental_06
13
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 56
Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas
Tuchklemmen
Towel clamps
Pinzas de campo
Pinces à champs
Pinze fissatele
13-881-05
5,5 cm / 2 1⁄4"
13-881-09
8,5 cm / 3 1⁄4"
1
1
⁄2
⁄2
Schädel
13-875-09
Jones
9 cm / 3 1⁄2"
scharf
sharp
aguda
aiguë
acuta
scharf
sharp
aguda
aiguë
acuta
1
⁄1
13-915-08
13-916-15
9 cm / 3 1⁄2"
15,5 cm / 6"
weites Maul zur Schlauchfixierung
wide jaw for tube fixation
boca ancha para fijación de tubos
mors large pour fixation de tube
morso spalancato per fissare il tubo
13-915-11
11,5 cm / 4 1⁄2"
13-915-13
13 cm / 5"
1
⁄2
Backhaus
56
1
13-915-15
1
16 cm / 6 ⁄4"
⁄2
Peers-Bertram modif.
070572_Martin_Dental_06
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 57
Arterienklemmen • Pinces hémostatiques • Pinze emostatiche
Tuchklemmen
Towel clamps
Pinzas de campo
Pinces à champs
Pinze fissatele
13
1
⁄1
13-923-10
10,5 cm / 4"
1
⁄1
13-923-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
13-923-13
13,5 cm / 5 1⁄4"
1
1
⁄2
⁄2
Tohoku
Peers-Bertram
1
⁄1
13-924-11
11,5 cm / 4 1⁄2"
13-924-14
14 cm / 5 1⁄2"
1
⁄2
für Papierabdeckung
for paper clothes
para paños de papel
pour couverture en papier
per copertura di carta
57
070572_Martin_Dental_06
13
21.02.2007
11:43 Uhr
Seite 58
Arterienklemmen • Artery forceps • Pinzas hemostáticas
Arterienklemmen
Haemostatic forceps
Pinzas hemostáticas
Pinces hémostatiques
Pinze emostatiche
1
⁄1
1
⁄2
DeBakey-Mosquito
58
24-438-12
24-439-12
12,5 cm / 5"
12,5 cm / 5"
070572_Martin_Dental_07
16.02.2007
10:18 Uhr
Seite 59
14
Tupfer- und Kornzangen
Cotton swap forceps
Pinzas para tapones y curaciones
Pinces à tampons et à pansements
Pinze per tamponi e per medicazione
070572_Martin_Dental_07
16.02.2007
10:18 Uhr
Seite 60
Tupfer- und Kornzangen • Cotton swap forceps • Pinzas para tapones y curaciones
Kornzangen
Cotton swap forceps
Pinzas para vendajes
Pinces à pansements
Pinze per medicature
14
1
1
⁄1
1
⁄2
Martin
60
⁄1
14-120-17
14-121-17
14-222-20
14-223-20
17,5 cm / 7"
17 cm / 6 3⁄4"
20,5 cm / 8"
20 cm / 8"
1
⁄2
Gross-Maier
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:19 Uhr
Seite 61
15
Wundhaken und Abhalter
Hooklets and retractors
Ganchitos y separadores
Crochets et écarteurs
Divaricatori
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:19 Uhr
Seite 62
Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores
Hauthäkchen, Wundhäkchen
Skin hooks, hooklets
Ganchitos de piel, ganchitos
Crochets pour la peau, crochets
Divaricatori per pelle, divaricatori
15
1
1
⁄1
⁄1
15-068-01
15-068-02
15-072-01
15-072-02
Fig. 1
16 cm / 6 1⁄4"
Fig. 2
16 cm / 6 1⁄4"
15,5 cm / 6"
15,5 cm / 6"
scharf
sharp
agudo
pointu
acuto
scharf
sharp
agudo
pointu
acuto
1
1
⁄2
⁄2
Guthrie
1
1
⁄1
1
⁄2
62
⁄1
15-074-01
15-074-02
15-075-01
15-075-02
16,5 cm / 6 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
15-074-03
15-074-04
15-075-03
15-075-04
16,5 cm / 6 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
scharf
sharp
agudo
pointu
acuto
1
⁄2
stumpf
blunt
romo
mousse
smusso
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:19 Uhr
Seite 63
Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori
Sattelhäkchen, Wundhäkchen
Saddle hooks, hooklets
Ganchos en forma de silla, ganchitos
Ecarteurs sous forme de selle, crochets
Divaricatori a forma di sella, divaricatori
15
1
⁄1
15-091-10
15-091-12
10 mm
12 mm
15-091-14
15-091-16
14 mm
16 mm
15-091-18
1
⁄2
18 mm
Desmarres
16 cm / 6 1⁄4"
1
1
⁄1
⁄1
15-095-10
15-095-17
15-161-01
10 x 6 mm
17 x 5 mm
Fig. 1
20 x 6 mm
15-095-20
15-095-22
15-161-02
20 x 6 mm
22 x 8 mm
Fig. 2
10 x 6 mm
1
⁄2
1
⁄2
Langenbeck Mini
Senn-Green
16 cm / 6 1⁄4"
15 cm / 6"
63
070572_Martin_Dental_08
15
16.02.2007
10:19 Uhr
Seite 64
Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores
Wundhaken
Retractors
Separadores
Ecarteurs
Divaricatori
15-317-01
21,5 cm / 8 1⁄2"
25 x 6 mm
15-317-02
21,5 cm / 8 1⁄2"
35 x 8 mm
15-317-03
21,5 cm / 8 1⁄2"
35 x 11 mm
15-317-04
21,5 cm / 8 1⁄2"
35 x 15 mm
15-317-05
21,5 cm / 8 1⁄2"
40 x 11 mm
15-317-06
21,5 cm / 8 1⁄2"
55 x 11 mm
15-317-07
21,5 cm / 8 1⁄2"
70 x 14 mm
15-317-08
21,5 cm / 8 1⁄2"
80 x 12 mm
1
⁄2
1
Kocher-Langenbeck
64
⁄1
15-317-09
21,5 cm / 8 1⁄2"
80 x 16 mm
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:19 Uhr
Seite 65
Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori
Wundhaken
Retractors
Separadores
Ecarteurs
Divaricatori
15
15-361-01
1
1
⁄1
1
⁄1
21,5 cm / 8 1⁄2"
18 x 17 mm
⁄1
15-351-01
22 cm / 8 3⁄4"
42 x 10 mm
1
⁄1
15-361-02
1
23 cm / 9"
25 x 22 mm
⁄1
15-351-02
23 cm / 9"
42 x 15 mm
1
1
⁄2
Kocher
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
15-325-01
15-351-03
15-361-03
21,5 cm / 8 1⁄2"
22 x 12 mm
23 cm / 9"
43 x 20 mm
24,5 cm / 9 3⁄4"
30 x 31 mm
1
⁄2
Kocher
1
⁄2
Middeldorpf
65
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:20 Uhr
Seite 66
Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores
Wundhaken
Retractors
Separadores
Ecarteurs
Divaricatori
15
Fig. 1
15-655-01
14 cm / 5 1⁄2"
Fig. 2
15-655-02
15 cm / 6"
Fig. 3
15-655-03
1
1
17 cm / 6 3⁄4"
⁄1
⁄2
Roux
Fig. 2 = 27 x 16 mm
Fig. 1 = 23 x 16 mm
Fig. 2 = 30 x 10 mm
Fig. 1 = 26 x 10 mm
Fig. 1 = 30 x 13 mm
Fig. 2 = 34 x 13 mm
1
1
⁄2
⁄1
Fig. 1 = 26 x 16 mm
Fig. 2 = 30 x 16 mm
1
1
⁄2
Farabeuf
15-663-00
Farabeuf
15-665-00
11,5 cm / 4 1⁄2"
Fig. 1 – 2
15 cm / 6"
Fig. 1 – 2
66
⁄1
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:20 Uhr
Seite 67
Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori
Wundhaken
Retractors
Separadores
Ecarteurs
Divaricatori
1
1
⁄2
15
15-667-06
15-669-13
14,5 cm / 5 3⁄4"
8 x 6 mm
12,5 cm / 5"
⁄1
Roux-Mini
1
1
⁄2
⁄1
Roux-Baby
konische Form
tapered
forma cónica
forme conique
forma conica
1
⁄3
Haberer
15-971-00
15-971-01
15-971-02
20 cm / 8"
17 – 25 mm
28 cm / 11" 25 – 30 mm
30 cm / 11 3⁄4" 37 – 45 mm
67
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:20 Uhr
Seite 68
Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores
Wundhaken
Retractors
Separadores
Ecarteurs
Divaricatori
15
1
15-291-01
15-293-01
22,5 cm / 8 3⁄4"
30 x 11 mm
22,5 cm / 8 3⁄4"
30 x 11 mm
15-291-02
15-293-02
22,5 cm / 8 3⁄4"
30 x 14 mm
22,5 cm / 8 3⁄4"
30 x 14 mm
15-291-03
15-293-03
22,5 cm / 8 3⁄4"
30 x 16 mm
22,5 cm / 8 3⁄4"
30 x 16 mm
15-291-04
15-293-04
22,5 cm / 8 3⁄4"
40 x 11 mm
22,5 cm / 8 3⁄4"
40 x 11 mm
1
⁄2
⁄1
1
15-291-05
Langenbeck
68
22,5 cm / 8 3⁄4"
50 x 11 mm
1
⁄2
15-293-05
Langenbeck
22,5 cm / 8 3⁄4"
50 x 11 mm
⁄1
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:20 Uhr
Seite 69
Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori
Wundhaken
Retractors
Separadores
Ecarteurs
Divaricatori
15
15-561-03
22,5 cm / 8 3⁄4"
80 x 20 mm
15-561-02
22,5 cm / 8 3⁄4"
63 x 23 mm
1
⁄1
15-561-01
22,5 cm / 8 3⁄4"
50 x 15 mm
1
⁄2
Sauerbruch
69
070572_Martin_Dental_08
15
16.02.2007
10:20 Uhr
Seite 70
Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores
Weichteilhaken
Soft tissue retractors
Separadores para partes blandes
Ecarteurs pour parties molles
Divaricatori per tessuti molli
48-101-16
5 x 16 mm
48-101-25
7 x 25 mm
48-101-35
10 x 35 mm
48-101-42
10 x 42 mm
48-101-55
12 x 55 mm
48-101-70
1
⁄2
14 x 70 mm
Obwegeser
24 cm / 9 1⁄2"
aufwärts gebogen
bent upwards
angulado hacia arriba
coudé en haut
angolato in alto
70
1
⁄1
48-101-80
16 x 80 mm
070572_Martin_Dental_08
16.02.2007
10:20 Uhr
Seite 71
Wundhaken und Abhalter • Crochets et écarteurs • Divaricatori
Weichteilhaken
Soft tissue retractors
Separadores para partes blandes
Ecarteurs pour parties molles
Divaricatori per tessuti molli
15
48-103-35
10 x 35 mm
48-103-42
10 x 42 mm
48-103-55
12 x 55 mm
48-103-70
14 x 70 mm
1
⁄2
Obwegeser
24 cm / 9 1⁄2"
abwärts gebogen
bent downwards
angulado hacia abajo
coudé en bas
angolato in basso
1
⁄1
48-103-80
16 x 80 mm
71
070572_Martin_Dental_08
15
16.02.2007
10:20 Uhr
Seite 72
Wundhaken und Abhalter • Hooklets and retractors • Ganchitos y separadores
Kinnhalter
Chin holder
Separador para mentón
Ecarteur pour menton
Divaricatore per mento
1
⁄1
48-125-15
16,5 mm
1
⁄2
Obwegeser
16 cm / 6 1⁄4"
Kinnhalter
Chin holder
Separador para mentón
Ecarteur pour menton
Divaricatore per mento
72
070572_Martin_Dental_09
16.02.2007
10:21 Uhr
Seite 73
16
Knopfsonden, Watteträger
Probes, applicators
Sondas, porta algodones
Sondes, porte cotons
Sonde, portacotoni
070572_Martin_Dental_09
16.02.2007
10:21 Uhr
Seite 74
Knopfsonden, Watteträger • Probes, applicators • Sondas, porta algodones
Knopfsonden, Watteträger
Probes, cotton applicators
Sondas abotonadas, porta algodones
Sondes boutonnées, portecotons
Sonde a bottone, portacottone
16
1
2 mm Ø
16-100-11
16-100-13
16-100-14
16-100-16
16-100-18
16-100-20
16-100-25
16-100-30
1
1 mm Ø
=
=
=
=
=
=
=
=
16-102-11
16-102-13
16-102-14
16-102-16
16-102-18
16-102-20
11,5 cm / 4 ⁄2"
13 cm / 5"
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
20 cm / 8"
25 cm / 9 3⁄4"
30 cm / 11 3⁄4"
⁄1
16-420-12 =
16-420-14 =
16-420-16 =
Farrell
74
1
12 cm / 4 3⁄4"
14 cm / 5 1⁄2"
16 cm / 6 1⁄4"
0,9 mm Ø
0,9 mm Ø
1,1 mm Ø
⁄1
1,5 mm Ø
=
=
=
=
=
=
1
11,5 cm / 4 ⁄2"
13 cm / 5"
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
20 cm / 8"
16-103-13
16-103-14
16-103-16
16-103-18
16-103-20
16-103-25
=
=
=
=
=
=
13 cm / 5"
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
20 cm / 8"
25 cm / 9 3⁄4"
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 75
17
Diagnostik
Diagnostics
Diagnóstico
Diagnostic
Diagnostica
070572_Martin_Dental_10
17
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 76
Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico
Messinstrument
Measuring instrument
Instrumento para medir
Instrument pour mesurer
Strumenti per misurare
Kunststoff
plastic
plástico
plastique
plastica
Obwegeser
17-405-00
Gesichtslineal für präzise
Messungen in Kiefer- u.
Schädelchirurgie, Orthodontie, Prothetik, Epithetik
und Ophthalmologie
Facial analyser for precise
measurements in cranio
maxillofacial surgery, orthodontics, prosthetics, epithetics
and ophthalmology
Analizador facial para mediciones exactas en cirugía
cráneo maxilofacial, ortodoncia, protésica, epitesis y
oftalmología
Analyseur facial pour
mesures exactes en chirurgie
cranéo maxillofaciale,
orthodontie, prothétique,
epithétique et ophtalmologie
1
1
76
⁄2
⁄1
Analizzatore facciale per
misurazioni esatte nella
chirurgia craneo maxillofacciale, ortodontia, protesica,
epitesia e oftalmologia
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 77
Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica
Schieblehren
Calipers
Calibres
Pieds à coulisse
Calibri
17
Jameson
17-407-01
Townley
17-409-01
11,5 cm / 4 1⁄2"
1
1
⁄1
1
⁄2
mit Einteilung in mm und Zoll
graduated in mm and inches
graduado en mm y pulgadas
divisé en millimètres et pouces
diviso in millimetri e pollici
⁄2
Al
Al
17-415-21
Vernier
17-416-01
Aluminium
Aluminium
Einteilung in mm und Zoll
Messbereich bis 200 mm
Einteilung in mm und Zoll
Messbereich bis 170 mm
Graduated in mm and inches
measuring range up to 200 mm
Graduated in mm and inches
measuring range up to 170 mm
Graduado en mm y pulgadas
alcance de medición hasta 200 mm
Graduado en mm y pulgadas
alcance de medición hasta 170 mm
Divisé en mm et pouces pour
mesurer jusqu'à 200 mm
Divisé en mm et pouces pour
mesurer jusqu'à 170 mm
Diviso in millimetri e pollici
per misurare fino a 200 mm
Diviso in millimetri e pollici
per misurare fino a 170 mm
1
⁄2
77
070572_Martin_Dental_10
17
1
16.02.2007
Seite 78
Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico
Maßstäbe
Rulers
Reglas
Règles à mesurer
Misuratori
⁄2
Einteilung in mm und Zoll
graduated in mm and inches
graduado en mm y pulgadas
divisé en mm et pouces
diviso in millimetri e pollici
1
10:24 Uhr
Messbereich bis
measuring range up to
alcance de medición hasta
pour mesurer jusqu'à
per misurare fino a
⁄2
17-418-15
17-418-20
16,5 cm / 6 1⁄2"
22 cm / 8 3⁄4"
150 mm
200 mm
17-422-15
16,5 cm / 6 1⁄2"
Messbereich bis
measuring range up to
alcance de medición hasta
pour mesurer jusqu'à
per misurare fino a
78
150 mm
mit Lochlehre
with hole gauge
con calibre de agujeros
calibre avec trous
calibro forato
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 79
Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica
Kopflupe, Stiellupen
Head loupe, magnifying glasses
Lupa frontal, lupas
Loupe frontale, loupes
Lente frontale, lenti d’ingrandimento
1
⁄2
bi-konvex
Metallgriff,
Vergrößerung 2,5 x
bi-convex
metal handle,
magnifying power 2,5 x
bi-convex
mango metálico,
aumento 2,5 x
bi-convexe
à monture en métal,
agrandissement 2,5 x
bi-convesso
manico metallico,
ingrandimento 2,5 x
17
17-610-00
17-610-01
binokular, verstellbarer CommodaStirnreif, Arbeitsabstand bis 40 cm,
Vergrößerung 1,8 x
binocular, adjustable commoda head
band, free working distance up to 40 cm,
magnifying power 1,8 x
binocular, cinta frontal commoda regulable,
distancia de trabajo hasta 40 cm, aumento
1,8 x
binoculaire, bandeau frontal commoda
réglable, distance d'observation jusqu'à
40 cm, agrandissement 1,8 x
binoculare, fascia frontale commoda
regolabile, distanza di osservazione fino a
40 cm, ingrandimento 1,8 x
Stirnreif
Head band
Cinta frontal
Bandeau frontal
Fascia frontale
1
⁄2
17-625-50
17-627-75
50 mm Ø
75 mm Ø
17-610-00
bi-konvex
Kunststoffgriff,
Vergrößerung 2,5 x
bi-convex
plastic handle,
magnifying power 2,5 x
bi-convex
mango plástico,
aumento 2,5 x
bi-convexe
à monture en matière plastique,
agrandissement 2,5 x
bi-convesso
manico in plastica,
ingrandimento 2,5 x
79
070572_Martin_Dental_10
17
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 80
Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico
Stirnlupen, Rahmen für Linsen
Head loupes, frame for lenses
Lupas frontales, cuadro para lentes
Loupes frontales, cadres à deux lentilles
Lenti frontali, montatura metallica
Berger, Mod. Martin
17-640-01
binokular,
auswechselbare Linsen,
Metallstirnband,
Vergrößerung 2,5 x
binocular,
exchangeable lenses,
metal head band,
magnifying power 2,5 x
binocular,
lentes intercambiables,
cinta frontal metálica,
aumento 2,5 x
Berger
80
binoculaire,
lentilles interchangeables,
bandeau frontal en métal,
agrandissement 2,5 x
binoculare,
lenti intercambiabili, fascia
frontale metallica,
ingrandimento 2,5 x
binokular, Arbeitsabstand
binocular, free working distance
binocular, distancia de trabajo
binoculaire, distance d'observation
binoculare, distanza di osservazione
Vergrößerung
magnifying power
aumento
agrandissement
ingrandimento
Berger
17-640-02
binokular,
auswechselbare Linsen,
aufklappbar,
Vergrößerung 2,5 x
binocular,
exchangeable lenses,
hinged housing,
magnifying power 2,5 x
binocular,
lentes intercambiables,
ajustable,
aumento 2,5 x
binoculaire,
lentilles interchangeables,
escamotable,
agrandissement 2,5 x
binoculare,
lenti intercambiabili,
regolabili,
ingrandimento 2,5 x
17-645-15
17-645-20
17-645-25
17-645-30
220 mm
= 4 Diop.
170 mm
= 5,5 Diop.
130 mm
= 7 Diop.
100 mm
= 8,5 Diop.
1,5 x
2x
2,5 x
3x
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 81
Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica
Alkoholspender
Alcohol dispenser
Dispensador para alcohol
Distributeur d’alcool
Distributore d’alcool
17
Braunglas
brown glass
frasco marrón
verre brun
vetro marrone
250 ccm
1
⁄2
Alcospend
17-747-25
Alcospend
17-749-25
Mit alkoholdichtem Druckverschluss
With pressure lock, alcohol impermeable
Cierre de presión hermético
Fermeture de pression absolument hermétique contre alcool
Chiusura a pressione ermetica
Flasche
Spare bottle
Frasco de repuesto
Flacon de rechange
Bottiglia di ricambio
17-747-25
81
070572_Martin_Dental_10
10:24 Uhr
Seite 82
Diagnostik • Diagnostics • Diagnóstico
Messzirkel
Calipers
Compases
Compas
Compassi
17
1
82
16.02.2007
1
⁄2
1
⁄2
⁄2
Castroviejo
35-133-06
Castroviejo
35-133-07
Castroviejo
35-133-09
8 cm / 3 1⁄4"
Messbereich
measuring range
alcance de medición
calibre
ampiezza di misura
15 mm
8 cm / 4 1⁄4"
Messbereich
measuring range
alcance de medición
calibre
ampiezza di misura
20 mm
8 cm / 5 1⁄4"
Messbereich
measuring range
alcance de medición
calibre
ampiezza di misura
20 mm
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 83
Diagnostik • Diagnostic • Diagnostica
Messzirkel
Calipers
Compases
Compas
Compassi
1
17
1
⁄2
⁄2
Castroviejo-Epker
35-134-09
Castroviejo-Epker
35-134-18
9 cm / 3 1⁄2"
Messbereich
measuring range
alcance de medición
calibre
ampiezza di misura
40 mm
18 cm / 7 "
Messbereich
measuring range
alcance de medición
calibre
ampiezza di misura
40 mm
83
070572_Martin_Dental_10
84
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 84
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 85
Operating Lights
marLux ®
LIGHT OF THE NEXT GENERATION
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 86
Untersuchungsleuchten • Examination lights
ML 101 / ML 201
86
86-010-10
86-010-20
86-012-10
86-012-20
ML 101 Stativleuchte
ML 101 Mobile
ML 101 für Normschiene
ML 101 Rail-system
ML 201 Stativleuchte
ML 201 Mobile
ML 201 Wandleuchte
ML 201 Wall light
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 87
Untersuchungsleuchten • Examination lights
ML 101 / ML 201
Modernste Lichttechnik
Modern Light Technology
Ergonomisches Design
Ergonomic Design
Leicht einstellbar
Easily adjustable
Vielfältige Anbringungsund Einsatzmöglichkeiten
Different Possibilities
of Positioning and Use
In Klinik und Arztpraxis werden an Untersuchungsleuchten hohe Anforderungen gestellt. Die Martin
Untersuchungs- und Krankenbettleuchten ML 101
und ML 201 wurden speziell für diesen Einsatz
entwickelt.
Also small lights used in hospitals and medical
practices have to meet special requirements.
The Martin examination lights ML 101 and ML 201
have been specially designed for this purpose.
Diese Leuchten tragen dazu bei, die täglichen Kontrollen
im medizinischen Bereich für Ärzte und Pflegepersonal
angenehmer zu gestalten. Ob als mobile Leuchte mit
fahrbarem Fünffuß, mit Tischklemme oder Adapter für die
Normschiene – Martin Untersuchungsleuchten sind
in jeder Situation einsetzbar.
These lights help to make daily examinations easier and
more convenient for the medical staff. As mobile light with
five castors, clamped to a table or mounted with special
adapter to a norm rail – the Martin examination lights are
a useful tool in every situation.
Technische Daten
Technical Data
ML 101
ML 201
Halogenlampe
Halogen bulb
12V / 35 W
12V / 35 W / IRC
Beleuchtungsstärke
(Abstand 500 mm)
Light output
(distance 500 mm)
27.000 Lux
46.000 Lux
Farbtemperatur
Color temperature
3.000 K
3.200 K
Durchmesser Lichtfeld
Diameter of illuminated field
90 mm
90 mm
Brenndauer Halogenlampe
Lifetime of the bulb
3.000 h
2.000 h
Farbe
Color
RAL 9002
RAL 9002
Elektrik nach
Components and wiring in acc. to
VDE / IEC
VDE / IEC
Farbwiedergabe-Index
Color rendering index
94
96
87
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 88
Untersuchungsleuchten • Examination lights
ML 301
86-031-00
ML 301D Deckenleuchte
ML 301D Ceiling-mounted light
86-031-20
ML 301W Wandleuchte
ML 301W Wall-mounted light
86-031-10
ML 301S Stativleuchte
ML 301S Mobile light
88
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 89
Untersuchungsleuchten • Examination lights
ML 301
Martin ML 301 – Blendfreies Licht
als ergonomischer Faktor für
medizinische Untersuchungen
Martin ML 301 – non glare light
as an ergonomic factor in medical
examinations
Die Untersuchungsleuchte Martin ML 301 wird den Anforderungen bei medizinischen Untersuchungen durch das
Zweifachreflektor-Prinzip gerecht. Durch die gezielte
Lichtlenkung des Kegelreflektors (Grafik) wird eine
optimale Ausnutzung des Hauptreflektors erreicht. Dadurch
verfügt die Martin ML 301 über die beste Lichtqualität aller
am Markt befindlichen Leuchten. Des Weiteren bietet die
hocheffiziente Licht-Wärme-Trennung optimale Farb- und
Kaltlichteigenschaften. Die Untersuchungsleuchte Martin
ML 301 ist durch die hervorragende Lichtleistung von
40.000 Lux für eine sichere Diagnostik bestens geeignet.
Außerdem ist die Martin ML 301 die ideale Ergänzung zu
der bestehenden Martin Operationsleuchten-Familie.
The examination light Martin ML 301 satisfies the
requirements met in medical examinations by making use
of the dual-reflector principle. Thanks to the targeted light
directing provided by the cone reflector (see illustration),
optimum utilization of the main reflector is achieved.
The Martin ML 301 therefore provides the best light quality
of all lights available on the market. In addition, the highly
efficient light-heat separation means optimal color and
cold-light characteristics. Furthermore, its outstanding light
output of 40,000 lux certainly makes the Martin
ML 301 an excellent tool for safe diagnostics. And last but
not least, the Martin ML 301 examination light is an ideal
complement to the existing family of Martin operating
lights.
Technical Data
Technische Daten
Elektrische Anschlussleistung
230 V, 50-60 Hz
Power supply data
230 V, 50-60 Hz
Farbtemperatur
4.200 K
Color temperature
4,200 K
Beleuchtungsstärke
bei 1 m Abstand
40.000 lux
Light intensity
at 1 m distance
40,000 lux
Lichtfeldurchmesser
180 mm
Light field diameter
180 mm
Farbwiedergabeindex Ra (1-8)
93
Color rendering index Ra (1-8)
96
Luminous efficacy
in the light field
290 lm/W
Working space
27 - 173 cm
Power consumption (bulb)
12 V / 50 W
Life time of the bulb
2,000 h
Color
RAL 9002
Components and wiring
in acc. with VDE/IEC
Swivel radius
ceiling-mounted light
wall-mounted light
mobile light
1,771 mm
1,861 mm
971 mm
Vertical adjustment
1,293 mm
Weights
ceiling-mounted light
wall-mounted light
mobile light
10 kg
9 kg
20 kg
Lichtausbeute
(Photometrischer
Strahlungsäquivalent)
290 lm/W
Arbeitsbereich
27 - 173 cm
Lampennennleistung
12 V / 50 W
Lampenlebensdauer
2.000 Std.
Farbgebung
RAL 9002
Elektrik
nach VDE/IEC
Schwenkradius
Deckenleuchte
Wandleuchte
Stativleuchte
1.771 mm
1.861 mm
971 mm
Höhenverstellung
1.293 mm
Gewichte
Deckenleuchte
Wandleuchte
Stativleuchte
10 kg
9 kg
20 kg
CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG
CE marking conform with 93/42/EEC
89
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 90
Untersuchungsleuchten • Examination lights
marLux® H5 PLUS / marLux® H5
marLux® H5
90
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:24 Uhr
Seite 91
Untersuchungsleuchten • Examination lights
marLux® H5 PLUS / marLux® H5
Technische Daten
marLux® H5 PLUS
marLux® H5
Max. Beleuchtungsstärke
130.000 lux
85.000 lux
Lichtfelddurchmesser
16 – 26 cm
15 – 24 cm
Farbtemperatur in Kelvin
4.300 K
4.300 K
Farbwiedergabeindex Ra
93
93
Photometrisches Strahlungsäquivalent
285 lm/W
285 lm/W
Arbeitsbereich ohne Nachfokussieren L1+L2
45/60 cm
45/60 cm
Automatische Umschaltung auf Reservelampe
ja (100 % Licht)
ja (100 % Licht)
Leistung Leuchtmittel 1/2
150 W Halogen
120 W Halogen
Lichtaustrittsfläche
1963 cm2
1963 cm2
Durchmesser Leuchtenkörper
65 cm
65 cm
Schattigkeit: 2 Schatter mit Tubus
40 %
40 %
Bedienung
steril mittels sensoGrip oder unsteril
steril mittels sensoGrip oder unsteril
Reling
360° umlaufend
360° umlaufend
Aufhängung
semi-kardanisch
semi-kardanisch
Optionen
elektronische Dimmung
dito
Vollkardanik
dito
Kamerasystem surgiCam zentral
dito
im Handgriff
dito
Technical Data
marLux® H5 PLUS
marLux® H5
Max. illuminance
130.000 lux
85.000 lux
Light field diameter
16 – 26 cm
15 – 24 cm
Colour temperature in Kelvin
4.300 K
4.300 K
Colour Rendering Index CRI
93
93
Luminous efficacy in lumen per Watt
285 lm/W
285 lm/W
Working range without refocusing L1+L2
45/60 cm
45/60 cm
Automatic changeover to standby lamp
yes (100% light)
yes (100% light)
Nominal output of light source 1 or 2
150 W halogen
120 W halogen
Light emission surface
1963 cm2
1963 cm2
Light head diameter
65 cm
65 cm
Shadow dilution with tube and 2 masks
40%
40%
Handling
sterile by sensoGrip or non-sterile
sterile by sensoGrip or non-sterile
Rail
360°
360°
Suspension
semi-cardanic
semi-cardanic
Options
electronic dimming
ditto
cardanic suspension
ditto
camera system (positioned inside central handle)
ditto
91
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:25 Uhr
Seite 92
Kamerasysteme • Camera systems
surgiCam
Die Economy-Version.
Die preiswerte Einzellösung.
Die Economy-Version zentral im
Leuchtenkörper ermöglicht Ihnen die
Funktionssteuerung von Zoom und
Bildaufrichtung direkt vom Bedienfeld
der Leuchte. Ohne weitere Steuergeräte. Per TFT-Bildschirm wird der
OP-Ablauf für das gesamte Team
visualisiert und das Videosignal per
S-Video-Schnitt-stelle für Aufzeichnungen oder Weiter-erarbeitung bereitgestellt.
The Economy Version.
The Low-Cost Single Solution.
The Economy version – positioned
inside the light head – allows you to
control the zoom and image erection
functions directly via the operating
light’s control panel. No other control
units required. Via a TFT monitor, the
surgical procedure is visualized for the
entire team. Besides, an S-video interface ensures the convenient recording
or processing of the video signals.
92
Die Basis-Version.
Komfortabel und brillant.
Die Basis-Version bietet Ihnen eine
brillante Bildqualität sowie ein separates,
komfortables Steuergerät, das wahlweise auf einer Deckenversorgungseinheit oder einem Gerätewagen platziert werden kann. Es umfasst eine
Reihe weiterer Steuerfunktionen und
ermöglicht die Umschaltung auf bis zu
zwei weitere Videoquellen, z.B. eine
Endoskopie- oder Raumkamera.
The Basic Version.
Convenient and Brilliant.
The Basic version offers you excellent
image quality along with a separate,
user-friendly control unit that can be
installed either on the platform of a
ceiling-mounted supply-and-suspension
system or on an equipment trolley.
It provides you with a number of additional control functions and allows optional switchover to up to two other video
sources (e.g. an endoscopic and a room
camera).
Die Voll-Version.
Das Tor in die digitale Welt.
Die Voll-Version ist mit einem Videoserver ausgestattet, der die aufgenommenen Bildsignale digita-lisiert, um
diese in ein Netzwerk zu streamen. So
können die digitalen Bilddaten via LAN
vernetzt und auf serverbasierten Datenbanken aufgezeichnet werden. Darüber
hinaus sind Liveübertragungen in Echtzeit und über große Distanzen problemlos möglich. Das System eignet sich
ideal für Dokumentation, Ausbildung
und Schulung. Über kennwortgeschützte
Zugriffssteuerung lässt sich die Kamera
in allen Funktionen von PC-Arbeitsplätzen außerhalb des OP’s fernsteuern.
The Advanced Version.
The Gate to the Digital World.
The Advanced version features a video
server capable of digitizing the recorded video signals and streaming them
into a network. In this way, the digital
image data can be distributed and used
through-out a LAN and stored in serverbased databases. Besides, live transmissions are easily possible in real time
and over large distances. The system is
ideal for documentation and training
purposes. Password-protected access
control ensures that all functions of the
camera can be conveniently remotecontrolled from PC workstations outside
the operating room.
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:25 Uhr
Seite 93
Farbbildschirm-Systeme und Zubehör • Flat screen systems and accessories
surgiCam
TFT-Monitore medTFTpro
Martin Geräteträger GTP 14
TFT-Monitore sind leicht, kompakt und von hoher Bildqualität. Die Integration in eine deckenhängende OPLeuchtenkombination erlaubt die äußerst flexible Positionierung im Raum. Die Vorteile dieser Kombination aus
Bildschirm und Tragsystem liegen in der hohen Beweglichkeit, dem geringen Eigengewicht und gegebenenfalls
in einer anschlagfreien Aufhängung. Eine hohe Auflösung
und schnelle Bildwechselraten bilden die Voraussetzungen für beste Bildqualität.
Der Martin Gerätetragarm bietet hier eine ideale Lösung
für die platzsparende Aufstellung häufig verwendeter
Gerätekomponenten wie HF-Geräte, Kaltlichtquellen, etc.
Martin device support GTP 14
The Martin device support arm offers an ideal solution for
the space-saving installation of frequently used systems such
as HF units, cold-light sources etc.
medTFTpro Monitors
TFT monitors are not only light-weight and compact, but
offer excellent image quality as well. Integration into a
ceiling-mounted multi-light setup provides maximum
flexibility in positioning the monitor according to specific
needs. The advantages of a monitor plus suspension
system combination are in fact easy to see: high mobility,
low weight, plus easy handling thanks to an optionally
available stop-free suspension. First-rate image quality
is guaranteed by high resolution and a high frame
frequency.
93
070572_Martin_Dental_10
21.02.2007
14:57 Uhr
Seite 94
Untersuchungsleuchten • Examination lights
Technische Daten surgiCam
Technische Daten
surgiCam digital
Bildaufnehmer
Fernsehnorm
Bildpunktanzahl
Horizontale Auflösung
Zeilenfrequenz
Bildfrequenz
Auto-Shutter
Minimalbeleuchtung
Signal/Rauschabstand
Zoom
Brennweite Zoomobjektiv
Blende
Weißabgleich
Umgebungstemperatur
Signalausgänge am Steuergerät analog
Signalausgänge am Steuergerät digital
Video Standard
Video Datenübertragungsrate
Audio Input
Audio Datenübertragungsrate
Netzwerkprotokolle
Stromversorgung Steuergerät / Kamera
Leistungsaufnahme Steuergerät / Kamera
Abmessungen
Gewicht Kamera
Abmessungen Steuergerät (komplett)
Gewicht Steuergerät
Schutzleiteranschluss
Schutzklasse
Type B
Prüfzeichen
Kompatibilität
Zusätzliche Signaleingänge
Erhöhte Patientensicherheit
1/6" Super HAD CCD-Chip
PAL (wahlweise NTSC)
PAL 752 (H) x 582 (V), NTSC 768 (H) x 494 (V)
> 460 TV-Linien
PAL 15.625 Hz, NTSC 15.750 Hz
50 Hz, 60 Hz
1/1–1/10.000 s
3 Lux
49 dB
300fach (25fach optisch und 12fach digital)
2,4 bis 60 mm
F 1,6 – 2,7
automatisch
0 °C bis 45 °C
2 x S-Video (Y/C), 2 x Composite (FBAS)
MPEG-4 über RJ45
MPEG-4
max. 1,2 Mbit/s konstant und variabel
1 Mono-Klinkenbuchse
24 Kbps wideband audio coding
TCP, UDP, HTTP, SMTP, FTP, Telnet, NTP, DNS, DDNS, DHCP und UPnP
100–240 V, 50/60 Hz / 24 V (AC/DC)
Max. 24 W / ca. 6 W
131 mm x 88 mm (Länge x Durchmesser)
ca. 0,85 kg
270 x 120 x 280 mm (B x H x T)
ca. 2 kg
I
CE konform mit 93/42/EWG
Mit medTVdigital und medTV proplus
1 x S-Video und 1 x Composite
Galvanische Trennung der Eingangs- und Ausgangssignale (>
– 4 kV)
Steuergerät
Das surgiCam-Steuergerät ermöglicht eine manuelle
sowie eine automatische Bedienung aller Kamerafunktionen.
Control unit
The surgiCam control unit allows manual as well as
automatic control of all camera functions.
94
070572_Martin_Dental_10
21.02.2007
14:57 Uhr
Seite 95
Untersuchungsleuchten • Examination lights
Technical specifications surgiCam
Technical Data
surgiCam digital
Image sensor
TV standard
Pixels
Horizontal resolution
Line frequency
Image/frame frequency
Automatic shutter
Minimum illumination
Signal-to-noise ratio (SNR)
Zoom
Focal length (zoom lens)
Iris/aperture
White balance
Ambient temperature
Control unit signal outputs, analog
Control unit signal outputs, digital
Video standard
Video data transfer rate
Audio input
Audio data transfer rate
Network protocols
Power requirements: control unit / camera
Power input: control unit / camera
Dimensions
Camera weight
Dimensions: control unit (complete)
Control unit weight
Protective conductor (PE) terminal
Protection class
Type B
Mark of conformity
Compatibility
Additional signal inputs
Increased patient safety
1/6" Super HAD CCD chip
PAL (optionally NTSC)
PAL 752 (H) x 582 (V), NTSC 768 (H) x 494 (V)
> 460 TV lines
PAL 15,625 Hz, NTSC 15,750 Hz
50 Hz, 60 Hz
1/1–1/10,000 s
3 lux
49 dB
300x (25x optical + 12x digital)
2.4 to 60 mm
F 1.6–2.7
automatically
0°C to 45°C (32–113°F)
2 x S-video (Y/C), 2 x Composite (color video signal)
MPEG-4 via RJ45
MPEG-4
max. 1.2 Mbit/s, constant and variable
1 mono jack
24 kbps wideband audio-coding
TCP, UDP, HTTP, SMTP, FTP, Telnet, NTP, DNS, DDNS, DHCP, UPnP
100–240 V, 50/60 Hz / 24 V (AC/DC)
max. 24 W / approx. 6 W
131 mm x 88 mm (length x diameter)
approx. 0.85 kg
270 x 120 x 280 mm (W x H x D)
approx. 2 kg
I
CE (in conformity with 93/42/EEC)
with medTVdigital and medTVproplus
1 x S-video and 1 x Composite
Galvanic isolation of input and output signals (>
– 4 kV)
95
070572_Martin_Dental_10
16.02.2007
10:25 Uhr
Seite 96
Untersuchungsleuchten • Examination lights
Technische Daten Martin medTFTpro
Technical specifications Martin medTFTpro
TFT-Monitore zur Adaption an MartinAuslegearmsystem. Diese Monitore
verfügen über eine brillante und lichtstarke Bildwiedergabe, die durch ein
hohes Kontrastverhältnis begünstigt
wird. Es stehen je nach Kundenwunsch
Monitore mit und ohne Medizinzulassung
(nur zur Dokumentation, Schulung) zur
Verfügung, die optional mit einer speziellen Schutzscheibe zur besseren
Reinigung ausgestattet werden können.
Auslegersystem zur Verwendung mit
entsprechenden TFT-Bildschirmen in
Verbindung mit OP-Leuchten. Hohe
Flexibilität und komfortable Positionierung durch anschlagfreie Aufhängung. Höhenverstellung durch Federgewichtsausgleich. Bedienbarkeit
mittels auswechselbarem Sterilhandgriff. Monitoraufnahmeteil integriert
sowie optional ausstattbar mit Kamerasteuergerät für Martin Kamerasystem
surgiCam.
TFT-Monitor
Signal-Eingänge
Versorgung
Netzteilbetrieb
Artikelnummer
19 Zoll
VGA, DVI-D, RGBS,
S-Video (Y/C), SDI
24 VDC
100-240 VAC
84-200-28
19 Zoll
VGA, RGBS, Composite (FBAS)
S-Video (Y/C)
24 VDC
100-240 VAC
84-200-29
19 Zoll
Composite (FBAS)
S-Video (Y/C) VGA, DVI-D
12 VDC
100-240 VAC
84-200-30
Tischfuß für
19-Zoll-Monitor
84-200-40
TFT monitors for integration into the
Martin extension arm system. These
monitors render brilliant, high-intensity
images based on a high contrast ratio.
The user can select between monitors
that come with or without medical
approval (the latter to be used only for
documentation and training purposes).
Moreover, the monitors are optionally
available with a special protective
pane for easy cleaning.
Extension arm system for use with TFT
monitors and operating lights. High
flexibility and convenient positioning
thanks to the stop-free, fully rotatable
suspension system. Spring-balanced
height adjustment. Sterile handle for
easy use. Monitor support (mounting
device) integrated; optional camera
control unit available for use with
Martin surgiCam camera system.
TFT monitor
Signal inputs
Voltage supply
PSU operation
Item number
19"
VGA, DVI-D, RGBS,
S-video (Y/C), SDI
24 VDC
100–240 VAC
84-200-28
19"
VGA, RGBS, Composite (color
video signal), S-video (Y/C)
24 VDC
100–240 VAC
84-200-29
19"
Composite (color video signal),
S-video (Y/C) VGA, DVI-D
12 VDC
100–240 VAC
84-200-30
Table stand for
19-inch monitor
96
84-200-40
070572_Martin_Dental_11
16.02.2007
10:30 Uhr
Seite 97
18
Chirurgische Sauger
Suction cannulas
Tubos de aspiración
Tubes d'aspiration
Tubi d´aspirazione
070572_Martin_Dental_11
16.02.2007
10:30 Uhr
Seite 98
Chirurgische Sauger • Suction cannulas • Tubos de aspiración
Saugrohre
Suction cannulas
Tubos de aspiración
Tubes d'aspiration
Tubi d´aspirazione
18
Knochenfalle siehe Seite 155
Bonetrap see page 155
Colector óseo miren página 155
Collecteur d’os voir page 155
Raccoglio osso vedi pagina 155
1
18-501-14
18-502-14
18-503-14
18-504-14
18-506-14
1,5 mm Ø
2,5 mm Ø
3 mm Ø
4 mm Ø
6 mm Ø
⁄1
14 cm / 5 3⁄4"
1
⁄1
18 cm / 7"
98
18-501-18
18-502-18
18-503-18
18-504-18
18-506-18
1,5 mm Ø
2,5 mm Ø
3 mm Ø
4 mm Ø
6 mm Ø
070572_Martin_Dental_11
16.02.2007
10:30 Uhr
Seite 99
Chirurgische Sauger • Tubes d'aspiration • Tubi d´aspirazione
Saugrohre
Suction cannulas, suction tubes
Tubos de aspiración
Tubes d'aspiration
Tubi d´aspirazione
18-523-06
18-523-07
18-523-08
18-523-09
18-523-10
18-523-11
18-523-12
1
19,5 cm / 7 3⁄4"
19,5 cm / 7 3⁄4"
19,5 cm / 7 3⁄4"
19,5 cm / 7 3⁄4"
19,5 cm / 7 3⁄4"
19,5 cm / 7 3⁄4"
19,5 cm / 7 3⁄4"
2,0 mm Ø
2,3 mm Ø
2,6 mm Ø
3,0 mm Ø
3,3 mm Ø
3,6 mm Ø
4,0 mm Ø
18
Charr. 6
Charr. 7
Charr. 8
Charr. 9
Charr. 10
Charr. 11
Charr. 12
⁄2
Frazier
1
⁄2
Luer
Nutzlänge 110 mm
working length 110 mm
largo útil 110 mm
longueur utile 110 mm
lunghezza utile 110 mm
18-529-30
18-529-35
18-529-45
konisch
conical
cónico
conique
conico
3,0 mm Ø
konisch
conical
cónico
conique
conico
3,5 mm Ø
konisch
conical
cónico
conique
conico
4,5 mm Ø
99
070572_Martin_Dental_11
18
16.02.2007
⁄2
Seite 100
Chirurgische Sauger • Suction cannulas • Tubos de aspiración
Saugeraufsätze, Saugrohre
Suction tips, suction tubes
Punta de succión, tubos de aspiración
Pointe de succion, tubes d'aspiration
Punte per aspirazione, tubi d´aspirazione
Spitze seitlich
perforiert
tip laterally
perforated
punta perforada
lateralmente
pointe côté perforée
punta con
perforazione laterale
1
10:30 Uhr
18-575-05
9 cm / 3 1⁄2"
1,5 mm Ø
18-575-06
9 cm / 3 1⁄2"
2,0 mm Ø
18-575-24
18-575-07
9 cm / 3 1⁄2"
2,5 mm Ø
18-575-08
9 cm / 3 1⁄2"
3,5 mm Ø
1
⁄2
1
⁄2
Coupland
18-575-24
Cogswell
18-579-23
17 cm / 6 3⁄4"
Saugerhandgriff mit Schlauchansatz
Suction handle with tube connector
Mango para tubos de aspiración con conexión para tubos
Manche pour tubes d'aspiration avec connection pour tubes
Manico per aspirazione con raccordo per tubi
24,5 cm / 9 3⁄4"
2,0 mm Ø
mit Unterbrecher
with finger cut-off
con placa desconectadora
avec plaque interrupteur
con placa interruttore
100
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 101
20
Nadelhalter, Mikro-Nadelhalter
Needle holders, micro needle holders
Porta agujas, micro porta agujas
Porte aiguilles, micro porte aiguilles
Portaghi, micro porta aghi
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 102
Surgery
MICRO-NADELHALTER
MICRO NEEDLE HOLDERS
MICRO PORTA AGUJAS
MICRO PORTE AIGUILLES
MICRO PORTA AGHI
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 103
Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi
Mikro-Nadelhalter
Micro needle holders
Micro porta agujas
Micro porte aiguilles
Micro porta aghi
20
1
⁄1
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
1
⁄2
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
ohne Sperre
without lock
sin cierre
sans serrure
senza fermo
ohne Sperre
without lock
sin cierre
sans serrure
senza fermo
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
15 cm / 6"
20-002-15
20-003-15
20-004-15
20-005-15
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
15 cm / 6"
20-016-15
20-017-15
20-018-15
20-019-15
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 7"
20-002-18
20-003-18
20-004-18
20-005-18
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
18 cm / 7"
20-016-18
20-017-18
20-018-18
20-019-18
diamantiertes Maul
diamond coated jaw
boca diamantada
mors diamanté
morso diamantato
11,0 x 0,4 mm
7-0 – 12-0
103
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 104
Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas
Mikro-Nadelhalter
Micro needle holders
Micro porta agujas
Micro porte aiguilles
Micro porta aghi
20
1
⁄1
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
1
⁄2
diamantiertes Maul
diamond coated jaw
boca diamantada
mors diamanté
morso diamantato
11,0 x 0,8 mm
7-0 – 12-0
104
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
ohne Sperre
without lock
sin cierre
sans serrure
senza fermo
ohne Sperre
without lock
sin cierre
sans serrure
senza fermo
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
15 cm / 6"
20-010-15
20-011-15
20-012-15
20-013-15
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
15 cm / 6"
20-020-15
20-021-15
20-022-15
20-023-15
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 7"
20-010-18
20-011-18
20-012-18
20-013-18
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
18 cm / 7"
20-020-18
20-021-18
20-022-18
20-023-18
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
21 cm / 8 1⁄4"
20-010-21
20-011-21
20-012-21
20-013-21
Titan • Titanium • Titanio • Titane • Titanio
21 cm / 8 1⁄4"
20-020-21
20-021-21
20-022-21
20-023-21
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
23 cm / 9"
20-010-23
20-011-23
20-012-23
20-013-23
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 105
Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi
Mikro-Nadelhalter
Micro needle holders
Micro porta agujas
Micro porte aiguilles
Micro porta aghi
20
1
diamantiertes Maul, 2,0 mm breit
diamond coated jaw, 2.0 mm wide
boca diamantada, 2,0 mm de ancho
mors diamanté, largeur 2,0 mm
morso diamantato, 2,0 mm largo
4-0 – 6-0
1
⁄2
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
ohne Sperre
without lock
sin cierre
sans serrure
senza fermo
ohne Sperre
without lock
sin cierre
sans serrure
senza fermo
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
15 cm / 6"
20-606-15
20-605-15
20-608-15
20-607-15
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 7"
20-606-18
20-605-18
20-608-18
20-607-18
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
21 cm / 8 1⁄4"
20-606-21
20-605-21
20-608-21
20-607-21
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
23 cm / 9"
20-606-23
20-605-23
20-608-23
20-607-23
1
diamantiertes Maul, 2,0 mm breit
diamond coated jaw, 2.0 mm wide
boca diamantada, 2,0 mm de ancho
mors diamanté, largeur 2,0 mm
morso diamantato, 2,0 mm largo
4-0 – 6-0
⁄1
⁄1
mit Sperre, doppelt übersetzt
with lock, double action
con cierre, articulación doble
avec serrure, articulation double
mit Sperre, articulazione doppia
Stahl • Steel • Acero • Acier • Acciaio
18 cm / 6"
20-612-18
Stahl - Steel - Acero - Acier - Acciaio
21 cm / 7"
20-612-21
1
⁄2
Gregory
105
070572_Martin_Dental_12
20
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 106
Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas
Mikro-Nadelhalter
Micro needle holders
Micro porta agujas
Micro porte aiguilles
Micro porta aghi
1
⁄1
20-316-13
12 cm / 4 3⁄4"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
1
⁄2
Castroviejo
1
⁄1
20-317-12
12 cm / 4 3⁄4"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
1
⁄2
Castroviejo
106
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 107
Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
20
1
⁄1
⁄1
20-336-13
20-334-13
13,5 cm / 5 1⁄4"
13 cm / 5"
glattes Maul
smooth jaw
boca lisa
mors lisse
morso liscio
glattes Maul
smooth jaw
boca lisa
mors lisse
morso liscio
1
1
⁄2
⁄2
Halsey
Webster
1
1
⁄1
⁄1
20-348-15
20-350-15
15 cm / 6"
15 cm / 6"
schlankes Modell
slender pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello gracile
1
1
⁄2
Crile-Murray
⁄2
Crile-Wood
107
070572_Martin_Dental_12
20
16.02.2007
Seite 108
Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
1
10:32 Uhr
⁄1
20-390-14
20-390-16
20-390-18
20-390-20
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
20,5 cm / 8"
⁄2
Mayo-Hegar
1
⁄1
20-396-16
20-396-18
20-396-20
16 cm / 6 1⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
20,5 cm / 8"
schlankes Modell
slender patttern
modelo delgado
modèle gracile
modello gracile
1
⁄2
Mayo-Hegar
108
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 109
Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
1
⁄1
20
⁄1
1
⁄1
20-500-15
20-516-14 20-516-17
20-526-14
20-526-17
15 cm / 6"
14 cm / 5 1⁄2"
14 cm / 5 1⁄2"
16,5 cm / 6 1⁄2"
17 cm / 6 3⁄4"
20-516-20
1
1
⁄2
Crile
⁄2
20 cm / 8"
Mathieu
1
⁄2
Mathieu
1
⁄1
1
⁄1
1
20-574-18
20-576-20
18,5 cm / 7 1⁄4"
20 cm / 8"
⁄1
Webster
20-604-13
Crile-Wood
20-604-15
13 cm / 5"
15 cm / 6"
Miniprofil, mit Durchdrücksperre, auch für Linkshänder
geeignet
Mini profile, with automatic
release ratchet, also for
lefthanders
Perfil mini, con cremallera
automática, también para
zurdos
1
1
⁄2
Toennis
⁄2
Lichtenberg
1
⁄2
Profil mini, avec cremaillère
automatique, aussi pour
gauchers
Profilo mini, con cremagliera
automatica, anche per
mancini
4-0 – 6-0
109
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
Seite 110
Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas
Mikro-Nadelhalter
Micro needle holders
Micro porta agujas
Micro porte aiguilles
Micro porta aghi
20
1
1
10:32 Uhr
⁄1
20-620-00
20-620-01
20-620-14
20-620-18
20-620-21
14,5 cm / 5 3⁄4"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
Mikroprofil
micro profile
perfil micro
profil micro
profilo micro
14,5 cm / 5 3⁄4"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
Mikroprofil
micro profile
perfil micro
profil micro
profilo micro
14,5 cm / 5 3⁄4"
glattes Maul
smooth jaw
boca lisa
mors lisse
morso liscio
18 cm / 7"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
Mikroprofil
micro profile
perfil micro
profil micro
profilo micro
21,5 cm / 8 1⁄2"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
Mikroprofil
micro profile
perfil micro
profil micro
profilo micro
5-0 – 8-0
5-0 – 8-0
6-0 – 12-0
5-0 – 8-0
5-0 – 8-0
⁄2
Castroviejo
1
⁄1
1
⁄1
20-621-14
20-621-18
20-621-21
20-624-13
14,5 cm / 5 3⁄4"
glattes Maul
smooth jaw
boca lisa
mors lisse
morso liscio
18 cm / 7"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
21,5 cm / 8 1⁄2"
mit Sperre
with lock
con cierre
avec serrure
con fermo
12,5 cm / 5"
Mikroprofil
micro profile
perfil micro
profil micro
profilo micro
Mikroprofil
micro profile
perfil micro
profil micro
profilo micro
5-0 – 8-0
5-0 – 8-0
6-0 – 12-0
mit Sperre, glattes Maul
with lock, smooth jaw
con cierre, boca lisa
avec serrure, mors lisse
con fermo, morso liscio
6-0 – 12-0
1
⁄2
Castroviejo
110
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 111
Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
20
⁄1
20-632-12
12 cm / 4 3⁄4"
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
4-0 – 6-0
1
⁄2
Derf
1
1
1
⁄1
20-634-13
20-634-14
20-636-13
20-637-13
13 cm / 5"
14,5 cm / 5 3⁄4"
13 cm / 5"
13 cm / 5"
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
glattes Maul
smooth jaw
boca lisa
mors lisse
morso liscio
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
4-0 – 6-0
4-0 – 6-0
6-0 – 12-0
4-0 – 6-0
1
⁄2
Hegar-Baumgartner
⁄1
⁄2
Halsey
111
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 112
Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
20
1
⁄1
20-638-20
1
1
⁄1
⁄1
20-637-12
20-638-15
12 cm / 4 3⁄4"
15 cm / 6"
glattes Maul
smooth jaw
boca lisa
mors lisse
morso liscio
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
6-0 – 12-0
1
20,5 cm / 8"
4-0 – 6-0
4-0 – 6-0
1
⁄2
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
⁄2
1
Webster
⁄2
Crile-Wood
Crile-Wood
1
1
⁄1
20-642-16 20-642-18 20-642-20
20-646-18 20-646-20
16 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
20 cm / 8"
⁄2
Mayo-Hegar
112
1
0-6 – 4-0
20 cm / 8"
schlankes Modell
delicate pattern
modelo delgado
modèle gracile
modello gracile
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
1
⁄1
⁄2
DeBakey
4-0 – 6-0
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 113
Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
20
⁄1
20-672-14
20-672-17
20-672-18
14,5 cm / 5 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
19 cm / 7 1⁄2"
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
4-0 – 6-0
1
⁄2
Olsen-Hegar
1
1
1
⁄1
⁄1
20-673-15
20-673-16
15 cm / 6"
16 cm / 6 1⁄4"
Miniprofil
mini profile
perfil mini
profil mini
profilo mini
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
⁄1
20-673-11
11 cm / 4 1⁄4"
glattes Maul
smooth jaw
boca lisa
mors lisse
morso liscio
4-0 – 6-0
6-0 – 12-0
Foster-Gillies
Gillies-Mini
0-6 – 4-0
Gillies
113
070572_Martin_Dental_12
20
16.02.2007
Seite 114
Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
1
10:32 Uhr
1
⁄1
⁄1
20-674-14 20-674-17 20-674-20
20-676-14 20-676-17 20-676-20
14 cm / 5 1⁄2"
14 cm / 5 1⁄2"
17 cm / 6 3⁄4"
20 cm / 8"
17 cm / 6 3⁄4"
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
0-6 – 4-0
0-6 – 4-0
1
⁄2
Mathieu
⁄2
Mathieu
1
⁄1
20-678-17 20-678-20 20-678-23
17 cm / 6 3⁄4"
20 cm / 8"
mit Innensperre
with interior ratchet
con cremallera interior
avec crémaillère interne
con cremagliera interna
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
1
⁄2
Mathieu
114
0-6 – 4-0
23 cm / 9"
20 cm / 8"
070572_Martin_Dental_12
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 115
Nadelhalter • Porte aiguilles • Porta aghi
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
20
1
⁄1
⁄1
20-684-18
20-686-20
18,5 cm / 7 1⁄4"
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
20 cm / 8"
leichtes Modell
Normalprofil
lightweight model
standard profile
modelo ligero
perfil estándar
modèle léger
profil normal
modello leggero
profilo normale
0-6 – 4-0
0-6 – 4-0
1
1
⁄2
Toennis
⁄2
Lichtenberg
115
070572_Martin_Dental_12
20
16.02.2007
10:32 Uhr
Seite 116
Nadelhalter • Needle holders • Porta agujas
Nadelhalter
Needle holders
Porta agujas
Porte aiguilles
Porta aghi
1
1
⁄1
20-692-18 20-692-20 20-692-23
20-696-20
20-696-23
18 cm / 7"
20,5 cm / 8"
23 cm / 9"
20,5 cm / 8"
23 cm / 9"
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
mit Klappsperre
with hinged ratchet
con cremallera abatible
avec crémaillère repliable
con cremagliera a scatto
Normalprofil
standard profile
perfil estándar
profil normal
profilo normale
0-6 – 4-0
1
⁄2
Langenbeck
116
⁄1
1
⁄2
Zweifel
0-6 – 4-0
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 117
23
Meißel, Raspatorien
Chisels, periosteal elevators
Cinceles, periostótomos
Ciseaux burins, raspatoires
Scalpelli, periostotomi
070572_Martin_Dental_13
1
⁄2
Buckley
118
10:38 Uhr
Seite 118
Meißel • Chisels • Cinceles
Flachmeißel
Chisels
Cinceles
Ciseaux burins
Scalpelli
23
1
16.02.2007
2 mm
2 mm
23-060-20
23-061-20
23-105-02
23-106-02
16 cm / 6 1⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
3 mm
3 mm
23-105-03
23-106-03
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
4 mm
4 mm
2 mm
3 mm
3 mm
23-060-30
23-061-30
23-105-04
23-106-04
16 cm / 6 1⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
5 mm
5 mm
23-105-05
23-106-05
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
6 mm
6 mm
⁄1
1
⁄1
4 mm
4 mm
23-060-40
23-061-40
23-105-06
23-106-06
16 cm / 6 1⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
1
⁄2
Partsch
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 119
Meißel • Ciseaux burins • Scalpelli
Hohlmeißel, Osteotome
Gouges, osteotomes
Gubias, osteótomos
Gouges, ostéotomes
Sgorbie, osteotomi
1
1
23
2 mm
2 mm
4 mm
4 mm
23-109-02
23-110-02
23-132-04
23-133-04
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
3 mm
3 mm
6 mm
6 mm
23-109-03
23-110-03
23-132-06
23-133-06
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
4 mm
4 mm
8 mm
8 mm
23-109-04
23-110-04
23-132-08
23-133-08
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
5 mm
5 mm
10 mm
10 mm
23-109-05
23-110-05
23-132-10
23-133-10
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
1
⁄1
1
⁄1
Partsch
⁄1
6 mm
6 mm
12 mm
12 mm
23-109-06
23-110-06
23-132-12
23-133-12
13,5 cm / 5 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
18,5 cm / 7 1⁄4"
1
⁄2
1
⁄1
18,5 cm / 7 1⁄4"
1
⁄2
Lexer-Mini
⁄2
Lexer-Mini
119
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 120
Meißel • Chisels • Cinceles
Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Ostéotomes
Osteotomi
23
1
2 mm
10 mm
3 mm
12 mm
23-136-02
23-136-10
23-136-53
23-136-62
12,5 cm / 5"
12,5 cm / 5"
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
3 mm
12 mm
4 mm
15 mm
23-136-03
23-136-12
23-136-54
23-136-65
12,5 cm / 5"
12,5 cm / 5"
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
4 mm
15 mm
6 mm
23-136-04
23-136-15
23-136-56
12,5 cm / 5"
12,5 cm / 5"
17 cm / 6 3⁄4"
6 mm
8 mm
23-136-06
23-136-58
12,5 cm / 5"
17 cm / 6 3⁄4"
1
⁄1
10 mm
23-136-08
23-136-60
17 cm / 6 3⁄4"
12,5 cm / 5"
1
1
⁄2
Lambotte-Mini
120
⁄1
8 mm
⁄2
Lambotte-Mini
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Meißel • Ciseaux burins • Scalpelli
Stößel
Tampers
Punzones metálicos
Pilons métalliques
Pestoni metallici
Seite 121
23
2 mm Ø
23-198-02
15,5 cm / 6"
3 mm Ø
23-198-03
15,5 cm / 6"
4 mm Ø
23-198-04
15,5 cm / 6"
5 mm Ø
23-198-05
15,5 cm / 6"
1
⁄2
121
070572_Martin_Dental_13
23
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 122
Meißel • Chisels • Cinceles
Hämmer
Mallets
Martillos
Maillets
Martelli
1
⁄2
Vickers
23-262-90
Ersatzbacken (Paar)
Spare facings (pair)
Tapas de repuesto (par)
Plaques de rechange (paire)
Placche di ricambio (paio)
Kunststoff (Nylon)
plastic (nylon)
plástico (nilón)
matière plastique (nylon)
plastica (nilon}
1
⁄2
Kopf
head
cabeza
tête
testa
20 mm Ø
Kopf
head
cabeza
tête
testa
27 mm Ø
Kopf
head
cabeza
tête
testa
25 mm Ø
Gewicht
weight
peso
poids
peso
140 gr.
Gewicht
weight
peso
poids
peso
320 gr.
Gewicht
weight
peso
poids
peso
300 gr.
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
Williger
23-216-01
Mead
23-220-17
Vickers
23-262-19
Herbert
23-264-19
16,5 cm / 6 1⁄2"
19 cm / 7 1⁄2"
mit auswechselbaren Kunststoffbacken
with interchangeable plastic disks
con tapas intercambiables
avec plaques interchangeables
con placche intercambiabili
19 cm / 7 1⁄2"
Nylonbacken, Kunststoffgriff
nylon disks, plastic handle
tapas de nilón, mango de plástico
plaque en nylon, manche en matière plastique
placche in nilon, manico in plastica
19 cm / 7 1⁄2"
122
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 123
Scharfe Löffel • Curettes tranchantes • Curette doppie
Scharfe Löffel
Bone curettes
Cucharillas cortantes
Curettes tranchantes
Curette taglienti
1
23
Fig. 0
Fig. 0
Fig. 0
23-280-10
23-304-10
23-308-10
18,5 cm / 7 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 00
Fig. 00
Fig. 00
23-280-20
23-304-20
23-308-20
18,5 cm / 7 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 000
Fig. 000
Fig. 000
23-280-30
23-304-30
23-308-30
18,5 cm / 7 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 0000
Fig. 0000
Fig. 0000
23-280-40
23-304-40
23-308-40
18,5 cm / 7 1⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
1
⁄2
1
⁄2
⁄2
Volkmann
Volkmann
Bruns
oval, mit Kunststoffgriff
oval, with plastic handle
ovalada, con mango plástico
ovale, avec manche en matière plastique
ovala, con manico in plastica
oval, mit Hohlheft
oval, with hollow handle
ovalada, con mango hueco
ovale, avec manche creux
ovala, con manico vuoto
oval, mit Hohlheft
oval, with hollow handle
ovalada, con mango hueco
ovale, avec manche creux
ovala, con manico vuoto
123
070572_Martin_Dental_13
10:38 Uhr
Seite 124
Scharfe Löffel • Bone curettes • Cucharillas cortantes
Scharfe Doppellöffel
Bone curettes, double ended
Cucharillas de doble extremo
Curettes doubles
Curette doppie
23
1
1
16.02.2007
⁄1
Fig. 00/0
Fig. 0/1
Fig. 1/2
23-358-00
23-358-01
23-358-12
13,5 cm / 5 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
⁄2
Williger
1
1
⁄2
Williger
oval
oval
ovalada
ovale
ovala
124
⁄1
Fig. 00/00
Fig. 0/0
Fig. 1/1
23-359-00
23-359-10
23-359-11
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
17 cm / 6 3⁄4"
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 125
Scharfe Löffel • Curettes tranchantes • Curette doppie
Scharfe Doppellöffel, Periotome
Bone curettes, double ended, periotomes
Cucharillas de doble extremo, periótomos
Curettes doubles, periotomes
Curette doppie, periotomi
1
1
⁄1
23-360-01
23-360-02
23-360-03
23-360-04
23-360-05
14 cm / 5 1⁄2"
Griff für Periotom-Ansätze
Handle for periotome tips
mango para periótomos
manche de pointes de
périotomes
manico de periotomi
gerade, schmal
straight, narrow
recta, estrecha
droit, étroit
diritto, sottile
No. 1
gerade, breit
straight, wide
recta, ancha
droit, large
diritto, largo
No. 2
gebogen, schmal
curved, narrow
curva, estrecha
courbé, étroit
arcuato, sottile
No. 1A
gebogen, breit
curved, wide
curva, ancha
courbé, large
arcuato, largo
No. 2A
23-360-01
verdrehsicher
anti rotation
a prueba de torsión
antitorsion
antitorsione
⁄2
1
23
23-360-01
23-360-01
23-360-01
⁄1
23-360-06
23-360-07
abgewinkelt, schmal
angled, narrow
acodada, estrecha
coudé, étroit
angolato, sottile
No. 1B
abgewinkelt, breit
angled, wide
acodada, ancha
coudé, large
angolato, largo
No. 2B
23-360-01
1
⁄1
23-360-00 23-360-11 23-360-22 23-360-33 23-360-44
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 0/0
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 1/1
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 2/2
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 3/3
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 4/4
23-360-01
1
⁄2
Hemingway
125
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
Seite 126
Scharfe Löffel • Bone curettes • Cucharillas cortantes
Chirurgische Küretten
Bone curettes, double ended
Cucharillas de doble extremo
Curettes doubles
Curette doppie
23
1
1
10:38 Uhr
⁄1
23-362-00
23-362-11
23-362-22
23-362-33
17,5 cm / 7"
Fig. 0/0
17,5 cm / 7"
Fig. 1/1
17,5 cm / 7"
Fig. 2/2
17,5 cm / 7"
Fig. 3/3
⁄2
Lucas-Martin
1
1
⁄2
Miller-Colburn
126
⁄1
23-364-00
23-364-01
23-364-02
23-364-03
23-364-04
19 cm / 7 1⁄2"
Fig. 0
19 cm / 7 1⁄2"
Fig. 1
19 cm / 7 1⁄2"
Fig. 2
19 cm / 7 1⁄2"
Fig. 3
19 cm / 7 1⁄2"
Fig. 4
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 127
Scharfe Löffel • Curettes tranchantes • Curette doppie
Scharfe Küretten, Chirurgische Küretten
Bone curettes, bone curettes, double ended
Curetas cortantes, cucharillas de doble extremo
Curettes, curettes doubles
Curette, curette doppie
GR
1
1
23
GR
1
⁄1
⁄1
23-383-03
23-383-04
17 cm / 6 3⁄4"
1,5 mm Ø
17 cm / 6 3⁄4"
2,5 mm Ø
⁄2
Tellerkürette
Plate type curette
Cureta tipo plato
Curette circulaire
Curetta di tipo piatto
GR
1
⁄1
23-395-21
17,5 cm / 7"
1
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
⁄2
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
127
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 128
Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos
Raspatorien
Periosteal elevators
Periostótomos, legras
Rugines raspatoires, rugines
Periostotomi
23
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
5 mm
7 mm
5 mm
23-434-13
23-436-07
23-436-16
16 cm / 6 1⁄4"
massiv
solid
macizo
solide
solido
12,5 cm / 5"
massiv
solid
macizo
solide
solido
1
1
⁄2
1
⁄2
Williger
Williger
⁄2
Williger
2
1
1
1
⁄1
⁄1
1
3 mm
4 mm
23-435-17
23-435-19
23-436-22
23-436-23
17 cm / 6 3⁄4”
17 cm / 6 3⁄4"
17,5 cm / 7”
17,5 cm / 7"
Mikro-Abhalter
Micro retractor
Micro separador
Micro rétracteur
Micro divaricatore
⁄2
1
⁄2
3 mm
128
⁄1
Prichard
Emons
4 mm
⁄1
Raspatorium/Abhalter
Periosteal/retractor
Periostótomo/separador
Elévateur de périoste/rétracteur
Periostomo/divaricatore
Abhalter, rutschsicher, gezahnt
Retractor, serrated, anti slip
Separador, dentado, antideslizable
Écarteur, denté, antiglissant
Divaricatore, antiscivolo, dentato
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 129
Raspatorien • Raspatoires • Periostotomi
Raspatorien
Periosteal elevators
Periostótomos, legras
Rugines raspatoires, rugines
Periostotomi
1
23
1
⁄1
1
23-446-18
23-448-01
23-448-02
18 cm / 7"
18 cm / 7”
18 cm / 7”
⁄1
Raspatorium 2 mm breit
Periosteal elevator 2 mm wide
Periostótomo, ancho 2 mm
Raspatoire 2 mm de large
Periostotomo larghezza 2 mm
Gewebepusher Ø 1,1 mm
Tissue pusher Ø 1.1 mm
Separador de tejido Ø 1,1 mm
Écarteur de tissu Ø 1,1 mm
Separatore di tessuto Ø 1.1 mm
⁄1
Raspatorium 2 mm breit
Periosteal elevator 2 mm wide
Periostótomo, ancho 2 mm
Raspatoire 2 mm de large
Periostotomo larghezza 2 mm
Gewebepusher Ø 1,1 mm
Tissue pusher Ø 1.1 mm
Separador de tejido Ø 1,1 mm
Écarteur de tissu Ø 1,1 mm
Separatore di tessuto Ø 1.1 mm
e
1
1
⁄2
West
⁄2
Körner/Westermann
Mini-Dissektor / Gewebepusher
zur atraumatischen Aktivierung der Interdentalpapille
Mini dissector / tissue pusher
for atraumatic activation of interdental papilla
Mini disector / separador de tejido
para la activación atraumática de la papila interdental
Instrument de dissection mini / séparateur de tissu
pour l'activation atraumatique de la papille interdentaire
Strumento per dissezione mini / separatore di tessuto
per l'attivazione atraumatica della papilla interdentale
129
070572_Martin_Dental_13
10:38 Uhr
Seite 130
Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos
Raspatorien
Periosteal elevators
Periostótomos
Rugines raspatoires
Periostotomi
23
1
1
16.02.2007
1
⁄1
1
⁄1
23-400-18
23-448-11
23-449-18
18,5 cm / 7 1⁄4"
16,5 cm / 6 1⁄4"
18 cm / 7"
1
⁄2
Mundspiegel Seite 282
Mouth mirrors page 282
Espejos de boca página 282
Miroirs à bouche page 282
Specchietti pagina 282
⁄2
Freer
Körner/Westermann
Septumelevator / Dentalhandgriff
Dr. Wörtche
Raspatorium / Spiegelaufnahme
zur Gewebeaktivierung und palatinaler Sichtkontrolle
Septum elevator / Handle Dr. Wörtche
Periosteal / mirror end
for tissue activation and palatine visual control
Elevador / Mango Dr. Wörtche
Elevateur / Manche Dr. Wörtche
Elevatore / Manico Dr. Wörtche
Periostótomo / extremo para espejo
para la activación del tejido y el control visual del palatino
Elévateur de périoste / extrémité de miroir
pour l'activation des tissus et le contrôle visuel du palais
Periostotomo / estremità a specchio
per l'attivazione del tessuto e l'ispezione visiva del palatino
130
⁄1
1
⁄2
Ohl
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 131
Raspatorien • Raspatoires • Periostotomi
Raspatorien
Periosteal elevators
Periostótomos
Rugines raspatoires
Periostotomi
1
1
1
⁄1
Molt
1
⁄1
⁄1
Fig. 9
Fig. 851
Fig. 854
23-452-09
23-452-51
23-452-54
23-454-19
23-454-20
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
20 cm / 7 3⁄4"
Alijberg
Alley
1
⁄2
23
1
⁄2
Molt
⁄2
131
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 132
Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos
Knochenfeilen
Bone files
Limas para huesos
Limes à os
Lime per ossa
23
1
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
23-490-01
23-490-02
23-490-03
23-490-04
23-490-05
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
23-491-01
23-491-02
23-491-03
23-491-04
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
18 cm / 7"
abwärts schneidend
downwards cutting
corte abajo
tranchant en bas
tagliente in basso
1
⁄2
Miller-Colburn
Kreuzhieb
cross cut
picado en cruz
taille croisée
tagliente a croce
1
⁄2
Miller-Colburn
132
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 133
Raspatorien • Raspatoires • Periostotomi
Alveotomiefeilen, Elevatorien, Raspatorien
Alveotomy files, elevators, periosteal elevators
Limas para alveolotomía, elevadores, periostótomos
Limes pour alvéolotomie, elévateurs, rugines raspatoires
Lime per alveolotomia, elevatori, periostotomi
1
1
1
⁄1
23-493-01
19 cm / 7 1⁄2"
19 cm / 7 1⁄2"
1
Miller
1
⁄1
⁄1
7 mm
5,5 mm
23-510-17
23-513-16
17 cm / 6 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
1
Williger
⁄2
Miller
1
⁄2
⁄1
23-492-01
⁄2
1
23
⁄2
Williger
133
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 134
Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos
Alveotomiefeilen, Hohlmeißelzangen
Alveotomy files, bone rongeurs
Limas para alveolotomía, pinzas gubias
Limes pour alvéolotomie, pinces gouges
Lime per alveolotomia, pinze sgorbie
23
1
⁄1
23-799-12
12,5 cm / 5"
1
⁄1
Fig. 11
Fig. 12
23-516-11
23-516-12
18 cm / 7"
18 cm / 7"
1
1
⁄2
Friedmann
⁄2
Seldin
1
⁄1
23-801-14
13,5 cm / 5 1⁄4"
1
⁄2
Friedmann
134
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 135
Hohlmeißelzangen • Pinces gouges • Pinze sgorbie
Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas gubias
Pinces gouges
Pinze sgorbie
23
1
⁄1
23-807-17
1
16,5 cm / 6 1⁄2"
⁄1
23-805-14
13,5 cm / 5 1⁄4"
1
⁄2
1
⁄2
Cleveland
Cleveland
1
1
⁄1
23-819-18
⁄1
23-835-30
3
14,5 cm / 5 ⁄4"
17,5 cm / 7"
S-Form
S shape
Forma en S
Forme de S
Forma ad S
30°
1
⁄2
Hartmann
1
⁄2
Friedmann-Micro
135
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
Seite 136
Hohlmeißelzangen • Bone rongeurs • Pinzas gubias
Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas gubias
Pinces gouges
Pinze sgorbie
23
1
1
10:38 Uhr
1
⁄1
23-836-30
23-836-90
15 cm / 6"
gerade
straight
recto
droit
diritto
0°
15 cm / 6"
gerade
straight
recto
droit
diritto
30°
14,5 cm / 5 3⁄4"
gerade
straight
recto
droit
diritto
90°
1
Friedmann-Micro
1
⁄2
⁄2
Friedmann-Micro
Friedmann-Micro
⁄1
1
⁄2
Luer
136
⁄1
23-864-15
23-865-15
23-876-15
23-877-15
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
15,5 cm / 6"
15,5 cm / 6"
1
1
⁄1
23-836-00
⁄2
1
1
⁄1
⁄2
Böhler
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 137
Hohlmeißelzangen • Pinces gouges • Pinze sgorbie
Hohlmeißelzangen
Bone rongeurs
Pinzas gubias
Pinces gouges
Pinze sgorbie
1
1
⁄2
23
1
⁄1
⁄1
23-879-18
23-881-18
18 cm / 7"
18 cm / 7"
1
⁄2
Beyer
Zaufal-Jansen
1
1
⁄2
Mayfield
1
⁄1
⁄1
23-883-17
23-887-18
18 cm / 7"
19 cm / 7 1⁄2"
1
⁄2
Ruskin
137
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
1
1
⁄1
23-941-15
23-944-15
14,5 cm / 5 3⁄4"
14,5 cm / 5 3⁄4"
Cleveland
Böhler
1
⁄2
Cleveland
1
⁄2
⁄1
17 cm / 6 3⁄4"
1
1
1
⁄1
23-939-17
⁄2
138
Seite 138
Hohlmeißelzangen • Bone rongeurs • Pinzas gubias
Knochensplitterzangen
Bone cutting forceps
Pinzas cortantes para hueso
Pinces coupantes à os
Cesoie per ossa
23
1
10:38 Uhr
⁄2
Böhler
1
⁄1
⁄1
23-946-15
23-947-16
14,5 cm / 5 3⁄4"
16 cm / 6 1⁄4"
1
⁄2
Cleveland
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 139
Hohlmeißelzangen • Pinces gouges • Pinze sgorbie
Antrumstanzen
Antrum punches
Pinzas sacabocadas para seno maxilar
Pinces emporte pièces pour sinus maxillaire
Pinze taglienti per seno mascellare
23
1
90 mm
1
3 x 3 mm
4 x 4 mm
37-389-00
37-389-01
oben schneidend
up cutting
cortante por arriba
tranchant en haut
tagliente in alto
oben schneidend
up cutting
cortante por arriba
tranchant en haut
tagliente in alto
5 x 5 mm
6 x 6 mm
37-389-02
37-389-03
oben schneidend
up cutting
cortante por arriba
tranchant en haut
tagliente in alto
oben schneidend
up cutting
cortante por arriba
tranchant en haut
tagliente in alto
⁄1
⁄2
Kerrison
139
070572_Martin_Dental_13
23
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 140
Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos
Elevatorien
Elevators
Elevadores
Elévateurs
Elevatori
38-011-16
1
140
1
⁄2
⁄1
38-014-00
1
1
⁄2
⁄1
Terry
Terry
17 cm / 6 3⁄4"
zur Alveolarlappenabhebung
for elevation of alveolar flaps
para la elevación de las aletas alveolares
pour élévation du lambeau alvéolaire
per la elevazione del lembo alveolare
18 cm / 7"
für subperiostale Tunnel
for subperiosteal tunnels
para túneles subperiósticos
pour tunnel subpériostal
per tunnel supperiostale
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 141
Meißel • Ciseaux burins • Scalpelli
Meißel, Raspotorien
Chisels, periosteal elevators
Cinceles, periostótomos
Burins, elévateurs du périoste
Scalpelli, leve periostali
1
23
1
⁄1
43-883-16
schmal
narrow
estrecho
étroit
sottile
1
1
⁄2
⁄2
1
⁄1
⁄1
43-884-03
43-885-03
Fig. 1
modifiziert
modified
modificada
modifiée
modificata
Fig. 2
modifiziert
modified
modificada
modifiée
modificata
aufwärts gebogen
upwards curved
curvos hacia arriba
courbé vers le haut
curvo verso l'alto
abwärts gebogen
downwards curved
curvos hacia abajo
courbé vers le bas
curvo verso il basso
Rückseite graduiert
back side graduation
parte de atrás graduada
face arrière graduée
lato posteriore graduato
Rückseite graduiert
back side graduation
parte de atrás graduada
face arrière graduée
lato posteriore graduato
1
⁄2
Back Action
Ochsenbein
für ziehende Bewegungen
for pull application
para movimientos extractores
pour mouvements de traction
per movimenti di trazione
Zur Entnahme von Transplantaten und Spongiosa
for removing transplants and spongiosa
para extraer trasplantes y la sustancia esponjosa
pour prélever des transplants et du tissu spongieux
per la rimozione dei trapianti e della materia spongiosa
Ochsenbein
141
070572_Martin_Dental_13
16.02.2007
10:38 Uhr
Seite 142
Raspatorien • Periosteal elevators • Periostótomos
Elevatorium, Raspatorium
Elevator, raspatory
Elevador, legra
Elévateur, rugine raspatoire
Elevatore, elevatore periostale
23
48-135-21
1
1
1
⁄1
1
⁄2
142
48-137-21
⁄1
⁄2
Obwegeser
Obwegeser
21 cm / 8 1⁄4"
21 cm / 8 1⁄4"
070572_Martin_Dental_13-1
19.02.2007
7:06 Uhr
Seite 143
24
Hauthäkchen
Skin hooklets
Ganchitos para piel
Erignes cutanées
Uncini cutanei
070572_Martin_Dental_13-1
19.02.2007
7:06 Uhr
Seite 144
Hauthäkchen • Skin hooklets • Ganchitos para piel
Durahaken, Hauthäkchen
Dura hooks, skin hooklets
Ganchos para duramadre, ganchitos para piel
Crochets pour dure mère, erignes cutanées
Uncini per dura madre, uncini cutanei
24
1
1
1
⁄1
24-835-13
13 cm / 5"
⁄1
1
⁄1
24-835-18
28-207-18
18 cm / 7"
Fig. 1
kleine Biegung
small curvature
curva pequeña
courbure petite
curva piccola
28-203-15
3
18 cm / 7"
14,5 cm / 5 ⁄4"
1
⁄1
37-684-15
15,5 cm / 6"
scharf
sharp
afilado
affilé
acuminato
⁄1
28-209-18
1
1
⁄2
1
⁄2
18 cm / 7"
Fig. 2
große Biegung
large curvature
curva larga
courbure grande
curva grande
⁄2
1
⁄2
Frazier
Kilner
Gillies
Joseph
spitz
sharp
agudo
pointu
acuto
scharf
sharp
agudo
aiguë
aguzzo
scharf
sharp
agudo
aiguë
aguzzo
Schleimhauthäkchen
Mucosa hooklet
Ganchito para la mucosa
Agrafe à muqueuse
Uncino per mucosa
144
070572_Martin_Dental_13-1
19.02.2007
7:06 Uhr
Seite 145
Hauthäkchen • Erignes cutanées • Uncini cutanei
Gewebefasszangen
Tissue grasping forceps
Pinzas para tejidos
Pinces pour tissus
Pinze per tessuti
24
1
1
⁄1
30-132-15
30-134-15
30-134-19
15,5 cm / 6"
15,5 cm / 6"
19 cm / 7 1⁄2"
⁄1
4:5
5:6
5:6
30-130-12
13 cm / 5"
4:5
1
1
⁄2
Allis-Baby
⁄2
Allis
1
1
⁄2
Allis
1
⁄1
⁄1
30-136-16
30-136-20
30-190-16
15,5 cm / 6"
20 cm / 8"
16,5 cm / 6 1⁄2"
1
⁄2
Babcock
145
070572_Martin_Dental_13-1
19.02.2007
7:06 Uhr
Seite 146
Hauthäkchen • Skin hooklets • Ganchitos para piel
Gewebefasszangen
Tissue grasping forceps
Pinzas para tejidos
Pinces pour tissus
Pinze per tessuti
24
1
⁄1
30-192-16
15,5 cm / 6"
1
⁄2
Babcock
1
⁄1
30-196-16
16 cm / 6 1⁄4"
1
⁄2
Babcock
146
070572_Martin_Dental_14
16.02.2007
10:43 Uhr
Seite 147
35
Knopfsonden
Probes
Sondas abotonadas
Sondes boutonnées
Sonde a bottone
070572_Martin_Dental_14
10:43 Uhr
Seite 148
Knopfsonden • Probes • Sondas abotonadas
Knopfsonden
Probes
Sondas abotonadas
Sondes boutonnées
Sonde a bottone
35
Bowman
Bowman
Bowman
12,5 cm / 5"
Knopf./Zyl.
12,5 cm / 5"
Zyl./Zyl.
12,5 cm / 5"
Knopf/Knopf
35-220-00
35-220-11
35-220-22
35-220-33
35-220-44
35-220-55
35-220-66
35-220-77
35-220-88
1
16.02.2007
=
=
=
=
=
=
=
=
=
35-224-00
35-224-01
35-224-12
35-224-23
35-224-34
35-224-45
35-224-56
35-224-67
35-224-78
Fig. 0/0
Fig. 1/1
Fig. 2/2
Fig. 3/3
Fig. 4/4
Fig. 5/5
Fig. 6/6
Fig. 7/7
Fig. 8/8
1
⁄1
=
=
=
=
=
=
=
=
=
35-226-00
35-226-01
35-226-12
35-226-23
35-226-34
35-226-45
35-226-56
35-226-67
35-226-78
Fig. 00/0
Fig. 0/1
Fig. 1/2
Fig. 2/3
Fig. 3/4
Fig. 4/5
Fig. 5/6
Fig. 6/7
Fig. 7/8
1
⁄1
⁄1
Bei Bestellung Materialart angeben
Bestellbeispiel für Neusilber:
Bestellbeispiel für Silber:
35-220-00-04
35-220-00-18
Please indicate type of material on your order
Order example for German silver:
Order example for silver:
35-220-00-04
35-220-00-18
Rogamos indique el tipo de material a la hora de realizar el pedido
Ejemplo de pedido para alpaca:
Ejemplo de pedido para plata:
35-220-00-04
35-220-00-18
Lors de vos commandes, indiquer le type de matériau
Exemple pour une commande pour argentan:
Exemple pour une commande pour argent:
35-220-00-04
35-220-00-18
Nell'ordinazione indicare il tipo di materiale
Esempio di ordinazione per l'argentana:
Esempio di ordinazione per l'argento:
148
35-220-00-04
35-220-00-18
=
=
=
=
=
=
=
=
=
Fig. 00/0
Fig. 0/1
Fig. 1/2
Fig. 2/3
Fig. 3/4
Fig. 4/5
Fig. 5/6
Fig. 6/7
Fig. 7/8
070572_Martin_Dental_15
16.02.2007
10:44 Uhr
Seite 149
36
Pulverbläser
Atomizers
Pulverizadores
Lance-poudre
Insoffiatore
070572_Martin_Dental_15
16.02.2007
10:44 Uhr
Seite 150
Pulverbläser • Atomizers • Pulverizadores
Pulverbläser
Atomizers
Pulverizadores
Lance-poudre
Insoffiatore
36
1
36-780-11
3
11 cm / 4 ⁄8"
⁄2
Ohrkanüle
Ear cannula
Cánula auricular
Canule auriculaire
Cannula auricolare
1
36-780-13
1
13 cm / 5 ⁄8"
36-780-08
1
8 cm / 3 ⁄8"
⁄2
Ohrkanüle
Ear cannula
Cánula auricular
Canule auriculaire
Cannula auricolare
Ohrkanüle
Ear cannula
Cánula auricular
Canule auriculaire
Cannula auricolare
1
⁄2
Kabierske
36-780-00
36-780-01
36-780-50
Ersatzflasche
Spare bottle
Frasco suelto
Flacon de rechange
Bottiglia di ricambio
30 ccm
Ventilball
Valve rubber bulb
Pera de goma con valva
Poire en caoutchouc avec valve
Pallone in gomma con valva
komplett mit 3 Kanülen und Gummiball
complete with 3 cannulas and rubber bulb
completo con 3 cánulas y pera de goma
complet avec 3 canules et poire en caoutchouc
completo con 3 cannule e pera di gomma
1
150
⁄2
Universal
36-786-00
Universal
Irascible s1
komplett mit beweglicher Düse,
Schraubflasche 30 ccm und Halbgebläse
complete with movable tube, screw bottle
30 ccm and rubber bulb
completo con tubo móvil, botella con rosca
30 ccm y pera de goma
complet avec tuyère mobile, flacon fileté
30 ccm et poire en caoutchouc
completo con tubo mobile, bottiglia con
filettatura 30 ccm e pera di gomma
wie Art.-Nr. 36-786-00
jedoch ohne Gebläse
as ref. 36-786-00
but without rubber bulb
como ref. 36-786-00
pero sin pera de goma
comme réf. 36-786-00
mais sans poire en caoutchouc
come rif. 36-370-00
però senza pera di gomma
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 151
38
Knocheninstrumente
Bone instruments
Instrumentos para hueso
Instruments à l’os
Strumenti per osso
070572_Martin_Dental_16
38
16.02.2007
10:58 Uhr
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Sinus-Lift-Küretten
Sinus lift curettes
Curetas para sinus lift
Curettes pour sinus lift
Curette per sinus lift
1
⁄1
1
Fig. 1
38-017-01
1
19 cm / 7 ⁄2"
1
⁄1
Körner-Westermann
152
Seite 152
⁄1
1
⁄1
Fig. 2
Fig. 3
38-017-02
38-017-03
20 cm / 8"
19 cm / 7 1⁄2"
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 153
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Sinus-Lift-Küretten
Sinus lift curettes
Curetas para sinus lift
Curettes pour sinus lift
Curette per sinus lift
1
1
⁄1
38
⁄1
Fig. 4
Fig. 5
38-017-04
38-017-05
17 cm / 6 3⁄4"
18 cm / 7"
153
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 154
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Minimal invasive Sinus-Lift-Küretten Dr. Meiß
Minimally invasive Sinus Lift Curettes Dr. Meiß
Curetas mínima invasivas para Sinus-lift Dr. Meiß
Curettes minimal invasives pour Sinus-lift lift Dr. Meiß
Curette mininvasive per Sinus-lift Dr. Meiß
38
1
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
1
⁄1
38-020-01
38-020-02
38-020-03
38-020-04
16,5 cm / 6 1⁄4"
16,5 cm / 6 1⁄4"
15,5 cm / 6"
16,5 cm / 6 1⁄4"
1
1
⁄1
Meiß
154
1
⁄1
1
⁄1
Meiß
Meiß
⁄1
Meiß
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 155
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Knochenfalle
Bonetrap
Colector óseo
Collecteur d’os
Raccoglio osso
38
1
⁄1
18-501-14
18-502-14
18-503-14
18-504-14
18-506-14
14 cm / 5 3⁄4"
1,5 mm Ø
14 cm / 5 3⁄4"
2,5 mm Ø
14 cm / 5 3⁄4"
3 mm Ø
14 cm / 5 3⁄4"
4 mm Ø
14 cm / 5 3⁄4"
6 mm Ø
18-501-18
18-502-18
18-503-18
18-504-18
18-506-18
18 cm / 7"
1,5 mm Ø
18 cm / 7"
2,5 mm Ø
18 cm / 7"
3 mm Ø
18 cm / 7"
4 mm Ø
18 cm / 7"
6 mm Ø
1
⁄2
14 cm / 5 3⁄4"
1
⁄2
1
⁄2
18 cm / 7"
1
⁄2
1
⁄1
38-025-00
38-025-01
Knochenfalle, bestehend aus Becher, Deckel, Auswurfstössel, 1x Filtereinlage
Bonetrap, consisting of cup, lid, lifter,1 x filter
Colector óseo cont. vaso, tapa, empujador, 1 x filtro
Collecteur d’os, avec gabelet, couvercle, poussoir, 1 x filtre
Raccoglio osso consistente in contenitore base, coperchio, beccuccio, 1 x griglia
Einweg Knochenfilter zum einmaligen Gebrauch
Bonefilter for single use only
Filtro de hueso para uso solo
Filtre d’os, usage unique
Filtro osso per applicatione singula
155
070572_Martin_Dental_16
38
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 156
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Knochenquetsche, Knochenmühle
Bone crusher, bone mill
Aplastador óseo, molino de huesos
Presse d’os, broyeur d'os
Strumento per schiacciamento ossa
Ti
Titan-Mahlwerk
1
⁄1
38-018-01
1
⁄1
38-019-01
16,5 cm / 6 1⁄2"
Knochenmühle für kleine bis mittlere Knochenmenge
Bone mill for small and medium quantities
Molino de huesos para cantidades pequeñas y mediamas
Broyeur d´os pour des quantités petites et moyennes
Mollino d'osso per quantità piccola e mediale
156
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 157
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Trepanbohrer
Trephine burs
Trephine
Fraises à carotter tréphine
Frese carotatrici trephine
2
1
⁄1
⁄1
Øa
Øb
2
1
⁄1
38
b
b
b
b
a
a
a
a
38-030-03
38-030-05
38-030-08
38-030-10
3,0 mm
3,5 mm
5,0 mm
6,0 mm
7,5 mm
8,5 mm
10,0 mm
11,0 mm
⁄1
2 4 6 8 mm
Øa
Øb
b
b
b
b
a
a
a
a
38-032-03
38-032-05
38-032-08
38-032-10
3,0 mm
3,5 mm
5,0 mm
6,0 mm
7,5 mm
8,5 mm
10,0 mm
11,0 mm
157
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
Seite 158
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Knochenspritzen
Bone carriers
Jeringas de hueso
Seringues à os
Siringhe per osso
38
1
1
⁄1
1
⁄2
Fig. 02
38-040-02
38-040-04
2,5/3,5 mm
3,5/4,5 mm
1
⁄2
1
⁄1
1
⁄1
⁄2
Fig. 01
1
158
10:58 Uhr
⁄1
1
⁄2
Fig. 03
Fig. 04
38-040-06
38-040-08
4,5/5,5 mm
6/7 mm
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 159
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Fräser
Burrs
Fresas
Mèches
Alesatori
1
1
⁄1
⁄1
38-050-65
3
38-050-80
1
4,5 cm / 1 ⁄4"
Arbeitslänge
working length
largo útil
longueur utile
lunghezza utile
10 mm
8 cm / 3 1⁄4"
Arbeitslänge
working length
largo útil
longueur utile
lunghezza utile
35 mm
6,5 cm / 2 ⁄2"
Arbeitslänge
working length
largo útil
longueur utile
lunghezza utile
22 mm
1
⁄1
1
⁄1
38-050-45
1
38
1
⁄1
⁄1
Lindemann
Lindemann
Lindemann
zur vertikalen Spaltung im bukkalen
Bereich des Unterkiefers
for vertical cuts in the buccal aspect
of the mandible
para cortes verticales en el aspecto
bucal de la mandíbula
pour séparation verticale dans la
zone buccale mandibulaire dans la
mâchoire inférieure
per osteotomie verticali nella zona
buccale della mandibula
zur vertikalen Spaltung im bukkalen
Bereich des Unterkiefers
for vertical cuts in the buccal aspect
of the mandible
para cortes verticales en el aspecto
bucal de la mandíbula
pour séparation verticale dans la
zone buccale mandibulaire dans la
mâchoire inférieure
per osteotomie verticali nella zona
buccale della mandibula
zur vertikalen Spaltung im bukkalen
Bereich des Unterkiefers
for vertical cuts in the buccal aspect
of the mandible
para cortes verticales en el aspecto
bucal de la mandíbula
pour séparation verticale dans la
zone buccale mandibulaire dans la
mâchoire inférieure
per osteotomie verticali nella zona
buccale della mandibula
159
070572_Martin_Dental_16
38
1
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 160
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Fingerschutz, Mundkeile
Finger protector, mouth gags
Dedal, abrebocas
Doigtiers, baîllons
Protettore per dita, apribocca
1
⁄2
⁄2
Adams
38-103-01
Langenbeck
38-111-02
Serviettenhalter
bestehend aus Kette und zwei Krokodilklemmen
Napkin holder
consisting of chain and two crocodile forceps
Porta servilletas
consiste de cadena y dos pinzas cocodrillo
Porte serviettes
se composant de chaîne et avec deux pinces
crocodiles
Porta salviette
composto di catena e due pinze a cocodrillo
21 mm Ø
1
160
1
⁄2
⁄2
Maunder
38-120-10
Pitha
38-127-02
Holz
wood
madera
bois
legno
Silikon
silicone
silicona
silicone
silicona
28 x 30 mm
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 161
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Mundkeile
Mouth gags
Abrebocas
Baîllons
Apribocca
38
38-130-50
extra groß, für Zahnlose
extra large, for edentulous
muy grande, para desdentados
très grand, pour édentées
molto grande, per sdentati
1
⁄2
1
⁄1
38-130-52
38-130-54
groß, für Erwachsene
large, for adults
grande, para adultos
grand, pour adultes
grande, per adulti
normal, für Erwachsene
regular, for adults
regular, para adultos
regulier, pour adultes
regolare, per adulti
38-130-56
38-130-58
klein, für Kinder
small, for children
pequeño, para niños
petit, pour enfants
piccolo, per bambini
klein, für Kleinkinder
small, for babies
pequeño, para bebés
petit, pour bébés
piccolo, per neonati
McKesson
kunststoffbeschichteter Metallrahmen
ohne Kette
plastic coated metal frame
without chain
cuadro metálico, cubierto de plástico
sin cadena
cadre métal avec revêtement synthétique
sans chaîne
telaio metallico, ricoperto in plastica
senza catena
1
⁄2
38-131-50
38-131-52
groß, für Erwachsene
large, for adults
grande, para adultos
grand, pour adultes
grande, per adulti
normal, für Erwachsene
regular, for adults
regular, para adultos
regulier, pour adultes
regolare, per adulti
38-131-56
38-131-58
klein, für Kinder
small, for children
pequeño, para niños
petit, pour enfants
piccolo, per bambini
klein, für Kleinkinder
small, for babies
pequeño, para bebés
petit, pour bébés
piccolo, per neonati
McKesson
kunststoffbeschichteter Metallrahmen
mit Kette
plastic coated metal frame
with chain
cuadro metálico, cubierto de plástico
con cadena
cadre métal avec revêtement synthétique
avec chaîne
telaio metallico, ricoperto in plastica
con catena
161
070572_Martin_Dental_16
38
1
1
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 162
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Ouvre-bouche
Apribocca
1
⁄2
⁄2
Heister
38-140-13
Obwegeser
38-150-11
13 cm / 5"
11 cm / 4 1⁄4"
1
⁄2
⁄2
Molt
38-161-11
Molt
38-161-14
11 cm / 4 1⁄4"
13 cm / 5"
162
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 163
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Ouvre-bouche
Apribocca
38
38-171-12
13 cm / 5"
1
1
⁄1
38-171-90-98
38-179-16
38-179-20
Backen
jaws
bocas
mors
branche
16 cm / 6 1⁄4"
20 cm / 8"
1
⁄2
⁄2
38-171-12
Denhart
Roser-König
163
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 164
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Ouvre-bouche
Apribocca
38
38-198-00
38-198-10
14,5 cm / 5 3⁄4"
komplett mit Rahmen, 3 Zungenspateln,
2 Zahnplatten und 1 Gaumenplatte
complete with frame, 3 tongue depressors,
2 tooth plates and 1 palate plate
completo con bastidor, 3 bajalenguas,
2 plaquitas de dientes y 1 plaquita paladia
complet avec cadre, 3 abaisse-langue,
2 plaques pour dents et 1 plaque palatine
1
Mundsperrer-Rahmen
Frame for mouth gag
Bastidor para abreboca
Cadre pour ouvre-bouche
Telaio per apribocca
38-198-00
completo con telaio, 3 abassalingua,
2 placche per denti e 1 placca per palato
⁄2
Kilner-Doughty
Kilner-Doughty
Zungendrücker
Tongue depressor
Bajalengua
Abaisse-langue
Abassalingua
gefenstertes Blatt für Absaugung
fenestrated blade for suction
hoja fenestrada para succión
lame fenêtrée pour aspiration
lama con finestra per aspirazione
38-198-00
164
1
⁄2
38-198-01
38-198-02
38-198-03
13,5 cm / 5 1⁄4"
70 x 29 mm
13,5 cm / 5 1⁄4"
80 x 34 mm
13,5 cm / 5 1⁄4"
85 x 38 mm
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 165
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Ouvre-bouche
Apribocca
38
38-212-00
38-212-10
komplett, bestehend aus Rahmen und fünf
Zungenspateln Fig. 1 bis 5
Mundsperrer-Rahmen
Frame for mouth gag
Bastidor para abreboca
Cadre pour ouvre-bouche
Telaio per apribocca
complete, consisting of frame and five tongue
depressors no. 1 to 5
completo, consiste de bastidor y cinco
bajalenguas no. 1 hasta 5
complet, se composant de cadre et cinq
abaisse-langue no. 1 jusqu'à 5
1
38-212-00
completo, composto di telaio e cinque
abassalingua no. 1 fino a 5
⁄2
Davis-Boyle
1
⁄2
38-212-02
38-212-03
13,5 cm / 5 1⁄4"
95 x 25 mm
13,5 cm / 5 1⁄4"
80 x 24 mm
Davis-Boyle
Zungenspatel mit fester
Absaugung
Tongue depressor with fixed
suction tube
Bajalengua con tubo de
succión fijo
Abaisse-langue avec tube
d'aspiration fixée
Abassalingua con tubo di
aspirazione fisso
38-212-00
1
⁄2
1
⁄2
38-212-01
38-212-04
38-212-05
13,5 cm / 5 1⁄4"
110 x 26 mm
13,5 cm / 5 1⁄4"
65 x 23 mm
13,5 cm / 5 1⁄4"
30 x 20 mm
ohne Absaugung
without suction tube
sin tubo de succión fijo
sans tube d'aspiration fixée
senza tubo di aspirazione fisso
165
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 166
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Ouvre-bouche
Apribocca
38
38-222-00
38-222-10
15 cm / 6"
komplett
complete
completo
complet
completo
1
Mundsperrer-Rahmen
Frame for mouth gag
Bastidor para abreboca
Ouvre-bouche
Telaio per apribocca
65 x 100 mm
⁄2
McIvor
McIvor
Zungenspatel
Tongue depressor
Bajalengua
Abaisse-langue
Abassalingua
38-222-00
166
1
1
⁄2
⁄2
1
38-222-01
38-222-02
38-222-03
13,5 cm / 5 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
⁄2
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 167
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Ouvre-bouche
Apribocca
38
38-224-00
14,5 cm / 5 3⁄4"
komplett mit Rahmen, 3 Zungenspateln und 2
beweglichen Seitenvalven
complete with frame, 3 tongue depressors
and 2 adjustable lateral blades
completo con bastidor, 3 bajalenguas y 2
valvas laterales ajustables
complet avec cadre, 3 abaisse-langue et 2
valves latérales réglables
completo con telaio, 3 abassalingua e 2 valve
laterali movibili
1
⁄2
Dingmann
Dingmann
Zungenspatel
Tongue depressor
Bajalengua
Abaisse-langue
Abassalingua
1
1
⁄2
1
⁄2
⁄2
38-224-01
38-224-02
38-224-03
13,5 cm / 5 1⁄4"
65 x 25 mm
13,5 cm / 5 1⁄4"
70 x 29 mm
13,5 cm / 5 1⁄4"
80 x 32 mm
167
070572_Martin_Dental_16
38
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 168
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Mundsperrer
Mouth gags
Abrebocas
Ouvre-bouche
Apribocca
1
⁄2
Jennings
38-237-09
38-237-11
38-237-13
38-237-15
168
10,5 cm / 4"
12,5 cm / 5"
14,5 cm / 5 3⁄4"
16,5 cm / 6 1⁄2"
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 169
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Lippen- u. Wangenhalter
Lip and cheek retractors
Separadores para labios y mejillas
Ecarteurs des lèvres et joues
Separatori per labbra e guancia
1
38
⁄2
38-240-00
9,5 cm / 3 3⁄4"95 mm
38-240-01
38-240-02
38-240-03
10 cm / 4 "
10,5 cm / 4"
11 cm / 4 1⁄4"
38-240-13
1
⁄2
für Kinder
for children
para niños
pour enfants
per bambini
110 mm
115 mm
120 mm
Satz mit Fig. 1-3
set with fig. 1-3
juego de fig. 1-3
jeu de fig. 1-3
set con fig. 1-3
Oringer
selbsthaltend
self-retaining
autoestático
autostatique
autostatico
169
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 170
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Wangenhalter
Cheek retractors
Separadores para mejillas
Ecarteurs des joues
Separatori per guancia
38
1
1
⁄2
Martin-Simplex
38-243-11
⁄2
Sternberg
38-249-14
38-246-14
14 cm / 5 1⁄2"
Vestibulumhaken
Vestibulum retractor
Separador para vestíbulo
Ecarteur pour vestibulum
Separatore per vestibulo
10,5 cm / 4"
1
1
⁄2
14 cm / 5 1⁄2"
26 / 37 mm
38-251-12
38-261-13
12 cm / 4 3⁄4"
13,5 cm / 5 1⁄4"
27 mm
⁄2
1
Obwegeser
170
⁄2
Bishop
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 171
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Wangenhalter
Cheek retractors
Separadores para mejillas
Ecarteurs des joues
Separatori per guancia
1
⁄2
1
⁄2
38
38-263-15
38-265-00
15 cm / 6"
20 mm
14,5 cm / 5 3⁄4"
gefenstert
fenestrated
fenestrado
fenêtre
finestrato
1
⁄2
1
⁄2
Cawood-Minnesota
171
070572_Martin_Dental_16
38
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 172
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Zungendrücker
Tongue depressors
Abajalenguas
Abaisse-langue
Abassalingua
1
1
1
⁄1
38-271-15
38-277-14
15 cm / 6"
72 x 23 mm
15 cm / 6"
88 x 25 mm
1
⁄2
Hartmann
⁄2
Tobold
1
⁄1
38-281-14
14,5 cm / 5 3⁄4"
85 x 24 mm
1
⁄2
Tobold
172
⁄1
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 173
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Zungendrücker
Tongue depressors
Abajalenguas
Abaisse-langue
Abassalingua
38
1
1
1
⁄1
⁄1
38-297-01
38-297-02
14 cm / 5 1⁄2"
36 mm
15 cm / 6"
43 mm
⁄2
Wieder
173
070572_Martin_Dental_16
10:58 Uhr
Seite 174
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Zungenspatel
Tongue spatulas
Espátulas linguales
Abaisse-langue
Spatole per lingua
38
1
16.02.2007
⁄2
38-350-16
38-352-15
38-363-18
16 cm / 6 1⁄4"
Packung mit 100 Stück
Holz
package of 100 pieces
wood
paquete con 100 piezas
madera
paquet de 100 pièces
bois
confezione di 100 pezzi
legno
15 cm / 6"
Packung mit 100 Stück
Kunststoff
package of 100 pieces
plastic
paquete con 100 piezas
plástico
paquet de 100 pièces
matière plastique
confezione di 100 pezzi
plastica
18,5 cm / 7 1⁄4"
Nylon
nylon
nilón
nylon
nilon
1
⁄2
1
⁄2
Martin
38-375-13
38-375-16
13,5 cm / 5 1⁄4"
24 / 30 mm
16 cm / 6 1⁄4"
30 / 34 mm
38-385-19
19 cm / 7 1⁄2"
19 / 15 mm
1
1
⁄2
Doyen
174
⁄1
1
⁄1
1
⁄2
Brünings
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:58 Uhr
Seite 175
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Weisheitszahnhaken
Third molar hook
Ganchito retractor de la muela del juicio
Crochet à dent de sagesse
Uncino per dente del giudizio
1
⁄1
Fig. 1
38-403-01
18 cm / 7"
1
38
Fig. 2
Fig. 3
38-403-02
38-403-03
18 cm / 7"
18 cm / 7"
⁄1
Henahan
175
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
Seite 176
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Weisheitszahnhaken
Third molar hook
Ganchito retractor de la muela del juicio
Crochet à dent de sagesse
Uncino per dente del giudizio
38
1
1
⁄1
Henahan
176
10:59 Uhr
⁄1
Fig. 1-1
Fig. 1-2
Fig. 1-3
38-403-11
38-403-12
38-403-13
20 cm / 7 3⁄4"
20 cm / 7 3⁄4"
20 cm / 7 3⁄4"
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 177
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Zungenzangen
Tongue holding forceps
Pinzas tira-lengua
Pinces tire-langue
Pinze per lingua
38
1
38-452-17
⁄1
Young
38-468-02
17 cm / 6 3⁄4"
Maul
jaw
boca
mors
branche
24 x 27 mm
38-467-17
15 cm / 6"
Gummipolster, Paar
Rubber inserts, pair
Bocas de goma, par
Mors en caoutchouc, paire
Cuscino di gomma, paio
38-467-17
1
1
⁄2
Collin
⁄2
Young
177
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
Seite 178
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Ramushaken
Ramus retractors
Separadores para el ramo
Ecarteurs pour ramus
Separatore per ramo
38
1
1
⁄1
1
⁄2
Obwegeser
178
10:59 Uhr
⁄1
38-605-22
38-607-22
22 cm / 8 3⁄4"
Spina nasalis-Haken
Nasal spine retractor
Separador para spina nasalis
Ecarteur pour spina nasalis
Separatore per spina nasale
45 x 10 mm
22 cm / 8 3⁄4"
72 x 10 mm
1
⁄2
Obwegeser
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 179
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Ostéotomes
Osteotomi
1
1
38
⁄1
38-786-04
38-786-06
38-786-08
38-786-10
38-786-12
38-786-14
38-786-16
16 cm / 6 1⁄4"
4 mm
16 cm / 6 1⁄4"
6 mm
16 cm / 6 1⁄4"
8 mm
16 cm / 6 1⁄4"
10 mm
16 cm / 6 1⁄4"
12 mm
16 cm / 6 1⁄4"
14 mm
16 cm / 6 1⁄4"
16 mm
⁄2
Dautrey-Munro
1
1
1
⁄1
⁄1
38-790-04
38-790-06
38-790-08
38-791-01
38-791-03
16,5 cm / 6 1⁄2"
4 mm
16,5 cm / 6 1⁄2"
6 mm
16,5 cm / 6 1⁄2"
8 mm
17 cm / 6 3⁄4"
6 mm
17 cm / 6 3⁄4"
6 mm
1
⁄2
Dunn-Dautrey
⁄2
Dunn-Dautrey
179
070572_Martin_Dental_16
38
1
1
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 180
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Ostéotomes
Osteotomi
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
38-796-04
38-796-06
38-796-08
38-797-04
38-797-06
38-799-06
38-799-08
18 cm / 7"
4 x 1,2 mm
18 cm / 7"
6 x 1,2 mm
18 cm / 7"
8 x 1,2 mm
18 cm / 7"
4 x 1,2 mm
18 cm / 7"
6 x 1,2 mm
18 cm / 7"
6 x 1,2 mm
18 cm / 7"
8 x 1,2 mm
1
⁄2
Epker
180
1
⁄2
Epker
⁄2
Epker
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 181
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Ramusosteotome, Meißel
Ramus osteotomes, chisels
Osteótomos de rama, cinceles
Ostéotomes pour ramus, ciseauxburins
Osteotomi per ramo, scalpelli
1
1
38
1
⁄1
⁄1
38-881-07
38-881-10
38-883-07
38-883-11
38-883-15
17 cm / 6 3⁄4"
7 mm
17 cm / 6 3⁄4"
10 mm
19 cm / 7 1⁄2"
7 mm
19 cm / 7 1⁄2"
11 mm
19 cm / 7 1⁄2"
15 mm
1
⁄2
⁄2
Steinhäuser
Steinhäuser
flexibel
flexible
flexible
flexible
flessibile
flexibel
flexible
flexible
flexible
flessibile
181
070572_Martin_Dental_16
38
16.02.2007
10:59 Uhr
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Parodontalmeißel
Periodontal chisels
Cinceles de periodoncia
Burins de parodontie
Sgorbie per parodontologia
1
1
⁄1
Ochsenbein
182
Seite 182
1
⁄1
⁄1
43-365-01
43-365-02
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 1
aufwärts gebogen
curved upwards
curvos hacia arriba
courbé vers le haut
curvo verso l'alto
17 cm / 6 3⁄4"
Fig. 2
abwärts gebogen
curved downwards
curvos hacia abajo
courbé vers le bas
curvo verso il basso
1
⁄1
Ochsenbein
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 183
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Ostéotomes
Osteotomi
38
1
⁄1
23-500-02
18 cm / 7"
43-894-01
17,5 cm / 6 3⁄4"
1 mm Ø
3 mm-Längen-Graduierung
3 mm length graduation
graduación longitudinal de 3 mm
graduation en longueur de 3 mm
graduazione longitudinale da 3 mm
Schlagen von Pin-Bohrungen durch resorbierbare
Membranen hindurch. Vorbohrung in der Maxilla
nicht notwendig. Auch geeignet für den ersten
Schritt bei der Summers-Technik.
Make pin holes through resorbable membranes.
No predrilling required in maxilla. Also suitable for
first step in Summers technique.
Para hacer agujeros muy pequeños a través de
membranas resorbibles. El pretaladrado maxilar
no es necesario. También apropiado para el
primer paso en la técnica Summers.
Création de trous par enfoncement au travers
des membranes résorbables. Préforage dans le
maxillaire n'est pas nécessaire. Aussi approprié à
la première phase de la technique selon Summers.
Realizzazione di fori attraverso membrane
riassorbibili. Non è richiesta alcuna foratura
preliminare nella regione mascellare. Appropriato
anche per i primi passi nella tecnica di Summers.
1
1
⁄1
⁄1
Körner-Westermann
Körner-Westermann
Pin-Osteotom
Pin osteotome
Osteótomo para agujeros muy pequeños
Ostéotome pour trous à broche par enfoncement
Osteotomo per barra di ritenzione dentaria
Membran-Platzierinstrument, zum Platzieren und Fixieren von Membranen
Membrane placing instrument, for placing and fixing membranes
Instrumento para colocar membranas, para colocar y fijar membranas
Instrument d'application de membrane, pour placer et fixer des membranes
Strumento per l'applicazione della membrana,per il posizionamento
e il fissaggio delle membrane
183
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 184
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Ostéotomes
Osteotomi
38
1
⁄1
43-896-00
43-896-01
43-896-02
43-896-03
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 0
Ø 1,6 mm < Ø 3,5 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 1
Ø 2,0 mm < Ø 3,3 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 2
Ø 2,9 mm < Ø 3,7 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 3
Ø 3,2 mm < Ø 4,3 mm
konkaves Arbeitsende
für die Sinusboden-Elevation,
graduiert 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
concave working end
for sinus floor elevation,
graduated 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
punta de trabajo cóncava
para elevar el piso del seno,
graduado 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
extrémité opératoire concave
pour élévation du fond de sinus,
gradué 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
estremità di lavoro concava
per l'elevazione della base sinusale,
graduato 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
1
⁄1
Körner-Westermann
184
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 185
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Osteotome
Osteotomes
Osteótomos
Ostéotomes
Osteotomi
1
38
⁄1
43-897-00
43-897-01
43-897-02
43-897-03
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 0X
Ø 1,3 mm < Ø 2,8 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 1X
Ø 2,0 mm < Ø 5,0 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 2X
Ø 2,5 mm < Ø 5,0 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 3X
Ø 4,0 mm < Ø 5,0 mm
konvexes Arbeitsende
für die Sinusboden-Elevation,
graduiert 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
convex working end
for sinus floor elevation,
graduated 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
punta de trabajo convexa
para elevar el piso del seno,
graduado 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
extrémité opératoire convexe
pour élévation du fond de sinus,
gradué 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
estremità di lavoro convessa
per l'elevazione della base sinusale,
graduato 7 - 10 - 11 - 13 - 15 mm
1
⁄1
Körner-Westermann
185
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
Seite 186
Knocheninstrumente • Bone instruments • Instrumentos para hueso
Knochenspreizer
Bone spreaders
Separadores de huesos
Séparateurs d'os
Separatori per ossa
38
1
1
186
10:59 Uhr
⁄1
⁄1
43-899-01
43-899-02
43-899-03
43-899-04
Fig. 1
1,6/2,2 mm
gerade
straight
recto
droit
diritto
Fig. 2
2,2/2,8 mm
gerade
straight
recto
droit
diritto
Fig. 3
2,8/3,4 mm
gerade
straight
recto
droit
diritto
Fig. 4
3,4/4,0 mm
gerade
straight
recto
droit
diritto
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 187
Knocheninstrumente • Instruments à l’os • Strumenti per osso
Knochenspreizer
Bone spreaders
Separadores de huesos
Séparateurs d'os
Separatori per ossa
1
1
38
⁄1
43-899-11
43-899-22
43-899-33
43-899-44
Fig. 1B
1,6/2,2 mm
bajonett
bayonet
bayoneta
baïonnette
bajonetta
Fig. 2B
2,2/2,8 mm
bajonett
bayonet
bayoneta
baïonnette
bajonetta
Fig. 3B
2,8/3,4 mm
bajonett
bayonet
bayoneta
baïonnette
bajonetta
Fig. 4B
3,4/4,0 mm
bajonett
bayonet
bayoneta
baïonnette
bajonetta
⁄1
187
070572_Martin_Dental_16
188
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 188
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 189
Distraction Osteogenesis
Alveolar Ridge Distraction
070572_Martin_Dental_16
21.02.2007
15:12 Uhr
Seite 190
Distraktions-Osteogenese
TRACK 1,0 mm Distraktoren
TRACK 1.0 mm distractors
Micro TRACK
Indikationen
• Einzelzahn-Segment des Alveolarkamm
• ankylosierte Zähne
Indications
1
• single tooth segments of the alveolar ridge
• ankylosed teeth
⁄1
Micro TRACK
51-523-06 Distraktionslänge / distraction length
6 mm
51-523-09 Distraktionslänge / distraction length
9 mm
51-523-12 Distraktionslänge / distraction length 12 mm
TRACK 1.0
Defekt, präoperativ
mm
Defect, pre-operative
Distraktor während der
Aktivierungsphase
Distractor during the
activation phase
1
⁄1
TRACK 1.0
51-525-06
51-525-09
51-525-12
51-525-15
Distraktionslänge / distraction length
6 mm
Distraktionslänge / distraction length
9 mm
Distraktionslänge / distraction length 12 mm
Distraktionslänge / distraction length 15 mm
Konsolidierungsphase
(Röntgenbild)
Consolidation phase
(x-ray)
Indikationen
• kleinere partielle Defekte des Oberkiefer- und Unterkieferalveolarkammes
Indications
• smaller partial defects of the maxillary and mandibular
alveolar ridge
190
Nach Setzen der
Implantate (Röntgenbild)
After implant placement
(x-ray)
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 191
Distraction Osteogenesis
TRACK 1,0 mm Distraktoren
TRACK 1.0 mm distractors
Schrauben 1,0 mm
Screws 1.0 mm
Patientenschraubendreher
Patient screwdrivers
Centre Drive®
Cross Drive
(selbsthaltend/self-retaining)
(selbsthaltend/self-retaining)
Micro Screws
1.0 x 4.0 mm
1.0 x 5.0 mm
1.0 x 6.0 mm
25-660-04
25-660-05
25-660-06
Micro Screws
25-670-04
25-670-05
25-670-06
5
5
5
Emergency
Screws
1.2 x 5.0 mm
25-661-05
5
5
5
Emergency
Screws
25-671-05
5
5
1
1
⁄2
⁄2
1
⁄2
51-525-85
51-525-90
51-525-95
Patientenschraubendreher, gerade
Patientenschraubendreher, gerade und
gewinkelt
Patientenschraubendreher, micro
Patient screwdriver,
straight
Patient screwdriver,
straight and angled
Patient screwdriver,
micro
Vorbohrer für 1,0 mm Schrauben
Drill bits for 1.0 mm screws
für dichten Knochen
for dense bone
7 mm
5 mm
Ø 0.7 x 50 mm
Ø 0.7 x 50 mm
Ø 0.8 x 50 mm
5 mm stop
7 mm stop
5 mm stop
5 mm
1
⁄2
Zylindrischer Ansatz
Cylindrical attachment
25-453-05
25-453-05-91
5
Stryker Ansatz
Stryker attachment
25-454-05
25-454-05-91
5
1
1
25-453-07
25-453-07-91
5
25-454-07
25-454-07-91
5
1
1
25-455-05
25-455-05-91
5
25-457-05
25-457-05-91
5
1
1
191
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 192
Distraktions-Osteogenese
TRACK 1,0 mm Distraktor
TRACK 1.0 mm distractor
Instrumente / Instruments
1
1
⁄2
⁄2
1
1
⁄2
⁄2
1
⁄2
25-435-10
51-525-80
25-486-13
51-525-76
25-490-11
16 cm/6 1⁄4"
15,5 cm/6 "
Platten-Fasspinzette,
gebogen
Plate holding forceps,
curved
13 cm/5 1⁄2"
13 cm/5 1⁄2"
Modellierzange für
Micro TRACK und
TRACK 1.0 mm
12 cm/4 3⁄4"
Lindorf
Plattenhalteinstrument
Plate holding instrument
Modellierzange
Modelling plier
Modelling plier for
Micro TRACK and
TRACK 1.0 mm
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
25-492-98
Centre Drive®
25-493-98
Cross Drive
Funktionsteil für
Handgriff 25-480-99
Screwdriver blade
for handle 25-480-99
Funktionsteil für
Handgriff 25-480-99
Screwdriver blade
for handle 25-480-99
25-480-99
25-480-99
Handgriff, allein
Handle, only
1
Plattenschneider
Plate cutter
⁄2
Handgriff, allein
Handle, only
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
25-423-10
25-492-13
25-494-13
13 cm/5 1⁄2"
13 cm/5 1⁄2"
Centre Drive®
Centre Drive®
Centre Drive®
Cross Drive
Schraubendreher, komplett
Screwdriver, complete
Schraubendreher
Fixation screwdriver
1,0 mm Bone Graft
Schraubendreher
1.0 mm Bone Graft
screwdriver
1,0 mm Bone Graft Schraubendreher
1.0 mm Bone Graft screwdriver
192
25-422-10
Cross Drive
070572_Martin_Dental_16
21.02.2007
15:12 Uhr
Seite 193
Distraction Osteogenesis
TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor
TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor
TRACK 1Plus
Indikationen
• bis zu einer Segmentbreite von
35 mm
Indications
• up to 3-4 teeth (35 mm)
1
⁄1
TRACK 1Plus
51-524-06
51-524-09
51-524-12
51-524-15
Distraktionslänge / distraction length
Distraktionslänge / distraction length
Distraktionslänge / distraction length
Distraktionslänge / distraction length
TRACK 1.5
6 mm
9 mm
12 mm
15 mm
mm
Indikationen
• großflächige Atrophien bis zu 60 mm
Breite
Indications
• wide atrophies up to 60 mm width
1
⁄1
TRACK 1.5
51-520-10 Distraktionslänge / distraction length
51-520-15 Distraktionslänge / distraction length
10 mm
15 mm
193
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 194
Distraktions-Osteogenese
TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor
TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor
Schrauben 1,5 mm
Screws 1.5 mm
1.5
1.5
1.5
1.5
x
x
x
x
4.0
5.0
6.0
7.0
Centre Drive®
Cross Drive
(selbsthaltend/self-retaining)
(selbsthaltend/self-retaining)
Micro Screws
Micro Screws
5
25-665-04
25-665-05
25-665-06
25-665-07
mm
mm
mm
mm
1.8 x 5.0 mm
1.8 x 7.0 mm
1.5 x 4.0 mm
1.5 x 5.0 mm
1.5 x 6.0 mm
5
25-675-04
25-675-05
25-675-06
25-675-07
5
5
5
5
5
5
Emergency Screws
Emergency Screws
25-666-05
25-666-07
25-676-05
25-676-07
5
5
5
5
Drill-Free Screws
Drill-Free Screws
25-668-04
25-668-05
25-668-06
25-678-04
25-678-05
25-678-06
5
5
5
5
5
5
Vorbohrer für 1,5 mm Schrauben
Drill bits for 1.5 mm screws
Feiner Knochen-Fräser
Fine milling cutter
11 mm
1
1
⁄2
Zylindrischer Ansatz
Cylindrical attachment
25-451-00
25-451-00-91
5
Stryker Ansatz
Stryker attachment
25-452-00
25-452-00-91
5
194
⁄1
45 mm
⁄1
Ø 1.1 x 50 mm
1
1
7 mm
5 mm
1
1
Ø 1.1 x 50 mm
Ø 1.1 x 50 mm
5 mm stop
7 mm stop
25-451-05
25-451-05-91
5
25-452-05
25-452-05-91
5
1
1
25-451-07
25-451-07-91
5
25-452-07
25-452-07-91
5
1
1
⁄2
–
38-051-45
–
–
1
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 195
Distraction Osteogenesis
TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor
TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor
90°
Patientenschraubendreher
Patient screwdrivers
1
1
⁄2
⁄2
1
⁄2
1
1
⁄2
1
⁄2
⁄2
51-525-85
51-525-90
51-525-95
51-500-90
51-505-90
51-520-95
Patientenschraubendreher, gerade,
für TRACK 1Plus
Patient screwdriver,
straight, for
TRACK 1Plus
Patientenschraubendreher, gerade + gewinkelt, für TRACK 1Plus
Patient screwdriver,
straight + angled,
for TRACK 1Plus
Patientenschraubendreher, micro,
für TRACK 1Plus
Patient screwdriver,
micro,
for TRACK 1Plus
Patientenschraubendreher, gerade,
für TRACK 1.5 mm
Patient screwdriver,
straight,
for TRACK 1.5 mm
Patientenschraubendreher, gewinkelt,
für TRACK 1.5 mm
Patient screwdriver,
angled,
for TRACK 1.5 mm
Patientenschraubendreher, micro,
für TRACK 1.5 mm
Patient screwdriver,
micro,
for TRACK 1.5 mm
Instrumente / Instruments
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
25-435-15
51-525-80
25-486-13
51-525-76
51-520-70
25-490-11
16 cm/6 1⁄4"
15,5 cm/6 "
13 cm/5 1⁄2"
13 cm/5 1⁄2"
13 cm/5 1⁄2"
12 cm/4 3⁄4"
Modellierzange für
TRACK 1Plus
Modellierzange für
TRACK 1,5 mm
Plattenchneider
Plate cutter
Modelling plier for
TRACK 1Plus
Modelling plier for
TRACK 1.5 mm
Lindorf
Plattenhalteinstrument
Platten-Fasspinzette,
Modellierzange
Plate holding instrument gebogen
Modelling plier
Plate holding forceps,
curved
195
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 196
Distraktions-Osteogenese
TRACK 1Plus Distraktor / TRACK 1,5 mm Distraktor
TRACK 1Plus distractor / TRACK 1.5 mm distractor
1
1
⁄1
⁄1
1
⁄1
25-430-98
Centre Drive®
25-431-98
Centre Drive®
Funktionsteil für
Handgriff 25-402-99
Funktionsteil für
Handgriff 25-480-99
Screwdriver blade
for handle 25-402-99
Screwdriver blade
for handle 25-480-99
25-402-99
25-480-99
Handle, only
Griff, einzeln
Handle, only
Griff, einzeln
1
25-430-16
25-432-16
17 cm/6 1⁄2"
1
Centre Drive
⁄2
1
Schraubendreher,
komplett
Screwdriver, complete
1
Centre Drive®
⁄2
1
⁄1
1
Schraubendreher
Fixation screwdriver
1.5 mm Bone Graft screwdriver
1,5 mm Bone Graft Schraubendreher
⁄1
25-483-97
25-432-98
Funktionsteil für
Handgriff 25-402-99
Screwdriver blade
for handle 25-402-99
Funktionsteil für
Handgriff 25-480-99
Screwdriver blade
for handle 25-480-99
25-480-99
Handle, only
Griff, einzeln
⁄2
Cross Drive
Handle, only
Griff, einzeln
1
⁄2
25-483-13
16 cm/61⁄2"
Cross Drive
196
⁄2
1
⁄1
25-402-99
1
25-422-15
Centre Drive®
16 cm/6 1⁄2"
®
⁄2
Schraubendreher
Fixation screwdriver
1
⁄2
Cross Drive
1
⁄2
25-423-15
Cross Drive
1.5 mm Bone Graft screwdriver
1,5 mm Bone Graft Schraubendreher
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
10:59 Uhr
Seite 197
Distraction Osteogenesis
TRACK 2,0 mm Distraktor
TRACK 2.0 mm distractor
TRACK 2.0
TRACK 2.0
mm
51-530-10 Distraktionslänge
distraction length
51-530-15 Distraktionslänge
distraction length
Transport-Platte für 1,5 mm Schrauben
Transport plate for 1.5 mm screws
Indikationen
Basis-Platte für 2,0 mm Schrauben
Base plate for 2.0 mm screws
1
10 mm
10 mm
15 mm
15 mm
• hochattropher und zahnloser
Unterkiefer im Frontsegment
⁄1
Indications
Schrauben 1,5 mm (Transport-Platte) / Screws 1.5 mm (Transport plate)
Centre Drive
1.5
1.5
1.5
1.5
x
x
x
x
4.0
5.0
6.0
7.0
1.8 x 5.0 mm
1.8 x 7.0 mm
1.5
1.5
1.5
1.5
x
x
x
x
4.0
5.0
6.0
7.0
(selbsthaltend/self-retaining)
(selbsthaltend/self-retaining)
Micro Screws
Micro Screws
5
25-665-04
25-665-05
25-665-06
25-665-07
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Cross Drive
®
25-675-04
25-675-05
25-675-06
25-675-07
5
5
5
5
5
5
5
Emergency Screws
Emergency Screws
25-666-05
25-666-07
25-676-05
25-676-07
5
5
5
Drill-Free Screws
25-668-04
25-668-05
25-668-06
25-668-07
25-678-04
25-678-05
25-678-06
25-678-07
5
5
5
1,5-mm-Schrauben für Transport-Platte
1.5 mm screws for transport plate
5
Drill-Free Screws
5
• highly atrophic and endentolous
mandibles in the front section
5
5
5
5
Feiner Knochen-Fräser
Fine milling cutter
Vorbohrer für 1,5 mm Schrauben / Drill bits for 1.5 mm screws
11 mm
7 mm
5 mm
1
1
1
⁄2
⁄1
Ø 1.1 x 50 mm
Ø 1.1 x 50 mm
5 mm stop
Zylindrischer Ansatz
Cylindrical attachment
25-451-00
25-451-00-91
5
Stryker Ansatz
Stryker attachment
25-452-00
25-452-00-91
5
1
1
45 mm
Ø 1.1 x 50 mm
7 mm stop
25-451-05
25-451-05-91
5
25-452-05
25-452-05-91
5
1
1
⁄1
1
25-451-07
25-451-07-91
5
25-452-07
25-452-07-91
5
1
1
⁄2
–
38-051-45
1
–
–
197
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 198
Distraktions-Osteogenese
TRACK 2,0 mm Distraktor
TRACK 2.0 mm distractor
Schrauben 2,0 mm (Basis-Platte)
Screws 2.0 mm (Base plate)
Centre Drive®
Cross Drive
(self-retaining)
(self-retaining)
Mini Screws
Mini Screws
25-662-05
25-662-06
25-662-07
2.0 x 5.0 mm
2.0 x 6.0 mm
2.0 x 7.0 mm
2.3 x 7.0 mm
25-672-05
25-672-06
25-672-07
5
5
5
5
5
5
Emergency Screws
Emergency Screws
25-663-47
25-673-47
5
5
2,0-mm-Schrauben für Transport-Platte
2.0 mm screws for transport plate
2.0 x 5.0 mm
2.0 x 7.0 mm
Drill-Free Screws
Drill-Free Screws
25-669-05
25-669-07
25-679-05
25-679-07
5
5
5
5
Vorbohrer für 2,0 mm Schrauben
Drill bits for 2.0 mm screws
Feiner Knochen-Fräser
Fine milling cutter
1
11 mm
24 mm
7 mm
5 mm
⁄1
1
Ø 1.5 x 50 mm
Ø 1.5 x 50 mm
5 mm stop
7 mm stop
1
⁄1
Ø 1.5 x 50 mm
1
⁄2
Zylindrischer Ansatz
Cylindrical attachment
25-450-05
25-450-05-91
5
Stryker Ansatz
Stryker attachment
25-449-05
25-449-05-91
5
198
1
1
1
25-450-07
25-450-07-91
5
25-449-07
25-449-07-91
5
1
1
⁄2
45 mm
1
25-450-16
25-450-16-91
5
25-449-16
25-449-16-91
5
1
1
⁄1
⁄2
–
38-051-45
–
–
1
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 199
Distraction Osteogenesis
TRACK 2,0 mm Distraktor
TRACK 2.0 mm distractor
90°
Patientenschraubendreher
Patient screwdrivers
1
Instrumente
Instruments
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
⁄2
51-500-90
51-505-90
51-520-95
Patientenschraubendreher, gerade
Patient screwdriver,
straigtht
Patientenschraubendreher, gewinkelt
Patient screwdriver,
angled
Patientenschraubendreher, micro
Patient screwdriver,
micro
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
25-435-15
51-525-80
25-486-13
51-530-70
25-420-16
18 cm/ 7"
15,5 cm/6 "
13 cm/5 1⁄2"
13 cm/5 1⁄2"
16 cm/61⁄2"
Platten-Fasspinzette,
gebogen
Plate holding forceps,
curved
Modellierzange
Modelling plier
Modellierzange
für TRACK 2,0 mm
Modelling plier
for TRACK 2.0 mm
Plattenschneider
Plate cutter
Lindorf
Plattenhalteinstrument
Plate holding Instrument
199
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 200
Distraktions-Osteogenese
TRACK 2,0 mm Distraktor
TRACK 2.0 mm distractor
Schraubendreher 1,5 mm / Screwdrivers 1.5 mm
1
1
⁄1
⁄1
1
⁄1
25-430-98
Centre Drive®
25-431-98
Centre Drive®
Funktionsteil für
Handgriff 25-402-99
Screwdriver blade
for handle 25-480-99
Screwdriver blade
for handle 25-402-99
25-480-99
Handle, only
25-402-99
Handle, only
Griff, einzeln
1
Centre Drive
Centre Drive®
®
⁄2
1
1
Schraubendreher,
komplett
Screwdriver, complete
1
⁄2
Schraubendreher
Fixation screwdriver
1
⁄1
1
⁄2
1,5 mm Bone Graft Schraubendreher
1.5 mm Bone Graft screwdriver
1
⁄1
⁄1
25-483-97
25-432-98
Funktionsteil für
Handgriff 25-402-99
Funktionsteil für
Handgriff 25-480-99
Screwdriver blade
for handle 25-402-99
Screwdriver blade
for handle 25-480-99
25-402-99
25-480-99
Handle, only
Griff, einzeln
Handle, only
Griff, einzeln
⁄2
Cross Drive
1
⁄2
25-483-13
16 cm/61⁄2"
Cross Drive
Schraubendreher
Fixation Screwdriver
200
25-422-15
Centre Drive®
16 cm/6 1⁄2"
17 cm/6 1⁄2"
1
⁄2
25-432-16
25-430-16
1
⁄2
Cross Drive
1
⁄2
25-423-15
Cross Drive
1,5 mm Bone Graft Schraubendreher
1.5 mm Bone Graft screwdriver
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 201
Distraction Osteogenesis
TRACK 2,0 mm Distraktor
TRACK 2.0 mm distractor
Schraubendreher 2,0 mm / Screwdrivers 2.0 mm
1
1
⁄1
⁄1
1
⁄1
25-540-98
Centre Drive®
25-434-98
Centre Drive®
Funktionsteil für
Handgriff 25-406-99
Funktionsteil für
Handgriff 25-402-99
Screwdriver blade
for handle 25-406-99
Screwdriver blade
for handle 25-402-99
25-406-99
25-402-99
Handle, only
Griff, einzeln
Handle, only
Griff, einzeln
1
25-540-18
18 cm/ 7"
Centre Drive
⁄2
25-422-20
Centre Drive®
17 cm/ 6 1⁄2"
Centre Drive®
®
1
⁄2
25-542-17
Schraubendreher,
komplett
Screwdriver, complete
1
⁄2
1
Schraubendreher
⁄2
Fixation screwdriver
2,0 mm Bone Graft Schraubendreher
2.0 mm Bone Graft screwdriver
25-540-97
Cross Drive
Funktionsteil für
Handgriff 25-406-99
Screwdriver blade
for handle 25-406-99
25-406-99
Handle, only
Griff, einzeln
1
⁄2
1
1
⁄2
25-540-13
17 cm/6 ⁄2"
1
Cross Drive
Schraubendreher
Fixation screwdriver
⁄2
25-423-20
Cross Drive
2,0 mm Bone Graft Schraubendreher
2.0 mm Bone Graft screwdriver
201
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 202
Dii e S ch
h ra
a ub
b en
n ve
e rp
p acc ku
u ng
g en
n
Farbkodiert entsprechend dem Schraubendurchmesser, mit je 5 Schrauben. Die Clip-Magazine
lassen sich direkt in das Lagerungssystem einsetzen.
Das zeit- und nervenraubende Umstecken einzelner
Schrauben entfällt.
T he
e scc re
ew packages
Color-coded by screw diameter, with 5 screws per
pack. The clip magazines can be directly inserted
into the storage system.
No more time-consuming and stressful sorting out
of individual screws.
Dii e L ag
g err u n g s m o d u l e
Eine Vielzahl vorkonfigurierter Lagerungsmodule
für spezifische Anwendungen oder ganz individuell
zusammengestellte Sets sind möglich. Die klare
Farbkodierung der Module erleichtert den Umgang
und die Zuordnung.
Th
h e s to
o ra
a ge
e mo
o du
u le
es
A great number of pre-configured storage modules
are available for specific applications, but the user
may also obtain fully customized sets. The clear
color-coding of the modules ensures easy handling
and assignment.
202
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 203
Ein Baustein des Level One Systems sind die flexiblen
Grundmodule mit den vielfältigen Möglichkeiten
der Implantat- und Instrumentenlagerung.
The versatile basic modules that offer the user
a multitude of implant and instrument storage
options represent just one component of the
Level One system.
203
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 204
Osteosynthese • Osteosynthesis
Bone Graft Kit
Ti
1
VE/unit
Für die optimale Fixation bei allen rekonstruktiven, präprothetischen Eingriffen
The right fixation for all your
reconstructive, preprosthetic procedures
Schraubengrößen: 1,0 - 1,5 - 2,0 mm, low profile
Screw sizes: 1.0 - 1.5 - 2.0 mm, low profile
Alle Größen sind als selbstschneidende Schrauben
verfügbar
All sizes available as self tapping screws
Selected sizes available as Drill-Free-Screws®
Ausgewählte Schraubengrößen sind als
Drill-Free-Ausführung erhältlich
Micro mesh in various convenient sizes
Micro-Mesh in drei verschiedenen Abmessungen
High bio-compatibility
Höchste Bio-Kompatibilität aller
Komponenten gewährleistet
55-963-28
50-700-00
55-962-07
55-964-28
55-963-28
204
Bone Graft Kit, komplett
bestehend aus:
Insertmodul, grau
Insert Bone Graft Kit
Deckel Bone Graft Kit
(ohne Instrumente)
55-962-07
Bone Graft Kit, complete
consisting of:
Insert module, grey
Insert Bone Graft Kit
Lid Bone Graft Kit
(w/o instruments)
55-964-28
55-969-70
Bone Graft Starter Kit
bestehend aus:
Tray und Deckel
Bone Graft Starter Kit
consisting of:
Tray and lid
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 205
Osteosynthese • Osteosynthesis
Bone Graft Kit
Knochenblockfixierung
Mesh- bzw.
Membranfixierung
Bone Block Fixation
Mesh/Membrane Fixation
Bestellvorschlag für Mesh- bzw. Membranfixierung:
Bestellvorschlag für Knochenblockfixierung:
Art. Nr.
25-040-40
25-660-03
25-453-05-91
25-422-10
50-700-00
Art. Nr.
25-675-09
25-675-11
25-451-15-91
25-450-16-91
25-402-99
25-483-97
50-700-00
Bezeichnung
Micro Mesh 0,2 mm, 25 x 15 mm
Titan Mikro Centre Drive® Schraube 1,0 x 3,0 mm
Vorbohrer 0,7 x 50 mm, 5 mm Anschlag, zylindrisch
Centre Drive® Bone Graft Schraubendreher
Bone Graft Kit (ohne Instrumente)
Anzahl
1 Stück
1 Pck. à 5 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
Bezeichnung
Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 9 mm
Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 11 mm
Vorbohrer 1,1 x 50 mm, 15 mm Anschlag, zylindrisch
Vorbohrer 1,5 x 50 mm, 20 mm Anschlag, zylindrisch
Handgriff allein
Funktionsteil Cross Drive 1,5 mm
Bone Graft Kit (ohne Instrumente)
Order recommendation for Mesh/Membrane Fixation
Order recommendation for Bone Block Fixation
Art. No.
25-040-40
25-660-03
25-453-05-91
25-422-10
50-700-00
Art. No.
25-675-09
25-675-11
25-451-15-91
25-450-16-91
25-402-99
25-483-97
50-700-00
Description
Micro Mesh 0.2 mm, 25 x 15 mm
Titan Micro Centre Drive® screw 1.0 x 3.0 mm
Twist drill 0.7 x 50 mm, 5 mm stop, cylindrical
Bone Graft screwdriver
Bone Graft Kit (w/o instruments)
Quantity
1 piece
1 Pck = 5 pieces
1 piece
1 piece
1 piece
Description
Titan Cross Drive screw, 1.5 x 9 mm
Titan Cross Drive screw, 1,5 x 11 mm
Twist drill 1.1 x 50 mm, 15 mm stop, cylindrical
Twist drill 1.5 x 50 mm, 20 mm stop, cylindrical
Screwdriver handle, only
Blade Cross Drive 1.5 mm
Bone Graft Kit (w/o instruments)
Bestellvorschlag für Mesh- bzw. Membranfixierung:
Bestellvorschlag für Knochenblockfixierung:
Art. Nr.
25-040-40
25-660-03
25-453-05-91
25-422-10
55-969-70
Art. Nr.
25-675-09
25-675-11
25-451-15-91
25-450-16-91
25-402-99
25-483-97
55-969-70
Bezeichnung
Micro Mesh 0,2 mm, 25 x 15 mm
Titan Mikro Centre Drive® Schraube 1,0 x 3,0 mm
Vorbohrer 0,7 x 50 mm, 5 mm Anschlag, zylindrisch
Centre Drive® Bone Graft Schraubendreher
Bone Graft Starter Kit (ohne Instrumente)
Anzahl
1 Stück
1 Pck. à 5 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
iv
Alternat
Bezeichnung
Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 9 mm
Titan Cross Drive Schraube, 1,5 x 11 mm
Vorbohrer 1,1 x 50 mm, 15 mm Anschlag, zylindrisch
Vorbohrer 1,5 x 50 mm, 20 mm Anschlag, zylindrisch
Handgriff allein
Funktionsteil Cross Drive 1,5 mm
Bone Graft Starter Kit (w/o instruments)
Anzahl
1 Pck. à 5 Stück
1 Pck. à 5 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
Quantity
1 Pck. = 5 pieces
1 Pck. = 5 pieces
1 piece
1 piece
1 piece
1 piece
1 piece
Anzahl
1 Pck. à 5 Stück
1 Pck. à 5 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
1 Stück
ively
Alternat
Order recommendation for Mesh/Membrane Fixation
Order recommendation for Bone Block Fixation
Art. No.
25-040-40
25-660-03
25-453-05-91
25-422-10
55-969-70
Art. No.
25-675-09
25-675-11
25-451-15-91
25-450-16-91
25-402-99
25-483-97
55-969-70
iv
Alternat
Description
Micro Mesh 0.2 mm, 25 x 15 mm
Titan Micro Centre Drive® screw 1.0 x 3.0 mm
Twist drill 0.7 x 50 mm, 5 mm stop, cylindrical
Bone Graft screwdriver
Bone Graft Starter Kit (ohne Instrumente)
Quantity
1 piece
1 Pck = 5 pieces
1 piece
1 piece
1 Stück
Description
Titan Cross Drive screw, 1.5 x 9 mm
Titan Cross Drive screw, 1,5 x 11 mm
Twist drill 1.1 x 50 mm, 15 mm stop, cylindrical
Twist drill 1.5 x 50 mm, 20 mm stop, cylindrical
Screwdriver handle, only
Blade Cross Drive 1.5 mm
Bone Graft Starter Kit (w/o instruments)
Quantity
1 Pck. = 5 pieces
1 Pck. = 5 pieces
1 piece
1 piece
1 piece
1 piece
1 Stück
ively
Alternat
Die Lieferung der Osteosyntheseschrauben erfolgt im autoklavierbaren Clipmagazin. Die Werkzeuge sind wie die Clipmagazine entsprechend dem Durchmesser der Schraube
farblich kodiert. Zwecks lückenloser Dokumentation, einfacher Nachbestellung und Identifikation sind die Clipmagazine außerdem mit Chargennummer, Artikelnummer, Länge
und Durchmesser beschriftet. Optional ist unsere „Bone Graft Kit Kassette“ zur Lagerung der Clipmagazine und des notwendigen Werkzeugs erhältlich (siehe Seite 204).
The osteosynthesis screws are delivered in an autoclavable clip magazine. The magazines as well as the associated instruments are color-coded according to screw diameter.
To ensure comprehensive documentation and easy reordering and identification, the clip magazines are additionally lettered with the batch number, item number, screw length
and screw diameter. Optionally, our “Bone Graft Kit Cassette” is available for convenient storage of the clip magazines and required tools (see page 204).
205
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 206
Osteosynthese • Osteosynthesis
Bone Graft Kit
Ti
1
VE/unit
1
Micro Mesh (0,2 mm)
Micro Mesh (0.2 mm)
100 x 100 mm
25-040-30
30 x 30 mm
25-040-35
25 x 15 mm
25-040-40
1
⁄2
Bone Graft Schraubendreher
Bone Graft screwdrivers
Centre Drive®
1.0 mm
25-422-10
1.5 mm
25-422-15
2.0 mm
25-422-20
206
1
⁄2
Vorbohrer (zylindrischer Ansatz)
Drill bits (cylindrical attachment)
1
Ø 0,7 x 50 mm
1
25-453-05
25-453-05-91
1
⁄2
Bone Graft Schraubendreher
Bone Graft screwdrivers
Cross Drive
1.0 mm
25-423-10
1.5 mm
25-423-15
2.0 mm
25-423-20
1
Ø 1,1 x 50 mm
5
1
25-451-15
25-451-15-91
⁄2
SchraubendreherHandgriff
Screwdriver handle
25-402-99
1
Ø 1,5 x 50 mm
5
1
25-450-16
25-450-16-91
5
1
⁄2
Centre Drive® Ansätze
Centre Drive® blades
1.0 mm
25-428-98
1.5 mm
25-430-98
2.0 mm
25-434-98
1
Cross Drive
Cross Drive
1.0 mm
1.5 mm
2.0 mm
1
Ansätze
blades
25-429-98
25-483-97
25-484-97
1
1
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 207
Osteosynthese • Osteosynthesis
Bone Graft Kit
Empfohlene Schrauben
Recommended screws
1,0 x 3,0 mm
1,0 x 4,0 mm
1,0 x 5,0 mm
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
x
x
x
x
x
x
4,0 mm
5,0 mm
7,0 mm
9,0 mm
11,0 mm
13,0 mm
1,5 x 4,0 mm
1,5 x 5,0 mm
1,5 x 7,0 mm
2,0
2,0
2,0
2,0
x
x
x
x
7,0 mm
9,0 mm
11,0 mm
13,0 mm
2,0 x 7,0 mm
Ti
Centre Drive®
Cross Drive
(selbsthaltend)
(selbsthaltend)
(self-retaining)
(self-retaining)
Mikro-Schrauben
Micro screws
Mikro-Schrauben
Micro screws
25-660-03
25-660-04
25-660-05
25-670-03
25-670-04
25-670-05
5
5
5
5
5
Mikro-Schrauben
Micro screws
25-665-04
25-665-05
25-665-07
25-665-09
25-665-11
25-665-13
25-675-04
25-675-05
25-675-07
25-675-09
25-675-11
25-675-13
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Drill-Free-Schrauben
Drill-free screws
Drill-Free-Schrauben
Drill-free screws
25-668-04
25-668-05
25-668-07
25-678-04
25-678-05
25-678-07
5
5
5
5
5
Mini-Schrauben
Mini screws
25-662-07
25-662-09
25-662-11
25-662-13
25-672-07
25-672-09
25-672-11
25-672-13
5
5
5
Weitere Informationen finden Sie
in unserem Katalog “LEVEL ONE“,
den Sie unter der Bestell-Nr.
90-896-49 bei uns bestellen können.
5
Mini-Schrauben
Mini screws
5
For further information, please
refer to our “LEVEL ONE“ catalog
available under 90-896-49.
5
Podrá encontrar informaciones
adicionales en nuestro catálogo
“LEVEL ONE“. Puede pedírnoslo
bajo el númerode referencia
90-896-49.
5
5
5
Drill-Free-Schrauben
Drill-free screws
Drill-Free-Schrauben
Drill-free screws
25-669-07
25-679-07
5
VE/unit
5
Mikro-Schrauben
Micro screws
5
1
5
Vous trouverez de plus amples
informations dans notre catalogue
«LEVEL ONE» que vous pouvez
commander chez nous sous le
numéro 90-896-49.
Ulteriori informa-zioni sono fornite
nel nostro catalogo “LEVEL ONE“, il
quale può essere ordinato indicando
il codice 90-896-49.
Farbkodierte Clipmagazine vereinfachen
das Schraubenhandling in genialer Weise.
Die handlichen Magazine rasten leicht in jeder
gewünschten Position im Schraubenmodul ein.
Der passende Längenmesseinsatz ist beliebig
positionierbar. Die einzelnen Magazine sind mit
Schraubenlänge und Artikelnummer beschriftet.
Die Farbkodierung ist gerade beim Einsatz
verschiedener Schraubendurchmesser
besonders übersichtlich.
Color-coded clip magazines are a brilliant
screw-handling solution. The handy magazines easily snap in place in the screw
module at the desired position. The corresponding length-measuring clip can be
positioned as desired. The various magazines are labeled with the screw length
and the reference number. The colorcoding technique is particularly helpful
when using different screw diameters.
207
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 208
Distraktions-Osteogenese
Lagerungsmodule
Storage Modules
La
a ge
e ru
u ng
g / S to
o ra
a ge
e
55-962-08 Insertmodul, lila / Insert module, purple
55-962-18 Lagerungsmodul, lila / Storage module, purple
55-963-17 Deckel Distraktionsmodul /
Lid distraction module
55-963-09 Deckel Lagerungsmodul /
Lid storage module
55-964-23 Insert TRACK-Distraktoren
Insert TRACK distractors
55-964-17 Insert Universal / Insert universal
n
atio
o rm
f
n
i
her ee our g!
f u rt
For please s Catalo
ne“
el O
“Lev
50-700-00* Bone Graft Kit, komplett / complete
bestehend aus / consisting of
55-962-07 Insertmodul, grau / Insert module, grey
55-964-28 Insert / Insert Bone Graft Kit
55-963-28 Deckel / Lid Bone Graft Kit
* ohne Instrumente / w/o instruments
208
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 209
Osteosynthesis
A New Era in
Oral and Maxillofacial Surgery
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 210
Osteosynthese
Osteosynthesis
Osteosínesis
Ostéosynthèse
Osteosintesi
SonicWeld Rx®
1
Die neue Form der Resorption
Das Verschweißen des SonicPins Rx schafft eine
bislang unbekannte Primärstabilität bei resorbierbaren Implantaten. Vor allem bei großflächigen
Eingriffen wird die dreidimensionale Rekonstruktion deutlich rigider. Darüber hinaus lassen sich
jetzt auch spongiöse Knochenstrukturen für die
Verankerung resorbierbarer Implantate nutzen.
Eine solche Anwendung ist in der MKG-Chirurgie
einmalig. Da das Material vollständig resorbiert,
ist ein Zweiteingriff nicht nötig. Validiert und
klinisch erprobt.
210
So einfach funktioniert die Osteosynthese mit SonicWeld Rx®:
Platte/Mesh erwärmen und anpassen (1), Loch vorbohren (2) und
SonicPin Rx aufsetzen (3). Die Sonotrode bringt den SonicPin Rx
mittels Ultraschall zur Verflüssigung an der Oberfläche und somit
zum Eingleiten (4), der SonicPin Rx verbindet sich mit der
Platte/Mesh und dringt in die knöchernen Hohlräume ein (5).
The new form of resorption
La nueva forma de resorción
The welding-in process gives the SonicPins Rx
primary stability to a degree previously unknown
in resorbable implants. As a result, the threedimensional reconstruction is significantly more
rigid, especially where major, large-surface interventions are concerned. Besides, SonicWeld Rx®
permits firm anchorage of resorbable implants in
spongy bone structures as well. Never before has
such an application been possible in OMF surgery!
This novel technology also spares you a follow-up
operation because the implant material is completely degradable. Validated and clinically tested.
El proceso de soldado del SonicPin Rx crea una
estabilidad primaria hasta ahora desconocida en
implantes reabsorbibles. Como resultado, la
reconstrucción tridimensional es significativamente
más rígida, sobre todo en intervenciones de gran
superficie. Además, SonicWeld Rx® permite el
anclaje firme de implantes reabsorbibles en estructuras óseas esponjosas. Este tipo de aplicación es
único en la cirugía oral y maxilofacial. Como el
material se reabsorbe por completo no es necesaria
una segunda intervención quirúrgica. Validado y
clínicamente ensayado.
070572_Martin_Dental_16
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 211
5
2
3
4
Osteosynthesis with SonicWeld Rx® – a very simple procedure: Adapt the plate/mesh
(1), predrill the hole (2) and insert the SonicPin Rx (3). The sonotrode’s ultrasonic
vibrations cause the SonicPin Rx to melt on the surface and glide into the predrilled
hole (4). In this process, the SonicPin Rx combines with the plate/mesh and
penetrates into all bone cavities (5).
L’ostéosynthèse avec SonicWeld Rx® fonctionne très simplement: chauffer la plaque/
le mesh et ajuster (1), percer un avant-trou (2) et poser le SonicPin Rx dessus (3).
La sonotrode fait fondre la surface du SonicPin Rx avec des ultrasons, il glisse alors
dans l’avant-trou (4). Le SonicPin Rx se lie à la plaque/au mesh et pénètre dans les
cavités osseuses (5).
Osteosíntesis con SonicWeld Rx® – un procedimiento muy simple: debe calentar y
adaptar la placa/rejilla (1) a la superficie ósea, perforar el taladro (2) y colocar el
SonicPin Rx (3). Los ultrasonidos del sonotrodo hacen que el SonicPin Rx se licúe
en la superficie, fluyendo hacia el interior del taladro (4). En este proceso, el
SonicPin Rx se fusiona con la placa/rejilla y penetra en las cavidades óseas (5).
L’osteosintesi con il SonicWeld Rx® funziona semplicemente così: riscaldare
la placca/mesh e adattarla (1), forare il foro (2) ed inserire il SonicPin Rx (3).
L’elettrodo ultrasonico porta il SonicPin Rx, per mezzo degli ultrasuoni, allo
scioglimento della superficie e in tal modo a scivolare all’interno (4), il
SonicPin Rx si unisce alla piastra/mesh e penetra nelle cavità ossee (5).
La nouvelle forme de la résorption
La nuova forma del riassorbimento
Le thermosoudage du SonicPin Rx confère aux implants
résorbables une stabilité primaire inconnue à ce jour. La
reconstruction tridimensionnelle est nettement plus rigide,
en particulier lors d’interventions sur de grandes surfaces.
Par ailleurs, des structures d’os spongieuses peuvent maintenant également être utilisées pour l’ancrage d’implants
résorbables. Une telle application est unique en chirurgie
orale et maxillofaciale. Etant donné que le matériau se
résorbe complètement, une deuxième intervention n’est pas
nécessaire. Le processus est validé et a fait l’objet de tests
cliniques.
Il processo di saldatura del SonicPins Rx crea una stabilità
primaria finora sconosciuta sugli impianti riassorbibili. La
ricostruzione tridimensionale diventa chiaramente più rigida
sopratutto in caso di interventi su grosse superfici. Oltre a
ciò, si possono utilizzare ora anche strutture ossee spugnose
per l'ancoraggio di impianti riassorbibili. Un’applicazione di
questo genere è unica nella chirurgia orale e maxillo-facciale.
Un secondo intervento non è necessario poiché il materiale
si riassorbe completamente. Validato e provato clinicamente.
211
070572_Martin_Dental_16
212
16.02.2007
11:00 Uhr
Seite 212
070572_Martin_Dental_17
16.02.2007
11:19 Uhr
Seite 213
39
Tamponadenstopfer
Gauze packers
Taponeadores
Porte-tampon
Tamponatori
070572_Martin_Dental_17
⁄1
Seite 214
1
39-311-19
39-311-20
39-313-17
17,5 cm / 7"
3 mm
17,5 cm / 7"
2 mm
17,5 cm / 7"
3 mm
⁄1
Luniatschek
214
11:19 Uhr
Tamponstopfer • Gauze packers • Taponeadores
Tamponadenstopfer
Gauze packers
Taponeadores
Porte-tampon
Tamponatori
39
1
16.02.2007
1
⁄1
1
⁄1
Luniatschek
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 215
40–
41
Zahnzangen
Extracting forceps
Fórceps dentales
Daviers
Pinze per estrazione
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 216
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Englische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, English pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula superior
Daviers, forme anglaise, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella superiore
1
1
⁄1
⁄1
40-002-00 Fig. 2
Seitliche Schneidezähne und Prämolaren
Incisors and biscuspids
Incisivos y premolares
Incisives et prémolaires
Denti incisivi laterali e denti premolari
1
1
⁄1
216
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
1
⁄1
40-001-00 Fig. 1
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi e denti canini
40-007-00 Fig. 7
⁄1
40-017-00 Fig. 17
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
40-018-00 Fig. 18
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 217
40
1
1
⁄1
⁄1
40-018-01 Fig. 18 A
40-029-00 Fig. 29
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Wurzeln und Schneidezähne
Roots and incisors
Raíces y incisivos
Racines et incisives
Radici e denti incisivi
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
40-034-00 Fig. 34 N
Schneidezähne und Prämolaren,
tiefgreifend
40-035-00 Fig. 35 N
40-049-00 Fig. 49
Schneidezähne und Prämolaren,
tiefgreifend
Incisors and biscuspids,
deep-gripping
Incisors and biscuspids,
deep-gripping
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces, muy delgadas
Racines, très fines
Radici, molto fini
Incisivos y premolares,
a gran calado
Incisivos y premolares,
a gran calado
Incisives et prémolaires,
à attaque profonde
Incisives et prémolaires,
à attaque profonde
Denti incisivi e denti premolari,
profondo
Denti incisivi e denti premolari,
profondo
217
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
11:43 Uhr
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Englische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, English pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula superior
Daviers, forme anglaise, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella superiore
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
40-051-00 Fig. 51
40-051-01 Fig. 51 A
40-051-03 Fig. 51 C
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
1
1
⁄1
1
⁄1
40-067-00 Fig. 67,
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisièmes molaires
Denti del giudizio
218
Seite 218
⁄1
40-067-01 Fig. 67 A
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisièmes molaires
Denti del giudizio
40-067-02 Fig. 67 N
Weisheitszähne, tiefgreifend
Third molars, deep-gripping
Terceros molares, a gran calado
Troisièmes molaires, à attaque profonde
Denti del giudizio, profondo
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 219
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Englische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, English pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula superior
Daviers, forme anglaise, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella superiore
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
Lawrence-Read
40-076-00 Fig. 76
Lawrence-Read
40-076-07 Fig. 76 N
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
1
40
40-097-00 Fig. 97
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
1
⁄1
⁄1
40-151-00 Fig. 151
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
40-153-00 Fig. 153
Wurzelreste, tiefgreifend
Root fragments, deep-gripping
Fragmentos de raíces, a gran calado
Fragments de racines, à attaque profonde
Fragmenti di radici, profondo
219
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 220
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore
40
1
1
⁄1
⁄1
40-013-00 Fig. 13
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
1
1
⁄1
220
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
1
⁄1
40-004-00 Fig. 4
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi e denti canini
40-022-00 Fig. 22
⁄1
40-023-00 Fig. 23
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
40-024-00 Fig. 24
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 221
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore
1
1
⁄1
⁄1
40-033-01 Fig. 33 A
Wurzeln, schlankes Maul
Roots, slender jaw
Raíces, boca delgada
Racines, avec un bec très fin
Radici, morso delicato
1
40
40-033-03 Fig. 33 C
Wurzeln, mit Haftprofil
Roots, with anti-slip gripping surface
Raíces, con superficie de adhesión
Racines, à surface antiglissante
Radici, con profilo adesivo
1
⁄1
⁄1
40-033-00 Fig. 33
40-033-06 Fig. 33 M
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Wurzeln, schlankes Maul
Roots, slender jaw
Raíces, boca delgada
Racines, avec un bec très fin
Radici, morso delicato
221
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 222
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore
1
⁄1
40-046-00 Fig. 46 N
Prämolaren, tiefgreifend
Biscuspids, deep-gripping
Premolares, a gran calado
Prémolaires, à attaque profonde
Denti premolari, profondo
1
222
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
40-036-00 Fig. 36
40-046-01 Fig. 46 L
Prämolaren, tiefgreifend
Biscuspids, deep-gripping
Premolares, a gran calado
Prémolaires, à attaque profonde
Denti premolari, profondo
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
40-046-02 Fig. 46 LX
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 223
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore
1
40
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
40-073-00 Fig. 73
40-074-00 Fig. 74
40-074-06 Fig. 74 N
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Schneidezähne und Wurzeln
Incisors and roots
Incisivos y raíces
Incisives et racines
Denti incisivi e radici
Schneidezähne und Wurzeln
Incisors and roots
Incisivos y raíces
Incisives et racines
Denti incisivi e radici
1
1
⁄1
⁄1
40-074-07 Fig. 74 XN
40-075-00 Fig. 75
Schneidezähne und Wurzeln, schlankes Maul
Incisors and roots, slender jaw
Incisivos y raíces, boca delgada
Incisives et racines, avec un bec très fin
Denti incisivi e radici, morso delicato
Eckzähne und Prämolaren
Cuspids and biscuspids
Caninos y premolares
Canines et prémolaires
Denti canini e denti premolari
223
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 224
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore
1
1
⁄1
⁄1
40-079-01 Fig. 79 A
40-079-02 Fig. 79 N
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisièmes molaires
Denti del giudizio
Weisheitszähne, tiefgreifend
Third molars, deep-gripping
Terceros molares, a gran calado
Troisièmes molaires, à attaque profonde
Denti del giudizio, profondo
1
1
⁄1
1
⁄1
40-079-00 Fig. 79
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisièmes molaires
Denti del giudizio
224
⁄1
40-086-01 Fig. 86 A
40-086-02 Fig. 86 B
Molaren mit kariösen oder abgebrochenen Kronen
Molars with carious or broken caps
Molares con coronas rotas o cariadas
Molaires avec couronnes cariées ou cassées
Denti molari con corone cariate o spezzate
Molaren mit kariösen oder abgebrochenen Kronen
Molars with carious or broken caps
Molares con coronas rotas o cariadas
Molaires avec couronnes cariées ou cassées
Denti molari con corone cariate o spezzate
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 225
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma inglese, mascella inferiore
1
40
1
⁄1
⁄1
40-086-03 Fig. 86 C
Molaren mit kariösen oder abgebrochenen Kronen
Molars with carious or broken caps
Molares con coronas cariadas o rotas
Molaires avec couronnes cariées ou cassées
Denti molari con corone cariate o spezzate
1
40-133-00 Fig. 133
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces, muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
1
⁄1
⁄1
40-146-00 Fig. 146
Wurzelreste, tiefgreifend
Root fragments, deep-gripping
Fragmentos de raíces, a gran calado
Fragments de racines, à attaque profonde
Fragmenti di radici, profondo
40-233-00 Fig. 233
Wurzeln, mit Parallelmaul
Roots, with parallel beak
Raíces, con pico paralelo
Racines, avec un bec parallel
Radici, morso parallelo
225
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 226
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen Martin Fino, Oberkiefer
Extracting forceps Martin Fino, upper jaw
Fórceps dentales Martin Fino, mandibula superior
Daviers Martin Fino, mandibule supérieure
Pinze per estrazione Martin Fino, mascella superiore
1
1
⁄1
1
40-302-00 Fig. 2
40-307-00 Fig. 7
seitliche Schneidezähne und Prämolaren
Incisors and biscuspids
Incisivos y premolares
Incisives et prémolaires
Denti incisivi laterali e denti premolari
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
1
⁄1
1
⁄1
40-301-00 Fig. 1
mittlere Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi medi e denti canini
226
⁄1
⁄1
40-317-00 Fig. 17
40-318-00 Fig. 18
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 227
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen Martin Fino, Oberkiefer
Extracting forceps Martin Fino, upper jaw
Fórceps dentales Martin Fino, mandibula superior
Daviers Martin Fino, mandibule supérieure
Pinze per estrazione Martin Fino, mascella superiore
1
1
⁄1
1
40
⁄1
40-351-00 Fig. 51
40-351-01 Fig. 51 A
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Wurzeln, sehr schlankes Maul
Roots, very fine beak
Raíces, con pico muy delgado
Racines, avec un bec très fin
Radici, morso molto delicato
1
⁄1
⁄1
40-330-00 Fig. 30
Schneidezähne und Wurzeln
Incisors and roots
Incisivos y raíces
Incisives et racines
Denti incisivi e radici
40-367-01 Fig. 67 A
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisièmes molaires
Denti del giudizio
227
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
Seite 228
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen Martin Fino, Unterkiefer
Extracting forceps Martin Fino, lower jaw
Fórceps dentales Martin Fino, mandibula inferior
Daviers Martin Fino, mandibule inférieure
Pinze per estrazione Martin Fino, mascella inferiore
1
1
⁄1
1
⁄1
40-313-00 Fig. 13
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
228
11:43 Uhr
⁄1
40-322-00 Fig. 22
40-333-00 Fig. 33
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 229
Zahnzangen • Daviers • Pinze Per Estrazione
Zahnzangen Martin Fino, Unterkiefer
Extracting forceps Martin Fino, lower jaw
Fórceps dentales Martin Fino, mandibula inferior
Daviers Martin Fino, mandibule inférieure
Pinze per estrazione Martin Fino, mascella inferiore
1
1
⁄1
⁄1
40-374-00 Fig. 74
Schneidezähne und Wurzeln
Incisors and roots
Incisivos y raíces
Incisives et racines
Denti incisivi e radici
1
40
40-374-01 Fig. 74 N
Schneidezähne und Wurzeln, schlankes Maul
Incisors and roots, with fine beak
Incisivos y raíces, con pico delgado
Incisives et racines, avec un bec très fin
Denti incisivi e radici, morso delicato
1
⁄1
⁄1
40-373-00 Fig. 73
40-379-00 Fig. 79
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisièmes molaires
Denti del giudizio
229
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
Seite 230
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer
Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw
Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior
Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure
Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore
1
1
⁄1
230
11:43 Uhr
⁄1
40-630-09 Fig. 30 S
40-637-00 Fig. 37
Wurzeln und Schneidezähne
Incisors and roots
Incisivos y raíces
Incisives et racines
Radici e denti incisivi
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi e denti canini
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 231
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer
Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw
Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior
Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure
Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore
40
1
⁄1
40-639-01 Fig. 39 A
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
1
1
⁄1
1
⁄1
40-639-00 Fig. 39
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
⁄1
40-639-05 Fig. 39 L
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
40-639-08 Fig. 39 R
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
231
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
Seite 232
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer
Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw
Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior
Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure
Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore
40
1
1
⁄1
232
11:43 Uhr
1
⁄1
⁄1
40-651-09 Fig. 51 S
Lawrence-Read
40-676-09 Fig. 76 S
Klein
40-703-00 Fig. 3
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:43 Uhr
Seite 233
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Kinderzahnzangen, Englische Form, Oberkiefer
Extracting forceps for children, English pattern, upper jaw
Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula superior
Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule supérieure
Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella superiore
1
1
⁄1
40
1
⁄1
⁄1
Klein
40-737-00 Fig. 137
Klein
40-739-00 Fig. 139
Klein
40-751-09 Fig. 51 S
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi e denti canini
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
233
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:44 Uhr
Seite 234
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Kinderzahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps for children, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella inferiore
40
1
1
⁄1
1
40-622-09 Fig. 22 S
40-633-09 Fig. 33 S
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
1
⁄1
⁄1
40-613-09 Fig. 13 S
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
234
⁄1
40-638-00 Fig. 38
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi e denti canini
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:44 Uhr
Seite 235
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Kinderzahnzangen, Englische Form, Unterkiefer
Extracting forceps for children, English pattern, lower jaw
Fórceps dentales para niños, forma inglesa, mandibula inferior
Daviers pour enfants, forme anglaise, mandibule inférieure
Pinze per estrazione per bambini, forma inglese, mascella inferiore
1
1
⁄1
1
40
⁄1
Klein
40-705-00 Fig. 5
Klein
40-706-00 Fig. 6
Schneidezähne
Incisors
Incisivos
Incisives
Denti incisivi
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
1
⁄1
⁄1
40-640-00 Fig. 40
Klein
40-707-00 Fig. 7
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
235
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:44 Uhr
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Kinderzahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer
Extracting forceps for children, American pattern, upper jaw
Fórceps dentales para niños, forma americana, mandibula superior
Daviers pour enfants, forme américaine, mandibule supérieure
Pinze per estrazione per bambini, forma americana, mascella superiore
40
1
⁄1
40-850-09 Fig. 150 SK
Zähne und Wurzeln, universal
Teeth and roots, universal
Dientes y raíces, universal
Dentes et racines, universel
Denti e radici, universale
236
Seite 236
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:44 Uhr
Seite 237
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Kinderzahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer
Extracting forceps for children, American pattern, upper jaw
Fórceps dentales para niños, forma americana, mandibula superior
Daviers pour enfants, forme américaine, mandibule supérieure
Pinze per estrazione per bambini, forma americana, mascella superiore
40
1
⁄1
40-817-09 Fig. 17 SK
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
1
1
⁄1
⁄1
40-823-09 Fig. 23 SK
40-851-09 Fig. 151 SK
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Zähne und Wurzeln, universal
Teeth and roots, universal
Dientes y raíces, universal
Dentes et racines, universel
Denti e radici, universale
237
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
11:44 Uhr
Seite 238
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Oberkiefer
Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, upper jaw
Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula superior
Daviers Martin Ergo, mandibule supérieure
Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella superiore
1
1
⁄1
1
Martin Ergo
40-407-00 Fig. 7 Diam
Martin Ergo
40-417-00 Fig. 17 Diam
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
1
⁄1
238
⁄1
⁄1
Martin Ergo
40-401-00 Fig. 1 Diam
Martin Ergo
40-418-00 Fig. 18 Diam
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi e denti canini
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:44 Uhr
Seite 239
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Oberkiefer
Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, upper jaw
Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula superior
Daviers Martin Ergo, mandibule supérieure
Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella superiore
1
1
⁄1
40
1
⁄1
⁄1
Martin Ergo
40-449-00 Fig. 49 Diam
Martin Ergo
40-451-00 Fig. 51 Diam
Martin Ergo
40-451-01 Fig. 51 A Diam
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces, muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Wurzeln, schlankes Maul
Roots, with fine beak
Raíces, con pico delgado
Racines, avec un bec très fin
Radici, morso delicato
1
1
⁄1
⁄1
Martin Ergo
40-467-01 Fig. 67 A Diam
Martin Ergo
40-497-00 Fig. 97 Diam
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisième molaires
Denti del giudizio
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces, muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
239
070572_Martin_Dental_18
40
16.02.2007
11:44 Uhr
Seite 240
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Unterkiefer
Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, lower jaw
Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula inferior
Daviers Martin Ergo, mandibule inférieure
Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella inferiore
1
1
⁄1
1
⁄1
Martin Ergo
40-413-00 Fig. 13 Diam
Schneidezähne und Prämolaren
Incisors and cuspids
Incisivos y premolares
Incisives et prémolaires
Denti incisivi e denti premolari
240
⁄1
Martin Ergo
40-422-00 Fig. 22 Diam
Martin Ergo
40-433-00 Fig. 33 Diam
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:44 Uhr
Seite 241
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Diamantierte Zahnzangen Martin Ergo, Unterkiefer
Extracting forceps Martin Ergo, diamond coated, lower jaw
Fórceps dentales Martin Ergo, mandibula inferior
Daviers Martin Ergo, mandibule inférieure
Pinze per estrazione Martin Ergo, mascella inferiore
1
1
⁄1
40
1
⁄1
⁄1
Martin Ergo
40-446-00 Fig. 46 Diam
Martin Ergo
40-474-00 Fig. 74 N Diam
Martin Ergo
40-479-00 Fig. 79 Diam
Wurzeln, sehr fein
Roots, very fine
Raíces, muy delgadas
Racines très fines
Radici, molto fini
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisième molaires
Denti del giudizio
241
070572_Martin_Dental_18
16.02.2007
11:44 Uhr
Zahnzangen• Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, American pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior
Daviers, forme américaine, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella uperiore
41
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
41-001-00 Fig. 1
Henahan
41-001-01 Fig. 1 A
41-010-09 Fig. 10 S
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y premolares
Incisives et prémolaires
Denti incisivi e denti canini
Schneidezähne
Incisors
Incisivos
Incisives
Denti incisivi
Molaren und Weisheitszähne
Molars and third molars
Molares y terceros molares
Molaires et troisième molaires
Denti molari e denti del giudizio
1
1
⁄1
242
Seite 242
⁄1
Harris
41-018-05 Fig. 18 L
Harris
41-018-08 Fig. 18 R
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
070572_Martin_Dental_18-1
16.02.2007
13:30 Uhr
Seite 243
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, American pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior
Daviers, forme américaine, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore
1
41
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
Parmly
41-032-00 Fig. 32
Parmly
41-032-01 Fig. 32 A
41-062-00 Fig. 62
Molaren und Prämolaren
Molars and biscuspids
Molares y premolares
Molaires et prémolaires
Denti molari e denti premolari
Molaren, Prämolaren und Wurzeln
Molars, biscuspids and roots
Molares, premolares y raíces
Molaires, prémolaires et racines
Denti molari, denti premolari e radici
Universal für Zähne und Wurzeln, auch für Kinder
Teeth and roots, universal, also for children
Dientes y raíces, universal, también para niños
Dentes et racines, universel, aussi pour enfants
Denti e radici, universale, anche per bambini
1
1
⁄1
⁄1
41-053-05 Fig. 53 L
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
41-053-08 Fig. 53 R
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
243
070572_Martin_Dental_18-1
16.02.2007
Seite 244
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, American pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior
Daviers, forme américaine, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore
41
1
1
⁄1
⁄1
41-065-00 Fig. 65
Tomes
41-069-00 Fig. 69
Schneidezähne und Wurzeln
Incisors and roots
Incisivos y raíces
Incisives et racines
Denti incisivi e radici
Wurzelsplitter und kleine Wurzeln (auch Unterkiefer)
Root fragments and small roots (also for lower jaw)
Fragmentos de raíces y raíces muy delgadas (también para mandibula inferior)
Fragments de racines et racines très fines (aussi pour mandibule inférieure)
Fragmenti di radici e radici piccole (anche per mascella inferiore)
1
1
⁄1
244
13:30 Uhr
⁄1
Nevius
41-088-05 Fig. 88 L
Nevius
41-088-08 Fig. 88 R
Molaren, links
Molars, left
Molares, izquierdo
Molaires, gauche
Denti molari, sinistra
Molaren, rechts
Molars, right
Molares, derecho
Molaires, droit
Denti molari, destra
070572_Martin_Dental_18-1
16.02.2007
13:30 Uhr
Seite 245
Zahnzangen • Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, American pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior
Daviers, forme américaine, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore
1
41
1
⁄1
⁄1
Cryer
41-150-01 Fig. 150
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
41-150-02 Fig. 150 X
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
1
⁄1
Cryer
41-150-00 Fig. 150
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
245
070572_Martin_Dental_18-1
41
16.02.2007
13:30 Uhr
Seite 246
Zahnzangen • Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Amerikanische Form, Oberkiefer
Extracting forceps, American pattern, upper jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula superior
Daviers, forme américaine, mandibule supérieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella superiore
1
⁄1
Cryer
41-150-09 Fig. 150 S
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
1
1
⁄1
246
⁄1
41-150-08 Fig. 150 AS
Witzel
41-501-00 Fig. 501
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
Wurzelsplitterzange, universal
Root fragments, universal
Fragmentos de raíces, universal
Fragments des racines, universel
Fragmenti di radici, universale
070572_Martin_Dental_18-1
16.02.2007
13:30 Uhr
Seite 247
Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Amerikanische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, American pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula inferior
Daviers, forme américaine, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella inferiore
1
1
⁄1
1
⁄1
41-016-00 Fig. 16
41-016-09 Fig. 16 S
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Molaren, schlankes Maul
Molars, slender jaw
Molares, boca delgada
Molaires, mors gracile
Denti molari, morso delicato
1
⁄1
41
1
⁄1
⁄1
41-015-00 Fig. 15
41-017-00 Fig. 17
41-023-00 Fig. 23
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
247
070572_Martin_Dental_18-1
41
16.02.2007
13:30 Uhr
Seite 248
Zahnzangen• Extracting forceps • Fórceps dentales
Zahnzangen, Amerikanische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, American pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula inferior
Daviers, forme américaine, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella inferiore
1
1
⁄1
⁄1
Cryer
41-151-01 Fig. 151 A
Cryer
41-151-02 Fig. 151 X
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
1
⁄1
248
1
1
⁄1
⁄1
Cryer
41-151-00 Fig. 151
41-151-08 Fig. 151 AS
Cryer
41-151-09 Fig. 151 S
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
Zähne und Wurzeln, universal
Teeth and roots, universal
Dientes y raíces, universal
Dentes et racines, universel
Denti e radici, universale
070572_Martin_Dental_18-1
16.02.2007
13:30 Uhr
Seite 249
Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, Amerikanische Form, Unterkiefer
Extracting forceps, American pattern, lower jaw
Fórceps dentales, forma americana, mandibula inferior
Daviers, forme américaine, mandibule inférieure
Pinze per estrazione, forma americana, mascella inferiore
1
41
1
⁄1
⁄1
41-222-00 Fig. 222
Witzel
41-502-00 Fig. 502
Weisheitszähne
Third molars
Terceros molares
Troisième molaires
Denti del giudizio
Wurzelsplitterzange, universal
Root fragments, universal
Fragmentos de raíces, universal
Fragments des racines, universel
Fragmenti di radici, universale
249
070572_Martin_Dental_18-1
16.02.2007
13:31 Uhr
Seite 250
Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, tiefgreifend
Extracting forceps, deep-gripping
Fórceps dentales, a gran calado
Daviers, à attaque profonde
Pinze per estrazione, profondo
41
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
41-500-01
41-500-02
Prämolaren
Biscuspids
Premolares
Prémolaires
Denti premolari
Schneidezähne und Prämolaren
Incisors and biscuspids
Incisivos y premolares
Incisives et prémolaires
Denti incisivi e denti premolari
E
1
1
⁄1
⁄1
41-500-03
41-500-04
Schneidezähne
Incisors
Incisivos
Incisives
Denti incisivi
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
1
⁄1
41-500-00
Schneide- und Eckzähne
Incisors and cuspids
Incisivos y caninos
Incisives et canines
Denti incisivi e denti canini
250
E
E
E
E
E
=
=
=
=
=
Ergonomique
Ergonomique
Ergonomique
Ergonomique
Ergonomique
070572_Martin_Dental_18-1
16.02.2007
13:31 Uhr
Seite 251
Zahnzangen• Daviers • Pinze per estrazione
Zahnzangen, tiefgreifend
Extracting forceps, deep-gripping
Fórceps dentales, a gran calado
Daviers, à attaque profonde
Pinze per estrazione, profondo
41
1
1
⁄1
⁄1
41-500-06
41-500-07
Molaren
Molars
Molares
Molaires
Denti molari
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
1
⁄1
1
⁄1
41-500-08
41-151-08
Wurzeln
Roots
Raíces
Racines
Radici
Prämolaren, Schneidezähne und Wurzeln
Biscuspids, incisors and roots
Premolares, incisivos y raíces
Prémolaires, incisives et racines
Denti premolari, denti incisivi e radici
251
070572_Martin_Dental_18-1
252
16.02.2007
13:31 Uhr
Seite 252
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 253
42
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 254
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
42-001-08 Fig. 1R
1
⁄1
Cryer
42-003-01 Fig. 3 A
1
1
⁄1
⁄1
42-001-05 Fig. 1L
254
42-006-00 Fig. 6
1
⁄1
Seldin
42-002-00 Fig. 2
1
⁄1
Seldin
42-004-05 Fig. 4 L
1
⁄1
42-008-00 Fig. 8
1
⁄1
Seldin
42-003-00 Fig. 3
1
⁄1
Seldin
42-004-08 Fig. 4 R
1
⁄1
42-009-00 Fig. 9
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 255
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
Miller-Apexo
42-011-00 Fig. 11
1
⁄1
Cryer
42-028-00 Fig. 28
1
1
⁄1
⁄1
Miller-Apexo
42-010-00 Fig. 10
Cryer
42-039-00 Fig. 39
42
1
⁄1
42-012-00 Fig. 12
1
⁄1
Seldin
42-034-00 Fig. 34
1
⁄1
Cryer
42-040-00 Fig. 40
1
⁄1
Cryer
42-027-00 Fig. 27
1
⁄1
Seldin
42-034-09 Fig. 34 S
1
⁄1
Flohr
42-046-00 Fig. 46
255
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 256
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
1
42-051-00 Fig. 51
Lindo-Levian
42-200-03 Fig. 3
⁄1
1
1
⁄1
⁄1
42-050-00 Fig. 50
256
⁄1
Lindo-Levian
42-200-01 Fig. 1
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 257
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
42-204-01 Fig. 1,8 S
1
⁄1
42-204-02 Fig. 2,3 S
42
1
⁄1
42-205-00 Fig. 1,3 C
1
⁄1
42-205-01 Fig. 1,3 RC
1
⁄1
42-204-00 Fig. 1,3 S
257
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 258
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Luxatoren
Luxators
Luxadores
Luxateurs
Luxatori
1
⁄1
Bein
42-220-02 Fig. 2
1
1
⁄1
⁄1
Bein
42-220-01 Fig. 1
258
Bein
42-221-02 Fig. 2 A
1
⁄1
1
⁄1
Bein
42-220-03 Fig. 3
1
⁄1
Bein
42-221-03 Fig. 3 A
Bein
42-220-04 Fig. 4
1
⁄1
Bein
42-221-04 Fig. 4 A
1
⁄1
Bein
42-221-01 Fig. 1 A
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 259
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Luxatoren
Luxators
Luxadores
Luxateurs
Luxatori
1
⁄1
Apical
42-222-02 Fig. 2
1
⁄1
Apical
42-223-01 Fig. 1 A
1
42
1
⁄1
Apical
42-222-03 Fig. 3
1
⁄1
Apical
42-222-04 Fig. 4
1
⁄1
⁄1
Apical
42-223-02 Fig. 2 A
Apical
42-223-03 Fig. 3 A
1
1
⁄1
⁄1
Apical
42-222-01 Fig. 1
Apical
42-223-04 Fig. 4 A
259
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 260
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
1
Apical
42-302-00 Fig. 302
Apical-Flohr
42-303-00 Fig. 303
1
⁄1
Apical
42-304-00 Fig. 304
1
⁄1
Apical
42-301-00 Fig. 301
260
⁄1
1
⁄1
Apical
42-311-00 Fig. 46 R
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 261
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
Coleman
42-405-02 Fig. 2 L
1
42
1
⁄1
Coleman
42-405-03 Fig. 3 R
⁄1
1
Coupland
42-415-01 Fig. 1
Coupland
42-415-02 Fig. 2
⁄1
1
⁄1
Coupland
42-415-03 Fig. 3
1
⁄1
Coleman
42-405-01 Fig. 1
261
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 262
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
1
⁄1
⁄1
Friedman
42-505-02 Fig. 2 L
Hylin
42-508-02 Fig. 2
1
1
⁄1
⁄1
Friedman
42-505-03 Fig. 3 R
1
1
⁄1
1
⁄1
Friedman
42-505-01 Fig. 1
262
Hylin
42-508-03 Fig. 3 L
⁄1
Hylin
42-508-01 Fig. 1
Hylin
42-508-04 Fig. 4 R
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 263
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
Bein
42-511-01 Fig. 1
42
1
⁄1
Bein
42-511-02 Fig. 2
1
⁄1
Bein
42-511-00 Fig. 0
263
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 264
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
1
⁄1
⁄1
Bein
42-512-01 Fig. 1
Bein
42-513-01 Fig. 1
1
1
⁄1
⁄1
Bein
42-512-02 Fig. 2
1
1
⁄1
264
Bein
42-513-02 Fig. 2
⁄1
Bein
42-512-00 Fig. 0
Bein
42-513-00 Fig. 0
rund
round
redondo
rond
rotondo
spitz
sharp
agudo
pointu
appuntito
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 265
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
42
1
1
⁄1
⁄1
Bein
42-514-01 Fig. 1 A
Bein
42-515-01 Fig. 1 A
1
1
⁄1
⁄1
Bein
42-514-02 Fig. 2 A
Bein
42-515-02 Fig. 2 A
1
1
⁄1
Bein
42-514-00 Fig. 0 A
⁄1
Bein
42-515-00 Fig. 0 A
265
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 266
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
1
⁄1
⁄1
W. F. Barry
42-533-21 Fig. 321 R
Barry
42-533-22 Fig. 322
1
⁄1
W. F. Barry
42-533-70 Fig. 370 R
1
⁄1
W. F. Barry
42-533-20 Fig. 320 L
266
1
⁄1
Barry
42-533-23 Fig. 323
1
⁄1
W. F. Barry
42-533-71 Fig. 371 R
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 267
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
Winter
42-551-08 Fig. 11 R
42
1
⁄1
⁄1
Winter
42-553-05 Fig. 13 L
Winter
42-553-08 Fig. 13 R
1
1
⁄1
Winter
42-554-05 Fig. 14 L
1
1
⁄1
Winter
42-554-08 Fig. 14 R
1
⁄1
⁄1
Winter
42-551-05 Fig. 11 L
Lecluse
42-561-01 Fig. 1
267
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 268
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
1
⁄1
Krallenheber
42-571-02 Fig. 2 R
1
⁄1
Pott
42-567-02 Fig. 2
1
⁄1
1
⁄1
Pott
42-567-01 Fig. 1
268
Krallenheber
42-571-01 Fig. 1 L
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 269
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelheber
Root elevators
Elevadores para raíces
Elévateurs de racines
Leve per radici
42
1
⁄1
1
⁄1
1
1
⁄1
⁄1
42-575-00 Fig. 1
42-575-02 Fig. 2
269
070572_Martin_Dental_19
42
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 270
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelspitzenheber
Root fragment elevators
Elevadores para fragmentos de raíces
Elévateurs de fragments de racines
Leve per frammenti
1
⁄1
Warwick-James
42-576-02 Fig. 2 L
1
⁄1
Chompret
42-577-01 Fig. 1
1
⁄1
Warwick-James
42-576-01 Fig. 1
270
1
⁄1
Warwick-James
42-576-03 Fig. 3 R
1
⁄1
Chompret
42-577-02 Fig. 2
1
⁄1
Chompret
42-577-03 Fig. 3
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:48 Uhr
Seite 271
Wurzelheber • Elévateurs de racines • Leve per radici
Wurzelspitzenheber
Root fragment elevators
Elevadores para fragmentos de raíces
Elévateurs de fragments de racines
Leve per frammenti
42
1
1
⁄1
⁄1
Heidebrink
42-582-02 Fig. 2
West
42-584-02 Fig. 2
1
1
⁄1
⁄1
Heidebrink
42-582-03 Fig. 3
1
West
42-584-03 Fig. 3
1
⁄1
⁄1
Heidebrink
42-582-01 Fig. 1
West
42-584-01 Fig. 1
271
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Wurzelheber • Root elevators • Elevadores para raíces
Wurzelspitzenheber
Root fragment elevators
Elevadores para fragmentos de raíces
Elévateurs de fragments de racines
Leve per frammenti
42
1
⁄1
Heidebrink
42-587-01 Fig. 1
1
⁄1
Heidebrink
272
Seite 272
1
⁄1
Heidebrink
42-587-02 Fig. 2
1
⁄1
Heidebrink
42-587-03 Fig. 3
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 273
42
Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen
Cartridge syringes, needles, syringes
Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas
Seringues à ampoule, canules, seringues
Siringhe ampollari, aghi, siringhe
070572_Martin_Dental_19
42
1
⁄2
274
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 274
Ampullenspritzen • Cartridge syringes • Jeringas para cartucho apollas
Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen
Cartridge syringes, needles, syringes
Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas
Seringues à ampoule, canules, seringues
Siringhe ampollari, aghi, siringhe
42-603-02
42-603-03
Krückenschraube
Crutch screw
Tornillo de muletilla
Vis béquille
Vite arrotondata
Gelenkschraube
Joint screw
Tornillo articulado
Vis articulée
Vite articolata
42-602-00
42-602-01
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration
1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration
1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración
1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration
1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione
mit metrischem Gewinde
with metric thread
con rosca métrica
avec filetage métrique
con filettatura metrica
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration
2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration
2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración
2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration
2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione
mit metrischem Gewinde
with metric thread
con rosca métrica
avec filetage métrique
con filettatura metrica
42-602-04
42-602-05
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration
1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration
1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración
1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration
1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione
mit US-Gewinde
with US thread
con rosca tipo US
avec filetage US
con filettatura di tipo US
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder Cartridge Syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, ohne Aspiration
2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, without aspiration
2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, sin aspiración
2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, sans aspiration
2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, senza aspirazione
mit US-Gewinde
with US thread
con rosca tipo US
avec filetage US
con filettatura di tipo US
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 275
Ampullenspritzen • Seringues à ampoule • Siringhe ampollari
Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen
Cartridge syringes, needles, syringes
Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas
Seringues à ampoule, canules, seringues
Siringhe ampollari, aghi, siringhe
1
⁄2
42
42-604-00
42-604-01
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration
1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration
1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración
1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration
1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione
mit metrischem Gewinde
with metric thread
con rosca métrica
avec filetage métrique
con filettatura metrica
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
1,8 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration
1.8 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration
1,8 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración
1,8 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration
1,8 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione
mit US-Gewinde
with US thread
con rosca tipo US
avec filetage US
con filettatura di tipo US
42-604-02
42-604-04
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration
2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration
2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración
2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration
2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione
mit metrischem Gewinde
with metric thread
con rosca métrica
avec filetage métrique
con filettatura metrica
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
2,2 cc, mit Ansätzen 42-603-02/-03, mit Aspiration
2.2 cc, with adaptors 42-603-02/-03, with aspiration
2,2 cc, con adaptadores, 42-603-02/-03, con aspiración
2,2 cc, avec embouts 42-603-02/-03, avec aspiration
2,2 cc, con adattatori 42-603-02/-03, con aspirazione
mit US-Gewinde
with US thread
con rosca tipo US
avec filetage US
con filettatura di tipo US
275
070572_Martin_Dental_19
42
1
⁄2
276
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 276
Ampullenspritzen • Cartridge syringes • Jeringas para cartucho apollas
Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen
Cartridge syringes, needles, syringes
Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas
Seringues à ampoule, canules, seringues
Siringhe ampollari, aghi, siringhe
42-606-00
42-606-01
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
1,8 cc, mit Aspiration
1.8 cc, with aspiration
1,8 cc, con aspiración
1,8 cc, avec aspiration
1,8 cc, con aspirazione
mit metrischem Gewinde
with metric thread
con rosca métrica
avec filetage métrique
con filettatura metrica
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
1,8 cc, mit Aspiration
1.8 cc, with aspiration
1,8 cc, con aspiración
1,8 cc, avec aspiration
1,8 cc, con aspirazione
mit US-Gewinde
with US thread
con rosca tipo US
avec filetage US
con filettatura di tipo US
42-606-02
42-606-04
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
2,2 cc, mit Aspiration
2.2 cc, with aspiration
2,2 cc, con aspiración
2,2 cc, avec aspiration
2,2 cc, con aspirazione
mit metrischem Gewinde
with metric thread
con rosca métrica
avec filetage métrique
con filettatura metrica
Zylinder-Ampullenspritze
Cylinder cartridge syringe
Jeringa para cartucho ampollas
Seringue à ampoule cylindrique
Siringa ampollare a cilindro
2,2 cc, mit Aspiration
2.2 cc, with aspiration
2,2 cc, con aspiración
2,2 cc, avec aspiration
2,2 cc, con aspirazione
mit US-Gewinde
with US thread
con rosca tipo US
avec filetage US
con filettatura di tipo US
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 277
Ampullenspritzen • Seringues à ampoule • Siringhe ampollari
Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen
Cartridge syringes, needles, syringes
Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas
Seringues à ampoule, canules, seringues
Siringhe ampollari, aghi, siringhe
1
⁄2
42
42-608-00
42-608-01
Zylinder-Ampullenspritze, 1,8 cc, mit 3 beweglichen
Aspirationshaken für sichere Aspiration, mit metrischem
Gewinde
Zylinder-Ampullenspritze, 1,8 cc, mit 3 beweglichen
Aspirationshaken für sichere Aspiration, mit
US-Gewinde
Cylinder cartridge syringe, 1.8 cc, with 3 movable
aspiration hooks for safe aspiration, with metric
thread
Cylinder cartridge syringe, 1.8 cc, with 3 movable
aspiration hooks for safe aspiration, with
US thread
Jeringa para cartucho ampollas, 1,8 cc, con 3 ganchos
móviles, con rosca métrica
Jeringa para cartucho ampollas, 1,8 cc, con 3 ganchos
móviles, con rosca tipo US
Seringue à ampoule cylindrique, 1,8 cc, avec 3 crochets
d'aspiration mobiles pour une aspiration sûre, avec
filetage métrique
Seringue à ampoule cylindrique, 1,8 cc, avec 3 crochets
d'aspiration mobiles pour une aspiration sûre, avec
filetage US
Siringa ampollare a cilindro, 1,8 cc, con 3 ganci mobili
di aspirazione per una sicura aspirazione, con filettatura
metrica
Siringa ampollare a cilindro, 1,8 cc, con 3 ganci mobili
di aspirazione per una sicura aspirazione, con filettatura
di tipo US
Injektionskanüle für Ampullenspritzen
Injection needle for cartridge syringe
Agujas de inyección para jeringas de cartucho
Canule d'injection pour seringue à ampoule
Aghi per siringhe ampollari
42-610-06
42-611-06
1
⁄1
17 x 23, Packung zu 12 Stück
17 x 23, package of one dozen
17 x 23, en estuche de 12 piezas
17 x 23, paquet de 12 unités
17 x 23, confezione da 12 pezzi
17 x 42, Packung zu 12 Stück
17 x 42, package of one dozen
17 x 42, en estuche de 12 piezas
17 x 42, paquet de 12 unités
17 x 42, confezione da 12 pezzi
277
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 278
Ampullenspritzen • Cartridge syringes • Jeringas para cartucho apollas
Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen
Cartridge syringes, needles, syringes
Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas
Seringues à ampoule, canules, seringues
Siringhe ampollari, aghi, siringhe
42
Injektionskanüle
Hypodermic needle
Agujas hipodérmicas
Canule d'injection
Aghi
42-625-01
42-625-02
42-625-12
42-625-14
42-625-16
42-625-18
42-625-20
1
⁄1
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 12
Fig. 14
Fig. 16
Fig. 18
Fig. 20
Injektionsspritze
Injection needle for cartridge syringe
Jeringas de inyección
Seringue d'injection
Siringa di iniezione
42-630-01
42-630-02
42-630-05
42-630-10
42-630-20
42-630-50
1
⁄2
Luer
278
1 ml
2 ml
5 ml
10 ml
20 ml
50 ml
Ø 0,90 x 38 mm
Ø 0,80 x 32 mm
Ø 0,70 x 32 mm
Ø 0,65 x 28 mm
Ø 0,60 x 25 mm
Ø 0,50 x 23 mm
Ø 0,45 x 20 mm
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 279
Ampullenspritzen • Seringues à ampoule • Siringhe ampollari
Ampullenspritzen, Injektionskanülen, Spritzen
Cartridge syringes, needles, syringes
Jeringas para cartucho apollas, agujas hipodérmicas
Seringues à ampoule, canules, seringues
Siringhe ampollari, aghi, siringhe
42
Zylinder allein
Barrel only
Cilindro suelta
Cylindre seul
Solo cilindro
42-632-01
42-632-02
42-632-05
42-632-10
42-632-20
42-632-50
1
⁄2
1 ml
2 ml
5 ml
10 ml
20 ml
50 ml
Luer
Luer
42-652-00
1
⁄2
Ganzmetall-Wasserspritze
All-metal water syringe
Jeringa para agua, de metal
Seringue à eau entièrement métallique
Siringa per acqua interamente metallica
10 ml
mit 1 Kanüle
with 1 needle
con 1 aguja
avec 1 canule
con 1 cannula
selbstfüllend mit Gummidichtung
self filling with rubber gasket
para relleno automático con sellado de goma
autoremplissant avec garniture en caoutchouc
riempire automatico con guarnizione in gomma
1
⁄1
Luer
42-652-01
Kanüle Luer Lock, allein
Cannula Luer Lock, only
Cánula Luer Lock, suelta
Canule Luer Lock, seule
Solo cannula Luer Lock
279
070572_Martin_Dental_19
280
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 280
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 281
42
Mundspiegel
Mouth mirrors
Espejos de boca
Miroirs à bouche
Specchietti
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Mundspiegel • Mouth mirrors • Espejos de boca
Kehlkopfspiegel, Mundspiegelansätze
Laryngeal mirrors, mouth mirrors
Espejos laringeos, espejos de boca
Miroirs laryngiens, miroirs à bouche
Specchi laringei, specchietti
42
18,5 cm / 7 1⁄4"
plan, mit festem Handgriff
plane, with fixed handle
plano, con mango fijado
plat, avec manche fixe
plano, con manico fisso
1
282
Seite 282
⁄2
39-781-08
39-781-10
39-781-12
39-781-14
39-781-16
39-781-18
39-781-20
39-781-22
39-781-24
39-781-26
39-781-28
39-781-30
Fig. 00
Fig. 0
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Ø 8,5 mm
Ø 10,5 mm
Ø 12,5 mm
Ø 14,5 mm
Ø 16,5 mm
Ø 18,5 mm
Ø 20,5 mm
Ø 22,5 mm
Ø 24,5 mm
Ø 26,5 mm
Ø 28,5 mm
Ø 30,5 mm
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 283
Mundspiegel • Miroirs à bouche • Specchietti
Mundspiegelansätze
Mouth mirrors
Espejos de boca
Miroirs à bouche
Specchietti
42
1
1
⁄1
Mega Duo
⁄1
Rhodiumspiegel
Rhodium mirror
Espejo de rodio
Miroir au rhodium
Specchio in rodio
Rückseite
Back surface
Superficie del reverso
Surface arrière
Superficie posteriore
Größe plan, metr. Gewinde
Size
plane, metr. thread
Tamaño plano, rosca métrica
Taille
plan, filetage métrique
Ø mm Dimens. piano, filettatura metrica
10
18
22
24
22
00
0
4
5
4
42-702-22
42-702-24
hohl, wirkt vergrößernd, metr. Gewinde
concave, enlarging effect, metr. thread
cóncavo, con efecto de aumento, rosca métrica
creux, avec effet agrandissant, filetage métrique
cavo, con effetto di ingrandimento, filettatura metrica
42-703-22
42-703-24
absolut verzerrungsfreies Spiegelbild
absolutely distortion-free mirror image
imagen reflejada totalmente libre de distorsión
image réfléchie sans aucune distorsion
immagine riflessa assolutamente priva di distorsioni
Rhodium beschichtet, metr. Gewinde
rhodium-coated, metr. thread
con revestimiento de rodio, rosca métrica
revêtu de rhodium, filetage métrique
con rivestimento in rodio, filettatura metrica
42-704-10 1)
42-704-18
42-704-22
42-704-24
42-705-22 2)
Mega Duo
1) in Verbindung mit 23-448-11 optimal für palatinale Aufklappungen
with 23-448-11, ideal for palatine flap operations
con 23-448-11 ideal para operación del colgajo palatino
en liaison avec 23-448-11, idéal pour le décapotage de la gencive
in abbinamento a 23-448-11 ottimale per il distacco della gengiva
(esposizione radici)
2) mit breiterem Spezialansatz zur Schonung der Wangen und Lippen
with wider, specially designed attachment for cheek and lip protection
con aditamento especial más ancho para proteger mejillas y labios
avec appendice spécial plus large pour protéger la joue et les lèvres
con speciale collo più ampio per proteggere guance e labbra
beidseitig Rhodium beschichtet
rhodium-coated, both sides
ambos lados con revestimiento de rodio
revêtu de rhodium des deux côtés
con rivestimento in rodio su entrambe i lati
Vorderseite Rhodium beschichtet
Front side rhodium plated
Parte anterior con revestimiento de rodio
Devant revêtu de rhodium
Lato anteriore con rivestimento in rodio
Rückseite Rhodium beschichtet
Rear side rhodium plated
Parte posterior con revestimiento de rodio
Derrière revêtu de rhodium
Lato posteriore con rivestimento in rodio
283
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 284
Mundspiegel • Mouth mirrors • Espejos de boca
Mundspiegelansätze
Mouth mirrors
Espejos de boca
Miroirs à bouche
Specchietti
42
Cone Socket
mit konischem Gewindeauslauf
with conical end of thread
con terminal cónica de rosca
avec extrémité filetée conique
con filettatura a estremità conica
nur für Spiegelgriff 42-721-02 geeignet
only suitable for mirror handle 42-721-02
sólo para el mango del espejo 42-721-02
uniquement adapté au poignée de miroir 42-721-02
adatto solo per l'impugnatura dello specchio 42-721-02
1
284
⁄1
Größe
Size
Tamaño
Taille
Ø mm Dimens.
plan
plane
plano
plan
piano
hohl, wirkt vergrößernd
concave, enlarging effect
cóncavo, con efecto de aumento
creux, avec effet agrandissant
cavo, con effetto di ingrandimento
22
24
42-706-22
42-706-24
42-707-22
42-707-24
4
5
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 285
Mundspiegel • Miroirs à bouche • Specchietti
Mikro-Mundspiegel
Micro mouth mirrors
Espejos de boca micro
Miroirs à bouche micro
Specchietti micro
42
A
1
1
B
⁄1
A
⁄1
C
B
Y
1
Y
A
1
⁄1
42-710-03
42-710-05
Fig. 1
2,5 mm breit, 45° abgewinkelt
2.5 mm wide, 45° angle
2,5 mm de ancho, ángulo de 45º
2,5 mm de large, coudé à 45°
2,5 mm di larghezza, con angolo di 45°
Mikrometallspiegel mit festem Griff
Micro metal mirror with fixed handle
Micro espejo metálico con mango fijo
Micro miroir métallique avec poignée fixe
Micro specchio metallico con impugnatura rigida
für Wurzelspitzenresektion
for apicoectomy
para la apicectomía
pour résection de l'apex de la racine
per apicectomia
Fig. 2
Ø 5 mm, 45 ° abgewinkelt
Ø 5 mm, 45° angle
Ø 5 mm, ángulo de 45°
Ø 5 mm, coudé à 45 °
Ø 5 mm, con angolo di 45 °
Mikrometallspiegel mit festem Griff
Micro metal mirror with fixed handle
Micro espejo metálico con mango fijo
Micro miroir métallique avec poignée fixe
Micro specchio metallico con impugnatura rigida
für Wurzelspitzenresektion
for apicoectomy
para la apicectomía
pour résection de l'apex de la racine
per apicectomia
1
⁄1
Rhodium-Mikrospiegelansatz
Rhodium micro mirror
Micro espejo de rodio
Micro miroir au rhodium
Micro specchio metallico
für höchste Ansprüche unter dem Mikroskop
for highest requirements under the microscope
para las más altas exigencias bajo el microscopio
pour des exigences extrêmes sous le microscope
per i massimi requisiti al microscopio
passend für jeden Spiegelgriff, metrisches Gewinde
suitable for any mirror handle, metric thread
apropiado para cualquier mango de espejo, rosca métrica
adapté à chaque poignée de miroir, filetage métrique
appropriato a ogni tipo di impugnatura di specchio, filettatura metrica
Ø 3,0 mm
Ø 5,0 mm
3 x 6 mm
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
⁄1
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
= violett
violet
violeta
violet
viola
42-711-03
42-711-05
42-710-06
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
285
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 286
Mundspiegel • Mouth mirrors • Espejos de boca
Wangenabhalter / Mundspiegelgriffe
Cheek retractors / mouth mirror handles
Separadores / mangos para espejos de boca
Ecarteurs / manches pour miroirs à bouche
Divaricatori / manici per specchietti
42
1
⁄1
Hilger
42-715-01
Wangenabhalter-Ansatz,
passend für jeden
Mundspiegelgriff
Cheek retractor, exchangeable
attachment, suitable for any mouth
mirror handle
Separador de la mejilla,
intercambiable, apropiado para
cualquier mango de espejo
Écarteur de joue,
interchangeable, adapté
à chaque poignée de miroir
Separatore di guancia ,
intercambiabile, appropriato a ogni
tipo di impugnatura di specchio
Achtkant
octagonal
octagonales
octogonal
ottagonale
1
⁄1
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
Hilger
42-715-00
Secco
42-721-01
Secco-Cone Socket
42-721-02
Secco
42-723-01
18 cm / 7"
Wangenabhalter mit Griff
Cheek retractor with handle
Separador de la mejilla con mango
Écarteur de joue avec poignée
Separatore di guancia con manico
14 cm / 5 1⁄2"
metrisches Gewinde
metric thread
rosca métrica
filetage métrique
filettatura metrica
14 cm / 5 1⁄2"
metrisches Gewinde mit konischem Ansatz
metric thread with conical end
rosca métrica con extremo cónico
filetage métrique avec extrémité conique
filettatura metrica con estremità conica
13 cm / 5"
42-706-22 ... 42-707-24
286
070572_Martin_Dental_19
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 287
Mundspiegel • Miroirs à bouche • Specchietti
Wangenabhalter / Mundspiegelgriffe
Cheek retractors / mouth mirror handles
Separadores / mangos para espejos de boca
Ecarteurs / manches pour miroirs à bouche
Divaricatori / manici per specchietti
1
1
⁄1
1
⁄1
42
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
42-726-02
42-728-02
Martin Grip
42-746-02
Martin Ergo
42-755-02
Martin Grip
42-757-08
12 cm / 4 3⁄4"
Achtkant
octagonal
octagonales
octogonal
ottagonale
metrisches Gewinde
metric thread
rosca métrica
filetage métrique
filettatura metrica
12 cm / 4 3⁄4"
Achtkant
octagonal
octagonales
octogonal
ottagonale
metrisches Gewinde
metric thread
rosca métrica
filetage métrique
filettatura metrica
12 cm / 4 3⁄4" / Ø 6 mm
Rundgriff
round handle
mango redondo
poignée ronde
impugnatura tonda
metrisches Gewinde
metric thread
rosca métrica
filetage métrique
filettatura metrica
14 cm / 5 1⁄2" / Ø 11 mm
metrisches Gewinde
metric thread
rosca métrica
filetage métrique
filettatura metrica
14 cm / 5 1⁄2" / Ø 8 mm
metrisches Gewinde
metric thread
rosca métrica
filetage métrique
filettatura metrica
287
070572_Martin_Dental_19
288
16.02.2007
11:49 Uhr
Seite 288
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 289
43
Reinigungsinstrumente, Parodontologie
Scalers, periodontology
Limpiadores de sarro, parodontología
Instruments à détartrer, parodontologie
Ablatori di tartaro, parodontologia
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 290
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
43
1
⁄1
43-247-01
43-247-02
43-247-03
43-247-32
43-247-33
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 32
Fig. 33
43-247-34
43-247-35
43-247-36
Fig. 34
Fig. 35
Fig. 36
1
⁄1
1
⁄1
15,5 cm / 6"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
290
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 291
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
43
1
⁄1
Jaquette
43-271-33
Jaquette
43-271-34
Jaquette
43-271-35
Cumine
43-282-04
Mitchell
43-283-04
Fig. 33
Fig. 34
Fig. 35
Fig. 33
Fig. 34
1
⁄1
43-288-33
Younger-Good
43-291-07
Fig. 33/34
Fig. 33/34
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
291
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 292
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
G
G
G
G
1
1
1
1
Towner
43-311-05
McCall
43-311-13
McCall
43-311-14
Taylor
43-311-15
Fig. 5/33
Fig. 13S/14S
Fig. 13SM/14
Fig. T 2/3
⁄1
⁄1
Frontzähne, Prämolaren,
universell, auch approximal
Incisors, premolars,
universal, also approximal
Incisivos, premolares,
universal, también aproximal
Incisives, prémolaires,
universel, aussi approximal
Incisivi, premolari, universali
nonché contigui
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
292
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
⁄1
Seitenzähne, mesial/distal
Besonders gut für
Interdentalräume im
Molarenbereich
Lateral teeth, mesial/distal
Particularly useful for working
in interdental spaces in molar
region
Dientes laterales, mesial/distal
Esp. indicado para espacios
interdentales en la región
molar
Dents latérales, mésial/distal
Particulièrement adapté aux
espaces interdentaires dans
zone molaire
Denti laterali, mesiali/distali
Particolarmente adatto agli
spazi interdentali nel regione
molare
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
⁄1
Seitenzähne, mesial / distal,
wie 13S/14S mit abgerundeter Spitze
Lateral teeth; mesial/distal,
like 13S/14S, with rounded
tip
Dientes laterales, mesial/
distal, como 13S/14S, pero
con punta redondeada
Dents latérales, mésial/distal,
comme 13S/14S avec pointe
arrondie
Denti laterali, mesiali/distali,
come 13S/14S con punta
arrotondata
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
Frontzähne, Prämolaren,
Molaren, universell
Besonders gut für
Interdentalräume im
Molarenbereich
Incisors, premolars,
molars, universal
Particularly useful for
working in interdental
spaces in molar region
Incisivos, premolares,
molares, universal
Esp. indicado para
espacios interdentales en
la región molar
Incisives, prémolaires,
molaires, universel
Particulièrement adapté
aux espaces interdentaires
dans zone molaire
Incisivi, premolari, molari,
universali
Particolarmente adatto agli
spazi interdentali nel
regione molare
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 293
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
43
G
G
G
G
G
1
1
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
Mc Call
43-784-18
Towner
43-311-16
43-311-17
43-311-18
43-311-19
Fig. 17/18
Fig. 15/30
Fig. U 135
Fig. CI 2/3
Fig. M 23
Universal
universal
universal
universel
universale
Zum Entfernen von
hartnäckigem
Zahnstein
For removing
stubborn tartar/scale
Para quitar sarro y
cálculo persistentes
Pour enlever la tartre
dentaire tenace
Per la rimozione di
tartaro persistente
sehr schwer
zugängliche
Approximalflächen
for hard-to-access
approximal surfaces
para superficies
aproximales poco
accesibles
pour surfaces
approximales d'accès
très difficile
per superfici
contigue difficilmente
accessibili
Frontzähne, Prämolaren,
Molaren, universell
Incisors, premolars,
molars, universal
Incisivos, premolares,
molares, universal
Incisives, prémolaires,
molaires, universel
Incisivi, premolari,
molari, universali
Frontzähne, Prämolaren,
mesial/distal
Incisors, premolars,
mesial/distal
Incisivos, premolares,
mesial/distal
Incisives, prémolaires,
mésial/distal
Incisivi, premolari,
mesiali/distali
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
293
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:55 Uhr
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
G
G
G
G
G
1
1
1
1
1
Hygienist
43-312-06
Hygienist
43-312-10
43-314-00
43-314-01
43-314-02
Fig. H6/H7
Fig. H6/H7
Fig. 204
Fig. 204 S
Fig. 204 SD
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
294
Seite 294
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
Frontzähne, Prämolaren,
mesial/distal
Besonders gut im
Interdentalraum
Frontzähne, Prämolaren,
mesial/distal
Besonders gut im
Interdentalraum
Incisors, premolars,
mesial/distal
Particularly useful for
interdental spaces
Molaren, universell
Molars, universal
Molares, universal
Molaires, universel
Molari, universale
Frontzähne, Prämolaren,
mesial/distal
Incisors, premolars,
mesial/distal
Particularly useful for
interdental spaces
Molaren, universell
Molars, universal
Molares, universal
Molaires, universel
Molari, universale
Incisivos, premolares,
mesial/distal
Esp. indicado para los
espacios interdentales
Incisivos, premolares,
mesial/distal
Esp. indicado para los
espacios interdentales
Incisives, prémolaires,
mésial/distal
Particulièrement adapté
aux espaces interdentaires
Incisivi, premolari,
mesiali/distali
Particolarmente adatto
agli spazi interdentali
Incisives, prémolaires,
mésial/distal
Particulièrement adapté
aux espaces interdentaires
Incisivi, premolari,
mesiali/distali
Particolarmente adatto
agli spazi interdentali
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
Incisors, premolars,
mesial/distal
Incisivos, premolares,
mesial/distal
Incisives, prémolaires,
mésial/distal
Incisivi, premolari,
mesiali/distali
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 295
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
GR
1
⁄1
Zürich
43-318-04
Reinigen von Kavitäten
nach WSR
For cleaning cavities
following apicoectomy
Para limpiar cavidades
después de la
apicectomía
Pour nettoyer les cavités
après la résection de
l'apex
Per la pulizia delle cavità
in seguito a interventi di
apicectomia
G
G
1
1
⁄1
43
⁄1
43-321-06
43-321-23
Fig. CC 6
Fig. T 2/3
Frontzähne, Prämolaren,
Molaren, universell
Incisors, premolars,
molars, universal
Incisivos, premolares,
molares, universal
Incisives, prémolaires,
molaires, universel
Incisivi, premolari,
molari, universali
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
295
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 296
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
296
Jaquette
43-323-32
Jaquette
43-323-33
Jaquette
43-323-35
Fig. 31/32
Fig. 30/33
Fig. 34/35
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 297
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Scaler, supragingivaler Einsatz
Scalers, supragingival
Limpiadores de sarro, supragingival
Instruments à détartrer, supragingival
Ablatori di tartaro, supragingival
43
1
⁄1
Goldman-Fox
43-326-31
Goldman-Fox
43-326-32
Goldman-Fox
43-326-33
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Goldman-Fox
43-326-34
Goldman-Fox
43-326-35
Goldman-Fox
43-326-36
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
297
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 298
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Scaler, supragingivaler Einsatz, Knochenfeilen
Scalers, supragingival, bone files
Limpiadores de sarro, supragingival, limas de hueso
Instruments à détartrer, supragingival, râpes à os
Ablatori di tartaro, supragingival, lime e raspe per osso
1
1
⁄1
⁄1
Mercitan
43-328-05
Ward-Kirkland
43-330-10
Hirschfeld
43-315-03
Hirschfeld
43-315-05
Fig. SH 5
Fig. 1
Fig. 3/7
Fig. 5/11
1
⁄1
Crane-Kaplan
43-330-20
Crane-Kaplan
43-330-30
Fig. 2
Fig. 3
Feile
File
Lima
Lime
Lima
Zur Entfernung von granulomatösem Gewebe
aus supra- und infraossären Taschen
For removal of granulomatous tissue from
supra- and infrabone pockets
Para quitar el tejido de granulación en las
bolsas supra-alveolares e intra-alveolares
Pour enlever le tissu granulomateux de
poches supraosseuses et infraosseuses
1
⁄1
1
White
43-358-12
1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
Fig. 12B
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
⁄1
298
⁄1
Per la rimozione di tessuto granulomatoso di
tasche sopraossee e infraossee
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 299
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Parodontalfeile
Periodontal file
Lima parodontal
Lime parodontale
Lima periodontale
1
43
⁄1
43-893-01
43-893-02
Orban
43-893-06
43-893-08
Fig. 12/13
Fig. 12/12
modifiziert
modified
modificado
modifié
modificato
Zur Entfernung von granulomatösem Gewebe aus
supra- und infraossären Taschen
For removal of granulomatous tissue from supra- and
infrabone pockets
1
Para quitar el tejido de granulación en las bolsas
supra-alveolares e intra-alveolares
⁄1
17 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
Pour enlever le tissu granulomateux de
poches supraosseuses et infraosseuses
Per la rimozione di tessuto granulomatoso di
tasche sopraossee e infraossee
299
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 300
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Parodontalfeile
Periodontal file
Lima parodontal
Lime parodontale
Lima periodontale
43
1
1
⁄1
⁄1
43-810-00
1
⁄1
300
43-810-01
1
⁄1
Roncati
Roncati
File, straight
File Back action
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 301
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Parodontalmeißel
Periodontal chisels
Cinceles de periodoncia
Burins de parodontie
Sgorbie per parodontologia
43
1
⁄1
Rhodes
43-363-01
Fig. 36/37
Mini-Meißel
Mini chisel
Mini cincel
Mini burin
Mini scalpello
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
301
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 302
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Parodontalmeißel
Periodontal chisels
Cinceles de periodoncia
Burins de parodontie
Sgorbie per parodontologia
43
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
302
⁄1
1
⁄1
Ochsenbein
43-365-03
Ochsenbein
43-365-04
Fedi
43-366-01
Fedi
43-366-02
Fedi
43-366-03
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Für Lappenoperationen. Auch für kleinere Knochenkorrekturen
For flap operation. Also for minor bone corrections
Para operaciones de colgajo y correcciones óseas menores
Pour les opérations sur les lambeaux. Aussi pour corrections des os minimes
Per operazioni sui lembi. Anche per correzioni ossee minori
1
1
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 303
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Küretten, subgingivaler Einsatz
Curettes, subgingival
Curetas, subgingival
Curettes, subgingival
Curette, subgingivale
43
C
C
C
C
C
1
1
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
Columbia
43-290-13
Columbia
43-290-20
Columbia
43-290-40
43-292-02
Mc Call
43-784-02
Fig. 13/14
Fig. 2R/2L
Fig. 4R/4L
Fig. GX4
Fig. 17S/18S
Front- und Seitenzähne,
universell
Incisors and lateral teeth,
universal
Incisivos y dientes
laterales, universal
Incisives et dents latérales,
universel
Incisivi e denti laterali,
universali
Frontzähne, universell
Incisors, universal
Incisivos, universal
Incisives, universel
Incisivi, universali
Seitenzähne, universell
Lateral teeth,universal
Dientes laterales, universal
Dents latérales, universel
Denti laterali, universali
Front- und Seitenzähne,
universell
Incisors and lateral teeth,
universal
Incisivos y dientes
laterales, universal
Incisives et dents latérales,
universel
Incisivi e denti laterali,
universali
Universal
bifurkale Wurzelflächen
universal
bifurcate root surfaces
universal
superficies radiculares
bifurcadas
universel
surface de racine
bifurcale
universali
superfici di radici
biforcate
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Universalkürette
Universal curette
Cureta universal
Curette universelle
Curetta universale
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
C = hellblau
light-blue
azul claro
bleu clair
azzurro
303
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 304
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Küretten, subgingivaler Einsatz
Curettes, subgingival
Curetas, subgingival
Curettes, subgingival
Curette, subgingivale
GR
1
⁄1
N
Y
1
1
⁄1
⁄1
Langer
43-293-02
43-294-02
Langer
43-293-04
43-294-04
Langer
43-293-06
43-294-06
Fig. 1/2
Fig. 3/4
Fig. 5/6
Unterkiefer,
Seitenzahnbereich,
mesial / distal
Mandible, lateral teeth,
mesial / distal
Maxilar inferior, región
dientes laterales,
mesial / distal
Mandibule, zone
des dents latérales,
mésial / distal
Mascella inferiore, settore
dei denti laterali,
mesiali / distali
Oberkiefer,
Seitenzahnbereich,
mesial / distal
Maxilla, lateral teeth,
mesial / distal
Maxilar superior, región
dientes laterales,
mesial / distal
Maxillaire, zone
des dents latérales,
mésial / distal
Mascella superiore,
settore dei denti laterali,
mesiali / distali
Ober- und Unterkiefer,
Frontzähne, universell
Maxilla and mandible,
incisors, universal
Ambos maxilares,
incisivos, universal
Mandibule et maxillaire,
incisives, universel
Mascella superiore e
inferiore, incisivi, universali
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Universalkürette
Universal curette
Cureta universal
Curette universelle
Curetta universale
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
304
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 305
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Roncati Fine Kit
43
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
43-800-00
43-800-01
43-800-02
H6/H7
Scaler
Scaler
Limpiador
Tartre
Ablatore di tartaro
Kürette, mikro, gerade
Curette, micro, straight
Cureta, micro, recto
Curette, micro, droit
Curetta, micro, diritto
Kürette, mikro, gebogen
Curette, micro, curved
Cureta, micro, curva
Curette, micro, courbe
Curetta, micro, curva
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
Roncati Scaler
Roncati
Roncati
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
305
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:55 Uhr
Seite 306
Scaling- Instruments
Warum Scaling-Instrumente immer scharf sein sollten:
Why scaling instruments should always be sharp:
1. Scharfe Instrumente bedeuten exaktes Arbeiten bei
geringem Kraftaufwand.
2. Stumpfe Instrumente polieren den Zahnstein, quetschen
das Weichgewebe und erfordern einen erhöhten Kraftaufwand.
1. Sharp instruments allow precision work with little
application of force.
2. Blunt instruments polish the dental stone, bruise the
soft tissue and require more application of force.
What you need for instrument sharpening:
Was benötigt man zum Schleifen von Instrumenten:
1. Schleifsteine (grob, fein und rund zum Entgraten)
2. Schleiföl (verhindert zu hohe Hitzeentwicklung,
Erhaltung der Schleifwirkung des Schleifsteines)
3. Teststäbchen (aus Acryl zur Schärfeprüfung)
4. gutes Licht (scharfe Kanten reflektieren kein Licht)
5. Spannvorrichtung (z.B. Schraubstock)
1. Sharpening stones (rough, fine, and round for burr
removal)
2. Sharpening oil (prevents excessive heat build-up;
preserves the sharpening capacity of the sharpening
stone)
3. Test stick (made of acrylic, for sharpness test)
4. Good light (sharp edges do not reflect light)
5. Clamping device (e.g. vise)
Was ist nach dem Schleifen zu überprüfen:
1. abgerundete Rückenflächen
2. durchgängig scharfe Schneidkanten
3. einwandfreie Form des Arbeitsendes
(z.B. Vergleich mit Katalogabbildung)
4. nach mehmaligem Aufschleifen des Instruments ist
darauf zu achten, dass das Instrument noch stabil
genug ist, um bei der anschließenden Behandlung
nicht zu brechen. Sonst sollte das Instrument durch
ein neues ersetzt werden.
Scaler
What to check after sharpening:
1. Roundness of back surfaces
2. Continuous sharpness of cutting edges
3. Perfect shape of working end (e.g. check against
catalog illustration)
4. After several sharpening cycles, verify that the
instrument is still strong enough for application.
Replace instrument if necessary.
Universalküretten
Universal curettes
Gracey-Küretten
Gracey curettes
20°
20°
45°
306
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 307
Farbkodierung von Scalern und Gracey-Küretten
Color coding of scalers and Gracey curettes
1. Alle Scaler tragen eine grüne Farbkodierung – 3 Punkte
verteilt auf den Durchmesser. Die Position der Farbkodierung kennzeichnet gleichzeitig das niedriger
bezeichnete Arbeitsende.
1. All scalers are color-coded green – 3 points distributed
across the diameter. At the same time, the color code
marks the finer working end.
2. Gracey Standard, Gracey Rigid und Gracey Mini
Küretten tragen die Farbkodierung ebenfalls auf der
Seite des niedriger bezeichneten Arbeitsendes,
z.B. Gracey 1/2 = Farbkodierung auf der Seite von
Arbeitsende Nr. 1.
3. Zur noch besseren Unterscheidung zwischen Gracey
Standard und Gracey Mini auf der einen und Gracey
Rigid auf der anderen Seite wurde bei den Gracey
Rigid eine Farbkodierung mit sechs Farbpunkten
gewählt.
2. The Gracey Standard, Gracey Rigid and Gracey Mini
curettes also have the color code on the side of the
finer working end.
Example: Gracey 1/2 = color code applied on side of
working end no. 1.
3. For even better differentiation between Gracey Standard
and Gracey Mini on the one hand and Gracey Rigid on
the other hand, Gracey Rigid curettes are coded with
six color points.
4. Color-coded Gracey Standard curettes are also available
with a 10 mm handle.
4. Gracey Standard-Küretten mit Farbkodierung sind
auch mit einem 10 mm-Griff erhältlich.
links: Farbe
(niedrige Figur
z.B. Einsatz 3)
rechts: keine Farbe
(hohe Figur
z.B. Einsatz 4)
left: color
(lower figure,
e.g. insert 3)
right: no color
(higher figure,
e.g. insert 4)
Ø
Gracey Mini
8 mm
x
Gracey Standard
8 mm
x
10 mm
x
Gracey Big
Gracey Rigid
8 mm
x
Anwendungsbereiche von Gracey-Küretten
Fields of application for Gracey curettes
1-2,3-4, 5-6
Frontzähne
7-8, 9-10
Prämolaren und Molaren Premolars and molars
(bukkal/lingual)
(buccal/lingual)
Incisors
11-12, 15-16 Prämolaren und
Molaren mesial,
Furkation: mesialer
Anteil der distalen
Wurzel
Premolars and
molars, mesial
Furcation: mesial
portion of the
distal root
13-14, 17-18 Prämolaren und
Molaren distal,
Furkation: distaler
Anteil der mesialen
Wurzel
Premolars and
molars, distal
Furcation: distal
portion of the
mesial root
307
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 308
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Gracey Mini-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey mini curettes, subgingival
Gracey mini curetas, subgingival
Gracey mini curettes, subgingival
Gracey mini curette, subgingivale
Y
Y
Y
1
1
1
⁄1
⁄1
GR
1
⁄1
⁄1
43-336-02
43-336-04
43-336-06
43-336-08
Fig. 1/2
Fig. 3/4
Fig. 5/6
Fig. 7/8
Frontzähne, universell,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Incisors, universal,
first shaft longer,
working end shorter
Incisivos, universal,
vástago 1, más largo,
punta de trabajo más
corta
Incisives, universel,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Incisivi, universali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
1
⁄1
Frontzähne, Prämolaren,
universell,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Incisors, premolars,
universal,
first shaft longer,
working end shorter
Incisivos, premolares,
universal,
vástago 1, más largo,
punta de trabajo más
corta
Incisives, universel,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Incisivi, premolari,
universali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
Frontzähne, Prämolaren,
universell,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Incisors, premolars,
universal,
first shaft longer,
working end shorter
Incisivos, premolares,
universal,
vástago 1, más largo,
punta de trabajo más
corta
Incisives, universel,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Incisivi, premolari,
universali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
Prämolaren, Molaren,
lingual/bukkal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
lingual/buccal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
lingual/bucal, vástago 1,
más largo, punta de
trabajo más corta
Prémolaires, molaires,
lingual/bucal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
linguali/buccali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
Gracey Mini
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
308
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 309
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Gracey Mini-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey mini curettes, subgingival
Gracey mini curetas, subgingival
Gracey mini curettes, subgingival
Gracey mini curette, subgingivale
GR
1
⁄1
⁄1
Gracey Mini
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
V
B
V
B
1
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
43-336-10
43-336-12
43-336-14
43-336-16
43-336-18
Fig. 9/10
Fig. 11/12
Fig. 13/14
Fig. 15/16
Fig. 17/18
Prämolaren, Molaren,
lingual/bukkal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
lingual/buccal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
lingual/bucal, vástago 1,
más largo, punta de
trabajo más corta
Prémolaires, molaires,
lingual/buccal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
linguali/buccali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
1
43
Prämolaren, Molaren,
mesial, mesiolingual,
mesiobukkal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
mesial, mesiolingual,
mesiobuccal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
mesial, mesiolingual,
mesiobucal, vástago 1,
más largo, punta de
trabajo más corta
Prémolaires, molaires,
mésial, mésiolingual,
mésiobuccal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
mesiali, mesiolinguali,
mesiobuccali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
Prämolaren, Molaren,
distal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
distal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
distal, vástago 1, más
largo, punta de trabajo
más corta
Prémolaires, molaires,
distal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
distali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
Prämolaren, Molaren,
mesial,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
mesial,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
mesial, vástago 1, más
largo, punta de trabajo
más corta
Prémolaires, molaires,
mésial,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
mesiali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
Prämolaren, Molaren,
distal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
distal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
distal, vástago 1, más
largo, punta de trabajo
más corta
Prémolaires, molaires,
distal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
distali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
309
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 310
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey standard curettes, subgingival
Gracey curetas estándar, subgingival
Gracey curettes standard, subgingival
Gracey curette standard, subgingivale
Y
Y
Y
1
1
1
⁄1
⁄1
GR
1
⁄1
⁄1
43-337-02
43-337-04
43-337-06
43-337-08
Fig. 1/2
Fig. 3/4
Fig. 5/6
Fig. 7/8
Frontzähne, universell
Incisors, universal
Incisivos, universal
Incisives, universel
Incisivi, universali
Frontzähne, Prämolaren,
universell
Incisors, premolars,
universal
Incisivos, premolares,
universal
Incisives, prémolaires,
universel
Incisivi, premolari,
universali
Frontzähne, Prämolaren,
universell
Incisors, premolars,
universal
Incisivos, premolares,
universal
Incisives, prémolaires,
universel
Incisivi, premolari,
universali
Prämolaren, Molaren,
lingual / bukkal
Premolars, molars,
lingual / buccal
Premolares, molares,
lingual / bucal
Prémolaires, molaires,
lingual / buccal
Premolari, molari,
linguali / buccali
1
⁄1
Gracey Standard
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
310
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 311
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey standard curettes, subgingival
Gracey curetas estándar, subgingival
Gracey curettes standard, subgingival
Gracey curette standard, subgingivale
GR
1
⁄1
43
V
B
V
B
1
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
43-337-10
43-337-12
43-337-14
43-337-16
43-337-18
Fig. 9/10
Fig. 11/12
Fig. 13/14
Fig. 15/16
Fig. 17/18
Prämolaren, Molaren,
lingual / bukkal
Premolars, molars,
lingual / buccal
Premolares, molares,
lingual / bucal
Prémolaires, molaires,
lingual / buccal
Premolari, molari,
linguali / buccali
Prämolaren, Molaren,
mesial, mesiolingual,
mesiobukkal
Premolars, molars,
mesial, mesiolingual,
mesiobuccal
Premolares, molares,
mesial, mesiolingual,
mesiobucal
Prémolaires, molaires,
mésial, mésiolingual,
mésiobuccal
Premolari, molari,
mesiali, mesiolinguali,
mesiobuccali
Prämolaren, Molaren,
distal
Premolars, molars,
distal
Premolares, molares,
distal
Prémolaires, molaires,
distal
Premolari, molari,
distali
Prämolaren, Molaren,
mesial
Premolars, molars,
mesial
Premolares, molares,
mesial
Prémolaires, molaires,
mésial
Premolari, molari,
mesiali
Prämolaren, Molaren,
distal
Premolars, molars,
distal
Premolares, molares,
distal
Prémolaires, molaires,
distal
Premolari, molari,
distali
1
⁄1
Gracey Standard
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
311
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 312
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Gracey Rigid-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey Rigid curettes, subgingival
Gracey Rigid curetas, subgingival
Gracey Rigid curettes, subgingival
Gracey Rigid curette, subgingivale
Y
Y
Y
1
1
1
⁄1
⁄1
GR
1
⁄1
⁄1
43-338-02
43-338-04
43-338-06
43-338-08
Fig. 1/2
Fig. 3/4
Fig. 5/6
Fig. 7/8
Frontzähne, universell,
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Incisors, universal,
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Incisivos, universal,
extrarígido, para sarro
persistente
Incisives, universel,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Incisivi, universali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Frontzähne, Prämolaren,
universell,
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Incisors, premolars,
universal,
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Incisivos, premolares,
universal,
extrarígido, para sarro
persistente
Incisives, prémolaires,
universel
extra rigide, pour tartes
tenaces
Incisivi, premolari,
universali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Frontzähne, Prämolaren,
universell,
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Incisors, premolars,
universal,
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Incisivos, premolares,
universal,
extrarígido, para sarro
persistente
Incisives, prémolaires,
universel,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Incisivi, premolari,
universali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Prämolaren, Molaren,
lingual, bukkal,
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Premolars, molars,
lingual, buccal,
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Premolares, molares,
lingual, bucal,
extrarígido, para sarro
persistente
Prémolaires, molaires,
lingual, buccal,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Premolari, molari,
linguali, buccali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
1
⁄1
Gracey Rigid
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
312
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R = rot
= gelb
yellow
red
amarillo
rojo
jaune
rouge
giallo
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 313
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Gracey Rigid-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey Rigid curettes, subgingival
Gracey Rigid curetas, subgingival
Gracey Rigid curettes, subgingival
Gracey Rigid curette, subgingivale
GR
1
⁄1
1
⁄1
43
V
B
V
B
1
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
43-338-10
43-338-12
43-338-14
43-338-16
43-338-18
Fig. 9/10
Fig. 11/12
Fig. 13/14
Fig. 15/16
Fig. 17/18
Prämolaren, Molaren,
lingual, bukkal,
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Premolars, molars,
lingual, buccal,
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Premolares, molares,
lingual, bucal,
extrarígido, para sarro
persistente
Prémolaires, molaires,
lingual, buccal,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Premolari, molari,
linguali, buccali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Prämolaren, Molaren,
mesial, mesiolingual,
mesiobukkal
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Premolars, molars,
mesial, mesiolingual,
mesiobuccal,
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Premolares, molares,
mesial, mesiolingual,
mesiobucal,
extrarígido, para sarro
persistente
Prémolaires, molaires,
mésial, mésiolingual,
mésiobuccal,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Premolari, molari,
mesiali, mesiolinguali,
mesiobuccali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Prämolaren, Molaren,
distal
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Premolars, molars,
distal
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Premolares, molares,
distal,
extrarígido, para sarro
persistente
Prémolaires, molaires,
distal,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Premolari, molari,
distali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Prämolaren, Molaren,
mesial,
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Premolars, molars,
mesial,
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Premolares, molares,
mesial,
extrarígido, para sarro
persistente
Prémolaires, molaires,
mésial,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Premolari, molari,
mesiali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Prämolaren, Molaren,
distal
extra starr, für
hartnäckige Zahnbeläge
Premolars, molars,
distal
extra rigid, for stubborn
dental plaque
Premolares, molares,
distal,
extrarígido, para sarro
persistente
Prémolaires, molaires,
distal,
extra rigide, pour tartes
tenaces
Premolari, molari,
distali,
extrarigido, per placca
dentaria persistente
Gracey Rigid
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
313
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 314
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Gracey Küretten mit 10 mm-Griff
Gracey curettes with 10 mm handle
Gracey curetas para mangos 10 mm
Gracey curettes avec manches à 10 mm
Cracey curette con manici 10 mm
Y
Y
Y
1
1
1
⁄1
⁄1
GR
1
⁄1
⁄1
43-339-02
43-339-04
43-339-06
43-339-08
Fig. 1/2
Fig. 3/4
Fig. 5/6
Fig. 7/8
Frontzähne, universell
Incisors, universal
Incisivos, universal
Incisives, universel
Incisivi, universali
Frontzähne, Prämolaren,
universell
Incisors, premolars,
universal
Incisivos, premolares,
universal
Incisives, prémolaires,
universel
Incisivi, premolari,
universali
Frontzähne, Prämolaren,
universell
Incisors, premolars,
universal
Incisivos, premolares,
universal
Incisives, prémolaires,
universel
Incisivi, premolari,
universali
Prämolaren, Molaren,
lingual, bukkal
Premolars, molars,
lingual, buccal
Premolares, molares,
lingual, bucal
Prémolaires, molaires,
lingual, buccal
Premolari, molari,
linguali, buccali
1
⁄1
Big Gracey
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10mm
314
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 315
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Gracey Küretten mit 10 mm-Griff
Gracey curettes with 10 mm handle
Gracey curetas para mangos 10 mm
Gracey curettes avec manches à 10 mm
Cracey curette con manici 10 mm
GR
1
⁄1
43
V
B
V
B
1
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
43-339-10
43-339-12
43-339-14
43-339-16
43-339-18
Fig. 9/10
Fig. 11/12
Fig. 13/14
Fig. 15/16
Fig. 17/18
Prämolaren, Molaren,
lingual, bukkal
Premolars, molars,
lingual, buccal
Premolares, molares,
lingual, bucal
Prémolaires, molaires,
lingual, buccal
Premolari, molari,
linguali, buccali
Prämolaren, Molaren,
mesial, mesiolingual,
mesiobukkal
Premolars, molars,
mesial, mesiolingual,
mesiobuccal,
Premolares, molares,
mesial, mesiolingual,
mesiobucal
Prémolaires, molaires,
mésial, mésiolingual,
mésiobuccal
Premolari, molari, mesiali,
mesiolinguali, mesiobuccali
Prämolaren, Molaren,
distal
Premolars, molars,
distal
Premolares, molares,
distal
Prémolaires, molaires,
distal
Premolari, molari,
distali
Prämolaren, Molaren,
mesial
Premolars, molars,
mesial
Premolares, molares,
mesial
Prémolaires, molaires,
mésial
Premolari, molari,
mesiali
Prämolaren, Molaren,
distal
Premolars, molars,
distal
Premolares, molares,
distal
Prémolaires, molaires,
distal
Premolarim molari,
distali
1
⁄1
Big Gracey
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10mm
315
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 316
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Küretten, subgingivaler Einsatz
Curettes, subgingival
Curetas, subgingival
Curettes, subgingival
Curette, subgingivale
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8mm
316
43-350-01
43-350-02
43-350-03
43-350-04
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Furkationskürette
Furcation curette
Cureta de furcación
Curette à furcation
Curetta di forcazione
0,9 mm
bukkal / lingual
buccal / lingual
bucal / lingual
buccal / lingual
buccali / linguali
Furkationskürette
Furcation curette
Cureta de furcación
Curette à furcation
Curetta di forcazione
3 mm
bukkal / lingual
buccal / lingual
bucal / lingual
buccal / lingual
buccali / linguali
Furkationskürette
Furcation curette
Cureta de furcación
Curette à furcation
Curetta di forcazione
0,9 mm
mesial / distal
mesial / distal
mesial / distal
mésial / distal
mesiali / distali
Furkationskürette
Furcation curette
Cureta de furcación
Curette à furcation
Curetta di forcazione
1,3 mm
mesial / distal
mesial / distal
mesial / distal
mésial / distal
mesiali / distali
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 317
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro
Küretten, subgingivaler Einsatz
Curettes, subgingival
Curetas, subgingival
Curettes, subgingival
Curette, subgingivale
43-350-05
Prichard
43-364-01
Fig. 5
Fig. 1/2
Furkationskürette
Furcation curette
Cureta de furcación
Curette à furcation
Curetta di forcazione
0,9 mm
labial / lingual
labial / lingual
labial / lingual
labiale / lingual
labiali / linguali
43
Chirurgische Kürette,
extra lange, kräftige
Konstruktion,
zweischneidig
Bone curette,
extra long, robust
construction, double
cutting
Cureta para hueso,
construcción robusta
extralarga, doble
cortante
Curette à os,
construction très
longue, robuste,
double coupe
Curetta ossea,
design extralungo,
robusto, doppio
taglio
317
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 318
Reinigungsinstrumente • Scaler • Limpiaderes de sarro
Gracey Mini-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey mini curettes, subgingival
Gracey mini curetas, subgingival
Gracey mini curettes, subgingival
Gracey mini curette, subgingivale
1
1
⁄1
⁄1
43-334-06
43-334-08
Fig. 5/6
Fig. 7/8
Frontzähne, Prämolaren,
universell,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Incisors, premolars,
universal,
first shaft longer,
working end shorter
Incisivos, premolares,
universal,
vástago 1, más largo,
punta de trabajo más
corta
Incisives, universel,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Incisivi, premolari,
universali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
318
⁄1
Griff, Titan
Handle, Titane
Mango, Titane
Poignée, Titane
Manico, Titane
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
Prämolaren, Molaren,
lingual/bukkal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
lingual/buccal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
lingual/bucal, vástago 1,
más largo, punta de
trabajo más corta
Prémolaires, molaires,
lingual/bucal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
linguali/buccali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 319
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro
Highmed-Präparierscheren
Highmed Dissecting Scissors
Highmed Tijeras de disección
Highmed Ciseaux à dissection
Highmed Forbici per dissezione
43
1
1
43-334-12
43-334-14
Fig. 11/12
Fig. 13/14
⁄1
Prämolaren, Molaren,
mesial, mesiolingual,
mesiobukkal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
mesial, mesiolingual,
mesiobuccal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
mesial, mesiolingual,
mesiobucal, vástago 1,
más largo, punta de
trabajo más corta
⁄1
Prémolaires, molaires,
mésial, mésiolingual,
mésiobuccal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
mesiali, mesiolinguali,
mesiobuccali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
⁄1
Griff, Titan
Handle, Titane
Mango, Titane
Poignée, Titane
Manico, Titane
Prämolaren, Molaren,
distal,
längerer 1er Schaft,
kürzeres Arbeitsende
Premolars, molars,
distal,
first shaft longer,
working end shorter
Premolares, molares,
distal, vástago 1, más
largo, punta de trabajo
más corta
Prémolaires, molaires,
distal,
1ère tige plus longue,
extrémité opératoire
plus courte
Premolari, molari,
distali,
1° stelo più lungo,
estremità di lavoro più
breve
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
319
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 320
Reinigungsinstrumente • Scaler • Limpiaderes de sarro
Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey standard curettes, subgingival
Gracey curetas estándar, subgingival
Gracey curettes standard, subgingival
Gracey curette standard, subgingivale
43
1
1
43-335-06
43-335-08
Fig. 5/6
Fig. 7/8
Frontzähne, Prämolaren,
universell
Incisors, premolars,
universal
Incisivos, premolares,
universal
Incisives, prémolaires,
universel
Incisivi, premolari,
universali
Prämolaren, Molaren,
lingual / bukkal
Premolars, molars,
lingual / buccal
Premolares, molares,
lingual / bucal
Prémolaires, molaires,
lingual / buccal
Premolari, molari,
linguali / buccali
⁄1
⁄1
1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
320
⁄1
Griff, Titan
Handle, Titane
Mango, Titane
Poignée, Titane
Manico, Titane
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 321
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro
Gracey Standard-Küretten, subgingivaler Einsatz
Gracey standard curettes, subgingival
Gracey curetas estándar, subgingival
Gracey curettes standard, subgingival
Gracey curette standard, subgingivale
1
1
43-335-12
43-335-14
Fig. 11/12
Fig. 13/14
Prämolaren, Molaren,
mesial, mesiolingual,
mesiobukkal
Premolars, molars,
mesial, mesiolingual,
mesiobuccal
Premolares, molares,
mesial, mesiolingual,
mesiobucal
Prémolaires, molaires,
mésial, mésiolingual,
mésiobuccal
Premolari, molari,
mesiali, mesiolinguali,
mesiobuccali
Prämolaren, Molaren,
distal
Premolars, molars,
distal
Premolares, molares,
distal
Prémolaires, molaires,
distal
Premolari, molari,
distali
⁄1
⁄1
1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
43
⁄1
Griff, Titan
Handle, Titane
Mango, Titane
Poignée, Titane
Manico, Titane
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 10 mm
hollow handle, 10 mm
mango hueco, 10 mm
poignée creuse, 10 mm
manico cavo, 10 mm
321
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 322
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro
Schleifsteine
Sharpening stones
Piedras de afilar
Meules
Pietre per affilare
Record Arkansas
43-840-00
Original Arkansas
43-840-01
Original Arkansas
43-840-02
115 x 40 x 10/2 mm
Multiform, weiß
multi shape, white
forma múltiple, blanco
multiforme, blanc
multiforme, bianco
Zum Vorschleifen stumpfer Instrumente.
Mit abgerundeten Kanten und abgeschrägten
Flächen für Radien und Flächen
For pregrinding of blunt instruments. The
rounded edges and bevelled surfaces enable
the sharpening of radius and surfaces
Para preafilar instrumentos romos. Los cantos
redondeados y las superficies biseladas
permiten afilar radios y superficies
Pour le dégrossissage d'instruments émoussés.
Avec bords arrondies et surfaces en biseau
pour rayons et surfaces
Per la sgrossatura degli strumenti smussati.
Con bordi arrotondati e superfici smussate
consentono di affilare radi e superfici
100 x 25 x 7 mm
flach, grau-weiß
flat, grey-white
plano, blanco-gris
plat, blanc-gris
piatto, bianco-grigio
Zum wiederholten Aufschleifen sowie Finieren von
Scalern und Küretten
For repeated grinding and finishing of scalers and
curettes
Para el afilado continuo y acabado de limpiadores
y curetas
Pour le polissage répété ainsi que la finition
d’instruments pour enlever la tartre et curettes
Per una ripetuta molatura e finitura di ablatori di
tartaro e curette
100 mm lang, Ø 8 mm
rund, grau-weiß
round, grey-white
redondo, blanco-gris
rond, blanc-gris
rotondo, bianco-grigio
Zum Entgraten der Federkanten
For burr removing from cutting edges
Para quitar la rebaba de los filos
Pour l'ébarbage des bords
Per la sbavatura dei bordi
India-Korund
43-840-05
India-Korund
43-840-06
115 x 45 x 2 - 10 mm
fein, braun-beige
delicate, brown-beige
delicado, marrón-beige
fin, brun-beige
fine, beige-marrone
Zum Vorschleifen von sehr stumpfen Instrumenten
For sharpening and recontouring of very blunt
instruments
Para preafilar y volverles a dar forma a
instrumentos
Pour le dégrossissage d'instruments émoussés
Per la sgrossatura di strumenti molto smussati
100 mm lang, Ø 5 - 10 mm
rund, fein, braun-beige
round, delicate, brown-beige
redondo, delicado, marrón-beige
rond, fin, brun-beige
rotondo, file, beige-marrone
Zum Entgraten von Federkanten
For burr removing from cutting edges
Para quitar la rebaba de los filos
Pour l'ébarbage des bords
Per la sbavatura dei bordi
322
43-840-08
75 mm lang, Ø 7 mm
Teststäbchen aus Kunststoff
Test stick plastic
Varita de prueba de plástico
Bâtonnets pour test en plastique
Asta per test in plastica
Verpackungseinheit 6 Stück
package of 6 pieces
embalaje de 6 piezas
unité de commande 6 pièces
confezione da 6 pezzi
Zur Kontrolle der Schneidwirkung von Scalern
und Küretten
For testing the sharpness of scalers and
curettes
Para probar el filo de limpiadores y curetas
Pour le contrôle de l'effet de coupe
d'instruments pour enlever le tartre et de
curettes
Per il controllo dell'effetto di taglio di ablatori di
tartaro e curette
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 323
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tataro
Schleifsteine
Sharpening stones
Piedras de afilar
Meules
Pietre per affilare
Record Arkansas
10-875-00
150 x 50 mm
im Holzkasten
in wooden case
en estuche de madera
en conteneur en bois
in contenitori di legno
43
43-840-09
Schleifsteinöl
Sharpening stone oil
Aceite para piedras de afilar
Huile à pierre à aiguiser
Olio per pietra abrasiva
323
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 324
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Parodontometer
Periodontal probes
Sondas parodontales
Sondes parodontales
Sonde parodontali
1
1
⁄1
⁄1
43-347-40
43-356-08
43-356-10
Fig. 8
Grad. 3-6-8-11
Fig. 10
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
1
⁄1
Furkationssonde,
graduiertes Arbeitsende
Furcation probe,
graduated working
end
43-356-11
43-357-00
Fig. 11
Grad. 3-6-8-11
Fig. W
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Sonda de furcación,
punta de trabajo
graduada
Sonde de furcation,
extrémité opératoire
graduée
Sonda di forcazione,
estremità di lavoro
graduata
1
⁄1
1
⁄1
Nabers
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff , 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8mm
324
16 cm / 6 1⁄4"
massiver Griff, 6 mm,
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 325
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Parodontometer-Ansatz
Periodontal probes, interchangeable
Sondas parodontales, intercambiables
Sondes parodontales, interchangeables
Sonde parodontali, intercambiabili
43
Sondengriffe siehe Seite 286-287
Probe handles see page 286-287
Mangos endosondas miren página 286-287
Poignées endosondes voir page 286-287
Impugnatori endosonde vedi pagina 286-287
1
⁄1
43-734-11
43-735-11
43-734-13
43-735-13
43-734-21
43-735-21
43-734-23
43-735-23
Fig. CPG 11,5 WHO
Grad. 3,5-5,5-8,5-11,5
mit Kugel
with ball
con bola
avec bille
con sfera
Fig. CPG 12
Grad. 3-6-9-12
Fig. CP 15 UNC
Grad. 1-2-3-4-...-14-15
Fig. CPNG 22
Grad. 2-4-6-8-10-12
1
⁄1
auswechselbarer Ansatz
exchangeable probe
sonda intercambiable
sonde interchangeable
sonda intercambiabile
passend für jeden Mundspiegelgriff
suitable for all mouth mirror handles
apropiada para todos los mangos de los espejos bucales
adapté à chaque poignée de miroir buccal
adatto per ogni tipo di impugnatura per specchio
325
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 326
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Parodontometer
Periodontal probes
Sondas parodontales
Sondes parodontales
Sonde parodontali
1
⁄1
Merrit A
43-736-00
Merrit E
43-736-01
Goldman-Fox
43-736-04
Michigan
43-736-06
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Grad. 3-6-8
mit Kugel
with ball
con bola
avec bille
con sfera
1
⁄1
1
⁄1
16 cm / 6 1⁄4"
massiver Griff, 6 mm,
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
326
mit Kugel
with ball
con bola
avec bille
con sfera
Mercury
43-736-08
43-736-10
WHO
43-736-11
43-736-12
Grad. 3-6-9-12
Fig. CPNG 12S
Grad. 3-6-9-12
Fig. CPG 11,5 WHO
Grad. 3,5-5,5-8,5-11,5
Fig. CPG 12
Grad. 3-6-9-12
43-736-15
43-736-22
43-736-26
Fig. CP 15 UNC
Grad. 1-2-3-4-5 ... 14-15
Fig. CPNG 22
Grad. 2-4-6-8-10-12
Fig. 26G
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
1
⁄1
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 327
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Parodontometer
Periodontal probes
Sondas parodontales
Sondes parodontales
Sonde parodontali
43
1
⁄1
Williams-Goldman-Fox
43-738-02
43-738-04
43-738-06
43-738-08
43-738-10
Fig. CP 11/23
Grad. 3-6-8-11
Fig. CP 12/23
Grad. 3-6-9-12
Fig. GF/3
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Fig. UM/3
Grad. 3-6-8
43-738-12
43-738-14
43-738-16
43-738-18
43-738-20
Fig. W/3
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Fig. GF/6
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Fig. UM/6
Grad. 3-6-8
Fig. W/6
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Fig. GF/17
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
327
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 328
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Parodontometer
Periodontal probes
Sondas parodontales
Sondes parodontales
Sonde parodontali
43
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
328
43-738-22
43-738-24
43-738-26
43-738-28
43-738-30
Fig. UM/17
Grad. 3-6-8
Fig. W/17
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Fig. GF/23
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
Fig. UM/23
Grad. 3-6-8
Fig. W/23
Grad. 1-2-3-5-7-8-9-10
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 329
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Zahnsonden
Explorers
Sondas
Sondes
Sonde
43
R
1
1
⁄1
⁄1
Cross
43-348-10
Zürich
43-400-02
Mikro-Sonde, zum Ertasten des Wurzelkanals
von retrograd nach WSR
Micro probe, for retrograde detection of root
canal following apicoectomy
Micro sonda, para la detección retrógada del
canal radicular después de la apicectomía
Micro sonde, pour la détection rétrograde du
canal de la racine après résection de l'apex
Micro sonda, per la rilevazione retrograda del
canale della radice in seguito a interventi di
apicectomia
1
1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
⁄1
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
⁄1
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
329
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 330
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Zahnsonden
Explorers
Sondas
Sondes
Sonde
1
⁄1
43-400-03
43-400-06
43-400-08
43-400-09
Fig. 3
Fig. 6
Fig. 8 A
Fig. 9
43-400-12
43-400-17
43-400-23
43-400-30
Fig. 12
Fig. 17
Fig. 23
Fig. 3A
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
extra feine Zahnsonde
extra delicate tooth probe
sonda dental extradelicada
sonde dentaire extra fine
sonda dentale superfine
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
manico cavo, 6 mm
330
1
1
⁄1
⁄1
43-400-60
White
43-401-12
Fig. 6XL
Fig. 12
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 331
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Zahnsonden
Explorers
Sondas
Sondes
Sonde
1
43
1
⁄1
⁄1
43-402-03
43-402-06
Fig. 3
Lokalisierung von Furkationen und
Untersuchungen im Interdentalraum
Fig. 6
Lokalisierung von Karies, Zahnstein,
Wurzelkanälen und Furkationen
Detection of furcations and for easy entry into
interproximal spaces
Detection of plaque, caries, root canals
and furcations
Detección de furcaciones y acceso fácil a los
espacios interproximales
Detección de sarro, caries, canales
radiculares y furcaciones
Localisation de furcations et examens dans
l'espace interdentaire
Localisation de caries, de tartre, de
canaux de racine et de furcations
Localizzazione di furcazioni e per il facile
accesso a spazi interdentali
Localizzazione di carie, tartaro, canali
di radici e forcazioni
1
⁄1
1
⁄1
43-402-08
43-402-09
Briault
43-402-11
43-402-12
Fig. 8A
Fig. 9
Fig. EXD 11
Fig. EXD 11-12
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
manico cavo, 6 mm
331
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 332
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Zahnsonden
Explorers
Sondas
Sondes
Sonde
1
1
⁄1
⁄1
White
43-402-17
White
43-402-23
Fig. 17
Für subgingivale Untersuchung und
Approximalkaries
Fig. 23
Allgemeinuntersuchung, besonders für
Schneidezähne
Mainly for sub-gingival examination and
approx. caries
For general examination, especially for
incisors
Sobre todo para el examen subgingival y
caries aproximal
Para el examen general, especialmente
de incisivos
Pour l'examen subgingival et des
caries approximales
Examen général, surtout des
incisives
Principalmente per gli esami subgengivali
e carie contigue
Esame generale, in particolare per
gli incisivi
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
manico cavo, 6 mm
332
43-402-33
43-402-54
43-402-66
Fig. 3A
Fig. 54
Fig. 6XL
Lokalisierung von Karies, Zahnstein,
Wurzelkanälen und Furkationen
Detection of plaque, caries, root canals
and furcations
Detección de sarro, caries, canales
radiculares y furcaciones
Localisation de caries, de tartre, de
canaux de racine et de furcations
Localizzazione di carie, tartaro, canali
di radici e forcazioni
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 333
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Zahnsonden
Explorers
Sondas
Sondes
Sonde
43
1
⁄1
43-403-01
43-403-02
43-403-03
43-403-04
Fig. UT 1/2
Fig. UT 2/2
Fig. 3CH/3CH
Fig. 6/3
43-403-06
43-403-16
43-403-17
43-403-23
Fig. 23/6
Fig. 16/17
Fig. 17/23
Fig. 23/17A
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm,
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
333
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 334
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Zahnsonden, Zahnsonden-Ansätze
Explorers, explorers interchangeable
Sondas, sondas intercambiables
Sondes, sondes interchangeables
Sonde, sonde intercambiabili
43
1
⁄1
Nabers
43-404-01
Nabers
43-404-02
43-404-05
43-404-23
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 5/6
Fig. 16/23
1
⁄1
1
1
⁄1
⁄1
43-711-08
43-711-09
43-711-10
43-711-23
Fig. EXG 8
Fig. EXG 9
Fig. EXG 10
Fig. EXG 23
3
17,5 cm / 6 ⁄4"
Hohlgriff, 8 mm,
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
334
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 335
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Exkavatoren
Excavators
Excavadores
Excavateurs
Escavatori
43
1
⁄1
43-482-01
43-482-02
43-484-00
43-484-01
Fig. GM 1A
Fig. GM 2A
Fig. GM 0
Fig. GM 1
GR
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
43-484-02
43-484-03
43-484-04
Fig. GM 2
Fig. GM 3
Fig. GM 4
Zürich
43-486-34
Ø 1,9 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm,
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
doppelendig
double ended
de doble punta
à extrémité double
a punta doppia
335
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 336
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Exkavatoren
Excavators
Excavadores
Excavateurs
Escavatori
1
⁄1
43-487-00
43-487-02
43-487-04
43-487-06
43-487-08
43-487-10
Fig. GM 125/126
Fig. GM 127/128
Fig. GM 129/130
Fig. GM 133/134
Fig. GM 153/154
Fig. GM 14
43-487-12
43-487-14
43-487-16
43-487-18
43-487-20
43-487-22
Fig. GM 38/39
Fig. GM E1
Fig. GM E2
Fig. GM E3
Fig. GM 6
Fig. GM 17S
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
doppelendig
double ended
de doble punta
à extrémité double
a punta doppia
336
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 337
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Exkavatoren
Excavators
Excavadores
Excavateurs
Escavatori
43
1
⁄1
43-487-24
43-487-26
43-487-28
43-487-30
43-487-32
43-487-34
Fig. GM 17
Fig. GM 18
Fig. GM 19
Fig. GM 17W
Fig. GM 18W
Fig. GM 19W
43-487-35
43-487-36
43-487-38
43-487-40
43-487-42
43-487-44
Fig. GM 61/62
Fig. GM 63/64
Fig. GM 65/66
Fig. GM 31L
Fig. GM 32L
Fig. GM 33L
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
doppelendig
double ended
de doble punta
à extrémité double
a punta doppia
337
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 338
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Schmelzmeißel
Enamel chisels
Cinceles para esmalte
Ciseaux à émail
Tagliasmalto
1
⁄1
Black
43-493-01
Black
43-493-02
Black
43-493-26
Black
43-493-27
Black
43-493-28
Black
43-493-29
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
Fig. 29
Black
43-493-52
Black
43-493-54
Black
43-493-64
Black
43-493-66
Black
43-493-78
Black
43-493-80
Fig. 51/52
Fig. 53/54
Fig. 63/64
Fig. 65/66
Fig. 77/78
Fig. 79/80
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
doppelendig
double ended
de doble punta
à extrémité double
a punta doppia
338
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 339
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Schmelzmeißel
Enamel chisels
Cinceles para esmalte
Ciseaux à émail
Tagliasmalto
43
1
⁄1
Wedelstaedt
43-494-02
Wedelstaedt
43-494-04
Wedelstaedt
43-494-06
Fig. 1/2
Fig. 3/4
Fig. 5/6
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
doppelendig
double ended
de doble punta
à extrémité double
a punta doppia
339
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 340
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Nervkanal-Instrumente
Root canal instruments
Instrumentos para canales
Instruments à canaux
Strumenti per trattamenti canalari
B
Y
1
1
⁄1
1
⁄1
⁄1
Zürich
43-500-31
Zürich
43-500-51
Fig. 30/40
Fig. 50/90
N
Stewart
43-504-01
W
Plugger
Plugger
Obturador
Obturateur
Otturatore
Plugger
Plugger
Obturador
Obturateur
Otturatore
Endo-Sonde
Endo probe
Endosonda
Endosonde
Endosonda
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
doppelendig
double ended
de doble punta
à extrémité double
a punta doppia
340
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 341
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Nervkanal-Instrumente
Root canal instruments
Instrumentos para canales
Instruments à canaux
Strumenti per trattamenti canalari
43
B
N
Y
B
1
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
43-505-03
43-505-04
43-505-05
43-505-06
Fig. 30
Fig. 40
Fig. 50
Fig. 60
Plugger
Plugger
Obturador
Obturateur
Otturatore
W
Y
B
1
1
1
⁄1
⁄1
⁄1
43-505-09
43-505-10
43-505-12
Fig. 90
Fig. 100
Fig. 120
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
einendig
single ended
de una sola punta
à une extrémité
a una sola punta
341
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:56 Uhr
Seite 342
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Nervkanal-Instrumente
Root canal instruments
Instrumentos para canales
Instruments à canaux
Strumenti per trattamenti canalari
Plugger
Plugger
Obturador
Obturateur
Otturatore
1
⁄1
43-506-01
43-506-02
43-506-03
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Y
B
N
1
1
Spreader
Spreader
Extendedor
Etendeur
Estensore
1
⁄1
⁄1
⁄1
43-507-02
43-507-03
43-507-04
Fig. 20
Fig. 30
Fig. 40
1
⁄1
16 cm / 6 1⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
einendig
single ended
de una sola punta
à une extrémité
a una sola punta
342
Y
B
1
1
⁄1
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
Spreader
Spreader
Extendedor
Etendeur
Estensore
⁄1
43-507-05
43-507-06
Fig. 50
Fig. 60
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
070572_Martin_Dental_20
16.02.2007
11:57 Uhr
Seite 343
Reinigungsinstrumente • Instruments à détartrer • Ablatori di tartaro
Gingivektomiemesser
Gingivectomy knives
Bisturíes para la gingivectomía
Bistouris pour la gingivectomie
Bisturie per gengivectomia
43
1
⁄1
43-326-37
43-326-38
43-326-39
43-326-40
43-326-41
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
1
⁄1
Goldman-Fox
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
doppelendig
double ended
de doble punta
à extrémité double
a punta doppia
343
070572_Martin_Dental_20
43
16.02.2007
11:57 Uhr
Seite 344
Reinigungsinstrumente • Scalers • Limpiadores de sarro
Gingivektomiemesser
Gingivectomy knives
Bisturíes para la gingivectomía
Bistouris pour la gingivectomie
Bisturie per gengivectomia
links
left
izquierda
gauche
sinistra
1
⁄1
Kirkland
43-331-51
rechts
right
derecha
droite
destra
Kirkland
43-331-61
rechts / links
right / left
derecha / izquierda
droite / gauche
destra / sinistra
Kirkland
43-332-61
Für Gingivektomie und Rekonturierung der Gingiva.
Sehr wirksam im retromolaren Bereich
For gingivectomy or gingivoplastic surgery.
Very effective in retro molar region
Para la gingivectomía o cirugía gingivoplástica.
Muy eficaz en la región retromolar
Pour gingivectomie et gengivoplastie chirurgicale.
Très efficace dans la région rétromolaire
Per la gengivectomia e la chirurgia gengivoplastica.
Molto efficace nella regione retromolare
1
⁄1
Orban
43-333-01
Orban
43-333-02
Orban
43-333-12
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1/2
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
Mit kontragewinkeltem Schaft, speziell für posteriore Anwendung
sowie für das Exzisieren von interproximalem Gewebe bei
Gingivektomie
Counter angled shank, especially suitable for excision of
interproximal tissue in gingivectomy
Vástago contraangular, especialmente idóneo para la extracción del
tejido interproximal en gingivectomía
Avec tige contre coudée, spéciale pour application postérieure
et excision de tissus interproximaux en gingivectomie
344
Con stelo controangolato, speciale per l'asportazione di tessuto
interprossimale in gengivectomia
1
⁄1
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 345
44
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 346
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Amalgaminstrumente
Amalgam instruments
Instrumentos amalgamas
Instruments à amalgame
Strumenti per amalgama
44
44-185-01
Amalgampistole
Amalgam carrier
Porta amalgamas
Pistolet pour amalgame
Cucchiaino portamalgama
leicht gebogen
slightly curved
ligeramente curvo
légèrement courbé
leggermente curvo
1
⁄1
1
⁄1
346
44-187-01
44-187-05
Amalgampistole
Amalgam carrier
Porta amalgamas
Pistolet pour amalgame
Cucchiaino portamalgama
gewinkelt
angled
acodado
coudé
angolato
Kunststoffansatz allein zu 44-185-01 und 44-187-01
Plastic tip alone for 44-185-01 and 44-187-01
Sólo aditamento de plástico para 44-185-01 y 44-187-01
Appendice en plastique uniquement pour 44-185-01 et 44-187-01
Accessorio in plastica per 44-185-01 e 44-187-01
1
1
⁄1
⁄1
44-200-30
44-200-31
Amalgam-Fingerbecher, Boden flach
Amalgam finger bowl, bottom flat
Vaso para dedos de amalgama, base plana
Coupelle pour amalgame, fond plat
Vaso di amalgama, base piana
Amalgam-Fingerbecher, Boden rund
Amalgam finger bowl, bottom round
Vaso para dedos de amalgama, base redonda
Coupelle pour amalgame, fond rond
Vaso di amalgama, base tonda
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 347
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
44
1,5 mm Ø
2,0 mm Ø
Zürich
17 cm / 6 3⁄4"
Kugelstopfer/Spatel-Kombination
Ball type condenser/spatula combination
Combinación condensador tipo bola/espátula
Combinaison obturateur à bille/spatule
Combinazione spatola/otturatore a sfera
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
Ideal für Füllungen von retrograd mit MTA
oder Super EBA
G
G
1
1
⁄1
⁄1
44-269-03
44-269-04
Ideal for retrograde fillings with MTA
and Super EBA
Ideal para empastes retrógrados con MTA
y Super EBA
Idéal pour le remplissage rétrograde avec
du matériel MTA et Super EBA
1
⁄1
1,7 mm
Ideale per otturazioni retrograde con MTA
e Super EBA
B
B
1
1
⁄1
Zürich
1
⁄1
G = grün
green
verde
vert
verde
16,5 cm / 6 1⁄2"
Planstopfer "Retrograd”
Plane condenser "Retrograd"
Condensador plano "Retrograd"
Obturateur plan "Retrograd"
Otturatore piano "Retrograd"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
Ideal für Füllungen von retrograd mit MTA oder Super EBA
Ideal for retrograde fillings with MTA and Super EBA
Ideal para empastes retrógrados con MTA y Super EBA
Idéal pour le remplissage rétrograde avec du matériel MTA et
Super EBA
Ideale per otturazioni retrograde con MTA e Super EBA
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
⁄1
44-272-03
44-272-04
17,5 cm / 6 3/4"
P / 6 3/4"
90° einfach gewinkelt
90° angle, single
ángulo 90º, sencillo
angle de 90°, simple
angolo di 90°, semplice
1,7 mm
90° gewinkelt mit Kontrawinkel
90° angle with counter angle
ángulo 90º con contraángulo
angle de 90° avec contre angle
angolo di 90°, con controangolo
347
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 348
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Kompositinstrument
Composite instrument
Instrumento compuesto
Instrument composite
Strumento composito
44
1
⁄1
44-330-01
44-330-02
44-330-03
44-330-04
44-330-05
44-330-10
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 10
1
⁄1
1
⁄1
3
17,5 cm / 6 ⁄4"
titanbeschichtet, massiver Griff, 6 mm
titanium coated, solid handle, 6 mm
con revestimiento de titanio, mango sólido, 6 mm
revêtu de titane, poignée massive, 6 mm
con rivestimento in titano, solida impugnatura, 6 mm
348
Felt
44-332-01
Felt
44-332-02
Fig. 1
Fig. 2
titanbeschichtet
nichthaftend
titanium coated
non adhesive
con revestimiento
de titanio
no adhesivo
recouvert de titane
non adhésif
con rivestimento
in titano
non adesivo
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 349
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Kompositinstrument
Composite instrument
Instrumento compuesto
Instrument composite
Strumento composito
44
1
⁄1
Felt
44-332-03
Felt
44-332-04
Felt
44-332-05
Felt
44-332-06
Goldstein
44-334-01
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 1
1
⁄1
1
⁄1
3
17,5 cm / 6 ⁄4"
titanbeschichtet,
massiver Griff, 6 mm
titanium coated,
solid handle, 6 mm
con revestimiento de titanio,
mango sólido, 6 mm
Goldstein
44-334-02
Goldstein
44-334-03
Goldstein
44-334-04
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
titanbeschichtet
nichthaftend
titanium coated
non adhesive
con revestimiento
de titanio
no adhesivo
recouvert de titane
non adhésif
con rivestimento
in titano
non adesivo
revêtu de titane,
poignée massive, 6 mm
con rivestimento in titano,
solida impugnatura, 6 mm
349
070572_Martin_Dental_21
44
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 350
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Kompositinstrument
Composite instrument
Instrumento compuesto
Instrument composite
Strumento composito
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
350
44-370-00
44-370-02
44-370-04
44-370-06
44-370-08
44-370-10
Fig. GM 9/10
Fig. GM 11/12
Fig. GM SB
Fig. 29/2B
Fig. L1
Fig. L2
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 351
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Elefantenfußstopfer
Elephant foot condenser
Condensador pie de elefante
Obturateur pied d'éléphant
Otturatore a piede di elefante
44
1
⁄1
44-375-00
44-375-01
44-375-02
Fig. 0
Fig. 1
Fig. 2
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
351
070572_Martin_Dental_21
44
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 352
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Kugelstopfer, Polierinstrumente
Ball type condenser, polisher
Condensador tipo bola, instrumentos para pulir
Obturateur à bille, polissoir
Otturatore a sfera, lucidatore
1
⁄1
44-377-01
44-377-02
44-377-03
44-377-04
44-377-05
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
1
1
⁄1
⁄1
44-377-18
44-377-27
44-377-28
44-377-29
Fig. 18
Fig. 26/27S
Fig. 28/29
Fig. 27/29
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
352
Polierinstrument
Polisher
Instrumento para pulir
Polissoir
Lucidatore
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 353
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Planstopfer
Plane condenser
Condensador plano
Obturateur plan
Otturatore piano
44
1
⁄1
44-379-01
44-379-02
44-379-11
44-379-12
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1S
Fig. 2S
1
1
⁄1
⁄1
44-379-03
44-379-13
Fig. 3
1
Fig. 3S
1
⁄1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
gerieft, massiver Griff, 6 mm
fluted, solid handle, 6 mm
acanalado, mango sólido, 6 mm
cannelé, poignée massive, 6 mm
scanalato, solida impugnatura, 6 mm
353
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 354
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
44
1
⁄1
44-380-02
44-380-04
44-380-06
44-380-08
44-380-10
44-380-12
Fig. 1S
Fig. 2S
Fig. 3S
Fig. 4S
Fig. 1P
Fig. 2P
gerieft
fluted
acanalado
cannelé
scanalato
gerieft
fluted
acanalado
cannelé
scanalato
gerieft
fluted
acanalado
cannelé
scanalato
gerieft
fluted
acanalado
cannelé
scanalato
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
354
44-380-14
44-380-16
44-380-18
44-380-20
44-380-22
44-380-24
44-380-26
Fig. 3P
Fig. 4P
Fig. 1D
Fig. 2D
Fig. 3D
Fig. M1
Fig. M2
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 355
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
44
1
⁄1
44-380-28
44-380-30
44-380-32
44-380-34
Hollenback Hollenback Hollenback
44-380-36 44-380-38 44-380-40
Fig. M3
Fig. M4
Fig. M5
Fig. M6
Fig. H 1
Fig. H 2
Fig. H 3
1
⁄1
Hollenback
44-380-42
44-380-44
44-380-46
44-380-48
44-380-50
44-380-52
Fig. H 4
Fig. MQ 1S
Fig. T 0
Fig. T 1
Fig. T 2
Fig. T 3
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
gerieft
fluted
acanalado
cannelé
scanalato
355
070572_Martin_Dental_21
44
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 356
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
1
⁄1
1
⁄1
USA
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
356
44-382-01
44-382-02
44-382-03
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 357
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
44
1
⁄1
44-384-01
44-384-02
44-384-03
Fig. WO 1
Fig. WO 2
Fig. WO 3
1
⁄1
44-386-02
44-386-03
Ward
44-388-01
Ward
44-388-02
Fig. L 2
Fig. L 3
Fig. 1
Fig. 2
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
357
070572_Martin_Dental_21
44
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 358
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Kugel/Spatel-Kombination
Ball/spatula combination
Combinación bola/espátula
Combinaison bille/spatule
Combinazione sfera/spatola
1
⁄1
44-390-01
44-390-02
44-390-03
44-390-11
44-390-12
44-390-13
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1A
Fig. 2A
Fig. 3A
44-390-21
44-390-22
44-390-31
44-390-32
Fig. 1B
Fig. 2B
Fig. 1C
Fig. 2C
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
358
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 359
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Spatel
Spatula
Espátula
Spatule
Spatola
44
1
⁄1
44-392-01
44-392-02
44-392-03
44-392-10
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 10
44-392-11
44-392-12
44-392-13
Fig. 11A
Fig. 12
Fig. 13
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
359
070572_Martin_Dental_21
44
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 360
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
1
⁄1
44-394-07
44-394-19
44-394-77
Fig. 7A
Fig. 19
Fig. 7B
44-396-06
44-396-11
44-396-79
Fig. 6
Fig. 11
Fig. 179
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
360
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 361
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Füllungsinstrumente
Filling instruments
Instrumentos para obturaciones
Instruments pour plombages
Otturatori
44
1
⁄1
44-398-01
44-398-02
44-398-04
Fig. 1
2,0 mm
Fig. 2
2,5 mm
Fig. 3
3 mm
44-399-11
44-399-12
44-399-13
Fig. 11
2,0 mm
Fig. 12
2,5 mm
Fig. 13
3,0 mm
1
⁄1
1
⁄1
Heidemann
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
scharf
sharp
afilado
affilé
affilato
scharf
sharp
afilado
affilé
affilato
scharf
sharp
afilado
affilé
affilato
361
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 362
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Mini-Zementspatel
Mini cement mixing spatula
Mini espátula para cemento
Mini spatule à plâtre
Mini spatola per cemento
44
1
1
⁄1
⁄1
Zürich
44-432-03
44-438-01
44-438-02
44-438-03
44-438-14
Fig. 1A
Fig. 2A
Fig. 3A
Fig. 4
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
Zürich
44-432-03
17,5 cm / 6 3⁄4"
Hohlgriff, 8 mm
hollow handle, 8 mm
mango hueco, 8 mm
poignée creuse, 8 mm
manico cavo, 8 mm
362
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
44-442-00
44-442-01
44-440-02
Fig. 00
Fig. 0
Fig. 2
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 363
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Zementspatel, Silikatspatel
Cement mixing spatula, silicate mixing spatula
Espátula para mezclar, espátula de silicato
Spatule à plâtre, spatule à silicate
Spatola per cemento, spatola per la mescolatura di silicone
44
1
⁄1
44-444-01
44-444-02
44-444-03
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
1
1
⁄1
⁄2
Martin
44-457-01
17,5 cm / 6 3⁄4"
Zementspatel, 6 mm, massiver Griff
Cement mixing spatula,6 mm, solid handle
Espátula para cemento, mango sólido de 6 mm
Spatule à plâtre, poignée massive de 6 mm
Spatola per cemento, solida impugnatura da 6 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Silikatspatel, aus Kunststoff
Silicate spatula, plastic
Espátula de silicato, de plástico
Spatule à silicate, en plastique
Spatola di silicone, in plastica
363
070572_Martin_Dental_21
44
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 364
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Matrizen und Matrizenspanner
Matrix bands and retainers
Portamatrices y matrices
Porte matrices et matrices
Portamatrici e matrici
1
1
1
Ivory
44-465-01
Ivory
44-467-01
Ivory
44-468-01
Fig. 1
Fig. 12
Fig. 12A
⁄1
⁄1
⁄1
1
⁄1
44-470-01
44-470-04
Fig. 1
Fig. 4
44-470-02
44-470-05
Fig. 2
Fig. 5
44-470-03
44-470-06
Fig. 3
Fig. 6
für Molaren, 12 Stück
for molars, 12 pieces
para molares, 12 piezas
pour molaires, 12 pièces
per molari, 12 pezzi
für Prämolaren, 12 Stück
for premolars, 12 pieces
para premolares, 12 piezas
pour prémolaires, 12 pièces
per premolari, 12 pezzi
364
1
⁄1
Ivory
44-480-05
44-480-06
44-480-07
5 mm
6 mm
7 mm
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:02 Uhr
Seite 365
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Matrizen und Matrizenspanner
Matrix bands and retainers
Portamatrices y matrices
Porte matrices et matrices
Portamatrici e matrici
44
1
⁄1
44-481-01
Junior
44-481-05
Universal
1
⁄1
Tofflemire
44-482-01
Tofflemire
44-482-13
Fig. 1
12 Stück
12 pieces
12 piezas
12 pièces
12 pezzi
Fig. 13
12 Stück
12 pieces
12 piezas
12 pièces
12 pezzi
Tofflemire
für Molaren, 12 Stück
for molars, 12 pieces
para molares, 12 piezas
pour molaires, 12 pièces
per molari, 12 pezzi
1
⁄1
44-484-07
44-484-08
Fig. 7
Fig. 8
44-484-09
44-484-10
Fig. 9
Fig. 10
44-484-11
44-484-12
Fig. 11
Fig. 12
1
⁄1
44-484-13
Fig. 13
44-485-05
44-485-06
44-485-07
5 mm x 1 m
6 mm x 1 m
7 mm x 1 m
365
070572_Martin_Dental_21
44
16.02.2007
12:03 Uhr
Seite 366
Füllungsinstrumente • Filling instruments • Instrumentos para obturaciones
Kofferdam-Instrumente
Rubber dam instruments
Dique de goma
Instruments kofferdam
Kofferdam
1
1
⁄2
1
⁄2
⁄2
Ainsworth
44-500-16
USA
44-502-15
16 cm / 6 1/2"
Kofferdam-Lochzange
Punch forceps
Perforadores
Pinces à perforer
Pinze foradiga
15 cm / 6"
Kofferdam-Lochzange
Punch forceps
Perforadores
Pinces à perforer
Pinze foradiga
1
⁄2
1
⁄2
Ivory
44-506-16
Brewer
44-513-17
Stockes
44-503-17
16 cm / 6 1/2"
Kofferdam-Klammerzange
Clamp forceps
Portaclamps
Pinces porte crampons
Pinze per uncini
17 cm / 6 3/4"
Kofferdam-Klammerzange
Clamp forceps
Portaclamps
Pinces porte crampons
Pinze per uncini
17 cm / 6 3/4"
Kofferdam-Klammerzange
Clamp forceps
Portaclamps
Pinces porte crampons
Pinze per uncini
366
070572_Martin_Dental_21
16.02.2007
12:03 Uhr
Seite 367
Füllungsinstrumente • Instruments pour plombages • Otturatori
Kofferdam-Instrumente
Rubber dam instruments
Dique de goma
Instruments kofferdam
Kofferdam
44
1
⁄2
Wizard
44-520-00
Fig. 60
Kofferdam-Halter
Rubber dam holder
Sostenedor
Porte digues
Supporto per kofferdam
1
⁄1
Ivory
44-515-26
44-515-27 44-515-28
44-515-29
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
Fig. 29
1
⁄1
44-515-30
44-515-31
44-515-51
44-515-60
Fig. 30
Fig. 31
Fig. 51
Fig. 60
367
070572_Martin_Dental_21
368
16.02.2007
12:03 Uhr
Seite 368
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:04 Uhr
Seite 369
46
Abdrucklöffel, Modellier- und Kroneninstrumente
Impression trays, carving instruments, instruments
for crown work
Cubetas para impresiones, instrumentos para modelar,
instrumentos para coronas
Porte empreintes, instruments à modeler,
instruments pour couronnes
Portaimpronte, strumenti per modellare,
strumenti per corone
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:04 Uhr
Seite 370
Abdrucklöffel • Impression trays • Cubetas para impresiones
Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke
Elite impression trays according to Ehricke
Elite cubetas para impresiones según Ehricke
Porte empreintes selon Ehricke
Portaimpronte Ehricke
46
1
1
Form BO (SUP/B)
Form PO (SUP/P)
für bezahnte Oberkiefer, gelocht
for toothed upper jaws, perforated
para mandibulas superiores dentadas, perforadas
maxillaires dentés, perforés
per mascella superiore dentata, perforata
für partiell bezahnte Oberkiefer, gelocht
for partially toothed upper jaws, perforated
para mandibulas superiores parcialmente dentadas, perforadas
maxillaires partiellement dentés, perforés
per mascella superiore parzialmente dentata, perforata
46-101-00
46-101-01
46-101-02
46-101-03
46-101-04
46-102-01
46-102-02
46-102-03
⁄2
⁄2
Fig. 0
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini
1
1
Form FO (SUP/F)
Form UO (SUP/U)
für Funktionsabdrücke im Oberkiefer, gelocht
for upper functional impressions, perforated
para impresiones funcionales superiores, perforadas
maxillaires, empreintes fonctionelles, perforés
per impronte funzionali nella mascella superiore dentata, perforata
für unbezahnte Oberkiefer, gelocht
for edentulous upper jaws, perforated
para mandibulas superiores desdentadas, perforadas
maxillaires édentés, perforés
per mascella superiore edentula, perforata
46-103-01
46-103-02
46-103-03
46-104-01
46-104-02
46-104-03
⁄2
370
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:04 Uhr
Seite 371
Abdrucklöffel • Porte empreintes • Portaimpronte
Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke
Elite impression trays according to Ehricke
Elite cubetas para impresiones según Ehricke
Porte empreintes selon Ehricke
Portaimpronte Ehricke
46
1
1
Form BU (INF/B)
Form PU (INF/P)
für bezahnte Unterkiefer, gelocht
for toothed lower jaws, perforated
para mandibulas inferiores dentadas, perforadas
mandibules dentés, perforés
per mascella inferiore dentata, perforata
für partiell bezahnte Unterkiefer, gelocht
for partially toothed lower jaws, perforated
para mandibulas inferiores parcialmente dentadas, perforadas
mandibules partiellement dentés, perforés
per mascella inferiore parzialmente dentata, perforata
46-106-00
46-106-01
46-106-02
46-106-03
46-106-04
46-107-01
46-107-02
46-107-03
⁄2
⁄2
Fig. 0
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini
1
1
Form UU (INF/U)
Form BO (SUP/B)
für unbezahnte Unterkiefer, gelocht
for edentulous lower jaws, perforated
para mandibulas inferiores desdentadas, perforadas
Mandibules édentés, perforés
Per mascella inferiore edentula, perforata
für bezahnte Oberkiefer, ungelocht
for toothed upper jaws, unperforated
para mandibulas superiores dentadas, no perforadas
maxillaires dentés, non perforés
per mascella superiore dentata, non perforata
46-108-01
46-108-02
46-108-03
46-131-00
46-131-01
46-131-02
46-131-03
46-131-04
⁄2
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 0
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini
371
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 372
Abdrucklöffel • Impression trays • Cubetas para impresiones
Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke
Elite impression trays according to Ehricke
Elite cubetas para impresiones según Ehricke
Porte empreintes selon Ehricke
Portaimpronte Ehricke
46
1
1
Form PO (SUP/P)
Form FO (SUP/F)
für partiell bezahnte Oberkiefer, ungelocht
for partially toothed upper jaws, unperforated
para mandibulas superiores parcialmente dentadas, no perforadas
maxillaires partiellement dentés, non perforés
per mascella superiore parzialmente dentata, non perforata
für Funktionsabdrücke oben, ungelocht
for upper functional impressions, unperforated
para impresiones funcionales superiores, no perforadas
maxillaires, empreintes fonctionelles, non perforés
per impronte funzionali in alto, non perforate
46-132-01
46-132-02
46-132-03
46-133-01
46-133-02
46-133-03
⁄2
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
1
1
Form UO (SUP/U)
Form BU, Fig. 0 (INF/B)
für unbezahnte Oberkiefer, ungelocht
for edentulous upper jaws, unperforated
para mandibulas desdentadas superiores, no perforadas
maxillaires édentés, non perforés
per mascella superiore edentula, non perforata
für bezahnte Unterkiefer, ungelocht
for toothed lower jaws, unperforated
para mandibulas inferiores dentadas, no perforadas
mandibules dentés, non perforés
per mascella inferiore dentata, non perforata
46-134-01
46-134-02
46-134-03
46-136-00
46-136-01
46-136-02
46-136-03
46-136-04
⁄2
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 0
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 0 = für Kinder / for children / para niños / pour enfants / per bambini
372
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 373
Abdrucklöffel • Porte empreintes • Portaimpronte
Elite-Abdrucklöffel nach Ehricke
Elite impression trays according to Ehricke
Elite cubetas para impresiones según Ehricke
Porte empreintes selon Ehricke
Portaimpronte Ehricke
46
1
1
Form PU (INF/P)
Form UU (INF/U)
für partiell bezahnte Unterkiefer, ungelocht
for partially toothed lower jaws, unperforated
para mandibulas inferiores parcialmente dentadas, no perforadas
mandibules partiellent dentés, non perforés
per mascella inferiore parzialmente non dentata, non perforata
für unbezahnte Unterkiefer, ungelocht
for edentulous lower jaws, unperforated
para mandibulas inferiores desdentadas, no perforadas
mandibules édentés, non perforés
per mascella inferiore edentula, non perforata
46-137-01
46-137-02
46-137-03
46-138-01
46-138-02
46-138-03
⁄2
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
373
070572_Martin_Dental_22
46
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 374
Abdrucklöffel • Impression trays • Cubetas para impresiones
Abdrucklöffel für partielle Abdrücke
Impression trays for partial impressions
Cubetas para impresiones parciales
Porte empreintes partiels
Portaimpronte parziali
1
1
Form C1/2R
Form C1/2R
Form C1/2L
Form C1/2L
gelocht
perforated
perforado
perforé
perforato
ungelocht
unperforated
no perforado
non perforé
non perforato
gelocht
perforated
perforado
perforé
perforato
ungelocht
unperforated
no perforado
non perforé
non perforato
⁄2
46-151-01
46-151-02
46-151-03
1
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
46-152-11
46-152-12
46-152-13
1
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
46-161-01
46-161-02
46-161-03
⁄2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
46-162-11
46-162-12
46-162-13
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
1
1
1
1
46-171-01
46-172-11
46-175-01
46-176-11
mit drehbarem Griff
with swivel handle
con mango giratorio
avec poignée pivotante
con impugnatura girevole
gelocht
perforated
perforado
perforé
perforato
mit drehbarem Griff
with swivel handle
con mango giratorio
avec poignée pivotante
con impugnatura girevole
ungelocht
unperforated
no perforado
non perforé
non perforato
⁄2
⁄2
mit drehbarem Griff und Stellschraube
with swivel handle and fixing screw
con mango giratorio y tornillo de sujeción
avec poignée pivotante et vis de blocage
con impugnatura girevole e vite di regolazione
gelocht
gelocht
perforated
perforated
perforado
perforado
perforé
perforé
perforato
perforato
374
⁄2
⁄2
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 375
Abdrucklöffel • Porte empreintes • Portaimpronte
Abdrucklöffel für partielle Abdrücke
Impression trays for partial impressions
Cubetas para impresiones parciales
Porte empreintes partiels
Portaimpronte parziali
1
⁄2
Stolley
46-181-01
46
1
⁄2
Stolley
46-182-11
mit drehbarem Griff und Fixierschieber
with swivel handle and slide
con mango giratorio y cierre corredizo
avec poignée pivotante et curseur de fixation
con impugnatura girevole e cursore di fissaggio
gelocht
ungelocht
perforated
unperforated
perforado
no perforado
perforé
non perforé
perforato
non perforato
375
070572_Martin_Dental_22
46
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 376
Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar
Spatel / Fadenstopfer
Spatulas / gingival cord packer
Espátulas / instrumentos para hilo retractor
Spatules / instruments pour fil retracteur
Spatole / strumenti per fili di retrazione
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
1
1
Schwarz
46-280-17
Lichtenstein
46-288-17
⁄2
46-185-01
46-185-02
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 1
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
manico cavo, 6 mm
17,5 cm / 6 3⁄4"
Fig. 2
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
manico cavo, 6 mm
376
17 cm / 6 1⁄2"
Plexiglas
plexiglass
plexiglás
plexiglas
plexiglas
⁄2
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 377
Prothetik • Prosthetics • Protesis
Weichgummi, Kunststoff
Soft rubber, plastic
Goma blanda, plástico
Caoutchouc mou, plastique
Gomma morbida, plastica
46
1
1
46-320-13
46-321-13
130 mm
130 mm
Weichgummi
soft rubber
goma blanda
caoutchouc mou
gomma morbida
Kunststoff
plastic
plástico
plastique
plastica
⁄2
⁄2
377
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 378
Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
46
1
⁄1
46-342-01
46-342-02
46-342-03
46-342-04
46-342-05
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
1
⁄1
Thomas
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
378
46-342-90
1
⁄2
Fig. 90
Wachspinsel
wax brush
pincel de cera
pinceau à cire
pennello per cera
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 379
Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
46
N
1
1
⁄1
⁄1
Zürich
46-361-02
Mercury
46-362-01
46-362-02
Fig. 1
USC, Fig. 2
Mikroschnitzer, zum Abtragen von
überschüssigem Füllungsmaterial bei WSR
Micro carver, for removing superfluous filling
material (apicoectomy)
Micro tallador, para resecar material de
empaste superfluo en la apicectomía
Micro sculpteur, pour enlever le matériau de
remplissage superflu lors de la résection de
l'apex
1
⁄1
46-362-03
Micro intagliatore, per l'asportazione di
materiale di otturazione superfluo per
l'apicectomia
Fig. 104
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
GR = grau
grey
gris
gris
grigio
Y
R
= gelb
yellow
amarillo
jaune
giallo
= rot
red
rojo
rouge
rosso
G = grün
green
verde
vert
verde
V
= violett
violet
violeta
violet
viola
W = weiß
white
blanco
blanc
bianco
B
= blau
blue
azur
bleu
blu
N = schwarz
black
negro
noir
nero
379
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 380
Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
46
1
⁄1
Hollenback
46-363-01
Hollenback
46-363-02
Hollenback
46-363-03
Frahm
46-364-01
Frahm
46-364-02
Ward
46-365-01
Fig. 1/2
Fig. 3
Fig. 3S
Fig. 0/1
Fig. 2/3
Fig. 1
Ward
46-365-02
Ward
46-365-03
Nyström
46-366-01
Nyström
46-366-02
Nyström
46-366-03
Fig. 1S
Fig. 2
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
380
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 381
Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
1
46
1
⁄1
⁄1
46-367-01
46-367-02
46-368-01
46-368-03
Fig. 1
Fig. 2
MSHO-A
MSHO-3
für interdentale Anwendungen
for interdental applications
para aplicaciones interdentales
pour applications interdentaires
per applicazioni interdentali
1
⁄1
46-369-08
46-373-18
Fig. 8
MSPR-18
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
381
070572_Martin_Dental_22
46
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 382
Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
1
⁄1
46-374-00
46-374-05
46-374-06
C/D Fig. 0
C/D Fig. 4/5
C/D Fig. 3/6
46-374-07
46-374-92
46-374-99
C/D Fig. 4/7
C/D Fig. 89/92
C/D Fig. 110
1
⁄1
1
⁄1
17,5 cm / 6 3⁄4"
massiver Griff, 6 mm
solid handle, 6 mm
mango sólido, 6 mm
poignée massive, 6 mm
solida impugnatura, 6 mm
382
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 383
Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
1
⁄1
Hylin
46-392-02
1
⁄1
Zahle
46-394-02
1
⁄1
46
1
⁄1
Le Cron
46-401-02
Beale
46-462-02
Fig. 1
Fig. 1
383
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 384
Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
46
Al
Greenstein
46-470-01
1
⁄1
384
Fig. 1
18 cm / 7"
Rundgriff, 8 mm
round handle, 8 mm
mango redondo, 8 mm
poignée ronde, 8 mm
impugnatura rotonda, 8 mm
erhältlich zu 3 Stück
available in 3 piece packs
disponible en embalajes de 3 piezas
disponible en paquet de 3 unités
disponibile in confezioni da 3 pezzi
für Keramik
for ceramics
para cerámica
pour céramique
per ceramica
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 385
Modellierinstrumente • Instruments à modeler • Strumenti per modellare
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
46
Al
Greenstein
46-470-02
1
⁄1
Fig. 2
18 cm / 7"
Rundgriff, 8 mm
round handle, 8 mm
mango redondo, 8 mm
poignée ronde, 8 mm
impugnatura rotonda, 8 mm
erhältlich zu 3 Stück
available in 3 piece packs
disponible en embalajes de 3 piezas
disponible en paquet de 3 unités
disponibile in confezioni da 3 pezzi
für Keramik
for ceramics
para cerámica
pour céramique
per ceramica
385
070572_Martin_Dental_22
46
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 386
Modellierinstrumente • Carving instruments • Instrumentos para modelar
Wachs-, Porzellan- und Modellierinstrumente
Wax, porcelain and modelling carvers
Talladores y espátulas para cera, porcelana y modelar
Instruments à modeler
Strumenti per modellare
46-482-13
13 cm / 5"
46-482-17
17 cm / 6 1⁄4"
1
1
1
1
1
Gisy-Wild
46-480-15
Gritmann
46-481-17
Fahnenstock
Miller
46-517-15
Miller
46-518-15
15 cm / 6"
15 cm / 6"
⁄1
⁄1
⁄2
15 cm / 6"
Wachsmesser
Wax knife
Cuchillo para cera
Couteau à cire
Coltello per cera
386
Gipsmesser
Plaster knife
Cuchillo para yeso
Couteau à plâtre
Coltello per gesso
Wachsmesser
Wax knife
Cuchillo para cera
Couteau à cire
Coltello per gesso
⁄1
⁄1
Artikulationspapier-Pinzetten
Articulating paper forceps
Pinzas para papel de articulación
Pincettes à papier d'articulation
Pinzette per carta di articolazione
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 387
Kroneninstrumente • Instruments pour couronnes • Strumenti per corone
Kroneninstrumente
Instruments for crown work
Instrumentos para coronas
Instruments de couronnes
Strumenti per corone
46
1
1
1
1
Sachs
46-520-01
Mershon
46-528-01
46-530-01
Paris
46-546-01
⁄1
⁄1
⁄1
⁄1
16 cm / 6 1/4"
Kronensetzer
Crown setter
Fijador de coronas
Ajusteur de couronne
Fissatore per corona
Plexiglas
plexiglass
plexiglás
plexiglas
plexiglas
Bandtreiber
Band pusher
Ajustador de bandas
Ajusteur de bande
Dispositivo di
azionamento del nastro
Kronensetzer
Crown setter
Fijador de coronas
Ajusteur de couronne
Fissatore per corona
Edelstahl
stainless steel
acero inoxidable
acier inoxydable
acciaio inossidabile
Dentimeter
Dentimeter
Dentímetro
Dentimètre
Dentimetro
387
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 388
Kroneninstrumente • Instruments for crown work • Instrumentos para coronas
Kroneninstrumente
Instruments for crown work
Instrumentos para coronas
Instruments de couronnes
Strumenti per corone
46
1
⁄2
Crown-Butler
46-582-01
Fig. 1
mit 3 Einsätzen
with 3 inserts
con 3 piezas de inserción
avec 3 inserts
con 3 inserti
1
1
Treyemann
46-578-02
Crown-Butler
46-583-00
Crown-Butler
46-583-01
Fig. 2
incl. 46-583-01
46-583-02
46-583-03
Fig. 1A
Fig. 2A
Fig. 3A
Einsatz für Crown-Butler, Fig. 1 + 2
Insert for Crown-Butler, Fig. 1 + 2
Pieza de inserción para el Crown-Butler, Fig. 1 + 2
Insert pour Crown-Butler, Fig. 1 + 2
Inserto per Crown-Butler, Fig. 1 + 2
⁄1
Kronenabnehmer (Hirtenstab)
Crown remover
Extractor de coronas
Extracteur de couronne
Estrattore per corona
388
⁄2
1
⁄2
1
⁄2
Crown-Butler
46-583-02
1
⁄2
Crown-Butler
46-583-03
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 389
Kroneninstrumente • Instruments pour couronnes • Strumenti per corone
Kroneninstrumente
Instruments for crown work
Instrumentos para coronas
Instruments de couronnes
Strumenti per corone
46
1
⁄1
1
⁄1
1
⁄1
46-593-00
Kronenaufbieger
Crown spreader
Alicates extendedores de coronas
Releveur de couronne
Estensore per corona
46-596-00
46-597-00
Diamanteinsätze für
Teleskopkronenzange
Inbusschlüssel für
Teleskopkronenzange
Diamond inserts for
telescopic crown pliers
Hex key for telescopic
crown pliers
Piezas de inserción de
diamante para alicates
telescópicos para coronas
Llave hexagonal para
alicates telescópicos
para coronas
Inserts en diamant pour
la pince télescopique à
couronne
Clé mâle coudée pour
la pince télescopique à
couronne
Inserti di diamante per
pinzette telescopiche per
corone
Pinzette telescopiche
per corone
1
⁄1
DIAMANT
46-595-13
incl. 46-596-00 + 46-597-00
Teleskopkronenzange mit auswechselbaren
Diamant-Einsätzen
Telescopic crown pliers with exchangeable
diamond inserts
Alicates telescópicos para coronas con piezas
de inserción de diamante intercambiables
Pince télescopique à couronnes avec inserts en
diamant interchangeables
46-595-13
46-595-13
Pinzette telescopiche per corona con inserti in
diamante intercambiabili
389
070572_Martin_Dental_22
16.02.2007
12:05 Uhr
Seite 390
Kroneninstrumente • Instruments for crown work • Instrumentos para coronas
Kroneninstrumente
Instruments for crown work
Instrumentos para coronas
Instruments de couronnes
Strumenti per corone
46
1
⁄1
46-599-13
Standard
Teleskopkronenzange
Telescopic crown pliers
Alicates telescópicos para coronas
Pince télescopique à couronnes
Pinzette telescopiche per coronas
390
Schön
46-655-00
für 24 Bohrer, für Hand- und Winkelstücke
for 24 burrs/drill bits, for handpieces and angle pieces
para 24 brocas, para piezas manuales y acodadas
pour 24 forets, pour pièces à main et pièces coudées
par 24 punte da trapano, per pezzi manuali e angolari
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 391
47
Technikzangen
Technic pliers
Alicates para técnica
Pinces pour technique
Tenaglie per tecnica
070572_Martin_Dental_23
47
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 392
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Drahtscheren
Wire cutting scissors
Tijeras para alambre
Cisailles à fils
Forbici per filo metallico
1
⁄1
11-865-12
gezahnt
toothed
dentada
dentelée
dentata
1
⁄2
Universal
12 cm / 4 3⁄4"
1
⁄1
11-874-10
1
⁄2
Beebee
11-874-10 – 11-879-12
10,5 cm / 4 1⁄4"
392
11-875-10
11-878-12
11-879-12
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
eine Schneide gezahnt
one toothed cutting edge
una hoja dentada
une lame dentelée
una lama dentata
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 393
Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica
Drahtscheren
Wire cutting scissors
Tijeras para alambre
Cisailles à fils
Forbici per filo metallico
47
1
1
1
⁄2
Universal
⁄1
⁄1
11-995-12
11-996-16
12,5 cm / 5"
16 cm / 6 1⁄4"
Drahtschere,
eine Schneide gezahnt
Wire cutting scissors,
one toothed cutting edge
Tijera para alambre,
una hoja dentada
Ciseaux à fils,
une lame dentelée
Forbici per fili,
una lama dentata
Drahtschere
Wire cutting scissors
Tijera para alambre
Ciseaux à fils
Forbici per fili
1
⁄2
Martin
393
070572_Martin_Dental_23
12:18 Uhr
Seite 394
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Drahtzwirbelzangen
Wire twisting forceps
Pinzas para torcer alambre
Pinces à torsader le fil
Pinze per ritorcere fili
47
1
1
16.02.2007
1
⁄1
⁄1
22-500-01
22-500-15
15,5 cm / 6"
15,5 cm / 6"
1
⁄2
⁄2
Martin
1
⁄1
22-502-18
18,5 cm / 7 1⁄4"
1
⁄1
22-501-15
15,5 cm / 6"
1
⁄2
1
⁄2
Martin
Kombi-Drahtzwirbelzange
Combi wire twisting forceps
Combi pinza de alambre
Combi pince à torsader le fil
Combi pinza per ritorcere fili
394
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 395
Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica
Rund-, Flachzange
Flat nose pliers
Alicates de pico plano
Pinces plates, rondes
Tenaglie piatte
1
47
⁄1
22-511-01
1
18 cm / 7"
⁄1
22-516-18
18 cm / 7"
parallel fassend
parallel grip
acción paralela
action parallèle
afferramento parallelo
1
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄1
47-505-14
47-518-14
14,5 cm / 6"
14,5 cm / 6"
5 mm, gerieft
5 mm, fluted
5 mm, acanalado
5 mm, cannelé
5 mm, scanalato
1
⁄2
⁄1
schmal, gerieft
narrow, fluted
estrecho, acanalado
étroit, cannelé
sottile, scanalato
1
⁄2
395
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 396
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Rund-, Flachzange
Flat nose pliers
Alicates de pico plano
Pinces plates, rondes
Tenaglie piatte
47
1
1
⁄1
47-521-13
47-522-13
13 cm / 5"
13 cm / 5"
glatt
smooth
liso
lisse
liscio
1
gerieft
fluted
acanalado
cannelé
scanalato
1
⁄2
1
⁄2
1
⁄1
47-538-15
14,5 cm / 6"
15 cm / 6 1⁄4"
1
⁄2
Goslee
396
⁄1
47-524-14
Konturenzange
Contouring pliers
Alicates para contornear
Pinces à contours
Tenaglie per profili
1
⁄1
⁄2
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 397
Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica
Rund-, Flachzange
Flat nose pliers
Alicates de pico plano
Pinces plates, rondes
Tenaglie piatte
1
47
1
⁄1
⁄1
47-540-13
47-554-11
13 cm / 5"
11,5 cm / 4 1⁄4"
fein
delicate
delicado
fin
fine
1
1
⁄2
⁄2
Dumont
1
1
⁄2
Dumont
1
⁄1
⁄1
47-555-11
47-556-11
11,5 cm / 4 1⁄4"
11,5 cm / 4 1⁄4"
1
⁄2
Dumont
397
070572_Martin_Dental_23
47
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 398
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Drahtkneifzangen, Seitenschneider
Wire cutting pliers
Alicates para cortar alambre, tenazas de corte lateral
Pinces à couper le fil, pinces coupantes de côté
Tenaglie tagliafili, tenaglie tagliafili laterali
1
für weiche Drähte bis
for soft wires up to
para alambres blandos hasta
pour fils mous jusqu'à
per fili molli fino a
2,2 mm Ø
für harte Drähte bis
for hard wires up to
para alambres duros hasta
pour fils durs jusqu'à
per fili metallici duri fino a
2,0 mm Ø
1
für weiche Drähte bis
for soft wires up to
para alambres blandos hasta
pour fils mous jusqu'à
per fili molli fino a
2,0 mm Ø
für harte Drähte bis
for hard wires up to
para alambres duros hasta
pour fils durs jusqu'à
per fili metallici duri fino a
1,7 mm Ø
1
⁄2
Martin "Diamant"
22-522-16
16 cm / 6 1⁄4"
⁄2
Kopfschneider
Wire cutter, front action
Alicate frontal para cortar alambre
Pinces coupantes frontales
Tenaglie tagliafili frontali
22-523-16
17 cm / 6 3⁄4"
für weiche Drähte bis
for soft wires up to
para alambres blandos hasta
pour fils mous jusqu'à
per fili molli fino a
2,0 mm Ø
für harte Drähte bis
for hard wires up to
para alambres duros hasta
pour fils durs jusqu'à
per fili metallici duri fino a
1,2 mm Ø
1
für weiche Drähte bis
for soft wires up to
para alambres blandos hasta
pour fils mous jusqu'à
per fili molli fino a
2,0 mm Ø
für harte Drähte bis
for hard wires up to
para alambres duros hasta
pour fils durs jusqu'à
per fili metallici duri fino a
1,5 mm Ø
1
⁄2
⁄2
22-524-15
22-526-18
15 cm / 6"
17,5 cm / 7"
398
⁄1
Kopf- und Seitenschneider
Wire cutting plier
Alicate para cortar alambre
Pince pour couper le fil
Tenaglia tagliafili
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 399
Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica
Zwickzangen, Bügelbiegezangen
End and side nippers, bar bending pliers
Alicates cortantes y alicates para doblar alambres
Pinces, pinces à courber les branches
Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe
1
1
⁄2
⁄1
1
47
1
⁄1
1
⁄1
⁄2
47-562-12
47-563-11
12,5 cm / 5"
11 cm / 4 1⁄2"
Distalschneider
Distal cutter
Alicate para cortar alambres
Pince coupeur distale
Pinza per tagliare filo
1
⁄2
1
⁄2
47-572-11
47-580-01
11 cm / 4 1⁄2"
12 cm / 4 3⁄4"
399
070572_Martin_Dental_23
47
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 400
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Zwickzangen, Bügelbiegezangen
End and side nippers, bar bending pliers
Alicates cortantes y alicates para doblar alambres
Pinces, pinces à courber les branches
Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe
1
1
⁄1
Drahtschneidezange
Wire cutter, front action
Alicate para cortar alambres
Pince coupante
Pinza per tagliare filo
1
Drahtschneidzange
Wire cutter, front action
Alicate para cortar alambres
Pince coupante
Pinza per tagliare filo
1
⁄2
⁄2
47-582-11
47-582-13
11,5 cm / 4 1⁄4"
13 cm / 5"
1
⁄1
⁄1
Zahntechnikzange
Pliers for dental technic
Pinza de técnica
Pince pour technique
Pinza per tecnica
Bandentfernungszange
Band removing pliers
Alicate para sacar bandas
Pince à bagues
Pinza per levare bande
TEFLON
1
⁄2
1
⁄2
Weingart
47-583-01
Aderer
47-584-01
12,5 cm / 4 3⁄4"
14 cm / 5 3⁄4"
400
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 401
Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica
Zwickzangen, Bügelbiegezangen
End and side nippers, bar bending pliers
Alicates cortantes y alicates para doblar alambres
Pinces, pinces à courber les branches
Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe
1
1
⁄1
Drahtbiegezange
Wire bending pliers
Alicate para doblar alambres
Pince pour technique
Pinza tecnica per filo
1
⁄2
Angle
47-585-01
47-585-02
12 cm / 4 3⁄4"
14 cm / 5 3⁄4"
1
1
⁄1
Drahtbiegezange
Wire bending pliers
Pinza de técnica
Pince pour technique
Pinza tecnica per filo
1
⁄2
Tweed
47-585-03
⁄1
Drahtbiegezange
Wire bending pliers
Alicate para doblar alambres
Pince pour technique
Pinza tecnica per filo con scanalatura
1
⁄2
47
⁄1
Bügelbiegezange
Clasps bending pliers
Alicate para barras
Pince à courber des crochets
Pinza tecnica per piegare forma arco
1
⁄2
47-586-01
12,5 cm / 4 3⁄4"
401
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 402
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Zwickzangen, Bügelbiegezangen
End and side nippers, bar bending pliers
Alicates cortantes y alicates para doblar alambres
Pinces, pinces à courber les branches
Tenaglie, tenaglie per la piegatura di staffe
47
1
1
⁄1
Fig. 1
1
Schwarz
47-606-13
13 cm / 5"
13 cm / 5"
⁄1
Fig. 3
⁄2
Schwarz
47-608-13
13 cm / 5"
402
⁄2
Schwarz
47-604-13
1
1
Fig. 2
1
⁄2
⁄1
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:18 Uhr
Seite 403
Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica
Draht-, Bogen- und Klammernbiegezangen
Wire, arch and clasp bending pliers
Alicates para doblar alambres, arcos y ganchos
Pinces à courber les fils, les branches et les agrafes
Tenaglie per la piegatura di fili metallici, staffe e graffe
1
1
1
1
⁄1
1
⁄2
Adams
47-654-13
12 cm / 4 3⁄4"
13 cm / 5"
⁄2
1
⁄1
1
1
⁄1
⁄2
⁄1
⁄2
Angle
47-650-12
1
47
1
⁄1
⁄2
Young
47-660-13
Aderer
47-672-11
Aderer
47-674-13
13 cm / 5"
11,5 cm / 4 1⁄2"
13 cm / 5"
403
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:19 Uhr
Seite 404
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Universal-Kramponzange, Brückenabnehmezangen
Universal pliers, bridge removing pliers
Alicates universales, alicates para puentes
Pinces universelles, pinces d'extraction de bridge
Tenaglie universali, tenaglie per la rimozione di ponticelli
47
1
1
⁄1
Universal-Kramponzange
Universal pliers
Alicates universales
Pinces universelles
Tenaglie universali
1
Universal
47-697-15
15,5 cm / 6"
15,5 cm / 6"
⁄1
Brückenabnehmezangen
Bridge removing pliers
Alicates para puentes
Pinces d'extraction de bridge
Tenaglie per la rimozione di ponticelli
⁄2
Furrer
47-702-15
15,5 cm / 6"
404
⁄2
Waldsachs-Universal
47-690-15
1
1
Universal-Kramponzange
Universal pliers
Alicates universales
Pinces universelles
Tenaglie universali
1
⁄2
⁄1
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:19 Uhr
Seite 405
Technikzangen • Pinces pour technique • Tenaglie per tecnica
Kronenzangen, Konturzangen
Crown pliers, contouring pliers
Alicates para coronas y para contornear
Pinces à couronne, pinces des contours
Tenaglie per corone, tenaglie per profili
1
1
1
1
⁄1
1
⁄2
How
47-751-14
14 cm / 5 1⁄2"
14 cm / 5 1⁄2"
⁄2
1
⁄1
1
⁄2
⁄1
⁄2
How
47-750-14
1
47
1
⁄1
1
⁄1
⁄2
Reynolds
47-783-12
Johnson
47-788-13
Abell
47-794-13
13 cm / 5"
13 cm / 5"
13 cm / 5"
405
070572_Martin_Dental_23
16.02.2007
12:19 Uhr
Seite 406
Technikzangen • Technic pliers • Alicates para técnica
Hämmer
Hammers/mallets
Martillos
Marteaux
Martelli
47
Niethammer mit breiter Pinne
Riveting hammer wide edge
Martillo para remachar con peña ancha
Marteau à rivets avec large panne
Martello per ribadire a bordo largo
1
406
⁄2
1
Hornhammer
Horn mallet
Martillo córneo
Marteau à corne
Martello a corno
Durofol-Hammer aus Kunststoff
Durofol plastic mallet
Martillo de Durofol de plástico
Marteau Durofol en plastique
Martello Durofol in plastica
1
⁄2
⁄2
47-102-21
47-114-21
47-120-27
21 cm / 8 1⁄4"
21 cm / 8 1⁄4"
27 cm / 10 1⁄2"
070572_Martin_Dental_24
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 407
54
Asepsis
Asepsis
Asepsia
Asepsie
Asepsi
070572_Martin_Dental_24
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 408
Asepsis • Asepsis • Asepsia
Handwaschbürste, Bürstenspender
Hand and nail brush, brush dispensers
Cepillo para uñas, dispensadores de cepillos
Brosse à ongles, distributeurs de brosses
Spazzola per unghie, distributore per spazzole
54
1
⁄2
Martin-Aseptic
54-100-01
Martin
54-150-10
Kunststoff
plastic
plástico
plastique
plastico
für 10 Bürsten (ohne Bürsten)
for 10 brushes (without brushes)
para 10 cepillos (sin cepillos)
pour 10 brosses (sans brosses)
per 10 spazzole (senza spazzole)
mehr als 400 x autoklavierbar
more than 400 x autoclavable
más que 400 x autoclavable
stérilisable à l'autoclave 400 fois et plus
sterilizzabile più di 400 volte in autoclave
mit Aufhängevorrichtung
with suspension
con suspensión
avec suspension
con suspensione
408
070572_Martin_Dental_24
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 409
Asepsis • Asepsie • Asepsi
Bürstenspender
Brush dispensers
Dispensadores de cepillos
Distributeurs de brosses
Distributore per spazzole
54
Martin
54-150-20
Martin
54-151-20
275 x 240 x 70 mm
für 20 Bürsten (ohne Bürsten)
for 20 brushes (without brushes)
para 20 cepillos (sin cepillos)
pour 20 brosses (sans brosses)
per 20 spazzole (senza spazzole)
275 x 240 x 70 mm
für 20 Bürsten (ohne Bürsten)
for 20 brushes (without brushes)
para 20 cepillos (sin cepillos)
pour 20 brosses (sans brosses)
per 20 spazzole (senza spazzole)
mit Aufhängevorrichtung
with suspension
con suspensión
avec suspension
con suspensione
ohne Aufhängevorrichtung
without suspension
sin suspensión
sans suspension
senza suspensione
409
070572_Martin_Dental_24
54
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 410
Asepsis • Asepsis • Asepsia
Zubehör für Bürstenspender
Accessories for brush dispensers
Accesorios para dispensadores de cepillos
Accessoires pour distributeurs de brosses
Accessori per distributore per spazzole
54-153-40
54-155-25
Papierhandtücher, sterilisierbar
Paper towels, sterilizable
Toallas de papel, esterilizable
Essuie-mains en papier, stérilisable
Asciugamani di carta, sterilizzabile
Packung mit 40 Stück
package of 40 pieces
paquete con 40 piezas
paquet avec 40 pièces
confezione di 40 pezzi
Ersatzglas, Kunststoff
Spare glass, plastic
Vidrio de repuesto, plástico
Verre de rechange, plastique
Vetro di sostituzione, plastico
54-150-10, 54-150-20 + 54-151-20
54-156-10
54-156-20
Aufhängevorrichtung, für kleinen Bürstenspender
Suspension, for small brush dispenser
Suspensión, para dispensador de cepillos pequeño
Suspension, pour distributeur de brosses petit
Suspensione, per distributore di spazzole piccolo
Aufhängevorrichtung, für großen Bürstenspender
Suspension, for large brush dispenser
Suspensión, para dispensador de cepillos grande
Suspension, pour distributeur de brosses grand
Suspensione, per distributore di spazzole grande
54-150-10
410
54-150-20
070572_Martin_Dental_24
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 411
Asepsis • Asepsie • Asepsi
Bürstenabwurfbehälter, Bürstenablagekorb, Seifenschale
Brush collecting box, brush collecting basket, soap dish
Recipiente de descarga para cepillos, cestilla para cepillos, jabonera
Boîte pour déposer les brosses à ongles, panier pour brosses, porte savon
Contenitore per spazzole usate, cestello per spazzole, porta sapone
54
54-160-20
54-160-30
54-160-25
200 x 180 x 135 mm
mit Aufhängevorrichtung
with suspension
con suspensión
avec suspension
con suspensione
200 x 180 x 135 mm
ohne Aufhängevorrichtung
without suspension
sin suspensión
sans suspension
senza suspensione
Aufhängevorrichtung, für Bürstenabwurfbehälter
Suspension, for brush collecting box
Suspensión, para recipiente de descarga para cepillos
Suspension, pour boîte pour déposer les brosses
Suspensione, per contenitore per spazzole usate
54-160-20
54-220-01
54-230-12
250 x 150 x 150 mm
mit Poly-Beschichtung
with plastic coating
con recubrimiento de plástico
avec couche en matière plastique
con rivestimento in plastica
110 x 75 x 13 mm
411
070572_Martin_Dental_24
54
1
1
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 412
Asepsis • Asepsis • Asepsia
Nagelscheren, Nagelzangen
Nail scissors, nail nippers
Tijeras para uñas, pinzas para cortar uñas
Ciseaux à ongles, pinces pour couper ongles
Forbici per unghie, tronchesine per unghie
1
⁄2
⁄2
54-301-10
54-305-10
Schwesterngarnitur, bestehend aus Nagelschere
und Nagelfeile, mit Kette
Hospital nurse set, consisting of nail scissors and
nail file, with chain
Juego de manicura para enfermeras, compuesto de
tijeras y lima para uñas, con cadena
Jeu de manicure pour infirmières, se composant de
ciseaux à ongles et lime à ongles, avec chaîne
Set di manicura per infirmieri, composto di forbici
e lima per unghie, con catena
10,5 cm / 4 1⁄4"
1
⁄2
54-336-14
54-336-16
412
= 14 cm / 5 1⁄2"
= 16 cm / 6 1⁄4"
1
⁄2
54-347-13
= 13 cm / 5"
⁄2
54-353-12
= 12 cm / 4 3⁄4"
070572_Martin_Dental_24
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 413
Asepsis • Asepsie • Asepsi
Hautscheren, Nagelfeilen
Cuticle scissors, nail files
Tijeras cuticulares, limas para uñas
Ciseaux à envies, limes à ongles
Forbici per pelle, lime per unghie
1
1
⁄2
feines Modell
delicate pattern
modelo delicado
modèle fin
modello fino
54-378-10
54-378-12
1
54
= 10,5 cm / 4 1⁄2"
= 12 cm / 4 3⁄4"
⁄2
feines Modell, gebogen
delicate pattern, curved
modelo delicado, curvo
modèle fin, courbé
modello fino, arcuato
54-379-10
54-379-12
= 10,5 cm / 4 1⁄2"
= 12 cm / 4 3⁄4"
⁄2
54-386-10
54-388-11
54-389-16
9 cm / 3 1⁄2"
11 cm / 4 1⁄2"
16 cm / 6 1⁄4"
mit Saphirbelag
with sapphire coating
con recubrimiento de zafiro
avec couche en saphir
con rivestimento in zaffiro
413
070572_Martin_Dental_24
54
Zeller
54-405-01
Martin
54-410-01
414
16.02.2007
12:20 Uhr
Seite 414
Asepsis • Asepsis • Asepsia
Infektions-Schutzbrillen, Gesichtsschutz
Protection spectacles, face protection mask
Gafas protectoras, protector de cara
Lunettes protectrices, protecteur facial
Occhiali protettivi, prottetore facciale
Zeller
54-406-00
54-410-05
54-410-06
Schutzschild
Protecting shield
Protector suelta
Masque protectrice
Maschera protettrice
Stirnreif
Head band
Cinta frontal
Bandeau frontal
Cinta frontale sola
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 415
55
Hygiene, Aufbewahrung
Hygiene, storage
Higiene, almacenaje
Hygiène, stockage
Igiene, magazzinaggio
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 416
Mini-Set-Sterilcontainer
MicroStop ®
DIE NEUE FORM DER SICHERHEIT
AUCH BEI DEN KLEINEN
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 417
Das Programm:
Ob im OP, in der Ambulanz oder in der Praxis, mit Mini-Set-Sterilcontainern verfügen Sie ständig über sterile
Kleinbestecke. Bei Tag und in der Nacht. Platzsparend und immer organisiert.
The Program:
Whether in the OR, the outpatient department or in private practices – mini-set sterile containers ensure that you
have your sterile sets of small instruments at your fingertips whenever you need them.
MicroStop® - Mini-Set-Container
MicroStop® - Mini-Set Container
55-861-40
Codierschilder*
Coding labels*
Codierschilder für Deckel / Lid coding labels
MicroStop® - Mini-Set Container
Außenmaße/external dimensions:
310 x 189 x 65 mm (L x B x H)
Loch / hole
Beschriftung / lettered
Innenmaße/internal dimensions:
283 x 177 x 40 mm (L x W x H)
ohne / w/o
mit / yes
55-864 - 01
ohne / w/o
ohne / no
55-864 - 02
mit / with
mit / yes
55-864 - 03
mit / with
ohne / no
55-864 - 04
55-861-60
MicroStop® - Mini-Set Container
Außenmaße/external dimensions:
310 x 189 x 80 mm (L x B x H)
Innenmaße/internal dimensions:
283 x 177 x 60 mm (L x W x H)
Codierschilder für Front / Codierschilder for front
Loch / hole
Plomben
Seals
ohne Indikator / w/o indicator
VE = 1000 Stck./ 1 SU = 1,000 pcs/pack
mit Indikator / with indicator
VE = 1000 Stck./ 1 SU = 1,000 pcs/pack
Bestell-Nr./Order No.
Beschriftung / lettered
Bestell-Nr./Order No.
ohne / w/o
mit / yes
55-864 - 05
ohne / w/o
ohne / no
55-864 - 06
Bestell-Nr./Order No.
55-996-76
* Für Inhalts- und Zielangabe
* For content and destination details
Bestell-Nr./Order No.
55-996-77
Logistik-Rähmchen
in Verbindung mit Codierschildern für Deckel
Logistic framelets
Protokollkärtchen
Log labels
for use with lid coding labels
mit Indikator / with indicator
für Container VE = 1000 Stück
Farbe/color
Bestell-Nr./Order No.
schwarz/black
55-864 - 10
weiß/white
55-864 - 11
rot/red
55-864 - 12
blau/blue
55-864 - 13
grün/green
55-864 - 14
gelb/yellow
55-864 - 15
lila/mauve
55-864 - 16
55-996 - 54
orange/orange
55-864 - 17
55-996 - 58
grau/gray
55-864 - 18
Bestell-Nr./Order No.
55-009-02
for containers (1 SU = 1,000 pcs/pack)
Sonstiges
Other
Tücher/Draping materials
Abdecktücher/Towels
Bestell-Nr./Order No.
70 x 70 cm
60 x 60 cm
417
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 418
Trays, Siebschalen und Zubehör
Komplettlösungen mit System für eine sachgemäße Aufbereitung, einen funktionsgerechten Umgang mit
wertvollen Instrumenten sowie deren langfristige Werterhaltung. Das MicroStop®- Mini-Set-Sterilcontainersystem wird abgerundet mit einem umfassenden Ausstattungsprogramm.
Trays and accessories
Complete solutions with a system – for proper processing and functionally correct handling of valuable
instruments, thus retaining their value over the long term. The MicroStop“ mini-set sterile container system
is rounded off by a comprehensive range of extras that covers everything needed in daily routine work –
in state-of-the-art surgeries and dental practices just as much as in outpatient departments or in the OR.
Noppenmatten
Silicone mats
Drahtsiebschalen
Wire-mesh trays
Außenmaße/Outer dimensions:
260 x 170 x 28 mm (L x B x H)
55-808-20
260 x 170 x 47 mm (L x W x H)
55-808-21
Siebtray
Perforated trays
Außenmaße/Outer dimensions:
Container
264 x 174 mm
55-009-00
Siebschalen/Trays
252 x 161 mm
55-009-01
Basisinstrumentenstege
Base-mounted instrument retention strips
Bestell-Nr./Order No.
Bestell-Nr./Order No.
lang, lenghtwise
237 mm
55-004-02
277 x 171 x 30 mm (L x B x H)
55-015-10
quer, crosswise
162 mm
55-004-03
277 x 171 x 38 mm (L x W x H)
55-015-20
kurz, short
75 mm
55-004-04
277 x 171 x 54 mm
55-015-30
Kennzeichnungsschilder Aluminium für Trays
Aluminum ID labels/cards for trays
418
Bestell-Nr./Order No.
Bestell-Nr./Order No.
Farbe
ohne Beschriftung
mit Beschriftung
Color
not lettered
lettered
silber/silver
55-996-03
rot/red
55-996-04
55-996-12
55-996-13
blau/blue
55-996-05
55-996-14
grün/green
55-996-06
55-996-15
gold/gold
55-996-07
55-996-16
schwarz/black
55-996-08
55-996-17
violett/violet
55-996-09
55-996-18
Steckelemente
Plug-in elements
VE = 16 Stück / 1 SU = 16 pcs/pack Bestell-Nr./Order No.
mit Auflage, with support
55-005-01
ohne Auflage, without support
55-005-02
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 419
Federelemente
Spring elements
für Trayhöhe 30 mm
Spannrahmen
Spring frame
Bestell-Nr./Order No.
für/for Container
for trays 30 mm high
längs, lengthwise 237 mm
quer/crosswise
55-009-06
55-006-01
162 mm
55-006-02
75 mm
55-006-03
für Trayhöhe 38 und 54 mm
Bestell-Nr./Order No.
kurz/short
Bestell-Nr./Order No.
Fixierelemente
Fixing elements
for trays 38 and 54 mm high
längs, lengthwise 237 mm
55-006-04
für Trayhöhe 30 mm
quer/crosswise
162 mm
55-006-05
No.
kurz/short
75 mm
55-006-06
for trays 30 mm high
für Ringgriffinstr./for ring handle instr.
für Trayhöhen 38 u. 54 mm
55-007-01
Bestell-Nr./Order No.
for trays 38 and 54 mm high
Anschlagrahmen für Trays
Stop frames (tray dividers)
für Trayhöhe 30 u. 38 mm
Bestell-Nr./Order
für Ringgriffinstr./for ring handle instr.
55-007-02
Bestell-Nr./Order No.
for trays 30 mm high
quer/crosswise 162 x 20 mm (L x H)
55-008-01
kurz/short
55-008-02
75 x 20 mm
Aufnahmebox
Storage box
Bestell-Nr./Order No.
für Trayhöhe 54 mm
für Bohrer und Elektroden/
for trays 54 mm high
quer/crosswise 162 x 40 mm (L x H)
55-008-03
kurz/short
55-008-04
75 x 40 mm
for drill bits and electrodes
55-008-10
419
070572_Martin_Dental_25
55
1
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 420
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje
Sterilisierzangen
Sterilizing forceps
Pinzas para esterilización
Pinces pour instruments stérilisés
Pinze per strumenti sterilizzati
1
⁄3
⁄3
Cheattle
55-085-27
55-091-30
27 cm / 10 1⁄2"
30 cm / 11 3⁄4"
420
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 421
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio
Nadeletuis
Needle cases
Estuches para agujas
Boîtes pour aiguilles
Scatole per aghi
ca. 1⁄3
ca. 1⁄3
Sauerbruch
55-162-20
Sauerbruch
55-164-20
210 x 125 x 17 mm
Deckel und Boden perforiert
perforated lid and bottom
tapa y fondo perforados
couvercle et fond perforés
coperchio e fondo perforati
210 x 125 x 17 mm
Deckel und Boden perforiert
perforated lid and bottom
tapa y fondo perforados
couvercle et fond perforés
coperchio e fondo perforati
55
421
070572_Martin_Dental_25
55
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 422
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje
Nadeldosen
Needle cases
Estuches para agujas
Boîtes pour aiguilles
Scatole per aghi
55-300-50
55-300-65
55-300-75
1
422
lxbxh
= 50 x 25 x 4,5 mm
= 65 x 42 x 8 mm
= 75 x 25 x 4,5 mm
55-302-50
55-302-65
55-302-75
lxbxh
= 50 x 25 x 4,5 mm
= 65 x 42 x 8 mm
= 75 x 25 x 4,5 mm
⁄2
55-309-65
55-310-65
Ø 65 mm x 15 mm
komplett mit perforierter Innendose
complete with perforated interior box
completo con caja interior perforada
complet avec boîte intérieure perforée
completo con scatola interiore perforata
Ø 62 mm x 13 mm
Innendose
Deckel und Boden perforiert
Interior box
perforated lid and bottom
Caja interior
tapa y fondo perforados
Boîte intérieure
couvercle et fond perforés
Scatola interiore
coperchio e fondo perforati
55-309-65
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 423
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio
Nadelkassetten
Needle cases
Estuches para agujas
Boîtes pour aiguilles
Scatole per aghi
55
1
Martin-Proper
55-313-08
Bohrerdose
Drill collecting box
Caja para fresas
Boîte pour mèches
Scatola per trapani
Ø 78 mm x 63 mm
mit Schlitz im Deckel, zur Aufnahme
gebrauchter Bohrer
slotted lid, for disposal of used burrs
tapa con hendida, para sacar fresas usadas
avec fente dans le couvercle, pour la prise des
mèches utilisées
con fessura nel coperchio, per buttare via
punte usate
1
⁄4
⁄4
55-322-13
55-335-01
Abdrucklöffeldose
Impression tray box
Cucharón para impresiones
Boîte porte empreintes
Cassetta di stampa
135 x 100 x 25 mm
150 x 95 x 13 mm
1
⁄4
1
⁄4
55-335-02
55-335-03
55-335-05
150 x 95 x 13 mm
Deckel und Boden perforiert
perforated lid and bottom
tapa y fondo perforados
couvercle et fond perforés
coperchio e fondo perforati
150 x 95 x 13 mm
Boden perforiert
perforated bottom
fondo perforado
fond perforé
fondo perforato
150 x 95 x 13 mm
Deckel und Boden perforiert
perforated lid and bottom
tapa y fondo perforados
couvercle et fond perforés
coperchio e fondo perforati
423
070572_Martin_Dental_25
12:32 Uhr
Seite 424
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje
Nadelkassetten
Needle cases
Estuches para agujas
Boîtes pour aiguilles
Scatole per aghi
55
1
16.02.2007
⁄4
1
⁄4
1
⁄4
55-337-01
55-337-02
55-340-02
150 x 95 x 13 mm
150 x 95 x 13 mm
Deckel und Boden perforiert
perforated lid and bottom
tapa y fondo perforados
couvercle et fond perforés
coperchio e fondo perforati
Nadelschale
Needle tray
Bandeja para agujas
Plateau pour aiguilles
Scatole per aghi
150 x 95 x 11 mm
Boden perforiert
perforated bottom
fondo perforado
fond perforé
fondo perforato
424
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 425
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio
Bereitstellungsbecher
Storing cup
Tarro para instrumentos
Goblet pour instruments
Contenitore per strumenti
55
55-348-00
55-348-01
Ø 75 mm x 75 mm
für Mikroinstrumente
mit auswechselbarer Silikon-Bodenplatte
for micro instruments
with exchangeable silicone plate
para micro instrumentos
con plaquita de silicona cambiable
pour micro instruments
avec plaque de fond en silicone
interchangeable
per micro strumenti
con stuoia di silicone intercambiabile
Silikoneinlage
Silicone plate
Plaquita de silicona
Plaque de silicone
Stuoia in silicone
55-348-00
425
070572_Martin_Dental_25
55
1
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 426
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje
Kappenzangen
Dressing forceps in jar with cap
Pinza en tarro con tapa
Combinaison couvercle / pince
Pinza-coperchio
⁄3
Martin
55-358-25
Martin
55-358-32
25 cm / 9 3⁄4"
32 cm / 12 1⁄2"
Standgefäß 20,5 cm hoch
mit 25 cm langer Kornzange
jar 20,5 cm high
with 25 cm long dressing forceps
tarro 20,5 cm de altura
con pinza de vendaje de 25 cm
goblet 20,5 cm de hauteur
avec pince à pansement de 25 cm de longueur
contenitore 20,5 cm di altezza
con pinza per medicatura di 25 cm di
lunghezza
Standgefäß 25,5 cm hoch
mit 32 cm langer Kornzange
jar 25,5 cm high
with 32 cm long dressing forceps
tarro 25,5 cm de altura
con pinza de vendaje de 32 cm
goblet 25,5 cm de hauteur
avec pince à pansement de 32 cm de longueur
contenitore 25,5 cm di altezza
con pinza per medicatura di 32 cm di
lunghezza
426
Martin
55-358-90
Kornzange mit Deckel
Corn tongs with cover
Pinzas granuladas con tapa
Pince à pansement avec couvercle
Tenaglie a corno con coperchio
55-358-25
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 427
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio
Sterilisierbehälter
Sterilizing cases
Recipientes para esterilización
Conteneurs de stérilisation
Contenitori di sterilizzazione
55
Martin
55-363-20
Martin
55-363-21
Sterilette 3
200 x 100 x 40 mm
Deckel mit Knopf
lid with knob
tapa con botón
couvercle avec bouton
coperchio con bottone
Sterilette 3
200 x 100 x 40 mm
Deckel ohne Knopf
lid without knob
tapa sin botón
couvercle sans bouton
coperchio senza bottone
Martin
55-364-20
Martin
55-364-21
Martin
55-369-20
Sterilette 4
200 x 100 x 40 mm
Deckel mit Knopf
lid with knob
tapa con botón
couvercle avec bouton
coperchio con bottone
Sterilette 4
200 x 100 x 40 mm
Deckel ohne Knopf
lid without knob
tapa sin botón
couvercle sans bouton
coperchio senza bottone
Sterilette 4
200 x 100 mm
Spezialfilter (5 Paar)
Special filters (5 pairs)
Filtros especiales (5 pares)
Filtres spéciaux (5 paires)
Filtri speciali (5 paia)
Sterilette 3 + Sterilette 4
427
070572_Martin_Dental_25
55
1
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 428
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje
Lagerungstray
Storing tray
Tray para depositar
Plateau pour déposer instruments
Bacinella per il deposito degli strumenti
⁄3
Martin-ECO
Halb-Tray
55-395-12
55-395-18
180 x 85 x 30 mm
für feine Instrumente bis 17 cm
for delicate instruments up to 17 cm
para instrumentos finos hasta 17 cm
pour instruments fins jusqu'à 17 cm
per strumenti di fino a 17 cm
180 x 125 x 30 mm
für 11 feine Instrumente bis 17 cm Länge
for 11 delicate instruments up to 17 cm
para 11 instrumentos finos hasta 17 cm
pour 11 instruments fins jusqu'à 17 cm
per 11 strumenti di fino a 17 cm
mit Fixierelement
24 Stück Steckelemente Art.-Nr. 55-005-02
und 2 Lagerungsstegen
with fixation bar
24 each plug-in elements ref. 55-005-02
and 2 each storage strips
con corrojo
24 unidades elementos de enchufe ref.
55-005-02 y 2 unidades puentes
avec élément de fixation
24 éléments de fixation réf. 55-005-02
et 2 éléments de fixation
con elemento di fissazione
24 elementi di fissazione cod. 55-005-02
con 2 elementi di fissaggio
428
55-395-25
1
⁄3
Martin-ECO
mit Fixierelement Art.-Nr. 55-395-26,
16 Stück Steckelementen Art.-Nr. 55-005-02 und
2 Stegen Art.-Nr. 55-004-07
with fixation bar ref. 55-395-26,
16 each plug-in elements ref. 55-005-02 and
2 each storage strips ref. 55-004-07
con cerrojo ref. 55-395-26,
16 unidades elementos de enchufe ref. 55-005-02
y 2 unidades puentes ref. 55-004-07
avec élément de fixation réf. 55-395-26
16 éléments de fixation réf. 55-005-02 et
2 éléments de fixation réf 55-004-07
con elemento di fissazione per cod. 55-004-07,
16 elementi di fissazione cod. 55-005-02 con 2
elementi di fissazione 55-004-07
240 x 85 x 30 mm
für feine Instrumente bis 23 cm
for delicate instruments up to 23 cm
para instrumentos finos hasta 23 cm
pour instruments fins jusqu'à 23 cm
per strumenti di fino a 23 cm
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 429
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio
Lagerungstray
Storing tray
Tray para depositar
Plateau pour déposer instruments
Bacinella per il deposito degli strumenti
55
55-398-99
Schlitztuch
Slotted towel
Paño perforado
Champs avec fente
Telo sparato
70 x 70 cm
grün, Schlitz 15 cm
green, slot 15 cm
verde, hendida 15 cm
vert, fente 15 cm
verde, fessura 15 cm
55-398-00
55-398-01
Wandmodell mit Aufhängung
zur Aufnahme von Martin-Deponetten
wall-mounted model with suspension
for storage of Martin-Deponettes
modelo de techo con suspensión
para depositar las cajas Martin-Deponette
modèle mural avec suspension
pour la prise de déponettes Martin
modello di parete con sospensione
per la presa di depositori Martin-Deponette
Tischmodell ohne Aufhängung
zur Aufnahme von Martin-Deponetten
table-top model without suspension
for storage of Martin-Deponettes
modelo de tablero sin suspensión
para depositar las cajas Martin-Deponette
modèle de table sans suspension
pour la prise de déponettes Martin
modello da tavola senza sospensione
per la presa di depositori Martin-Deponette
429
070572_Martin_Dental_25
55
1
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 430
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje
Bereitschaftsboxen
Storing cases
Cajas para almacenaje
Boîtes pour stockage
Scatole per magazzinaggio
1
⁄4
⁄4
Deponette
55-399-35
Deponette
55-399-50
245 x 135 x 35 mm
Boden perforiert, mit Textilfilter Art.-Nr.
perforated bottom, with textile filter ref.
fondo perforado, con filtro de tejido ref.
fond perforé, avec filtre en tissu réf.
fondo perforato, con filtro tessile rif.
245 x 135 x 50 mm
Boden perforiert, mit Textilfilter Art.-Nr.
perforated bottom, with textile filter ref.
fondo perforado, con filtro de tejido ref.
fond perforé, avec filtre en tissu réf.
fondo perforato, con filtro tessile rif.
1
55-409-23
⁄4
Deponette
55-399-60
245 x 135 x 60 mm
Boden perforiert, mit Textilfilter Art.-Nr.
perforated bottom, with textile filter ref.
fondo perforado, con filtro de tejido ref.
fond perforé, avec filtre en tissu réf.
fondo perforato, con filtro tessile rif.
430
55-409-23
55-409-23
070572_Martin_Dental_25
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 431
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiène, stockage • Igiene, magazzinaggio
Bereitschaftsboxen
Storing cases
Cajas para almacenaje
Boîtes pour stockage
Scatole per magazzinaggio
Deckel und Boden perforiert
mit Scharnierdeckel
perforated lid and bottom
with hinged lid
tapa y fondo perforados
con tapa de bisagra
couvercle et fond perforés
avec couvercle à charnières
coperchio e fondo perforati
con coperchio a cerniera
55
Ersatz-Textilfilter
Packung mit 5 Paar
Spare textile filters
package of 5 pairs
Filtros de tejido de recambio
paquete con 5 pares
Filtres en tissu de rechange
paquet avec 5 paires
Filtri di tessuti di ricambio
pacchetto con 5 paia
55-400-23
55-400-26
55-400-27
55-400-30
55-400-32
55-400-42
=
=
=
=
=
=
230 x 130 x 50 mm
260 x 150 x 50 mm
275 x 235 x 50 mm
300 x 200 x 50 mm
325 x 275 x 50 mm
420 x 175 x 50 mm
55-409-23
55-409-26
55-409-28
55-409-30
55-409-32
55-409-42
55-402-23
55-402-26
55-402-30
55-402-32
55-402-42
=
=
=
=
=
230 x 130 x 75 mm
260 x 150 x 75 mm
300 x 200 x 75 mm
325 x 275 x 75 mm
420 x 175 x 75 mm
55-409-23
55-409-26
55-409-30
55-409-32
55-409-42
431
070572_Martin_Dental_25
55
432
16.02.2007
12:32 Uhr
Seite 432
Hygiene, Aufbewahrung • Hygiene, storage • Higiene, almacenaje
Tücher, Reinigungs- und Pflegemittel
Towels, cleaning and care agents
Paños, detergentes y productos de curación
Linges, agents de nettoyage et d'entretien
Panni, detergenti e prodotti di cura
55-996-54
55-669-58
Abdecktücher / Einschlagtücher
Covering towels/wrappers
Paños para cubrir y envolver
Linges d'opération/linges enveloppants
Tessuti di copertura/tessuti di avvolgimento
70 x 70 cm
OP-grün
OR-green
Verde quirófano
Vert OP
Verde, per sala operatoria
60 x 60 cm
Grün, für Trays
Green, for trays
Verde, para bandejas
Vert, pour plateaux
Verde, per bacinelle
55-999-80
55-999-89
Edelstahlreiniger
Stainless steel cleaner
Limpiador para acero inoxidable
Nettoyant pour acier inox
Detergente per acciaio inossidabile
500 ml
Eloxalreiniger für Alubehälter
Cleaner for anodized aluminum containers
Limpiador para contenedores de aluminio anodizado
Nettoyant pour conteneurs en aluminium anodisé
Detergente per contenitori in alluminio anodizzato
300 ml
070572_Martin_Dental_26
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 433
56
Gefäße aus Edelstahl
Stainless steel receptacles
Recipientes de acero inoxidable
Récipients en acier inoxydable
Recipienti di acciaio inossidabile
070572_Martin_Dental_26
56
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 434
Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable
Runde Schüsseln
Round bowls
Cubetas redondas
Cuvettes rondes
Scodelle rotonde
Øxh
Ø 150 mm x 74 mm
Ø 160 mm x 65 mm
Ø 220 mm x 70 mm
Ø 240 mm x 95 mm
56-170-16
56-170-17
56-170-22
56-170-24
=
=
=
=
56-170-27
56-170-31
56-170-34
= Ø 260 mm x 130 mm 4,50 l
= Ø 300 mm x 105 mm 6,00 l
= Ø 320 mm x 140 mm 8,50 l
56-170-38
56-170-41
= Ø 380 mm x 125 mm 11,00 l
= Ø 400 mm x 150 mm 14,00 l
0,75 l
1,00 l
2,00 l
3,00 l
56-225-11
Deckel allein
Lid only
Tapa suelta
Couvercle seul
Coperchio solo
56-176-33
56-178-33
434
Øxh
= Ø 330 mm x 90 mm 6,00 l
= Ø 330 mm x 115 mm 8,00 l
56-224-11
56-226-11
56-224-11 +
56-226-11
Øxh
= Ø 110 mm x 27 mm 0,20 l
= Ø 110 mm x 40 mm 0,30 l
070572_Martin_Dental_26
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 435
Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile
Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher
Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers
Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas
Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées
Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati
56-231-04
56-231-06
56-231-08
56-231-11
56-231-12
56-231-14
56-231-16
56-231-18
=
=
=
=
=
=
=
=
Øxh
Ø 40 mm x
Ø 61 mm x
Ø 80 mm x
Ø 116 mm x
Ø 128 mm x
Ø 147 mm x
Ø 167 mm x
Ø 187 mm x
19 mm
30 mm
40 mm
50 mm
55 mm
65 mm
75 mm
85 mm
0,05 l
0,07 l
0,14 l
0,35 l
0,45 l
0,70 l
1,10 l
1,60 l
56-235-11
56-235-12
56-235-14
56-235-16
56-235-18
=
=
=
=
=
Øxh
Ø 116 mm x
Ø 128 mm x
Ø 147 mm x
Ø 157 mm x
Ø 187 mm x
35 mm
38 mm
40 mm
45 mm
45 mm
0,30 l
0,40 l
0,50 l
0,75 l
1,00 l
56-240-11
56
Øxh
= Ø 110 mm x 28 mm 0,15 l
innen graduiert
graduated inside
graduado interiormente
gradué intérieurement
graduato all’interno
innen graduiert
graduated inside
graduado interiormente
gradué intérieurment
graduato all’interno
56-254-01
56-256-02
56-256-05
56-256-10
56-256-20
= 100 cc = 0,1 l
=
=
=
=
0,25 l
0,50 l
1,00 l
2,00 l
435
070572_Martin_Dental_26
56
16.02.2007
436
Seite 436
Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable
Petrischalen
Petri dishes
Cápsulas de Petri
Boîtes de Petri
Scodelle di Petri
mit Deckel
with lid
con tapa
avec couvercle
con coperchio
56-280-10
12:35 Uhr
ohne Deckel
without lid
sin tapa
sans couvercle
senza coperchio
Øxh
= Ø100 x 20 mm
56-284-09
Øxh
= Ø 96 x 20 mm
56-280-10
56-285-10
070572_Martin_Dental_26
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 437
Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile
Mehrzweckschalen, Instrumententabletts
Universal trays, instrument trays
Bandejas universales, bandejas para instrumentos
Plateaux universaux, plateaux pour instruments
Bacinelle universali, bacinelle per strumenti
56-321-23
56-321-30
56-321-31
56-321-35
56-321-40
=
=
=
=
=
lxbxh
230 x 155 x
300 x 175 x
300 x 175 x
350 x 240 x
470 x 320 x
30 mm
30 mm
40 mm
36 mm
50 mm
56-324-21
56-324-24
56-324-30
56-324-31
56-324-35
56-324-40
56-324-42
=
=
=
=
=
=
=
lxbxh
210 x 160 x
240 x 180 x
310 x 150 x
310 x 210 x
350 x 240 x
400 x 270 x
420 x 280 x
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
10 mm
20 mm
10 mm
56
437
070572_Martin_Dental_26
56
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 438
Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable
Mehrzweckschalen, Runde Schüsseln, Standgefäße
Universal trays, round bowls, metal jars
Bandejas universales, cubetas redondas, tarros metálicos
Plateaux universaux, cuvettes rondes, récipients en métal
Bacinelle universali, scodelle rotonde, recipienti metallici
56-340-23
lxbxh
= 235 x 190 x 40 mm
56-348-22
Deckel allein, geschlossen
Lid only, closed
Tapa suelta, cerrada
Couvercle seul, fermé
Coperchio solo, chiuso
Deckel allein, mit dreieckiger Aussparung
Lid only, with triangular opening
Tapa suelta, con abertura triangular
Couvercle seul, avec ouverture triangulaire
Coperchio solo, con apertura triangolare
56-360-30
= Ø 30 mm x 90 mm
–
–
56-360-50
56-360-51
56-360-52
= Ø 50 mm x 100 mm
= Ø 50 mm x 130 mm
= Ø 50 mm x 175 mm
56-365-50
56-365-50
56-365-50
56-366-50
56-366-50
56-366-50
56-360-75
56-360-76
56-360-77
= Ø 75 mm x 100 mm
= Ø 75 mm x 130 mm
= Ø 75 mm x 175 mm
56-365-75
56-365-75
56-365-75
56-366-75
56-366-75
56-366-75
56-360-98
56-360-99
= Ø 100 mm x 175 mm
= Ø 100 mm x 200 mm
56-365-99
56-365-99
56-366-99
56-366-99
438
Øxh
= Ø 220 mm x 70 mm
070572_Martin_Dental_26
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 439
Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile
Instrumentenkästen
Instrument boxes
Cajas para instrumentos
Boîtes pour instruments
Scatole per strumenti
mit Knopfdeckel
lid with knob
tapa con botón
avec couvercle à bouton
con coperchio a bottone
56-411-16
lxbxh
= 165 x 85 x 35 mm
56-411-20
56-411-21
56-411-23
56-411-26
56-411-27
=
=
=
=
=
56-411-30
56-411-33
= 300 x 200 x 50 mm
= 325 x 275 x 50 mm
56-419-20
200 x 100 x
200 x 100 x
230 x 130 x
260 x 150 x
270 x 235 x
35 mm
50 mm
50 mm
50 mm
50 mm
56
Deckel ohne Knopf
lid without knob
tapa sin botón
couvercle sans bouton
coperchio senza bottone
lxbxh
165 x 85 x
200 x 100 x
200 x 100 x
230 x 130 x
260 x 150 x
270 x 235 x
56-412-16
56-412-20
56-412-21
56-412-23
56-412-26
56-412-27
=
=
=
=
=
=
56-412-30
56-412-32
56-412-33
= 300 x 200 x 50 mm
= 324 x 275 x 30 mm
= 325 x 275 x 50 mm
56-412-42
56-412-43
= 420 x 80 x 40 mm
= 420 x 175 x 50 mm
35 mm
35 mm
50 mm
50 mm
50 mm
50 mm
lxbxh
= 205 x 105 x 35 mm
439
070572_Martin_Dental_26
56
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 440
Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable
Runde Metalldosen, Medizinbecher
Round metal boxes, medicine cups
Cajas metálicas redondas, vasos medicinales
Boîtes pour instruments, gobelets
Scatole per strumenti, bicchieri per medicina
mit Knopfdeckel
lid with knob
tapa con botón
avec couvercle à bouton
con coperchio a bottone
56-430-06
56-430-07
Øxh
= Ø 75 mm x 60 mm
= Ø 75 mm x 75 mm
56-431-06
56-431-10
= Ø 100 mm x 60 mm
= Ø 100 mm x 100 mm
56-432-08
56-432-12
= Ø 125 mm x 80 mm
= Ø 125 mm x 125 mm
56-435-15
= Ø 150 mm x 150 mm
56-602-25
56-604-50
56-610-20
56-620-75
25 ccm
innen graduiert
graduated inside
graduado interiormente
gradué intérieurement
graduato all’interno
50 ccm
innen graduiert
graduated inside
graduado interiormente
gradué intérieurement
graduato all’interno
20 ccm
Medizinlöffel
Medicine spoon
Cuchara medicinal
Cuiller pour médicaments
Cucchiaio per medicina
innen graduiert
graduated inside
graduado interiormente
gradué intérieurement
graduato all’interno
75 Ø x 12 mm
Tablettenschale
Tablet tray
Bandejita para tabletas
Plateau pour comprimés
Bacinella per compresse
440
070572_Martin_Dental_26
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 441
Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile
Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher
Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers
Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas
Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées
Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati
56-650-90
90 Ø x 90 mm
Mundbecher
Metal cup
Vaso métalico
Goblet en métal
Bicchiere metallico
56
56-654-75
75 Ø x 50 mm
Zahnprothesenbecher, mit Deckel
Denture cup, with lid
Tarro para prótesis dental, con tapa
Récipient à prothèses dentaires, avec couvercle
Recipiente per protesi dentarie, con coperchio
56-662-75
56-669-75
Ø 75 mm x 80 mm
Sputumbecher
Sputum cup
Escupidera
Crachoir
Sputacchiera
73 Ø x 75 mm
Bechereinsatz
Insert for cup
Enjerto para escupidera
Insert pour crachoir
Inserto per sputacchiera
441
070572_Martin_Dental_26
56
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 442
Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable
Runde Schüsseln
Round bowls
Cubetas redondas
Cuvettes rondes
Scodelle rotonde
Nierenschalen-Deckel
Lid for kidney dishes
Tapa para riñoneras
Couvercle pour bassins réniformes
Coperchio per bacinelle reniformi
56-673-17
56-673-25
56-673-27
lxbxh
= 170 x 100 x 35 mm
= 250 x 140 x 40 mm
= 275 x 150 x 45 mm
56-702-23
56-702-31
= Ø 235 mm
= Ø 310 mm
–
56-675-25
–
Luniatschek
56-800-60
60 x 60 x 30 mm
Jodgazespender
Gauze and cotton dispenser
Distribidores para gasa
Distributeurs de gaze
Distributori di garza
442
070572_Martin_Dental_26
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 443
Gefäße aus Edelstahl • Récipients en acier inoxydable • Recipienti di acciaio inossidabile
Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher
Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers
Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas
Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées
Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati
56
56-830-10
56-850-07
56-850-10
50 Ø x 100 mm
Puderstreudose
Powder pot
Polvera
Distributeur de poudre
Distributore di polvere
75 Ø x 90 mm
mit Saugfüßchen
with suckers
con chupadores
avec pieds à ventouse
con piedini a ventosa
100 Ø x 130 mm
mit Saugfüßchen
with suckers
con chupadores
avec pieds à ventouse
con piedini a ventosa
Kunststoff
plastic
plástico
matière plastique
materia plastica
Methot
56-860-01
Methot
56-860-02
Methot
56-868-01
Methot
56-868-05
50 Ø x 75 mm
mit Deckel
with lid
con tapa
avec couvercle
con coperchio
50 Ø x 75 mm
ohne Deckel
without lid
sin tapa
sans couvercle
senza coperchio
50 Ø x 75 mm
45 Ø x 55 mm
Einsatz
Insert
Injerto
Insert
Inserto
443
070572_Martin_Dental_26
56
16.02.2007
12:35 Uhr
Seite 444
Gefäße aus Edelstahl • Stainless steel receptacles • Recipientes de acero inoxidable
Runde Schüsseln
Round bowls
Cubetas redondas
Cuvettes rondes
Scodelle rotonde
56-960-09
56-964-06
für 9 verschieden große Spritzen
for 9 syringes of different sizes
para 9 jeringas de diferentes tamaños
pour 9 seringues de différentes grandeurs
per 9 siringhe di diverse grandezze
Kunststoff
plastic
plástico
matière plastique
materia plastica
für 6 verschieden große Spritzen
for 6 syringes of different sizes
para 6 jeringas de diferentes tamaños
pour 6 seringues de différentes grandeurs
per 6 siringhe di diverse grandezze
444
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 445
57–
73
Verschiedenes
Miscellaneous
Diversos artículos
Articles divers
Articoli diversi
070572_Martin_Dental_27
57
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 446
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Norm-Trays
Standard trays
Bandejas estándar
Trays standard
Bacinelle standard
57-101-01
57-101-02
57-101-03
Martin Erg-O-Norm
288 x 187 x 40 mm
Norm-Tray-Kassette
Standard tray box
Estuche para bandejas estándar
Cassette tray standard
Bacinella standard
57-101-04
57-101-10
57-101-11
57-101-15
Martin Erg-O-Norm
280 x 180 mm
446
Boden gelocht, Deckel ungelocht
bottom perforated, lid unperforated
con base perforada y tapa no perforada
base perforée, couvercle non perforé
base perforata, coperchio non perforato
Boden ungelocht, Deckel gelocht
bottom unperforated, lid perforated
con base no perforada, tapa perforada
base non perforée, couvercle perforé
base non perforata, coperchio perforato
Boden und Deckel gelocht
bottom and lid perforated
con base y tapa perforadas
base et couvercle perforés
base e coperchio perforati
Boden und Deckel ungelocht
bottom and lid unperforated
con base y tapa no perforadas
base et couvercle non perforés
base e coperchio non perforati
Filterblech
Filter plate
Chapa filtrante
Tôle filtrante
Lamiera filtrante
Textilfilter
Cloth filter
Tela filtrante
Filtre textile
Filtro tessile
Papierfilter
Paper filter
Papel filtrante
Filtre de papier
Filtro di carta
mit 6 Haltern und Textilfilter
with 6 clips and cloth filter
con 6 grapas y tela filtrante
avec 6 agrafes et filtre textile
con 6 graffe e filtro tessile
Satz zu 10 Stück
set of 10 pieces
juego de 10 piezas
kit de 10 unités
set da 10 pezzi
Satz zu 100 Stück
set of 100 pieces
juego de 100 piezas
kit de 100 unités
set da 100 pezzi
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 447
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Norm-Trays
Standard trays
Bandejas estándar
Trays standard
Bacinelle standard
57
Martin Erg-O-Norm
57-101-21
Rasterbügel
Rack with slots
Arco de entallas
Etrier à grille
Staffa a griglia
Martin Erg-O-Norm
57-101-22
Martin Erg-O-Norm
57-101-23
Rastersteg mit V-Einschnitten
längs und quer verwendbar
Rastersteg mit U-Einschnitten
längs und quer verwendbar
Rack with V-slots
can be used in longitudinal and transverse
direction
Soporte con entallas en forma de V
para empleo longitudinal y transversal
Rack with U-slots
can be used in longitudinal and transverse
direction
Soporte con entallas en forma de U
para empleo longitudinal y transversal
Support à grille avec entailles en V
pour utilisation dans le sens longitudinal et
transversal
Supporto a griglia con intaglia a V
per utilizzo in senso longitudinale e trasversale
Support à grille avec entailles en U
pour utilisation dans le sens longitudinal et
transversal
Supporto a griglia con intaglia a U
per utilizzo in senso longitudinale e trasversale
Martin Erg-O-Norm
57-101-30
180 x 100 mm
Einsatz für Norm-Tray
Rack for standard tray
Soporte para bandeja estándar
Insert pour tray standard
Inserto per bacinella standard
447
070572_Martin_Dental_27
57
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 448
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Half-Trays
Half trays
Medias bandejas
Semi-trays
Semi-bacinelle
57-110-01
57-110-02
57-110-03
Martin Erg-O-Norm
288 x 93 x 40 mm
Half-Tray-Kassette
Half tray box
Estuche para medias bandejas
Cassette semi-tray
Cassetta semi-bacinella
57-110-04
57-110-10
57-110-11
57-110-15
Martin Erg-O-Norm
280 x 180 mm
448
Boden gelocht, Deckel ungelocht
bottom perforated, lid unperforated
con base perforada y tapa no perforada
base perforée, couvercle non perforé
base perforata, coperchio non perforato
Boden ungelocht, Deckel gelocht
bottom unperforated, lid perforated
con base no perforada, tapa perforada
base non perforée, couvercle perforé
base non perforata, coperchio perforato
Boden und Deckel gelocht
bottom and lid perforated
con base y tapa perforadas
base et couvercle perforés
base e coperchio perforati
Boden und Deckel ungelocht
bottom and lid unperforated
con base y tapa no perforadas
base et couvercle non perforés
base e coperchio non perforati
Filterblech
Filter plate
Chapa filtrante
Tôle filtrante
Lamiera filtrante
Textilfilter
Cloth filter
Tela filtrante
Filtre textile
Filtro tessile
Papierfilter
Paper filter
Papel filtrante
Filtre de papier
Filtro di carta
mit 6 Haltern und Textilfilter
with 6 clips and cloth filter
con 6 grapas y tela filtrante
avec 6 agrafes et filtre textile
con 6 graffe e filtro tessile
Satz zu 10 Stück
set of 10 pieces
juego de 10 piezas
kit de 10 unités
set da 10 pezzi
Satz zu 100 Stück
set of 100 pieces
juego de 100 piezas
kit de 100 unités
set da 100 pezzi
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 449
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Half-Trays
Half trays
Medias bandejas
Semi-trays
Semi-bacinelle
57
Martin Erg-O-Norm
57-110-22
Martin Erg-O-Norm
57-110-23
Martin Erg-O-Norm
57-110-30
Rastersteg mit V-Einschnitten
Rack with V-slots
Soporte con entallas en forma de V
Support à grille avec entailles en V
Supporto a griglia con intagli a V
Rastersteg mit U-Einschnitten
Rack with U-slots
Soporte con entallas en forma de U
Support à grille avec entailles en U
Supporto a griglia con intagli a U
88 x 100 mm
Einsatz für Half-Tray
Rack for half tray
Soporte para medias bandejas
Insert pour semi-tray
Inserto per semi-bacinella
449
070572_Martin_Dental_27
57
450
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 450
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Zubehör für Norm- und Half-Trays
Accessories for standard and half trays
Accesorios para bandejas estándar y medias bandejas
Accessoires pour trays standard et semi-trays
Accessori per bacinelle standard e semi-bacinelle
Martin Erg-O-Norm
57-120-05
Martin Erg-O-Norm
57-120-07
Martin Erg-O-Norm
57-120-09
55 x 29 mm
Schale, gelocht
Tray, perforated
Bandeja, perforada
Cuvette, perforée
Bacinella, perforata
75 x 29 mm
Schale,gelocht
Tray, perforated
Bandeja, perforada
Cuvette, perforée
Bacinella, perforata
90 x 37 mm
Schale, gelocht
Tray, perforated
Bandeja, perforada
Cuvette, perforée
Bacinella, perforata
Martin Erg-O-Norm
57-120-13
Martin Erg-O-Norm
57-120-15
55 x 29 mm
Schale, gelocht, mit drei Fächern
Tray, perforated, with 3 partitions
Bandeja, perforada, con 3 divisiones
Cuvette, perforée, avec trois compartiments
Bacinella, perforata, con 3 comparti
55 x 29 mm
Muldenschale, ungelocht
Trough-shaped tray, unperforated
Bandeja en forma de cubeta, no perforada
Auge, non perforée
Trogolo, non perforato
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 451
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Zubehör für Norm- und Half-Trays
Accessories for standard and half trays
Accesorios para bandejas estándar y medias bandejas
Accessoires pour trays standard et semi-trays
Accessori per bacinelle standard e semi-bacinelle
57
Martin Erg-O-Norm
57-125-05
48 x 22 mm
Pelleteinlage
Pellet holder
Soporte para bolitas
Insert pour pellet
Inserto per pellet
für 12 Pellets
for 12 pellets
para 12 bolitas
pour 12 pellets
per 12 pellet
Martin Erg-O-Norm
57-130-05
Martin Erg-O-Norm
57-130-07
48 x 22 mm
Bohrerblock
Burr holder
Soporte para taladros
Bloc à foret
Blocco trapano
für 2 FG- und 6 Winkelstückbohrer
for 2 FG and 6 offset burrs
para 2 taladros FG y 6 taladros acodados
pour 2 FG und 6 forets angulaires
per 2 trapani a filettatura fine e 6 trapani per
pezzi a gomito
77 x 32 mm
Bohrerblock
Burr holder
Soporte para taladros
Bloc à foret
Blocco trapano
für 6 FG-, Winkelstück- und 5 Handstückbohrer
for 6 FG, 6 offset and 5 handpiece burrs
para 6 taladros FG, 6 taladros acodados y 5 taladros portátiles
pour 6 FG, forets angulaires et 5 forets à main
per 6 trapani a filettatura fine, trapano per pezzi a gomito e per
5 trapani per pezzi manuali
451
070572_Martin_Dental_27
57
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 452
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Zubehör für Norm- und Half-Trays
Accessories for standard and half-trays
Accesorios para bandejas estándar y medias bandejas
Accessoires pour trays standard et semi-trays
Accessori per bacinelle standard e semi-bacinelle
Martin Erg-O-Norm
57-150-07
77 x 32 mm
Rilleneinlage
Groove tray
Soporte con ranuras
Insert cannelé
Inserto scanalato
57-160-01
Martin Erg-O-Norm
57-160-02
57-160-03
57-160-04
452
Aufsteck-Farbschild für Chirurgie
Colour plate, red for surgery
Placa en color rojo para operaciones
Plaque en couleurs pour la chirurgie
Insegna a colori per interventi chirurgici
Aufsteck-Farbschild für Extraktion
Colour plate, yellow for extraction
Placa en color amarillo para extracciones
Plaque en couleurs pour l'extraction
Insegna a colori per estrazioni
Aufsteck-Farbschild für Amalgamfüllungen
Colour plate, blue for amalgam fillings
Placa en color azul para obturaciones de amalgama
Plaque en couleurs pour les remplissages d'amalgame
Insegna a colori per otturazioni ad amalgama
Aufsteck-Farbschild für Kunststofffüllungen
Colour plate, green for plastic fillings
Placa en color verde para obturaciones de silicato
Plaque en couleurs pour les remplissages de plastique
Insegna a colori per otturazioni plastiche
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 453
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Metallschalen, Rundschalen, Flachschalen, Messbecher
Stainless steel bowls, round dishes, flat dishes, measurers
Cubetas de acero inoxidable, cubetas redondas, cubetas planas, vaso medidas
Cuvettes de acier inoxydable, cuvettes rondes, cuvettes plates, mesures graduées
Scodelle di acciao inossidabile, scodelle rotonde, scodelle piatte, bicchieri graduati
57
Martin Erg-O-Norm
57-201-01
Martin Erg-O-Norm
57-201-02
288 x 187 x 40 mm
Norm-Tray für OP, komplett bestückt
Standard tray for operation, complete
Bandeja estándar para operaciones, completa
Tray standard pour intervention chirurgicale avec équipement complet
Bacinella standard per interventi operatori, con dotazione completa
288 x 187 x 40 mm
Norm-Tray für Extraktion komplett bestückt
Standard tray for extraction, complete
Bandeja estándar para extracciones, completa
Tray standard pour extraction, avec équipement complet
Bacinella standard per estrazioni, con dotazione completa
ohne Abbildung
not illustrated
no ilustrado
sans illustration
senza illustrazione
Martin Erg-O-Norm
57-210-01
288 x 93 x 40 mm
Half-Tray für Füllungen
Half tray for fillings
Media bandeja para empastes
Semi-tray pour remplissages
Semi-bacinella per otturazioni
453
070572_Martin_Dental_27
61
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 454
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Wipphahn-Brenner
Double lever stopcock burner
Mecheros con llave de palanca doble
Becs pour la laboratoire
Becco del gas per laboratorio
15 cm / 6"
Ø 11 mm
mit Luftregulierung und Sparflamme, vernickelt
mit Gasdruck bis 500 mm Wassersäule
with air regulation and pilot flame, nickel-plated
for gas pressure up to 500 mm water gauge
con regulación de aire y Ilama económica, niquelado
para una presión de gas hasta 500 mm de columna de agua
avec régulation d'air et veilleuse, nickelé
avec pression de gaz jusqu'à 500 mm colonne d'eau
con regolazione dell'aria e fiamma economica, nichelato
per pressione del gas fino a colonne d'acqua di 500 mm
61-011-32
61-011-42
FFFFFNNNNN-
für Propan- oder Butangas
for propane or butane gas
para gas propano o butano
pour gaz propane ou butane
per gas propano o butano
für Erdgas
for natural gas
para gas natural
pour gaz naturel
per gas naturale
11 cm / 4 1/2"
Ø 11 mm
mit seitlichem Sparflammenrohr, Wipphahn umschaltbar
entweder brennen Haupt- und Sparflamme gemeinsam oder nur die
Sparflamme
with lateral pilot flame tube, lever switchable
either main flame plus pilot flame burning or pilot flame only
con Ilama económica lateral, Ilave de palanca doble
conmutable a Ilama principal o económica o sólo la Ilama económica
avec tube de veilleuse latéral, levier commutable
soit la flamme principale ou la veilleuse brûlent ensemble ou uniquement
la veilleuse
con tubo laterale per fiamma economica, leva commutabile
su fiamma principale ed economica o soltanto fiamma economica
61-015-32
61-015-42
454
FFFFFNNNNN-
für Propan- oder Butangas
for propane or butane gas
para gas propano o butano
pour gaz propane ou butane
per gas propano o butano
für Erdgas
for natural gas
para gas natural
pour gaz naturel
per gas naturale
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 455
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Wipphahn-Brenner
Double lever stopcock burner
Mecheros con llave de palanca doble
Becs pour la laboratoire
Becco del gas per laboratorio
61
14 cm / 5 1/2"
Ø 11 mm
mit seitlichem Sparflammenrohr, Wipphahn umschaltbar
entweder brennen Haupt- und Sparflamme gemeinsam oder nur die Sparflamme
with lateral pilot-flame tube, lever switchable
either main flame plus pilot flame burning or pilot flame only
con Ilama económica lateral, Ilave de palanca doble
conmutable a Ilama principal o económica o sólo la Ilama económica
avec tube de veilleuse latéral, levier commutable
soit la flamme principale ou la veilleuse brûlent ensemble ou uniquement la
veilleuse
con tubo fiamma economica laterale, leva commutabile
su fiamma principale ed economica o soltanto fiamma economica
61-023-32
61-023-42
FFFFFNNNNN-
für Propan- oder Butangas
for propane or butane
para gas propano o butano
pour gaz propane ou butane
per gas propano o butano
für Erdgas
for natural gas
para gas natural
pour gaz naturel
per gas naturale
455
070572_Martin_Dental_27
61
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 456
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Téclu-, Micro-Standard-, Micro-Bunsen-Brenner
Téclu, micro standard and micro Bunsen burners
Mecheros téclu, micro standard y Bunsen
Becs téclu pour le laboratoire
Becco del gas téclu per laboratorio
Micro-Standard
61-132-37
8,5 cm / 3 1/4"
Ø 6 mm
mit Stabilisierungskamin, Gasregulierung durch Kegelventil, auf kleinste
Flamme regulierbar, für Gasdruck bis 500 mm Wassersäule, verchromt
with stabilizing chimney, gas regulation with conical valve, flame
adjustable, for gas pressure up to 500 mm water gauge, chromium-plated
con chimenea de estabilización, la válvula cónica regula la salida del gas,
llama ajustable, para presión de gas hasta 500 mm de columna de agua,
cromado
cheminée de stabilisation, régulation du gaz par vanne à boisseau,
à flamme réglable, pour pression de gaz jusqu'à 500 mm colonne d'eau,
chromé
con camino di stabilizzazione, regolazione del gas mediante rubinetto
conico regolabile sulla fiamma minima, per pressioni di gas fino a
colonne d'acqua di 500 mm, cromato
61-132-37
61-132-42
FFFFFNNNNN-
für Propan- oder Butangas
for propane or butane gas
para gas propano o butano
pour gaz propane ou butane
per gas propano o butano
für Erdgas
for natural gas
para gas natural
pour gaz naturel
per gas naturale
FFFFFNNNNN-
für Propan- oder Butangas
for propane or butane gas
para gas propano o butano
pour gaz propane ou butane
per gas propano o butano
für Erdgas
for natural gas
para gas natural
pour gaz naturel
per gas naturale
Téclu
61-202-32
16 cm / 6 1/4"
Ø 13 mm
61-202-32
61-202-42
456
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:36 Uhr
Seite 457
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Spirituslampen, Schmelztiegelzangen
Spirit lamps, crucible tongs
Lámparas de alcohol, pinzas para crisoles
Lampes à alcool, pinces à creuset
Lampade a spirito, tenaglie per crogiolo
62
62-104-07
62-112-12
62-120-12
120 ccm
120 ccm
120 ccm
62-146-04
62-147-04
62-148-12
62-149-12
62-185-32
Ø 4 mm
Ersatzdocht
Spare wick
Mecha de repuesto
Mèche de rechange
Lucignolo di ricambio
Ø 4 mm
Ersatzdocht
Spare wick
Mecha de repuesto
Mèche de rechange
Lucignolo di ricambio
12 mm
Ersatzdocht
Spare wick
Mecha de repuesto
Mèche de rechange
Lucignolo di ricambio
12 mm
Ersatzdocht
Spare wick
Mecha de repuesto
Mèche de rechange
Lucignolo di ricambio
32 cm / 12 1⁄2"
Schmelztiegelzangen
Crucible tongs
Pinzas para crisoles
Pinces à creuset
Tenaglie per crogiolo
rund, per Meter
round, per meter
redondo, por metro
ronde, par mètre
rotondo, per metro
rund, 12 cm lang
round, 12 cm long
redondo, 12 cm de longitud
ronde, 12 cm de longueur
rotondo, 12 cm di lunghezza
flach, per Meter
flat, per meter
plano, por metro
plate, par mètre
piatto, per metro
flach, 12 cm lang
flat, 12 cm long
plano, 12 cm de longitud
plate, 12 cm de longueur
piatto, 12 cm di lunghezza
457
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
⁄2
1
⁄2
Partout
65-030-19
Ratzow
65-056-19
19 cm / 7 1⁄2"
19 cm / 7 1⁄2"
458
Seite 458
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Spatel
Spatulas
Espátulas
Spatules
Spatole
65
1
12:37 Uhr
1
⁄2
Martin
Flexible
65-060-08
65-062-19
17,5 cm / 7"
Klinge 80 mm
blade 80 mm
hoja 80 mm
lame 80 mm
lama 80 mm
19 cm / 7 1⁄2"
Klinge100 x 17 mm
blade 100 x 17 mm
hoja 100 x 17 mm
lame 100 x 17 mm
lama 100 x 17 mm
65-060-10
65-062-22
20 cm / 8"
Klinge 100 mm
blade 100 mm
hoja 100 mm
lame 100 mm
lama 100 mm
22 cm / 8 1⁄2"
Klinge130 x 20 mm
blade 130 x 20 mm
hoja 130 x 20 mm
lame 130 x 20 mm
lama 130 x 20 mm
1
⁄2
mit poliertem Holzheft
with polished wooden hand grip
con mango de madera pulida
avec poignée polie
con impugnatura pulita
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 459
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Spatel
Spatulas
Espátulas
Spatules
Spatole
1
⁄2
1
⁄2
65
1
⁄2
1
⁄2
65-062-25
65-069-21
65-072-20
65-073-19
25 cm / 10"
Klinge 150 x 22 mm
blade 150 x 22 mm
hoja 150 x 22 mm
lame 150 x 22 mm
lama 150 x 22 mm
mit poliertem Holzheft
with polished wooden hand grip
con mango de madera pulida
avec poignée polie
con impugnatura pulita
21 cm / 8 1⁄2"
Klinge 105 x 30 mm
blade 105 x 30 mm
hoja 105 x 30 mm
lame 105 x 30 mm
lama 105 x 30 mm
mit poliertem Holzheft
with polished wooden hand grip
con mango de madera pulida
avec poignée polie
con impugnatura pulita
federnd
elastic
elástica
élastique
elastica
20 cm / 8"
Klinge 100 x 23 mm
blade 100 x 23 mm
hoja 100 x 23 mm
lame 100 x 23 mm
lama 100 x 23 mm
mit poliertem Holzheft
with polished wooden hand grip
con mango de madera pulida
avec poignée polie
con impugnatura pulita
steif
rigid
rigida
rigide
rigida
19 cm / 7 1⁄2"
Klinge 100 x 17 mm
blade 100 x 17 mm
hoja 100 x 17 mm
lame 100 x 17 mm
lama 100 x 17 mm
mit poliertem Holzheft
with polished wooden hand grip
con mango de madera pulida
avec poignée polie
con impugnatura pulita
federnd
elastic
elástica
élastique
elastica
459
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 460
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Gravierstifte
Pencils
Lapices
Crayons
Matite
65
65
1
⁄2
65-430-01
13,5 cm / 5 3⁄8"
mit Schraubkappe, Schutzhülse und
auswechselbarem Hartmetallstift für
Metall, Glas, Kunststoff etc.
with screw cap, protection sleeve and
exchangeable hardmetal pin for metal,
glass, plastic etc.
con tuerca tapón, tapa de protección y
punta de metal duro intercambiable
para metal, vidrio, plástico etc.
avec écrou-chapeau, protège-pointe et
pointe en métal dur interchangeable
pour métal, verre, matière plastique
etc.
con coperchio a vite, coperchio di
protezione e punta di metallo duro
intercambiabile per metallo, vetro,
matiera plastica ecc.
460
1
1
⁄1
65-430-02
Ersatz-Hartmetallstift
Spare pin, hardmetal
Punta de repuesto de metal duro
Pointe de rechange en métal dure
Punta di ricambio di metallo duro
65-430-01
⁄2
1
⁄2
65-432-00
65-433-00
14 cm / 5 1⁄2"
mit Hartmetallstift für Metall,
Glas, Kunststoff etc.
with hardmetal pin for metal,
glass, plastic etc.
con punta de metal duro para
metal, vidrio, plástico etc.
avec pointe en métal dur
pour métal, verre, matière
plastique etc.
con punta di metallo duro per
metallo, vetro, matiera plastica
ecc.
14 cm / 5 1⁄2"
mit Lupe und Hartmetallstift für
Metall, Glas, Kunststoff etc.
with loupe and hardmetal pin
for metal, glass, plastic etc.
con lupa y punta de metal duro
para metal, vidrio, plástico etc.
avec loupe et pointe en métal
dur pour métal, verre, matière
plastique etc.
con lente d'ingrandimento e
punta di metallo duro per
metallo, vetro, matiera plastica
ecc.
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 461
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Elektro-Schreib- und Graviergerät
Electric marking and writing apparatus
Aparato eléctrico para marcar y escribir
Appareil électrique pour marquer et écrire
Apparecchio elettrico per marcare e scrivere
65
1
Martin-Vibroscript
65-435-01
komplett mit Netzkabel und
auswechselbarem Hartmetallstift, 220 Volt für
Metall, Glas, Kunststoff etc.
complete with connecting cable and
exchangeable hardmetal pin, 220 volts for
metal, glass, plastic etc.
completo con cable de connexión y punta de
metal duro intercambiable, 220 voltios para
metal, vidrio, plástico etc.
complet avec câble de connexion et pointe
en métal dur interchangeable, 220 volts pour
métal, verre, matière plastique etc.
completo con cavo da connessione e punta
di metallo duro intercambiabile, 220 volt per
metallo, vetro, matiera plastica ecc.
⁄1
65-436-05
Ersatz- Hartmetallstift
Spare pin, hardmetal
Punta de repuesto de metal duro
Pointe de rechange en métal dur
Punta di ricambio di metallo duro
65-432-00, 65-433-00 + 65-435-01
461
070572_Martin_Dental_27
72
21.02.2007
15:21 Uhr
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Tropfenöler, Federlehren, Mikrometer
Drop oiler, spring calipers, micrometers
Engrasadores, calibradores, micrométros
Huileur à goutte, calibre à ressort, micromètre
Oliatori a goccia, compassi a molla, micrometri
1
1
⁄2
16 cm / 6 1⁄4"
0 - 100 mm
14 cm / 5 1⁄2"
aus Kunststoff
plastic
de plástico
en plastique
in plastica
⁄2
⁄2
Boley
72-216-10
72-120-14
1
Seite 462
1
⁄2
72-221-01
72-230-15
12 cm / 4 3⁄4"
0 - 1 Zoll
0 - 1 inch
0 - 1 pulgada
0 - 1 pouce
0 - 1 pollici
18 cm / 7"
72-220-25
12 cm / 4 3⁄4"
0 - 25 mm
462
1
⁄2
Iwanson
72-234-15
12 cm / 4 3⁄4"
für Kronen
for crowns
para coronas
pour couronnes
per corone
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 463
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Zirkel
Calipers
Compás
Compas
Compassi
1
72
⁄2
Iwanson
72-236-15
12 cm / 4 3⁄4"
mit Tropfenspitzen für Wachs
with drop tips for wax
con puntas para cera
avec pointes pour cire
con punte di gocciolamento per cera
1
⁄2
1
⁄2
72-245-00
72-305-00
8 cm / 3"
Tastzirkel (Rundlaufzirkel)
Bow caliper
Compás de espesor
Compas d'épaisseur
Compasso di oscillazione radiale
12 cm / 4 3⁄4"
Messzirkel
Dividing caliper
Compás divisor
Compas de mesure
Compasso divisore
463
070572_Martin_Dental_27
72
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 464
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Laubsägebogen
Fret saw frames
Porta sierras
Porte scie à main
Telaio per sega da traforo
72-610-20
72-622-03
72-622-01
23 cm / 9"
Laubsägebogen, verstellbar mit Holzheft
Fret saw frame, adjustable, with wooden hand grip
Porta sierras, ajustable, con mango de madera
Porte scie à main, réglable avec poignée en bois
Telaio per sega da traforo, regolabile, con manico in legno
13 cm / 5"
Sägeblätter für Gips
Fret saw blades for plaster
Sierras de marqueteria para yeso
Lames de scie pour le plâtre
Lame per sega per gesso
13 cm / 5"
Sägeblätter für Metall
Fret saw blades for metal
Sierras de marqueteria para metal
Lames de scie pour le métal
Lame per sega per metallo
464
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 465
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Laubsägebogen
Fret saw frames
Porta sierras
Porte scie à main
Telaio per sega da traforo
72
465
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 466
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Reinigungspistole, Reinigungsbürsten
Water jet pistol, cleaning brushes
Pistola lavatoria, cepillos de limpieza
Pistolet laveur à jet d'eau, brosses à lavement
Pistola lavatrice a getto d'acqua, spazzole per pulire
73
73
Aufsätze
tips
toberas
embouts
raccordi
466
Martin aquajet
73-101-00
Martin aquajet
73-101-20
komplett, mit 9 Aufsätzen 73-101-01 bis 73-101-09,
1 m Druckschlauch, Haken und Schelle
complete, with 9 tips 73-101-01 to 73-101-09,
1 m pressure tube, strap and suspension hook
completo, con 9 toberas 73-101-01 a 73-101-09,
1 m tubo de presión, abrazadera y gancho de
suspensión
complet, avec 9 embouts 73-101-01 à 73-101-09,
1 m de tuyau à haute pression, agrafe de serrage et
crochet de suspension
completa, con 9 raccordi 73-101-01 sino 73-101-09
1 m tubo ad alta pressione, graffa e gancio di
suspensione
allein
only
suelto
seul
solo
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 467
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Reinigungspistole, Reinigungsbürsten
Water jet pistol, cleaning brushes
Pistola lavatoria, cepillos de limpieza
Pistolet laveur à jet d'eau, brosses à lavement
Pistola lavatrice a getto d'acqua, spazzole per pulire
1
1
73
⁄2
73-101-01
73-101-02
73-101-03
73-101-04
73-101-05
73-101-06
Fig. 1
für Flaschen
for bottles
para botellas
pour bouteilles
per bottiglie
Fig. 2
für Record-SpritzenKonen
for cones of Record
syringes
para conos de
jeringas Record
pour raccords de
seringues Record
per coni di siringhe
Record
Fig. 3
für Katheter
for catheters
para catéteres
pour sondes
per sonde
Fig. 4
für
Drainageschläuche
for drainage tubings
para tubos de
drenaje
pour sondes à
drainage
per tubi di
drenaggio
Fig. 5
für Hohlgefäße
for receptacles
para recipientes
pour vases
per recipienti
Fig. 6
für Kanülen mit
Record-Konus
for hypodermic
needles with
Record-cone
para agujas de
inyección con cono
Record
pour aiguilles
hypodérmiques,
raccord Record
per aghi ipodermici
con cono Record
1
⁄2
1
⁄4
⁄4
1
⁄2
73-101-07
73-101-08
73-101-09
73-101-10
73-101-11
73-102-02
Fig. 7
für Kanülen mit LuerKonus
for hypodermic
needles with Luercone
para agujas de
inyección con cono
Luer
pour aiguilles
hypodérmiques,
raccord Luer
per aghi ipodermici
con cono Luer
Fig. 8
für Mess- und
Vollpipetten
for measuring and
volumetric pipettes
para pipetas de
medida y
volumétricas
pour pipettes
ordinaires et de
précision
per pipette comuni e
graduate
Fig. 9
für feine Pipetten
for fine pipettes
para pipetas finas
pour pipettes fines
per pipette fine
Fig. 10
Reinigungsaufsatz,
31 cm, gerade
cleansing tip,
31 cm, straight
tobera de limpieza,
31 cm, recta
embout de rinçage,
31 cm, droit
per lavaggio,
31 cm, retto
Fig. 11
Reinigungsaufsatz,
30 cm, abgebogen
cleansing tip,
30 cm, curved
tobera de limpieza,
30 cm, curva
embout de rinçage,
30 cm, courbé
per lavaggio,
30 cm, curvo
.
Überwurfmutter
Coupling
Tuerca-hembra
Ecrou-raccord
Dado premistoppa
1/2 Zoll
1/2 inch
1/2 pulgada
1/2 pouces
1/2 pollici
73-102-03
3/4 Zoll
3/4 inch
3/4 pulgada
3/4 pouces
3/4 pollici
467
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 468
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Reinigungsbürsten
Cleaning brushes
Cepillos de limpieza
Brosses à lavement
Spazzole per pulire
73
73
axbxc
73-301-03
73-303-03
73-304-07
73-306-08
245 x 65 x 3 mm
420 x 65 x 3 mm
285 x 75 x 7 mm
270 x 65 x 8 mm
73-306-12
73-306-13
73-306-15
73-308-20
73-308-25
73-308-30
270 x 65 x 12 mm
215 x 60 x 13 mm
215 x 70 x 15 mm
215 x 65 x 20 mm
215 x 65 x 25 mm
215 x 65 x 30 mm
468
070572_Martin_Dental_27
21.02.2007
15:21 Uhr
Seite 469
Verschiedenes • Articles divers • Articoli diversi
Reinigungsbürsten
Cleaning brushes
Cepillos de limpieza
Brosses à lavement
Spazzole per pulire
73-315-13
73-315-15
73
= 215 x 60 x 13 mm
= 215 x 65 x 15 mm
73-315-00
Satz mit 5 Bürsten
set of 5 brushes
juego de 5 cepillos
jeu de 5 brosses
set a 5 spazzole
73-315-13 – 73-315-28
73-318-30
73-318-50
300 x 120 x 30 mm 320 x 130 x 50 mm
73-370-95
210 x 95 mm
469
070572_Martin_Dental_27
73
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 470
Verschiedenes • Miscellaneous • Diversos artículos
Abfalleimer
Waste bucket
Cobo para desechos
Seau pour déchets
Secchia per rifiuti
1
73-454-15
73-455-15
Ø = 325 mm, h= 305 mm
Inhalt
Capacity
Capacidad
Capacité
Capacità
Deckel
Lid
Tapa
Couvercle
Coperchio
15 l
73-454-15
470
1
⁄5
⁄5
Martin
73-470-58
Sauerbruch
73-474-55
58 cm / 22 3⁄4"
55 cm / 21 1⁄2"
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 471
Elektrochirurgie
Electrosurgery
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 472
Elektrochirurgie • Electrosurgery
MD 62
80-006-02
Elektrochirurgie-Gerät MD 62
Electrosurgical unit MD 62
Leistungsdaten:
Stromart Schneiden:
Stromart Koagulation:
Netzanschluss:
Typ:
Schutzklasse:
Medizinprodukt der Klasse:
Specifications:
50 Watt an 600 Ω
30 Watt an 1200 Ω
220-240 V, 50-60 Hz
110-127 V, 50-60 Hz
BF, defibrillationsfest
I
II b
Cutting type of current:
Coagulation current:
Mains voltage/power supply:
Type:
Class of protection:
Medical product of class:
50 W at 600 Ω
30 W at 1200 Ω
220-240 V, 50-60 Hz
110-127 V, 50-60 Hz
BF, defibrillation proof
I
II b
CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG
CE-marking in conformity with 93/42/EEC
80-107-00
Satz Zubehör MD 62
H a n d, bestehend aus:
80-107-00
Set accessories MD 62
for h a n d switch operation, consisting of:
80-214-11
80-444-08
80-461-01
80-461-02
80-461-12
80-461-14
80-461-15
80-461-31
80-461-34
80-214-11
80-444-08
80-461-01
80-461-02
80-461-12
80-461-14
80-461-15
80-461-31
80-461-34
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Handgriff mit Fingerschalter, 3 m Kabel
Elektroden-Ständer für 8 Dentalelektroden
Nadelelektrode
Nadelelektrode
Schlingenelektrode
Schlingenelektrode
Schlingenelektrode
Koagulations-Nadelelektrode
Koagulations-Kugelelektrode
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Electrode handle with switch and connection cable of 3 m
Electrode box for 8 dental electrodes
Needle electrode
Needle electrode
Loop electrode
Loop electrode
Loop electrode
Coagulation needle electrode
Coagulation ball electrode
80-106-01
Satz Zubehör MD 62
F u ß , bestehend aus:
80-106-01
Set accessories MD 62
for f o o t switch operation, consisting of:
80-214-10
80-444-08
80-461-01
80-461-02
80-461-12
80-461-14
80-461-15
80-461-31
80-461-34
80-812-10
80-214-10
80-444-08
80-461-01
80-461-02
80-461-12
80-461-14
80-461-15
80-461-31
80-461-34
80-812-10
472
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Handgriff ohne Schalter, 3 m Kabel
Elektroden-Ständer für 8 Dentalelektroden
Nadelelektrode
Nadelelektrode
Schlingenelektrode
Schlingenelektrode
Schlingenelektrode
Koagulations-Nadelelektrode
Koagulations-Kugelelektrode
Einpedal-Fußschalter, Air, 3 m Kabel
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Electrode handle without switch, with connection cable of 3 m
Electrode box for 8 dental electrodes
Needle electrode
Needle electrode
Loop electrode
Loop electrode
Loop electrode
Coagulation needle electrode
Coagulation ball electrode
Foot switch, Air, with connecting cable of 3 m
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 473
Elektrochirurgie • Electrosurgery
Zubehör für MD 62
Accessories for MD 62
80-214-11
Dental-Elektroden-Handgriff mit einer Taste, mit großem Koax-Stecker
und 3 m Anschlusskabel
Dental electrode handle with a pushbutton, with large coax-plug and connection
cable of 3 m
80-444-08
für 8 Elektroden mit Schaft Ø 1,6 mm
for 8 electrodes with shaft of Ø 1.6 mm
80-461-01
Nadelelektrode 0,2 mm, gerade, Fig. 1
Needle electrode 0.2 mm, straight, fig. 1
80-461-02
Nadelelektrode, 45° abgewinkelt, Fig. 2
Needle electrode, 45° angled, fig. 2
80-461-12
Drahtschlingenelektrode, Ø 5 mm, Fig. 12
Wire loop electrode, Ø 5 mm, fig. 12
80-461-14
Drahtschlingenelektrode, rhombusförmig, Fig. 14
Wire loop electrode, rhombic, fig. 14
80-461-15
Drahtschlingenelektrode, länglich, 7,0 x 1,5 mm, Schaft 45° abgewinkelt, Fig. 15
Wire loop electrode, elongated, 7.0 x 1.5 mm, shaft 45° angled, fig. 15
80-461-31
Koagulations-Nadelelektrode, Ø 0,6 mm, 45° abgewinkelt, Fig. 31
Needle electrode, coagulating, Ø 0.6 mm, 45° angled, fig. 31
80-461-34
Kugelelektrode, 45° abgewinkelt, Ø 3,0 mm, Fig. 34
Ball electrode, 45° angled, Ø 3.0 mm, fig. 34
80-812-10
Einpedal-Fußschalter, Air, 2 m Luftschlauch
Foot switch, Air, 2 m tube
80-310-04
Handzylinder-Neutralelektrode mit 4 m Kabel
Hand cylinder neutral electrode with connection cable of 4 m
0,2 mm
0,2 mm
0,2 mm
0,2 mm
10
m
m
0,2 mm
0,6 mm
473
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 474
Elektrochirurgie • Electrosurgery
miniCutter
80-008-03
Elektrochirurgie-Gerät miniCutter
Electrosurgical unit miniCutter
Leistungsdaten:
Stromart Schneiden 1:
Stromart Schneiden 2:
Kontaktkoagulation:
Sprühkoagulation:
Bipolare Koagulation:
Netzanschluss:
Typ:
Schutzklasse:
Medizinprodukt der Klasse:
Specifications:
80 Watt an 300 Ω
70 Watt an 300 Ω
70 Watt an 200 Ω
60 Watt an 400 Ω
70 Watt an 50 Ω
100-127 V, 50-60 Hz
220-240 V, 50-60 Hz
BF, defibrillationsfest
I
II b
CUT 1:
CUT 2:
Contact coagulation:
Spray coagulation:
Bipolar Coagulation:
Mains voltage/power supply:
Type:
Class of protection:
Classification as per MDD:
80 W at 300 Ω
70 W at 300 Ω
70 W at 200 Ω
60 W at 400 Ω
70 W at 50 Ω
100-127 V, 50-60 Hz
220-240 V, 50-60 Hz
BF, defibrillation proof
I
II b
CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG
CE-marking in conformity with 93/42/EEC
80-108-03
Satz Zubehör miniCutter
Hand, groß, bestehend aus:
80-108-03
Set accessories miniCutter
for hand switch operation, large, consisting of:
80-217-01
80-332-03
80-370-50
80-371-01
80-408-00
80-510-04
80-515-04
80-520-04
80-525-04
80-532-00
80-540-04
80-542-04
80-560-04
80-562-04
80-217-01
80-332-03
80-370-50
80-371-01
80-408-00
80-510-04
80-515-04
80-520-04
80-525-04
80-532-00
80-540-04
80-542-04
80-560-04
80-562-04
474
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Handgriff mit einer Taste, 4 m Kabel
Gummi-Neutralelektrode 8 x 16 cm, 4 m Kabel
Gummibinde, gelocht, 50 cm
Knopf für Gummibinde
Elektroden-Ständer für 8 Elektroden
Lanzettelektrode, gerade
Messerelektrode
Nadelelektrode
Dtz. Nadelelektroden, extra fein
Reduz. Stück für Nadelelektroden
Drahtschlingenelektrode, Ø 5 mm
Drahtschlingenelektrode, Ø 10 mm
Kugelelektrode,
Ø 2 mm
Kugelelektrode,
Ø 4 mm
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Electrode handle with one pushbutton and connection cable of 4 m
Rubber neutral electrode, 8 x 16 cm, with connection cable of 4 m
Rubber band, perforated, 50 cm
Button for rubber band
Electrode box for 8 electrodes
Lancet electrode, straight
Knife electrode
Needle electrode
Doz. needle electrodes, extra fine
Adapter for needle electrodes
Wire loop electrode, Ø 5 mm
Wire loop electrode, Ø 10 mm
Ball electrode,
Ø 2 mm
Ball electrode,
Ø 4 mm
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 475
Elektrochirurgie • Electrosurgery
Zubehör für miniCutter
Accessories for miniCutter
80-217-01
Elektroden-Handgriff mit einer Taste, großem Koax-Stecker
und 4 m Anschlusskabel
Electrode handle with a pushbutton, large coax-plug
and connection cable of 4 m
80-332-03
Gummi-Neutralelektrode für Kinder
Rubber neutral electrode for children
8 x 16 cm
80-370-50
50 cm/20‘‘
Gummibinden, gelocht
Rubber bands, perforated
80-371-01
Knopf für Gummibinde
Button for rubber band
80-408-00
für 8 Elektroden mit Schaft Ø 4 mm
for 8 electrodes with shaft of Ø 4 mm
80-510-04
Lanzettelektrode, gerade
Lancet electrode, straight
80-515-04
Messerelektrode
Knife electrode
80-520-04
Nadelelektrode
Needle electrode
80-525-04
Nadelelektrode, 1 Dutzend
Needle electrode, 1 dozen
80-532-00
Adapter von Ø 4 mm auf Ø 0,8 mm für 80-525-04/ 80-536-04
Adapter from Ø 4 mm to Ø 0.8 mm for 80-525-04/ 80-536-04
80-540-04
80-542-04
Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 5 mm
Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 10 mm
80-560-04
80-562-04
Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 2 mm
Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 4 mm
80-811-50
Fußschalter monopolar/bipolar, AP-geprüft
Foot switch monopolar/bipolar
80-925-16
Bipolare Pinzette / Bipolar forceps
25 mm
28 mm
30 mm
0,25 mm
0,45 mm
16 cm/6 1⁄4"
80-287-53
5 m/16 ft.
Anschlusskabel für bipolare Pinzetten für Martin- und Berchtold-Geräte
Connection cable for bipolar forceps, for Martin and Berchtold units
475
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 476
Elektrochirurgie • Electrosurgery
ME 102
80-010-02
Elektrochirurgie-Gerät ME 102
Electrosurgical unit ME 102
Leistungsdaten:
Stromart Makro Mode
Schneiden 1:
Schneiden 2:
Kontaktkoagulation:
Bipolare Koagulation:
Stromart Mikro Mode
Schneiden 1:
Schneiden 2:
Kontaktkoagulation:
Bipoare Koagulation:
Netzanschluss:
Typ:
Schutzklasse:
Medizinprodukt der Klasse:
Specifications:
100 Watt an 600 Ω
90 Watt an 600 Ω
70 Watt an 600 Ω
80 Watt an 100 Ω
Type of current: Macro Mode
CUT 1:
100 W at 600 Ω
CUT 2:
90 W at 600 Ω
Contact coagulation:
70 W at 600 Ω
Bipolar coagulation:
80 W at 100 Ω
30 Watt an 600 Ω
30 Watt an 600 Ω
25 Watt an 600 Ω
25 Watt an 100 Ω
100-127 V, 50-60 Hz
220-240 V, 50-60 Hz
CF, defibrillationsfest
I
II b
Type of current: Micro Mode
CUT 1:
30 Watt at 600 Ω
CUT 2:
30 Watt at 600 Ω
Contact coagulation:
25 Watt at 600 Ω
Bipolar coagulation:
25 Watt at 100 Ω
Mains voltage/power supply:
100-127 V, 50-60 Hz
220-240 V, 50-60 Hz
Type:
CF, defibrillation proof
Class of protection:
I
Medical product of class:
II b
CE-Kennzeichnung konform mit 93/42/EWG
CE-marking in conformity with 93/42/EEC
80-108-00
Satz Zubehör ME 102
Hand, groß, bestehend aus:
80-108-00
Set accessories ME 102
for hand switch operation, large, consisting of:
80-217-02
80-332-03
80-370-50
80-371-01
80-408-00
80-510-04
80-515-04
80-520-04
80-525-04
80-532-00
80-540-04
80-542-04
80-560-04
80-562-04
80-217-02
80-332-03
80-370-50
80-371-01
80-408-00
80-510-04
80-515-04
80-520-04
80-525-04
80-532-00
80-540-04
80-542-04
80-560-04
80-562-04
476
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Handgriff mit Doppelschalter, 4 m Kabel
Gummi-Neutralelektrode 8 x 16 cm, 4 m Kabel
Gummibinde, gelocht, 50 cm
Knopf für Gummibinde
Elektroden-Ständer für 8 Elektroden
Lanzettelektrode, gerade
Messerelektrode
Nadelelektrode
Dtz. Nadelelektroden, extra fein
Reduz. Stück für Nadelelektroden
Drahtschlingenelektrode, Ø 5 mm
Drahtschlingenelektrode, Ø 10 mm
Kugelelektrode,
Ø 2 mm
Kugelelektrode,
Ø 4 mm
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Electrode handle with double finger switch, connection cable of 4 m
Rubber neutral electrode, 8 x 16 cm, with connection cable of 4 m
Rubber band, perforated, 50 cm
Button for rubber band
Electrode box for 8 electrodes
Lancet electrode, straight
Knife electrode
Needle electrode
Doz. needle electrodes, extra fine
Adapter for needle electrodes
Wire loop electrode, Ø 5 mm
Wire loop electrode, Ø 10 mm
Ball electrode,
Ø 2 mm
Ball electrode,
Ø 4 mm
070572_Martin_Dental_27
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 477
Elektrochirurgie • Electrosurgery
Zubehör für ME 102
Accessories for ME 102
80-217-02
Elektroden-Handgriff mit einer Taste, großem Koax-Stecker
und 4 m Anschlusskabel
Electrode handle with a pushbutton, large coax-plug
and connection cable of 4 m
80-332-03
Gummi-Neutralelektrode für Kinder
Rubber neutral electrode for children
8 x 16 cm
80-370-50
50 cm/20‘‘
Gummibinden, gelocht
Rubber bands, perforated
80-371-01
Knopf für Gummibinde
Button for rubber band
80-408-00
für 8 Elektroden mit Schaft Ø 4 mm
for 8 electrodes with shaft of Ø 4 mm
80-510-04
Lanzettelektrode, gerade
Lancet electrode, straight
80-515-04
Messerelektrode
Knife electrode
80-520-04
Nadelelektrode
Needle electrode
80-525-04
Nadelelektrode, 1 Dutzend
Needle electrode, 1 dozen
80-532-00
Adapter von Ø 4 mm auf Ø 0,8 mm für 80-525-04/ 80-536-04
Adapter from Ø 4 mm to Ø 0.8 mm for 80-525-04/ 80-536-04
80-540-04
80-542-04
Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 5 mm
Drahtschlingenelektrode / Wire loop electrode Ø 10 mm
80-560-04
80-562-04
Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 2 mm
Kugelelektroden / Ball electrodes Ø 4 mm
80-811-50
Fußschalter monopolar/bipolar, AP-geprüft
Foot switch monopolar/bipolar
80-925-16
Bipolare Pinzette / Bipolar forceps
25 mm
28 mm
30 mm
0,25 mm
0,45 mm
16 cm/6 1⁄4"
80-287-53
5 m/16 ft.
Anschlusskabel für bipolare Pinzetten für Martin- und Berchtold-Geräte
Connection cable for bipolar forceps, for Martin and Berchtold units
477
070572_Martin_Dental_27
478
16.02.2007
12:37 Uhr
Seite 478
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 479
i
Nummernindex, Inhaltsverzeichnis Deutsch
Numerical index, index English
Indice numérico, indice Español
Index numérique, index Français
Indice numerico, indice Italiano
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 480
Nummernindex • Numerical index • Indice numérico
10-050-01...............2
10-050-02...............2
10-050-03...............2
10-116-03...............3
10-117-03...............3
10-118-03...............3
10-120-04...............3
10-130-03...............4
10-137-07...............4
10-137-71...............4
10-146-03...............4
10-147-03...............4
10-150-10...............5
10-150-11...............5
10-150-12...............5
10-150-13...............5
10-150-15...............5
10-150-16...............5
10-150-17...............5
10-151-12...............5
10-151-15...............5
10-155-10...............5
10-155-11...............5
10-155-12...............5
10-155-13...............5
10-155-15...............5
10-155-16...............5
10-155-17...............5
10-156-12...............5
10-156-15...............5
10-159-00...............6
10-160-01...............6
10-160-61...............6
10-160-62...............6
10-160-63...............6
10-160-64...............6
10-160-65...............6
10-160-66...............6
10-160-67...............6
10-160-68...............6
10-160-69...............6
10-161-69...............6
10-199-00...............5
10-295-10...............7
10-295-11...............7
10-295-12...............7
10-295-13...............7
10-295-15...............7
10-296-12...............7
10-296-15...............7
10-875-00 ..........323
11-100-14 ............10
11-102-14 ............10
11-104-14 ............10
11-105-14 ............10
11-107-14 ............10
11-109-14 ............10
11-120-14 ............11
11-122-14 ............11
11-124-14 ............11
11-125-14 ............11
11-127-14 ............11
11-129-14 ............11
11-226-16 ............12
11-227-16 ............12
11-248-11 ............12
11-249-11 ............12
11-250-14 ............12
11-254-14 ............12
11-255-14 ............12
11-257-14 ............12
11-259-14 ............12
11-264-15 ............13
11-265-15 ............13
11-280-18 ............13
11-284-18 ............13
11-285-18 ............13
11-298-14 ............14
11-299-14 ............14
11-300-15 ............14
11-301-15 ............14
11-324-16 ............15
11-325-16 ............15
11-326-14 ............15
480
11-327-14 ............15
11-328-14 ............15
11-329-14 ............15
11-330-18 ............16
11-331-18 ............16
11-335-18 ............16
11-339-12 ............16
11-339-18 ............16
11-340-14 ............17
11-341-14 ............17
11-344-11 ............17
11-345-11 ............17
11-350-14 ............17
11-351-14 ............17
11-358-13 ............18
11-379-45 ............18
11-459-17 ............18
11-495-17 ............18
11-497-17 ............18
11-566-13 ............19
11-567-13 ............19
11-570-12 ............19
11-571-12 ............19
11-584-12 ............19
11-587-12 ............19
11-589-12 ............19
11-593-11 ............20
11-594-11 ............20
11-595-11 ............20
11-605-16 ............20
11-607-16 ............20
11-618-08 ............20
11-619-08 ............20
11-620-09 ............21
11-620-10 ............21
11-621-09 ............21
11-621-10 ............21
11-622-10 ............21
11-624-09 ............21
11-625-09 ............21
11-630-11 ............22
11-631-11 ............22
11-633-11 ............22
11-635-11 ............22
11-640-12 ............22
11-641-12 ............22
11-680-11 ............22
11-681-11 ............22
11-682-11 ............22
11-683-11 ............22
11-710-15 ............26
11-710-18 ............26
11-710-21 ............26
11-710-23 ............26
11-711-15 ............26
11-711-18 ............26
11-711-21 ............26
11-711-23 ............26
11-712-15 ............26
11-712-18 ............26
11-712-21 ............26
11-712-23 ............26
11-713-15 ............26
11-713-18 ............26
11-713-21 ............26
11-713-23 ............26
11-716-15 ............26
11-716-18 ............26
11-716-21 ............26
11-717-15 ............26
11-717-18 ............26
11-717-21 ............26
11-718-15 ............26
11-718-18 ............26
11-718-21 ............26
11-719-15 ............26
11-719-18 ............26
11-719-21 ............26
11-765-18 ............27
11-767-18 ............27
11-769-18 ............27
11-819-13 ............23
11-824-09 ............23
11-826-13 ............23
11-830-14 ............24
11-830-18 ............24
11-834-14 ............24
11-840-12 ............24
11-865-12 ..........392
11-874-10 ..........392
11-875-10 ..........392
11-878-12 ..........392
11-879-12 ..........392
11-881-18 ............28
11-881-20 ............28
11-881-23 ............28
11-883-14 ............28
11-883-18 ............28
11-885-16 ............28
11-902-14 ............29
11-903-14 ............29
11-904-14 ............29
11-905-14 ............29
11-906-14 ............29
11-907-14 ............29
11-914-14 ............30
11-914-18 ............30
11-915-14 ............30
11-915-17 ............30
11-936-11 ............31
11-937-11 ............31
11-938-14 ............31
11-939-14 ............31
11-942-18 ............31
11-943-18 ............31
11-948-14 ............31
11-949-14 ............31
11-954-14 ............32
11-955-14 ............32
11-956-14 ............32
11-957-14 ............32
11-960-18 ............32
11-961-18 ............32
11-962-18 ............32
11-962-20 ............32
11-965-14 ............33
11-965-17 ............33
11-965-20 ............33
11-965-23 ............33
11-980-13 ............34
11-981-13 ............34
11-982-11 ............34
11-983-11 ............34
11-989-11 ............34
11-991-12 ............34
11-992-16 ............35
11-993-16 ............35
11-994-17 ............35
11-995-12 ..........393
11-996-16 ..........393
11-997-16 ............35
11-999-16 ............35
12-100-14 ............38
12-100-16 ............38
12-100-18 ............38
12-120-14 ............38
12-120-16 ............38
12-120-18 ............38
12-166-12 ............38
12-168-12 ............38
12-168-15 ............38
12-172-12 ............39
12-172-15 ............39
12-174-17 ............39
12-184-18 ............39
12-236-15 ............40
12-246-12 ............40
12-246-15 ............40
12-270-15 ............40
12-276-18 ............40
12-278-18 ............40
12-279-18 ............40
12-301-14 ............41
12-301-16 ............41
12-301-18 ............41
12-321-14 ............41
12-321-16 ............41
12-368-15 ............41
12-370-15 ............41
12-372-12 ............41
12-372-15 ............41
12-400-12 ............42
12-402-12 ............42
12-403-12 ............42
12-404-12 ............42
12-404-15 ............42
12-406-12 ............42
12-406-15 ............42
12-564-15 ............44
12-564-18 ............44
12-565-15 ............44
12-565-18 ............44
12-566-15 ............44
12-566-18 ............44
12-566-21 ............44
12-566-23 ............44
12-567-15 ............44
12-567-18 ............44
12-567-21 ............44
12-567-23 ............44
12-568-15 ............45
12-568-18 ............45
12-569-15 ............45
12-569-18 ............45
12-570-15 ............45
12-570-18 ............45
12-570-21 ............45
12-570-23 ............45
12-571-15 ............45
12-571-18 ............45
12-571-21 ............45
12-571-23 ............45
12-574-15 ............46
12-574-18 ............46
12-574-21 ............46
12-574-23 ............46
12-576-15 ............46
12-576-18 ............46
12-576-21 ............46
12-576-23 ............46
12-578-15 ............44
12-578-18 ............44
12-579-15 ............44
12-579-18 ............44
12-580-15 ............44
12-580-18 ............44
12-580-21 ............44
12-581-15 ............44
12-581-18 ............44
12-581-21 ............44
12-582-15 ............45
12-582-18 ............45
12-583-15 ............45
12-583-18 ............45
12-584-15 ............45
12-584-18 ............45
12-584-21 ............45
12-585-15 ............45
12-585-18 ............45
12-585-21 ............45
12-586-15 ............46
12-586-18 ............46
12-586-21 ............46
12-588-15 ............46
12-588-18 ............46
12-588-21 ............46
12-589-15 ............46
12-589-18 ............46
12-589-21 ............46
12-590-15 ............46
12-590-18 ............46
12-590-21 ............46
12-720-13 ............50
12-721-13 ............50
12-725-11 ............50
12-740-15 ............50
12-741-15 ............50
13-176-14 ............52
13-176-16 ............52
13-310-12 ............52
13-310-14 ............52
13-311-14 ............52
13-312-12 ............52
13-312-14 ............52
13-313-12 ............52
13-313-14 ............52
13-316-18 ............53
13-317-18 ............53
13-318-18 ............53
13-319-18 ............53
13-320-10 ............53
13-320-12 ............53
13-321-10 ............53
13-321-12 ............53
13-322-10 ............53
13-322-12 ............53
13-323-10 ............53
13-323-12 ............53
13-326-15 ............54
13-327-15 ............54
13-328-15 ............54
13-329-15 ............54
13-330-14 ............54
13-331-14 ............54
13-364-18 ............54
13-365-18 ............54
13-374-13 ............55
13-374-14 ............55
13-374-16 ............55
13-375-13 ............55
13-375-14 ............55
13-375-16 ............55
13-384-13 ............55
13-384-14 ............55
13-385-13 ............55
13-385-14 ............55
13-419-18 ............55
13-875-09 ............56
13-881-05 ............56
13-881-09 ............56
13-915-08 ............56
13-915-11 ............56
13-915-13 ............56
13-915-15 ............56
13-916-15 ............56
13-923-10 ............57
13-923-13 ............57
13-923-14 ............57
13-924-11 ............57
13-924-14 ............57
14-120-17 ............60
14-121-17 ............60
14-222-20 ............60
14-223-20 ............60
15-068-01 ............62
15-068-02 ............62
15-072-01 ............62
15-072-02 ............62
15-074-01 ............62
15-074-02 ............62
15-074-03 ............62
15-074-04 ............62
15-075-01 ............62
15-075-02 ............62
15-075-03 ............62
15-075-04 ............62
15-091-10 ............63
15-091-12 ............63
15-091-14 ............63
15-091-16 ............63
15-091-18 ............63
15-095-10 ............63
15-095-17 ............63
15-095-20 ............63
15-095-22 ............63
15-161-01 ............63
15-161-02 ............63
15-291-01 ............68
15-291-02 ............68
15-291-03 ............68
15-291-04 ............68
15-291-05 ............68
15-293-01 ............68
15-293-02 ............68
15-293-03 ............68
15-293-04 ............68
15-293-05 ............68
15-317-01 ............64
15-317-02 ............64
15-317-03 ............64
15-317-04 ............64
15-317-05 ............64
15-317-06 ............64
15-317-07 ............64
15-317-08 ............64
15-317-09 ............64
15-325-01 ............65
15-351-01 ............65
15-351-02 ............65
15-351-03 ............65
15-361-01 ............65
15-361-02 ............65
15-361-03 ............65
15-561-01 ............69
15-561-02 ............69
15-561-03 ............69
15-655-01 ............66
15-655-02 ............66
15-655-03 ............66
15-663-00 ............66
15-665-00 ............66
15-667-06 ............67
15-669-13 ............67
15-971-00 ............67
15-971-01 ............67
15-971-02 ............67
16-100-11 ............74
16-100-13 ............74
16-100-14 ............74
16-100-16 ............74
16-100-18 ............74
16-100-20 ............74
16-100-25 ............74
16-100-30 ............74
16-102-11 ............74
16-102-13 ............74
16-102-14 ............74
16-102-16 ............74
16-102-18 ............74
16-102-20 ............74
16-103-13 ............74
16-103-14 ............74
16-103-16 ............74
16-103-18 ............74
16-103-20 ............74
16-103-25 ............74
16-420-12 ............74
16-420-14 ............74
16-420-16 ............74
17-405-00 ............76
17-407-01 ............77
17-409-01 ............77
17-415-21 ............77
17-416-01 ............77
17-418-15 ............78
17-418-20 ............78
17-422-15 ............78
17-610-00 ............79
17-610-01 ............79
17-625-50 ............79
17-627-75 ............79
17-640-01 ............80
17-640-02 ............80
17-645-15 ............80
17-645-20 ............80
17-645-25 ............80
17-645-30 ............80
17-747-25 ............81
17-749-25 ............81
18-501-14 .....98,155
18-501-18 ............98
18-502-14 .....98,155
18-502-18 ............98
18-503-14 .....98,155
18-503-18 ............98
18-504-14 .....98,155
18-504-18 ............98
18-506-14 .....98,155
18-506-18 ............98
18-523-06 ............99
18-523-07 ............99
18-523-08 ............99
18-523-09 ............99
18-523-10 ............99
18-523-11 ............99
18-523-12 ............99
18-529-30 ............99
18-529-35 ............99
18-529-45 ............99
18-575-05 ..........100
18-575-06 ..........100
18-575-07 ..........100
18-575-08 ..........100
18-575-24 ..........100
18-579-23 ..........100
20-002-15 ..........103
20-002-18 ..........103
20-003-15 ..........103
20-003-18 ..........103
20-004-15 ..........103
20-004-18 ..........103
20-005-15 ..........103
20-005-18 ..........103
20-010-15 ..........104
20-010-18 ..........104
20-010-21 ..........104
20-010-23 ..........104
20-011-15 ..........104
20-011-18 ..........104
20-011-21 ..........104
20-011-23 ..........104
20-012-15 ..........104
20-012-18 ..........104
20-012-21 ..........104
20-012-23 ..........104
20-013-15 ..........104
20-013-18 ..........104
20-013-21 ..........104
20-013-23 ..........104
20-016-15 ..........103
20-016-18 ..........103
20-017-15 ..........103
20-017-18 ..........103
20-018-15 ..........103
20-018-18 ..........103
20-019-15 ..........103
20-019-18 ..........103
20-020-15 ..........104
20-020-18 ..........104
20-020-21 ..........104
20-021-15 ..........104
20-021-18 ..........104
20-021-21 ..........104
20-022-15 ..........104
20-022-18 ..........104
20-022-21 ..........104
20-023-15 ..........104
20-023-18 ..........104
20-023-21 ..........104
20-316-13 ..........106
20-317-12 ..........106
20-334-13 ..........107
20-336-13 ..........107
20-348-15 ..........107
20-350-15 ..........107
20-390-14 ..........108
20-390-16 ..........108
20-390-18 ..........108
20-390-20 ..........108
20-396-16 ..........108
20-396-18 ..........108
20-396-20 ..........108
20-500-15 ..........109
20-516-14 ..........109
20-516-17 ..........109
20-516-20 ..........109
20-526-14 ..........109
20-526-17 ..........109
20-574-18 ..........109
20-576-20 ..........109
20-604-13 ..........109
20-604-15 ..........109
20-605-15 ..........105
20-605-18 ..........105
20-605-21 ..........105
20-605-23 ..........105
20-606-15 ..........105
20-606-18 ..........105
20-606-21 ..........105
20-606-23 ..........105
20-607-15 ..........105
20-607-18 ..........105
20-607-21 ..........105
20-607-23 ..........105
20-608-15 ..........105
20-608-18 ..........105
20-608-21 ..........105
20-608-23 ..........105
20-612-18 ..........105
20-612-21 ..........105
20-620-00 ..........110
20-620-01 ..........110
20-620-14 ..........110
20-620-18 ..........110
20-620-21 ..........110
20-621-14 ..........110
20-621-18 ..........110
20-621-21 ..........110
20-624-13 ..........110
20-632-12 ..........111
20-634-13 ..........111
20-634-14 ..........111
20-636-13 ..........111
20-637-12 ..........112
20-637-13 ..........111
20-638-15 ..........112
20-638-20 ..........112
20-642-16 ..........112
20-642-18 ..........112
20-642-20 ..........112
20-646-18 ..........112
20-646-20 ..........112
20-672-14 ..........113
20-672-17 ..........113
20-672-18 ..........113
20-673-11 ..........113
20-673-15 ..........113
20-673-16 ..........113
20-674-14 ..........114
20-674-17 ..........114
20-674-20 ..........114
20-676-14 ..........114
20-676-17 ..........114
20-676-20 ..........114
20-678-17 ..........114
20-678-20 ..........114
20-678-23 ..........114
20-684-18 ..........115
20-686-20 ..........115
20-692-18 ..........116
20-692-20 ..........116
20-692-23 ..........116
20-696-20 ..........116
20-696-23 ..........116
21-165-14 ............24
21-165-18 ............24
21-165-20 ............24
22-500-01 ..........394
22-500-15 ..........394
22-501-15 ..........394
22-502-18 ..........394
22-511-01 ..........395
22-516-18 ..........395
22-522-16 ..........398
22-523-16 ..........398
22-524-15 ..........398
22-526-18 ..........398
23-060-20 ..........118
23-060-30 ..........118
23-060-40 ..........118
23-061-20 ..........118
23-061-30 ..........118
23-061-40 ..........118
23-105-02 ..........118
23-105-03 ..........118
23-105-04 ..........118
23-105-05 ..........118
23-105-06 ..........118
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 481
Nummernindex • Index numérique • Indice numerico
23-106-02 ..........118
23-106-03 ..........118
23-106-04 ..........118
23-106-05 ..........118
23-106-06 ..........118
23-109-02 ..........119
23-109-03 ..........119
23-109-04 ..........119
23-109-05 ..........119
23-109-06 ..........119
23-110-02 ..........119
23-110-03 ..........119
23-110-04 ..........119
23-110-05 ..........119
23-110-06 ..........119
23-132-04 ..........119
23-132-06 ..........119
23-132-08 ..........119
23-132-10 ..........119
23-132-12 ..........119
23-133-04 ..........119
23-133-06 ..........119
23-133-08 ..........119
23-133-10 ..........119
23-133-12 ..........119
23-136-02 ..........120
23-136-03 ..........120
23-136-04 ..........120
23-136-06 ..........120
23-136-08 ..........120
23-136-10 ..........120
23-136-12 ..........120
23-136-15 ..........120
23-136-53 ..........120
23-136-54 ..........120
23-136-56 ..........120
23-136-58 ..........120
23-136-60 ..........120
23-136-62 ..........120
23-136-65 ..........120
23-198-02 ..........121
23-198-03 ..........121
23-198-04 ..........121
23-198-05 ..........121
23-216-01 ..........122
23-220-17 ..........122
23-262-19 ..........122
23-262-90 ..........122
23-264-19 ..........122
23-280-10 ..........123
23-280-20 ..........123
23-280-30 ..........123
23-280-40 ..........123
23-304-10 ..........123
23-304-20 ..........123
23-304-30 ..........123
23-304-40 ..........123
23-308-10 ..........123
23-308-20 ..........123
23-308-30 ..........123
23-308-40 ..........123
23-358-00 ..........124
23-358-01 ..........124
23-358-12 ..........124
23-359-00 ..........124
23-359-10 ..........124
23-359-11 ..........124
23-360-00 ..........125
23-360-01 ..........125
23-360-02 ..........125
23-360-03 ..........125
23-360-04 ..........125
23-360-05 ..........125
23-360-06 ..........125
23-360-07 ..........125
23-360-11 ..........125
23-360-22 ..........125
23-360-33 ..........125
23-360-44 ..........125
23-362-00 ..........126
23-362-11 ..........126
23-362-22 ..........126
23-362-33 ..........126
23-364-00 ..........126
23-364-01 ..........126
23-364-02 ..........126
23-364-03 ..........126
23-364-04 ..........126
23-383-03 ..........127
23-383-04 ..........127
23-395-21 ..........127
23-400-18 ..........130
23-434-13 ..........128
23-435-17 ..........128
23-435-19 ..........128
23-436-07 ..........128
23-436-16 ..........128
23-436-22 ..........128
23-436-23 ..........128
23-446-18 ..........129
23-448-01 ..........129
23-448-02 ..........129
23-448-11 ..........130
23-449-18 ..........130
23-452-09 ..........131
23-452-51 ..........131
23-452-54 ..........131
23-454-19 ..........131
23-454-20 ..........131
23-490-01 ..........132
23-490-02 ..........132
23-490-03 ..........132
23-490-04 ..........132
23-490-05 ..........132
23-491-01 ..........132
23-491-02 ..........132
23-491-03 ..........132
23-491-04 ..........132
23-492-01 ..........133
23-493-01 ..........133
23-500-02 ..........183
23-510-17 ..........133
23-513-16 ..........133
23-516-11 ..........134
23-516-12 ..........134
23-799-12 ..........134
23-801-14 ..........135
23-805-14 ..........135
23-807-17 ..........134
23-819-18 ..........135
23-835-30 ..........135
23-836-00 ..........136
23-836-30 ..........136
23-836-90 ..........136
23-864-15 ..........136
23-865-15 ..........136
23-876-15 ..........136
23-877-15 ..........136
23-879-18 ..........137
23-881-18 ..........137
23-883-17 ..........137
23-887-18 ..........137
23-939-17 ..........138
23-941-15 ..........138
23-944-15 ..........138
23-946-15 ..........138
23-947-16 ..........138
24-384-16 ............47
24-386-16 ............47
24-388-16 ............47
24-389-16 ............47
24-390-16 ............47
24-438-12 ............58
24-439-12 ............58
24-835-13 ..........144
24-835-18 ..........144
25-040-30 ..........206
25-040-35 ..........206
25-040-40 ...205,206
25-402-99 ...196,200
.............201,205,206
25-406-99 ..........201
25-410-00 ..........201
25-411-00 ..........201
25-420-16 ..........199
25-422-10.................
.............192,205,206
25-422-15.................
.............196,200,206
25-422-20 ...201,206
25-428-98 ...192,206
25-430-16 .......196,2
25-430-98.................
.............196,200,206
25-431-98 .......196,2
25-432-16 .......196,2
25-432-98 .......196,2
25-434-98 ...201,206
25-435-10 ...192,195
25-435-15 ..........199
25-449-05 ..........198
25-449-05-91.....198
25-449-07 ..........198
25-449-07-91.....198
25-449-16 ..........198
25-449-16-91.....198
25-450-05 ..........198
25-450-05-91.....198
25-450-07 ..........198
25-450-07-91.....198
25-450-16 ...198,206
25-450-16-91 ...........
.............198,205,206
25-451-00 ...194,197
25-451-00-91 ...........
.....................194,197
25-451-05 ...194,197
25-451-05-91 ...........
.....................194,197
25-451-07 ...194,197
25-451-07-91 ...........
.....................194,197
25-451-15 ..........206
25-451-15-91 ...........
.....................205,206
25-452-00 ...194,197
25-452-00-91 ...........
.....................194,197
25-452-05 ...194,197
25-452-05-91 ...........
.....................194,197
25-452-07 ...194,197
25-452-07-91 ...........
.....................194,197
25-453-05 ...191,206
25-453-05-91 ...........
.............191,205,206
25-453-07 ..........191
25-453-07-91.....191
25-454-05 ..........191
25-454-05-91.....191
25-454-07 ..........191
25-454-07-91.....191
25-455-05 ..........191
25-455-05-91.....191
25-457-05 ..........191
25-457-05-91.....191
25-480-99.................
.............192,196,200
25-483-13 .......196,2
25-483-97.................
.............196,200,205
25-486-13.................
.............192,195,199
25-490-11 ...192,195
25-492-13 ..........192
25-492-98 ..........192
25-494-13 ..........192
25-540-13 ..........201
25-540-18 ..........201
25-540-97 ..........201
25-540-98 ..........201
25-542-17 ..........201
25-660-03 ...205,207
25-660-04 ...191,207
25-660-05 ...191,207
25-660-06 ..........191
25-661-05 ..........191
25-662-05 ..........198
25-662-06 ..........198
25-662-07 ...198,207
25-662-09 ..........207
25-662-11 ..........207
25-662-13 ..........207
25-663-47 ..........198
25-665-04.................
.............194,197,207
25-665-05.................
.............194,197,207
25-665-06 ...194,197
25-665-07.................
.............194,197,207
25-665-09 ..........207
25-665-11 ..........207
25-665-13 ..........207
25-666-05 ...194,197
25-666-07 ...194,197
25-668-04.................
.............194,197,207
25-668-05.................
.............194,197,207
25-668-06 ...194,197
25-668-07 ...197,207
25-669-05 ..........198
25-669-07 ...198,207
25-670-04 ..........191
25-670-05 ..........191
25-670-06 ..........191
25-671-05 ..........191
25-672-05 ..........198
25-672-06 ..........198
25-672-07 ...198,207
25-672-09 ..........207
25-672-11 ..........207
25-672-13 ..........207
25-673-47 ..........198
25-675-04.................
.............194,197,207
25-675-05.................
.............194,197,207
25-675-06 ...194,197
25-675-07.................
.............194,197,207
25-675-09 ...205,207
25-675-11 ...205,207
25-675-13 ..........207
25-676-05 ...194,197
25-676-07 ...194,197
25-678-04 ...197,207
25-678-05 ...197,207
25-678-06 ..........197
25-678-07 ...197,207
25-679-05 ..........198
25-679-07 ...198,207
28-203-15 ..........144
28-207-18 ..........144
28-209-18 ..........144
30-130-12 ..........145
30-132-15 ..........145
30-134-15 ..........145
30-134-19 ..........145
30-136-16 ..........145
30-136-20 ..........145
30-190-16 ..........145
30-192-16 ..........146
30-196-16 ..........146
35-133-06 ............82
35-133-07 ............82
35-133-09 ............82
35-134-09 ............83
35-134-18 ............83
35-220-00 ..........148
35-220-00-04.....148
35-220-00-18.....148
35-220-11 ..........148
35-220-22 ..........148
35-220-33 ..........148
35-220-44 ..........148
35-220-55 ..........148
35-220-66 ..........148
35-220-77 ..........148
35-220-88 ..........148
35-224-00 ..........148
35-224-01 ..........148
35-224-12 ..........148
35-224-23 ..........148
35-224-34 ..........148
35-224-45 ..........148
35-224-56 ..........148
35-224-67 ..........148
35-224-78 ..........148
35-226-00 ..........148
35-226-01 ..........148
35-226-12 ..........148
35-226-23 ..........148
35-226-34 ..........148
35-226-45 ..........148
35-226-56 ..........148
35-226-67 ..........148
35-226-78 ..........148
36-780-00 ..........150
36-780-01 ..........150
36-780-08 ..........150
36-780-11 ..........150
36-780-13 ..........150
36-780-50 ..........150
36-786-00 ..........150
36-786-01 ..........150
37-389-00 ..........139
37-389-01 ..........139
37-389-02 ..........139
37-389-03 ..........139
37-684-15 ..........144
38-011-16 ..........140
38-014-00 ..........140
38-017-01 ..........152
38-017-02 ..........152
38-017-03 ..........152
38-017-04 ..........153
38-017-05 ..........153
38-018-01 ..........156
38-019-01 ..........156
38-020-01 ..........154
38-020-02 ..........154
38-020-03 ..........154
38-020-04 ..........154
38-025-00 ..........155
38-025-01 ..........155
38-030-03 ..........157
38-030-05 ..........157
38-030-08 ..........157
38-030-10 ..........157
38-032-03 ..........157
38-032-05 ..........157
38-032-08 ..........157
38-032-10 ..........157
38-040-02 ..........158
38-040-04 ..........158
38-040-06 ..........158
38-040-08 ..........158
38-050-45 ..........159
38-050-65 ..........159
38-050-80 ..........159
38-051-45.................
......191,194,197,198
38-103-01 ..........160
38-111-02 ..........160
38-120-10 ..........160
38-127-02 ..........160
38-130-50 ..........161
38-130-52 ..........161
38-130-54 ..........161
38-130-56 ..........161
38-130-58 ..........161
38-131-50 ..........161
38-131-52 ..........161
38-131-56 ..........161
38-131-58 ..........161
38-140-13 ..........162
38-150-11 ..........162
38-161-11 ..........162
38-161-14 ..........162
38-171-12 ..........163
38-171-90-98.....163
38-179-16 ..........163
38-179-20 ..........163
38-198-00 ..........164
38-198-01 ..........164
38-198-02 ..........164
38-198-03 ..........164
38-198-10 ..........164
38-212-00 ..........165
38-212-01 ..........165
38-212-02 ..........165
38-212-03 ..........165
38-212-04 ..........165
38-212-05 ..........165
38-212-10 ..........165
38-222-00 ..........166
38-222-01 ..........166
38-222-02 ..........166
38-222-03 ..........166
38-222-10 ..........166
38-224-00 ..........167
38-224-01 ..........167
38-224-02 ..........167
38-224-03 ..........167
38-237-09 ..........168
38-237-11 ..........168
38-237-13 ..........168
38-237-15 ..........168
38-240-00 ..........169
38-240-01 ..........169
38-240-02 ..........169
38-240-03 ..........169
38-240-13 ..........169
38-243-11 ..........170
38-246-14 ..........170
38-249-14 ..........170
38-251-12 ..........170
38-261-13 ..........170
38-263-15 ..........171
38-265-00 ..........171
38-271-15 ..........172
38-277-14 ..........172
38-281-14 ..........172
38-297-01 ..........173
38-297-02 ..........173
38-350-16 ..........174
38-352-15 ..........174
38-363-18 ..........174
38-375-13 ..........174
38-375-16 ..........174
38-385-19 ..........174
38-403-01 ..........175
38-403-02 ..........175
38-403-03 ..........175
38-403-11 ..........176
38-403-12 ..........176
38-403-13 ..........176
38-452-17 ..........177
38-467-17 ..........177
38-468-02 ..........177
38-605-22 ..........178
38-607-22 ..........178
38-786-04 ..........179
38-786-06 ..........179
38-786-08 ..........179
38-786-10 ..........179
38-786-12 ..........179
38-786-14 ..........179
38-786-16 ..........179
38-790-04 ..........179
38-790-06 ..........179
38-790-08 ..........179
38-791-01 ..........179
38-791-03 ..........179
38-796-04 ..........180
38-796-06 ..........180
38-796-08 ..........180
38-797-04 ..........180
38-797-06 ..........180
38-799-06 ..........180
38-799-08 ..........180
38-881-07 ..........181
38-881-10 ..........181
38-883-07 ..........181
38-883-11 ..........181
38-883-15 ..........181
39-311-19 ..........214
39-311-20 ..........214
39-313-17 ..........214
39-781-08 ..........282
39-781-10 ..........282
39-781-12 ..........282
39-781-14 ..........282
39-781-16 ..........282
39-781-18 ..........282
39-781-20 ..........282
39-781-22 ..........282
39-781-24 ..........282
39-781-26 ..........282
39-781-28 ..........282
39-781-30 ..........282
40-001-00 ..........216
40-002-00 ..........216
40-004-00 ..........220
40-007-00 ..........216
40-013-00 ..........220
40-017-00 ..........216
40-018-00 ..........216
40-018-01 ..........217
40-022-00 ..........220
40-023-00 ..........220
40-024-00 ..........220
40-029-00 ..........217
40-033-00 ..........221
40-033-01 ..........221
40-033-03 ..........221
40-033-06 ..........221
40-034-00 ..........217
40-035-00 ..........217
40-036-00 ..........222
40-046-00 ..........222
40-046-01 ..........222
40-046-02 ..........222
40-049-00 ..........217
40-051-00 ..........218
40-051-01 ..........218
40-051-03 ..........218
40-067-00 ..........218
40-067-01 ..........218
40-067-02 ..........218
40-073-00 ..........223
40-074-00 ..........223
40-074-06 ..........223
40-074-07 ..........223
40-075-00 ..........223
40-076-00 ..........219
40-076-07 ..........219
40-079-00 ..........224
40-079-01 ..........224
40-079-02 ..........224
40-086-01 ..........224
40-086-02 ..........224
40-086-03 ..........225
40-097-00 ..........219
40-133-00 ..........225
40-146-00 ..........225
40-151-00 ..........219
40-153-00 ..........219
40-233-00 ..........225
40-301-00 ..........226
40-302-00 ..........226
40-307-00 ..........226
40-313-00 ..........228
40-317-00 ..........226
40-318-00 ..........226
40-322-00 ..........228
40-330-00 ..........227
40-333-00 ..........228
40-351-00 ..........227
40-351-01 ..........227
40-367-01 ..........227
40-373-00 ..........229
40-374-00 ..........229
40-374-01 ..........229
40-379-00 ..........229
40-401-00 ..........238
40-407-00 ..........238
40-413-00 ..........240
40-417-00 ..........238
40-418-00 ..........238
40-422-00 ..........240
40-433-00 ..........240
40-446-00 ..........241
40-449-00 ..........239
40-451-00 ..........239
40-451-01 ..........239
40-467-01 ..........239
40-474-00 ..........241
40-479-00 ..........241
40-497-00 ..........239
40-613-09 ..........234
40-622-09 ..........234
40-630-09 ..........230
40-633-09 ..........234
40-637-00 ..........230
40-638-00 ..........234
40-639-00 ..........231
40-639-01 ..........231
40-639-05 ..........231
40-639-08 ..........231
40-640-00 ..........235
40-651-09 ..........232
40-676-09 ..........232
40-703-00 ..........232
40-705-00 ..........235
40-706-00 ..........235
40-707-00 ..........235
40-737-00 ..........233
40-739-00 ..........233
40-751-09 ..........233
40-817-09 ..........237
40-823-09 ..........237
40-850-09 ..........236
40-851-09 ..........237
41-001-00 ..........242
41-001-01 ..........242
41-010-09 ..........242
41-015-00 ..........247
41-016-00 ..........247
41-016-09 ..........247
41-017-00 ..........247
41-018-05 ..........242
41-018-08 ..........242
41-023-00 ..........247
41-032-00 ..........243
41-032-01 ..........243
41-053-05 ..........243
41-053-08 ..........243
41-062-00 ..........243
41-065-00 ..........244
41-069-00 ..........244
41-088-05 ..........244
41-088-08 ..........244
41-150-00 ..........245
41-150-01 ..........245
41-150-02 ..........245
41-150-08 ..........246
41-150-09 ..........246
41-151-00 ..........248
41-151-01 ..........248
41-151-02 ..........248
41-151-08 ...248,251
41-151-09 ..........248
41-222-00 ..........249
41-500-00 ..........250
41-500-01 ..........250
41-500-02 ..........250
41-500-03 ..........250
41-500-04 ..........250
41-500-06 ..........251
41-500-07 ..........251
41-500-08 ..........251
41-501-00 ..........246
41-502-00 ..........249
42-001-05 ..........254
42-001-08 ..........254
42-002-00 ..........254
42-003-00 ..........254
42-003-01 ..........254
42-004-05 ..........254
42-004-08 ..........254
42-006-00 ..........254
42-008-00 ..........254
42-009-00 ..........254
42-010-00 ..........255
42-011-00 ..........255
42-012-00 ..........255
42-027-00 ..........255
42-028-00 ..........255
481
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 482
Nummernindex • Numerical index • Indice numérico
42-034-00 ..........255
42-034-09 ..........255
42-039-00 ..........255
42-040-00 ..........255
42-046-00 ..........255
42-050-00 ..........256
42-051-00 ..........256
42-200-01 ..........256
42-200-03 ..........256
42-204-00 ..........257
42-204-01 ..........257
42-204-02 ..........257
42-205-00 ..........257
42-205-01 ..........257
42-220-01 ..........258
42-220-02 ..........258
42-220-03 ..........258
42-220-04 ..........258
42-221-01 ..........258
42-221-02 ..........258
42-221-03 ..........258
42-221-04 ..........258
42-222-01 ..........259
42-222-02 ..........259
42-222-03 ..........259
42-222-04 ..........259
42-223-01 ..........259
42-223-02 ..........259
42-223-03 ..........259
42-223-04 ..........259
42-301-00 ..........260
42-302-00 ..........260
42-303-00 ..........260
42-304-00 ..........260
42-311-00 ..........260
42-405-01 ..........261
42-405-02 ..........261
42-405-03 ..........261
42-415-01 ..........261
42-415-02 ..........261
42-415-03 ..........261
42-505-01 ..........262
42-505-02 ..........262
42-505-03 ..........262
42-508-01 ..........262
42-508-02 ..........262
42-508-03 ..........262
42-508-04 ..........262
42-511-00 ..........263
42-511-01 ..........263
42-511-02 ..........263
42-512-00 ..........264
42-512-01 ..........264
42-512-02 ..........264
42-513-00 ..........264
42-513-01 ..........264
42-513-02 ..........264
42-514-00 ..........265
42-514-01 ..........265
42-514-02 ..........265
42-515-00 ..........265
42-515-01 ..........265
42-515-02 ..........265
42-533-20 ..........266
42-533-21 ..........266
42-533-22 ..........266
42-533-23 ..........266
42-533-70 ..........266
42-533-71 ..........266
42-551-05 ..........267
42-551-08 ..........267
42-553-05 ..........267
42-553-08 ..........267
42-554-05 ..........267
42-554-08 ..........267
42-561-01 ..........267
42-567-01 ..........268
42-567-02 ..........268
42-571-01 ..........268
42-571-02 ..........268
42-575-00 ..........269
42-575-02 ..........269
42-576-01 ..........270
42-576-02 ..........270
482
42-576-03 ..........270
42-577-01 ..........270
42-577-02 ..........270
42-577-03 ..........270
42-582-01 ..........271
42-582-02 ..........271
42-582-03 ..........271
42-584-01 ..........271
42-584-02 ..........271
42-584-03 ..........271
42-587-01 ..........272
42-587-02 ..........272
42-587-03 ..........272
42-602-00 ..........274
42-602-01 ..........274
42-602-04 ..........274
42-602-05 ..........274
42-603-02 ..........274
42-603-03 ..........274
42-604-00 ..........275
42-604-01 ..........275
42-604-02 ..........275
42-604-04 ..........275
42-606-00 ..........276
42-606-01 ..........276
42-606-02 ..........276
42-606-04 ..........276
42-608-00 ..........277
42-608-01 ..........277
42-610-06 ..........277
42-611-06 ..........277
42-625-01 ..........278
42-625-02 ..........278
42-625-12 ..........278
42-625-14 ..........278
42-625-16 ..........278
42-625-18 ..........278
42-625-20 ..........278
42-630-01 ..........278
42-630-02 ..........278
42-630-05 ..........278
42-630-10 ..........278
42-630-20 ..........278
42-630-50 ..........278
42-632-01 ..........279
42-632-02 ..........279
42-632-05 ..........279
42-632-10 ..........279
42-632-20 ..........279
42-632-50 ..........279
42-652-00 ..........279
42-652-01 ..........279
42-702-22 ..........283
42-702-24 ..........283
42-703-22 ..........283
42-703-24 ..........283
42-704-10 ..........283
42-704-18 ..........283
42-704-22 ..........283
42-704-24 ..........283
42-705-22 ..........283
42-706-22 ..........284
42-706-24 ..........284
42-707-22 ..........284
42-707-24 ..........284
42-710-03 ..........285
42-710-05 ..........285
42-710-06 ..........285
42-711-03 ..........285
42-711-05 ..........285
42-715-00 ..........286
42-715-01 ..........286
42-721-01 ..........286
42-721-02 ..........286
42-723-01 ..........286
42-726-02 ..........287
42-728-02 ..........287
42-746-02 ..........287
42-755-02 ..........287
42-757-08 ..........287
43-031-01 ............48
43-031-03 ............48
43-031-05 ............48
43-037-05 ............48
43-037-08 ............48
43-101-01 ............48
43-101-03 ............48
43-101-05 ............48
43-107-01 ............49
43-107-02 ............49
43-107-03 ............49
43-107-04 ............49
43-114-16 ............49
43-116-16 ............49
43-118-17 ............49
43-199-00 ............50
43-247-01 ..........290
43-247-02 ..........290
43-247-03 ..........290
43-247-32 ..........290
43-247-33 ..........290
43-247-34 ..........290
43-247-35 ..........290
43-247-36 ..........290
43-271-33 ..........291
43-271-34 ..........291
43-271-35 ..........291
43-282-04 ..........291
43-283-04 ..........291
43-288-33 ..........291
43-290-13 ..........303
43-290-20 ..........303
43-290-40 ..........303
43-291-07 ..........291
43-292-02 ..........303
43-293-02 ..........304
43-293-04 ..........304
43-293-06 ..........304
43-294-02 ..........304
43-294-04 ..........304
43-294-06 ..........304
43-311-05 ..........292
43-311-13 ..........292
43-311-14 ..........292
43-311-15 ..........292
43-311-16 ..........293
43-311-17 ..........293
43-311-18 ..........293
43-311-19 ..........293
43-312-06 ..........294
43-312-10 ..........294
43-314-00 ..........294
43-314-01 ..........294
43-314-02 ..........294
43-315-03 ..........298
43-315-05 ..........298
43-318-04 ..........295
43-321-06 ..........295
43-321-23 ..........295
43-323-32 ..........296
43-323-33 ..........296
43-323-35 ..........296
43-326-31 ..........297
43-326-32 ..........297
43-326-33 ..........297
43-326-34 ..........297
43-326-35 ..........297
43-326-36 ..........297
43-326-37 ..........343
43-326-38 ..........343
43-326-39 ..........343
43-326-40 ..........343
43-326-41 ..........343
43-328-05 ..........298
43-330-10 ..........298
43-330-20 ..........298
43-330-30 ..........298
43-331-51 ..........344
43-331-61 ..........344
43-332-61 ..........344
43-333-01 ..........344
43-333-02 ..........344
43-333-12 ..........344
43-334-06 ..........318
43-334-08 ..........318
43-334-12 ..........319
43-334-14 ..........319
43-335-06 ..........320
43-335-08 ..........320
43-335-12 ..........321
43-335-14 ..........321
43-336-02 ..........308
43-336-04 ..........308
43-336-06 ..........308
43-336-08 ..........308
43-336-10 ..........309
43-336-12 ..........309
43-336-14 ..........309
43-336-16 ..........309
43-336-18 ..........309
43-337-02 ..........310
43-337-04 ..........310
43-337-06 ..........310
43-337-08 ..........310
43-337-10 ..........311
43-337-12 ..........311
43-337-14 ..........311
43-337-16 ..........311
43-337-18 ..........311
43-338-02 ..........312
43-338-04 ..........312
43-338-06 ..........312
43-338-08 ..........312
43-338-10 ..........313
43-338-12 ..........313
43-338-14 ..........313
43-338-16 ..........313
43-338-18 ..........313
43-339-02 ..........314
43-339-04 ..........314
43-339-06 ..........314
43-339-08 ..........314
43-339-10 ..........315
43-339-12 ..........315
43-339-14 ..........315
43-339-16 ..........315
43-339-18 ..........315
43-343-01 ............50
43-343-02 ............50
43-347-40 ..........324
43-348-10 ..........329
43-350-01 ..........316
43-350-02 ..........316
43-350-03 ..........316
43-350-04 ..........316
43-350-05 ..........317
43-356-08 ..........324
43-356-10 ..........324
43-356-11 ..........324
43-357-00 ..........324
43-358-12 ..........298
43-363-01 ..........301
43-364-01 ..........317
43-365-01 ..........182
43-365-02 ..........182
43-365-03 ..........302
43-365-04 ..........302
43-366-01 ..........302
43-366-02 ..........302
43-366-03 ..........302
43-400-02 ..........329
43-400-03 ..........330
43-400-06 ..........330
43-400-08 ..........330
43-400-09 ..........330
43-400-12 ..........330
43-400-17 ..........330
43-400-23 ..........330
43-400-30 ..........330
43-400-60 ..........330
43-401-12 ..........330
43-402-03 ..........331
43-402-06 ..........331
43-402-08 ..........331
43-402-09 ..........331
43-402-11 ..........331
43-402-12 ..........331
43-402-17 ..........332
43-402-23 ..........332
43-402-33 ..........332
43-402-54 ..........332
43-402-66 ..........332
43-403-01 ..........333
43-403-02 ..........333
43-403-03 ..........333
43-403-04 ..........333
43-403-06 ..........333
43-403-16 ..........333
43-403-17 ..........333
43-403-23 ..........333
43-404-01 ..........334
43-404-02 ..........334
43-404-05 ..........334
43-404-23 ..........334
43-482-01 ..........335
43-482-02 ..........335
43-484-00 ..........335
43-484-01 ..........335
43-484-02 ..........335
43-484-03 ..........335
43-484-04 ..........335
43-486-34 ..........335
43-487-00 ..........336
43-487-02 ..........336
43-487-04 ..........336
43-487-06 ..........336
43-487-08 ..........336
43-487-10 ..........336
43-487-12 ..........336
43-487-14 ..........336
43-487-16 ..........336
43-487-18 ..........336
43-487-20 ..........336
43-487-22 ..........336
43-487-24 ..........337
43-487-26 ..........337
43-487-28 ..........337
43-487-30 ..........337
43-487-32 ..........337
43-487-34 ..........337
43-487-35 ..........337
43-487-36 ..........337
43-487-38 ..........337
43-487-40 ..........337
43-487-42 ..........337
43-487-44 ..........337
43-493-01 ..........338
43-493-02 ..........338
43-493-26 ..........338
43-493-27 ..........338
43-493-28 ..........338
43-493-29 ..........338
43-493-52 ..........338
43-493-54 ..........338
43-493-64 ..........338
43-493-66 ..........338
43-493-78 ..........338
43-493-80 ..........338
43-494-02 ..........339
43-494-04 ..........339
43-494-06 ..........339
43-500-31 ..........340
43-500-51 ..........340
43-504-01 ..........340
43-505-03 ..........341
43-505-04 ..........341
43-505-05 ..........341
43-505-06 ..........341
43-505-09 ..........341
43-505-10 ..........341
43-505-12 ..........341
43-506-01 ..........342
43-506-02 ..........342
43-506-03 ..........342
43-507-02 ..........342
43-507-03 ..........342
43-507-04 ..........342
43-507-05 ..........342
43-507-06 ..........342
43-711-08 ..........334
43-711-09 ..........334
43-711-10 ..........334
43-711-23 ..........334
43-734-11 ..........325
43-734-13 ..........325
43-734-21 ..........325
43-734-23 ..........325
43-735-11 ..........325
43-735-13 ..........325
43-735-21 ..........325
43-735-23 ..........325
43-736-00 ..........326
43-736-01 ..........326
43-736-04 ..........326
43-736-06 ..........326
43-736-08 ..........326
43-736-10 ..........326
43-736-11 ..........326
43-736-12 ..........326
43-736-15 ..........326
43-736-22 ..........326
43-736-26 ..........326
43-738-02 ..........327
43-738-04 ..........327
43-738-06 ..........327
43-738-08 ..........327
43-738-10 ..........327
43-738-12 ..........327
43-738-14 ..........327
43-738-16 ..........327
43-738-18 ..........327
43-738-20 ..........327
43-738-22 ..........328
43-738-24 ..........328
43-738-26 ..........328
43-738-28 ..........328
43-738-30 ..........328
43-784-02 ..........303
43-784-18 ..........293
43-800-00 ..........305
43-800-01 ..........305
43-800-02 ..........305
43-810-00 ..........300
43-810-01 ..........300
43-840-00 ..........322
43-840-01 ..........322
43-840-02 ..........322
43-840-05 ..........322
43-840-06 ..........322
43-840-08 ..........322
43-840-09 ..........323
43-883-16 ..........141
43-884-03 ..........141
43-885-03 ..........141
43-893-01 ..........299
43-893-02 ..........299
43-893-06 ..........299
43-893-08 ..........299
43-894-01 ..........183
43-896-00 ..........184
43-896-01 ..........184
43-896-02 ..........184
43-896-03 ..........184
43-897-00 ..........185
43-897-01 ..........185
43-897-02 ..........185
43-897-03 ..........185
43-899-01 ..........186
43-899-02 ..........186
43-899-03 ..........186
43-899-04 ..........186
43-899-11 ..........187
43-899-22 ..........187
43-899-33 ..........187
43-899-44 ..........187
44-185-01 ..........346
44-187-01 ..........346
44-187-05 ..........346
44-200-30 ..........346
44-200-31 ..........346
44-269-03 ..........347
44-269-04 ..........347
44-272-03 ..........347
44-272-04 ..........347
44-330-01 ..........348
44-330-02 ..........348
44-330-03 ..........348
44-330-04 ..........348
44-330-05 ..........348
44-330-10 ..........348
44-332-01 ..........348
44-332-02 ..........348
44-332-03 ..........349
44-332-04 ..........349
44-332-05 ..........349
44-332-06 ..........349
44-334-01 ..........349
44-334-02 ..........349
44-334-03 ..........349
44-334-04 ..........349
44-370-00 ..........350
44-370-02 ..........350
44-370-04 ..........350
44-370-06 ..........350
44-370-08 ..........350
44-370-10 ..........350
44-375-00 ..........351
44-375-01 ..........351
44-375-02 ..........351
44-377-01 ..........352
44-377-02 ..........352
44-377-03 ..........352
44-377-04 ..........352
44-377-05 ..........352
44-377-18 ..........352
44-377-27 ..........352
44-377-28 ..........352
44-377-29 ..........352
44-379-01 ..........353
44-379-02 ..........353
44-379-03 ..........353
44-379-11 ..........353
44-379-12 ..........353
44-379-13 ..........353
44-380-02 ..........354
44-380-04 ..........354
44-380-06 ..........354
44-380-08 ..........354
44-380-10 ..........354
44-380-12 ..........354
44-380-14 ..........354
44-380-16 ..........354
44-380-18 ..........354
44-380-20 ..........354
44-380-22 ..........354
44-380-24 ..........354
44-380-26 ..........354
44-380-28 ..........355
44-380-30 ..........355
44-380-32 ..........355
44-380-34 ..........355
44-380-36 ..........355
44-380-38 ..........355
44-380-40 ..........355
44-380-42 ..........355
44-380-44 ..........355
44-380-46 ..........355
44-380-48 ..........355
44-380-50 ..........355
44-380-52 ..........355
44-382-01 ..........356
44-382-02 ..........356
44-382-03 ..........356
44-384-01 ..........357
44-384-02 ..........357
44-384-03 ..........357
44-386-02 ..........357
44-386-03 ..........357
44-388-01 ..........357
44-388-02 ..........357
44-390-01 ..........358
44-390-02 ..........358
44-390-03 ..........358
44-390-11 ..........358
44-390-12 ..........358
44-390-13 ..........358
44-390-21 ..........358
44-390-22 ..........358
44-390-31 ..........358
44-390-32 ..........358
44-392-01 ..........359
44-392-02 ..........359
44-392-03 ..........359
44-392-10 ..........359
44-392-11 ..........359
44-392-12 ..........359
44-392-13 ..........359
44-394-07 ..........360
44-394-19 ..........360
44-394-77 ..........360
44-396-06 ..........360
44-396-11 ..........360
44-396-79 ..........360
44-398-01 ..........361
44-398-02 ..........361
44-398-04 ..........361
44-399-11 ..........361
44-399-12 ..........361
44-399-13 ..........361
44-432-03 ..........362
44-438-01 ..........362
44-438-02 ..........362
44-438-03 ..........362
44-438-14 ..........362
44-440-02 ..........362
44-442-00 ..........362
44-442-01 ..........362
44-444-01 ..........363
44-444-02 ..........363
44-444-03 ..........363
44-457-01 ..........363
44-465-01 ..........364
44-467-01 ..........364
44-468-01 ..........364
44-470-01 ..........364
44-470-02 ..........364
44-470-03 ..........364
44-470-04 ..........364
44-470-05 ..........364
44-470-06 ..........364
44-480-05 ..........364
44-480-06 ..........364
44-480-07 ..........364
44-481-01 ..........365
44-481-05 ..........365
44-482-01 ..........365
44-482-13 ..........365
44-484-07 ..........365
44-484-08 ..........365
44-484-09 ..........365
44-484-10 ..........365
44-484-11 ..........365
44-484-12 ..........365
44-484-13 ..........365
44-485-05 ..........365
44-485-06 ..........365
44-485-07 ..........365
44-500-16 ..........366
44-502-15 ..........366
44-503-17 ..........366
44-506-16 ..........366
44-513-17 ..........366
44-515-26 ..........367
44-515-27 ..........367
44-515-28 ..........367
44-515-29 ..........367
44-515-30 ..........367
44-515-31 ..........367
44-515-51 ..........367
44-515-60 ..........367
44-520-00 ..........367
46-101-00 ..........370
46-101-01 ..........370
46-101-02 ..........370
46-101-03 ..........370
46-101-04 ..........370
46-102-01 ..........370
46-102-02 ..........370
46-102-03 ..........370
46-103-01 ..........370
46-103-02 ..........370
46-103-03 ..........370
46-104-01 ..........370
46-104-02 ..........370
46-104-03 ..........370
46-106-00 ..........371
46-106-01 ..........371
46-106-02 ..........371
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 483
Nummernindex • Index numérique • Indice numerico
46-106-03 ..........371
46-106-04 ..........371
46-107-01 ..........371
46-107-02 ..........371
46-107-03 ..........371
46-108-01 ..........371
46-108-02 ..........371
46-108-03 ..........371
46-131-00 ..........371
46-131-01 ..........371
46-131-02 ..........371
46-131-03 ..........371
46-131-04 ..........371
46-132-01 ..........372
46-132-02 ..........372
46-132-03 ..........372
46-133-01 ..........372
46-133-02 ..........372
46-133-03 ..........372
46-134-01 ..........372
46-134-02 ..........372
46-134-03 ..........372
46-136-00 ..........372
46-136-01 ..........372
46-136-02 ..........372
46-136-03 ..........372
46-136-04 ..........372
46-137-01 ..........373
46-137-02 ..........373
46-137-03 ..........373
46-138-01 ..........373
46-138-02 ..........373
46-138-03 ..........373
46-151-01 ..........374
46-151-02 ..........374
46-151-03 ..........374
46-152-11 ..........374
46-152-12 ..........374
46-152-13 ..........374
46-161-01 ..........374
46-161-02 ..........374
46-161-03 ..........374
46-162-11 ..........374
46-162-12 ..........374
46-162-13 ..........374
46-171-01 ..........374
46-172-11 ..........374
46-175-01 ..........374
46-176-11 ..........374
46-181-01 ..........375
46-182-11 ..........375
46-185-01 ..........376
46-185-02 ..........376
46-280-17 ..........376
46-288-17 ..........376
46-320-13 ..........377
46-321-13 ..........377
46-342-01 ..........378
46-342-02 ..........378
46-342-03 ..........378
46-342-04 ..........378
46-342-05 ..........378
46-342-90 ..........378
46-361-02 ..........379
46-362-01 ..........379
46-362-02 ..........379
46-362-03 ..........379
46-363-01 ..........380
46-363-02 ..........380
46-363-03 ..........380
46-364-01 ..........380
46-364-02 ..........380
46-365-01 ..........380
46-365-02 ..........380
46-365-03 ..........380
46-366-01 ..........380
46-366-02 ..........380
46-366-03 ..........380
46-367-01 ..........381
46-367-02 ..........381
46-368-01 ..........381
46-368-03 ..........381
46-369-08 ..........381
46-373-18 ..........381
46-374-00 ..........382
46-374-05 ..........382
46-374-06 ..........382
46-374-07 ..........382
46-374-92 ..........382
46-374-99 ..........382
46-392-02 ..........383
46-394-02 ..........383
46-401-02 ..........383
46-462-02 ..........383
46-470-01 ..........384
46-470-02 ..........385
46-480-15 ..........386
46-481-17 ..........386
46-482-13 ..........386
46-482-17 ..........386
46-517-15 ..........386
46-518-15 ..........386
46-520-01 ..........387
46-528-01 ..........387
46-530-01 ..........387
46-546-01 ..........387
46-578-02 ..........388
46-582-01 ..........388
46-583-00 ..........388
46-583-01 ..........388
46-583-02 ..........388
46-583-03 ..........388
46-593-00 ..........389
46-595-13 ..........389
46-596-00 ..........389
46-597-00 ..........389
46-599-13 ..........390
46-655-00 ..........390
47-102-21 ..........406
47-114-21 ..........406
47-120-27 ..........406
47-505-14 ..........395
47-518-14 ..........395
47-521-13 ..........396
47-522-13 ..........396
47-524-14 ..........396
47-538-15 ..........396
47-540-13 ..........397
47-554-11 ..........397
47-555-11 ..........397
47-556-11 ..........397
47-562-12 ..........399
47-563-11 ..........399
47-572-11 ..........399
47-580-01 ..........399
47-582-11 ..........400
47-582-13 ..........400
47-583-01 ..........400
47-584-01 ..........400
47-585-01 ..........401
47-585-02 ..........401
47-585-03 ..........401
47-586-01 ..........401
47-604-13 ..........402
47-606-13 ..........402
47-608-13 ..........402
47-650-12 ..........403
47-654-13 ..........403
47-660-13 ..........403
47-672-11 ..........403
47-674-13 ..........403
47-690-15 ..........404
47-697-15 ..........404
47-702-15 ..........404
47-750-14 ..........405
47-751-14 ..........405
47-783-12 ..........405
47-788-13 ..........405
47-794-13 ..........405
48-101-16 ............70
48-101-25 ............70
48-101-35 ............70
48-101-42 ............70
48-101-55 ............70
48-101-70 ............70
48-101-80 ............70
48-103-35 ............71
48-103-42 ............71
48-103-55 ............71
48-103-70 ............71
48-103-80 ............71
48-125-15 ............72
48-135-21 ..........142
48-137-21 ..........142
50-425-05 ..........201
50-700-00 ...204,205
51-500-90 ...195,199
51-505-90 ...195,199
51-505-95 ...195,199
51-520-10 ..........193
51-520-15 ..........193
51-520-70 ..........195
51-523-06 ..........190
51-523-09 ..........190
51-523-12 ..........190
51-524-06 ..........193
51-524-09 ..........193
51-524-12 ..........193
51-524-15 ..........193
51-525-06 ..........190
51-525-09 ..........190
51-525-12 ..........190
51-525-15 ..........190
51-525-76 ...192,195
51-525-80.................
.............192,195,199
51-525-85 ...191,195
51-525-90 ...191,195
51-525-95 ...191,195
51-530-70 ..........199
54-100-01 ..........408
54-150-10 ..........408
54-150-20 ..........409
54-151-20 ..........409
54-153-40 ..........410
54-155-25 ..........410
54-156-10 ..........410
54-156-20 ..........410
54-160-20 ..........411
54-160-25 ..........411
54-160-30 ..........411
54-220-01 ..........411
54-230-12 ..........411
54-301-10 ..........412
54-305-10 ..........412
54-336-14 ..........412
54-336-16 ..........412
54-347-13 ..........412
54-353-12 ..........412
54-378-10 ..........413
54-378-12 ..........413
54-379-10 ..........413
54-379-12 ..........413
54-386-10 ..........413
54-388-11 ..........413
54-389-16 ..........413
54-405-01 ..........414
54-406-00 ..........414
54-410-01 ..........414
54-410-05 ..........414
54-410-06 ..........414
55-004-02 ..........444
55-004-03 ..........444
55-004-04 ..........444
55-005-01 ..........444
55-005-02 ..........424
55-005-02 ..........444
55-006-01 ..........445
55-006-02 ..........445
55-006-03 ..........445
55-006-04 ..........445
55-006-05 ..........445
55-006-06 ..........445
55-007-02 ..........445
55-008-01 ..........445
55-008-02 ..........445
55-008-03 ..........445
55-008-04 ..........445
55-008-10 ..........445
55-009-00 ..........444
55-009-01 ..........444
55-009-02 ..........443
55-009-06 ..........445
55-015-10 ..........444
55-015-20 ..........444
55-015-30 ..........444
55-085-27 ..........420
55-091-30 ..........420
55-162-20 ..........421
55-164-20 ..........421
55-300-50 ..........422
55-300-65 ..........422
55-300-75 ..........422
55-302-50 ..........422
55-302-65 ..........422
55-302-75 ..........422
55-309-65 ..........422
55-310-65 ..........422
55-313-08 ..........423
55-322-13 ..........423
55-335-01 ..........423
55-335-02 ..........423
55-335-03 ..........423
55-335-05 ..........423
55-337-01 ..........424
55-337-02 ..........424
55-340-02 ..........424
55-348-00 ..........425
55-348-01 ..........425
55-358-25 ..........426
55-358-32 ..........426
55-358-90 ..........426
55-363-20 ..........427
55-363-21 ..........427
55-364-20 ..........427
55-364-21 ..........427
55-369-20 ..........427
55-395-12 ..........428
55-395-18 ..........428
55-395-25 ..........428
55-395-26 ..........428
55-398-00 ..........429
55-398-01 ..........429
55-398-99 ..........429
55-399-35 ..........430
55-399-50 ..........430
55-399-60 ..........430
55-400-23 ..........431
55-400-26 ..........431
55-400-27 ..........431
55-400-30 ..........431
55-400-32 ..........431
55-400-42 ..........431
55-402-23 ..........431
55-402-26 ..........431
55-402-30 ..........431
55-402-32 ..........431
55-402-42 ..........431
55-409-23 ...430,431
55-409-26 ..........431
55-409-28 ..........431
55-409-30 ..........431
55-409-32 ..........431
55-409-42 ..........431
55-669-58 ..........432
55-808-20 ..........444
55-808-21 ..........444
55-861-40 ..........443
55-861-60 ..........443
55-864-01 ..........443
55-864-02 ..........443
55-864-03 ..........443
55-864-04 ..........443
55-864-05 ..........443
55-864-06 ..........443
55-864-10 ..........443
55-864-11 ..........443
55-864-12 ..........443
55-864-13 ..........443
55-864-14 ..........443
55-864-15 ..........443
55-864-16 ..........443
55-864-17 ..........443
55-864-18 ..........443
55-962-07 ...204,208
55-962-08 ..........208
55-962-18 ..........208
55-963-09 ..........208
55-963-17 ..........208
55-963-28 ...204,208
55-964-17 ..........208
55-964-23 ..........208
55-964-28 ...204,208
55-996-12 ..........444
55-996-13 ..........444
55-996-14 ..........444
55-996-15 ..........444
55-996-16 ..........444
55-996-17 ..........444
55-996-18 ..........444
55-996-54 ...428,443
55-996-58 ..........443
55-996-76 ..........443
55-996-77 ..........443
55-969-70 ...204,205
55-999-80 ..........432
55-999-89 ..........432
56-170-16 ..........434
56-170-17 ..........434
56-170-22 ..........434
56-170-24 ..........434
56-170-27 ..........434
56-170-31 ..........434
56-170-34 ..........434
56-170-38 ..........434
56-170-41 ..........434
56-176-33 ..........434
56-178-33 ..........434
56-224-11 ..........434
56-225-11 ..........434
56-226-11 ..........434
56-231-04 ..........435
56-231-06 ..........435
56-231-08 ..........435
56-231-11 ..........435
56-231-12 ..........435
56-231-14 ..........435
56-231-16 ..........435
56-231-18 ..........435
56-235-11 ..........435
56-235-12 ..........435
56-235-14 ..........435
56-235-16 ..........435
56-235-18 ..........435
56-240-11 ..........435
56-254-01 ..........435
56-256-02 ..........435
56-256-05 ..........435
56-256-10 ..........435
56-256-20 ..........435
56-280-10 ..........436
56-284-09 ..........436
56-285-10 ..........436
56-321-23 ..........437
56-321-30 ..........437
56-321-31 ..........437
56-321-35 ..........437
56-321-40 ..........437
56-324-21 ..........437
56-324-24 ..........437
56-324-30 ..........437
56-324-31 ..........437
56-324-35 ..........437
56-324-40 ..........437
56-324-42 ..........437
56-340-23 ..........438
56-348-22 ..........438
56-360-30 ..........438
56-360-50 ..........438
56-360-51 ..........438
56-360-52 ..........438
56-360-75 ..........438
56-360-76 ..........438
56-360-77 ..........438
56-360-98 ..........438
56-360-99 ..........438
56-365-50 ..........438
56-365-75 ..........438
56-365-99 ..........438
56-366-50 ..........438
56-366-75 ..........438
56-366-99 ..........438
56-411-16 ..........439
56-411-20 ..........439
56-411-21 ..........439
56-411-23 ..........439
56-411-26 ..........439
56-411-27 ..........439
56-411-30 ..........439
56-411-33 ..........439
56-412-16 ..........439
56-412-20 ..........439
56-412-21 ..........439
56-412-23 ..........439
56-412-26 ..........439
56-412-27 ..........439
56-412-30 ..........439
56-412-32 ..........439
56-412-33 ..........439
56-412-42 ..........439
56-412-43 ..........439
56-419-20 ..........439
56-430-06 ..........440
56-430-07 ..........440
56-431-06 ..........440
56-431-10 ..........440
56-432-08 ..........440
56-432-12 ..........440
56-435-15 ..........440
56-602-25 ..........440
56-604-50 ..........440
56-610-20 ..........440
56-620-75 ..........440
56-650-90 ..........441
56-654-75 ..........441
56-662-75 ..........441
56-669-75 ..........441
56-673-17 ..........442
56-673-25 ..........442
56-673-27 ..........442
56-675-25 ..........442
56-702-23 ..........442
56-702-31 ..........442
56-800-60 ..........442
56-830-10 ..........443
56-850-07 ..........443
56-850-10 ..........443
56-860-01 ..........443
56-860-02 ..........443
56-868-01 ..........443
56-868-05 ..........443
56-960-09 ..........444
56-964-06 ..........444
57-101-01 ..........446
57-101-02 ..........446
57-101-03 ..........446
57-101-04 ..........446
57-101-10 ..........446
57-101-11 ..........446
57-101-15 ..........446
57-101-21 ..........447
57-101-22 ..........447
57-101-23 ..........447
57-101-30 ..........447
57-110-01 ..........448
57-110-02 ..........448
57-110-03 ..........448
57-110-04 ..........448
57-110-10 ..........448
57-110-11 ..........448
57-110-15 ..........448
57-110-22 ..........449
57-110-23 ..........449
57-110-30 ..........449
57-120-05 ..........450
57-120-07 ..........450
57-120-09 ..........450
57-120-13 ..........450
57-120-15 ..........450
57-125-05 ..........451
57-130-05 ..........451
57-130-07 ..........451
57-150-07 ..........452
57-160-01 ..........452
57-160-02 ..........452
57-160-03 ..........452
57-160-04 ..........452
57-201-01 ..........453
57-201-02 ..........453
57-210-01 ..........453
61-011-32 ..........454
61-011-42 ..........454
61-015-32 ..........454
61-015-42 ..........454
61-023-32 ..........455
61-023-42 ..........455
61-132-37 ..........456
61-132-42 ..........456
61-202-32 ..........456
61-202-42 ..........456
62-104-07 ..........457
62-112-12 ..........457
62-120-12 ..........457
62-146-04 ..........457
62-147-04 ..........457
62-148-12 ..........457
62-149-12 ..........457
62-185-32 ..........457
65-030-19 ..........458
65-056-19 ..........458
65-060-08 ..........458
65-060-10 ..........458
65-062-19 ..........458
65-062-22 ..........458
65-062-25 ..........459
65-069-21 ..........459
65-072-20 ..........459
65-073-19 ..........459
65-430-01 ..........460
65-430-02 ..........460
65-432-00 ..........460
65-433-00 ..........460
65-435-01 ..........461
65-436-05 ..........461
72-120-14 ..........462
72-216-10 ..........462
72-220-25 ..........462
72-221-01 ..........462
72-230-15 ..........462
72-234-15 ..........462
72-236-15 ..........463
72-245-00 ..........463
72-305-00 ..........463
72-610-20 ..........464
72-622-01 ..........464
72-622-03 ..........464
73-101-00 ..........466
73-101-01 ..........467
73-101-02 ..........467
73-101-03 ..........467
73-101-04 ..........467
73-101-05 ..........467
73-101-06 ..........467
73-101-07 ..........467
73-101-08 ..........467
73-101-09 ..........467
73-101-10 ..........467
73-101-11 ..........467
73-101-20 ..........466
73-102-02 ..........467
73-102-03 ..........467
73-301-03 ..........468
73-303-03 ..........468
73-304-07 ..........468
73-306-08 ..........468
73-306-12 ..........468
73-306-13 ..........468
73-306-15 ..........468
73-308-20 ..........468
73-308-25 ..........468
73-308-30 ..........468
73-315-00 ..........469
73-315-13 ..........469
73-315-15 ..........469
73-315-28 ..........469
73-318-30 ..........469
73-318-50 ..........469
73-370-95 ..........469
73-454-15 ..........470
73-455-15 ..........470
73-470-58 ..........470
73-474-55 ..........470
80-006-02 ..........472
80-008-03 ..........474
80-010-02 ..........476
80-106-01 ..........472
80-107-00 ..........472
80-108-00 ..........476
80-108-03 ..........474
80-214-10 ..........472
80-214-11 ...472,473
80-217-01 ...474,475
80-217-02 ...476,477
80-287-53 ...475,477
80-310-04 ..........473
80-332-03.................
......474,475,476,477
80-370-50.................
......474,475,476,477
80-371-01.................
......474,475,476,477
80-408-00.................
......474,475,476,477
80-444-08 ...472,473
80-461-01 ...472,473
80-461-02 ...472,473
80-461-12 ...472,473
80-461-14 ...472,473
80-461-15 ...472,473
80-461-31 ...472,473
80-461-34 ...472,473
80-510-04.................
......474,475,476,477
80-515-04.................
......474,475,476,477
80-520-04.................
......474,475,476,477
80-525-04.................
......474,475,476,477
80-532-00.................
......474,475,476,477
80-540-04.................
......474,475,476,477
80-542-04.................
......474,475,476,477
80-560-04.................
......474,475,476,477
80-562-04.................
......474,475,476,477
80-811-50 ...475,477
80-812-10 ...472,473
80-925-16 ...475,477
84-200-28 ............96
84-200-29 ............96
84-200-30 ............96
84-200-40 ............96
86-010-10 ............86
86-010-20 ............86
86-012-10 ............86
86-012-20 ............86
86-031-00 ............88
86-031-10 ............88
86-031-20 ............88
483
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 484
Inhaltsverzeichnis Deutsch
A
Abdrucklöffel ..........................................................370-375
Abdrucklöffeldose..........................................................423
Abdecktücher / Einschlagtücher..................................432
Abell Konturenzange .....................................................405
Abfalleimer......................................................................470
Abfallzange .....................................................................470
Abhalter...........................................................................128
Adams Drahtbiegezange ..............................................403
Adams Serviettenhalter.................................................160
Aderer Bandentfernungszange ....................................400
Aderer Drahtbiegezange ..............................................403
Adson Pinzette, anatomisch ............................................38
Adson Pinzette, chirurgisch .......................................40-42
Adson Präparierklemme .................................................54
Adson Brown Pinzette, chirurgisch.................................42
Alcospend Alkoholspender ............................................81
Alcospend Flasche ...........................................................81
Alijberg Raspatorium .....................................................131
Alkoholspender ................................................................81
Alley Raspatorium ..........................................................131
Allis Gewebefasszange .................................................145
Allis-Baby Gewebefasszange .......................................145
Alveotomiefeile .......................................................133,134
Amalgam-Fingerbecher................................................346
Amalgaminstrument.......................................................346
Amalgampistole..............................................................346
Andrew Zungendrücker ................................................172
Angle Biegezange..........................................................403
Angle Drahtbiegezange ................................................401
Anisworth Kofferdam-Lochzange .................................366
Antrumstanze ..................................................................139
Apical Luxator.................................................................259
Apical Wurzelheber .......................................................260
Apical-Flohr Wurzelheber.............................................260
Arterienklemme ....................................................52-55,58
Artikulationspapier-Pinzette ..........................................386
Ash Zahnfleischmesser......................................................2
Atraumatische Pinzette ...............................................39,40
Aufhängevorrichtung..............................................410,411
B
Babcock Gewebefasszange ..................................145,146
Back-Action Raspatorium ..............................................141
Backhaus Tuchklemme ....................................................56
Bandentfernungszange..................................................400
Bandtreiber .....................................................................387
Barry Wurzelheber ........................................................266
Bauchspatel .......................................................................67
Beale Schnitzinstrument ................................................383
Bechereinsatz..................................................................441
Beebee Drahtschere.................................................28,392
Bein Luxator ....................................................................258
Bein Wurzelheber...................................................263-265
Bereitschaftsbox .............................................................430
Bereitschaftskasten.........................................................431
Bereitstellungsbecher....................................................425
Berger Rahmen für Linsen...............................................80
Berger Stirnlupe ...............................................................80
Berger, Mod. Martin Stirnlupe ........................................80
Beyer Hohlmeißelzange................................................137
Biegezange .....................................................................403
Bishop Wangen- / Lippenhalter ....................................170
Black Schmelzmeißel ....................................................338
Böhler Hohlmeißelzange...............................................136
Böhler Knochensplitterzange........................................138
Bohrerblock ....................................................................390
Bohrerdose......................................................................423
Boley Schieblehre ..........................................................462
Bonn Irisschere .................................................................21
Bowman Knopfsonde .....................................................148
Brewer Kofferdam-Klammerzange...............................366
Briault Zahnsonde ..........................................................331
Brückenabnehmezange ................................................404
Brünings Zungenspatel..................................................174
Bruns Scharfer Löffel......................................................123
Bruststütze .......................................................................164
Buckley Flachmeißel......................................................118
Buckley Hohlmeißel.......................................................118
Bügelbiegezange ...........................................................401
Bürstenablagekorb.........................................................411
484
Bürstenabwurfbehälter ..................................................411
Bürstenspender .......................................................408,409
C
Castroviejo Messzirkel ....................................................82
Castroviejo Mikro-Nadelhalter ..............................107,110
Castroviejo-Epker Messzirkel ........................................83
Cawood-Minnesota Wangenhalter...............................171
Cheattle Sterilisierzange ...............................................420
Chirurgische Kürette ..............................................126,127
Chompret Wurzelheber ................................................270
Cleveland Hohlmeißelzange ........................................134
Cleveland Knochensplitterzange .................................138
Cogswell Saugrohr ........................................................100
Coleman Wurzelheber ..................................................261
Collin Zungenzange.......................................................177
Columbia Universalkürette............................................303
Cone Socket Mundspiegel ....................................286,287
Coupland Saugeraufsatz ...............................................100
Coupland Saugerhandgriff ...........................................100
Coupland Wurzelheber.................................................261
Crane-Kaplan Scaler......................................................298
Crane-Kaplan Taschenmarkierpinzette .........................50
Crile Nadelhalter............................................................109
Crile-Murray Nadelhalter..............................................107
Crile-Wood Nadelhalter .................................107,109,112
Cross Zahnsonde ...........................................................329
Crown-Butler Kroneninstrumente.................................388
Cryer Wurzelheber ................................................254,255
Cryer Zahnzange ............................................245,246,248
Cumine Scaler ................................................................291
D
Dautrey-Munro Osteotom..............................................179
Davis-Boyle Mundsperrer .............................................165
Davis-Boyle Mundsperrer-Rahmen ..............................165
Davis-Boyle Zungenspatel.............................................165
Dean Tonsillenschere..................................................18,35
DeBakey Atraumatische Pinzette....................................40
DeBakey Gefäßpinzette...................................................47
DeBakey Nadelhalter.....................................................112
DeBakey-Mosquito Arterienklemme .............................58
Deckel..............................................................................470
Deckel, allein ...........................................................434,438
Denhart Mundsperrer ...................................................163
Dental-Elektrodenhandgriff...........................................473
Dentimeter ......................................................................387
Derf Nadelhalter.............................................................111
Desmarres Sattelhäkchen ...............................................63
Diamant Teleskopkronenzange ....................................389
Diamant-Einsätze für Teleskopzange ..........................389
Diethrich-Salyer Präparierschere...................................18
Dingmann Mundsperrer................................................167
Dingmann Zungenspatel ...............................................167
Distalschneider...............................................................399
Doyen Zungenspatel ......................................................174
Drahtbiegezange ....................................................401,403
Drahtkneifzange .............................................................398
Drahtschere ........................................................28,392,393
Drahtschneidezange ......................................................400
Drahtzwirbelzange.........................................................394
Dumont Flachzange .......................................................397
Dumont Rundzange .......................................................397
Dunn-Dautrey Osteotom................................................179
Durahaken.......................................................................144
Durofol-Hammer.............................................................406
E
Edelstahlreiniger ............................................................432
Einmalskalpell.....................................................................7
Einsatz..............................................................................439
Einsatz für Crown-Butler................................................388
Einsatz für Half Tray........................................................449
Einsatz für Norm Tray ....................................................447
Elektro-Schreib- und Graviergerät ..............................461
Elektrochirurgie..............................................................471
Elektrochirurgiegerät MD 62........................................472
Elektrochirurgiegerät ME 82 ........................................474
Elektrochirurgiegerät ME 102 ......................................476
Elektroden für chirurgische Eingriffe ...........472,474-477
Elektroden-Handgriffe ...........................................474-477
Elektrodenständer..........................................................473
Elevatorium........................................129,130,133,140,142
Eloxalreiniger für Alubehälter ......................................432
Emons Abhalter ..............................................................132
Epker Osteotom .............................................................180
Ersatz-Hartmetallstift...............................................460,461
Ersatz-Textilfilter .............................................................427
Ersatzbacken (Paar).......................................................122
Ersatzdocht......................................................................457
Ersatzflasche ...................................................................150
Ersatzglas ........................................................................410
Exkavator.................................................................335-337
F
Fadenschere......................................................................23
Fadenstopfer ...................................................................376
Fahnenstock Wachsmesser ...........................................386
Farabeuf Wundhaken .......................................................66
Farrell Watteträger............................................................74
Federlehre ...............................................................462,463
Fedi Meißel .....................................................................302
Feile..................................................................................298
Feine Präparierschere......................................15,16,32,33
Felt Kompositinstrument ........................................348,349
Filterblech für Half Tray .................................................448
Filterblech für Norm Tray..............................................446
Fingerschutz....................................................................160
Fino Zahnsonde ..............................................................330
Flachmeißel ....................................................................118
Flachschale ..............................................................430,431
Flachzange ..............................................................395-397
Flagg Zahnpinzette...........................................................49
Flasche...............................................................................81
Flohr Wurzelheber .........................................................255
Foster-Gillies Nadelhalter..............................................113
Frahm Schnitzinstrument ...............................................380
Fräser...............................................................................159
Frazier Durahaken..........................................................144
Frazier Saugrohr...............................................................99
Friedman Wurzelheber .................................................262
Friedmann Hohlmeißelzange .......................................134
Friedmann Micro Hohlmeißelzange.....................135,136
Füllungsinstrument .................................................350-361
Furkationskürette............................................................316
Furrer Brückenabnehmezange ....................................404
Fuß-Druckschalter .........................................................473
Fußschalter .............................................................475,477
G
Ganzmetall-Wasserspritze ............................................279
Gefäßpinzette ...................................................................47
Gelenkschraube .............................................................274
Gesichtslineal....................................................................76
Gesichtsschutz................................................................414
Gewebefasszange ..................................................145,146
Gillies Hauthäkchen .......................................................144
Gillies Nadelhalter .........................................................113
Gillies Pinzette, chirurgisch .......................................40,41
Gillies-Mini Nadelhalter ................................................113
Gingivektomiemesser ............................................343,344
Gipsbecher .....................................................................377
Gipsmesser.....................................................................386
Gipsspatel .......................................................................376
Gisy-Wild Wachsmesser ...............................................386
Goldman-Fox Gingivektomiemesser...........................343
Goldman-Fox Parodontometer .....................................326
Goldman-Fox Scaler ......................................................297
Goldman-Fox Ligaturschere............................................34
Goldman-Fox Zahnfleischschere....................................19
Goldstein Kompositinstrument .....................................349
Goslee Flachzange ........................................................396
Gracey Big-Kürette .................................................314,315
Gracey-Kürette........................................................308-315
Gracey Mini-Kürette ................................308,309,318-321
Gracey Rigid-Kürette ..............................................312,313
Gracey Standard-Kürette .......................................310,311
Gravierstift .......................................................................460
Greenstein Modellierinstrument...........................384,385
Gregory Mikro-Nadelhalter..........................................105
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 485
Inhaltsverzeichnis Deutsch
Gritmann Gipsmesser ...................................................386
Gross-Maier Kornzange ..................................................60
Gummipolster.................................................................177
Guthrie Hauthäkchen.......................................................62
H
Haberer Spatel..................................................................67
Half Tray-Kassette ...........................................................448
Half Tray inkl. Zubehör...................................................453
Halsey Nadelhalter .................................................107,111
Halsted-Mosquito Arterienklemme ..........................52,53
Hammer ...................................................................122,406
Handwaschbürste...........................................................408
Harris Zahnzange...........................................................242
Hartmann Hohlmeißelzange.........................................135
Hartmann Zungendrücker ............................................172
Hauthäkchen..............................................................62,144
Hautschere ......................................................................413
Hegar-Baumgartner Nadelhalter..................................111
Heidebrink Wurzelspitzenheber...........................271,272
Heidemann Füllungsinstrument ...................................361
Heister Mundsperrer .....................................................162
Hemingway scharfer Doppellöffel ...............................125
Henahan Weisheitszahnhaken...............................175,176
Henahan Zahnzange ......................................................242
Herbert Hammer............................................................122
High-med Präparierschere .............................................28
Hilger Wangenabhalter .................................................286
Hilger Wangenabhalter-Ansatz .....................................286
Hirschfeld Feile ...............................................................298
Hohlmeißel ..............................................................118,119
Hohlmeißelzange ...................................................134-137
Hollenback Füllungsinstrument....................................355
Hollenback Schnitzinstrument ......................................380
Hornhammer ..................................................................406
How Kronenzange ..........................................................405
Hygienist Scaler .............................................................294
Hylin Schnitzinstrument .................................................383
Hylin Wurzelheber .........................................................262
I
Inbusschlüssel für Teleskopzange ...............................389
India-Korund Schleifsteine ............................................322
Infektions-Schutzbrille ...................................................414
Injektionskanülen ....................................................277,278
Injektionsspritze .............................................................278
Innendose........................................................................418
Instrumentenspray .........................................................428
Instrumente zur Elektrochirurgie .........................473-477
Instrumentenfasspinzette.................................................50
Instrumentenkasten ................................................435,436
Instrumententablett ........................................................433
Irisschere ................................................................21,22,34
Ivory Kofferdam-Klammer .....................................366,367
Ivory Kofferdam-Klammerzange ..................................366
Ivory Matrizenspanner...........................................364,365
Iwanson Federlehre ................................................462,463
J
Jaboma Mikroschere ........................................................27
Jaboma Pinzette, anatomisch ..........................................40
Jaboma Pinzette, chirurgisch ..........................................40
Jameson Schieblehre .......................................................77
Jaquette Scaler ........................................................291,296
Jennings Mundsperrer...................................................168
Johnson Konturenzange .................................................405
Jones Tuchklemme ...........................................................56
Joseph Mukosahäkchen ................................................144
Joseph Schere, chirurgisch ........................................17,31
Junior Matrizenspanner .................................................365
K
Kabierske Ersatzflasche ................................................150
Kabierske Ohrkanüle .....................................................150
Kabierske Pulverbläser .................................................150
Kabierske Ventilball........................................................150
Kamerasysteme...........................................................92-95
Kanüle für Wasserspritze...............................................277
Kappenzange..................................................................422
Kehlkopfspiegel..............................................................282
Kelly Arterienklemme......................................................54
Kelly Schere, chirurgisch............................................12,35
Kerrison Antrumstanze ..................................................139
Kilner Hauthäkchen........................................................144
Kilner-Doughty Bruststütze............................................164
Kilner-Doughty Mundsperrer........................................164
Kilner-Doughty Mundsperrer-Rahmen ........................164
Kilner-Doughty Zungendrücker....................................164
Kinderzahnzange....................................................230-237
Kinnhalter ..........................................................................73
Kirkland Gingivektomiemesser....................................344
Klammerbiegezange .....................................................402
Klein Kinderzahnzange ...................................232,233,235
Kling-Ex Skalpellklingen-Entferner ..................................5
Knochenfalle....................................................................155
Knochenfeile ...................................................................132
Knochenfilter...................................................................155
Knochenmühle ...............................................................156
Knochenquetsche...........................................................156
Knochensplitterzange ....................................................138
Knochenspreizer ............................................................186
Knochenspritze...............................................................158
Knopfsonde ................................................................74,148
Koagulations-Nadelelektrode .......................................473
Kocher Arterienklemme..................................................55
Kocher Wundhaken..........................................................65
Kocher-Langenbeck Wundhaken ...................................64
Kofferdam-Halter ............................................................367
Kofferdam-Klammer ...............................................366,367
Kofferdam-Klammerzange ............................................366
Kofferdam-Lochzange....................................................366
Kombi-Drahtzwirbelzange ............................................394
Kompositinstrument................................................348,349
Konturenzange................................................................405
Konturzenzange..............................................................405
Kopf- und Seitenschneider............................................398
Kopflupe ............................................................................79
Kopfschneider.................................................................398
Körner/Westermann Mini-Dissektor ............................129
Körner/Westermann Osteotom.............................183-185
Körner/Westermann Raspatorium................................183
Körner/Westermann Sinus-Lift-Kürette ........................153
Kornzange .........................................................................60
Krallenheber Wurzelheber............................................268
Kronenabnehmer ...........................................................388
Kronenabnehmezange ..................................................389
Kronenaufbieger.............................................................389
Kronensetzer ...................................................................387
Kronenzange ...................................................................405
Krückenschraube ...........................................................274
Kugelelektrode ...............................................................473
Kugelstopfer/Spatel-Kombination ................................347
Kürette..............................................................................316
Küretten, subgingivaler Einsatz ....................................316
L
La Grange Zahnfleischschere.........................................20
Lagerungsgestell............................................................425
Lagerungstray.................................................................424
Lambotte, Mini Osteotom ..............................................120
Langenbeck Fingerschutz.............................................160
Langenbeck Nadelhalter...............................................116
Langenbeck Mini Wundhäkchen....................................63
Langenbeck Wundhaken ................................................68
Langer Universalkürette ................................................304
Laubsägebogen .............................................................464
Lawrence-Read Kinderzahnzange ...............................232
Lawrence-Read Zahnzange ..........................................219
Le Cron Schnitzinstrument............................................383
Lecluse Wurzelheber.....................................................267
Leriche Arterienklemme .................................................54
Lexer, Mini Hohlmeißel .................................................119
Lexer, Mini Osteotom.....................................................119
Lexer-Fino Feine Präparierschere ..................................15
Lichtenberg Nadelhalter ........................................109,115
Lichtenstein Gipsspatel .................................................376
Ligaturschere ...............................................................30,34
Lindemann Fräser ..........................................................159
Lindo-Levian Wurzelheber............................................256
Lippen- u. Wangenhalter ...............................................169
Lippenhalter....................................................................170
Lister Verbandschere.......................................................36
Locklin Zahnfleischschere..........................................20,35
London-College Zahnpinzette ........................................48
Lucas-Martin Chirurgische Kürette..............................126
Luer Ganzmetall-Wasserspritze ...................................279
Luer Hohlmeißelzange..................................................136
Luer Injektionsspritze ....................................................278
Luer Kanüle für Wasserspritze......................................279
Luer Saugrohr...................................................................99
Luniatschek Tamponstopfer ..........................................214
Luniatschek Jodgazespender .......................................438
Luxator .....................................................................258,259
M
Martin Abfallzange.........................................................470
Martin aquajet Reinigungsaufsatz.........................466,467
Martin aquajet Wasserstrahl-Reinigungspistole ..466,467
Martin Bürstenspender...........................................408,409
Martin "Diamant" Kopfschneider ..................................398
Martin Drahtschere ........................................................393
Martin Drahtzwirbelzange ............................................394
Martin Elektrochirurgiegerät MD 62 ...........................472
Martin Erg-O-Norm Einsatz für Half Tray ....................449
Martin Erg-O-Norm Einsatz für Norm Tray.................447
Martin Erg-O-Norm Filterblech für Half Tray .............448
Martin Erg-O-Norm Filterblech für Norm Tray ..........446
Martin Erg-O-Norm Half Tray-Kassette .......................448
Martin Erg-O-Norm Half-Tray inkl. Zubehör...............453
Martin Erg-O-Norm Norm Tray....................................446
Martin Erg-O-Norm Norm Tray inkl. Zubehör............453
Martin Erg-O-Norm Papierfilter für Half Tray .............448
Martin Erg-O-Norm Papierfilter für Norm Tray..........446
Martin Erg-O-Norm Rasterbügel für Norm Tray........446
Martin Erg-O-Norm Rastersteg
mit U-Einschnitten...................................447,449
Martin Erg-O-Norm Rastersteg
mit V-Einschnitten....................................447,449
Martin Erg-O-Norm Textilfilter für Half Tray ...............448
Martin Erg-O-Norm Textilfilter für Norm Tray ............446
Martin Erg-O-Norm Zubehör für Trays................450-452
Martin Ergo Mundspiegelgriff ......................................287
Martin Ergo Zahnzange .........................................238-241
Martin-Flexible Spatel ...................................................458
Martin Gesichtsschutz ...................................................414
Martin-Grip Mundspiegelgriff......................................287
Martin Instrumentenfasspinzette ....................................50
Martin Kappenzange .....................................................426
Martin Kombi-Drahtzwirbelzange ...............................394
Martin Kornzange.............................................................60
Martin Naht- und Membranpinzette ..............................49
Martin Sterilisierbehälter ..............................................427
Martin Watteträger ...........................................................74
Martin Zahnpinzette .........................................................49
Martin Zementspatel ......................................................363
Martin Zungenspatel......................................................174
Martin Kornzange mit Deckel.......................................422
Martin-Aseptic Handwaschbürste................................408
Martin-Deponette Bereitschaftsbox .............................430
Martin-ECO Lagerungstray ..........................................428
Martin-Proper Bohrerdose ............................................423
Martin-Simplex Wangenhalter......................................170
Martin-Vibroscript Elektro-Schreibund Graviergerät............................................462
Maßstab.............................................................................78
Mathieu Nadelhalter ...............................................109,114
Matrize .....................................................................364,365
Matrizenband..................................................................365
Matrizenspanner .....................................................364,365
Maunder Mundkeil.........................................................160
Mayfield Hohlmeißelzange...........................................137
Mayo-Hegar Nadelhalter .......................................108,112
Mayo-Lexer High-med Präparierschere .......................28
McCall Scaler ..........................................................292,293
McCall Universalkürette ................................................303
McIvor Mundsperrer .....................................................166
McIvor Mundsperrer-Rahmen ......................................166
McIvor Zungenspatel .....................................................166
McKesson Mundkeil.......................................................161
Mead Hammer ...............................................................122
Medizinbecher ...............................................................436
Medizinlöffel....................................................................436
Mega Duo Mundspiegel ...............................................282
Mehrzweckschale ...................................................437,438
Meißel ...............................................................181,182,302
Mercitan Scaler...............................................................298
485
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 486
Inhaltsverzeichnis Deutsch
Mercury Parodontometer..............................................326
Mercury Schnitzinstrument...........................................379
Meriam Zahnpinzette .......................................................48
Merrit A Parodontometer ..............................................326
Merrit E Parodontometer ..............................................326
Mershon Bandtreiber .....................................................387
Messbecher ....................................................................435
Messzirkel.............................................................82,83,463
Metallschale ....................................................................435
Methot Einsatz ................................................................443
Methot Watteabfallbehälter ...........................................443
Methot Wattebehälter.....................................................443
Metzenbaum
High-med Präparierschere .............................28
Metzenbaum Präparierschere .............................12-14,31
Metzenbaum-Fino
Feine Präparierschere .....................15,16,32,33
Metzenbaum-Lahey Präparierschere ............................33
Metzenbaum-Nelson Präparierschere ..........................13
Michigan Parodontometer.............................................326
Micro-Standard-Brenner................................................456
Middeldorpf Wundhaken ................................................65
Mikro-Adson Pinzette, anatomisch .................................42
Mikro-Adson Pinzette, chirurgisch .................................43
Mikro-Mosquito Arterienklemme...................................55
Mikro-Nadelhalter....................................103-107,105,110
Mikro-Ringpinzette ...........................................................46
Mikro-Skalpellklingen ........................................................6
Mikrometer .....................................................................462
Mikropinzette, anatomisch ..............................................44
Mikropinzette, atraumatisch ............................................46
Mikropinzette, chirurgisch...............................................45
Mikroschere .................................................................26,27
Mikroschnitzer ................................................................379
Mikrospiegel ...................................................................285
Miller Alveotomiefeile....................................................133
Miller Artikulationspapier-Pinzette...............................386
Miller-Colburn Chirurgische Kürette ...........................126
Miller-Colburn Knochenfeile.........................................132
Mini-Adson Pinzette, anatomisch....................................38
Mini-Adson Pinzette, chirurgisch....................................42
Mini-Dissektor ................................................................129
Mini-Scaler ......................................................................295
Mitchell Scaler ................................................................291
Mixter-Baby Präparierklemme .......................................55
Modellierinstrument ...............................................384,385
Molt Mundsperrer ..........................................................162
Molt Raspatorium ...........................................................131
Mukosahäkchen .............................................................144
Mundbecher ...................................................................437
Mundkeil ..................................................................160,161
Mundsperrer ............................................162,163,164-168
Mundsperrer-Rahmen............................................164-166
Mundspiegel ....................................................282,284,286
Mundspiegelgriff.....................................................286,287
N
Nabers Parodontometer ................................................324
Nabers Zahnsonde .........................................................334
Nadeldose .......................................................................422
Nadelelektrode...............................................................473
Nadeletui .........................................................................417
Nadelhalter...............................................107-109,111-116
Nadelkassette ..........................................................423,424
Nadelschale ....................................................................424
Nagelfeile ........................................................................413
Nagelschere....................................................................412
Nagelzange.....................................................................412
Naht- und Membranpinzette ...........................................49
Nerv-Präparierschere......................................................14
Nervkanalinstrument..............................................340-342
Nevius Zahnzange..........................................................244
Nierenschale ...................................................................442
Nierenschalen-Deckel ...................................................442
Niethammer ....................................................................406
Norm Tray........................................................................446
Norm Tray inkl. Zubehör ...............................................453
Nyström Schnitzinstrument ...........................................380
O
Obwegeser Elevatorium ...............................................142
Obwegeser Gesichtslineal..............................................76
486
Obwegeser Kinnhalter.....................................................72
Obwegeser Mundsperrer.............................................162
Obwegeser Ramushaken..............................................178
Obwegeser Raspatorium ..............................................142
Obwegeser Spina nasalis-Haken .................................178
Obwegeser Wangenhalter ............................................170
Obwegeser Weichteilhaken ......................................68-71
Ochsenbein Meißel.........................................141,182,302
Ochsenbein Meißel .......................................................141
Ohl Elevatorium..............................................................130
Ohrkanüle........................................................................150
Olsen-Hegar Nadelhalter..............................................113
OP-Leuchten................................................................84-91
Orban Gingivektomiemesser .......................................344
Orban Parodontalfeile....................................................127
Original Arkansas Schleifsteine....................................322
Oringer Lippen- u. Wangenhalter ................................169
Osteotom....................................119,120,179,180,183-185
P
Papierfilter für Half Tray.................................................448
Papierfilter für Norm Tray .............................................446
Papierhandtücher...........................................................410
Pardodontometer............................................................324
Paris Dentimeter.............................................................387
Parmly Zahnzange..........................................................243
Parodontalfeile .................................................127,299,300
Parodontometer...............................................324,326-328
Parodontometer-Ansatz .................................................325
Partout Spatel..................................................................458
Partsch Flachmeißel ......................................................118
Partsch Hohlmeißel........................................................119
Pean Arterienklemme.................................................52,55
Peers-Bertram modif. Tuchklemme ...............................56
Peers-Bertram Tuchklemme............................................57
Peet Splitterzange ............................................................50
Periostelevatorium .........................................................140
Periotom ..........................................................................125
Petrischale.......................................................................432
Petrischalendeckel.........................................................432
Pinzette, anatomisch..............................................38-40,42
Pinzette, chirurgisch ...................................................40-42
Pitha Mundkeil ................................................................160
Planstopfer "Retrograd"..................................................347
Pott Wurzelheber............................................................268
Präparierklemme ........................................................54,55
Präparierschere ..........................12-14,16-18,20,31,33,34
Prichard Kürette..............................................................316
Prichard Raspatorium ....................................................128
Puderstreudose...............................................................439
Pulverbläser....................................................................150
R
Ragnell Präparierschere..................................................34
Rahmen für Linsen............................................................80
Ralk Splitterzange.............................................................50
Ramushaken....................................................................178
Ramusosteotom ..............................................................181
Raspatorium ......................................128-131,133,134,142
Raspatorium back action...............................................141
Rasterbügel für Norm Tray ...........................................446
Rastersteg mit U-Einschnitten................................447,449
Rastersteg mit V-Einschnitten.................................447,449
Ratzow Spatel..................................................................458
Record Arkansas Schleifsteine ..............................322,324
Reinigungsaufsatz ...................................................466,467
Reinigungsbürste ....................................................468,469
Reynolds Konturenzange...............................................405
Rhodes Mini-Meißel.......................................................302
Roncati Fine Kit ...............................................................305
Roncati Parodontalfeile ..................................................300
Roser-König Mundsperrer.............................................163
Roux Wundhaken..............................................................66
Roux-Baby Wundhaken ...................................................67
Roux-Mini Wundhaken.....................................................67
Rund- / Flachzange .................................................395,396
Runde Metalldose ..........................................................436
Runde Schüssel .......................................................434,438
Rundschale......................................................................435
Rundzange ......................................................................397
Ruskin Hohlmeißelzange ..............................................137
S
Sachs Kronensetzer........................................................387
Sägeblatt für Laubsägebogen ......................................464
Salyer Präparierschere ....................................................16
Sanvenero Schere, chirurgisch .......................................17
Sattelhäkchen....................................................................63
Sauerbruch Abfallzange................................................470
Sauerbruch Nadeletui ...................................................421
Sauerbruch Wundhaken..................................................69
Saugeraufsatz..................................................................100
Saugerhandgriff..............................................................100
Saugrohr ....................................................................98-100
Scaler .......................................................................290-298
Schädel Tuchklemme.......................................................56
Scharfer Doppellöffel .............................................124,125
Scharfer Löffel.................................................................123
Schere, chirurgisch .....................10-12,17,19,20,29,31,35
Schieblehre................................................................77,462
Schleifsteine ....................................................................322
Schlingenelektrode ........................................................473
Schlitztuch .......................................................................429
Schmelzmeißel........................................................338,339
Schmelztiegelzange.......................................................457
Schnitzinstrument ...................................................379-383
Schön Bohrerblock.........................................................390
Schutzschild ....................................................................414
Schwarz Gipsspatel .......................................................376
Schwarz Klammerbiegezange .....................................402
Schwesterngarnitur........................................................412
Secco Mundspiegelgriff.........................................286,287
Sehnenschere ...................................................................22
Seifenschale ....................................................................411
Seitenschneider ......................................................398,399
Seldin Alveotomiefeile ...................................................134
Seldin Raspatorium ........................................................134
Seldin Wurzelheber ................................................254,255
Semken Pinzette, anatomisch .........................................39
Semken Pinzette, chirurgisch..........................................41
Senn-Green Wundhäkchen .............................................63
Serviettenhalter ..............................................................160
Silikatspatel .....................................................................363
Silikoneinlage .................................................................421
Sinus-Lift-Kürette.............................................................153
Skalpellgriff ...................................................................3,4,6
Skalpellklingen, steril .........................................................5
Skalpellklingen, unsteril.....................................................5
Skalpellklingen-Entferner..................................................5
SonicWeld Rx®.........................................................209-211
Spatel........................................................................458,459
Spezialfilter für Sterilette 3............................................427
Spina nasalis-Haken.......................................................178
Spirituslampe..................................................................457
Splitterzange .....................................................................50
Spritzenbank...................................................................440
Sputumbecher ................................................................441
Standard Teleskopkronenzange ...................................390
Standgefäß ......................................................................438
Stechbecken ...................................................................442
Steinhäuser Meißel ........................................................181
Steinhäuser Ramusosteotom.........................................181
Sterilisierbehälter...........................................................427
Sterilisierzange...............................................................420
Sternberg Lippenhalter .................................................170
Stevens Sehnenschere .....................................................22
Stewart Nervkanalinstrument .......................................340
Stieglitz Splitterzange ......................................................50
Stiellupe .............................................................................79
Stirnlupe ............................................................................80
Stirnreif .......................................................................79,414
Stockes Kofferdam-Klammerzange..............................366
Stolley Abdrucklöffel......................................................375
Stößel...............................................................................121
Sugarman Parodontalfeile .............................................299
T
Tablettenschale...............................................................436
Tamponstopfer................................................................214
Taschenmarkierpinzette ..................................................50
Tastzirkel (Rundlaufzirkel).............................................463
Taylor Pinzette, anatomisch .............................................39
Taylor Scaler ...................................................................292
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 487
Inhaltsverzeichnis Deutsch
Téclu Bunsen-Brenner ...................................................456
Teleskopkronenzange ...................................................389
Teleskopkronenzange Standard...................................390
Tellerkürette ....................................................................127
Terry Elevatorium ..........................................................140
Terry Periostelevatorium...............................................140
Terry Transplantatstopfer ..............................................152
Textilfilter für Half Tray...................................................448
Textilfilter für Norm Tray................................................446
TFT-Monitor .................................................................92-95
Thomas Wachsinstrument .............................................378
Thomas Wachspinsel .....................................................378
Tobold Zungendrücker .................................................172
Toennis Nadelhalter................................................109,115
Toennis-Adson Präparierschere................................18,33
Tofflemire Junior-Matrizenspanner...............................365
Tofflemire Matrize ..........................................................365
Tofflemire Universal-Matrizenspanner.........................365
Tohoku Tuchklemme........................................................57
Tomes Zahnzange ..........................................................244
Tonsillenschere............................................................18,35
Towner Scaler..........................................................292,293
Townley Schieblehre........................................................77
Transplantatstopfer.........................................................152
Trepanbohrer..................................................................157
Treyemann Kronenabnehmer .......................................388
Tropfenöler......................................................................462
Tuchklemme ................................................................56,57
Tweed Drahtbiegezange...............................................401
U
Überwurfmutter ..............................................................467
Universal-Drahtschere.......................................28,392,393
Universal-Pulverbläser...................................................150
Universal-Kramponzange ..............................................404
Universal-Matrizenspanner ...........................................365
Universalkürette.......................................................303,304
Untersuchungsleuchten.........................................86,88,90
USA Füllungsinstrument ................................................356
USA Kofferdam-Lochzange ...........................................366
V
Ventilball ..........................................................................150
Verbandschere .................................................................36
Vernier Schieblehre .........................................................77
Vestibulumhaken ............................................................170
Vickers Hammer ............................................................122
Volkmann Scharfer Löffel ..............................................123
W
Williger Elevatorium ......................................................133
Williger Hammer............................................................122
Williger Raspatorium .....................................................128
Williger Scharfer Doppellöffel......................................124
Winkelschere ....................................................................34
Winter Wurzelheber ......................................................267
Wipphahn-Brenner .................................................454,455
Witzel Wurzelsplitterzangen..................................246,249
Wizard Kofferdam-Halter ..............................................367
Wundhäkchen..............................................................62,63
Wundhaken..................................................................64-67
Wurzelheber ............................................254-257,260-270
Wurzelspitzenheber ...............................................271,272
Wurzelsplitterzangen .............................................246,249
Y
Young Drahtbiegezange................................................403
Young Gummipolster.....................................................177
Young Zungenzange ......................................................177
Younger-Good Scaler ....................................................291
Z
Zahle Schnitzinstrument ................................................383
Zahnfleischmesser .............................................................2
Zahnfleischschere..................................................18-20,35
Zahnpinzette ................................................................48,49
Zahnprothesenbecher ...................................................437
Zahnsonde ...............................................................329-334
Zahntechnikzange ..........................................................400
Zahnzange................................................216-229,238-249
Zahnzangen, tiefgreifend .......................................250-251
Zaufal-Jansen Hohlmeißelzange...................................137
Zeller Infektions-Schutzbrille ........................................414
Zementspatel ...........................................................362,363
Zubehör für Trays ...................................................450-452
Zungendrücker ................................................164,172,173
Zungenspatel ...................................................165-167,174
Zungenzange ..................................................................177
Zürich Planstopfer "Retrograd" .....................................347
Zürich Exkavator ............................................................335
Zürich Kugelstopfer/Spatel-Kombination ....................347
Zürich Mikroschnitzer....................................................379
Zürich Mini-Scaler..........................................................295
Zürich Nervkanalinstrument .........................................340
Zürich Zahnsonde ..........................................................329
Zürich Zementspatel ......................................................362
Zweifel Nadelhalter ........................................................116
Zwickzange .....................................................................399
Zylinder-Ampullenspritze ......................................274-277
W. F. Barry Wurzelheber ................................................266
Wachsinstrument ............................................................378
Wachsmesser .................................................................386
Wachspinsel ....................................................................378
Wagner Schere, chirurgisch ...........................................19
Waldsachs-Universal-Kramponzange ..........................404
Wangen- / Lippenhalter.................................................170
Wangenabhalter .............................................................286
Wangenabhalter-Ansatz.................................................286
Wangenhalter ..........................................................170,171
Ward Füllungsinstrument ..............................................357
Ward Schnitzinstrument.................................................380
Ward-Kirkland Scaler.....................................................298
Warwick-James Wurzelheber .......................................270
Wasserstrahl-Reinigungspistole ............................466,467
Watteabfallbehälter ........................................................439
Wattebehälter .................................................................439
Wattespender .................................................................439
Watteträger .......................................................................74
Webster Nadelhalter .......................................107,109,112
Wedelstaedt Schmelzmeißel ........................................339
Weichteilhaken ............................................................70,71
Weingart Zahntechnikzange .........................................400
Weisheitszahnhaken ...............................................175,176
West Elevatorium ...........................................................129
West Wurzelspitzenheber .............................................271
White Scaler....................................................................298
White Zahnsonde ....................................................330,332
Who Parodontometer.....................................................326
Wieder Zungendrücker ................................................173
Wiland Schnitzinstrument..............................................381
Williams-Goldman Fox Parodontometer .....................327
487
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 488
Index English
A
Abdominal spatula ...........................................................67
Abell contouring pliers ..................................................405
Accessories for trays..............................................450-452
Adams napkin holder ....................................................160
Adams wire bending pliers...........................................403
Aderer band removing pliers .......................................400
Aderer wire bending pliers ..........................................403
Adson dissecting and ligature forceps ..........................54
Adson dissecting forceps ..........................................40-42
Adson dressing forceps...................................................38
Adson-Brown dissecting forceps ....................................42
Alcohol dispenser ............................................................81
Alcospend alcohol dispenser .........................................81
Alcospend spare bottle ...................................................81
Alijberg periosteal elevator ..........................................131
All metal water syringe .................................................279
Alley periosteal elevator................................................131
Allis tissue grasping forceps.........................................145
Allis-Baby tissue grasping forceps...............................145
Alveotomy file..........................................................133,134
Amalgam instruments....................................................346
Andrew tongue depressor ............................................172
Angle bending pliers .....................................................403
Angle wire bending pliers ............................................401
Angled scissors.................................................................34
Anisworth punch forceps ..............................................366
Antrum punch .................................................................139
Apical luxator..................................................................259
Apical root elevator........................................................260
Apical-Flohr root elevator .............................................260
Articulation paper forceps ............................................386
Ash gum knive ....................................................................2
Atomizer ..........................................................................150
Atraumatic dressing forceps......................................39,40
Atraumatic micro forceps ................................................46
B
Babcock tissue grasping forceps..........................145,146
Back action periosteal elevator ....................................141
Backhaus towel clamp .....................................................56
Ball type condenser/spatula combination...................347
Band pusher....................................................................387
Band removing pliers.....................................................400
Bandage scissors..............................................................36
Bar bending pliers..........................................................402
Barry root elevator .........................................................266
Beale carving instruments ............................................383
Bed pan ...........................................................................438
Beebee wire cutting scissors...................................28,392
Bein luxator .....................................................................258
Bein root elevator....................................................263-265
Bending pliers.................................................................403
Berger frame for lenses ...................................................80
Berger head loupe ...........................................................80
Berger, mod. Martin head loupe ....................................80
Beyer bone rongeur.......................................................137
Bishop lip and cheek retractor .....................................170
Black enamel chisel .......................................................338
Böhler bone cutting forceps..........................................138
Böhler bone rongeur .....................................................136
Boley sliding caliper ......................................................462
Bone carrier....................................................................158
Bone crusher ..................................................................156
Bone curette ....................................................................123
Bone curette, double ended..................................124-127
Bone cutting forceps ......................................................138
Bone file...........................................................................132
Bone files .........................................................................298
Bone mill for small and medium quantities.................156
Bone rongeur ..........................................................135-137
Bone spreaders...............................................................186
Bonefilter ........................................................................155
Bonetrap ..........................................................................155
Bonn iris scissors ..............................................................21
Bow caliper .....................................................................463
Bowman probe ...............................................................148
Brewer clamp forceps....................................................366
Briault explorers .............................................................331
Brünings tongue spatula................................................174
Bruns bone curette.........................................................123
488
Brush collecting basket .................................................411
Brush collecting box ......................................................411
Brush dispenser ......................................................408,409
Buckley chisel .................................................................118
Buckley gouge................................................................118
Bur ....................................................................................159
Burr stand........................................................................390
C
Caliper ....................................................................77,82,83
Camera systems .........................................................92-95
Cannula for water syringe ............................................279
Carving instruments ..............................................378-386
Castroviejo caliper ...........................................................82
Castroviejo micro needle holder ..........................107,110
Castroviejo-Epker caliper ...............................................83
Cawood-Minnesota cheek retractor ............................171
Cement mixing spatula ..........................................362,363
Cheattle sterilizing forceps ...........................................420
Cheek retractor................................................170,171,286
Cheek retractor, exchangeable (attachment).............286
Chest support .................................................................164
Chin holder .......................................................................72
Chisel ................................................................118,181,182
Chompret root elevator .................................................270
Clamp.......................................................................366,367
Clamp forceps ................................................................366
Clasps bending pliers ...................................................401
Cleaner for anodized aluminum containers ...............432
Cleaning brush .......................................................468,469
Cleansing tip ...........................................................466,467
Cleveland bone cutting forceps ...................................138
Cleveland bone rongeur ...............................................135
Cloth filter for half tray...................................................448
Coagulating needle electrode......................................473
Coagulating ball electrode ...........................................473
Cogswell suction tube ...................................................100
Coleman root elevator ...................................................261
Collin tongue holding forceps ......................................177
Columbia curettes..........................................................303
Combi wire twisting forceps.........................................394
Composite instrument............................................348,349
Cone socket mouth mirror ....................................284,286
Contouring pliers ...........................................................405
Corn tongs with cover ...................................................426
Cotton applicator..............................................................74
Cotton dispenser............................................................439
Coupland root elevator..................................................261
Coupland suction handle ..............................................100
Coupland suction tip......................................................100
Coupling..........................................................................467
Covering towels/wrappers ...........................................432
Crane-Kaplan dental forceps ..........................................50
Crane-Kaplan scaler ......................................................298
Crile needle holder .......................................................109
Crile-Murray needle holder .........................................107
Crile-Wood needle holder .............................107,109,112
Cross explorers ..............................................................329
Crown Butler ..................................................................388
Crown pliers....................................................................406
Crown removal pliers.....................................................389
Crown remover ..............................................................388
Crown setter ..................................................................387
Crown spreader .............................................................389
Crucible tong..................................................................457
Crutch screw ..................................................................274
Cryer extracting forceps ................................245,246,248
Cryer root elevator .................................................254,255
Cumine scaler ................................................................291
Curettes.....................................................303,304,308-316
Curettes, subgingival .....................................................316
Cuticle scissors...............................................................413
Cylinder cartridge syringe...................................274-277
D
Dautrey-Munro osteotome ............................................179
Davis-Boyle frame for mouth gag ................................165
Davis-Boyle mouth gag .................................................165
Davis-Boyle tongue depressor .....................................165
Dean Tonsil scissors....................................................18,35
DeBakey atraumatic dressing forceps ...........................40
DeBakey needle holder.................................................112
DeBakey vascular forceps...............................................47
DeBakey-Mosquito haemostatic forceps.......................58
Delicate dissecting scissors ............................15,16,32,33
Denhart mouth gag........................................................163
Dental electrode handle ................................................473
Dental forceps .............................................................48-50
Dentimeter ......................................................................387
Denture cup ....................................................................437
Derf needle holder.........................................................111
Desmarres saddle hook ..................................................63
Diamant telescopic crown pliers .................................389
Diamond inserts for telescopic crown pliers ..............389
Diethrich-Salyer dissecting scissors ..............................18
Dingmann mouth gag ....................................................167
Dingmann tongue depressor........................................167
Disposable scalpel .............................................................7
Dissecting and ligature forceps.................................54,55
Dissecting forceps ......................................................40-42
Dissecting scissors ................12-14,16-18,20,28,31,33,34
Distal cutter .....................................................................399
Dividing caliper ..............................................................463
Double lever stopcock burner..............................454,455
Doyen tongue spatula ....................................................174
Dressing forceps ..............................................38-40,42,60
Dressing forceps in jar, with cap ..................................426
Drill collecting box.........................................................423
Drop oiler ........................................................................462
Dumont flat nose pliers..................................................397
Dumont round nose pliers.............................................397
Dunn-Dautrey osteotome ..............................................179
Dura hook........................................................................144
Durofol mallet..................................................................406
E
Ear cannula .....................................................................150
Eectrode handles....................................................474-477
Electric marking and writing apparatus......................461
Electrode stand...............................................................473
Electrodes for surgical procedures ..............472,474-477
Electrosurgical ........................................................472-477
Electrosurgical instruments ..................................473-477
Electrosurgical unit MD 62............................................472
Electrosurgical unit ME 82 ............................................474
Electrosurgical unit ME 102 ..........................................476
Elevator .............................................................133,140,142
Emons retractor ..............................................................128
Enamel chisel ..........................................................338,339
End nipper ......................................................................399
Epker osteotome............................................................180
Examination lights..................................................86,88,90
Excavators ...............................................................335-337
Explorers .................................................................329-334
Explorers, interchangeable ...........................................334
Extracting forceps...................................................216-249
Extracting forceps, deep-gripping.......................250-251
F
Face protection mask.....................................................414
Facial analyser ..................................................................76
Fahnenstock carving instruments ................................386
Farabeuf retractor .............................................................66
Farrell cotton applicator...................................................74
Fedi periodontal chisels ................................................302
Felt composite instrument .....................................348,349
Filling instrument ....................................................350-361
Filter cloth for standard tray..........................................446
Filter plate for half tray...................................................448
Filter plate for standard tray..........................................446
Finger protector .............................................................160
Fino explorers .................................................................330
Fixing hooklet .................................................................144
Flagg dental forceps ........................................................49
Flat dish ....................................................................430,431
Flat nose pliers........................................................395-397
Flohr root elevator..........................................................255
Foot switches ...................................................473,475,477
Forceps for root fragments ....................................246,249
Foster-Gillies needle holder .........................................113
Frahm carving instruments ...........................................380
Frame for lenses ...............................................................80
Frame for mouth gag .............................................164-166
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 489
Index English
Frazier dura hook ...........................................................144
Frazier suction cannula ....................................................99
Fret saw blade ................................................................464
Fret saw frame ................................................................464
Friedman root elevator ..................................................262
Friedmann bone rongeur ..............................................135
Friedmann micro bone rongeur ...........................135,136
Furrer universal pliers....................................................404
G
Gauze packer .................................................................214
Gillies dissecting forceps...........................................40,41
Gillies needle holder .....................................................113
Gillies skin hooklet.........................................................144
Gillies mini needle holder ............................................113
Gingival cord packer.....................................................376
Gingivectomy knives ..............................................343,344
Gisy-Wild carving instruments ....................................386
Goldman-Fox gingivectomy knives .............................343
Goldman-Fox periodontal probes................................326
Goldman-Fox scaler.......................................................297
Goldman-Fox gum scissors.............................................19
Goldman-Fox ligature scissors .......................................34
Goldstein composite instrument ..................................349
Goslee flat nose pliers ...................................................396
Gouge ......................................................................118,119
Gracey big curettes ................................................314,315
Gracey mini curettes ...............................308,309,318-321
Gracey rigid curettes .............................................312,313
Gracey standard curettes.......................................310,311
Graft packer....................................................................152
Greenstein carving instruments ...........................384,385
Gregory micro needle holder ......................................105
Gritmann carving instruments......................................386
Gross-Maier dressing forceps ........................................60
Gum knive ...........................................................................2
Gum scissors..........................................................18-20,35
Guthrie skin hook.............................................................62
H
Haberer spatula ................................................................67
Haemostatic forceps..............................................52-55,58
Half tray box ....................................................................448
Half tray incl. accessories..............................................453
Halsey needle holder .............................................107,111
Halsted-Mosquito haemostatic forceps ....................52,53
Hand and mail brush .....................................................408
Harris extracting forceps...............................................242
Hartmann bone rongeur ...............................................135
Hartmann tongue depressor ........................................172
Head band .................................................................79,414
Head loupe ..................................................................79,80
Hegar-Baumgartner needle holder .............................111
Heidebrink root fragment elevator .......................271,272
Heidemann filling instrument........................................361
Heister mouth gag .........................................................162
Hemingway bone curette, double ended ...................125
Henahan extracting forceps ..........................................242
Henahan third molar hook .....................................175,176
Herbert mallet ................................................................122
Hex key for telescopic crown pliers ............................389
Hilger cheek retractor ...................................................286
Hilger cheek retractor,
exchangeable (attachment)..........................286
Hirschfeld bone files ......................................................298
Hollenback carving instruments ..................................380
Hollenback filling instrument........................................355
Hooklet .........................................................................62,63
Horn mallet .....................................................................406
Hospital nurse set ...........................................................412
How crown pliers............................................................405
Hygienist scaler..............................................................294
Hylin carving instruments .............................................383
Hylin root elevator ..........................................................262
Hypodermic needle ...............................................277,278
I
Impression tray box .......................................................423
Impression trays......................................................370-375
India Korund sharpening stones ..................................322
Injection syringe.............................................................279
Insert ................................................................................443
Insert for crown butler ...................................................388
Insert for cup ..................................................................437
Instrument box ........................................................439,440
Instrument spray oil .......................................................432
Instrument tray................................................................437
Interior box .....................................................................422
Iris scissors .............................................................21,22,34
Ivory clamp..............................................................366,367
Ivory clamp forceps .......................................................366
Ivory matrix bands and retainers .........................364,365
Iwanson spring caliper...........................................462,463
J
Jaboma dissecting forceps ..............................................40
Jaboma dressing forceps.................................................40
Jaboma micro scissors .....................................................27
Jameson caliper ................................................................77
Jaquette scaler.........................................................291,296
Jennings mouth gag .......................................................168
Johnson contouring pliers .............................................405
Joint screw .......................................................................274
Jones towel clamp.............................................................56
Joseph fixing hooklet .....................................................144
Joseph operating scissors ..........................................17,31
K
Kabierske atomizer ........................................................150
Kabierske ear cannula ...................................................150
Kabierske spare bottle...................................................150
Kabierske valve rubber bulb........................................150
Kelly haemostatic forceps ...............................................54
Kelly operating scissors..............................................12,35
Kerrison antrum punch..................................................139
Kidney dish......................................................................438
Kilner skin hooklet..........................................................144
Kilner-Doughty chest support.......................................164
Kilner-Doughty frame for mouth gag ...........................164
Kilner-Doughty mouth gag ............................................164
Kilner-Doughty tongue depressor................................164
Kirkland gingivectomy knives.......................................344
Klein extracting forceps ..................................232,233,235
Kling-Ex scalpel blade remover .......................................5
Kocher haemostatic forceps ...........................................55
Kocher retractor................................................................65
Kocher-Langenbeck retractor .........................................64
Körner/Westermann mini dissector .............................129
Körner/Westermann osteotome............................183-185
Körner/Westermann periosteal elevator .....................183
Körner/Westermann sinus lift curette ..........................153
Krallenheber root elevator ............................................268
L
La Grange gum scissors..................................................20
Lambotte, mini osteotome.............................................120
Langenbeck finger protector........................................160
Langenbeck needle holder ..........................................116
Langenbeck mini hooklet................................................63
Langenbeck retractor ......................................................68
Langer curettes...............................................................304
Laryngeal mirror ............................................................280
Lawrence-Read extracting forceps.......................219,232
Le Cron carving instruments ........................................383
Lecluse root elevator .....................................................267
Leriche haemostatic forceps...........................................54
Lexer, mini gouge ..........................................................119
Lexer, mini osteotome ...................................................119
Lexer-Fino delicate dissecting scissors .........................15
Lichtenberg needle holder....................................109,115
Lichtenstein spatula........................................................376
Lid.....................................................................................470
Lid for kidney dishes .....................................................442
Lid for petri dishes.........................................................436
Lid only.....................................................................434,438
Ligature scissors..........................................................30,34
Lindemann bur ...............................................................159
Lindo levian root elevator..............................................256
Lip and cheek retractor..........................................169,170
Lister bandage scissors...................................................36
Locklin gum scissors ..................................................20,35
London-College dental forceps......................................48
Lucas-Martin bone curette, double ended .................126
Luer all metal water syringe .........................................279
Luer bone rongeur.........................................................136
Luer cannula for water syringe ....................................279
Luer injection syringe....................................................279
Luer suction tube..............................................................99
Luniatschek gauze packer ............................................214
Luniatschek gauze and cotton dispenser....................442
Luxator .....................................................................258,259
M
Magnifying glass ..............................................................79
Mallet ...............................................................................122
Martin aquajet cleansing tip ..................................466,467
Martin aquajet water jet pistol...............................466,467
Martin brush dispenser .........................................408,409
Martin cement mixing spatula......................................363
Martin combi wire twisting forceps .............................394
Martin corn tongs with cover........................................426
Martin cotton applicator ..................................................74
Martin dental forceps.......................................................49
Martin "Diamant" wire cutter, front action ....................398
Martin dressing forceps...................................................60
Martin dressing forceps in jar, with cap ......................426
Martin electrosurgical unit MD 62................................472
Martin Erg-O-Norm accessories for trays...........450-452
Martin Erg-O-Norm cloth filter for half tray ................448
Martin Erg-O-Norm filter cloth for standard tray .......446
Martin Erg-O-Norm filter plate for half tray ................448
Martin Erg-O-Norm filter plate for standard tray .......446
Martin Erg-O-Norm half tray box .................................448
Martin Erg-O-Norm half tray incl. accessories...........453
Martin Erg-O-Norm paper filter for half tray ..............448
Martin Erg-O-Norm paper filter for standard tray .....446
Martin Erg-O-Norm rack for half tray ..........................449
Martin Erg-O-Norm rack for standard tray .................457
Martin Erg-O-Norm rack
with slots for standard tray ............................446
Martin Erg-O-Norm rack with U-slots ..................447,449
Martin Erg-O-Norm rack with V-slots ...................457,449
Martin Erg-O-Norm standard tray................................446
Martin Erg-O-Norm standard tray incl. accessories....453
Martin Ergo extracting forceps .............................238-241
Martin Ergo mouth mirror handle................................287
Martin face protection mask .........................................414
Martin-Flexible spatula..................................................458
Martin-Grip mouth mirror handle................................289
Martin sterilizing forceps ................................................50
Martin sterilizing container ...........................................423
Martin tongue spatula....................................................174
Martin waste forceps .....................................................470
Martin wire cutting scissors ..........................................393
Martin wire twisting forceps .........................................394
Martin Aseptic hand and nail brush ............................408
Martin Deponette storage case ....................................430
Martin ECO storing tray ................................................428
Martin Proper drill collecting box................................419
Martin Simplex cheek retractor....................................170
Martin Vibroscript electric marking
and writing apparatus....................................461
Mathieu needle holder...........................................109,114
Matrix bands and retainers....................................364,365
Maunder mouth gag ......................................................160
Mayfield bone rongeur..................................................137
Mayo-Hegar needle holder ...................................108,112
Mayo-Lexer dissecting scissors......................................28
McCall curettes...............................................................303
McCall scaler ..........................................................292,293
McIvor frame for mouth gag.........................................166
McIvor mouth gag..........................................................166
McIvor tongue depressor .............................................166
McKesson mouth gag ....................................................161
Mead mallet ....................................................................122
Measurer .........................................................................435
Medicine cup..................................................................440
Medicine spoon..............................................................440
Mega Duo mouth mirror ...............................................282
Mercitan scaler ...............................................................298
Mercury carving instruments .......................................379
Mercury periodontal probes ........................................326
Meriam dental forceps ....................................................48
Merrit A periodontal probes.........................................326
Merrit E periodontal probes.........................................326
Mershon band pusher ...................................................387
489
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 490
Index English
Metal cup.........................................................................441
Metal jar...........................................................................438
Methot cotton dispenser................................................443
Methot insert...................................................................443
Methot waste cotton collector.......................................443
Metzenbaum dissecting scissors ...................12-14,28,31
Metzenbaum Fino delicate
dissecting scissors............................15,16,32,33
Metzenbaum-Lahey dissecting scissors........................33
Metzenbaum-Nelson dissecting scissors ......................13
Michigan periodontal probes .......................................326
Micro burner, standard..................................................456
Micro dissecting forceps .................................................45
Micro dressing forceps....................................................44
Micro mouth mirror........................................................285
Micro needle holder................................103-107,105,110
Micro ring forceps............................................................46
Micro scalpel blade............................................................6
Micro scissors ..............................................................26,27
Micro burner, standard..................................................456
Micrometer......................................................................462
Middeldorpf retractor ......................................................65
Micro Adson dissecting forceps .....................................42
Micro Adson dressing forceps........................................42
Micro Mosquito haemostatic forceps.............................53
Miller alveotomy file ......................................................133
Miller articulation paper forceps..................................386
Miller-Colburn bone curette, double ended...............126
Miller-Colburn bone file ................................................132
Mini Adson dissecting forceps .......................................42
Mini Adson dressing forceps ..........................................38
Mini dissector .................................................................129
Mitchell scaler ................................................................291
Mixter-Baby dissecting
and ligature forceps .........................................55
Molt mouth gag ..............................................................162
Molt periosteal elevator.................................................131
Mouth gag ................................................160-163,164-168
Mouth mirror ....................................................282,284,286
Mouth mirror handle ..............................................286,287
N
Nabers explorers............................................................334
Nabers periodontal probes ..........................................324
Nail file.............................................................................413
Nail nipper ......................................................................412
Nail scissors ....................................................................412
Napkin holder.................................................................160
Nasal spine retractor......................................................178
Needle case ............................................................421-424
Needle electrode ...........................................................473
Needle holder..........................................107-109,111-116
Needle tray......................................................................424
Nerve dissecting scissors................................................14
Nevius extracting forceps..............................................244
Nyström carving instruments .......................................380
O
Obwegeser cheek retractor .........................................170
Obwegeser chin holder ..................................................72
Obwegeser elevator ......................................................142
Obwegeser facial analyser .............................................76
Obwegeser mouth gag .................................................162
Obwegeser nasal spine retractor.................................178
Obwegeser periosteal elevator ...................................142
Obwegeser ramus retractor .........................................178
Obwegeser soft tissue retractor ...............................68-71
Ochsenbein chisel ..................................................141,182
Ochsenbein periodontal chisels ..................................302
Ohl periosteal elevator ..................................................130
Olsen-Hegar needle holder..........................................113
Operating scissors ......................10-12,17,19,20,29,31,35
Operating theatre lights .............................................84-91
Orban gingivectomy knives..........................................344
Orban periodontal file ...................................................127
Original Arkansas sharpening stones .........................322
Oringer lip and cheek retractor ...................................169
Osteotome..................................119,120,179,180,183-185
P
490
Paper filter for half tray ..................................................448
Paper filter for standard tray .........................................446
Paper towel......................................................................410
Paris dentimeter .............................................................387
Parmly extracting forceps .............................................243
Partout spatula ................................................................458
Partsch chisel..................................................................118
Partsch gouge.................................................................119
Pean haemostatic forceps ..........................................52,55
Peers-Bertram modif. towel clamp .................................56
Peers-Bertram towel clamp .............................................57
Peet splinter forceps ........................................................50
Pencil................................................................................460
Periodontal chisels .........................................................302
Periodontal file .................................................127,299,300
Periodontal probes .........................................324,326-328
Periodontal probes, interchangeable ..........................325
Periosteal elevator ....................128-131,133,134,140,142
Periosteal elevator back action ....................................141
Periotome ........................................................................125
Petri dish..........................................................................432
Pitha mouth gag..............................................................160
Plane condenser "retrograde".......................................347
Plaster bowl ...................................................................377
Pliers for dental technic .................................................400
Pott root elevator.............................................................268
Powder pot ......................................................................439
Prichard curettes ............................................................316
Prichard periosteal elevator .........................................128
Probe ..........................................................................74,148
Protecting shield.............................................................414
Protection spectacle.......................................................414
Punch forceps .................................................................366
R
Rack for half tray.............................................................449
Rack for standard tray....................................................447
Rack with slots for standard tray...................................446
Rack with U-slots .....................................................447,449
Rack with V-slots......................................................447,449
Ragnell dissecting scissors .............................................34
Ralk splinter forceps ........................................................50
Ramus osteotome ...........................................................181
Ramus retractor ..............................................................178
Ratzow spatula ................................................................458
Record Arkansas sharpening stones ...........................322
Retractor ...............................................................64-67,128
Reynolds contouring pliers ...........................................405
Rhodes mini chisel .........................................................302
Riveting hammer ............................................................406
Roncati Fine Kit ...............................................................305
Roncati periodontal file..................................................300
Root canal instruments...........................................340-342
Root elevator ............................................254-257,260-270
Root fragment elevator ...........................................271,272
Roser-König mouth gag .................................................163
Round/flat nose pliers.............................................395,396
Round bowl..............................................................430,434
Round dish ......................................................................431
Round metal box ............................................................436
Round nose pliers...........................................................397
Roux retractor ...................................................................66
Roux-Baby retractor .........................................................67
Roux mini retractor...........................................................67
Rubber dam holder .......................................................367
Rubber insert..................................................................177
Ruler...................................................................................78
Ruskin bone rongeur .....................................................137
S
Sachs crown setter ........................................................387
Saddle hook ......................................................................63
Salyer dissecting scissors................................................16
Sanvenero operating scissors .........................................17
Sauerbruch needle case ...............................................417
Sauerbruch retractor .......................................................69
Sauerbruch waste forceps ............................................470
Scaler .......................................................................290-298
Scalpel blade remover.......................................................5
Scalpel blade, non sterile ..................................................5
Scalpel blade, sterile..........................................................5
Scalpel handle ..............................................................3,4,6
Schädel towel clamp ........................................................56
Schön burr stand............................................................390
Schwarz bar bending pliers .........................................402
Schwarz spatula..............................................................376
Secco mouth mirror handle...................................286,287
Seldin alveotomy file......................................................134
Seldin periosteal elevator .............................................134
Seldin root elevator.................................................254,255
Semken dissecting forceps .............................................41
Semken dressing forceps................................................39
Senn-Green hooklet .........................................................63
Sharpening stone oil ......................................................322
Sharpening stones .........................................................322
Side nipper .....................................................................399
Silicate mixing spatula...................................................363
Silicone plate...................................................................425
Sinus lift curette...............................................................153
Skin hook ...........................................................................62
Skin hooklet.....................................................................144
Sliding caliper.................................................................462
Slotted towel....................................................................425
Soap dish.........................................................................411
Soft tissue retractor .....................................................68-71
SonicWeld Rx®.........................................................209-211
Spare bottle................................................................81,150
Spare facings (pair) .......................................................122
Spare glass......................................................................410
Spare pin, hard metal .............................................460,461
Spare textile filter ...........................................................427
Spare wick.......................................................................457
Spatula ..............................................................376,458,459
Spirit lamp.......................................................................457
Splinter forceps.................................................................50
Spring caliper..........................................................462,463
Sputum cup .....................................................................441
Stainless steel cleaner ...................................................432
Stainless steel bowl ........................................................434
Standard telescopic crown pliers ................................390
Standard tray...................................................................446
Standard tray incl. accessories .....................................453
Steinhäuser chisel ..........................................................181
Steinhäuser ramus osteotome ......................................181
Sterilizing container .......................................................423
Sterilizing forceps ...................................................181,416
Sternberg lip and cheek retractor ...............................170
Stevens tendon scissors...................................................22
Stewart root canal instruments .....................................340
Stieglitz splinter forceps ..................................................50
Stitch scissors...............................................................23,30
Stockes clamp forceps ..................................................366
Stolley impression trays.................................................375
Storage case ............................................................430,431
Storing cup......................................................................425
Storing rack.....................................................................425
Storing tray......................................................................429
Suction cannula .........................................................198,99
Suction handle ................................................................100
Suction tip........................................................................100
Suction tube ...............................................................99,100
Sugarman periodontal file ............................................299
Suspension...............................................................410,411
Syringe rack....................................................................444
T
Tablet tray........................................................................440
Tamper ............................................................................121
Taylor dressing forceps ...................................................39
Taylor scaler....................................................................292
Téclu burner ...................................................................456
Telescopic crown pliers ........................................389,390
Tendon scissors ................................................................22
Terry elevator .................................................................140
Terry graft packer ..........................................................152
Terry periosteal elevator...............................................140
Test stick ..........................................................................322
TFT monitor .................................................................92-95
Third molar hook ....................................................175,176
Thomas carving instruments ........................................378
Tissue grasping forceps.........................................145,146
Tobold tongue depressor..............................................172
Toennis needle holder ...........................................109,115
Toennis-Adson dissecting scissors ...........................18,33
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 491
Index English
Tofflemire matrix bands and retainers.........................365
Tohoku towel clamp .........................................................57
Tomes extracting forceps ..............................................244
Tongue depressor ...................................164-167,172,173
Tongue holding forceps.................................................111
Tongue spatula ...............................................................174
Tonsil scissors ..............................................................18,35
Towel clamp .................................................................56,57
Towner scaler ..........................................................292,293
Townley caliper.................................................................77
Trephine burr..................................................................157
Treyemann crown remover ..........................................388
Tweed wire bending pliers ...........................................401
Zürich explorers .............................................................329
Zürich root canal instruments .......................................340
Zürich scaler ...................................................................295
Zweifel needle holder....................................................116
U
Universal atomizer..........................................................150
Universal pliers ...............................................................404
Universal tray ...........................................................437,438
Universal wire cutting scissors .........................28,392,393
USA filling instrument ....................................................356
USA punch forceps.........................................................366
V
Valve rubber bulb ..........................................................150
Vascular forceps ...............................................................47
Vernier caliper..................................................................77
Vestibulum retractor.......................................................170
Vickers mallet .................................................................122
Volkmann bone curette..................................................123
W
W. F. Barry root elevator.................................................266
Wagner operating scissors..............................................19
Waldsachs universal pliers ............................................404
Ward carving instruments.............................................380
Ward filling instrument ..................................................357
Ward-Kirkland scaler .....................................................298
Warwick-James root elevator........................................270
Waste bucket ..................................................................470
Waste cotton collector ...................................................443
Waste forceps .................................................................470
Water jet pistol ........................................................466,475
Webster needle holder...................................107,109,112
Wedelstaedt enamel chisel ...........................................339
Weingart pliers for dental technic................................400
West periosteal elevator................................................129
West root fragment elevator..........................................271
White explorers.......................................................330,332
White scaler ....................................................................298
Who periodontal probes ...............................................326
Wieder tongue depressor ............................................173
Wiland carving instruments..........................................381
Williams-Goldman-Fox periodontal probes ...............327
Williger bone curette, double ended ..........................124
Williger elevator.............................................................133
Williger mallet ................................................................122
Williger periosteal elevator ..........................................128
Winter root elevator .......................................................267
Wire bending pliers................................................401,403
Wire cutter, front action ..........................................398,400
Wire cutting pliers..........................................................398
Wire cutting scissors .........................................28,392,393
Wire loop electrode .......................................................473
Wire twisting forceps .....................................................394
Witzel forceps for root fragments .........................246,249
Wizard rubber dam holder ..........................................367
Y
Young rubber insert.......................................................177
Young tongue holding forceps......................................177
Young wire bending pliers ............................................403
Younger-Good scaler.....................................................291
Z
Zahle carving instruments ............................................383
Zaufal-Jansen bone rongeur..........................................137
Zeller protection spectacle ...........................................414
Zürich plane condenser "retrograde" ..........................347
Zürich ball type condenser/spatula combination ......347
Zürich carving instruments...........................................379
Zürich cement mixing spatula ......................................362
Zürich excavator.............................................................335
491
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 492
Indice Español
A
Abajalengua.............................................................172,173
Abell alicates para contornear .....................................405
Abreboca..................................................160-163,164-168
Accesorios para bandejas.....................................450-452
Aceite para piedras de afilar ........................................322
Adams porta servilleta ..................................................160
Adams tenazas para doblar alambres ........................403
Aderer aalicates para sacar bandas............................400
Aderer tenazas para doblar alambres ........................403
Adson pinza de disección...............................................38
Adson pinza de disección con diente......................40-42
Adson pinza para preparación y ligadura.....................54
Adson Brown pinza de disección con diente ...............42
Agujas hipodérmicas .............................................277,278
Ajustador de bandas......................................................387
Alcospend dispensador para alcohol............................81
Alcospend frasco de repuesto........................................81
Alicate de pico plano .............................................395-397
Alicate frontal para cortar alambre ..............................398
Alicate para cortar alambre..........................................398
Alicate plano/redondo............................................395,396
Alicate redondo ..............................................................397
Alicates extendedores de coronas ..............................389
Alicates extractores de coronas ...................................389
Alicates para barras.......................................................401
Alicates para contornear ...............................................405
Alicates para coronas ....................................................405
Alicates para cortar alambre.................................399,400
Alicates para doblar alambres .....................................401
Alicates para sacar bandas...........................................400
Alicates telescópicos para coronas ......................389,390
Alicates universales........................................................404
Alijberg periostótomo....................................................131
Alley periostótomo.........................................................131
Allis pinza para tejidos ..................................................145
Allis-Baby pinza para tejidos ........................................145
Analizador facial ...............................................................76
Andrew abajalengua......................................................172
Angle pinza de técnica..................................................401
Angle tenazas para doblar barras ...............................403
Anisworth perforadores.................................................366
Aparato eléctrico para marcar y escri ........................461
Apical elevadores para raíces ......................................260
Apical Luxadoro .............................................................259
Apical Flohr elevadores para raíces ............................260
Aplastador óseo .............................................................156
Arco de entallas para bandeja estándar .....................446
Ash bisturíes para encías ..................................................2
Atacador de trasplantes ................................................152
B
Babcock pinza para tejidos ...................................145,146
Back action periostótomo de acción reversa..............141
Backhaus pinza de campo ..............................................56
Bajalengua ...............................................................164-167
Bandeja estándar............................................................446
Bandeja estándar con accesorios ................................453
Bandeja para agujas.......................................................424
Bandeja para instrumentos ...........................................437
Bandeja universal ....................................................437,438
Bandejita para tabletas ..................................................440
Barry elevadores para raíces .......................................266
Bastidor para abreboca .........................................164-166
Beale instrumentos para modelar................................383
Beebee tijeras para alambre ...................................28,384
Bein elevadores para raíces..................................263-265
Bein luxadoro..................................................................258
Berger cuadro con lentes ................................................80
Berger lupa frontal............................................................80
Berger, mod. Martin lupa frontal.....................................80
Beyer pinza gubia ..........................................................137
Bishop Separador para labios y mejillas.....................170
Bisturí desechable..............................................................7
Bisturíes para encías ..........................................................2
Bisturíes para la gingivectomía .............................343,344
Black Cinceles para esmalte ........................................338
Bloque para brocas........................................................390
Boca de goma.................................................................177
Böhler pinza cortante para hueso................................138
492
Böhler pinza gubia.........................................................136
Boley calibrador correzido ...........................................462
Bonn tijeras para iridectomía..........................................21
Bowman sonda abotonada............................................148
Brewer portaclamps.......................................................366
Briault sondas .................................................................331
Broca..........................................................195,199,208-210
Brünings espátula lingual ..............................................174
Bruns cucharilla cortante ..............................................123
Buckley cincel.................................................................118
Buckley gubia .................................................................118
C
Caballete para almacenaje ...........................................415
Caja interior ....................................................................422
Caja metálica redonda ..................................................440
Caja para almacenaje.............................................430,431
Caja para fresas..............................................................423
Caja para instrumentos ..........................................439,440
Calibrador................................................................462,463
Calibrador correzido.....................................................462
Calibre ...............................................................................77
Cánula auricular .............................................................150
Cánula de jeringa para agua........................................279
Cápsula de petri.............................................................436
Casco frontal .....................................................................79
Castroviejo compás .........................................................82
Castroviejo micro porta agujas.............................107,110
Castroviejo Epker compás..............................................83
Cawood Minnesota separador para mejillas..............171
Cepillo de limpieza ................................................468,499
Cepillo para uñas ...........................................................408
Cestilla para cepillos .....................................................411
Chapa filtrante para bandeja estándar........................446
Chapa filtrante para media bandeja ............................448
Cheattle pinza para esterilización................................416
Chompret elevadores para raíces ...............................270
Cincel................................................................118,181,182
Cincel Ochsenbein ........................................................141
Cinceles de periodoncia...............................................302
Cinceles para esmalte............................................338,339
Cinta frontal .....................................................................414
Clamp.......................................................................366,367
Cleveland pinza cortante para hueso..........................138
Cleveland pinza gubia...................................................135
Cobo para desechos .....................................................470
Cogswell tubo de aspiración........................................100
Colector óseo .................................................................155
Coleman elevadores para raíces .................................261
Collin pinza tira lengua..................................................177
Columbia curetas ...........................................................303
Comb. condensador tipo bola / espátula....................347
Combi pinza de alambre ..............................................394
Compás ........................................................................82,83
Compás de espesor ......................................................463
Compás divisor ..............................................................463
Condensador plano "retrógrada" .................................347
Cone socket espejo de boca........................................286
Coupland elevadores para raíces ................................261
Coupland mango para tubos de aspiración ...............100
Coupland punta de succión..........................................100
Crane Kaplan limpiadores de sarro.............................298
Crane Kaplan pinza..........................................................50
Crile porta agujas ..........................................................109
Crile Murray porta agujas ............................................107
Crile Wood porta agujas ................................107,109,112
Cross sondas ..................................................................329
Crown butler ..................................................................388
Cryer elevadores para raíces ...............................254,255
Cryer forceps dentales...................................245,246,248
Cuadro con lentes ............................................................80
Cubeta de acero inoxidable .........................................435
Cubeta para yeso...........................................................377
Cubeta plana ...........................................................430,431
Cubeta redonda...............................................430,431,434
Cubetas para impresiones ....................................370-375
Cuchara medicinal.........................................................440
Cucharilla cortante ........................................................123
Cucharilla de doble extremo................................124-127
Cucharón para impresiones .........................................423
Cumine limpiadores de sarro ......................................291
Cureta para sinus lift ......................................................153
Curetas......................................................303,308,308-316
Curetas, subgingival ......................................................316
D
Dautrey Munro osteótomo.............................................179
Davis Boyle abreboca....................................................165
Davis Boyle bajalengua .................................................165
Davis Boyle bastidor para abreboca ...........................165
Dean tijeras para amígdalas ......................................18,35
DeBakey pinza de disección atraumática .....................40
DeBakey pinza de disección vascular...........................47
DeBakey porta agujas ...................................................112
DeBakey Mosquito pinza hemostática...........................58
Dedal................................................................................160
Denhart abreboca..........................................................163
Dentímetro.......................................................................387
Derf porta agujas ...........................................................111
Desmarres gancho en forma de silla ............................63
Destornilladores................................195,200,201,209,211
Diamant alicates telescópicos para coronas...............389
Diethrich-Salyer tijeras de disección.............................18
Dingmann abreboca ......................................................167
Dingmann bajalengua ...................................................167
Dispensador de algodón...............................................439
Dispensador de cepillos ........................................408,409
Dispensador para alcohol ...............................................81
Dispositivo para jeringas...............................................444
Distractores .............................................................192-211
Doyen spátula lingual.....................................................174
Dumont alicate de pico plano.......................................397
Dumont alicate redondo................................................397
Dunn Dautrey osteótomo...............................................179
E
Electrobisturí de AF MD 62...........................................472
Electrobisturí de AF ME 82 ...........................................474
Electrobisturí de AF ME 102.........................................476
Electrocirugía..........................................................462-469
Electrodo de aguja.........................................................473
Electrodo de aguja para la coagulación .....................473
Electrodo de asa de alambre .......................................473
Electrodo de bola...........................................................473
Electrodos para intervenciones
quirúrgicas.......................................472,474-477
Elevador............................................................133,140,142
Elevadores para fragmentos de raíces ................271,272
Elevadores para raíces ...........................254-257,260-270
Emons separador ...........................................................128
Engrasador económico .................................................462
Epker osteótomo............................................................180
Escupidera ......................................................................441
Espátula....................................................................458,459
Espátula abdominal..........................................................67
Espátula lingual ..............................................................174
Espátula para mezclar cemento ...........................362,363
Espátula para mezclar silicato......................................363
Espátulas .........................................................................376
Espejo de boca................................................282,284,286
Espejo de boca micro ...................................................285
Espejo laringeo ..............................................................280
Estuche para agujas ...............................................421-424
Estuche para media bandeja........................................448
Excavadores............................................................335-337
Extractor de coronas ....................................................388
F
Fahnenstock instrumentos para modelar....................386
Fahnenstock pinza para papel de articulación...........386
Farabeuf separador..........................................................66
Farrell porta algodón .......................................................74
Fedi cinceles de periodoncia .......................................302
Felt Instrumento compuesto ..................................348,349
Fijador de coronas .........................................................387
Filtro de hueso ................................................................155
Filtro de tejido de recambio .........................................432
Fino sondas .....................................................................330
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 493
Indice Español
I
Flagg pinza........................................................................49
Flohr elevadores para raíces ........................................255
Forceps dentales ....................................................216-249
Fórceps dentales, a gran calado...........................250-251
Forceps para fragmentos de raíces......................246,249
Foster-Gillies porta agujas ............................................113
Frahm instrumentos para modelar...............................380
Frasco de repuesto...........................................................81
Frasco suelto ...................................................................150
Frazier gancho para duramadre ..................................144
Frazier tubo de aspiración ..............................................99
Fresa.................................................................................159
Friedman elevadores para raíces.................................262
Friedmann pinza gubia .................................................135
Friedmann micro pinza gubia ......................................136
Furrer alicates universales ............................................404
India Korund piedras de afilar......................................322
Injerto.................................................................................43
Injerto para escupidera .................................................437
Instrumento compuesto .........................................334,335
Instrumento para empastes ..................................350-361
Instrumentos amalgamas ..............................................346
Instrumentos para canales ....................................340-342
Instrumentos para coronas............................................386
Instrumentos para distracción .......................196,200,209
Instrumentos para hilo retractor ...................................376
Instrumentos para la electrocirugía .....................473-477
Instrumentos para modelar...................................378-386
Interruptores de pie .......................................473,475,477
Ivory clamp..............................................................366,367
Ivory portaclamps..........................................................366
Ivory portamatrices y matrices ............................364,365
Iwanson calibrador .................................................462,463
G
J
Gafa protectora...............................................................414
Ganchito .......................................................................62,63
Ganchito de fijación .......................................................144
Ganchito de piel ...............................................................64
Ganchito para piel..........................................................144
Ganchito retractor de la muela del juicio ............175,176
Gancho de mentón ........................................................182
Gancho en forma de silla ................................................63
Gancho para duramadre...............................................144
Gillies ganchito para piel ..............................................144
Gillies pinza de disección con diente ......................40,41
Gillies porta agujas........................................................113
Gillies mini porta agujas ...............................................113
Gisy-Wild instrumentos para modelar........................386
Goldman-Fox bisturíes para la gingivectomía ...........343
Goldman-Fox limpiadores de sarro.............................297
Goldman-Fox sondas parodontales .............................326
Goldman-Fox tijeras para encías....................................19
Goldman-Fox tijeras para ligaduras...............................34
Goldstein instrumento compuesto...............................349
Goslee alicate de pico plano........................................396
Gracey big curetas .................................................314,315
Gracey mini curetas ................................308,309,318-321
Gracey rigid curetas...............................................312,313
Gracey standard curetas........................................310,311
Greenstein instrumentos para modelar ...............384,385
Gregory micro porta agujas.........................................105
Gritmann instrumentos para modelar .........................386
Gross-Maier pinza para vendajes ..................................60
Gubia........................................................................118,119
Guthrie ganchito de piel .................................................62
Jaboma micro tijeras ........................................................27
Jaboma pinza de disección.............................................40
Jaboma pinza de disección con diente .........................40
Jabonera ..........................................................................411
Jameson calibre ................................................................77
Jaquette limpiadores de sarro...............................291,296
Jennings abreboca .........................................................168
Jeringa de hueso ............................................................158
Jeringa de inyección ......................................................279
Jeringa para agua de metal ..........................................279
Jeringa para cartucho ampollas ...........................274-277
Johnson alicates para contornear.................................405
Jones pinza de campo .....................................................56
Joseph ganchito de fijación...........................................144
Joseph tijeras quirúrgica ............................................17,31
Juego de manicura para enfermeras ...........................412
H
Haberer espátula..............................................................67
Halsey porta agujas................................................107,111
Halsted-Mosquito pinza hemostática .......................52,59
Harris forceps dentales .................................................242
Hartmann abajalengua ..................................................172
Hartmann pinza gubia ...................................................135
Hegar-Baumgartner porta agujas ................................111
Heidebrink elevadores
para fragmentos de raíces.....................271,272
Heidemann instrumento para empastes .....................361
Heister abreboca ...........................................................162
Hemingway cucharilla de doble extremo...................125
Henahan forceps dentales.............................................242
Henahan ganchito retractor
de la muela del juicio.............................175,176
Herbert martillo..............................................................122
Hilger separadores ........................................................286
Hirschfeld limas de hueso.............................................298
Hojas de bisturí, estériles..................................................5
Hojas de bisturí, no estériles ............................................5
Hollenback instrumento para empastes .....................355
Hollenback instrumentos para modelar......................380
How alicates para coronas ............................................405
Hygienist limpiadores de sarro ....................................294
Hylin elevadores para raíces ........................................262
Hylin instrumentos para modelar.................................383
K
Kabierske cánula auricular ...........................................150
Kabierske frasco suelto .................................................150
Kabierske pera de goma con valva .............................150
Kabierske pulverizador .................................................150
Kelly pinza hemostática ...................................................54
Kelly tijeras quirúrgica................................................12,35
Kerrison pinza sacabocado para maxilar ...................139
Kilner ganchito para piel ...............................................144
Kilner-Doughty abreboca ..............................................164
Kilner-Doughty bajalengua ...........................................164
Kilner-Doughty bastidor para abreboca .....................164
Kilner-Doughty soporte de pecho ...............................164
Kirkland bisturíes para la gingivectomía.....................344
Klein forceps dentales.....................................232,233,233
Kling-Ex quita hojas ...........................................................5
Kocher pinza hemostática ...............................................55
Kocher separador ............................................................65
Kocher-Langenbeck separador......................................64
Körner-Westermann cureta para sinus lift ...................153
Körner-Westermann osteótomo............................183-185
Körner-Westermann periostótomo................129,130,133
Krallenheber elevadores para raíces...........................268
L
La grange tijeras para encías..........................................20
Lambotte, mini osteótomo.............................................120
Lámpara de alcohol .......................................................457
Lámparas de examinación....................................86,88,90
Lámparas de quirófano..............................................84-91
Langenbeck dedal .........................................................160
Langenbeck porta agujas ............................................116
Langenbeck mini ganchito..............................................63
Langenbeck separadores ...............................................68
Langer curetas................................................................304
Lápiz.................................................................................460
Lawrence-Read forceps dentales .........................219,232
Le Cron instrumentos para modelar............................383
Lecluse elevadores para raíces....................................267
Legra................................................................................128
Legra para periostio ......................................................140
Leriche pinza hemostática ..............................................54
Lexer, mini gubia............................................................119
Lexer, mini osteótomo ...................................................119
Lexer Fino tijeras fina de disección ...............................15
Lichtenberg porta agujas.......................................109,115
Lichtenstein espátulas....................................................376
Lima para alveolotomía ..........................................133,134
Lima para huesos ...........................................................132
Lima para uñas ...............................................................413
Lima parodontal ...............................................127,299,300
Limas de hueso ..............................................................298
Limpiadores de sarro.............................................290-298
Limpiador para acero inoxidable.................................432
Limpiador para contenedores
de aluminio anodizado..................................432
Lindemann fresa .............................................................159
Lindo-Levian elevadores para raíces...........................256
Lister tijeras para vendajes .............................................36
Llave hexagonal para alicates telescópicos p. cor.....389
Locklin tijeras para encías..........................................20,35
London-College pinza .....................................................48
Lubricante para instrumentos.......................................432
Lucas-Martin cucharilla de doble extremo ................126
Luer cánula de jeringa para agua................................279
Luer jeringa de inyección .............................................279
Luer jeringa para agua de metal .................................279
Luer pinza gubia ............................................................136
Luer tubo de aspiración ..................................................99
Luniatschek taponeador ................................................214
Luniatschek distribudores para gasa .........................442
Lupa ...................................................................................79
Lupa frontal ..................................................................79,80
Luxadores ................................................................258,259
M
Mango de bisturí ..........................................................3,4,6
Mango para espejo de boca .................................286,287
Mango para tubos de aspiración .................................100
Mangos porta electrodos dentales ......................473-477
Martillo.............................................................................122
Martillo córneo ...............................................................406
Martillo durofol ...............................................................406
Martillo para remachar..................................................406
Martin aquajet pistola lavatoria
de chorro de agua..................................466,467
Martin aquajet tobera.............................................466,467
Martin combi pinza de alambre...................................394
Martin "Diamant" alicate frontal
para cortar alambre.......................................398
Martin dispensador de cepillos ............................408,409
Martin electrobisturí de AF MD 62 ..............................472
Martin Erg-O-Norm accesorios
para bandejas .........................................450-452
Martin Erg-O-Norm accesorios
para bendejas.................................................451
Martin Erg-O-Norm arco de entallas
para bandeja estándar ..................................446
Martin Erg-O-Norm bandeja estándar........................446
Martin Erg-O-Norm bandeja estándar
con accesorios ...............................................453
Martin Erg-O-Norm chapa filtrante
para bandeja estándar ..................................446
Martin Erg-O-Norm chapa filtrante
para media bandeja ......................................448
Martin Erg-O-Norm estuche
para media bandeja ......................................448
Martin Erg-O-Norm media bandeja
con accesorios ...............................................453
Martin Erg-O-Norm papel filtrante
bandeja estándar ...........................................446
Martin Erg-O-Norm papel filtrante
para media bandeja ......................................448
Martin Erg-O-Norm soporte
con entallas en forma de U....................447,449
Martin Erg-O-Norm soporte
con entallas en forma de V....................447,449
Martin Erg-O-Norm soporte
para bandeja estándar ...........................447,449
Martin Erg-O-Norm soporte
para media bandeja ......................................449
Martin Erg-O-Norm tela filtrante
493
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 494
Indice Español
para bandeja estándar ..................................446
Martin Erg-O-Norm tela filtrante
para media bandeja ......................................448
Martin Ergo forceps dentales ...............................238-241
Martin Ergo mango para espejo de boca...................287
Martin espátula lingual ..................................................174
Martin espátula para mezclar cemento ......................363
Martin-Flexible espátula................................................458
Martin-Grip mango para espejo de boca ..................287
Martin pinza .................................................................49,50
Martin pinza en tarro con tapa .....................................426
Martin pinza para desechos .........................................470
Martin pinza para torcer alambre ................................394
Martin pinza para vendajes.............................................60
Martin pinzas granuladas con tapa..............................412
Martin porta algodón.......................................................78
Martin protector de cara ...............................................414
Martin recipientes para esterilización .........................427
Martin tijeras para alambre...........................................393
Martin Aseptic cepillo para uñas .................................408
Martin Deponette caja para almacenaje .....................430
Martin ECO tray para depositar...................................428
Martin Proper caja para fresas .....................................423
Martin Simplex separador para mejillas .....................170
Martin Vibroscript aparato eléctrico
para marcar y escri .......................................461
Mathieu porta agujas..............................................109,114
Maunder abreboca ........................................................160
Mayfield pinza gubia .....................................................137
Mayo-Hegar porta agujas......................................108,112
Mayo-Lexer tijeras de disección ....................................28
McCall curetas................................................................303
McCall limpiadores de sarro.................................292,293
McIvor abreboca............................................................166
McIvor bajalengua .........................................................166
McIvor bastidor para abreboca ...................................166
McKesson abreboca ......................................................161
Mead martillo .................................................................122
Mecha de repuesto ........................................................457
Mecheros con ilave de palanca doble .................454,455
Mecheros téclu ...............................................................456
Media bandeja con accesorios ....................................453
Mega Duo espejo de boca ...........................................282
Mercitan limpiadores de sarro .....................................298
Mercury instrumentos para modelar...........................379
Mercury sondas parodontales......................................326
Meriam pinza....................................................................48
Merrit A sondas parodontales ......................................326
Merrit E sondas parodontales ......................................326
Mershon ajustador de bandas......................................387
Methot dispensador de algodón..................................443
Methot injerto .................................................................443
Methot recipiente para desperdicios ..........................443
Metzenbaum tijeras de disección ..................12-14,28,31
Metzenbaum Fino tijeras
fino de disección ..............................15,16,32,33
Metzenbaum-Lahey tijeras de disección ......................33
Metzenbaum-Nelson tijeras de disección.....................13
Michigan sondas parodontales.....................................330
Micro hojas de bisturí ........................................................6
Micro pinza atraumática ..................................................46
Micro pinza de disección ................................................44
Micro pinza de disección con dientes...........................45
Micro pinza de disección con ojal .................................46
Micro porta agujas ..................................103-107,105,110
Micro tijeras .................................................................26,27
Micro mecheros standard .............................................456
Middeldorpf separador ...................................................65
Mikro-Adson pinza de disección ............................42,209
Mikro-Adson pinza de disección con dientes ..............42
Mikro-Mosquito pinza hemostática................................53
Miller instrumentos para coronas ................................386
Miller lima para alveolotomía .......................................133
Miller pinza para papel de articulación ......................386
Miller-Colburn cucharilla de doble extremo..............126
Miller-Colburn lima para huesos..................................132
Mini Adson pinza de disección ......................................38
Mini Adson pinza de disección con diente...................42
Minicincel Rhodes..........................................................302
Mitchell limpiadores de sarro.......................................291
Mixter-Baby pinza
494
para preparación y ligadura ...........................55
Molino de huesos para cantidades pequeñas y
mediamas........................................................156
Molt abreboca ................................................................162
Molt periostótomo ..........................................................131
Monitor TFT .................................................................92-95
N
Nabers sondas................................................................334
Nabers sondas parodontales ........................................324
Nevius forceps dentales ................................................244
Nyström instrumentos para modelar...........................380
O
Obwegeser abreboca ...................................................162
Obwegeser analizador facial..........................................76
Obwegeser elevador.....................................................142
Obwegeser gancho de mentón ...................................182
Obwegeser periostótomo.............................................142
Obwegeser separador de rama ..................................178
Obwegeser separador para mejillas...........................170
Obwegeser separador para mentón .............................72
Obwegeser separador para partes blandas ..........68-71
Obwegeser separador para spina nasalis..................178
Ochsenbein cinceles..............................................141,182
Ochsenbein cinceles de periodoncia .........................302
Ohl periostótomo ...........................................................130
Olsen-Hegar porta agujas ............................................113
Orban bisturíes para la gingivectomía........................344
Orban lima parodontal ..................................................127
Original Arkansas piedras de afilar.............................322
Oringer separador para labios y mejillas...................169
Osteótomo..................................119,120,179,180,183-185
Osteótomo de rama .......................................................181
P
Pieza de inserción de diamante para
alicates telescópicos para coronas. .............389
Paños para cubrir y envolver ......................................432
Paño perforado ...............................................................429
Papel filtrante bandeja estándar...................................446
Papel filtrante para media bandeja ..............................448
Paris dentímetro .............................................................387
Parmly forceps dentales ................................................243
Partout espátula..............................................................458
Partsch cincel..................................................................118
Partsch gubia..................................................................119
Pean pinza hemostática..............................................52,55
Peers-Bertram modif. pinza de campo..........................56
Peers-Bertram pinza de campo......................................57
Peet pinza para espinas...................................................50
Pera de goma con valva ................................................150
Perforadores....................................................................366
Periostótomo .....................................128-131,133,134,142
Periostótomo de acción reversa ...................................141
Periótomos ......................................................................125
Piedras de afilar .............................................................322
Pieza de inserción para el Crown-Butler ..................388
Pinza .............................................................................48-50
Pinza cortante para hueso.............................................138
Pinza de campo...........................................................56,57
Pinza de disección .........................................38-40,42,209
Pinza de disección atraumática.................................39,40
Pinza de disección con diente ..................................40-42
Pinza de disección vascular............................................47
Pinza de técnica ......................................................400,401
Pinza en tarro con tapa..................................................422
Pinza gubia..............................................................135-137
Pinza hemostática..................................................52-53,58
Pinza para cortar uñas...................................................412
Pinza para desechos......................................................470
Pinza para espinas ...........................................................50
Pinza para esterilización ...............................................420
Pinza para papel de articulación .................................386
Pinza para preparación y ligadura............................54,55
Pinza para tejidos....................................................145,146
Pinza para torcer alambre.............................................394
Pinza para vendajes .........................................................60
Pinza sacabocada para maxilar ...................................139
Pinza tira lengua .............................................................177
Pinzas granuladas con tapa ..........................................426
Pinzas para crisoles .......................................................457
Pistola lavatoria de chorro de agua......................466,467
Pitha abreboca................................................................160
Plaquita de silicona ........................................................425
Polvera .............................................................................439
Porta sierras ....................................................................464
Porta agujas..............................................107-109,111-116
Porta algodón....................................................................74
Porta servilleta................................................................160
Portaclamps ....................................................................366
Portamatrices y matrices.......................................364,365
Pott elevadores para raíces...........................................268
Prichard curetas .............................................................316
Prichard periostótomo...................................................128
Protector de cara............................................................414
Protector suelto...............................................................414
Pulverizador....................................................................150
Punta de repuesto de metal duro .........................460,461
Punta de succión ............................................................100
Punzón metálico .............................................................121
Q
Quita hojas...........................................................................5
R
Ragnell tijeras de disección ............................................34
Ralk pinza para espinas...................................................50
Ratzow espátula ..............................................................458
Recipiente de descarga para cepillos.........................411
Recipiente para desperdicios.......................................443
Recipientes para esterilización ....................................427
Record-Arkansas piedras de afilar ..............................326
Regla ..................................................................................78
Reynolds alicates para contornear...............................405
Rhodes minicincel ..........................................................302
Riñonera...........................................................................442
Roncati Fine Kit ...............................................................305
Roncati lime parodontale...............................................300
Roser-König abreboca ...................................................163
Roux separador ................................................................66
Roux-Baby separador ......................................................67
Roux mini separador........................................................67
Ruskin pinza gubia.........................................................137
S
Sachs fijador de coronas...............................................387
Salyer tijeras de disección ..............................................16
Sanvenero tijeras quirúrgicas .........................................17
Sauerbruch estuche para agujas .................................421
Sauerbruch pinza para desechos ................................470
Sauerbruch separadores.................................................69
Schädel pinza de campo.................................................56
Schön bloque para brocas............................................390
Schwarz espátulas..........................................................376
Schwarz tenazas para doblar barras...........................402
Secco mango para espejo de boca .....................286,287
Seldin elevadores para raíces...254,255Seldin lima para
alveolotomía....................................................134
Seldin periostótomo.......................................................134
Semken pinza de disección............................................39
Semken pinza de disección con dientes ......................41
Senn-Green ganchito .......................................................63
Separadores..................................................64-67,128,286
Separador de rama ........................................................178
Separador para labios ...................................................170
Separador para labios y mejillas ..........................169,170
Separador para mejillas.........................................170,171
Separador para mentón...................................................72
Separador para partes blandas ................................68-71
Separador para spina nasalis .......................................178
Separador para vestíbulo..............................................170
Separadores de huesos.................................................186
Sierras de marqueteria .................................................464
Silleta................................................................................442
Sistemas de cámaras..................................................92-95
Sistemas de osteosíntesis......................................192-211
Sonda abotonada ......................................................74,148
Sondas .....................................................................329-334
Sondas parodontales ......................................324,326-328
Sondas parodontales, intercambiables .......................325
Sondas, intercambiables ...............................................334
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 495
Indice Español
SonicWeld Rx®.........................................................209-211
Soporte con entallas en forma de U.....................447,449
Soporte con entallas en forma de V .....................447,449
Soporte de pecho ..........................................................164
Soporte para bandeja estándar ...................................447
Soporte para electrodos................................................473
Soporte para media bandeja........................................449
Sostenedor ......................................................................367
Standard alicates
telescópicos para coronas ............................390
Steinhäuser cincel ..........................................................181
Steinhäuser osteótomo de rama ..................................181
Sternberg separador para labios.................................170
Stevens tijeras para tendones .........................................22
Stewart instrumentos para canales ..............................340
Stieglitz pinza para espinas ............................................50
Stockes portaclamps .....................................................366
Stolley cubetas para impresiones ................................375
Sugarman lima parodontal............................................299
Suspensión...............................................................410,411
T
Tapa..................................................................................470
Tapa para cápsulas de Petri..........................................436
Tapa para riñoneras .......................................................442
Tapa suelta...............................................................434,438
Tapas de repuesto (par)................................................122
Taponeador.....................................................................214
Tarro metálico.................................................................438
Tarro para instrumentos ................................................425
Tarro para prótesis dental.............................................441
Taylor limpiadores de sarro..........................................292
Taylor pinza de disección ...............................................39
Téclu mecheros .............................................................456
Tela filtrante para bandeja estándar ............................446
Tela filtrante para media bandeja ................................448
Tenazas de corte............................................................399
Tenazas de corte lateral.........................................398,399
Tenazas para doblar alambres .....................................403
Tenazas para doblar barras ..................................402,403
Terry atacador de trasplantes ......................................152
Terry elevador................................................................140
Terry legra para periostio.............................................140
Thomas instrumentos para modelar............................378
Tijeras acodadas ..............................................................34
Tijeras cuticulares ..........................................................413
Tijeras de disección ..............12-14,16-18,20,28,31,33,34
Tijeras finas de disección ................................15,16,32,33
Tijeras para alambre .........................................28,392,393
Tijeras para amígdalas ...............................................18,35
Tijeras para disección de nervios..................................14
Tijeras para encías ................................................18-20,35
Tijeras para iridectomía ........................................21,22,34
Tijeras para ligaduras .................................................30,34
Tijeras para tendones ......................................................22
Tijeras para uñas ............................................................412
Tijeras para vendajes.......................................................36
Tijeras quirúrgicas ......................10-12,17,19,20,29,31,35
Tijeras para hilos ..............................................................23
Toalla de papel ...............................................................410
Tobera ......................................................................466,467
Tobold abajalengua .......................................................172
Toennis porta agujas ..............................................109,115
Toennis-Adson tijeras de disección..........................18,33
Tofflemire portamatrices y matrices ...........................365
Tohoku pinza de campo ..................................................57
Tomes forceps dentales.................................................244
Tornillo articulado ..........................................................272
Tornillo de muletilla .......................................................272
Tornillo micrométros......................................................462
Tornillos..............................................195,199,208,209,211
Towner limpiadores de sarro ................................292,293
Townley calibre.................................................................77
Tray para depositar........................................................428
Trephine ..........................................................................157
Treyemann extractor de coronas ................................388
Tubo de aspiración...................................................98-100
Tuerca hembra ...............................................................467
Tweed pinza de técnica ................................................401
Universal, alicates universales ......................................404
Universal pulverizador...................................................150
Universal tijeras para alambre .........................28,392,393
USA instrumento para empastes..................................356
USA perforadores...........................................................366
V
Varita de prueba ............................................................322
Vaso medicinal ...............................................................440
Vaso métalico..................................................................432
Vaso-medidas .................................................................435
Vernier calibre..................................................................77
Vickers martillo ..............................................................122
Vidrio de repuesto.........................................................410
Volkmann cucharilla cortante .......................................123
W
W. F. Barry elevadores para raíces ...............................266
Wagner tijeras quirúrgicas..............................................19
Waldsachs-Universal alicates universales ...................404
Ward instrumento para empastes ................................357
Ward instrumentos para modelar ................................380
Ward-Kirkland limpiadores de sarro ...........................298
Warwick-James elevadores para raíces ......................270
Webster porta agujas .....................................107,109,112
Wedelstaedt cinceles para esmalte .............................339
Weingart pinza de técnica ............................................400
West elevadores para fragmentos de raíces ..............278
West periostótomo .........................................................129
White limpiadores de sarro ..........................................298
White sondas ...........................................................330,331
Who sondas parodontales.............................................326
Wieder abajalengua ......................................................173
Wiland instrumentos para modelar .............................368
Williams-Goldman-Fox sondas parodontales.............327
Williger cucharilla de doble extremo .........................124
Williger elevador............................................................133
Williger legra..................................................................128
Williger martillo..............................................................122
Williger periostótomo....................................................128
Winter elevadores para raíces .....................................267
Witzel forceps para fragmentos de raíces...........246,249
Wizard sostenedor.........................................................367
Y
Young boca de goma.....................................................177
Young pinza tira lengua .................................................177
Young tenazas para doblar alambres..........................403
Younger-Good limpiadores de sarro...........................299
Z
Zahle instrumentos para modelar ................................383
Zaufal-Jansen pinza gubia .............................................137
Zeller gafa protectora ....................................................414
Zürich condensador plano "retrógrada"......................347
Zürich comb. condensador tipo bola / espátula ........347
Zürich espátula para mezclar cemento.......................362
Zürich excavadores .......................................................335
Zürich instrumentos para canales................................340
Zürich instrumentos para modelar ..............................379
Zürich limpiadores de sarro .........................................403
Zürich sondas .................................................................329
Zweifel porta agujas.......................................................116
U
495
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 496
Index Français
A
Abaisse langue ........................................164-167,172-174
Abell pinces des contours.............................................405
Accessoires pour trays ..........................................450-452
Adams pince à courber le fil ........................................403
Adams porte serviettes.................................................160
Aderer pince à bagues .................................................400
Aderer pince à courber le fil........................................403
Adson pince à dissection ................................................38
Adson pince à dissection à griffes ...........................40-42
Adson pince à disséquer et à ligatures.........................54
Adson-Brown pince à dissection à griffes.....................42
Agrafe ..............................................................................144
Ajusteur de bande .........................................................387
Ajusteur de couronne ....................................................387
Alcospend distributeur d'alcool .....................................81
Alcospend flacon de rechange ......................................81
Alijberg rugine raspatoire.............................................131
Alley rugine raspatoire ..................................................131
Allis pince pour saisir tissus ........................................145
Allis-Baby pince pour saisir tissus ..............................145
Analyseur-facial.................................................................76
Andrew abaisse langue .................................................172
Angle pince à courber les agrafes ..............................403
Angle pince prothétique................................................401
Anisworth pinces à perforer .........................................366
Apical élévateurs de racines.........................................260
Apical luxateur................................................................259
Apical-Flohr élévateurs de racines ..............................260
Appareil électrique pour marquer et écrire...............461
Appareil électrochirurgical MD 62 ..............................472
Appareil électrochirurgical ME 82...............................474
Appareil électrochirurgical ME 102.............................476
Ash couteau à gencives.....................................................2
B
Babcock pince pour saisir tissus ..........................145,146
Back action rugine raspatoire.......................................141
Backhaus pince à champs...............................................56
Baîllon .......................................................................160,161
Bandeau frontal..........................................................79,414
Barry élévateurs de racines..........................................266
Bassin de lit .....................................................................438
Bassin réniforme ............................................................438
Bâtonnets pout test .........................................................322
Beale instruments à modeler........................................383
Beebee cisaille à fils .................................................28,392
Bein élévateurs de racines ....................................263-265
Bein luxateur ...................................................................258
Berger cadre à deux lentilles..........................................80
Berger loupe frontale .......................................................80
Berger, mod. Martin loupe frontale ................................80
Beyer pinces gouges .....................................................137
Bishop ecarteur des lèvres et joues ............................170
Bistouri à usage unique .....................................................7
Bistouris pour la gingivectomie ............................343,344
Black ciseaux à émail ....................................................338
Bloc pour inserts à foret ................................................390
Böhler pinces coupantes à os.......................................138
Böhler pinces gouges....................................................136
Boîte de Petri...................................................................432
Boîte intérieure ...............................................................422
Boîte porte empreintes..................................................423
Boîte pour aiguilles ................................................421-424
Boîte pour déposer les brosses à ongles ...................411
Boîte pour instruments ...........................................439,410
Boîte pour mèches .........................................................423
Boîte pour stockage................................................430,431
Boley calibre à coulisseau ............................................462
Bonn ciseaux à iridectomie.............................................21
Bowman sonde boutonnée ...........................................148
Brewer pinces porte crampons....................................366
Briault sonde ...................................................................331
Brosse à lavement ...................................................468,469
Brosse à ongles ..............................................................408
Broyeur d’os ....................................................................156
Broyeur d’os pour des quantités
petites et moyennes. ......................................156
Brûleur à levier........................................................454,455
496
Brûleur micro standard..................................................456
Brûleur téclu....................................................................456
Brünings abaisse langue ...............................................174
Bruns curette tranchante................................................123
Buckley ciseaux-burins .................................................118
Buckley gouge................................................................118
Burin.................................................................................141
Burins ...............................................................................302
C
Cadre à deux lentilles......................................................80
Cadre pour ouvre bouche.....................................164,165
Calibre à coulisseau .....................................................462
Calibre à ressort .....................................................462,463
Canule auriculaire..........................................................150
Canule pour seringue à eau.........................................279
Canules d'injection .................................................277,278
Cassette semi tray..........................................................448
Castroviejo compas .........................................................82
Castroviejo micro porte aiguilles..........................107,110
Castroviejo Epker compas..............................................83
Cawood-Minnesota écarteur des joues ......................171
Champs avec fente ........................................................429
Cheattle pince
pour instruments stérilisés ...........................420
Chompret élévateurs
de racines .......................................................270
Cisaille à fils...............................................................28,392
Ciseau burin.....................................................118,181,182
Ciseaux à dissection .............12-14,16-18,20,28,31,33,34
Ciseaux à émail ......................................................338,339
Ciseaux à fils...................................................................393
Ciseaux à iridectomie ...........................................21,22,34
Ciseaux à ligatures...........................................................23
Ciseaux à ongles............................................................412
Ciseaux à ténotomie ........................................................22
Ciseaux chirurgicaux .................10-12,17,19,20,29,31,35
Ciseaux coudés................................................................34
Ciseaux fins à dissection .................................15,16,32,33
Ciseaux pour gencive...........................................18-20,35
Ciseaux pour les amygdales.....................................18,35
Ciseaux pour ligatures ...............................................30,34
Ciseaux pour nerfs ..........................................................14
Ciseaux pour pansements ..............................................36
Clé mâle coudée pour pince télescopique
à couronne ......................................................389
Cleveland pinces coupantes à os ................................138
Cleveland pinces gouges .............................................135
Cogswell tube d'aspiration ...........................................100
Coleman élévateurs de racines....................................261
Collecteur d’os ...............................................................155
Collin pince tire langue .................................................177
Columbia curette............................................................303
Combi pince à torsader le fil........................................394
Combinaison couvercle/pince......................................426
Combinaison obturateur à bille/spatule......................347
Compas ........................................................................82,83
Compas d'épaisseur......................................................463
Compas de mesure .......................................................463
Cone socket miroir à bouche.......................................286
Conteneur de stérilisation.............................................427
Coupelle à plâtre............................................................377
Coupland élévateurs de racines ..................................261
Coupland manche
pour cannulas d'aspiration............................100
Coupland pointe de succion ........................................100
Couteau à gencives............................................................2
Couvercle ........................................................................470
Couvercle pour bassin réniforme................................442
Couvercle pour boîtes de Petri ....................................436
Couvercle seul ........................................................434,438
Crachoir...........................................................................441
Crampons ................................................................366,367
Crane-Kaplan instruments à détartrer.........................298
Crane-Kaplan précelle ....................................................50
Crayon .............................................................................460
Crayon ............................................................................460
Crile porte aiguilles.......................................................109
Crile-Murray porte aiguilles.........................................107
Crile-Wood porte aiguilles ............................117,109,112
Crochet.........................................................................62,63
Crochet à dent de sagesse....................................175,176
Crochet pour dure mère ...............................................144
Crochet pour la peau.......................................................62
Cross sonde ....................................................................329
Crown-Butler instruments de couronnes ....................388
Cryer davier ....................................................245,246,248
Cryer élévateurs de racines..................................254,255
Cuiller pour médicaments ............................................436
Cumine instruments à détartrer...................................291
Curette ......................................................303,304,308-316
Curette auriculaire .........................................................150
Curette double........................................................124-127
Curette pour sinus lift ....................................................153
Curette tranchante..........................................................123
Curettes, subgingivales .................................................316
Cuvette en acier inoxydable ........................................435
Cuvette plate ...........................................................434,435
Cuvette ronde ..................................................434,435,438
D
Dautrey-Munro ostéotome ............................................179
Davier.......................................................................216-249
Daviers, à attaque profonde ..................................250-251
Davier pour fragments de racines........................246,249
Davis-Boyle abaisse langue ..........................................165
Davis-Boyle cadre pour ouvre bouche .......................165
Davis-Boyle ouvre bouche ............................................165
Dean ciseaux pour les amygdales ...........................18,35
DeBakey pince à dissection vasculaire .........................47
DeBakey pince atraumatique à dissection....................40
DeBakey porte aiguilles ................................................112
DeBakey-Mosquito pince hémostatique .......................58
Denhart ouvre bouche ..................................................163
Dentimètre.......................................................................387
Dépot stérile pour stockage .........................................429
Derf porte aiguilles ........................................................111
Desmarres écarteur sous forme de selle .....................63
Diamant pince télescopique à couronnes...................389
Diethrich-Salyer ciseaux à dissection............................18
Dingmann abaisse langue.............................................167
Dingmann ouvre bouche ..............................................167
Distributeur d'alcool ........................................................81
Distributeur de coton.....................................................443
Distributeur de poudre..................................................443
Distributeurs de brosses........................................408,409
Doigtier............................................................................160
Doyen abaisse langue ...................................................174
Dumont pince plate........................................................397
Dumont pince ronde ......................................................397
Dunn-Dautrey ostéotome ..............................................179
E
Ecarteur ........................................................64-67,128,286
Ecarteur d'os ..................................................................186
Ecarteur des joues .................................................170,171
Ecarteur des lèvres........................................................170
Ecarteur des lèvres et joues .................................169,170
Ecarteur pour parties molles....................................68-71
Ecarteur pour ramus......................................................178
Ecarteur pour spina nasalis ..........................................178
Ecarteur pour vestibulum .............................................170
Ecarteur sous forme de selle .........................................63
Ecarteurs des joues .......................................................170
Ecarteurs pour menton....................................................72
Ecrou raccord .................................................................467
Electrochirurgie ......................................................472-477
Electrode à aiguille ........................................................473
Electrode à aiguille de coagulation .............................473
Electrode à bille .............................................................473
Electrode à boucle.........................................................473
Electrodes pour interventions
chirurgicales....................................472,474-477
Elévateur...........................................................133,140,142
Elévateur pour périoste ................................................140
Elévateurs de fragments de racines .....................271,272
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 497
Index Français
Elévateurs de racines..............................254-257,260-270
Embout de rinçage.................................................466,467
Emons ecarteur..............................................................128
Enlève lame.........................................................................5
Epker ostéotome............................................................180
Erigne cutanée ...............................................................144
Essuie mains en papier .................................................410
Étrier à grille pour tray standard ................................446
Excavateur...............................................................335-347
Extracteur de couronne.................................................388
F
Facial analyser ..................................................................76
Fahnenstock instruments à modeler............................386
Fahnenstock pincette
à papier d'articulation ...................................386
Farabeuf ecarteur.............................................................66
Farrell porte coton...........................................................74
Fedi Burins ......................................................................302
Felt instrument composite .....................................348,349
Filtre d’os.........................................................................155
Filtre en papier pour semi tray.....................................448
Filtre en papier pour tray standard .............................446
Filtre en tissu de rechange............................................427
Filtre textile pour semi tray ...........................................448
Filtre textile pour tray standard ...................................446
Fino sonde.......................................................................330
Flacon de rechange ..................................................81,150
Flagg Précelle...................................................................49
Flohr elévateurs de racines ..........................................255
Foster-Gillies porte aiguilles .........................................113
Frahm instruments à modeler ......................................380
Fraise à carotter tréphine ..............................................157
Frazier crochet pour dure mère...................................144
Frazier tube d'aspiration..................................................99
Friedman elévateurs de racines...................................262
Friedmann pinces gouges ............................................135
Friedmann micro pinces gouges..........................135,136
Furrer pince à extraire les bridges..............................404
Heister ouvre bouche....................................................162
Hemingway curette double...........................................125
Henahan crochet à dent de sagesse ....................175,177
Henahan davier ..............................................................242
Herbert maillet ...............................................................122
Hilger ecarteur ...............................................................286
Hirschfeld râpes à os .....................................................298
Hollenback instrument de remplissage .....................355
Hollenback instruments à modeler..............................380
How pince à couronnes.................................................405
Huile à pierre à aiguiser ...............................................322
Huileur à gouttes ............................................................462
Hygienist instruments à détartrer ................................294
Hylin elévateurs de racines...........................................262
Hylin instruments à modeler ........................................383
I
India Korund meules......................................................322
Insert ................................................................................443
Insert pour crachoir .......................................................441
Insert pour Crown-Butler .............................................388
Insert pour semi tray .....................................................449
Insert pour tray standard...............................................447
Inserts en diamant pour la pince
télescopique à couronne .............................389
Instrument composite.............................................348,359
Instrument de remplissage ..................................350-361
Instruments à amalgame...............................................346
Instruments à canaux .............................................340-342
Instruments à détartrer ..........................................290-298
Instruments à modeler...........................................378-386
Instruments de couronnes.............................................386
Instruments électrochirurgicaux...........................473-477
Instruments pour fil retracteur......................................376
Interrupteur à pédale ....................................................473
Interrupteurs à pédale ..........................................475,477
Ivory crampons .......................................................366,367
Ivory pinces porte crampons .......................................366
Ivory porte matrices et matrices ..........................364,365
Iwanson calibre à ressort.......................................462,463
G
Gillies erigne cutanée ...................................................144
Gillies pince à dissection à griffes............................40,41
Gillies porte aiguilles.....................................................113
Gillies mini porte aiguilles ............................................113
Gisy-Wild instruments à modeler................................386
Gobelet ....................................................................440,441
Gobelet pour instruments.............................................425
Goldman-Fox bistouris
pour la gingivectomie ...................................343
Goldman-Fox instruments à détartrer .........................297
Goldman-Fox sonde parodontale ................................326
Goldman-Fox ciseaux pour gencive..............................19
Goldman-Fox ciseaux pour ligatures ............................34
Goldstein instrument composite ..................................349
Goslee pince plate.........................................................396
Gouge ......................................................................118,119
Gracey big curette..................................................314,315
Gracey mini curette .................................308,309,318-321
Gracey rigid curette ...............................................312,313
Gracey standard curette.........................................310,311
Greenstein instruments à modeler.......................384,385
Gregory micro porte aiguilles .....................................105
Gritmann instruments à modeler.................................386
Gross-Maier pince à pansements ..................................60
Guthrie crochet pour la peau .........................................62
H
Haberer spatule................................................................67
Halsey porte aiguilles.............................................107,111
Halsted-Mosquito pince hémostatique.....................52,53
Harris Davier ..................................................................242
Hartmann abaisse langue .............................................172
Hartmann pinces gouges..............................................135
Hegar-Baumgartner porte aiguilles.............................111
Heidebrink elévateurs de
fragments de racines..............................271,272
Heidemann instrument de remplissage .....................361
J
Jaboma micro ciseaux .....................................................27
Jaboma pince à dissection ..............................................40
Jaboma pince à dissection à griffes...............................40
Jameson pied à coulisse..................................................77
Jaquette instruments à détartrer ...........................291,296
Jennings ouvre bouche..................................................168
Jeu de manicure pour infirmières ................................412
Johnson pinces des contours ........................................405
Jones pince à champs......................................................56
Joseph agrafe ..................................................................144
Joseph ciseaux chirurgicaux .....................................17,31
K
Kabierske canule auriculaire ........................................150
Kabierske curette auriculaire........................................150
Kabierske flacon de rechange......................................150
Kabierske lance poudre ................................................150
Kabierske poire en caoutchouc avec valve ................150
Kelly ciseaux chirurgicaux.........................................12,35
Kelly pince hémostatique ................................................54
Kerrison pince emporte pièces
pour sinus maxillaire .....................................139
Kilner erigne cutanée ....................................................144
Kilner-Doughty abaisse langue.....................................164
Kilner-Doughty cadre pour ouvre bouche ..................164
Kilner-Doughty ouvre bouche ......................................164
Kilner-Doughty support contre poitrine ......................164
Kirkland bistouris pour la gingivectomie....................344
Klein davier ......................................................232,233,235
Kling-Ex enlève lame .........................................................5
Kocher ecarteur ...............................................................65
Kocher pince hémostatique ............................................55
Kocher-Langenbeck ecarteur.........................................64
Körner-Westermann curette pour sinus lift .................153
Körner-Westermann ostéotome............................183-185
Körner-Westermann rugine raspatoire .........129,130,133
Krallenheber elévateurs de racines .............................268
L
La grange ciseaux pour gencive....................................20
Lambotte, mini ostéotome.............................................120
Lame de bistouri (non stériles e stériles) .......................5
Lame de scie .................................................................464
Lampe à alcool ...............................................................457
Lampes d’examen .................................................86,88,90
Lampes opératoires....................................................84-91
Lance poudre..................................................................150
Langenbeck doigtier .....................................................160
Langenbeck ecarteurs.....................................................68
Langenbeck porte aiguilles ..........................................116
Langenbeck mini crochet................................................63
Langer curette ................................................................304
Lawrence-Read davier ...........................................219,232
Le Cron instruments à modeler ...................................383
Lecluse elévateurs de racines ......................................267
Leriche pince hémostatique ...........................................54
Lexer mini gouge ...........................................................119
Lexer mini ostéotome ....................................................119
Lexer Fino ciseaux fins à dissection ..............................15
Lichtenberg porte aiguilles ...................................109,115
Lichtenstein spatulas......................................................376
Lime à os .........................................................................132
Lime parodontale.............................................127,299,300
Limes à ongles................................................................413
Limes pour alvéolotomie .......................................133,134
Lindemann mèche .........................................................159
Lindo-Levian elévateurs de racines .............................256
Linges d'opération/linges enveloppants ....................432
Lister ciseaux pour pansements ....................................36
Locklin ciseaux pour gencive....................................20,35
London-College précelle ................................................48
Loupe ................................................................................79
Loupe frontale..............................................................79,80
Lucas-Martin curette double.........................................126
Luer canule pour seringue à eau.................................279
Luer pinces gouges .......................................................136
Luer seringue à eau entièrement métallique .............279
Luer seringue d'injection ..............................................279
Luer tube d'aspiration......................................................99
Lunettes protectrices .....................................................414
Luniatschek porte tampon ............................................214
Luniatschek distributeur de gaze.................................438
Luxateur ...................................................................258,259
M
Maillet ..............................................................................122
Manche pour bistouri ..................................................3,4,6
Manche pour cannulas d'aspiration.............................100
Manche pour miroirs à bouche ............................286,287
Manches porte électrodes ....................................474-477
Marteau à rivet, marteau durofol .................................406
Marteau en corne ..........................................................406
Martin abaisse langue ...................................................174
Martin appareil électrochirurgical MD 62...................472
Martin aquajet embout de rinçage.......................466,467
Martin aquajet pistolet-laveur à jet d'eau ............466,467
Martin ciseaux à fils .......................................................393
Martin combi pince à torsader le fil ............................394
Martin combinaison couvercle/pince ..........................426
Martin conteneur de stérilisation .................................427
Martin "Diamant" pince coupante frontale...................398
Martin distributeurs de brosses............................408,409
Martin Erg-O-Norm accessoires
pour trays ................................................450-452
Martin Erg-O-Norm cassette semi-tray.......................448
Martin Erg-O-Norm étrier
à grille pour tray standard ...........................446
Martin Erg-O-Norm filtre en papier
pour semi-tray ................................................448
Martin Erg-O-Norm filtre en papier
pour tray standard .........................................446
Martin Erg-O-Norm filtre textile
pour semi-tray ................................................448
497
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 498
Index Français
Martin Erg-O-Norm filtre textile
pour tray standard .........................................446
Martin Erg-O-Norm insert
pour semi-tray ................................................449
Martin Erg-O-Norm Insert
pour tray standard..........................................447
Martin Erg-O-Norm semi-tray
avec accessoires ............................................453
Martin Erg-O-Norm support à grille
avec entailles en U..................................447,449
Martin Erg-O-Norm support à grille
avec entailles en V ..................................447,449
Martin Erg-O-Norm tôle filtrante
pour semi-tray ................................................448
Martin Erg-O-Norm tôle filtrante
pour tray standard..........................................446
Martin Erg-O-Norm tray standard ...............................446
Martin Erg-O-Norm tray standard
avec accessoires ............................................453
Martin Ergo daviers................................................238-241
Martin Ergo manche pour miroirs à bouche ..............287
Martin-Flexible spatule..................................................458
Martin-Grip manche pour miroirs à bouche..............287
Martin pince à pansement avec couvercle.................426
Martin pince à pansements.............................................60
Martin pince à torsader le fil ........................................394
Martin pince pour déchets ...........................................470
Martin porte coton ...........................................................74
Martin précelle............................................................49,47
Martin protecteur facial .................................................414
Martin spatule à plâtre...................................................363
Martin-Aseptic brosse à ongles ...................................408
Martin Deponette boîte pour stockage .......................430
Martin ECO plateau pour déposer instruments ........424
Martin-Proper boîte pour mèches ...............................419
Martin-Simplex écarteur des joues .............................170
Martin-Vibroscript appareil électrique
pour marquer et écrire .................................461
Masque protectrice........................................................414
Mathieu porte aiguilles ..........................................109,114
Maunder baîllon .............................................................160
Mayfield pinces gouges ................................................137
Mayo-Hegar porte aiguilles...................................108,112
Mayo-Lexer ciseaux à dissection ...................................28
McCall curette ................................................................303
McCall instruments à détartrer .............................292,293
McIvor abaisse langue ..................................................166
McIvor ouvre bouche ....................................................166
McKesson baîllon ...........................................................161
Mead maillet ...................................................................122
Mèche ..............................................................................159
Mèche de rechange.......................................................457
Mega Duo miroir à bouche ..........................................282
Mercitan instruments à détartrer..................................298
Mercury instruments à modeler ..................................379
Mercury sonde parodontale .........................................326
Meriam précelle...............................................................48
Merrit A sonde parodontale..........................................326
Merrit E sonde parodontale..........................................326
Mershon ajusteur de bande..........................................387
Mesure graduée .............................................................431
Methot distributeur de coton ........................................443
Methot insert...................................................................443
Methot porte déchets ....................................................443
Metzenbaum ciseaux à dissection.................12-14,28,31
Metzenbaum-Fino
ciseaux fins à dissection..................15,16,32,33
Metzenbaum-Lahey ciseaux à dissection .....................33
Metzenbaum-Nelson ciseaux à dissection ...................13
Meules .............................................................................322
Michigan sonde parodontale ........................................326
Micro lame de bistouris.....................................................6
Micro porte aiguilles ...............................103-107,105,110
Micro ciseaux ..............................................................26,27
Micro pince à dissection .................................................44
Micro pince à dissection à anneau ................................46
Micro pince à dissection à griffes ..................................45
Micro pince atraumatique à dissection .........................46
Micro standard brûleur .................................................456
498
Micromètre......................................................................462
Middeldorpf écarteur ......................................................65
Mikro Adson pince à dissection .....................................42
Mikro Adson pince à dissection à griffes ......................42
Mikro Mosquito pince hémostatique .............................53
Miller instruments de couronnes .................................386
Miller limes pour alvéolotomie ....................................133
Miller pincette papier d'articulation ............................386
Miller-Colburn curette double......................................126
Miller-Colburn lime à os ...............................................132
Mini Adson pince à dissection........................................38
Mini Adson pince à dissection à griffes ........................42
Mini burin ........................................................................302
Miroir à bouche ...............................................288,284,286
Miroir à bouche - micro ................................................285
Miroir laryngien..............................................................280
Mitchell instruments à détartrer ...................................291
Mixter-Baby pince
à disséquer et à ligatures................................55
Molt ouvre bouche........................................................162
Molt rugine raspatoire ..................................................131
Moniteur TFT ...............................................................92-95
Mors en caoutchouc.......................................................177
N
Nabers sonde .................................................................334
Nabers sonde parodontale ...........................................324
Nettoyant pour acier inox ..............................................428
Nettoyant pour conteneurs en aluminium anodisé ....432
Nevius davier..................................................................244
Nyström instruments à modeler ..................................380
O
Obturateur plan "retrograd" ..........................................347
Obwegeser écarteur pour parties molles ..............68-71
Obwegeser écarteur pour ramus................................178
Obwegeser écarteur pour spina nasalis ....................178
Obwegeser écarteurs des joues..................................170
Obwegeser écarteurs pour menton ..............................72
Obwegeser élévateur....................................................142
Obwegeser analyser facial .............................................76
Obwegeser ouvre bouche............................................162
Obwegeser rugine raspatoire ......................................142
Ochsenbein burins .................................................141,302
Ochsenbein ciseau burin ..............................................182
Ohl rugine raspatoire.....................................................130
Olsen-Hegar porte aiguilles .........................................113
Orban bistouris pour la gingivectomie .......................344
Orban lime parodontale ................................................127
Original Arkansas meules.............................................322
Oringer écarteur des lèvres et joues..........................169
Ostéotomes................................119,120,179,180,183-185
Ostéotome pour ramus..................................................181
Ouvre bouche ..........................................162,163,164-168
P
Panier pour brosses.......................................................411
Paris dentimètre .............................................................387
Parmly davier..................................................................243
Partout spatule ................................................................458
Partsch ciseau burin ......................................................118
Partsch gouge.................................................................119
Pean pince hémostatique...........................................52,55
Peers-Bertram modif. pince à champs ..........................56
Peers-Bertram pince à champs ......................................57
Peet pince à échardes .....................................................50
Périotomes ......................................................................125
Pied à coulisse..................................................................77
Pilons métalliques ..........................................................121
Pince ................................................................................399
Pince a bagues ...............................................................400
Pince à champs ...........................................................56,57
Pince à couper les côtés ...............................................399
Pince a courber des crochets ......................................401
Pince à courber le fil .....................................................403
Pince à courber les agrafes ..................................402,403
Pince à couronnes ..........................................................405
Pince à creuset ...............................................................457
Pince à dissection ..........................................38-40,42,209
Pince à dissection à griffes........................................40-42
Pince à dissection vasculaire ..........................................47
Pince à disséquer et à ligatures ................................54,55
Pince à échardes ..............................................................50
Pince à extraire les bridges..........................................404
Pince à pansement avec couvercle .............................426
Pince à pansements .........................................................60
Pince à torsader le fil .....................................................394
Pince atraumatique à dissection ...............................39,40
Pince coupante........................................................399,400
Pince coupante de côté.................................................398
Pince coupante frontale .................................................398
Pince d'extraction des couronnes ................................389
Pince emporte pièces pour sinus maxillaire..............139
Pince hémostatique...............................................52-55,58
Pince plate...............................................................395-397
Pince plate/ronde....................................................395,396
Pince pour couper le fil.................................................398
Pince pour déchets ........................................................470
Pince pour instruments stérilisés .................................416
Pince pour saisir tissus .........................................145,146
Pince prothétique....................................................400,401
Pince ronde .....................................................................397
Pince télescopique à couronnes...........................389,390
Pince tire langue............................................................177
Pince universelle ............................................................404
Pinces à envies ...............................................................413
Pinces à perforer............................................................366
Pinces coupantes à os ...................................................138
Pinces des contours .......................................................405
Pinces porte crampons .................................................366
Pinces pour couper ongles...........................................412
Pinces gouges.........................................................135-137
Pincette à papier d'articulation.....................................386
Pistolet laveur à jet d'eau .......................................466,467
Pitha baîllon.....................................................................160
Plaque de silicone..........................................................421
Plaques de rechange (paire) ........................................122
Plateau pour comprimés...............................................436
Plateau pour déposer instruments...............................424
Plateau pour instruments ..............................................433
Plateau universel .....................................................437,438
Poignée d'électrode dentaire .......................................473
Pointe de rechange en métal dur .........................460,461
Pointe de succion ...........................................................100
Poire en caoutchouc avec valve ...................................150
Porte aiguilles ..........................................107-109,111-116
Porte coton ........................................................................74
Porte déchets..................................................................443
Porte digues....................................................................367
Porte empreintes ....................................................370-375
Porte matrices et matrices.....................................364,365
Porte savon......................................................................411
Porte scie à main............................................................464
Porte serviettes...............................................................160
Porte tampon ..................................................................214
Pott élévateurs de racines .............................................268
Poussoir pour transplantation .......................................152
Précelle ........................................................................48-50
Prichard curette ..............................................................316
Prichard rugine raspatoire ............................................128
Protecteur facial..............................................................414
R
Ragnell ciseaux à dissection...........................................34
Ralk pince à échardes .....................................................50
Râpes à os .......................................................................298
Ratzow spatule ................................................................458
Récipient à prothèses dentaires ...................................441
Récipient en métal..........................................................434
Record Arkansas meules...............................................322
Règle à mesurer ...............................................................78
Releveur de couronne ...................................................389
Reynolds pinces des contours ......................................405
Rhodes mini burin..........................................................302
Roncati Fine Kit ...............................................................305
Roncati lime parodontale...............................................300
Roser-König ouvre-bouche ...........................................163
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 499
Index Français
Roux écarteur ...................................................................66
Roux-Baby écarteur .........................................................67
Roux mini écarteur...........................................................67
Rugine..............................................................................128
Rugine raspatoire ......................128-131,133,134,141,142
Ruskin pinces gouges....................................................137
S
Sachs ajusteur de couronne .........................................387
Salyer ciseaux à dissection .............................................16
Sanvenero ciseaux chirurgicaux ....................................17
Sauerbruch boîte pour aiguilles ..................................417
Sauerbruch écarteurs......................................................69
Sauerbruch pince pour déchets ..................................470
Schädel pince à champs .................................................56
Schön bloc pour inserts à foret ....................................390
Schwarz pince à courber les agrafes..........................402
Schwarz spatulas............................................................376
Seau pour déchets .........................................................470
Secco manche pour miroirs à bouche.................286,287
Seldin élévateurs de racines .................................254,255
Seldin limes pour alvéolotomie....................................134
Seldin rugine raspatoire ................................................134
Semi-tray avec accessoires...........................................453
Semken pince à dissection .............................................39
Semken pince à dissection à griffes ..............................41
Senn-Green crochet.........................................................63
Seringue à ampoule cylindrique..........................274-277
Seringue à eau entièrement métallique ......................279
Seringue d'injection .......................................................279
Serinque à os..................................................................158
Sonde .......................................................................329-334
Sonde boutonnée......................................................74,148
Sonde parodontale .................................................324-328
SonicWeld Rx®.........................................................209-211
Spatulas ...........................................................................376
Spatule......................................................................458,459
Spatule à plâtre .......................................................362,363
Spatule à silicate.............................................................363
Spatule abdominale .........................................................67
Spray d'entretien pour instruments..............................428
Standard pince télescopique à couronnes .................390
Steinhäuser ciseau burin...............................................181
Steinhäuser ostéotome pour ramus.............................181
Sternberg écarteur des lèvres .....................................170
Stevens ciseaux à ténotomie...........................................22
Stewart instruments à canaux.......................................340
Stieglitz pince à échardes ...............................................50
Stockes pinces porte crampons...................................366
Stolley porte empreintes ...............................................375
Sugarman lime parodontale .........................................299
Support à grille avec entailles en U .....................447,449
Support à grille avec entailles en V......................447,449
Support contre poitrine .................................................164
Support pour seringues ................................................440
Supports pour électrodes .............................................473
Suspension...............................................................410,411
Systèmes de caméra..................................................92-95
T
Taylor instruments à détartrer ......................................292
Taylor pince à dissection.................................................39
Téclu brûleur ..................................................................456
Terry élévateur...............................................................140
Terry élévateur pour périoste......................................140
Terry poussoir pour transplantation ............................152
Thomas instruments à modeler ...................................378
Tobold abaisse langue ..................................................172
Toennis porte aiguilles ...........................................109,115
Toennis-Adson ciseaux à dissection.........................18,33
Tofflemire porte matrices et matrices .........................365
Tohoku pince à champs ..................................................57
Tôle filtrante pour semi-tray..........................................448
Tôle filtrante pour tray standard ...................................446
Tomes davier ..................................................................244
Towner instruments à détartrer ............................292,293
Townley pied à coulisse ..................................................77
Tray standard .................................................................446
Tray standard avec accessoires....................................453
Treyemann extracteur de couronne.............................388
Tube d'aspiration ....................................................198-100
Tweed pince prothétique ............................................. 401
U
Universal cisaille à fils...............................................28,392
Universal ciseaux à fils...................................................393
Universal lance poudre..................................................150
Universal pince ...............................................................404
USA instrument de remplissage ..................................356
USA pinces à perforer ...................................................366
V
Vernier pied à coulisse....................................................77
Verre de rechange .........................................................410
Vickers maillet ................................................................122
Vis béquille .....................................................................274
Volkmann curette tranchante ........................................123
W
W. F. Barry élévateurs de racines .................................266
Wagner ciseaux chirurgicaux.........................................19
Waldsachs Universal pince universelle........................404
Ward instrument de remplissage ................................357
Ward instruments à modeler ........................................380
Ward-Kirkland instruments à détartrer........................298
Warwick-James élévateurs de racines ........................270
Webster porte aiguilles ..................................107,109,112
Wedelstaedt ciseaux à émail ........................................339
Weingart pince prothétique..........................................400
West élévateurs de fragments de racines ...................271
West rugine raspatoire ..................................................129
White instruments à détartrer.......................................298
White sonde.............................................................330,332
Who sonde parodontale ................................................326
Wieder abaisse langue .................................................173
Wiland instruments à modeler .....................................381
Williams-Goldman-Fox sonde parodontale ................327
Williger curette double .................................................124
Williger élévateur...........................................................133
Williger maillet ...............................................................122
Williger rugine ...............................................................128
Williger rugine raspatoire.............................................128
Winter élévateurs de racines........................................267
Witzel davier pour fragments de racines ............246,249
Wizard porte digues......................................................367
Y
Young mors en caoutchouc...........................................177
Young pince à courber le fil .........................................403
Young pince tire langue.................................................177
Younger-Good instruments à détartrer .......................291
Z
Zahle instruments à modeler........................................383
Zaufal-Jansen pinces gouges ........................................137
Zeller lunettes protectrices ...........................................414
Zürich obturateur plan "retrograd" ...............................347
Zürich combinaison obturateur à bille/spatule ..........347
Zürich excavateur ..........................................................335
Zürich instruments à canaux.........................................340
Zürich instruments à détartrer .....................................295
Zürich instruments à modeler ......................................379
Zürich sonde ...................................................................329
Zürich spatule à plâtre...................................................362
Zweifel porte aiguilles ...................................................116
499
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 500
Indice Italiano
A
Abbassalingua..........................................164-167,172,173
Abell tenaglie per profili ...............................................405
Ablatori di tartaro ...................................................290-298
Accessori per bacinella.........................................450-452
Adams porta salviette...................................................160
Adams tenaglie per la piegatura di fili metallici ........403
Aderer pinza per levare bande....................................400
Aderer tenaglie per la piegatura di fili metallici ........403
Adson pinza per dissezione ...........................................38
Adson pinza per dissezione con denti ....................40-42
Adson pinza per preparazione e legature ....................54
Adson-Brown pinza per dissezione con denti ..............42
Aghi ..........................................................................277,278
Alcospend bottiglia di ricambio.....................................81
Alcospend distributore d’alcool .....................................81
Alesatore..........................................................................159
Alijberg periostotomo....................................................131
Alley periostotomo.........................................................131
Allis pinza per afferare tessuti ......................................145
Allis-Baby pinza per afferare tessuti ............................145
Analizzatore facciale ........................................................76
Andrew abbassalingua ..................................................172
Angle pinza tecnica........................................................401
Angle tenaglie di piegatura ..........................................403
Anisworth pinze foradiga ..............................................366
Apical leve per radici ....................................................260
Apical luxatore................................................................259
Apical-Flohr leve per radici ..........................................260
Apparecchio elettrico per marcare e scrivere...........461
Apparecchio elettrochirurgico MD 62.........................472
Apparecchio elettrochirurgico ME 82 .........................474
Apparecchio elettrochirurgico ME 102 .......................476
Apribocca.................................................160-163,164-168
Asciugamani di carta.....................................................410
Ash coltelli per gengive.....................................................2
Asta per test ....................................................................322
B
Babcock pinza per afferare tessuti .......................145,146
Bacinella per compresse...............................................440
Bacinella per mettere strumenti ...................................428
Bacinella reniforme ........................................................442
Bacinella standard ..........................................................446
Bacinella standard con accessori per bacinella.........453
Back action periostomo.................................................141
Backhaus pinza fissateli ...................................................56
Barry leve per radici......................................................266
Beale strumenti per modellare.....................................383
Beebee forbici per filo metallico ............................28,392
Bein leve per radici ................................................263-265
Bein luxatore ...................................................................258
Berger lente d`ingrandimento frontale ..........................80
Berger montatura metallica.............................................80
Berger, mod. Martin lente d`ingrandimento frontale ...80
Beyer pinza sgorbia.......................................................137
Bicchiere metallico.........................................................437
Bicchiere per medicina .................................................436
Bishop separatore per labbra e guancia.....................170
Bisturi per gengivectomia .....................................343,344
Bisturi per uso unico ..........................................................7
Black tagliasmalto...........................................................338
Böhler cesoia per ossa ..................................................138
Böhler pinza sgorbia .....................................................136
Boley calibro ...................................................................462
Bonn forbici per iridectomia...........................................21
Bottiglia di ricambio .................................................81,150
Bowman sonda a bottone ..............................................148
Brewer pinze per uncini ................................................366
Briault sonde ...................................................................331
Bruciatore con rubinetto a doppia leva ...............454,455
Bruciatore téclu ..............................................................456
Brünings spatola per lingua .........................................174
Bruns curetta tagliente...................................................123
Buckley scalpello .........................................................118
Buckley sgorbia..............................................................118
C
Calibro........................................................................77,462
Cannula auricolare.........................................................150
Cannula per siringa per acqua ....................................279
500
Cassetta di stampa.........................................................419
Cassetta semi-bacinella ................................................448
Castroviejo compasso .....................................................82
Castroviejo micro portaghi....................................107,110
Castroviejo-Epker compasso .........................................83
Cawood-Minnesota separatore per guancia ..............171
Cesoia per ossa .............................................................138
Cestello per spazzole....................................................411
Cheattle pinza per strumenti sterilizzati .....................420
Chompret leve per radici..............................................270
Cinta frontale sola...........................................................414
Cleveland cesoia per ossa............................................138
Cleveland pinza sgorbia ...............................................135
Cogswell tubo di aspirazione .......................................100
Coleman leve per radici................................................261
Collin pinza per lingua ..................................................177
Coltelli per gengive ...........................................................2
Columbia curette............................................................303
Combi pinza per ritorcere fili.......................................394
Combinazione spatola/otturatore a sfera ....................347
Compasso ....................................................................82,83
Compasso a molla ..................................................462,463
Compasso di oscillazione radiale ................................463
Compasso divisore ........................................................463
Cone socket specchietti ................................................286
Contenitore di sterilizzazione .......................................423
Contenitore per gesso...................................................377
Contenitore per spazzole..............................................411
Contenitore per spazzole usate ...................................411
Contenitore per strumenti.............................................421
Coperchio .....................................................................470
Coperchio per bacinelle reniformi ..............................442
Coperchio solo ...............................................................438
Coupland leve per radici ..............................................261
Coupland manico per aspirazione ..............................100
Coupland punta per aspirazione .................................100
Crane-Kaplan ablatori di tartaro ..................................298
Crane-Kaplan pinza..........................................................50
Crile portaghi .................................................................109
Crile-Murray portaghi ...................................................107
Crile-Wood portaghi.......................................107,109,112
Cross sonde ....................................................................333
Crown-Butler strumenti per corone.............................388
Cryer leve per radici..............................................254,255
Cryer pinze per estrazione............................245,246,248
Cucchiaio per medicina................................................440
Cumine ablatori di tartaro.............................................291
Curetta doppia........................................................124-127
Curetta per sinus lift.......................................................153
Curetta tagliente .............................................................123
Curette ......................................................303,304,308-316
Curette, subgingivali......................................................316
Cuscino di gomma.........................................................177
D
Dado premistoppa .........................................................467
Dautrey-Munro osteotomo ............................................179
Davis-Boyle abbassalingua ...........................................165
Davis-Boyle apribocca ..................................................165
Davis-Boyle telaio per apribocca.................................165
Dean forbici per tonsille.............................................18,35
DeBakey pinza atraumatica.............................................40
DeBakey pinza per dissezione vascolare .....................47
DeBakey portaghi ..........................................................112
DeBakey-Mosquito pinza emostatica ............................58
Denhart apribocca.........................................................163
Dentimetro.......................................................................387
Deposito sterile per magazzinaggio ..........................429
Derf portaghi ..................................................................111
Desmarres divaricatore a forma di sella.......................63
Detergente per acciaio inossidabile............................432
Detergente per contenitori in alluminio anodizzato ..432
Diamant pinzette telescopiche per corona.................389
Diethrich-Salyer forbici per dissezione ........................18
Dingmann abbassalingua..............................................167
Dingmann apribocca .....................................................167
Dispositivo di azionamento del nastro.........................387
Distributore di cotone....................................................443
Distributore di polvere...................................................443
Distributore d’alcool.........................................................81
Distributore lama ................................................................5
Distributore per spazzole ......................................408,409
Divaricatori...........................................................62-67,128
Divaricatore a forma di sella...........................................63
Divaricatore per pelle......................................................62
Divaricatori......................................................................286
Doyen spatola per lingua .............................................174
Dumont tenaglia piatta...................................................397
Dumont tenaglia rotonda...............................................397
Dunn-Dautrey osteotomo ..............................................179
E
Elettrochirurgia ......................................................472-477
Elettrodi ad aghi .............................................................473
Elettrodo a sfera .............................................................473
Elettrodo ad aghi per coagulazione ............................473
Elettrodo ad anse metalliche ........................................473
Elevatore ..................................................................133,140
Elevatore periostale .......................................................140
Ellettrodi per interventi chirurgici.................472,474-477
Emons divaricatore ........................................................128
Epker osteotomo............................................................180
Escavatore ...............................................................335-337
Estensore per corona ....................................................389
Estrattore per corona .....................................................388
F
Fahnenstock pinzette per carta di articolazione ........386
Fahnenstock strumenti per modellare.........................386
Farabeuf divaricatore .......................................................66
Farrell portacottone..........................................................74
Fascia frontale ...................................................................79
Fedi sgorbie per parodontologia.................................302
Felt strumento composito ......................................348,349
Filtro di carta per bacinella standard ..........................446
Filtro di carta per semi-bacinella.................................448
Filtro di tessuto di ricambio ..........................................431
Filtro osso ........................................................................155
Filtro speciale per sterilette ..........................................427
Filtro tessile per bacinella standard.............................446
Filtro tessile per semi-bacinella ...................................448
Fino sonde.......................................................................330
Fissatore per corona ......................................................387
Flagg pinza........................................................................49
Flohr leve per radici ......................................................255
Forbici angolate................................................................34
Forbici fine per dissezione..............................15,16,32,33
Forbici per bendaggi.......................................................36
Forbici per chirurgia ...................10,11,17,19,20,29,31,35
Forbici per dissezione ..........12-14,16-18,20,28,31,33,34
Forbici per fili .................................................................393
Forbici per filo metallico ..........................................28,392
Forbici per gengiva...............................................18-20,35
Forbici per ginecologia ...................................................12
Forbici per iridectomia .........................................21,22,34
Forbici per legature...............................................23,30,34
Forbici per nervi ..............................................................14
Forbici per tenotomia ......................................................22
Forbici per tonsille ......................................................18,35
Forbici per unghie .........................................................412
Foster-Gillies portaghi ...................................................113
Frahm strumenti per modellare....................................380
Frazier tubo di aspirazione .............................................99
Frazier uncino per dura madre ....................................144
Frese carotatrici trephine ..............................................157
Friedman leve per radici...............................................262
Friedmann pinza sgorbia ..............................................135
Friedmann micro pinza sgorbia ..........................135,136
Furrer tenaglie per la rimozione di ponticelli ............404
G
Gillies pinza per dissezione con denti.....................40,41
Gillies portaghi...............................................................113
Gillies uncino cutaneo ...................................................144
Gillies mini portaghi ......................................................113
Gisy-Wild strumenti per modellare.............................386
Goldman-Fox ablatori di tartaro...................................297
Goldman-Fox bisturi per gengivectomia....................343
Goldman-Fox sonde parodontali..................................326
Goldman-Fox forbici per gengiva..................................19
Goldman-Fox forbici per legature .................................34
Goldstein strumento composito ...................................349
Goslee tenaglia piatta....................................................396
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 501
Indice Italiano
Gracey-Big curette..................................................314,315
Gracey-Mini curette.................................308,309,318-321
Gracey-Rigid curette ..............................................312,313
Gracey standard curette ........................................310,311
Greenstein strumenti per modellare....................384,385
Gregory micro portaghi................................................105
Gritmann strumenti per modellare..............................386
Gross-Maier pinza per medicature ...............................60
Guthrie divaricatore per pelle........................................62
H
Haberer spatola ................................................................67
Halsey portaghi.......................................................107,111
Halsted-Mosquito pinza emostatica..........................52,53
Harris pinze per estrazione ..........................................242
Hartmann abbassalingua ..............................................172
Hartmann pinza sgorbia................................................135
Hegar-Baumgartner portaghi .......................................111
Heidebrink leve per frammenti.............................271,272
Heidemann otturatore ...................................................361
Heister apribocca ..........................................................162
Hemingway curetta doppia...........................................125
Henahan pinze per estrazione......................................242
Henahan uncino per dente del giudizio ..............175,176
Herbert martello ............................................................122
Hilger divaricatori ..........................................................286
Hirschfeld lime e raspe per osso .................................298
Hollenback otturatore ...................................................355
Hollenback strumenti per modellare...........................380
How tenaglie per corona...............................................405
Hygienist ablatori di tartaro ..........................................294
Hylin leve per radici.......................................................262
Hylin strumenti per modellare .....................................383
I
Impugnatura per elettrodi a uso odontoiatrico ..........473
India-Korund pietre per affilare....................................322
Inserti di diamante per pinzette
telescopiche per corona ...............................389
Inserto..............................................................................443
Inserto per bacinella standard .....................................447
Inserto per Crown-Butler ..............................................388
Inserto per semi-bacinella............................................449
Inserto per sputacchiera ...............................................441
Insoffiatore polvere ........................................................150
Interruttori a pedale .......................................473,475,477
Ivory pinze per uncini ...................................................366
Ivory portamatrici e matrici ..................................364,365
Ivory uncini ..............................................................366,367
Iwanson compasso a molla....................................462,463
J
Jaboma micro forbici .......................................................27
Jaboma pinza per dissezione .........................................40
Jaboma pinza per dissezione con denti ........................40
Jameson calibro ................................................................77
Jaquette ablatori di tartaro.....................................291,296
Jennings apribocca ........................................................168
Johnson tenaglie per profili...........................................405
Jones pinza fissateli ..........................................................56
Joseph forbici per chirurgia ......................................17,31
Joseph uncino .................................................................144
K
Kabierske bottiglia di ricambio ....................................150
Kabierske cannula auricolare .......................................150
Kabierske insoffiatore polvere ......................................150
Kabierske pallone in gomma con valva ......................150
Kelly forbici per chirurgia ...............................................35
Kelly forbici per ginecologia ..........................................12
Kelly pinza emostatica .....................................................54
Kerrison pinza tagliente per seno mascellare............139
Kilner uncino cutaneo ....................................................144
Kilner-Doughty abbassalingua......................................164
Kilner-Doughty apribocca .............................................164
Kilner-Doughty supporto per petto..............................164
Kilner-Doughty telaio per apribocca ...........................164
Kirkland bisturi per gengivectomia .............................344
Klein pinze per estrazione..............................232,233,235
Kling-Ex distributore lama.................................................5
Kocher divaricatore..........................................................65
Kocher pinza emostatica .................................................55
Kocher-Langenbeck divaricatore ...................................64
Körner-Westermann curetta per sinus lift....................153
Körner-Westermann osteotomo............................183-185
Körner-Westermann periostotomo................129,131,133
Krallenheber leve per radici .........................................268
L
La Grange forbici per gengiva.......................................20
Lama per bisturi (non sterili) ............................................5
Lama per bisturi (sterile) ..................................................5
Lama per sega da traforo..............................................464
Lambotte mini osteotomo..............................................120
Lamiera filtrante per bacinella standard .....................446
Lamiera filtrante per semi-bacinella ............................448
Lampada a spirito ..........................................................457
Lampade d’esami ..................................................86,88,90
Lampade scialitiche....................................................84-91
Langenbeck divaricatori .................................................68
Langenbeck portaghi ....................................................116
Langenbeck protettore per dita ...................................160
Langenbeck mini divaricatore........................................63
Langer curette ................................................................304
Lawrence-Read pinze per estrazione ..................219,232
Le Cron strumenti per modellare ................................383
Lecluse leve per radici ..................................................267
Lente d`ingrandimento ....................................................79
Lente d`ingrandimento frontale ......................................80
Lente frontale ....................................................................79
Leriche pinza emostatica ................................................54
Leva..................................................................................142
Leve per frammenti ................................................271,272
Leve per radici.........................................254-257,260-270
Lexer mini osteotomo ....................................................119
Lexer mini sgorbia.........................................................119
Lexer-Fino forbici fine per dissezione ...........................15
Lichtenberg portaghi..............................................109,115
Lichtenstein spatole .......................................................376
Lima per alveolotomia............................................133,134
Lima per ossa .................................................................132
Lima per unghie .............................................................413
Lima periodontale ...........................................127,299,300
Lime e raspe per osso...................................................298
Lindemann alesatore......................................................159
Lindo-Levian leve per radici .........................................256
Lister forbici per bendaggi.............................................36
Locklin forbici per gengiva........................................20,35
London-College pinza .....................................................48
Lucas-Martin curetta doppia.........................................126
Lucignolo di ricambio ...................................................457
Luer cannula per siringa per acqua ............................279
Luer pinza sgorbia.........................................................136
Luer siringa di iniezione................................................279
Luer siringa per
acqua interamente metallica ........................279
Luer tubo di aspirazione .................................................99
Luniatschek distributore di garza ................................438
Luniatschek tamponatori ...............................................214
Luxatore ...................................................................258,259
M
Manici per specchietti............................................286,287
Manici portaelettrodi..............................................474-477
Manico per aspirazione.................................................100
Manico per bisturi........................................................3,4,6
Martello ...........................................................................122
Martello a corno.............................................................406
Martello durofol ..............................................................406
Martello per ribadire .....................................................406
Martin apparecchio elettrochirurgico MD 62.............472
Martin aquajet pistola lavatrice
a getto d'acqua .......................................466,467
Martin aquajet raccordo di lavaggio ....................466,467
Martin combi pinza per ritorcere fili ...........................394
Martin contenitore di sterilizzazione ...........................427
Martin distributore per spazzole ..........................408,409
Martin Erg-O-Norm accessori per bacinella......450-452
Martin Erg-O-Norm bacinella standard ......................446
Martin Erg-O-Norm bacinella standard
con accessori per bacinella .........................453
Martin Erg-O-Norm cassetta semi-bacinella..............448
Martin Erg-O-Norm filtro di carta
per bacinella standard ..................................446
Martin Erg-O-Norm Filtro di carta
per semi-bacinella.........................................448
Martin Erg-O-Norm filtro tessile
per bacinella standard ..................................446
Martin Erg-O-Norm filtro tessile
per semi-bacinella.........................................448
Martin Erg-O-Norm Inserto
per bacinella standard ..................................447
Martin Erg-O-Norm inserto
per semi-bacinella.........................................449
Martin Erg-O-Norm lamiera filtrante
per bacinella standard ..................................446
Martin Erg-O-Norm lamiera filtrante
per semi-bacinella.........................................448
Martin Erg-O-Norm semi bacinella
standard con accessori per bacinella .........453
Martin Erg-O-Norm staffa a griglia
per bacinella standard ..................................446
Martin Erg-O-Norm supporto a griglia
con intagli a U..........................................447,449
Martin Erg-O-Norm supporto a griglia
con intagli a V..........................................447,449
Martin Ergo manici per specchietti .............................287
Martin Ergo pinze per estrazione ........................238-241
Martin-Flexible spatola..................................................458
Martin forbici per fili......................................................393
Martin-Grip manici per specchietti .............................287
Martin pinza .................................................................49,50
Martin pinza per medicature ..........................................60
Martin pinza per rifiuti...................................................470
Martin pinza per ritorcere fili .......................................394
Martin pinza coperchio .................................................422
Martin portacottone .........................................................74
Martin prottetore facciale ..............................................414
Martin spatola per cemento .........................................363
Martin spatola per lingua .............................................174
Martin tenaglie a corno con coperchio.......................422
Martin-Aseptic spazzola per unghie ...........................408
Martin-Deponette scatola per magazzinaggio...........430
Martin-ECO bacinella per mettere strumenti ............430
Martin-Proper scatola per aghi ....................................419
Martin-Simplex separatore per guancia .....................170
Martin-Vibroscript apparecchio elettrico
per marcare e scrivere..................................461
Maschera protettrice......................................................414
Mathieu portaghi ....................................................109,114
Matita ...............................................................................460
Maunder apribocca .......................................................160
Mayfield pinza sgorbia..................................................137
Mayo-Hegar portaghi.............................................108,112
Mayo-Lexer forbici per dissezione ................................28
McCall ablatori di tartaro.......................................292,293
McCall curette ................................................................303
McIvor abbassalingua ...................................................166
McIvor apribocca...........................................................166
McIvor telaio per apribocca .........................................166
McKesson apribocca .....................................................161
Mead martello ................................................................122
Mega Duo specchietti....................................................282
Mercitan ablatori di tartaro ...........................................298
Mercury sonde parodontali ..........................................326
Mercury strumenti per modellare ...............................379
Meriam pinza....................................................................48
Merrit A sonde parodontali...........................................326
Merrit E sonde parodontali...........................................326
Mershon dispositivo di azionamento del nastro.........387
Methot distributore di cotone .......................................443
Methot inserto.................................................................443
Methot portarifiuti ..........................................................443
Metzenbaum forbici per dissezione..............12-14,28,31
Metzenbaum-Fino, forbici, fine
per dissezione ..................................15,16,32,33
Metzenbaum-Lahey forbici per dissezione ..................33
Metzenbaum-Nelson forbici per dissezione ................13
Michigan sonde parodontali .........................................326
Micro lama per bisturi .......................................................6
Micro portaghi .........................................103-107,105,110
Micro forbici ................................................................26,27
Micro pinza atraumatica ..................................................46
Micro pinza per dissezione.............................................44
Micro pinza per dissezione con anello .........................46
Micro pinza per dissezione con denti ...........................45
501
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 502
Indice Italiano
Micro standard microbruciatore standard ..................456
Micro bruciatore standard ............................................456
Micrometro......................................................................462
Middeldorpf divaricatore ................................................65
Mikro-Adson pinza per dissezione ................................42
Mikro-Adson pinza per dissezione con denti...............42
Mikro-Mosquito pinza emostatica ..................................53
Miller lima per alveolotomia.........................................133
Miller pinzette per carta di articolazione....................386
Miller strumenti per corone..........................................386
Miller-Colburn curetta doppia ......................................126
Miller-Colburn lima per ossa........................................132
Mini-Adson pinza per dissezione ..................................38
Mini-Adson pinza per dissezione con denti .................42
Mini scalpello..................................................................302
Misuratore .........................................................................78
Mitchell ablatori di tartaro.............................................291
Mixter-Baby pinza per preparazione e legature ..........55
Mollino d'osso per quantità piccola e mediale. .........156
Molt apribocca ...............................................................162
Molt periostotomo ..........................................................131
Monitor TFT .................................................................92-95
Montatura metallica..........................................................80
N
Nabers sonde .................................................................334
Nabers sonde parodontali.............................................324
Nevius pinze per estrazione .........................................244
Nyström strumenti per modellare ...............................380
O
Obwegeser analizzatore facciale ...................................76
Obwegeser apribocca ..................................................162
Obwegeser leva .............................................................142
Obwegeser periostomo ................................................142
Obwegeser separatore per guancia ...........................170
Obwegeser separatore per mento ................................72
Obwegeser separatore per ramo ................................178
Obwegeser separatore per spina nasale ...................178
Obwegeser separatore per tessuti molli .................68-71
Occhiali protettivi ...........................................................414
Ochsenbein scalpello.............................................141,182
Ochsenbein sgorbie per parodontologia ...................302
Ohl periostotomo ...........................................................130
Oliatore a goccia ............................................................462
Olio per pietra abrasiva ................................................322
Olsen-Hegar portaghi ...................................................113
Orban bisturi per gengivectomia ................................344
Orban lima periodontale...............................................127
Original Arkansas pietre per affilare ...........................322
Oringer separatore per labbra e guancia ..................169
Osteotomo..................................119,120,179,180,183-185
Osteotomo per ramo .....................................................181
Otturatore ................................................................350-361
Otturatore piano "retrogrado"........................................347
Pinza per lingua..............................................................177
Pinza per medicature.......................................................60
Pinza per preparazione e legature ...........................54,55
Pinza per rifiuti ...............................................................470
Pinza per ritorcere fili ....................................................394
Pinza per scheggie ........................................................420
Pinza per strumenti sterilizzati .....................................420
Pinza per tagliare filo..............................................399,400
Pinza tagliente per seno mascellare............................139
Pinza tecnica............................................................400,401
Pinza coperchio ..............................................................422
Pinza sgorbia ..........................................................135-137
Pinze foradiga .................................................................366
Pinze per estrazione...............................................216-249
Pinze per estrazione, profondo.............................250-251
Pinze per frammenti ...............................................246,249
Pinze per uncini..............................................................366
Pinzette di estrazione per corona ................................389
Pinzette per carta di articolazione ...............................386
Pinzette telescopiche per corona .........................389,390
Pistola lavatrice a getto d'acqua ...........................466,467
Pitha apribocca...............................................................160
Placche di ricambio (paio) ...........................................122
Porta salviette .................................................................160
Porta sapone ...................................................................411
Portacottone ......................................................................74
Portaghi ....................................................107-109,111-116
Portaimpronte .........................................................370-375
Portamatrici e matrici.............................................364,365
Portarifiuti ........................................................................443
Pott leve per radici .........................................................268
Prichard curette ..............................................................316
Prichard periostotomo...................................................128
Protettore per dita ..........................................................160
Prottetore facciale...........................................................414
Punta di ricambio di metallo duro ........................460,461
Punta per aspirazione ....................................................100
R
Raccoglio osso................................................................155
Raccordo di lavaggio..............................................466,467
Ragnell forbici per dissezione........................................34
Ralk pinza per scheggie..................................................50
Ratzow spatola ................................................................458
Recipiente metallico.......................................................440
Recipiente per protesi dentarie ...................................441
Record-Arkansas pietre per affilare.............................326
Reynolds tenaglie per profili.........................................405
Roncati Fine Kit ...............................................................305
Roncati lime parodontale...............................................300
Rhodes mini scalpello....................................................302
Roser-König apribocca ..................................................163
Roux divaricatore .............................................................66
Roux-Baby divaricatore ...................................................67
Roux mini divaricatore.....................................................67
Ruskin pinza sgorbia .....................................................137
P
Padella .............................................................................442
Pallone in gomma con valva .........................................150
Paris dentimetro .............................................................387
Parmly pinze per estrazione .........................................243
Partout spatola ................................................................458
Partsch scalpello ..........................................................118
Partsch sgorbia ..............................................................119
Pean pinza emostatica ................................................52,55
Peers-Bertram modif. pinza fissateli ..............................56
Peers-Bertram pinza fissateli ..........................................57
Peet pinza per scheggie .................................................50
Periostomo...............................................................141,142
Periostotomo ............................................128-131,133,134
Periotomo ........................................................................125
Pestone metallico ...........................................................121
Pietre per affilare............................................................322
Pinza .............................................................................48-50
Pinza atraumatica ........................................................39,40
Pinza emostatica ....................................................52-55,58
Pinza fissateli................................................................56,57
Pinza per afferare tessuti........................................145,146
Pinza per dissezione .............................................38-40,42
Pinza per dissezione con denti.................................40-42
Pinza per dissezione vascolare ......................................47
Pinza per levare bande .................................................400
502
S
Sachs fissatore per corona............................................387
Salyer forbici per dissezione ..........................................16
Sanvenero forbici per chirurgia .....................................17
Sauerbruch divaricatori ..................................................69
Sauerbruch pinza per rifiuti .........................................470
Sauerbruch scatola per aghi ........................................421
Scalpello ....................................................118,141,181,182
Scatola per aghi......................................................421-424
Scatola per magazzinaggio ...................................430,431
Scatola per strumenti .............................................439,440
Schädel pinza fissateli......................................................56
Schön trapano .................................................................390
Schwarz spatole .............................................................376
Schwarz tenaglie per la piegatura di graffe ...............402
Scodella rotonda.....................................................430-434
Secchio per rifiuti...........................................................470
Secco manici per specchietti ................................286,287
Seldin leve per radici .............................................254,255
Seldin lima per alveolotomia ........................................134
Seldin periostotomo.......................................................134
Semi-bacinella standard
con accessori per bacinella .........................453
Semken pinza per dissezione ........................................39
Semken pinza per dissezione con denti .......................41
Senn-Green divaricatore .................................................63
Separatore per guancia .........................................170,171
Separatore per labbra ...................................................170
Separatore per labbra e guancia..........................169,170
Separatore per mento......................................................72
Separatore per ossa.......................................................186
Separatore per ramo......................................................178
Separatore per spina nasale .........................................178
Separatore per tessuti molli ......................................68-71
Separatore per vestibulo ...............................................170
Set di manicura per infirmieri ......................................412
Sgorbia.....................................................................118,119
Sgorbie per parodontologia .........................................302
Siringa ampollare a cilindro ..................................274-277
Siringa di iniezione ........................................................279
Siringa per acqua interamente metallica ....................279
Siringhe per osso...........................................................158
Sistemi di telecamera.................................................92-95
Sonda a bottone ........................................................74,148
Sonde .......................................................................329-334
Sonde parodontali ..................................................324-328
SonicWeld Rx®.........................................................209-211
Spatola addominale .........................................................67
Spatola per cemento ..............................................362,363
Spatola per la mescolatura di silicone ........................363
Spatola per lingua .........................................................174
Spatole ..............................................................376,458,459
Spazzola per pulire.................................................468,469
Spazzola per unghie ......................................................408
Specchi laringei .............................................................280
Specchietti ........................................................282,284,286
Specchietti micro............................................................285
Spray lubrificante per strumentario ............................428
Sputacchiera ...................................................................437
Staffa a griglia per bacinella standard.........................446
Standard pinzette telescopiche per corona................390
Steinhäuser osteotomo per ramo.................................181
Steinhäuser scalpello ...................................................181
Sternberg separatore per labbra .................................170
Stevens forbici per tenotomia.........................................22
Stewart strumenti per trattamenti canalari..................340
Stieglitz pinza per scheggie ...........................................50
Stockes pinze per uncini ...............................................366
Stolley portaimpronte ....................................................375
Strumenti per amalgame ..............................................346
Strumenti per corone.....................................................386
Strumenti per elettrochirurgia .............................473-477
Strumenti per fili die retrazione....................................376
Strumenti per modellare .......................................378-386
Strumenti per trattamenti canalari........................340-342
Strumento composito .............................................348,349
Strumento per schiacciamento ossa............................156
Stuoia in silicone.............................................................425
Sugarman-Lima periodontale.......................................299
Supporto a griglia con intagli a U.........................447,449
Supporto a griglia con intagli a V .........................447,449
Supporto per elettrodi ...................................................473
Supporto per Kofferdam ...............................................367
Supporto per petto ........................................................164
Supporto per siringhe ...................................................440
Suspensione ............................................................410,411
T
Tagliasmalto.............................................................338,339
Tamponatori ....................................................................214
Taylor ablatori di tartaro................................................292
Taylor pinza per dissezione............................................39
Téclu bruciatore .............................................................456
Telaio per apribocca..............................................164-166
Telaio per sega da traforo .............................................464
Telo sparato.....................................................................425
Tessuti di copertura/tessuti di avvolgimento ..............432
Tenaglia piatta.........................................................395-397
Tenaglia piatta/rotonda...........................................395,396
Tenaglia rotonda.............................................................397
Tenaglia tagliafili.............................................................398
Tenaglia tagliafili frontale...............................................398
Tenaglia tagliafili laterale...............................................398
Tenaglie ...........................................................................399
Tenaglie a corno con coperchio ..................................426
Tenaglie a taglio laterale ...............................................399
Tenaglie di piegatura.....................................................403
070572_Martin_Dental_28
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 503
Indice Italiano
Tenaglie per corona.......................................................405
Tenaglie per crogiolo ....................................................457
Tenaglie per la piegatura di fili metallici.....................403
Tenaglie per la piegatura di graffe ..............................402
Tenaglie per la rimozione di ponticelli .......................404
Tenaglie per profili.........................................................405
Tenaglie universali..........................................................404
Terry elevatore ...............................................................140
Terry elevatore periostale.............................................140
Terry turatore per innesti ..............................................152
Thomas strumenti per modellare ................................378
Tobold abbassalingua ...................................................172
Toennis portaghi .....................................................109,115
Toennis-Adson forbici per dissezione......................18,33
Tofflemire portamatrici e matrici .................................365
Tohoku pinza fissateli.......................................................57
Tomes pinze per estrazione..........................................244
Towner ablatori di tartaro ......................................292,293
Townley calibro.................................................................77
Trapano............................................................................390
Treyemann estrattore per corona .................................388
Tronchesino per pelle....................................................413
Tronchesino per unghie ................................................412
Tubo di aspirazione..................................................98-100
Turatore per innesti........................................................152
Tweed pinza tecnica ......................................................401
Z
Zahle strumenti per modellare.....................................383
Zaufal-Jansen pinza sgorbia..........................................137
Zeller occhiali protettivi.................................................414
Zürich otturatore piano "retrogrado" ............................347
Zürich ablatori di tartaro ...............................................295
Zürich combinazione spatola/otturatore a sfera .........347
Zürich escavatore...........................................................335
Zürich sonde ...................................................................329
Zürich spatola per cemento..........................................362
Zürich strumenti per modellare ...................................379
Zürich strumenti per trattamenti canalari....................340
Zweifel portaghi .............................................................116
U
Uncini ................................................................144,366,367
Uncino cutaneo ...............................................................144
Uncino per dente del giudizio ..............................175,176
Uncino per dura madre .................................................144
Universal forbici per fili .................................................393
Universal forbici per filo metallico..........................28,392
Universal insoffiatore polvere........................................150
Universal tenaglie universali .........................................404
USA otturatore ................................................................356
USA pinze foradiga ........................................................366
V
Vernier calibro..................................................................77
Vetro di sostituzione.......................................................410
Vickers martello .............................................................122
Vite arrotondata..............................................................274
Vite articolata..................................................................274
Volkmann curetta tagliente............................................123
W
W. F. Barry leve per radici .............................................266
Wagner forbici per chirurgia..........................................19
Waldsachs Universal tenaglie universali......................404
Ward otturatore ..............................................................357
Ward strumenti per modellare .....................................380
Ward-Kirkland ablatori di tartaro .................................298
Warwick-James leve per radici ....................................270
Webster portaghi ............................................107,109,112
Wedelstaedt tagliasmalto ..............................................339
Weingart pinza tecnica..................................................400
West leve per frammenti ...............................................271
West periostotomo .........................................................129
White ablatori di tartaro ................................................298
White sonde.............................................................330,332
Who sonde parodontali .................................................326
Wieder abbassalingua ..................................................173
Wiland strumenti per modellare ..................................381
Williams-Goldman-Fox sonde parodontali .................327
Williger curetta doppia..................................................124
Williger elevatore...........................................................133
Williger martello ............................................................122
Williger periostotomo....................................................128
Winter leve per radici....................................................267
Witzel pinze per frammenti ...................................246,249
Wizard supporto per Kofferdam ..................................367
Y
Young cuscino di gomma..............................................177
Young pinza per lingua..................................................177
Young tenaglie per la piegatura di fili metallici..........403
Younger-Good ablatori di tartaro .................................291
503
070572_Martin_Dental_28
504
16.02.2007
12:40 Uhr
Seite 504
KLS Martin France SARL
3, Rue Gambetta
68000 Colmar
France
Tel. +33 3 89 21 66 01
Fax +33 3 89 23 65 14
[email protected]
Martin Nederland/Marned B.V.
Vissersstraat 9a
1271 VE Huizen
P.O. Box 278
1270 AG Huizen
The Netherlands
Tel. +31 35 523 45 38
Fax +31 35 523 53 48
[email protected]
Martin Italia S.r.l.
Via Paracelso, 18
Palazzo Andromeda, Ingresso 2
20041 Agrate Brianza (Mi)
Italy
Tel. +39 039 605 67 31
Fax +39 039 605 67 42
[email protected]
Nippon Martin K.K.
6 Fl., 4-6-16 Hiranomachi
541-0046 Chuo-ku,
Osaka 541-0046
Japan
Tel. +81 6 62 28 90 75
Fax +81 6 62 28 90 76
[email protected]
KLS Martin L.P.
11239-1 St. John`s Industrial
Parkway South
Jacksonville, Fl 32246
USA
Office phone +1 904 641 77 46
Office fax
+1 904 641 73 78
Toll free
+1 800 625 15 57
[email protected]
www.klsmartinusa.com
Dental & Oral Surgery
KLS Martin Subsidiaries
Dental & Oral Surgery
www.klsmartin.com
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
A company of the KLS Martin Group
Ludwigstaler Str. 132 · D-78532 Tuttlingen
Postfach 60 · D-78501 Tuttlingen
Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193
[email protected] · www.klsmartin.com
Surgical Innovation is our Passion.
03.07 . 90-138-48-04 . Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten
We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche