Manuale d`istruzioni ITA

Transcript

Manuale d`istruzioni ITA
MANUALE D’USO
Stampante 3D professionale con tecnologia FLD
Modello: POETRY4
ISTRUZIONI ORIGINALI
INDICE
1
PREMESSA.........................................................................................................................................5
1.1
Dati identificativi del costruttore ........................................................................................ 6
1.2
Politiche di assistenza.......................................................................................................... 7
2
DESCRIZIONE GENERALE .......................................................................................................... 8
2.1
Caratteristiche tecniche ...................................................................................................... 8
2.2
Anatomia di Poetry4 ............................................................................................................ 9
3
3.1
3.2
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA ..................................................................................... 11
Avvertenze generali di sicurezza ......................................................................................11
Prescrizioni antinfortunistiche generali...........................................................................11
3.2.1
3.3
4
4.1
4.2
4.3
5
Impiego di materiali in sicurezza............................................................................12
Rischi residui ......................................................................................................................12
3.3.1
Ustione ......................................................................................................................12
3.3.2
Schiacciamento ........................................................................................................13
3.3.3
Incendio ....................................................................................................................13
3.3.4
Fumi tossici ...............................................................................................................14
3.3.5
Folgorazione .............................................................................................................14
ESTRAZIONE DALLA SCATOLA ............................................................................................. 15
Apertura della confezione .................................................................................................15
Posizionamento apparecchio ...........................................................................................16
4.2.1
Livellamento .............................................................................................................16
4.2.2
Ambiente di lavoro ..................................................................................................16
Recupero di tutte le parti ..................................................................................................17
MONTAGGIO .................................................................................................................................. 18
5.1
Collegare l’apparecchio .....................................................................................................18
5.2
Montare il piatto ................................................................................................................19
5.3
Montare le paratie laterali ................................................................................................20
5.4
Caricare il filamento...........................................................................................................20
6
6.1
6.2
6.3
PANNELLO OPERATORE .......................................................................................................... 22
Avvio stampante ................................................................................................................22
Schermata DESKTOP .........................................................................................................23
6.2.1
Macchina in stop ......................................................................................................24
6.2.2
Processo di stampa .................................................................................................24
Menu principale .................................................................................................................25
6.3.1
2
Schermata PREPARE ................................................................................................26
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
6.3.2
Schermata CONTROL .............................................................................................. 27
6.3.3
Schermata SD CARD................................................................................................ 28
6.3.4
Schermata INFO ...................................................................................................... 29
6.3.5
Schermata WI-FI ...................................................................................................... 30
7
SOFTWARE E G-CODE .............................................................................................................. 31
7.1
Termini di base .................................................................................................................. 31
7.2
Velocità e temperatura ..................................................................................................... 32
7.3
Supporti .............................................................................................................................. 33
8
PRIMO UTILIZZO .......................................................................................................................... 34
8.1
SD Card............................................................................................................................... 34
8.2
Allestimento piatto ............................................................................................................ 34
8.3
Avviare la stampa .............................................................................................................. 34
8.4
Fermare la stampa ............................................................................................................ 35
8.5
Modifica parametri in corso di stampa ........................................................................... 35
8.6
Rimuovere il pezzo stampato........................................................................................... 36
9
MATERIALI E PIANO DI STAMPA ........................................................................................... 38
9.1
Stampare in ABS ................................................................................................................ 38
9.2
Stampare in PLA ................................................................................................................ 39
9.3
Altri materiali ..................................................................................................................... 39
9.3.1
H-Limofy® ................................................................................................................ 39
9.3.2
Nylon ........................................................................................................................ 39
10 PREPARAZIONE DEI MODELLI ............................................................................................... 40
10.1
Orientamento .................................................................................................................... 40
10.2
Numero pezzi .................................................................................................................... 40
10.3
Supporti .............................................................................................................................. 41
10.4
Dettagli nelle stampe ........................................................................................................ 41
11 WI-FI E CONTROLLO REMOTO ............................................................................................. 43
11.1
Collegarsi alla stampante tramite Wi-Fi (Access Point).................................................. 44
11.1.1
Modificare la configurazione Access Point ........................................................... 47
11.2
Connettere la stampante a una rete Wi-Fi esistente (Station Mode) ........................... 48
11.3
Controllo remoto della stampante .................................................................................. 51
11.3.1
Barra di stato ........................................................................................................... 52
11.3.2
Parametri di movimento dei motorini .................................................................. 53
11.3.3
Parametri di stampa ............................................................................................... 55
11.4
Gestione dei processi da remoto..................................................................................... 56
11.4.1
Avviare un processo di stampa da remoto........................................................... 57
11.4.2
Caricare un file sulla SD card ................................................................................. 58
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
3
11.4.3
Eliminare un file dalla SD card................................................................................58
12 REGOLAZIONE STAMPANTE .................................................................................................. 59
12.1
12.2
12.3
Caricamento e scaricamento del materiale ....................................................................59
Piatto di stampa .................................................................................................................60
12.2.1
Superficie del piatto.................................................................................................60
12.2.2
Calibrazione del piatto ............................................................................................61
12.2.3
Quando effettuare la calibrazione del piatto ........................................................62
Kit estrusori ........................................................................................................................63
12.3.1
Cambio Kit estrusori ................................................................................................63
13 MANUTENZIONE ORDINARIA ................................................................................................ 65
13.1
13.2
Pulizia macchina ................................................................................................................65
Piano di stampa .................................................................................................................65
13.2.1
13.3
Sostituire il tappetino ..............................................................................................66
Pulizia dell’ugello ................................................................................................................67
13.3.1
Liberare un ugello otturato ....................................................................................67
13.4
Ventole ................................................................................................................................68
13.5
Lubrificazione .....................................................................................................................68
13.6
13.7
Tensione cinghie (calibrazione X e Y) ...............................................................................69
13.6.1
Tendere le cinghie dei motorini .............................................................................70
13.6.2
Tendere le cinghie degli assi X e Y..........................................................................71
Regolazione dell'asse Z e finecorsa Z...............................................................................72
14 INFORMAZIONI IMPORTANTI ................................................................................................ 73
14.1
Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) .............73
14.2
Conformità alle direttive europee ....................................................................................73
4
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
1
PREMESSA
Leggere il presente manuale prima di qualsiasi operazione
Prima di iniziare qualsiasi azione operativa è obbligatorio leggere il presente
manuale di istruzioni. La garanzia del buon funzionamento e la piena rispondenza
prestazionale della stampante è strettamente dipendente dall’applicazione di tutte
le istruzioni contenute in questo manuale.
Qualifica degli operatori
I lavoratori incaricati dell’uso della presente stampante devono disporre di ogni
necessaria informazione e istruzione e devono ricevere una formazione e un
addestramento adeguati, in rapporto alla sicurezza relativamente:
Alle condizioni di impiego della attrezzature;
Alle situazioni anormali prevedibili; ai sensi dell’art. 73 del D.Lgs. 81/08 e s.m.i.
Si garantisce la conformità dell’apparecchio alle specifiche ed istruzioni tecniche descritte nel
Manuale alla data d’emissione dello stesso, riportata in questa pagina; d’altra parte, lo stesso
apparecchio potrà in futuro subire modifiche tecniche anche rilevanti, senza che il Manuale sia
aggiornato.
Consultate perciò Ira3D per essere informati sulle varianti eventualmente messe in atto.
REV. 4
IRA3D
DATA: 01/12/2016
Manuale d'uso: POETRY4
5
1.1
Dati identificativi del costruttore
IRA3D SRL
P.IVA:
02435070038
Sede legale:
Viale Marazza 30
28021 Borgomanero (NO) – Italy
Tel:
+39 0322 862029
E-mail:
[email protected]
[email protected] (supporto tecnico)
Web:
6
http://ira3d.com
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
1.2
Politiche di assistenza
In caso di problemi nell’utilizzo della stampante, la procedura da seguire è la seguente:
●
Verificare il manuale e le guide presenti sul sito web;
●
Contattare l’eventuale rivenditore da cui è stata acquistata la stampante
●
Contattare il supporto tecnico compilando il form nella sezione di supporto del sito web
(http://ira3d.com/it/content/10-supporto), ricordandosi di riempire tutti i campi. I tecnici
si metteranno in contatto entro 3 giorni lavorativi.
Nel caso si dovesse far rientrare in azienda la stampante per una riparazione il supporto
tecnico assegnerà un numero di pratica di rientro (RMA) e fornirà tutte le informazioni
aggiuntive necessarie.
ATTENZIONE!
L’imballaggio deve essere quello originale pena decadenza della garanzia.
Al ricevimento i tecnici valuteranno se il problema deriva da un malfunzionamento della
stampante, in questo caso la riparazione verrà effettuata in garanzia gratuitamente, oppure
da un uso improprio o dall’utilizzo di componenti soggetti a usura o di materiali non certificati
da Ira3D, in quest’ultimo caso provvederanno a fornire al cliente un preventivo per richiedere
il consenso alla riparazione.
Per le stampanti fuori garanzia potrà essere richiesto un costo per il preventivo di ispezione.
La risoluzione dei problemi è un’attività fondamentale e per poterla mettere a frutto è
necessario condividere le esperienze, le soluzioni e i problemi, per questo i tecnici Ira3D
invitano i clienti all’utilizzo del forum che permetterà anche ad altri utenti di beneficiare di
consigli pratici e soluzioni ai problemi.
L’azienda Ira3D mette a disposizione programmi di assistenza personalizzata su misura delle
esigenze del cliente: per usufruire di questo servizio contattare i tecnici all’indirizzo
[email protected].
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
7
2
DESCRIZIONE GENERALE
2.1
Caratteristiche tecniche
Tecnologia
Estrusori
Volume di stampa
Posizionamento teorico X e Y
Spessore Layer (min.)
Diametro foro di estrusione
Diametro filamenti
Filamenti testati e supportati
Dimensioni esterne
Peso
Consumo
Display
Scheda elettronica
Firmware
8
Fast Layer Deposition (FLD)
2 - Ottimizzati SSS
250x250x300 mm +/-5mm
0,05 mm
0,015 mm
0,4 mm (standard)
1,75 mm
PLA, ABSuper, Poetry Filaments, e molti altri
41x50x75 cm / 41x55x75 cm (con portabobine)
40 kg
320 w (max power)
Touchscreen 3,4’’ (~73x49 mm)
ARM Cortex - 1/32 step
Piranha Firmware
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
2.2
Anatomia di Poetry4
La stampante 3D professionale Poetry4 è un’apparecchiatura di precisione, progettata,
sviluppata e assemblata in Italia da personale qualificato.
Prima di lasciare la fabbrica è stata sottoposta ad un controllo di qualità con stampe adatte a
verificare la giusta precisione e calibrazione, oltre ad un collaudo che ne garantisce il
funzionamento. Prima di metterla in funzione è importante imparare la terminologia
utilizzata in questa manuale e riconoscere le varie parti che compongono Poetry4.
9
9
12
11
11
12
10
10
8
6
7
5
7
5
3
4
2
1
1
1. Interruttore di accensione
7. Pomelli di regolazione piatto di stampa
2. Display LCD
8. Asse Z
3. Ingresso SD Card
9. Motorini di estrusione
4. Ingresso USB
10. Assi
5. Alimentazione
11. Guide
6. Piano o piatto di stampa
12. Testina di stampa
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
9
13
13
15
18
14
14
16
19
16
17
13. Tubi per l'alimentazione del filamento
14. Hot-end
15. Radiatore
16. Ugelli
17. Ventola di raffreddamento materiale
18. Resistore
19. Sensore
La marcatura CE e le informazioni necessarie all’identificazione dell’apparecchio sono
posizionate nella parte posteriore della stampante.
10
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
3
INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
3.1
Avvertenze generali di sicurezza
La stampante è stata progettata e collaudata in ottemperanza ai criteri di sicurezza per la
salvaguardia dell’operatore e il lavoro in ambiente con rischi residui ridotti al minimo.
Esiste tuttavia una serie di norme da seguire rigorosamente: la mancata osservanza delle
norme sulla sicurezza potrebbe causare incidenti durante il funzionamento, la manutenzione
o l’avviamento della stampante.
3.2
Prescrizioni antinfortunistiche generali
La stampante deve essere utilizzata esclusivamente per eseguire le lavorazioni indicate nelle
specifiche tecniche; è severamente vietato l’impiego di materiali non previsti dalle stesse.
IRA3D non si assume la responsabilità di danni derivanti dall’uso improprio della stampante e
dei suoi componenti.
Prima di procedere alla pulizia della stampante spegnere preventivamente l’apparecchio e
staccare sempre la spina isolandola dalla rete elettrica ed evitando strappi violenti.
Controllare periodicamente il cavo di alimentazione che può essere sottoposto a
sollecitazioni meccaniche e, quindi, passibile di deterioramento.
Non avvolgere il cavo di alimentazione troppo stretto attorno alla stampante, ma avvolgerlo
con cura e ritirarlo nell'apposita TOOLS BOX.
Se ci si assenta per lunghi periodi, staccare sempre la spina dalla presa di corrente.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
E’ sconsigliato l’utilizzo per persone non esperte in elettronica.
La stampante 3D non è destinata all’utilizzo da parte di persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali a meno che non siano sorvegliati da terzi oppure siano istruiti sull’utilizzo
del dispositivo da una persona responsabile della loro sicurezza.
La stampante 3D genera temperature elevate e comprende parti in movimento che
potrebbero causare lesioni, prestare sempre attenzione ai movimenti in prossimità della
stessa.
Non mettere mai le mani nella stampante mentre è in funzione, e aspettare che si raffreddi
dopo il lavoro.
Il dispositivo non deve essere modificato in alcun modo dall’utente.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
11
La stampante è sensibile alle scariche elettrostatiche. E’ opportuno indossare gli appositi
Dispositivi di Protezione Individuale (es. guanti isolanti) per evitare che cariche elettrostatiche
possano creare dei danni.
3.2.1
Impiego di materiali in sicurezza
Questa stampante è progettata per essere utilizzata con filamento in PLA, ABS, e altri
materiali.
PLA: è un materiale sicuro e atossico, non vi sono rischi noti relativi alla sicurezza per la
salute quando utilizzato nelle stampanti 3D.
ABS: durante la stampa con ABS si genera l’odore caratteristico di “plastica bruciata”. Ciò è
abbastanza normale. I rischi legati all’inalazione possono essere: mal di testa, irritazione delle
vie respiratorie e degli occhi nelle persone sensibili (anche se non risulta essere tossico).
Utilizzare la stampante in un luogo con costante riciclo dell’aria; se la stampa viene effettuata
utilizzando ABS si consiglia l'uso di una cappa aspirante (con adeguato filtro a carboni attivi,
per un costante riciclo dell’aria).
L’aspirazione dei fumi è obbligatoria se si prevede l’utilizzo dell’apparecchio in uffici, aule e
simili.
Non esporre mai alla fiamma libera il filamento della stampante, onde evitare la generazione
di gas e vapori tossici.
3.3
Rischi residui
L’operatore deve tenere presente che, anche seguendo tutte le indicazioni relative all'utilizzo
in sicurezza della stampante, sono presenti dei rischi residui a cui è necessario prestare la
massima attenzione:
3.3.1
Ustione
Il processo di stampa a filamento prevede l'uso di parti portate a temperature elevate
(estrusore e piatto). Per minimizzare il rischio, non accedere alla zona di stampa mentre la
stampante è in funzione. Quando il processo di stampa è terminato, attendere il
raffreddamento delle parti riscaldate oppure dotarsi di misure di protezione (guanti
termoisolanti) prima di intervenire sull’area di stampa.
ATTENZIONE - ESTRUSORE
Il sistema di fusione ed estrusione del filamento termoplastico richiede la presenza di
una testina (ugello) riscaldata fino a temperature più elevate di 250° gradi. Il contatto,
12
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
anche per un tempo molto limitato, con la parte riscaldata provoca ustioni. Evitare
quindi di introdurre le mani o altre parti del corpo nell’area di stampa durante il
processo di stampa e/o per i minuti successivi al termine di esso. La temperatura
corrente dell’estrusore è indicata con precisione sul display LCD.
ATTENZIONE - PIATTO CALDO
Tutto il piatto di stampa è in alluminio, perciò è resistente a temperature elevate. Al di
sotto del piano di stampa è collocato un piano riscaldato. Questo dispositivo viene
riscaldato elettronicamente e serve a portare alla temperatura desiderata l’intero piatto
di stampa. La temperatura viene misurata direttamente sul piatto riscaldante e quindi
la temperature della lastra di alluminio potrà essere inferiore o superiore a quella
indicata di pochi gradi centigradi.
Il piatto può essere impostato in casi particolari su temperature di 90-100°C che
possono creare ustioni. Si raccomanda quindi la massima cautela: controllare sempre
la temperatura indicata sul display prima di avviare manovre come il distacco del pezzo
stampato o la rimozione del piano di stampa.
Per molti materiali, come il PLA, la temperatura del piatto potrà essere posta a circa
45°C: in questi casi il contatto involontario non produce danni o ustioni se si ritrae
immediatamente la parte entrata in contatto, mentre a temperature più elevate
possono crearsi ustioni in tempi più brevi.
3.3.2
Schiacciamento
La stampante può mettersi in moto anche se la zona di lavoro non è sgombra. Anche se la
potenza installata è bassa, i movimenti possono essere sufficientemente veloci da causare
danni a oggetti e/o urti dolorosi. Per minimizzare il rischio, attendere che il processo di
stampa sia completamente terminato e/o assicurarsi che la stampante non sia azionata
remotamente (tramite Wi-Fi o software).
3.3.3
Incendio
Non utilizzare la stampante in presenza di sostanze volatili infiammabili.
Non utilizzare prodotti infiammabili per pulizia della stampante.
Consentire la corretta ventilazione della stampante: non ostruire i condotti di aspirazione ed
espulsione aria di raffreddamento, mantenendoli liberi da accumuli di polvere o altri
contaminanti.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
13
3.3.4
Fumi tossici
L’impiego di alcuni materiali o le lavorazioni ad elevate temperature possono causare
l'emissione di fumi tossici. Assicurarsi di seguire le indicazioni del fornitore di filamento.
Non usare la stampante in zone prive di ricambio aria.
3.3.5
Folgorazione
Non utilizzare l’apparecchio in presenza di umidità condensante o polveri conduttive.
Disconnettere la stampante dalla rete 220V prima di accedere alle parti interne. Nel caso di
qualsiasi anomalia di funzionamento cessare immediatamente l'uso e segnalare
immediatamente il malfunzionamento al responsabile di produzione.
14
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
4
ESTRAZIONE DALLA SCATOLA
ATTENZIONE!
Ai fini della validità della garanzia, conservare l’imballaggio originale anche dopo aver
montato l’apparecchio.
Utilizzare l’imballaggio in caso di spostamenti o spedizioni dell’apparecchio.
La stampante Poetry4 è fornita di una serie di accessori e strumenti che permettono di
renderla immediatamente operativa; tra cui una scheda SD contenente il manuale e diversi
file utili per iniziare a stampare.
4.1
Apertura della confezione
Prestando attenzione a non danneggiare la confezione, estrarre le varie parti e gli elementi
che fissano l’apparecchio all’interno del cartone seguendo i seguenti suggerimenti.
Posizionare la confezione su una superficie piana e stabile, preferibilmente il pavimento.
Con l’aiuto di una forbice procedere con il disimballaggio tagliando le fascette esterne, aprire
la scatola e rimuovere l’imballaggio di polistirolo superiore.
Estrarre la stampante dalla confezione prestando attenzione a non impugnarla dall’interno o
afferrando gli assi: questo potrebbe causare la rottura delle guide. Sollevare la stampante
impugnandola dalla scocca come rappresentato nella figura sottostante.



ATTENZIONE!
Il peso dell’apparecchio supera i 30 kg, per il sollevamento è necessario l’intervento di
due operatori.
NON tirare il cavo morbido che parte dal retro della stampante e arriva al blocco
estrusore: NON è una maniglia.
Estrarre l’apparecchio e posizionarlo sulla superficie di montaggio, avendo cura che sia piana,
stabile e sgombra da altri oggetti.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
15
4.2
Posizionamento apparecchio
L’apparecchio va posizionato in un ambiente adatto a poter lavorare in sicurezza e senza
ingombri per i movimenti della testina di stampa.
4.2.1
Livellamento
La stampante deve essere posizionata su un piano il più possibile orizzontale.
4.2.2
Ambiente di lavoro
Affinché l’apparecchio funzioni correttamente, va installato in un ambiente pulito e privo di
polveri, ad una temperatura ambientale compresa tra i 15 e i 26°C.
ATTENZIONE!
In ambienti soggetti a correnti d’aria o in cui non fosse possibile mantenere una
temperatura costante, non è garantita la corretta efficienza della stampante.
Evitare ambienti soggetti a correnti d’aria e/o flussi d’aria condizionata.
Evitare ambienti in prossimità di fonti d’acqua o alta umidità.
Mantenere comunque il lato inferiore della stampante privo di ostruzioni affinché la ventola
di raffreddamento dei circuiti lavori correttamente.
L’interruttore di accensione / spegnimento, la presa USB, la presa di alimentazione e il display
touch screen devono essere facilmente accessibili dall’operatore: mantenere uno spazio
accessibile lateralmente e posteriormente di almeno 35 cm da pareti o altri oggetti.
16
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
4.3
Recupero di tutte le parti
Procedere con il recupero dalla confezione di tutte le parti, cominciando dal vaso e la TOOLS
BOX, e verificare che siano presenti i seguenti strumenti:
1 SD Card
3 brugole di varie
1 spatola
1 Cavo USB
2 porta bobine
4 viti del piatto
misure
1 Chiave inglese
1 cavo di
alimentazione
Rimuovere la TOOLS BOX e il vaso presenti all’interno della stampante prima di compiere
altre operazioni.
Per rimuovere il piatto di stampa, posto in un imballo di polistirolo sotto i braccetti, seguire le
indicazioni del capitolo successivo.
NOTA BENE:
In caso di rientro dell’apparecchio per assistenza, si richiede l’invio esclusivamente della
stampante e del suo piatto di stampa imballati nella confezione originale. Non è
richiesto l’invio della TOOLS BOX e del suo contenuto.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
17
5
MONTAGGIO
L’apparecchio si presenta con i tubi di teflon staccati.
Inserire i tubi negli appositi inserti rapidi.
Una volta inseriti, verificare che siano bloccati.
5.1
Collegare l’apparecchio
Per rimuovere il piatto, contenuto nella scatola fissata dai braccetti, è necessario collegare
l’apparecchio alla corrente elettrica tramite il cavo di alimentazione.
Prendere il cavo di alimentazione dalla TOOLS BOX, collegarlo nel retro dell’apparecchio ed
accendere la stampante tramite il pulsante di accensione presente sul lato.
Attendere l’avvio del software fino alla comparsa del logo Ira3D. Toccare il display e attendere
la seguente schermata:
L’indicatore del piatto è
: finché non montato, non verrà rilevato e il suo valore
mostrato sarà 0.
Per alzare i braccetti premere il tasto
, assicurandosi che nulla intralci il movimento degli
assi. Arrestare l’innalzamento a metà corsa spegnendo l'apparecchio.
ATTENZIONE!
Per i passaggi successivi non è necessario tenere la stampante accesa e collegata alla
corrente, quindi spegnerla e scollegare l’alimentazione.
18
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
5.2
Montare il piatto
Dopo aver spento la stampante, estrarre il piatto dall’imballaggio di pellicola e polistirolo e
stendere il fascio di cavi.
ATTENZIONE!
Ai fini della validità della garanzia, conservare l’imballaggio anche dopo aver montato
la stampante.
Per montare il piatto inserire i
braccetti tra il piatto ed il sottopiatto.
Fissare il piatto utilizzando 4 viti a
testa cilindrica e cava esagonale,
presenti nella bustina contenuta nella
TOOLS BOX.
Per montare il piatto prestare
attenzione che sia allineato ai fori dei
braccetti e avvitare servendosi della
relativa chiave a brugola.
Collegare all’apparecchio i cavi di segnale e alimentazione tramite l’apposito spinotto.
Accendere la stampante e assicurarsi che l’apparecchio rilevi il piatto dal display del
pannellino di comando. Alla voce BED la temperatura rilevata (colonna di sinistra) è indicata
con un colore bordeaux su fondo grigio.
In caso la temperatura risulti con colore rosso, spegnere e riaccendere la stampante.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
19
5.3
Montare le paratie laterali
Applicare le paratie facendo aderire le strisce di velcro con quelle presenti ai lati.
5.4
Caricare il filamento
Il filamento si inserisce nei motorini posti sul
retro della stampante. Per agevolare lo
svolgimento del filamento durante la stampa
sono state predisposte delle viti di supporto su
cui appoggiare le bobine.
Montare i portabobine avvitando le viti nei loro
alloggiamenti sul retro.
Appoggiare la bobina sul portabobine
accertandosi che lo svolgimento del filo avvenga
sul lato interno, per agevolare lo scorrimento
durante la stampa.
NOTA BENE:
In caso non si abbiano a disposizione i portabobine, avvitare solamente le viti nei loro
alloggiamenti posteriori.
20
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
Sui motorini posteriori spingere la leva più
A
grande (A) verso l'innesto rapido, tenere
premuto e poi spingere la leva piccola (B)
per bloccare il meccanismo. È possibile
rilasciare la presa sulle due leve.
B
Inserire il filamento nel foro inferiore del
motorino e spingerlo all’interno del tubo di
teflon fino in fondo, quando si blocca nella
testina di stampa e non è più possibile
spingere oltre.
Quindi spingere leggermente la leva grande
(A) per sbloccare il meccanismo.
Dal display della stampante, impostare l’ugello caricato alla temperatura di estrusione
corretta e verificare che fuoriesca del filamento.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
21
6
PANNELLO OPERATORE
Poetry4 è dotata di un pannello di comando LCD touchscreen installato sul lato frontale nella
zona inferiore. Poetry4 è una stampante che supporta sia il funzionamento autonomo sia il
pilotaggio da un computer (Windows, macOS o Linux) e dispositivi mobili dotati di browser.
In entrambi i casi il pannello LCD Touchscreen svolge le funzioni sia di consultazione che di
modifica.
È possibile effettuare/modificare impostazioni legate strettamente alla stampante (e non al
modello in lavorazione, al G-Code o ai parametri di lavorazione, che vengono predeterminati
dal software Ira3D a PC).
6.1
Avvio stampante
All’accensione della stampante sul display verrà mostrata questa schermata:
Per accedere alle funzioni, premere un punto qualsiasi del display.
22
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
6.2
Schermata DESKTOP
La schermata che si presenta durante le lavorazioni o appena dopo quella introduttiva,
riporta a un monitor delle temperature della stampante nei punti sensibili della lavorazione e
dei principali parametri di stampa.
●
T0 e T1: indicano la temperatura rispettivamente del primo e secondo ugello (in °C).
Guardando la stampante frontalmente s’intendono l’ugello di sinistra (T0) e di destra (T1)
●
BED: indica la temperatura del piatto riscaldato (in °C).
●
ACC: indica l’accelerazione complessiva utilizzata dalla stampante (in m/s2).
●
VEL: indica la velocità complessiva della stampante (in mm/s)
●
FLOW: indica il flusso di materiale in uscita dall’ugello (in %)
●
FAN: indica la potenza della ventilazione (in %)
Premendo
o
viene mostrata la temperatura del secondo ugello.
Premendo
si visualizzano i parametri di velocità, mentre premendo
compaiono i parametri di ventilazione.
Per ogni parametro, il numero della colonna di sinistra (bordeaux su fondo grigio) esprime il
valore rilevato o utilizzato dal sistema al momento, il secondo numero (nero su sfondo
bianco) indica invece il valore impostato dall’operatore che la stampante dovrà raggiungere
(target o setpoint).
Per i parametri di accelerazione, velocità, flusso e ventilazione il valore predefinito (100%)
corrisponde a quello impostato nel file G-Code tramite il software di slicing. La modifica di
questo valore comporterà una variazione percentuale dell’opzione selezionata.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
23
6.2.1
Macchina in stop
Quando la macchina è arrestata, sul lato destro del display sono presenti i seguenti comandi:
Il tasto
viene usato per portare il piatto alla sua posizione “home” preimpostata, vale a
dire la posizione 0 lungo l'asse Z.
Premere il tasto
6.2.2
per passare al menu principale.
Processo di stampa
Durante la stampa sul lato superiore del display è mostrata la percentuale progressiva di
stampa relativa al file in corso di costruzione, mentre sul lato destro del display è presente il
seguente comando:
Il tasto
interrompe momentaneamente la lavorazione e mostra il seguente menu:
Le funzioni sono le seguenti:
Funzione di salvataggio lavorazione fino al punto attuale, all’interno del file su SD. La
stampante mette in pausa il processo di stampa e può anche essere spenta. Si
raccomanda di non rimuovere l’oggetto dal piatto per proseguire in un secondo
momento.
Riprende la lavorazione dal punto in cui è stata interrotta.
Serve per la sostituzione del materiale.
24
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
6.3
Menu principale
Da questa schermata è possibile accedere alle varie funzioni, purché la stampante non sia in
pausa o in fase di stampa.
Da qui è possibile accedere ai seguenti sottomenu:
IRA3D
PREPARE: predisposizione della stampante al lavoro
Par. 6.3.1
CONTROL: controllo dei parametri di lavorazione
Par. 6.3.2
SD: finestra di navigazione contenuto SD card
Par. 6.3.3
INFO: informazioni sull’apparecchio
Par. 6.3.4
WI-FI: gestione delle impostazioni Wi-Fi
Par. 6.3.5
DESKTOP: riporta alla schermata Desktop
Par. 6.2
Manuale d'uso: POETRY4
25
6.3.1
Schermata PREPARE
Da questa schermata è possibile predisporre e gestire la stampante per successive
operazioni come la stampa o lo spegnimento.
RESUME: Funzione che permette di riprendere una lavorazione lasciata
precedentemente in sospeso
CHANGE FILAMENT: Funzione per la sostituzione del filamento con un colore o
materiale differente
MOVE: Apre un sottomenu che permette lo spostamento manuale degli assi
BED LEVEL: Funzione per la calibrazione del piatto
BACK: Ritorna alla schermata di livello superiore
26
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
6.3.2
Schermata CONTROL
GEOMETRY: Modifica dei valori e distanze degli assi X, Y, Z editare.
SPEEDS: Modifica della velocità stampa durante le varie fasi.
ACCELERATIONS: Modifica dell’accelerazione degli assi, di stampa e della retrazione del
motorino.
MOTORS: Monitor dei vari parametri dei motori degli assi X, Y e Z.
ENDSTOPS: Modifica delle impostazioni dei finecorsa.
TEMPERATURE: Monitor delle caratteristiche dei sensori della stampante.
ATTENZIONE!
È fortemente sconsigliato modificare questi parametri senza la supervisione di un
esperto del supporto tecnico Ira3D.
Ira3D non si assume la responsabilità di guasti o malfunzionamenti dovuti a modifiche
non approvate da suoi tecnici incaricati.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
27
6.3.3
Schermata SD CARD
Questa pagina permette di esplorare il contenuto della SD card inserita nella stampante.
I file leggibili sono in formato *.gcode e contengono il codice di interfaccia tra il software di
slicing del PC a quello della stampante.
Per scorrere tra una voce e l’altra, muoversi con le frecce
e
Per selezionare una voce e prepararla alla stampa, premere il tasto
28
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
6.3.4
Schermata INFO
In questa pagine è possibile visualizzare alcuni dati relativi alla stampante.
Firmware Version: versione del firmware in uso.
Serial Number: codice seriale per il collegamento Wi-Fi
Power-On Time: tempo di accensione trascorso
Printing time: ore di lavoro trascorse (in stampa)
Filament used on Extruder 0: metri di filamento estrusi dal primo estrusore
Filament used on Extruder 1: metri di filamento estrusi dal secondo estrusore
RESTORE DEFAULT PARAMETER: permette di ripristinare la configurazione iniziale della
stampante alle impostazioni di fabbrica.
NOTA BENE:
In caso di ripristino delle impostazioni di fabbrica, si raccomanda di contattare il
supporto tecnico di Ira3D ([email protected]) per ottenere la migliore configurazione
di base del proprio apparecchio.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
29
6.3.5
Schermata WI-FI
In questa pagina si può impostare la configurazione per la connessione Wi-Fi.
Wi-Fi Power: Modalità wi-fi attiva
o disattiva
. Premere il tasto per cambiare lo
stato del wi-fi.
Reset to default AP Value: premendo
la configurazione wi-fi ritorna alle
impostazioni di fabbrica.
L’ultima riga mostra lo stato della configurazione wi-fi ed indica il nome dell’Access Point o
dell’IP della stampante a seconda della modalità di connessione attiva.
Per configurare la connessione wi-fi della stampante, seguire la procedura al capitolo 11.
30
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
7
SOFTWARE E G-CODE
Poetry4 interpreta file in formato *.gcode, che forniscono alla stampante tutte le istruzioni di
comportamento durante il processo di stampa. I file G-Code vengono generati da software di
Slicing che trasformano un modello tridimensionale in un linguaggio comprensibile da
Poetry4, suddividendo il modello 3D in strati ed indicando i movimenti che dovrà effettuare la
testina di stampa.
Poetry4 è compatibile con qualsiasi software in grado di generare file *.gcode per stampanti
3D, sia esso gratuito o a pagamento.
Se si è acquistata una licenza per software professionale da Ira3D, seguire le istruzioni del
manuale dedicato per sapere come utilizzarlo, o richiederne una copia digitale al supporto
tecnico di Ira3D ([email protected]). Per maggiori informazioni o per acquistare una licenza,
scrivere a [email protected].
Se non si è acquistata alcuna licenza per software professionale, dalla SD card fornita con
Poetry4 è possibile ottenere il software open source Cura, oppure si possono utilizzare altri
software open source disponibili online.
NOTA BENE:
In caso si scelga di usare un software open source, Ira3D non può garantire la massima
efficienza di stampa, né può fornire assistenza sull’utilizzo del software. Ira3D declina
inoltre ogni responsabilità circa gli esiti di stampa dovuti a profili di stampa forniti da
terzi, all’utilizzo di software non consigliati o alla modifica inappropriata dei profili dati
in dotazione con il software fornito da Ira3D.
In ogni caso esistono diversi termini comuni alla maggior parte dei software di slicing, la cui
conoscenza aiuterà a identificare i parametri da regolare e a configurare correttamente i
processi di stampa per Poetry4.
ATTENZIONE!
Indipendentemente dal software utilizzato, assicurarsi sempre di impostare
correttamente i parametri relativi a diametro del filamento (1,75 mm), dimensione
dell’ugello (verificare con quello montato sulla stampante), dimensioni del volume di
stampa (250x250x300 mm).
7.1
Termini di base
LAYER HEIGHT: altezza dei layer, su asse Z, che indica lo spessore di ogni strato stampato.
Più basso è il valore, più precisa è la lavorazione: il pezzo ottenuto sarà più definito, ma si
allungheranno i tempi di realizzazione.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
31
INITIAL/FIRST LAYER: indica il primo strato depositato sul piatto. Solitamente richiede
parametri di densità e spessore differenti dagli altri strati, per garantire maggiore precisione
e aderenza del modello durante la stampa.
SHELL/PERIMETERS: indica le pareti verticali esterne dell’oggetto. Lo spessore è solitamente
impostato in relazione al diametro dell'ugello per determinare il numero di linee perimetrali
da eseguire. Più spesse sono le pareti, più robusto è l’oggetto.
BOTTOM e TOP: si riferiscono ai layer iniziali (bottom) e finali (top). Sono molto utilizzati per
determinarne la densità, lo spessore e quindi garantire una migliore adesione, solidità e
completezza della stampa.
FLOW: indica la quantità di filamento da depositare in percentuale. Ritoccare questo valore
può compensare a numerose imperfezioni dovute all’estrusione di materiale.
FILL: indica il riempimento dell’oggetto, con parametri che ne definiscono generalmente
densità e tipologia di reticolato.
RETRACTION: indica la ritrazione del filamento durante la stampa in determinate occasioni. I
parametri di ritrazione aiutano ad evitare sbavature ed imperfezioni che spesso si
presentano quando gli strati non sono composti da linee continue.
FAN: si riferisce alla ventilazione, che raffredda il materiale depositato. Ogni materiale
richiede parametri di raffreddamento specifici ed a seconda della complessità del tratto da
eseguire durante la stampa sono necessari differenti valori.
DUAL EXTRUSION: si intende la stampa utilizzando due estrusori contemporaneamente, che
si tratti di due colori diversi dello stesso materiale o di due materiali differenti.
NOZZLE: si riferisce all’ugello. Ad esso sono legati parametri relativi al diametro, alla
temperatura, al comportamento e a quale ugello si intende far riferimento. Assicurarsi di aver
impostato il diametro dell’ugello corretto prima della generazione del G-Code.
FILAMENT DIAMETER: indica il diametro del filamento in uso. Questo valore è
importantissimo e va verificato prima della generazione di un G-Code. Per la stampa con
Poetry4 il valore corretto è 1,75 mm.
7.2
Velocità e temperatura
PRINTING SPEED: velocità a cui viene estruso il filamento durante la stampa. Una velocità più
alta riduce i tempi di costruzione, ma può abbassare la qualità del modello. È consigliato
utilizzare velocità differenti per layer iniziali, tratti perimetrali, stampa dei supporti e del
riempimento per ottenere risultati più accurati.
32
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
TRAVEL SPEED: velocità con cui la testa di stampa si muove sugli assi. Questo valore si
riferisce soprattutto a tratti in cui non è necessario estrudere materiale, perciò una velocità
più alta può ridurre i tempi di costruzione.
PRINTING TEMPERATURE: temperatura di estrusione dell’ugello di riferimento, da
modificare a seconda del tipo di materiale impiegato.
BED TEMPERATURE: temperatura di riscaldamento del piatto di stampa. Impostare valori
differenti durante il processo di stampa può migliorare la qualità del modello.
7.3
Supporti
SUPPORT: si riferisce a strutture di supporto che permettono al filamento di depositarsi
sempre su una superficie sottostante quando questa non è presente nel modello. Si possono
configurare parametri per tipologia, densità, collocazione rispetto al modello e molto altro. I
supporti sono molto utili in caso di progetti complessi, ma è bene fare attenzione al livello di
dettaglio desiderato, in quanto possono risultare complessi da rimuovere, specialmente se
eseguiti in mono-estrusione. La scelta di un materiale solubile per i supporti, da stampare
con secondo estrusore, può semplificare la loro rimozione, specialmente con modelli molto
delicati.
OVERHANG ANGLE: valore relativo all'inclinazione delle superfici, rispetto al layer inferiore,
oltre il quale il sistema andrà a creare un supporto d'appoggio.
SKIRT: si riferisce ad “anelli” aggiuntivi stampati attorno al primo layer, leggermente più ampi
rispetto alla base del modello. Hanno la funzione di caricare adeguatamente l’ugello con un
flusso stabile prima che costruisca l’oggetto stesso. Durante la stampa di questi tratti si può
approfittare per correggere eventuali errori di calibrazione del piatto, prima che cominci la
stampa del modello.
BRIM: si intendono perimetri esterni aggiuntivi stampati attorno al primo layer del modello.
Hanno la funzione di migliorare l’aderenza con una superficie più ampia, soprattutto in caso
di modelli con basi molto piccole.
RAFT: i raft sono alcuni strati di materiale stampati sotto il primo strato inferiore del modello,
utilizzati per migliorare l’aderenza al piatto e per creare una base solida su cui costruire il
modello, soprattutto con materiali facilmente soggetti al distaccamento.
NOTA BENE:
In base alle esigenze del cliente (produttività, forme dei modelli, requisiti dimensionali,
standard qualitativi), è possibile creare un’impostazione ad hoc e seguire un corso
personalizzato sull’uso del software di slicing professionale.
Per maggiori informazioni contattare Ira3D.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
33
8
PRIMO UTILIZZO
Accertarsi di aver predisposto la stampante alle operazioni di stampa:
●
posizionamento su piano di lavoro;
●
montaggio del piatto;
●
montaggio bobine di materiale;
●
collegamento alla rete elettrica;
●
accensione;
Procedere quindi con le operazioni preliminari per la prima stampa.
8.1
SD Card
La SD card serve per il caricamento/scaricamento dei file G-Code da/verso la stampante.
Ira3D fornisce la SD card pre-caricata con file di esempio, pronti all’uso, per consentire di
effettuare la prima stampa a parametri già ottimizzati per il miglior risultato.
8.2
Allestimento piatto
Prima di ogni stampa il piatto va preparato adeguatamente affinché il primo layer possa
aderire senza particolari problemi evitando di rovinare la stampa.
Assicurarsi che l’area di stampa sia sgombra e pulita da ogni residuo e seguire i suggerimenti
di calibrazione del piatto (cap. 12.2.2).
ATTENZIONE!
La corretta calibrazione del piatto è fondamentale per un corretto utilizzo del tappetino
posto sulla superficie del piatto e per prevenirne suoi possibili danneggiamenti.
Ira3D declina ogni responsabilità circa la rottura o il danneggiamento del tappetino
dovuti a un uso improprio o alla non osservanza delle istruzioni date.
8.3
Avviare la stampa
Sul display della stampante, premere il tasto
per accedere all’elenco dei menu e
selezionare SD Card.
Scorrere l’elenco dei files presenti sulla SD Card e selezionare quello da eseguire.
34
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
La stampante avvierà la fase di riscaldamento, poi quella di posizionamento degli assi al
punto di origine, infine, raggiunta la temperatura ideale, la testina si posizionerà in una zona
centrale del piatto, stampando il primo strato.
ATTENZIONE!
Controllare scrupolosamente che il filamento aderisca al piano di stampa senza essere
né troppo schiacciato né solo appoggiato (quindi tondo).
Se il primo strato non aderisce correttamente al piano, apportare le dovute correzioni
in corsa, o interrompere la stampa e rieseguire la calibrazione (par. 12.2.2).
8.4
Fermare la stampa
Durante la lavorazione, tramite il display alla schermata DESKTOP (par. 6.2), è possibile
interrompere l’esecuzione:
Pausa: la stampa viene interrotta, il processo di creazione degli strati si blocca e
l’estrusore si ferma (questa operazione potrebbe impiegare alcuni secondi) in attesa del
comando RESUME.
ATTENZIONE!
Il punto in cui si ferma l’estrusore può risentire del calore e quindi deformarsi, oppure
può formarsi un agglomerato di materiale che cola dall’ugello: si consiglia quindi di
attivare la funzione solo nel momento in cui l’estrusore sta tracciando un riempimento
cosicché la goccia rimanga nascosta all’interno dell’oggetto.
Utilizzare la pausa solo in caso di necessità e per brevi periodi.
8.5
Modifica parametri in corso di stampa
Durante la lavorazione è possibile intervenire su una serie di parametri di stampa utilizzando
il display della stampante o il controllo remoto tramite wi-fi.
Temperatura: è possibile regolare la temperatura dei due ugelli e del piatto.
Velocità: è possibile aumentare o diminuire percentualmente la velocità complessiva di
stampa impostata da software per gestire eventuali imprevisti, come un materiale che
richiede più tempo per solidificare (e quindi va stampato più lentamente) o un modello che
può essere realizzato più velocemente.
Accelerazione: è possibile aumentare o diminuire percentualmente l’accelerazione
complessiva impostata da software nel G-Code.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
35
Flusso: è possibile aumentare o diminuire percentualmente la quantità di materiale estruso,
e di conseguenza “ingrassare” (aumentare la densità) o “snellire” (diminuire la densità) il
filamento depositato.
Ventilazione: è possibile aumentare o diminuire la potenza della ventilazione convogliata sul
materiale depositato sul piatto, rispetto ai parametri impostati da software.
8.6
Rimuovere il pezzo stampato
A lavoro finito, la stampante posiziona la testina di stampa a una distanza di sicurezza
dall’oggetto, in posizione di parcheggio.
In questa posizione l’operatore è agevolato per la rimozione del pezzo dal piano di stampa.
ATTENZIONE!
A stampa ultimata, piatto e testa di stampa saranno ancora a temperature elevate.
Evitare di introdurre le mani all’interno dell’area di stampa finché la temperatura non è
a livelli sicuri.
In caso di temperature superiori a 50°C evitare assolutamente ogni contatto con gli
elementi riscaldati.
L’ugello rimane per diversi minuti a temperature tali da causare un’ustione; è possibile
monitorare la sua temperatura sul display.
Perché l’oggetto venga stampato correttamente, è necessario che il suo primo strato aderisca
bene al piano per tutta la durata della stampa. Se non ci fosse una buona tenuta, le
sollecitazioni meccaniche e/o solo un piccolo urto della testina di stampa sul modello
potrebbero farlo saltare via, rovinando irrimediabilmente la stampa.
Il piatto di Poetry4 e la sua superficie sono ottimizzati per aumentare l’aderenza e impedire
all’oggetto di staccarsi dal piano, evitando questi spiacevoli inconvenienti.
Rimuovere il modello richiede quindi una certa competenza, utilizzando la spatola in
dotazione da inserire tra lo strato inferiore dell’oggetto e la superficie del piatto.
ATTENZIONE!
Rimuovere con forza un oggetto può danneggiare il piatto o l’oggetto stesso. Prestare la
massima attenzione durante questa operazione per non danneggiare il pezzo finito e
non compromettere la finitura superficiale del piatto.
Generalmente il pezzo si stacca senza particolare difficoltà, ma può aiutare scaldare il piatto a
45° e in seguito rimuovere il pezzo con cura.
36
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
In caso di pezzi che poggiano su piedini o parti fini, agire prima su queste senza però
sollevarle, per poi procedere con gli appoggi più ampi, questo per evitare di danneggiare i
segmenti sottili.
In caso di “vasi” o pezzi con un’unica base larga, iniziare da un lato, infilando la spatola in
profondità senza spingere direttamente, ma con un movimento oscillatorio, facendo
avanzare delicatamente la spatola stessa.
NOTA BENE:
Evitare di tirare o fare leva sull'oggetto stampato per staccarlo, specialmente se con
parti fini o sottili, poiché potrebbe danneggiarsi o spezzarsi.
ATTENZIONE!
In caso di una scorretta calibrazione è possibile ottenere risultati inaspettati e
insoddisfacenti, oltre che causare dei danni al piatto e alla sua superficie. Si
raccomanda perciò di seguire scrupolosamente le istruzioni di calibrazione (cap. 12.2.2).
La garanzia non copre riparazioni o sostituzioni del piatto e del suo tappetino per danni
o malfunzionamenti causati dall’utente usando impropriamente l’apparecchio o non
rispettando le istruzioni fornite. L’utente potrà comunque sostituire le parti danneggiate
contattando l’assistenza tecnica di Ira3D.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
37
9
MATERIALI E PIANO DI STAMPA
Uno degli elementi di maggiore criticità nelle attuali stampanti 3D è l’aderenza del materiale
al piatto di stampa.
Durante l’estrusione di un filamento, il primo strato è schiacciato dall’ugello sulla superficie
del piatto; se la superficie di contatto è in grado di creare un buon legame con la plastica
fusa, la stampa potrà proseguire con delle basi solide. Se la solidificazione fa perdere
adesione, è molto probabile che la stampa possa danneggiarsi a causa del distacco dal piatto
prima che l’oggetto sia ultimato.
Il piatto di Poetry4 è studiato per risolvere questa problematica, ma ogni filamento può
reagire diversamente una volta stampato.
Verrà quindi preso in analisi il comportamento dei materiali principalmente utilizzati, PLA e
ABS, a cui è possibile ricondurre e paragonare il comportamento degli altri materiali.
9.1
Stampare in ABS
Si tratta di un materiale termoplastico con caratteristiche che possono essere variate
modificando i rapporti fra le tre componenti principali (Acrilonitrile, Butadiene e Stirene) per
ottenere un materiale con maggiore flessibilità o resistenza, temperatura di fusione più alta o
più bassa e anche altri parametri fisici come la percentuale di ritrazione termica.
Con l’ABS vengono fabbricate per iniezione e stampaggio numerose parti di oggetti comuni,
compresi ingranaggi e parti meccaniche di alcune stampanti 3D in commercio.
Questo materiale resiste a temperature
elevate prima di ammorbidirsi e perdere la
sua resistenza meccanica e stabilità
dimensionale; per questo motivo ha una
temperatura di stampa elevata (circa 245°C o
più) e durante la solidificazione il suo volume
si riduce sensibilmente, portando spesso alla
deformazione dei primi strati stampati e al
conseguente distacco dal piatto di stampa.
Per evitare fenomeni di questo tipo si suggerisce di mantenere il pezzo a temperatura elevata
(tra gli 100°C), in un ambiente il più possibile chiuso, per consentire alla stampante di
costruire l’intero pezzo senza che la ritrazione termica si manifesti in modo pronunciato.
Sfruttando questo accorgimento durante tutta la stampa, il pezzo finito risulterà di gran lunga
più conforme dimensionalmente al modello 3D di partenza.
38
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
Può manifestarsi frequentemente un distacco parziale delle parti sottili e allungate, con
riempimento significativo. In questi casi la stampa viene portata a termine, ma risulta
deformata nella parte che poggia sul piatto di stampa, arcuandosi verso l’alto. Per limitare
questo fenomeno, si consiglia di utilizzare la funzione RAFT nella preparazione del G-Code.
A stampa finita, si consiglia di rimuovere il pezzo subito dopo il completamento del processo
o, se questo non fosse possibile, di riscaldare il piatto prima di procedere alla rimozione del
pezzo utilizzando la spatola con attenzione.
9.2
Stampare in PLA
Il PLA è creato elaborando la polpa di scarti vegetali ricchi di cellulosa, e viene da molti
preferito rispetto all’ABS per la sua facilità d’uso, anche se maggiormente soggetto alle alte
temperature (si ammorbidisce oltre i 60°C).
Si stampa fra i 195° e i 230° a seconda degli additivi che sono stati aggiunti per colorarlo e
modificarne le proprietà fisiche e meccaniche.
Rispetto all’ABS, il PLA è più ecologico e non emette quasi alcun odore durante la stampa, la
superficie dei pezzi stampati risulta più lucida e brillante e in termini di ritiro dimensionale del
materiale si ottiene una variazione molto meno accentuata, grazie alla temperatura di
estrusione più bassa.
L’intervallo di temperature in cui il PLA rimane elastico è ampio: pertanto se il pezzo in
stampa non viene opportunamente raffreddato, rischia di deformarsi sotto al proprio peso
oppure di essere trascinato dall’ugello nei punti più sottili.
A differenza dell’ABS, il PLA si stampa con buoni risultati anche senza accorgimenti particolari,
tra cui il piatto, che può non essere riscaldato. Per oggetti con una base molto estesa,
tuttavia, è consigliabile impostare la temperatura del piatto a 45°C.
9.3
Altri materiali
Il comportamento degli altri materiali è riconducibile a quello di PLA e ABS.
9.3.1
H-Limofy®
Temperatura estrusione: 245°
Temperatura piatto: 100°
9.3.2
Nylon
Temperatura estrusione: 240-265°
Temperatura piatto: 100°
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
39
10
PREPARAZIONE DEI MODELLI
Le possibilità di utilizzo e lavorazione sono molto vaste, con il tempo e l’esperienza sarà
possibile comprenderne al meglio le dinamiche, adottando quindi i dovuti accorgimenti per
ottenere il miglior risultato.
Se da un lato la stampante 3D, come tecnologia, promette di creare qualsiasi forma, al
contempo sono frequenti i casi in cui una stampa termina con una grossa delusione.
10.1
Orientamento
Il meccanismo di creazione dell’oggetto è a strati e ogni strato viene creato sovrapponendolo
al precedente. Quando una parete o una superficie è inclinata di oltre 45° rispetto all’asse
orizzontale, oppure alcune parti non hanno sotto di esse degli strati precedenti (poggiando
così nel vuoto), si ha a che fare con un modello richiedente alcuni accorgimenti specifici.
La prima domanda da porsi riguarda la possibilità di ruotare il modello rispetto al piano di
stampa per migliorare o risolvere il tema delle inclinazioni.
Potrebbero essere necessarie rotazioni di 90° o 180°, cambiando così la parte che poggia sul
piano di stampa.
Trovare il giusto orientamento che permetta a una superficie piatta di ragionevole estensione
di essere a contatto con il piatto di stampa, garantisce la tenuta dell’oggetto al piatto durante
il processo di stampa.
ESEMPIO: Stampa di una porta
Stampata nella sua posizione naturale (verticale) avrebbe un appoggio sottile, al
contrario sdraiata avrebbe potenzialmente una superficie di contatto molto più ampia e
stabile. Potrebbero però esserci dettagli (quali la maniglia, ad esempio) che non
permettono l’appoggio: è possibile però rimuovere la maniglia per stamparla
separatamente e incollarla nella sua posizione originale.
10.2
Numero pezzi
Ci sono casi in cui la stampa in un unico pezzo risulta inevitabile, ma anche molti altri in cui
tagliando l’oggetto in più parti risulterà più facile l’operazione di stampa.
ESEMPIO : Stampa della Torre Eiffel
Per la sua altezza indurrebbe a stampare un oggetto nel suo insieme piccolo e con
dettagli troppo ridotti per essere creati dalla maggior parte delle stampanti a filamento.
Sezionando il modello in due o tre parti invece, è possibile collocarlo nel volume di
40
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
stampa di quasi tutte le stampanti e con le strutture a reticolato sufficientemente grandi
per essere stampate con precisione. Al termine le parti possono essere facilmente unite
con della colla avendo così la torre perfettamente stampata e definita.
10.3
Supporti
Quando non è possibile evitare parti sospese, inclinate o che cominciano nel nulla è
opportuno dare alla stampante un appoggio su cui iniziare la creazione di queste parti.
I supporti sono la soluzione che la tecnologia ha sviluppato per vincere la forza di gravità e
permettere la creazione di modelli complessi, con parti anche sospese e all’interno di altre
parti (ad esempio le sfere di un cuscinetto), oppure con elementi che necessariamente,
sezionando sempre dal basso verso l’alto, cominciano dal nulla (ad esempio le braccia non
appoggiate ai fianchi in un busto).
I supporti vengono generati dal software di slicing quando ne viene attivata la creazione fra i
parametri di stampa. A seconda dei parametri e della forma del modello, vengono quindi
create delle strutture di supporto leggere, per consentire al filamento di avere un appoggio. A
fine stampa, con una certa pazienza, queste strutture vanno rimosse e il pezzo rimane pulito
e della forma desiderata.
Sulle superfici di contatto tra supporto e modello si otterrà una finitura superficiale più
grossolana, per la concreta possibilità che le due zone siano fuse tra loro: questo richiederà
una lavorazione post-stampa per rimuovere il materiale in eccesso (di supporto) e, nel caso lo
si ritenga necessario, la sistemazione di alcune finiture.
NOTA BENE:
A parità di inclinazione, la superficie in sotto-squadro negativo avrà sempre una finitura
inferiore a quella orientata positivamente.
10.4
Dettagli nelle stampe
In fase di programmazione da software, va definito anche lo spessore del singolo strato di
stampa: questo valore ha un impatto significativo sulla definizione dell’oggetto soprattutto
per le superfici che si sviluppano verso l’alto (lungo l’asse Z) con un’inclinazione trascurabile.
ESEMPIO : Stampa di un piano inclinato
Analisi della stampa di un piano inclinato: il software virtualmente lo suddivide in
sezioni o “layer”. Le dimensioni dei layer possono variare molto e se disegnate con una
linea a larghezza fissa, possono aprirsi degli spazi tra uno strato e quello seguente.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
41
Se, a parità di altezza, il numero di layer aumenta perché sono più sottili, lo spazio fra
un bordo dello strato ed il successivo si riduce, pertanto la forma viene definita meglio
sia sotto il profilo orizzontale, sia sotto quello verticale.
L’altezza minima dei layer è un elemento distintivo per valutare la precisione di
un’intera stampante 3D.
Un effetto collaterale delle stampe con spessori del layer molto bassi (da 0.015 fino a 0.1 mm)
è l’aumento del tempo di stampa: il pezzo sarà costruito con la stessa quantità di materiale,
ma l’estrusore avrà percorso molta più “strada” a causa del maggior numero di layer da
creare, anche se ciascuno è fatto con meno materiale e quindi il volume totale non cambia.
Ogni tipologia di oggetto presenta quindi un proprio intervallo di spessori ottimali per la
stampa e solo con un po’ di esperienza sarà possibile intervenire su questo parametro con la
giusta padronanza.
NOTA BENE:
È consigliabile ragionare sempre sull’orientamento del modello: lo stesso oggetto
stampato con orientamenti diversi, avrà finiture superficiali differenti, proprio a
seconda di come viene suddiviso in layer e poi ricostruito. In quest’ottica, l’altezza di
ogni singolo layer è un parametro secondario.
La definizione sugli assi X e Y non è invece controllabile dall’utente poiché deriva dalla
geometria del modello che, essendo composto da triangoli, potrebbe mostrare delle
sfaccettature al posto di superfici morbide, arrotondate o comunque ben dettagliate. Questo
dipende dal numero di triangoli componenti la mesh dell’oggetto (il modello 3D). Più triangoli
determinano maggior dettaglio, oppure sono semplicemente la conseguenza di un processo
di creazione della mesh non ottimizzato.
Il numero di triangoli determina comunque una variazione di lavoro per il software di slicing e
se i triangoli sono decine di migliaia, allora possono addirittura insorgere problemi di
elaborazione.
Come si può intuire, sotto una certa soglia i dettagli non vengono più “risolti” dalla stampante
e quindi sono sostanzialmente inutili. O, meglio, sono significativi nell’ottica di un
ingrandimento del modello per la stampa di un suo dettaglio.
In caso il modello 3D abbia troppi poligoni, esistono diversi programmi che permettono di
semplificare la mesh riducendone il numero di triangoli che la definiscono, ma conservando
un certo livello di dettaglio.
Va infine considerato che lo spessore minimo delle pareti verticali consigliato è di 0.8 mm che
consiste in 2 perimetri compiuti dall’estrusore con ugello da 0.4 mm.
42
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
11
WI-FI E CONTROLLO REMOTO
Poetry4 ha la possibilità di essere comandata tramite wi-fi con due modalità:
ACCESS POINT: in questa modalità la stampante può essere raggiunta immediatamente
grazie al segnale wi-fi lanciato, che rappresenta una rete a sè stante. Dal proprio dispositivo è
sufficiente connettersi alla rete per comandare l’apparecchio.
STATION MODE: in questa modalità la stampante è connessa ad una rete wi-fi esistente
(come quella aziendale o di casa) e dal proprio dispositivo può essere comandata da un
browser qualsiasi, semplicemente digitando l’IP della stampante.
Al primo avvio la stampante sarà raggiungibile in modalità Access Point, tramite cui sarà poi
possibile cambiare configurazione di collegamento.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
43
11.1
Collegarsi alla stampante tramite Wi-Fi (Access Point)
Nel MENU PRINCIPALE del display premere il tasto
e quindi il tasto
Attendere che il sistema completi la procedura di avvio. Al termine la schermata assomiglierà
a quella seguente.
La terza riga (AP SSID) è il nome della rete Wi-Fi a cui connettersi per controllare la stampante
dal proprio dispositivo (computer, smartphone, tablet).
Attivare il wi-fi sul proprio dispositivo e connetterlo alla rete il cui nome corrisponde all’SSID
mostrato dalla stampante (in questi esempi: IRA3D 0001df).
44
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
NOTA BENE:
Quando si è connessi alla stampante in questa modalità (Access Point) non è possibile
la navigazione su internet; si può solo operare sull’apparecchio.
Per navigare sul web, disconnettersi dall’SSID della stampante e riconnettersi ad
un’altra rete, oppure connettere la stampante ad una rete wi-fi in modalità Station.
Alla richiesta della chiave di sicurezza o password di connessione, dal display della stampante
andare nel MENU PRINCIPALE e selezionare
: alla voce Serial Number è indicata la
password predefinita per connettersi alla stampante.
Una volta connessi, nel browser verrà caricata automaticamente la pagina seguente:
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
45
NOTA BENE:
In caso la pagina non dovesse caricarsi automaticamente, nella barra degli indirizzi del
browser digitare 192.168.1.1 e premere Invio.
In questo momento la stampante può già essere comandata tramite wi-fi, usando le pagine
raggiungibili dal menù in testa:
WI-FI: pagina per la configurazione di tutte le impostazioni di connessione wi-fi
MOVES: è il pannello di controllo con cui regolare i parametri della stampante
SD: permette di visualizzare il contenuto della SD inserita nella stampante e di caricare o
lanciare nuovi processi di stampa.
46
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
11.1.1
Modificare la configurazione Access Point
Una volta effettuato il collegamento con la stampante, nella PAGINA WI-FI selezionare la
modalità desiderata.
AP: Access Point
STA: Station Mode
In verde è selezionata la modalità attiva al momento.
SSID: modificare il campo per rinominare la connessione.
CHANNEL: selezionare il canale desiderato per la connessione.
SECURITY: selezionare il tipo di sicurezza desiderato. Si consiglia di verificare
preventivamente la compatibilità con il dispositivo in uso.
PASSWORD: digitare una nuova password per modificarla a proprio piacimento. Ripeterla nel
campo successivo (REPEAT) per conferma.
NOTA BENE:
Conservare la nuova password in un posto sicuro e facile da recuperare all’occorrenza:
il sistema non invia mail o notifiche di promemoria, e in caso di dimenticanza sarà
necessario ripristinare le impostazioni di default.
Una volta modificate tutte le impostazioni desiderate, confermare cliccando APPLY e
attendere il riavvio della connessione, quindi ricollegarsi con i nuovi parametri.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
47
11.2 Connettere la stampante a una rete Wi-Fi esistente
(Station Mode)
Per connettere l’apparecchio a una rete wi-fi esistente è opportuno conoscerne
preventivamente le impostazioni di connessione, in particolare: SSID (il nome della rete) e la
chiave di sicurezza (la password di connessione alla rete).
Senza questi dati non sarà possibile connettere la stampante alla rete.
Inoltre, è opportuno sapere se la rete assegna dinamicamente gli IP ai dispositivi connessi
(DHCP abilitato). Se così non fosse, suggeriamo di rivolgersi a un tecnico o all’amministratore
di rete per conoscere le impostazioni di configurazione corrette:
IP address: Indirizzo IP destinato alla stampante
IP netmask: Subnet mask
IP gateway: Indirizzo IP del gateway
DNS #1: Server DNS preferenziale
DNS #2: Server DNS alternativo
Prima di procedere alla configurazione, è necessario collegarsi alla stampante in modalità
Access Point. Seguire la procedura al capitolo 11.1 per poter accedere alla PAGINA WI-FI.
48
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
1. Nella PAGINA WI-FI, selezionare la modalità Station con il tasto STA.
Quando selezionata, è possibile visualizzare l’elenco di tutte le reti wi-fi rilevate dalla
stampante. Se la rete desiderata non è presente, è probabile che sia fuori portata.
2. Selezionare la rete interessata nell’elenco, ed inserire la password di connessione.
3. Se la rete assegna automaticamente gli IP ai dispositivi, spuntare la voce DHCP; altrimenti
inserire tutte le impostazioni di connessione alla rete nei campi sottostanti.
4. Confermare tutte le modifiche con il tasto APPLY a fondo pagina, quindi attendere il
riavvio della connessione con i nuovi parametri.
5. Chiudere la finestra, e collegare il proprio dispositivo alla stessa rete wi-fi a cui si è
connessa la stampante.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
49
6. Dal display della stampante, aprire il MENU PRINCIPALE e premere il tasto
per
visualizzare la schermata del wi-fi:
7. Sul proprio dispositivo (computer, tablet, smartphone…) digitare l’IP visualizzato sul
display (STA IP) nella barra degli indirizzi del browser e premere Invio:
8. La pagina si carica automaticamente:
50
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
11.3
Controllo remoto della stampante
Dalla PAGINA MOVES è possibile controllare la stampante da remoto, intervenendo su alcuni
parametri a seconda dello stato in cui si trova.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
51
11.3.1
Barra di stato
La parte superiore della pagina è la BARRA DI STATO, in cui sono indicati lo stato attuale, i
parametri della stampante in questo momento e se è presente o meno una scheda SD.
La prima voce a sinistra indica lo stato della stampante:
●
READY: la stampante è ferma ed è pronta per avviare una stampa
●
PRINTING: è attualmente in corso un processo di stampa
●
PAUSED: la stampante ha avviato un processo di stampa che è attualmente in pausa
Seguono i valori per:
●
H0: temperatura del primo ugello
●
H1: temperatura del secondo ugello
●
BED: temperatura del piatto.
In grigio sono indicati i valori impostati da software o da intervento sulla stampante; in nero
ci sono i valori rilevati al momento.
Successivamente sono indicati i valori per:
●
FLOW: flusso di materiale in uscita dall’ugello (in %)
●
SPEED: velocità della stampante (in mm/s)
●
ACC: accelerazione utilizzata dalla stampante (in mm/s2)
●
FAN: potenza della ventilazione (max. 255)
●
Z POS: posizione del piatto dalle coordinate iniziali di Home (in mm)
Infine viene indicata la presenza o meno di una SD card nella stampante. Quando è stata
inserita una SD card, l’icona è di colore nero con la dicitura “detected”. Se l’icona è di colore
grigio indica che la SD card non è presente, o non viene rilevata.
52
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
Durante la stampa l’icona della SD card viene sostituita con una barra di progresso che indica
a quale percentuale di completamento è arrivato il processo in corso e il nome del file GCode in stampa.
Fermare, mettere in pausa una stampa o farla ripartire sono operazioni possibili solo
manualmente e dal display della stampante. Non possono essere eseguite da remoto.
11.3.2
Parametri di movimento dei motorini
NOTA BENE:
Tutti i parametri di controllo dei motorini sono utilizzabili solo se la stampante è ferma.
Questi controlli non sono attivi se l’apparecchio sta stampando o è in pausa.
Il tasto grigio centrale (MotorsON/MotorsOFF) accende e spegne i motorini che regolano i
movimenti della testa di stampa lungo gli assi, il movimento del piatto e l’estrusione.
Il pallino verde indica che i motori sono accesi; quello rosso se invece sono spenti.
Si consiglia di spegnere i motori quando non si intende operare sulla stampante per un lungo
periodo, ma non è possibile spegnerla completamente.
Con i comandi successivi è possibile regolare la velocità a cui lavorano i motori:
●
XY: controlla la velocità di movimento della testina di stampa lungo gli assi X e Y
●
Z: controlla la velocità di movimento del piatto lungo l’asse verticale Z
●
E: controlla la velocità di estrusione del filamento
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
53
I pulsanti rappresentati nell’immagine si riferiscono al movimento sugli assi.
Le prime 3 file controllano i movimenti rispettivamente lungo l’asse X, l’asse Y e l’asse Z,
permettendo di spostare la testina di stampa o il piatto di vari intervalli.
I pulsanti di Home riportano la testina di stampa e/o il piatto alle coordinate iniziali lungo gli
assi corrispondenti:
●
HOME X: la testina di stampa viene posizionata alle coordinate iniziali sull’asse X.
●
HOME Y: la testina di stampa viene posizionata alle coordinate iniziali sull’asse Y.
●
HOME Z: il piatto di stampa viene posizionato alle coordinate iniziali sull’asse Z.
●
HOME XY: la testina di stampa viene posizionata alle coordinate iniziali sugli assi X e Y.
●
HOME XYZ: la testina di stampa e il piatto vengono posizionati alle coordinate iniziali sugli
assi XYZ (posizione di home).
Questa fila di pulsanti controlla invece gli estrusori, rilasciando o ritraendo filamento per gli
intervalli selezionati.
54
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
11.3.3
Parametri di stampa
Tutti i parametri seguenti sono gli unici che possono essere modificati mentre è in corso un
processo nella stampante.
Con i controlli mostrati nell’immagine si possono regolano le temperature dei due ugelli
(HOTEND 0 e HOTEND 1) e del piatto (BED).
Le colonne di destra mostrano la temperatura impostata (TARGET) e quella correntemente
rilevata dalla stampante (ACTUAL). Entrambe sono espresse in °C.
Per modificare la temperatura, spostare le leve orizzontalmente fino a raggiungere il valore
desiderato, poi premere SET per confermare la modifica.
Come per i parametri precedenti, da questi controlli è possibile regolare:
●
SPEED: velocità della stampante in rapporto a quella impostata nel G-Code (in %)
●
ACC: accelerazione complessiva utilizzata dalla stampante (in mm/s2)
●
FLOW: flusso di materiale in uscita dall’ugello (in %)
●
FAN: potenza della ventilazione (max. 255)
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
55
11.4
Gestione dei processi da remoto
Dalla PAGINA SD è possibile gestire da remoto i processi disponibili e caricarne di nuovi.
ATTENZIONE!
La stampante non ha una memoria interna, perciò è necessario inserire una SD card
nella stampante per gestire i processi da remoto.
Sono mostrati i file *.g-code attualmente salvati sulla SD card inserita nella stampante.
Da questa pagina è possibile caricare un nuovo file, avviare una stampa o cancellare uno dei
file presenti nella SD card.
NOTA BENE:
Il sistema può visualizzare tutto il contenuto della SD card, ma solamente i file *.gcode
possono essere avviati in stampa.
56
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
11.4.1
Avviare un processo di stampa da remoto
ATTENZIONE!
Prima di avviare un processo di stampa da remoto, assicurarsi che la stampante sia
predisposta correttamente alle operazioni di stampa, e in particolare: il filamento
predisposto da software è caricato e in quantità sufficiente, il piatto è calibrato
adeguatamente, l’area di stampa è pulita e sgombra da oggetti o residui.
Nell’elenco dei file presenti nella SD card, premere il file G-Code che si vuole avviare.
Quando il nome del file scelto appare nella colonna di sinistra, premere il tasto PRINT.
NOTA BENE:
Questa operazione è possibile solamente quando la stampante è ferma e pronta per la
stampa. Durante una stampa in corso, o in pausa, le funzioni della pagina SD sono
disabilitate e non è possibile operare sulla SD.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
57
11.4.2
Caricare un file sulla SD card
Premere il tasto SELECT FILE e
selezionare il file desiderato navigando
tra le cartelle del proprio dispositivo.
Oppure è possibile trascinare il file
direttamente dalla cartella nel riquadro
tratteggiato sottostante.
Il caricamento si avvia automaticamente
ed è possibile seguirne l’avanzamento
dalla barra che compare sotto l’area di
upload. Inoltre si può annullare il
caricamento tramite il tasto apposito.
Si raccomanda di attendere il completamento prima di scollegare il dispositivo dalla rete.
A caricamento completato, il file appena aggiunto compare nell’elenco di destra.
NOTA BENE:
Il sistema di caricamento riconosce solo con file *.gcode. File di diverso tipo non sono
compatibili e non possono essere caricati.
11.4.3
Eliminare un file dalla SD card
Nell’elenco dei file presenti sulla scheda SD, selezionare l’icona del bidone accanto al file che
si vuole eliminare, quindi premere il tasto DELETE FILE comparso nella colonna di sinistra per
confermare l’eliminazione.
58
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
12
REGOLAZIONE STAMPANTE
La stampante Poetry4 è un dispositivo meccanico realizzato accuratamente nella
progettazione e nell’assemblaggio.
Affinché funzioni correttamente e rispetti gli standard qualitativi delle lavorazioni, è
necessario compensare periodicamente alcuni normali processi di assestamento dovuti, ad
esempio, ai ripetuti cicli termici di estrusore, motore e piatto di stampa riscaldato.
Ogni stampa dà luogo a sollecitazioni meccaniche che a lungo termine possono allentare le 4
viti a brugola che sostengono il piano della stampante. Questo comporta un dissesto tra
piatto e testina di stampa, con conseguente diminuzione della precisione necessaria a
stendere il primo strato per una stampa di qualità.
12.1
Caricamento e scaricamento del materiale
Per la stampa è necessario caricare nell’estrusore il filo di materiale termoplastico che, una
volta spinto nella camera riscaldata, diventa fluido e può essere estruso.
La stampante dispone della funzione CHANGE FILAMENT
per caricare il filamento, che
permette di regolare la temperatura dell'ugello e l’inserimento del materiale nuovo:
Una volta che la zona di estrusione è stata portata a temperatura di fusione, è possibile
estrarre il materiale e i suoi residui dall’ugello utilizzando le frecce di scorrimento.
Dopo aver estratto il materiale precedente, inserire il nuovo filamento e regolare la
temperatura con quella adatta al materiale appena inserito.
Quindi premere la freccia di caricamento per portare il nuovo filamento all'interno della zona
di estrusione e usare le frecce finchè l'ugello estrude solo il nuovo materiale.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
59
12.2
Piatto di stampa
Il piatto di stampa è completamente in alluminio e vi è applicato un tappetino dalla superficie
porosa, ideato per assicurare la massima aderenza del materiale durante la stampa ed
evitare deformazioni del modello dovute al distaccamento.
Non tutti i materiali necessitano di un piano riscaldato, ma alcuni filamenti restituiscono
risultati migliori se depositati su una superficie calda. Seguire i suggerimenti del produttore di
filamento in uso per impostare la corretta temperatura.
ATTENZIONE - PIATTO RISCALDATO
Il piatto di stampa può raggiungere una temperatura massima di 100°C, si
raccomanda perciò di verificare sempre la temperatura sul display prima di operare
nell’area e di prestare la massima attenzione per evitare ustioni.
Leggere con attenzione le indicazioni fornite al capitolo 3.3 a proposito dei rischi residui
e delle raccomandazioni di sicurezza.
12.2.1
Superficie del piatto
Una base di stampa uniforme è fondamentale per ottenere la massima qualità.
NOTA BENE:
La superficie del tappetino è soggetta a usura e può rovinarsi facilmente,
compromettendo la buona riuscita della stampa. Prima di avviare una stampa,
assicurarsi che la superficie conservi la sua porosità in modo omogeneo, altrimenti
provvedere alla sostituzione del tappetino.
Seguire inoltre le indicazioni di manutenzione per garantire la massima longevità ed
efficienza del tappetino (capitolo 13.2 ).
Prima di avviare una stampa assicurarsi che la superficie sia pulita e libera da residui di ogni
genere e che gli ugelli siano impostati alla corretta distanza dal piatto. La distanza consigliata
corrisponde allo spessore di due fogli di carta comune.
Seguire le istruzioni di calibrazione per impostare la stessa distanza sull’intera superficie del
piatto agendo su alcuni punti specifici (capitolo 12.2.2).
ATTENZIONE!
Gli ugelli troppo vicini al piatto possono rovinare il tappetino e compromettere la
corretta deposizione del filamento e/o la buona riuscita della stampa.
60
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
12.2.2 Calibrazione del piatto
La calibrazione manuale ha lo scopo di eseguire una regolazione macroscopica del piatto, per
assicurare il corretto livellamento nel tempo ed una deposizione ottimale del filamento sulla
base di lavoro.
NOTA BENE:
Prima di procedere con la calibrazione, effettuare la pulizia degli ugelli e accertarsi che
sulle punte non ci siano residui.
Per effettuare la calibrazione procedere come di seguito:
1. Piegare in due un comune foglio da fotocopia e
posizionarlo in un angolo del piatto per regolare la
distanza dagli ugelli, seguendo i passaggi seguenti.
Si raccomanda di procedere un angolo per volta.
2. Dal MENU PRINCIPALE del display premere il tasto
e quindi
: il piatto si sposta
lungo l'asse Z tornando in Home, la sua posizione di 0.
3. Sul display compare un riquadro che rappresenta il piatto di stampa: premere l’angolo
dove si è posizionato il foglio per regolare la distanza piatto-ugelli. La testina di stampa si
posiziona automaticamente nel punto corrispondente.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
61
5. Regolare la distanza dagli ugelli utilizzando i pomelli:
●
per avvicinare il piano di stampa → ruotare i pomelli in senso orario
●
per allontanare il piano di stampa → ruotare i pomelli in senso antiorario
6. Quindi provare a muovere il foglio, senza forzare:
●
se il foglio non si muove → allontanare il piatto
●
se il foglio scivola liberamente → avvicinare il piatto
●
se l’ugello sfrega leggermente il foglio → l’altezza del piatto è corretta
7. Ripetere la procedura per gli altri angoli e in punti centrali del piatto.
Se il piatto è ben calibrato, avviando una stampa l’ugello depositerà il filamento in modo
lineare e uniforme sulla superficie del piano.
12.2.3 Quando effettuare la calibrazione del piatto
Di seguito sono riportate le situazioni comuni che si verificano in caso di stampa con un
piatto scalibrato e le operazioni da eseguire per correggere la situazione.
L’ugello deposita il filamento in modo
compresso/schiacciato
Il filamento depositato non è uniforme e
➔ Allontanare il piano di stampa
presenta dei tratti mancanti
Il filamento depositato sul piatto non è
lineare, ma ondulato o sembra “a saltelli”
➔ Avvicinare il piano di stampa
Il filamento non aderisce al piano
Se durante la stampa dovesse verificarsi una delle situazioni indicate, intervenire sull’area
interessata regolando il pomello dell’angolo corrispondente.
62
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
12.3
Kit estrusori
L'Hotend (la testina che rilascia il materiale) è costituito da un blocchetto di acciaio, una
barretta filettata e un ugello, questi elementi compongono un kit che viene fornito da Ira3D.
SPEED KIT: ugello grande (0,8 mm), viene impiegato per lavorazioni che non richiedono
particolare precisione o alta qualità delle superfici (consigliato per stampe ad alta velocità o
per l’utilizzo con materiali flessibili).
STANDARD KIT: ugello medio (0,4 mm) è impiegato per la maggior parte delle lavorazioni, è
un buon compromesso tra velocità e precisione. Il Kit Standard è quello in dotazione con cui
viene fornita la stampante.
SHARP KIT: ugello stretto (0,25 mm), viene impiegato per lavorazioni di precisione che
richiedono finiture di alta qualità.
ATTENZIONE!
Ad ogni cambio Kit è necessario impostare il corretto valore prima della generazione di
un G-Code. Intervenire nel software di slicing modificando il diametro dell’ugello con il
valore dell’ugello in uso.
NOTA BENE:
Al momento dell’acquisto, Poetry4 è fornita con lo Standard Kit montato. Sharp Kit e
Speed Kit fanno parte del pacchetto “Kit Infinity” e sono forniti separatamente. Per
richiedere un Kit Infinity o altri diametri, contattare Ira3D.
12.3.1
Cambio Kit estrusori
ATTENZIONE!
Si raccomanda di eseguire queste operazioni a stampante spenta e/o scollegata dalla
corrente elettrica.
Svitare le 4 viti che sostengono il convogliatore d'aria.
Svitare il grano e la vite che fissano il sensore e riscaldatore al Kit.
Estrarre il sensore, successivamente smontare il riscaldatore.
ATTENZIONE - PERICOLO USTIONE
In caso non si riesca ad estrarre sensore e riscaldatore, procedere al reinserimento.
Accertarsi che i cavi del riscaldatore non siano a contatto tra di loro.
Una volta reinseriti sensore e riscaldatore al loro posto, tramite il display della
stampante, portare la temperatura del kit a 200°C, quindi spegnere l'apparecchio
quando il kit è ancora caldo.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
63
Prestando attenzione all'alta temperatura (si raccomanda di premunirsi delle dovute
accortezze), sfilare il sensore e il riscaldatore. Per il riscaldatore può essere necessario
allargare l'apposito foro facendo leva con un piccolo cacciavite.
Svitare i due grani che reggono il kit, smontarlo e quindi sostituirlo con quello desiderato.
NOTA BENE:
Assicurarsi di inserire il kit più in alto possibile nella propria sede, prestando attenzione
a non usare pinze o altri strumenti che possano corrompere il corretto funzionamento.
Collegare sensore e riscaldatore, inserendoli nel loro alloggiamento, accertandosi che il
riscaldatore non si muova dalla sua sede e che i cavi siano ben protetti dalla guaina, così da
non entrare in contatto tra loro.
Quindi riavvitare il convogliatore d'aria alla ventola di raffreddamento.
NOTA BENE:
Ira3D non è responsabile per malfunzionamenti o risultati inaspettati dovuti ad una
scorretta sostituzione del kit.
64
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
13
MANUTENZIONE ORDINARIA
13.1
Pulizia macchina
Come ogni apparecchio sottoposto a uso (continuo o non continuo), la stampante aumenta di
efficienza se mantenuta pulita regolarmente.
Prestare attenzione ai cinematismi e alla planarità degli elementi durante quest’operazione.
Per rimuovere gli accumuli di sfridi più consistenti è consigliabile utilizzare aria compressa,
senza puntare il getto troppo vicino agli elementi della stampante.
13.2
Piano di stampa
Il primo layer dell’oggetto in lavorazione è fondamentale per la buona riuscita della stampa:
per questo motivo il piano di stampa deve essere pulito e omogeneo.
Dopo numerose stampe, la superficie porosa del tappetino può consumarsi o perdere di
omogeneità e, in aggiunta ai residui dei pezzi stampati, questo può causare una perdita di
aderenza e compromettere la planarità della superficie creando delle irregolarità.
Si raccomanda perciò di seguire alcuni accorgimenti:
Pulire sempre la superficie del piatto prima di avviare una stampa, rimuovendo i possibili
residui di un processo di stampa precedente.
Non utilizzare prodotti o solventi sulla superficie. Per rimuovere i residui più difficili si può
usare dell’alcool a 70° (disponibile in farmacia). Non utilizzare alcool con gradazione
superiore a 70°: può danneggiare la superficie.
Per rimuovere gli oggetti si raccomanda di usare una spatola dagli angoli arrotondati e di non
usare troppa forza durante la rimozione.
Evitare attrezzi appuntiti/affilati per non danneggiare la superficie o accelerarne l’usura.
In caso di oggetti difficili da rimuovere, provare a riscaldare il piatto intorno ai 60°. Se non
dovesse bastare per rimuovere gli oggetti, aumentare la temperatura di 10°C per volta.
Gli ugelli non devono essere direttamente in contatto con la superficie del tappetino, poichè
possono danneggiarla. Assicurarsi di aver impostato la corretta distanza seguendo le
istruzioni di calibrazione (cap. 12.2.2). Si consiglia ugualmente di avviare delle stampe di test
per verificare la corretta calibrazione e aderenza del materiale.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
65
Non regolare la distanza degli ugelli quando questi sono riscaldati: potrebbe danneggiare la
superficie del piatto nel punto di calibrazione.
Si consiglia di non tenere gli ugelli troppo vicini al piatto: se nel primo strato il filamento è
troppo schiacciato, potrebbe risultare difficile rimuovere il modello a fine stampa.
La superficie del tappetino è soggetta a usura. Il modo migliore per capire quando è
necessario sostituirlo è verificarne l’aderenza durante la stampa: se dopo diverse stampe
simili il filamento non aderisce più al piatto, è probabilmente necessario sostituire il
tappetino. A conferma di ciò, toccando con le dita sarà possibile percepire una superficie più
liscia nell’area che ha perso aderenza.
Se possibile, si consiglia di stampare in aree diverse del piatto per non consumare sempre lo
stesso punto, specialmente in caso di modelli di piccole dimensioni o che non impegnano
una superficie molto ampia.
Le sollecitazioni meccaniche a cui è soggetto il piatto possono alterare la sua calibrazione nel
tempo: si consiglia di effettuare nuovamente la calibrazione di tanto in tanto, e dopo ogni
sostituzione del tappetino.
Il piatto in alluminio può graffiarsi facilmente: prestare attenzione durante la sostituzione del
tappetino per non alterare l’efficienza del piatto.
13.2.1
Sostituire il tappetino
Il tappetino si applica al piatto di alluminio con un adesivo. Per sostituirlo:
1. Rimuovere il tappetino usato partendo da un angolo
2. Pulire la superficie di alluminio con un panno pulito, assicurandosi che non ci siano
residui di adesivo del vecchio tappetino o di sporcizia.
3. Rimuovere la pellicola bianca dal retro del nuovo tappetino e applicarlo al piatto
assicurandosi che non ci siano bolle. Si consiglia di procedere allineando uno dei lati e
proseguire stendendo il tappetino verso il resto del piatto, usando una tessera semi
rigida o un panno pulito per non lasciare bolle d’aria.
4. Quindi calibrare il piatto verificando che gli ugelli siano alla corretta distanza.
66
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
13.3
Pulizia dell’ugello
ATTENZIONE - PERICOLO DI USTIONE
L'ugello raggiunge temperature molto alte, prestare la massima attenzione per questa
operazione. Per procedere alla pulizia dell’ugello indossare guanti protettivi o
comunque i dovuti Dispositivi di Protezione Individuale.
Servirsi di un panno imbevuto di alcool denaturato (per le pulizie).
Accedere alla schermata DESKTOP.
Portare a 215°C la temperatura dell'ugello (o comunque temperatura di estrusione del
materiale da pulire);
Quando l'ugello sarà arrivato a temperatura, sfregare sull'ugello con lo straccio fino ad aver
rimosso tutti i residui.
In alternativa è possibile utilizzare dalla schermata PREPARE la funzione CHANGE FILAMENT
per l’estrusore interessato (par. 12.1), in questo caso l’estrusore viene “ripulito" del vecchio
materiale facendo spazio a quello nuovo.
Dopo aver effettuato delle stampe con materiale solubile o abrasivo, si consiglia di estrudere
del comune PLA per ripulire l’ugello dai residui.
13.3.1
Liberare un ugello otturato
1. Portare l’ugello otturato a una temperatura tra 260-280°C.
2. Sbloccare lo spingifilo per estrudere manualmente
3. Raggiunta la temperatura ideale, spingere a mano il filamento all’interno dell’ugello così
da creare l’estrusione manualmente.
4. Se dall’ugello non fuoriesce del filamento estruso, rimuovere completamente il filo e, una
volta rimosso, tagliare la punta rovinata dall’estrusione e reinserirlo fino in fondo per poi
ripetere il punto 3.
NOTA BENE:
Se dopo diversi tentativi non è stato possibile sbloccare l'ugello, si raccomanda di
acquistare un nuovo kit contattando il supporto tecnico Ira3D.
Un ugello otturato non è sostituibile e non è coperto da garanzia.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
67
13.4
Ventole
E’ opportuno verificare che polvere o altri residui non vadano a ostruire la ventilazione
forzata dell’elettronica, bloccando alla lunga anche il funzionamento stesso della ventola.
Le ventole di raffreddamento degli estrusori devono sempre azionarsi quando la macchina è
in movimento.
Si consiglia di utilizzare un pennellino per mantenere le ventole pulite.
13.5
Lubrificazione
Si rende necessaria solo dopo un utilizzo intenso della macchina, o precocemente se
utilizzata in un ambiente polveroso (fortemente sconsigliato!).
Quando la testa di stampa fatica a muoversi agilmente, o quando l’apparecchio inizia a
emettere rumori anomali durante le movimentazioni, è probabilmente dovuto al troppo
attrito per via di un eccesso di sporcizia lungo assi e guide.
Pertanto si consiglia di verificare periodicamente il corretto scorrimento:
1. Procurarsi preventivamente del grasso per cuscinetti o per parti meccaniche.
2. Spegnere l’apparecchio e provare a
muovere la testa di stampa
manualmente.
3. Verificare che la testina di stampa riesca
a scorrere agilmente lungo le guide. Se
così non fosse e si avverte una certa
resistenza, c’è troppa sporcizia.
4. Rimuovere completamente il grasso accumulato sugli assi utilizzando un panno.
5. Applicare un velo di grasso lungo gli assi
X e Y e le relative guide metalliche.
Si raccomanda di applicare il grasso da
entrambi i lati della testina, sia per gli
assi che per le guide.
6. Dopo aver applicato il lubrificante nei diversi punti, movimentare tutti gli assi fino a fondo
corsa in entrambe le direzioni, fino a spalmarlo uniformemente lungo tutte le superfici.
68
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
ATTENZIONE!
Eseguire questa manovra solo ed esclusivamente a macchina spenta. Provare a
muovere manualmente il blocco estrusore quando la stampante è accesa o in funzione
potrebbe danneggiare irreparabilmente l’apparecchio.
Effettuare l’operazione solo dopo aver verificato che gli ugelli siano ad una temperatura
di sicurezza, per evitare possibili ustioni.
Si consiglia di seguire questa procedura periodicamente anche per le guide dell’asse Z.
ATTENZIONE!
L’asse Z può muoversi solo se comandato elettronicamente.
Non provare a muovere manualmente il piatto lungo l’asse Z, o la stampante potrebbe
restarne danneggiata irreparabilmente.
13.6
Tensione cinghie (calibrazione X e Y)
Per una perfetta efficienza della macchina, le cinghie che movimentano gli assi devono essere
sempre tensionate correttamente.
È possibile che dopo lunghi periodi di lavoro, si renda opportuno verificare il corretto
tensionamento delle cinghie, per correggere imperfezioni o per migliorare i risultati.
Se durante il lavoro i cerchi non sono esattamente tondi o gli incastri, nonostante le dovute
tolleranze disegnate da software di modellazione 3D, non si incastrano correttamente, si
rende probabilmente necessario calibrare gli assi X e Y e/o tendere le cinghie non
correttamente tensionate.
ATTENZIONE!
Intervenire sulle cinghie può alterare il rispetto delle tolleranze finora ottenute durante i
processi di stampa.
Riconoscere il verso del gioco (per esempio, se la parte piatta appare lungo l’asse X, vuol dire
che si ha un gioco sull’asse Y), quindi procedere con la calibrazione tensionando le cinghie dei
motorini.
ATTENZIONE!
Si raccomanda di eseguire queste operazioni esclusivamente a stampante spenta e/o
scollegata dalla corrente. Intervenire sull'apparecchio, mentre questo è in funzione può
causare malfunzionamenti e/o danni irreparabili.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
69
13.6.1
Tendere le cinghie dei motorini
Intervenire sul motorino su cui si verifica il gioco svitando le 4 viti che lo fissano alla scocca.
Il motorino fissato al retro della stampante è il motorino che regola l'asse Y, mentre quello
posto sul lato della stampante controlla l'asse X.
Spingere il motorino verso il basso, così da tendere la cinghia maggiormente.
Mantenere il motorino in posizione, quindi stringere le 4 viti per fissare la tensione.
Accertarsi che il motorino non si muova e che le 4 viti siano ben strette.
70
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
13.6.2 Tendere le cinghie degli assi X e Y
Una cinghia ben tesa provoca, nel lato libero, una vibrazione simile a quella di una "corda di
chitarra" se pizzicata con il polpastrello; nel lato ancorato al tensionatore invece deve essere
sufficientemente rigida da non permettere grandi giochi se afferrata tra pollice e indice.
Si consiglia di verificare periodicamente il corretto tensionamento di tutte le cinghie.
Per tendere al meglio entrambi i lati della cinghia:
1. Svitare i grani di una delle due pulegge a cui è
ancorata la cinghia servendosi della chiave a
brugola da 1.5 (TOOLS BOX)
2. Allentare le 4 viti poste sul tensionatore
servendosi dell'apposita brugola (TOOLS BOX)
3. Con una mano tenere salda e ferma la testina di
stampa.
4. Nel mentre, aiutandosi con un cacciavite a punta
piatta, esercitare una piccola leva all'interno
della "collinetta" che descrive la porzione di cinghia nel tensionatore, in modo da
aumentare la porzione ad esso ancorata.
5. Sempre mantenendo ferma la testina di stampa, stringere le 4 viti sul tensionatore e
riavvitare i grani della puleggia.
Ripetere i medesimi passaggi per tutte le 4 cinghie principali.
Assicurarsi che tutte le pulegge siano ben ancorate agli assi, e verificare che la stampa rispetti
le proprie aspettative.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
71
13.7
Regolazione dell'asse Z e finecorsa Z
La calibrazione manuale ha lo scopo di eseguire una regolazione macroscopica del piatto
poiché le sollecitazioni meccaniche possono facilmente alterare il livellamento del piatto nel
tempo e provocare scostamenti del finecorsa dell'asse verticale (Z).
La calibrazione del piatto va fatta agendo sia sul finecorsa dell'asse Z , sia sui pomellini di
livellamento del piatto.
1. Avvitare i 4 pomellini di livellamento piatto e portarlo nella posizione più bassa (molle
compresse): quest'operazione viene definita "chiusura piatto".
2. Allentare i bulloni sulle asole del finecorsa
dell'asse Z. Si trovano sul retro della
stampante, posti sotto ai motorini.
3. Spostare il blocchetto secondo la posizione
desiderata.
4. Riavvitare i bulloni.
5. Accendere l'apparecchio, quindi premere il tasto
sul display. Il piatto si sposta alla
sua posizione di Home.
6. Verificare quindi la distanza effettiva tra ugello e piatto: se maggiore di 1 mm, ripetere dal
passaggio 1 fissando il blocchetto in punti sempre più alti fino a trovare la giusta distanza
(tra 1 e 0,5 mm);
7. Una volta trovata l'altezza desiderata, spegnere la stampante e fare una prima
calibrazione del piatto, spostando manualmente la testina di stampa.
8. Quindi accendere la stampante e avviare un processo di stampa.
Nella stampa ci si accorge subito del primo layer troppo largo o troppo stretto, oppure
l'estrusore non lascia un filamento ma stampa pallini di plastica, questo è dovuto ad un
problema di calibrazione del piatto e/o di processo di estrusione.
Il filamento viene estruso e steso correttamente quando risulta "spalmato" omogeneamente
sulla superficie del piatto.
ATTENZIONE!
Verificare sempre con estrema attenzione la distanza del piatto dagli ugelli: se troppo
vicini, il piatto o la sua superficie possono danneggiarsi.
La garanzia non copre i danni dovuti alla troppa vicinanza degli ugelli al piatto.
Seguire attentamente le indicazioni del paragrafo 13.2 per il corretto uso e manutenzione del
piatto di stampa.
72
Manuale d'uso: POETRY4
IRA3D
14
INFORMAZIONI IMPORTANTI
14.1 Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE)
INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI ai sensi dell’art. 14 del della DIRETTIVA 2012/19/UE DEL
PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE)
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua
confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente e non smaltito assieme agli altri rifiuti
urbani misti.
Si prega di contattare il proprio comune, o autorità locale, per tutte le
informazioni inerenti i sistemi di raccolta separata disponibili nel territorio.
Il rivenditore è obbligato al ritiro gratuito della vecchia apparecchiatura al
momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente,
ai fini dell’avvio al corretto riciclo/smaltimento.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad
evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo
dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
14.2
Conformità alle direttive europee
Questo prodotto riporta la marcatura CE in conformità con la Direttiva 2014/35/UE e la
Direttiva 2014/30/UE.
Per la dichiarazione di conformità completa, contattare Ira3D.
IRA3D
Manuale d'uso: POETRY4
73