general catalogue

Transcript

general catalogue
GENERAL
CATALOGUE
"Only believing in the future we have been able to create stability and safety
which take their inspiration from freedom and lightness" - OTTORINO LOVATO
"Solo credendo nel futuro, siamo riusciti a costruire stabilità e sicurezza
ispirati da libertà e leggerezza" - OTTORINO LOVATO
OVER 55 YEARS OF FREEDOM AND LIGHTNESS / OLTRE 55 ANNI DI LIBERTÀ E LEGGEREZZA
ESTABLISHED IN VICENZA IN 1958 BY THE INNOVATIVE SPIRIT OF OTTORINO
LOVATO, OFFICINE LOVATO WAS BEEN DEVELOPED FROM THE BEGINNING
AS A CENTER OF INNOVATION AND EXPERIMENTATION.
THE BREAKING WITH THE PAST AND THE BEGGING OF THE FUTURE TOOK
PLACE SHORTLY AFTER WITH THE DESIGN AND DEVELOPMENT OF THE FIRST
MULTIVALVE FOR LPG SYSTEMS WHICH HAS BEEN CONTINUALLY UPDATED
AND IS STILL WIDELY USED TODAY.
THE CREATION OF A TECHNOLOGICAL AND CULTURAL HERITAGE HAS
CONTINUED TILL THE PRESENT DAY WITH THE SON AND DAUGHTER OF
OTTORINO, ROSANNA, LUIGI E RICCARDO, WHO, AFTER HIS DEATH, CARRIED
ON THE TRADITION WITH CONTINUITY, INNOVATION AND PASSION.
OFFICINE LOVATO IN 2007 CHANGED ITS NAME TO LOVATO GAS MAKING
ITSELF INTO A VERY FLEXIBLE COMPANY CONSTANTLY ABLE TO ANSWER TO
MARKET DEMAND AND TECHNOLOGICAL CHALLENGES.
LOVATO GAS, OVERCOMING THE CHALLENGES PRESENTED BY THE
CONTINUAL EVOLUTION OF THE ENGINES AND OF NEW ENVIRONMENTAL
REQUIREMENTS, IS NOW ABLE TO OFFER A COMPLETE RANGE OF SYSTEMS
AND COMPONENTS FOR THE CONVERSION OF GAS-POWERED VEHICLES,
BOTH LPG AND CNG, IN COMPLIANCE WITH THE LATEST REGULATIONS ON
POLLUTING EMISSIONS.
THE OVER 5 MILLION CARS EQUIPPED IN THE WORLD WITH LOVATO
GAS SYSTEMS ARE THE LIVING PROOF OF THE SUCCESS OF A PRODUCT
CHARACTERIZED BY RELIABILITY AND EASY INSTALLATION.
IN 2008 LOVATO GAS GREW EVEN MORE BY JOINING THE LANDI RENZO
GROUP.
THE CONTINUOUS PRESENCE OF LOVATO GAS ON ALL MARKETS MEANS
THE 90% OF THE TURNOVER IS FOR EXPORT AND HAS ALLOWED THE
COMPANY TO EMPLOY A TOTAL OF OVER 120 PEOPLE TODAY.
DALLO SPIRITO IMPRENDITORIALE E DALLE INTUIZIONI DI OTTORINO
LOVATO SONO NATE A VICENZA, NEL 1958, LE OFFICINE LOVATO CHE SIN
DALL’INIZIO SI SONO AFFERMATE COME CENTRO DI INNOVAZIONE E DI
SPERIMENTAZIONE.
LA PROGETTAZIONE E LA REALIZZAZIONE DELLA PRIMA MULTIVALVOLA PER
IMPIANTI A GPL SEGNA LO SPARTIACQUE TRA PASSATO E FUTURO: TALE
VALVOLA È ANCORA OGGI UNIVERSALMENTE UTILIZZATA.
LA COSTITUZIONE DEL PATRIMONIO TECNOLOGICO E CULTURALE CHE
CONTRADDISTINGUE L’AZIENDA È PROSEGUITA FINO AI NOSTRI GIORNI
CON I FIGLI DI OTTORINO, ROSANNA, LUIGI E RICCARDO, CHE, DOPO
LA SUA SCOMPARSA, L’HANNO PORTATA AVANTI CON CONTINUITÀ,
INNOVAZIONE E PASSIONE.
NEL 2007 OFFICINE LOVATO HA CAMBIATO LA SUA RAGIONE SOCIALE
IN LOVATO GAS, CONFIGURANDOSI SEMPRE PIÙ COME UNA REALTÀ
PRODUTTIVA MOLTO FLESSIBILE COSTANTEMENTE IN GRADO DI
RISPONDERE ALLE RICHIESTE DEL MERCATO E ALLE SFIDE TECNOLOGICHE.
SUPERANDO TALI SFIDE, DETTATE DALLA CONTINUA EVOLUZIONE DEI
MOTORI E DALLE RINNOVATE ESIGENZE AMBIENTALI, LOVATO GAS
DISPONE OGGI DI UNA GAMMA COMPLETA DI SISTEMI E COMPONENTI
PER LA CONVERSIONE DI VEICOLI A GAS, SIA GPL SIA METANO NEL PIENO
RISPETTO DELLE PIÙ RECENTI NORMATIVE SULLE EMISSIONI INQUINANTI.
GLI OLTRE 5 MILIONI DI AUTO EQUIPAGGIATE NEL MONDO CON IMPIANTI
LOVATO GAS RAPPRESENTANO LA MIGLIORE TESTIMONIANZA DEL
SUCCESSO DI UN PRODOTTO CARATTERIZZATO DALL’AFFIDABILITÀ E DALLA
SEMPLICITÀ DI INSTALLAZIONE.
NEL 2008 LOVATO GAS SI È ULTERIORMENTE INGRANDITA ENTRANDO A
FAR PARTE DEL GRUPPO LANDI RENZO.
IL PRESIDIO CONTINUO DI LOVATO GAS SU TUTTI I MERCATI HA PERMESSO
DI REALIZZARE OLTRE IL 90% DEL FATTURATO OLTRE I CONFINI NAZIONALI
ED HA CONSENTITO ALL’AZIENDA DI OCCUPARE COMPLESSIVAMENTE
OGGI OLTRE 120 DIPENDENTI.
05
26
35
41
47
62
pag.22 SEQUENTIAL SYSTEMS SPARE PARTS /
ACCESSORI E RICAMBI PER IMPIANTI SEQUENZIALI
pag.15 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" /
SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST C-OBDII" GPL
pag.27 CONVENTIONAL LPG KITS / KIT GPL TRADIZIONALE pag.30 CONVENTIONAL LPG MINIKITS / MINIKIT GPL TRADIZIONALI
pag.17 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" /
SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST OBDII" GPL
pag.31 LPG REDUCERS / RIDUTTORI GPL
pag.19 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" /
SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST SMART" GPL
pag.35 LPG MULTIVALVES / MULTIVALVOLE GPL
pag.21 LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO" /
SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "E-GO GPL"
pag.53 CNG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM /
SISTEMA "EASY FAST INIEZIONE DIR." METANO
pag.41 LPG FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA GPL
pag.43 LPG TANKS / SERBATOI GPL
pag.59 SPARE PARTS AND ACCESSORIES FOR SEQUENTIAL /
ACCESSORI E RICAMBI PER SEQUENZIALI
pag.63 CONVENTIONAL CNG KIT / KIT METANO TRADIZIONALI
pag.54 CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" /
SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST C-OBDII" METANO
pag.65 CONVENTIONAL CNG MINIKIT / MINIKIT METANO TRADIZIONALI
pag.55 CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" /
SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST OBDII" METANO
pag.68 SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE
pag.56 CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" /
SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST SMART" METANO
pag.58 SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO CNG" /
SISTEMA INIEZIONE SEQ. "E-GO METANO"
pag.72 FUEL SWITCHES / COMMUTATORI
pag.73 CLOSED LOOP / CLOSED LOOP
pag.74 INJECTOR EMULATORS / EMULATORI INIETTORI
pag.75 TIMING ADVANCE PROCESSORS / VARIATORI DI ANTICIPO
pag.69 CNG PRESSURE GAUGES / MANOMETRI METANO
pag.69 CNG FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA METANO
pag.70 CNG CYLINDER VALVES / VALVOLE BOMBOLA METANO
pag.70 WRENCH VALVES / CHIAVI DI SERRAGGIO
ELECTRONICS
ELETTRONICA
pag.72 SYSTEM CONFIGURATION TOOLS /
KIT DI CONFIGURAZIONE SISTEMA
pag.67 CNG REDUCERS / RIDUTTORI METANO
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
pag.52 CNG INJ. SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST" METANO
pag.34 SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
pag.14 LPG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM / SISTEMA "EASY FAST INI. DIR." GPL
pag.13 LPG INJ. SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST GPL"
pag.76 ELECTRONIC ACCESSORIES / ACCESSORI ELETTRONICI
pag.78 HOSES AND PIPES / TUBI E RACCORDI
pag.80 ACCESSORIES / ACCESSORI
pag.81 ACCESSORIES FOR MIXERS / ACCESSORI PER MISCELATORI
pag.86 GADGETS
pag.87 PROFESSIONAL & TRAINING
pag.90 STANDS, DEPLIANTS AND BROCHURES /
ESPOSITORI, DEPLIANTS E BROCHURES
SALE-WARRANTY
VENDITA-GARANZIA
pag.96 GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE /
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA PER L’ITALIA
PROMOTIONAL ITEMS
MAT. PROMOZIONALE
pag.84 CLOTHING / ABBIGLIAMENTO
ACCESSORIES
ACCESSORI
pag.78 LUBRICATION KIT / KIT LUBRIFICANTE
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
7
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
DUAL FAST
DUAL FUEL INJECTION / INIEZIONE A DOPPIA ALIMENTAZIONE
10
8
9
4
5
3
6
2
1
7
1
REDUCER: MANAGES THE OUTLET PRESSURE AND FLOW RATE. IT
INTEGRATES THE WATER TEMPERATURE SENSOR.
RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE DEL GAS. È INTEGRATO
CON UN SENSORE DI TEMPERATURA.
6
PRESSURE AND TEMPERATURE GAS SENSORS: GAS AND MAP
PRESSURE SENSORS.
SENSORI DI PRESSIONE E TEMPERATURA GAS: SENSORE
PRESSIONE RAIL GAS E SENSORE PRESSIONE ASPIRAZIONE (MAP).
2
FILTER: FILTERS GAS FROM IMPURITIES TO ELIMINATE THEM.
FILTRO: FILTRA IL GAS PER ELIMINARE LE IMPURITÀ.
7
3
INJECTOR RAIL: INJECTS THE CORRECT AMOUNT OF GAS.
INIETTORE GAS: INIETTA LA GIUSTA QUANTITÀ DI GAS.
EXHAUST TEMPERATURE SENSOR: ALLOWS TO CONTROL THE
EXHAUST TEMPERATURE.
SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO: PERMETTE DI
MONITORARE LA TEMPERATURA DEI GAS DI SCARICO.
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN DIESEL
AND DUAL FUEL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA DIESEL A DUAL
FUEL ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO.
8
4
FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE TANK IS FILLED.
PRESA DI CARICA: VALVOLA TRAMITE CUI VIENE RIFORNITO IL
SERBATOIO.
9
LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE.
SERBATOIO GAS: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA.
5
8
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS AND
CALCULATES THE AMOUNT OF GAS TO BE INJECTED.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
10 MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES
THE LEVEL OF GAS IN THE TANK AND IS EQUIPPED WITH VARIOUS
SAFETY DEVICES.
MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN
USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI
VARIE VALVOLE DI SICUREZZA.
MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION FOR DIRECT INJECTION VEHICLE / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA PER AUTO AD INIEZIONE DIRETTA
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
EASY FAST DIRECT INJECTION
7
8
6
4
5
3
1
2
1
REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE LIQUID GAS IS CONVERTED
TO GASEOUS PHASE, REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE.
RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO
GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE.
5
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES
AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
2
FILTER: FILTERS THE GAS, IT HAS SENSORS THAT MEASURE TEMPERATURE,
PRESSURE OF THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE.
FILTRO: FILTRA IL GAS, È DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA
TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE.
6
LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE.
SERBATOIO: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA.
7
MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES
THE LEVEL OF GAS IN THE TANK AND IS EQUIPPED WITH VARIOUS
SAFETY DEVICES.
MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN
USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI
VARIE VALVOLE DI SICUREZZA.
8
LPG REFUELING PORT: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS
FILLED.
PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE
RIEMPITO IL SERBATOIO.
3
INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF
GAS INTO EACH CYLINDER.
INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI
GAS IN CIASCUN CILINDRO.
4
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS
AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA
ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO.
9
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
EASY FAST C-OBDII / OBDII
MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA
8
7
6
4
5
3
1
2
OBDII
10
1
REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE GAS LIQUID TO GASEOUS
PHASE THUS REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE.
RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO
GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE.
2
FILTER: FILTER GAS, IT HAS SENSORS WHICH MEASURE THE
TEMPERATURE AND PRESSURE OF THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE.
FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA
TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE.
3
INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF
LPG INTO EACH CYLINDER.
INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI
GAS IN CIASCUN CILINDRO.
4
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS
AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA
ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO.
5
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES
AND PROVIDES THE PARAMETERS OF THE GAS AMOUNT TO BE
INJECTED.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
6
LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE.
SERBATOIO: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA.
7
MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES
LEVEL OF GAS IN THE TANK AND CONTAINS VARIOUS SAFETY DEVICES.
MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN
USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI
VARIE VALVOLE DI SICUREZZA.
8
LPG REFUELING PORT: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS
FILLED.
PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE
RIEMPITO IL SERBATOIO.
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
EASY FAST SMART
MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA
7
8
6
4
5
3
1
2
1
REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE LIQUID GAS IS CONVERTED
TO GASEOUS PHASE, REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE.
RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO
GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE.
5
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES
AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
2
FILTER: FILTERS GAS AND MEASURES TEMPERATURE AND PRESSURE OF
THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE.
FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA
TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE.
6
LPG TANK: TANK FOR LPG IN LIQUID AND GASEOUS PHASE.
SERBATOIO: CONTIENE IL GPL NELLA FASE LIQUIDA E GASSOSA.
7
MULTIVALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK, MEASURES
THE LEVEL OF GAS IN THE TANK AND IS EQUIPPED WITH VARIOUS
SAFETY DEVICES.
MULTIVALVOLA: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED IN
USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI
VARIE VALVOLE DI SICUREZZA.
8
LPG REFUELING PORT: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS
FILLED.
PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE
RIEMPITO IL SERBATOIO.
3
INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF
GAS INTO EACH CYLINDER.
INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI
GAS IN CIASCUN CILINDRO.
4
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN GAS
AND PETROL AND INDICATES LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA
ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO.
11
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
E-GO
MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA
12
1
REDUCER: DEVICE THROUGH WHICH THE LIQUID GAS IS CONVERTED
TO GASEOUS PHASE, REDUCING AND ADJUSTING ITS PRESSURE.
RIDUTTORE: TRASFORMA IL GAS DALLO STATO LIQUIDO ALLO STATO
GASSOSO, NE RIDUCE E NE REGOLA LA PRESSIONE.
4
P/T MAP SENSOR: MEASURES THE PRESSURE OF THE GAS AND THE
MANIFOLD PRESSURE.
SENSORE P/T MAP: MISURA LA PRESSIONE DEL GAS E IL CARICO
MOTORE.
2
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSOR, CALCULATES
AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
5
INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF
GAS INTO EACH CYLINDER.
INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI
GAS IN CIASCUN CILINDRO.
3
FILTER: FILTERS GAS.
FILTRO: FILTRA IL GAS.
6
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN GAS
AND PETROL AND INDICATES LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA
ED INDICA IL LIVELLO DEL GAS NEL SERBATOIO.
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
LPG INJ. SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST GPL"
KIT “DUAL FAST”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- DUAL FAST ECU W/WIRES
- RGJ-3.2 L REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU-C FILTER
- P/T SENSORS W/ FITTINGS
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
- HOSES AND PIPES
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA DUAL FAST C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- SENSORE NTC
- FILTRO FSU-C
- SENSORI P/T C/ RACCORDI
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
- TUBAZIONI
604710651
CODE:
604710651
BOX/Q.
LPG KIT DUAL FAST
KIT GPL DUAL FAST
1 PZ
KIT CALIBRAZIONE LSU
1 PZ
DUAL FAST ACCESSORIES / ACCESSORI DUAL FAST
203954000
LSU CALIBRATION KIT
13
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
LPG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM / SISTEMA "EASY FAST INI. DIR." GPL
KIT “EASY FAST I.D.”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST DIRECT INJECTION ECU W/WIRE
- RGJ-3.2 L REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- FSU PT12 FILTER
- NTC SENSOR
- HOSES AND PIPES
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST D.I. C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- FILTRO FSU PT12
- SENS. NTC
- TUBAZIONI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604710236
CODE:
14
BOX/Q.
604710236
LPG KIT EASY FAST 4 D.I.
KIT GPL EASY FAST 4 I.D.
1 PZ
604710258
LPG KIT EASY FAST 4 D.I. HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER RGJ HP
KIT GPL EASY FAST 4 I.D. HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ HP
1 PZ
604710650
LPG KIT EASY FAST 3 D.I. DD
KIT GPL EASY FAST 3 I.D. DD
1 PZ
604710260
LPG KIT EASY FAST 4 D.I. DD
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER RGJ DD
KIT GPL EASY FAST 4 I.D. DD
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ DD
1 PZ
KIT “EASY FAST C-OBDII”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE
- RGJ-3.2 L REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU PT12 FILTER
- HOSES AND PIPES
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST C-OBDII GPL"
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- SENS. NTC
- FILTRO FSU PT12
- TUBAZIONI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604700381
CODE:
BOX/Q.
604700381
LPG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP
KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP
1 PZ
604700382
LPG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP THERMOPLASTIC
KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP TERMOPLASTICO
1 PZ
604700380
LPG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER RGJ HP
KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ HP
1 PZ
536771000
15
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
MINIKIT “EASY FAST C-OBDII”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE
- RGJ-3.2 L REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU PT12 FILTER
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- SENS. NTC
- FILTRO FSU PT12
- MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604700383
CODE:
604700383
LPG MINI KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP
MINI KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP
6 PZ
604700384
LPG MINI KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER RGJ HP
MINI KIT GPL EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ HP
6 PZ
536771000
16
BOX/Q.
KIT “EASY FAST OBDII”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE
- RGJ-3.2 L REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU PT12 FILTER
- HOSES AND PIPES
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST OBDII GPL"
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- SENS. NTC
- FILTRO FSU PT12
- TUBAZIONI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604710008
CODE:
BOX/Q.
604710005
LPG KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
1 PZ
604710008
LPG KIT EASY FAST 8 OBDII KP HP
KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP HP
1 PZ
604710501
LPG KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- REDUCER RGJ SHP
KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ SHP
1 PZ
LPG KIT EASY FAST 8 OBDII KP SHP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- REDUCER RGJ SHP
KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP SHP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ SHP
1 PZ
604710502
17
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
MINIKIT “EASY FAST OBDII”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST OBDII ECU W/WIRE
- RGJ-3.2 L REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU PT12 FILTER
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- SENS. NTC
- FILTRO FSU PT12
- MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
CODE:
604710007
LPG MINI KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
MINI KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
6 PZ
604710009
LPG MINI KIT EASY FAST 8 OBDII KP HP
MINI KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP HP
1 PZ
604701004
LPG MINI KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- REDUCER RGJ SHP
MINI KIT GPL EASY FAST 5/6 OBDII KP SHP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ SHP
1 PZ
LPG MINI KIT EASY FAST 8 OBDII KP SHP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- REDUCER RGJ SHP
MINI KIT GPL EASY FAST 8 OBDII KP SHP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ SHP
1 PZ
LPG MINI KIT EASY FAST 10 OBDII KP SHP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- REDUCER RGJ SHP
MINI KIT GPL EASY FAST 10 OBDII KP SHP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ SHP
1 PZ
536902000
604701005
536902000
604710033
536902000
18
BOX/Q.
KIT “EASY FAST SMART”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST SMART ECU W/WIRE
- RGJ-3.2 L REDUCER
- RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU P/T FILTER
- HOSES AND PIPES
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST SMART GPL"
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST SMART C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI
- SENSORE NTC
- FILTRO FSU P/T
- TUBAZIONI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604700368
CODE:
BOX/Q.
604700368
LPG KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T
KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T
1 PZ
604700369
LPG KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T THERMOPLASTIC
KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T TERMOPLASTICO
1 PZ
604700371
LPG KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER RGJ HP
KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ HP
1 PZ
604710507
LPG KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- KP RAIL INJECTORS
KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
1 PZ
604700372
LPG KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP THERMOPLASTIC
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- KP RAIL INJECTORS
KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP TERMOPLASTICO
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
1 PZ
604710057
LPG KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- KP RAIL INJECTORS
- LPG REDUCER RGJ HP
KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- RIDUTTORE RGJ HP
1 PZ
19
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
MINIKIT “EASY FAST SMART”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST OBDII ECU W/WIRE
- RGJ-3.2 L REDUCER
- RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU PT12 FILTER
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI
- SENS. NTC
- FILTRO FSU PT12
- MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604700377
CODE:
20
BOX/Q.
604700377
LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T
MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T
6 PZ
604700379
LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 EP P/T HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER RGJ HP
MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 EP P/T HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RGJ HP
6 PZ
604710506
LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- KP RAIL INJECTORS
MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
6 PZ
604710034
LPG MINI KIT EASY FAST SMART 4 KP MAP HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- KP RAIL INJECTORS
- LPG REDUCER RGJ HP
MINI KIT GPL EASY FAST SMART 4 KP MAP HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- RIDUTTORE RGJ HP
6 PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
LPG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "E-GO GPL"
KIT “E-GO”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- E-GO ECU W/WIRES
- RGJ-3.2 L REDUCER
- RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- IN LINE FILTER
- P/T MAP SENSOR
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
- HOSES AND PIPES
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA E-GO C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RGJ-3.2 L
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI
- SENSORE NTC
- FILTRO IN LINEA
- SENSORE P/T MAP
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
- TUBAZIONI
604710656
CODE:
604710656
BOX/Q.
E-GO LPG KIT 4 EP P/T MAP
KIT GPL E-GO 4 EP P/T MAP
1 PZ
21
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
MINIKIT “E-GO”
604710652
CODE:
604710652
BOX/Q.
E-GO LPG MINI KIT 4 P/T MAP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- HOSES AND PIPES
MINI KIT GPL E-GO 4 P/T MAP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- TUBAZIONI
6 PZ
SEQUENTIAL SYSTEMS SPARE PARTS / ACCESSORI E RICAMBI PER IMPIANTI SEQUENZIALI
EMULATOR HARNESSES / CABLAGGI EMULATORE
CODE:
22
BOX/Q.
1080011
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
UNIVERSAL
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
UNIVERSALE
1 PZ
1080014
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS
BOSCH RIGHT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI
BOSCH DIRITTO (DX)
1 PZ
1080016
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS
BOSCH LEFT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI
BOSCH INVERSO (SX)
1 PZ
1080012
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
BOSCH RIGHT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
BOSCH DIRITTO (DX)
1 PZ
1080017
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
BOSCH LEFT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
BOSCH INVERSO (SX)
1 PZ
1080013
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
JAPAN RIGHT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
JAPAN DIRITTO (DX)
1 PZ
1080021
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
JAPAN LEFT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
JAPAN INVERSO (SX)
1 PZ
1080015
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
FIAT STILO
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
FIAT STILO
1 PZ
1080019
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJ. - 5WAY
AMP (NO T-JET)
CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP
(NO T-JET)
1 PZ
1080030
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJ. - 5WAY
AMP (ONLY T-JET)
CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP
(SOLO T-JET)
1 PZ
CODE:
BOX/Q.
668108000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,4 "A1"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,4 "A1"
1 PZ
668109000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,6 "A"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,6 "A"
1 PZ
668110000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,8 "B"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,8 "B"
1 PZ
668111000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,0 "C"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,0 "C"
1 PZ
668112000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,2 "D"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,2 "D"
1 PZ
668113000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,4 "E"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,4 "E"
1 PZ
668114000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,6 "F"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,6 "F"
1 PZ
668115000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,8 "G"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,8 "G"
1 PZ
668116000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.3,0 "H"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.3,0 "H"
1 PZ
668123000
4 PIECES PACK OF RAIL ALU NOZZLES P D.1,4 UNIVERSAL
CONFEZIONE 4 UGELLI RAIL P ALU D.1,4 UNIVERSALI
1PZ
1580001
12 PIECES NOZZLE EXTENSIONS
CONFEZIONE 12 PROLUNGHE UGELLO
1PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
RAIL NOZZLES / UGELLI RAIL
MAINTENANCE KIT / KIT DI REVISIONE
CODE:
BOX/Q.
1294011
RGJ REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A"
50.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ TIPO "A" PER REVISIONE A
50.000 KM
1 PZ
1294012
RGJ REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B"
100.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ TIPO "B" PER REVISIONE A
100.000 KM
1 PZ
1294013
RGJ REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C"
150.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ TIPO "C" PER REVISIONE A
150.000 KM
1 PZ
674997000
RGJ-3/3.2 REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A"
50.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-3/3.2 TIPO "A" PER REVISIONE A
50.000 KM
1 PZ
674998000
RGJ-3/3.2 REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B"
100.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-3/3.2 TIPO "B" PER REVISIONE A
100.000 KM
1 PZ
674999000
RGJ-3/3.2 REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C"
150.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-3/3.2 TIPO "C" PER REVISIONE A
150.000 KM
1 PZ
674996000
RGJ-3 DD REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B"
100.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-3 DD TIPO "B" PER REVISIONE A
100.000 KM
1 PZ
23
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
24
674000100
RGJ-3.2L REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A" 50.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-3.2L TIPO “A” A 50.000 KM
1 PZ
674000101
RGJ-3.2L REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B" 100.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-3.2L TIPO “B” A 100.000 KM
1 PZ
674000102
RGJ-3.2L REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C" 150.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-3.2L TIPO “C” A 150.000 KM
1PZ
674705000
RGJ-HP/SHP REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "A"
50.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-HP (ANCHE SHP) TIPO "A" PER
REVISIONE A 50.000 KM
1PZ
674706000
RGJ-HP/SHP REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "B"
100.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-HP (ANCHE SHP) TIPO "B" PER
REVISIONE A 100.000 KM
1PZ
674707000
RGJ-HP/SHP REDUCER MAINTENANCE KIT TYPE "C"
150.000 KM
KIT REVISIONE RID. RGJ-HP (ANCHE SHP) TIPO "C" PER
REVISIONE A 150.000 KM
1 PZ
1294021
FSU FILTER MAINTENANCE KIT (CARTRIDGE + OR SET)
KIT REVISIONE FILTRO FSU (CARTUCCIA + SET COMPLETO
OR)
1 PZ
674700000
MAINTENANCE KIT TYPE "A" RAIL LP-EP EVERY 30.000 KM
(OPTIONAL)
KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "A" OGNI 30.000 KM
(OPZIONALE)
1PZ
674702000
MAINTENANCE KIT TYPE "B" RAIL LP-EP 120.000 KM
(OPTIONAL)
KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "B" A 120.000 KM
(OPZIONALE)
1PZ
674701000
LP-EP CALIBRATION TOOLS KIT
KIT CALIBRAZIONE INIETTORI LP-EP
1PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
SPARE PARTS / RICAMBI
536771000
536778000
536795000
CODE:
BOX/Q.
1630001
HEAT EXCHANGER HGJ
TO INCREASE REDUCER CAPACITY UP TO 30%
SCAMBIATORE DI CALORE HGJ
PER AUMENTO POTENZA RIDUTTORE FINO AL 30%
1 PZ
1624005
EASY FAST RGJ LPG REDUCER (UP TO 120 KW)
RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ (FINO A 120 KW)
1 PZ
536772000
EASY FAST RGJ-3 LPG REDUCER (UP TO 140 KW)
RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ-3 (FINO A 140 KW)
1 PZ
536795000
EASY FAST RGJ-3.2L LPG REDUCER (UP TO 140 KW)
RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ-3.2L (FINO A 140 KW)
1 PZ
536778000
EASY FAST RGJ-3 DD LPG REDUCER (UP TO 140 KW)
RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ-3 DD (FINO A 140 KW)
1 PZ
536771000
EASY FAST RGJ HP LPG REDUCER (UP TO 220 KW)
RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ HP (FINO A 220 KW)
1 PZ
536902000
EASY FAST RGJ SHP LPG REDUCER (UP TO 260 KW,
1.2 BAR PRESSURE)
RIDUTTORE GPL EASY FAST RGJ SHP (FINO A 260 KW
PRESSIONE A 1,2BAR)
1 PZ
3530003
REDUCER WATER FITTING W/OR (ALL REDUCERS)
PORTAGOMMA ACQUA IN PLASTICA CON OR PER TUTTI I
RIDUTTORI
50 PZ
238636000
238606000
1040022
1040022
JLP2 JP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 JP
1 PZ
238604000
JLP3 JP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP3 JP
1 PZ
237112000
JLP JP SINGLE INJECTOR
ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP JP
1 PZ
238606000
JLP2 KP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 KP
1 PZ
238607000
JLP3 KP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP3 KP
1 PZ
237113000
JLP KP SINGLE INJECTOR
ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP KP
1 PZ
238603000
JLP2 LP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 LP
1 PZ
238639000
JLP2 EP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 EP
1 PZ
238636000
JLP4 EP COMMON RAIL W/ ALU NOZZLES
COMMON RAIL JLP4 EP C/ ALU UGELLI
1 PZ
25
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
161523000
EASY FAST FSU FILTER W/ INTEGRATED SENSORS
FILTRO EASY FAST FSU CON SENSORI INTEGRATI
1 PZ
161511000
EASY FAST FSU P/T FILTER W/ INTEGRATED SENSORS
(FOR SMART ONLY)
FILTRO EASY FAST FSU P/T CON SENSORI INTEGRATI
(SOLO PER SMART)
1 PZ
1205005
EASY FAST FSU-C FILTER W/O SENSORS
(SECOND BANK 6-8 CYL.)
FILTRO EASY FAST FSU-C SENZA SENSORI
(PER SECONDA BANCATA 6-8 CIL.)
1 PZ
161523000
IN-LINE E-GO FILTER D.12
FILTRO IN LINEA E-GO D.12
1 PZ
620500184
PRESSURE TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST
SENSORE PRESSIONE TEMPERATURA GAS DUAL FAST
1 PZ
620500173
MAP SENSOR DUAL FAST
SENSORE MAP DUAL FAST
1 PZ
620500172
EXHAUST TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST
SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO DUAL FAST
1 PZ
463532000
P/T MAP SENSOR D.12 E-GO
SENSORE P/T MAP D.12 E-GO
1 PZ
616000167
616497000
4720017
616000273
4720012
616000170
26
1205005
161511000
1205010
1205010
616000170
DUAL FAST ECU
CENTRALINA DUAL FAST
1 PZ
4720012
EASY FAST D.I. ECU
CENTRALINA EASY FAST D.I.
1 PZ
616000273
C-OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU
CENTRALINA EASY FAST 4 C-OBDII
1 PZ
4720016
OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU
CENTRALINA EASY FAST 4 CILINDRI OBDII
1 PZ
4720017
OBDII EASY FAST 6-8 CYL. ECU
CENTRALINA EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII
1 PZ
616497000
EASY FAST SMART ECU
CENTRALINA EASY FAST SMART
1 PZ
616000167
ECU INJ. 4 CYL. E-GO
CENTRALINA E-GO 4 CILINDRI
1 PZ
612000012
DUAL FAST ECU HARNESS
CABLAGGIO CENTRALINA DUAL FAST
1 PZ
4080038
EASY FAST D.I. HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST D.I.
1 PZ
612000060
C-OBDII EASY FAST 4 CYL. HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST 4 C-OBDII
1 PZ
4080050
OBDII EASY FAST 3-4 CYL. BLACK HARNESS
CABLAGGIO NERO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII
1 PZ
4080051
OBDII EASY FAST 3-4 CYL. GREY HARNESS
CABLAGGIO GRIGIO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII
1 PZ
4080052
OBDII EASY FAST 6-8 CYL. HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII
1 PZ
612510000
EASY FAST SMART 3-4 CYL. HARNESS (ELTEK)
CABLAGGIO EASY FAST SMART 3-4 CILINDRI (ELTEK)
1 PZ
612509000
EASY FAST SMART FSU P/T HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST SMART FSU P/T
1 PZ
612000011
ECU MAIN HARNESS INJ. 4 CYL. E-GO
CABLAGGIO E-GO 4 CILINDRI
1 PZ
4080034
HARNESS FOR DOUBLE REDUCER ADAPTER 6-8 CYL.
CABLAGGIO ADATTATORE DOPPIO RIDUTTORE 6-8 CILINDRI
1 PZ
421053
NTC SENSOR FOR RGJ AND RMJ-3 REDUCER
SENSORE NTC PER RIDUTTORE RGJ E RMJ-3
1 PZ
NTC SENSOR WATER PIPE MOUNT 15X15
SENSORE NTC PER MONTAGGIO SU TUBO ACQUA 15X15
1 PZ
203850000
NTC SENSOR 4K7 M10X1 WITHOUT AMP CONNECTOR
SENSORE NTC 4K7 M10X1 S/CONNETTORE AMP
1 PZ
1110011
EASY FAST FUEL WITCH CL9
COMMUTATORE CL9 EASY FAST
1 PZ
612544000
ELTEK-FSU P/T WIRING INTERFACE
CABLAGGIO INTERFACCIA ELTEK-FSU P/T
1 PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
620700778
CONVENTIONAL LPG KITS / KIT GPL TRADIZIONALE
VACUUM KIT FOR CARBURATOR CAR / KIT ASPIRATI AUTO A CARBURATORE
0292002
CODE:
BOX/Q.
0292001
KIT CARBURETOR GV090 W/ CL1 RESERVE SWITCH
(POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGV090
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- PETROL SOLENOID VALVE EVB
- CL1 FUEL SWITCH WITH RESERVE INDICATOR
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CARBURATORE GV090 C/COMM. CL1 RISERVA
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGV090
- ELETTROVALVOLA GPL EVG2
- ELETTROVALVOLA BENZINA EVB
- COMMUTATORE CL1 CON INDICATORE DI RISERVA
- TUBAZIONI
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
6 PZ
0292002
KIT CARBURETOR GV090 W/ CL2 LEVEL SWITCH
(POWER 20 - 90 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CL2 FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR
KIT CARBURATORE GV090 C/COMM. CL2 LIVELLO
(POTENZA 20 - 90 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- COMMUTATORE CL2 CON INDICATORE DI LIVELLO
6 PZ
0292004
KIT CARBURETOR GV140 W/ CL1 RESERVE SWITCH
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGV140
KIT CARBURATORE GV140 C/COMM. CL1 RISERVA
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140
6 PZ
0292005
KIT CARBURETOR GV140 W/ CL2 LEVEL SWITCH
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGV140
- CL2 FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR
KIT CARBURATORE GV140 C/COMM. CL2 LIVELLO
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140
- COMMUTATORE CL2 CON INDICATORE DI LIVELLO
6 PZ
27
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
ELECTRONIC KIT FOR CARBURATOR CAR / KIT ELETTRONICI PER AUTO A CARBURATORE
604710221
CODE:
BOX/Q.
604710221
KIT CARBURETOR GE090 W/ SWITCH M200-DC
(POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE090
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- PETROL SOLENOID VALVE EVB
- FUEL SWITCH CAR SAFETY M200-DC LEVEL INDICATOR
STANDARD 1050
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CARBURATORE GE090 C/ COMM. M200-DC
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090
- ELETTROVALVOLA GPL EVG2
- ELETTROVALVOLA BENZINA EVB
- COMMUTATORE SAFETY CAR M200-DC INDICATORE DI
LIVELLO STANDARD 1050
- TUBAZIONI
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
6 PZ
604710222
KIT CARBURETOR GE140 W/ SWITCH M200-DC
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
KIT CARBURATORE GE140 C/ COMM. M200-DC
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140
6 PZ
ELECTRONIC KIT FOR INJ.CAR (W/O CATALYST) / KIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (NO CAT.)
CODE:
28
BOX/Q.
604710223
KIT INJECTION GE090 W/ SWITCH M200-DI
(POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE090
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- FUEL SWITCH CAR SAFETY M200-DI LEVEL INDICATOR
STANDARD 1050
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT INIEZIONE GE090 C/ COMM. M200-DI
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090
- ELETTROVALVOLA GPL EVG2
- COMMUTATORE SAFETY CAR M200-DI INDICATORE DI
LIVELLO STANDARD 1050
- TUBAZIONI
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
6 PZ
604710224
KIT INJECTION GE140 W/ SWITCH M200-DI
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
KIT INIEZIONE GE140 C/ COMM. M200-DI
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140
6 PZ
604710225
CODE:
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
ELECTRONIC KIT FOR INJ.CAR (W/ CATALYST) / KIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (CON CAT.)
BOX/Q.
604710225
KIT INJECTION GE090 W/ LOVECO 4-EU PLUS II
(POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE090
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- LOVECO-4EU PLUS II 4 CYL. ECU W/FUEL SWITCH
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT INIEZIONE GE090 C/ LOVECO 4-EU PLUS II
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090
- ELETTROVALVOLA GPL EVG2
- CENTRALINA LOVECO-4EU PLUS II 4 CIL. C/COMM
- TUBAZIONI
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
604710226
KIT INJECTION GE140 W/ LOVECO 4-EU PLUS II
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
KIT INIEZIONE GE140 C/ LOVECO 4-EU PLUS II
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140
0292007
KIT CARBURETOR GE090
(POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE090
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- PETROL SOLENOID VALVE EVB
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CARBURATORE GE090
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090
- ELETTROVALVOLA GPL EVG2
- ELETTROVALVOLA BENZINA EVB
- TUBAZIONI
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
0292008
KIT CARBURETOR GE140
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
KIT CARBURATORE GE140
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140
6 PZ
6 PZ
6 PZ
6 PZ
29
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
KIT INJECTION CAR (WITHOUT FUEL SWITCH) / KIT AUTO INIEZIONE (SENZA COMMUTATORE)
CODE:
BOX/Q.
0293019
KIT INJECTION GE090 (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE090
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT INIEZIONE GE090 (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090
- ELETTROVALVOLA GPL EVG2
- TUBAZIONI
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
6 PZ
0293020
KIT INJECTION GE140 (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
KIT INIEZIONE GE140 (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140
6 PZ
CONVENTIONAL LPG MINIKITS / MINIKIT GPL TRADIZIONALI
MINIKIT FOR CARBURETOR CAR / MINIKIT AUTO A CARBURATORE
0337001
CODE:
30
BOX/Q.
0337001
MINIKIT CARBURETOR GV090 WITH CL1 FUEL SWITCH
(POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG SOLENOID VALVE EVB
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- LPG REDUCER MODEL RGV090
- CL1 FUEL SWITCH
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
MINIKIT CARBURATORE GV090 CON COMMUTATORE CL1
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- ELETTROVALVOLA EVB
- ELETTROVALVOLA EVG2
- RIDUTTORE RGV090
- COMMUTATORE CL1 C/RISERVA
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
12 PZ
0337002
MINIKIT CARBURETOR GV090 WITH CL2 FUEL SWITCH
(POWER 20 - 90 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CL2 FUEL SWITCH
MINIKIT CARBURATORE GV090 CON COMMUTATORE CL2
(POTENZA 20 - 90 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- COMMUTATORE CL2 C/RISERVA
12 PZ
0337003
MINIKIT CARBURETOR GV140 WITH CL1 FUEL SWITCH
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGV140
MINIKIT CARBURETOR GV140 CON COMMUTATORE CL1
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140
12 PZ
MINIKIT CARBURETOR GV140 WITH CL2 FUEL SWITCH
(POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGV140
- CL2 FUEL SWITCH
MINIKIT CARBURETOR GV140 CON COMMUTATORE CL2
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
RIDUTTORE GPL MODELLO RGV140
- COMMUTATORE CL2 C/RISERVA
12 PZ
0337005
MINIKIT CARBURETOR GE090 (POWER 20 - 90 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
- W/O FUEL SWITCH
MINIKIT CARBURATORE GE090 (POTENZA 20 - 90 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE090
- S/ COMMUTATORE
12 PZ
0337006
MINIKIT CARBURETOR GE140 (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
- W/O FUEL SWITCH
MINIKIT CARBURATORE GE140 (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140
- S/ COMMUTATORE
12 PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
0337004
MINIKIT INJECTION CAR (WITHOUT FUEL SWITCH) / MINIKIT AUTO INIEZIONE (SENZA COMMUTATORE)
CODE:
BOX/Q.
0338001
MINIKIT INJECTION GE090 (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- LPG SOLENOID VALVE EVG2
- LPG REDUCER MODEL RGE090
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
MINIKIT INIEZIONE GE090 (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- ELETTROVALVOLA EVG2
- RIDUTTORE RGE090
- ACCESSORI PER IL MONTAGGIO
12 PZ
0338002
MINIKIT INJECTION GE140 (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- LPG REDUCER MODEL RGE140
MINIKIT INIEZIONE GE140 (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GPL MODELLO RGE140
12 PZ
LPG REDUCERS / RIDUTTORI GPL
MINI REDUCERS / MINI RIDUTTORI
715001
CODE:
BOX/Q.
715001
LPG MINI REDUCER M306-17 (FROM 50 TO 100 CC)
MINIRID GPL M306-17 (DA 50 A 100 CC)
1 PZ
715003
LPG MINI REDUCER M306-20 (FROM 100 TO 150 CC)
MINIRID GPL M306-20 (DA 100 A 150 CC)
1 PZ
31
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
REDUCERS / RIDUTTORI
1625001
1628001
CODE:
BOX/Q.
1628001
LPG REDUCER VACUUM RGV090 (POWER 20 - 90 KW)
RIDUTTORE GPL ASPIRATO RGV090 (POTENZA 20 - 90 KW)
12 PZ
1628002
LPG REDUCER VACUUM RGV140
RIDUTTORE GPL ASPIRATO RGV140
12 PZ
1625001
LPG ELECTRONIC REDUCER RGE090 (POWER 20 - 90 KW)
RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE090 (POTENZA 20 - 90 KW)
12 PZ
1625002
LPG ELECTRONIC REDUCER RGE140 (POWER 90 - 140 KW)
RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE140 (POTENZA 90 - 140 KW)
12 PZ
704905
LPG ELECTRONIC REDUCER RGE170
(POWER 140 - 170 KW)
RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE170
(POTENZA 140 - 170 KW)
12 PZ
704906
LPG ELECTRONIC REDUCER RGE220
(POWER 170 - 220 KW)
RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE220
(POTENZA 170 - 220 KW)
12 PZ
ACCESSORIES / ACCESSORI
CODE:
622001
BOX/Q.
KIT FOR REDUCER WITH BALANCED COVER
KIT COPERCHIO RIDUTTORE COMPENSATO
1 PZ
MAINTENANCE KITS / KIT DI REVISIONE
CODE:
621506K
32
BOX/Q.
MAINTENANCE KIT FOR LPG VACUUM REDUCER RG80,
RGV090
KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL ASPIRATO RG80, RGV090
1 PZ
MAINTENANCE KIT FOR LPG ELECTRONIC REDUCER RGE92,
RGE090 &140
KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL ELETTRONICO RGE92,
RGE090 &140
1 PZ
621514
MAINTENANCE KIT FOR LPG ELECTRONIC REDUCER RGE 170
KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL RGE 170
1 PZ
621515
MAINTENANCE KIT FOR LPG REDUCER RGE 220
KIT REVISIONE RIDUTTORE GPL RGE 220
1 PZ
1294009
ELECTRIC MAINTENANCE KIT FOR RGE090 &140 & TURBO
REDUCER
KIT REVISIONE ELETTRICA RIDUTTORI RGE090 &140 &
TURBO
1 PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
621509K
SPARE PARTS / RICAMBI
CODE:
BOX/Q.
421521
FIRST STAGE COVER FOR ALL LPG VACUUM & ELECTRONIC
REDUCERS
COPERCHIO 1° STADIO PER RIDUTTORI GPL ASPIRATI &
ELETTRONICI
1 PZ
321508K
SECOND STAGE COVER FOR ALL LPG VACUUM REDUCERS
COPERCHIO 2° STADIO PER RIDUTTORI GPL ASPIRATI
1 PZ
321650K
SECOND STAGE COVER FOR ALL LPG ELECTRONIC REDUCERS
COPERCHIO 2° STADIO PER RIDUTTORI GPL ELETTRONICI
1 PZ
3530003
PLASTIC WATER ELBOW C/W OR FOR ALL TYPE OF REDUCERS
PIPA ACQUA IN PLASTICA CON OR PER TUTTI I RIDUTTORI
50 PZ
3530001
PLASTIC LPG OUTLET DIAM. 19 MM C/W OR FOR ALL TYPE
OF REDUCERS
PIPA IN PLASTICA USCITA GAS DIAM. 19 MM CON OR PER
TUTTI I RIDUTTORI
50 PZ
3600001
IDLE TUNING PLASTIC SCREW FOR ALL TYPE OF REDUCERS,
RGE170 AND RGE220 EXCLUDED
VITE REGISTRO MINIMO IN PLASTICA PER TUTTI I RID.
ESCLUSI RGE170 E RGE220
50 PZ
421514
IDLE TUNING BRASS SCREW FOR RGE170 AND RGE220
REDUCERS
VITE REGISTRO MINIMO IN OTTONE PER RIDUTTORI
RGE170 E RGE220
50 PZ
321032
SPRING FOR IDLE TUNING FOR ALL TYPE OF REDUCERS
MOLLA REGISTRO MINIMO PER TUTTI I RIDUTTORI
50 PZ
3770002
OIL DRAIN PLUG C/W OR FOR ALL TYPE OF RGE REDUCERS
TAPPO SCARICO OLIO CON OR PER TUTTI I RIDUTTORI RGE
50 PZ
521017
ELECTRIC STARTER 12 VOLTS FOR ALL VACUUM REDUCERS
STARTER ELETTRICO 12 VOLTS PER RIDUTTORI ASPIRATI
1 PZ
421549K
IDLE TUNING BRASS PIN FOR ALL TYPE OF RGE REDUCERS
REGISTRO MINIMO SEPARATO IN OTTONE PER TUTTI I
RIDUTTORI RGE
50 PZ
321054
REDUCER INSTALLATION BRACKET
STAFFA DI FISSAGGIO IN ACCIAIO
10 PZ
33
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE
SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE
BOX 10 PIECES
CONFEZIONE DA 10
1171002
1171003
CODE:
BOX/Q.
1171003
PACK OF 10 LPG SOLENOID LOCK-OFF VALVES EVG2
COD. 2171002
CONFEZIONE DA 10 ELETTROVALVOLE GPL EVG2
COD. 2171002
1 PZ
1170002
PACK OF 10 PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVES
COD. 2170001
CONFEZIONE DA 10 ELETTROVALVOLE BENZINA
COD. 2170001
1 PZ
REPAIR KITS / KIT DI REVISIONE
CODE:
BOX/Q.
1294008
REPAIR KIT FOR LPG SOLENOID LOCK-OFF VALVE EVG2
KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. GPL EVG2
1 PZ
619002K
REPAIR KIT FOR LPG SOLENOID LOCK-OFF VALVE EVG1
KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. GPL EVG1
1 PZ
1294005
REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE
COD. 2170001
KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA COD. 2170001
1 PZ
619004
REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE
COD. 703601
KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA COD. 703601
1 PZ
SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO
CODE:
34
BOX/Q.
319028
CARDBOARD FILTER LPG SOLENOID VALVE EVG1 &EVG2
FILTRO IN CARTA PER ELETTROV. GPL EVG1 ED EVG2
30 PZ
520001
COIL FOR PETROL SOLENOID VALVE
COD. 703601 & COD. 2170001
BOBINA PER ELETTROVALVOLA BENZINA
COD. 703601 & COD.2170001
10 PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
LPG MULTIVALVES / MULTIVALVOLE GPL
KIT MULTIVALVE ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASS B
W/ FILLING VALVE FOR CYLINDRICAL TANK
KIT MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE B
C/ CARICA PER SERBATOIO CILINDRICO
660557000
CODE:
BOX/Q.
660554000
KIT MV 318 III - D.200-30° W/ FILLING VALVE
KIT MV 318 III - D.200-30° C/CARICA
6 PZ
660555000
KIT MV 318 III - D.244-30° W/ FILLING VALVE
KIT MV 318 III - D.244-30° C/CARICA
6 PZ
660556000
KIT MV 318 III - D.270-30° W/ FILLING VALVE
KIT MV 318 III - D.270-30° C/CARICA
6 PZ
660557000
KIT MV 318 III - D.300/315-30° W/ FILLING VALVE
KIT MV 318 III - D.300/315-30° C/CARICA
6 PZ
660560000
KIT MV 318 III - D.360-30° W/ FILLING VALVE
KIT MV 318 III - D.360-30° C/CARICA
6 PZ
660563000
KIT MV 318 III - D.400-30° W/ FILLING VALVE
KIT MV 318 III - D.400-30° C/CARICA
6 PZ
MULTIVALVE ECE67-R00 MOD. "318-III" CLASS A
W/ SAFETY, CYLINDRICAL TANK
MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE A
C/ SICUREZZA, SERB.CILINDRICO
CODE:
BOX/Q.
660558000
KIT MV 318 III - D.300/315-30° W/ SAFETY VALVE
KIT MV 318 III - D.300/315-30° VS
6 PZ
660561000
KIT MV 318 III - D.360-30° W/ SAFETY VALVE
KIT MV 318 III - D.360-30° VS
6 PZ
MULTIVALVE ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASS A
W/ SAFETY AND FILLING VALVE, CYLINDRICAL TANK
MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE A
C/ SICUREZZA E PRESA DI CARICA, SERB.CILINDRICO
CODE:
660552000
BOX/Q.
KIT MV 318 III – D.300/315-30° VS C/CARICA
KIT MV 318 III – D.300/315-30° VS C/CARICA
6 PZ
35
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
660552000
660562000
KIT MV 318 III - D.360-30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE
KIT MV 318 III – D.360-30° VS C/CARICA
6 PZ
660569000
KIT MV 318 III - D.400-30° W/ SAFETY AND FILLING VALVE
KIT MV 318 III D.400-30° VS C/CARICA
6 PZ
MULTIVALVE ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASS A
W/ SAFETY AND FILLING VALVE TOROIDAL INTERNAL TANK
MULTIVALVOLA ECE 67-R00 MOD. "318-III" CLASSE A C/ SICUREZZA E PRESA DI CARICA PER SERBATOIO TOROIDALE INTERNO
660564000
CODE:
36
BOX/Q.
660564000
KIT MV 318 III – H 200-204 / 30°
W/ SAFETY AND FILLING VALVE
KIT MV 318 III – H 200-204 / 30° VS C/CARICA
6 PZ
660566000
KIT MV 318 III – H 220-225 / 30°
W/ SAFETY AND FILLING VALVE
KIT MV 318 III – H 220-225 / 30° VS C/CARICA
6 PZ
660567000
KIT MV 318 III – H 240-250 / 30°
W/ SAFETY AND FILLING VALVE
KIT MV 318 III – H 240-250 / 30° VS C/CARICA
6 PZ
660568000
KIT MV 318 III – H 270 / 30°
W/ SAFETY AND FILLING VALVE
KIT MV 318 III – H 270 / 30° VS C/CARICA
6 PZ
W/ SOLENOID AND 6MT WIRING
MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. CILINDRICO SENZA INDICATORE DI LIVELLO C/ AMP E MATASSA 6M
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
MULTIVALVE MOD."305" FOR CYLINDRICAL TANK W/O LEVEL INDICATOR
814959
CODE:
BOX/Q.
814950
MV 305 – D.200 - 30°
MV 305 – D.200 - 30°
6 PZ
814951
MV 305 – D.244 - 30°
MV 305 – D.244 - 30°
6 PZ
814952
MV 305 – D.270 - 30°
MV 305 – D.270 - 30°
6 PZ
814953
MV 305 – D.300 - 30°
MV 305 – D.300 - 30°
6 PZ
814959
MV 305 – D.315 - 30°
MV 305 – D.315 - 30°
6 PZ
814955
MV 305 – D.360 - 30°
MV 305 – D.360 - 30°
6 PZ
MULTIVALVE MOD."305" FOR CYLINDRICAL TANK W/O LEVEL INDICATOR
W/ WIRE
MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. CILINDRICO SENZA INDICATORE DI LIVELLO
CODE:
C/ FILI
BOX/Q.
814831
MV 305 – D.244 - 0°
MV 305 – D.244 - 0°
6 PZ
814832
MV 305 – D.270 - 0°
MV 305 – D.270 - 0°
6 PZ
814833
MV 305 – D.300 - 0°
MV 305 – D.300 - 0°
6 PZ
814839
MV 305 – D.315 - 0°
MV 305 – D.315 - 0°
6 PZ
814835
MV 305 – D.360 - 0°
MV 305 – D.360 - 0°
6 PZ
814841
MV 305 – D.244 - 90°
MV 305 – D.244 - 90°
6 PZ
814842
MV 305 – D.270 - 90°
MV 305 – D.270 - 90°
6 PZ
814843
MV 305 – D.300 - 90°
MV 305 – D.300 - 90°
6 PZ
814849
MV 305 – D.315 - 90°
MV 305 – D.315 - 90°
6 PZ
814845
MV 305 – D.360 - 90°
MV 305 – D.360 - 90°
6 PZ
37
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
MULTIVALVE MOD."305" FOR TOROIDAL INTERNAL TANK W/O LEVEL INDICATOR
W/ AMP AND 6MT
WIRING
MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. TOROIDALE INTERNO SENZA INDICATORE DI LIVELLO
C/ AMP E MATASSA 6M
CODE:
BOX/Q.
814947
MV 305 - H 180/190-30°
MV 305 - H 180/190-30°
6 PZ
814940
MV 305 - H 200-204 / 30°
MV 305 - H 200-204 / 30°
6 PZ
814941
MV 305 - H 220-225 / 30°
MV 305 - H 220-225 / 30°
6 PZ
814943
MV 305 – H 250 / 30°
MV 305 – H 250 / 30°
6 PZ
814942
MV 305 - H270-30°
MV 305 - H270-30°
6 PZ
MULTIVALVE MOD."305" FOR TOROIDAL EXTERNAL TANK W/O LEVEL INDICATOR
W/ AMP AND 6MT
WIRING
MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. TOROIDALE ESTERNO SENZA INDICATORE DI LIVELLO
C/ AMP E MATASSA 6M
CODE:
BOX/Q.
814870
MV 305 – H 190-200-204 / 0°
MV 305 – H 190-200-204 / 0°
6 PZ
814871
MV 305 – H 220-225-230 / 0°
MV 305 – H 220-225-230 / 0°
6 PZ
814872
MV 305 – H 240-250-270 / 0°
MV 305 – H 240-250-270 / 0°
6 PZ
MULTIVALVE MOD."305" FOR CYLINDRICAL TANK W/EXTERNAL FILLING VALVE
W/ FASTON
MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. CILINDRICO CON PRESA DI CARICA ESTERNA
CODE:
38
C/ FASTON
BOX/Q.
1381002
MV 305 – D.270 - 30°
MV 305 – D.270 - 30°
6 PZ
1381004
MV 305 – D.300 - 30°
MV 305 – D.300 - 30°
6 PZ
1381006
MV 305 – D.315 - 30°
MV 305 – D.315 - 30°
6 PZ
1381007
MV 305 – D.360 - 30°
MV 305 – D.360 - 30°
6 PZ
W/ FASTON
MULTIVALVOLA MOD. "305" PER SERB. TOROIDALE INTERNO CON PRESA DI CARICA ESTERNA C/ FASTON
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
MULTIVALVE MOD."305" FOR TOROIDAL INTERNAL TANK W/ EXTERNAL FILLING VALVE
1384002
CODE:
BOX/Q.
1384001
MV 305 – H 180 / 30°
MV 305 – H 180 / 30°
6 PZ
1384002
MV 305 – H 200-204 / 30°
MV 305 – H 200-204 / 30°
6 PZ
1384003
MV 305 – H 220-225 / 30°
MV 305 – H 220-225 / 30°
6 PZ
1384004
MV 305 – H 250 / 30°
MV 305 – H 250 / 30°
6 PZ
1384005
MV 305 – H 270 / 30°
MV 305 – H 270 / 30°
6 PZ
1383001
MV 305 – H 190-200-204 / 0°
MV 305 – H 190-200-204 / 0°
6 PZ
1383002
MV 305 – H 220-225-230 / 0°
MV 305 – H 220-225-230 / 0°
6 PZ
1383003
MV 305 – H 240-250-270 / 0°
MV 305 – H 240-250-270 / 0°
6 PZ
MULTIVALVE MOD."305-III" FOR TOROIDAL INTERNAL TANK W/O LEVEL INDICATOR
W/ AMP AND 6MT WIRING
MULTIVALVOLA MOD. "305-III" PER SERB. TOROIDALE INTERNO SENZA INDICATORE DI LIVELLO
C/ AMP E MATASSA 6M
660000122
CODE:
660000121
BOX/Q.
KIT MV 305 III H180 / 190-30°
KIT MV 305 III H180 / 190-30°
6 PZ
39
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
660000122
KIT MV305 III – H 200-204 / 30°
KIT MV305 III – H 200-204 / 30°
6 PZ
660000123
KIT MV305 III – H 220-225 / 30°
KIT MV305 III – H 220-225 / 30°
6 PZ
660000126
KIT MV305 III H 270-30°
KIT MV305 III H 270-30°
6 PZ
ACCESSORIES / ACCESSORI
CODE:
BOX/Q.
1590001
ADJUSTABLE JOINTS PACK (30 PIECES) M10X1 - D.6
CONF. 30 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.6
1 PZ
1590002
ADJUSTABLE JOINTS PACK (30 PIECES) M10X1 - D.8
CONF. 30 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.8
1 PZ
1590003
ADJUSTABLE JOINTS PACK (30 PIECES) M14X1 - D.8
CONF. 30 RACCORDI ORIENTABILI M14X1- D.8
1 PZ
1590004
ADJUSTABLE JOINTS PACK (5 PIECES) M10X1 - D.6
CONF. 5 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.6
1 PZ
1590005
ADJUSTABLE JOINTS PACK (5 PIECES) M10X1 - D.8
CONF. 5 RACCORDI ORIENTABILI M10X1- D.8
1 PZ
1590006
ADJUSTABLE JOINTS PACK (5 PIECES) M14X1 - D.8
CONF. 5 RACCORDI ORIENTABILI M14X1- D.8
1 PZ
526025
ELECTRONIC LEVEL SENSOR STANDARD LOVATO
FOR MV 305 RIGHT WITH HARNESS
SENSORE ELETTRONICO DI LIVELLO STANDARD LOVATO
PER MV 305 DX CON CABLAGGIO
1 PZ
1670007
ELECTRONIC LEVEL SENSOR STANDARD AEB1050
FOR MV 305 RIGHT WITH HARNESS
SENSORE ELETTRONICO DI LIVELLO STANDARD AEB1050
PER MV 305 DX CON CABLAGGIO
1 PZ
526027
ELECTRONIC LEVEL SENSOR STANDARD 0-90 OHM
FOR MV 305 RIGHT WITH HARNESS
SENSORE ELETTRONICO DI LIVELLO STANDARD 0-90 OHM
PER MV 305 DX CON CABLAGGIO
1 PZ
801126
801125
40
801125
VAPOUR BOX FOR MULTIVALVE MOD. 318 E 318-II
CONTENITORE STAGNO PER MULTIVALVOLA MOD.318 E 318-II
1 PZ
801126
VAPOUR BOX FOR MULTIVALVE MOD. 305
CONTENITORE STAGNO PER MULTIVALVOLA MOD.305
1 PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
SPARE PARTS / RICAMBI
CODE:
620700933
RUBBER PROTECTION FOR EXTERNAL MULTIVALVE MOD.305
CUFFIA DI PROTEZIONE IN GOMMA PER MULTIVALVOLA
COD.305
1 PZ
519008
SOLENOID WITH 1MT CABLE FOR MULTIVALVE MOD.305
BOBINA CON CAVO 1M PER MULTIVALVOLA MOD.305
1 PZ
4065004
SOLENOID WITH AMP CONNECTOR FOR MULTIVALVE
MOD.305
BOBINA CON CONNETTORE AMP PER MULTIVALVOLA
MOD.305
1 PZ
519006K
SOLENOID WITH FASTON FOR MULTIVALVE MOD.305
BOBINA CON FASTON PER MULTIVALVOLA MOD.305
1 PZ
314502
LPG FILTER FOR ANY TYPE OF MULTIVALVES
FILTRO PER PESCANTE PER TUTTE LE MULTIVALVOLE
50 PZ
317076
GASKET FOR THE MULTIVALVE BODY
GUARNIZIONE PER CORPO MULTIVALVOLA
50 PZ
414501
WIRING HARNESS LEVEL SENSOR STANDARD LOVATO
CABLAGGIO SENSORE DI LIVELLO STANDARD LOVATO
1 PZ
4080032
WIRING HARNESS LEVEL SENSOR STANDARD AEB1050
CABLAGGIO SENSORE DI LIVELLO STANDARD AEB1050
1 PZ
4080035
WIRING HARNESS LEVEL SENSOR STANDARD AEB1050
WITH INTEGRATED EV CABLE
CABLAGGIO SENSORE DI LIVELLO STANDARD AEB1050
CON COMANDO EV INTEGRATO
1 PZ
201008
COVER FOR VAPOUR BOX FOR 318 & 318-II W/ O-RING
COPERCHIO PER CAMERA STAGNA PER MULTIVALVOLE 318
E 318-II CON O-RING
1 PZ
201010
COVER FOR VAPOUR BOX FOR 305 MULTIVALVES W/
O-RING
COPERCHIO PER CAMERA STAGNA PER MULTIVALVOLE 305
CON O-RING
1 PZ
LPG FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA GPL
CODE:
1550001
EXTERNAL TYPE FILLING VALVE
PRESA DI CARICA ESTERNA CON STAFFA
1 PZ
525005K
IN-BUMPER FILLING VALVE
PRESA DI CARICA DA INCASSO PARAURTI
1 PZ
613202000
FILLING VALVE FOR PETROL FILLING COMPARTMENT
PRESA DI CARICA PER PORTELLINO BENZINA
1 PZ
613211000
FILLING VALVE FOR PETROL FILLING COMPARTMENT WITH
LONG ADAPTER
PRESA DI CARICA PER PORTELLINO BENZINA ADATTATORE
LUNGO
1 PZ
41
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
ADAPTERS / ADATTATORI
CODE:
4550007
REMOVABLE ADAPTER FOR CODES 525007K O 613202000
ADATTATORE REMOVIBILE PER COD. 525007K O COD.
613202000
1 PZ
226008000
REMOVABLE ADAPTER FOR CODE 613211000
ADATTATORE REMOVIBILE PER COD. 613211000
1 PZ
226004000
EURO ADAPTER (SPAIN)
ADATTATORE PRESA DI CARICA EURO (SPAGNA)
1 PZ
1550006
ACME ADAPTER (GERMANY)
ADATTOTORE PRESA DI CARICA ACME (GERMANIA)
1 PZ
1550007
BAYONET ADAPTER (UK)
ADATTATORE PRESA DI CARICA A BAIONETTA (UK)
1 PZ
ACCESSORIES / ACCESSORI
CODE:
BOX/Q.
4740001
BRACKET FOR EXTERNAL MOUNTING OF THE FILLING VALVE
COD. 525005K
STAFFA MONTAGGIO ESTERNO DEL BOCCHETTONE COD.
525005K
1 PZ
226009
PLASTIC SUPPORT FOR EXTERNAL FILLING VALVE
CONTROFLANGIA IN PLASTICA PER PRESA MONTATA ESTERNA
1 PZ
SPARE PARTS / RICAMBI
CODE:
42
3770004
PLASTIC CAP FOR FILLING VALVE CODE 525005K
TAPPO DI PLASTICA PER PRESA DI CARICA COD. 525005K
1 PZ
3770005
PLASTIC CAP FOR FILLING VALVE FOR PETROL FILLING
COMPARTMENT
TAPPO IN PLASTICA PER PRESA DI CARICA A SPORTELLINO
1 PZ
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
LPG TANKS / SERBATOI GPL
TOROIDAL INTERNAL TANKS / SERBATOI TOROIDALI INTERNI
CODE:
TOROIDAL INTERNAL TANK H180X550
SERBATOIO TOROIDALE INT. H180X550
1 PZ
680813001
TOROIDAL INTERNAL TANK H180X580
SERBATOIO TOROIDALE INT. H180X580
1 PZ
680705001
TOROIDAL INTERNAL TANK H180X600
SERBATOIO TOROIDALE INT. H180X600
1 PZ
680825001
TOROIDAL INTERNAL TANK H200X550
SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X550
1 PZ
680812001
TOROIDAL INTERNAL TANK H200X580
SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X580
1 PZ
680811001
TOROIDAL INTERNAL TANK H200X600
SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X600
1 PZ
680819001
TOROIDAL INTERNAL TANK H200X630
SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X630
1 PZ
680808001
TOROIDAL INTERNAL TANK H200X650
SERBATOIO TOROIDALE INT. H200X650
1 PZ
680828001
TOROIDAL INTERNAL TANK H225X580
SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X580
1 PZ
680809001
TOROIDAL INTERNAL TANK H225X600
SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X600
1 PZ
680810001
TOROIDAL INTERNAL TANK H225X630
SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X630
1 PZ
680807001
TOROIDAL INTERNAL TANK H225X650
SERBATOIO TOROIDALE INT. H225X650
1 PZ
680820001
TOROIDAL INTERNAL TANK H250X630
SERBATOIO TOROIDALE INT. H250X630
1 PZ
680715001
TOROIDAL INTERNAL TANK H250X650
SERBATOIO TOROIDALE INT. H250X650
1 PZ
680811001
680817001
43
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
TOROIDAL EXTERNAL TANKS / SERBATOI TOROIDALI ESTERNI
CODE:
680711001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H180X550
SERBATOIO TOROIDALE EST. H180X550
1 PZ
680900001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H180X580
SERBATOIO TOROIDALE EST. H180X580
1 PZ
680706001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H200X580
SERBATOIO TOROIDALE EST. H200X580
1 PZ
680822001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H200X600
SERBATOIO TOROIDALE EST. H200X600
1 PZ
680834001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H200X630
SERBATOIO TOROIDALE EST. H200X630
1 PZ
680091001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X580
SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X580
1 PZ
680704001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X600
SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X600
1 PZ
680814001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X630
SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X630
1 PZ
680815001
TOROIDAL EXTERNAL TANK H225X650
SERBATOIO TOROIDALE EST. H225X650
1 PZ
680706001
44
LPG SYSTEM
SISTEMA GPL
CYLINDRICAL TANKS / SERBATOI CILINDRICI
680708001
CODE:
680074001
CYLINDRICAL TANK 244X870 (36 L)
SERBATOIO CILINDRICO 244X870 (36 L)
1 PZ
680707001
CYLINDRICAL TANK 270X880 (45 L)
SERBATOIO CILINDRICO 270X880 (45 L)
1 PZ
680708001
CYLINDRICAL TANK 315X870 (60 L)
SERBATOIO CILINDRICO 315X870 (60 L)
1 PZ
680026001
CYLINDRICAL TANK 360X890 (80 L)
SERBATOIO CILINDRICO 360X890 (80 L)
1 PZ
TANK ACCESSORIES / ACCESSORI SERBATOIO
506011
CODE:
506011
CYLINDRICAL TANK FIXING KIT
COPPIA FASCE FISSAGGIO SERBATOIO CILINDRICO
1 PZ
506027
BEARING FOR CYLINDRICAL TANK
SUPPORTO PER SERBATOIO CILINDRICO
1 PZ
45
LPG SYSTEM/SISTEMA GPL
1000001
TOROIDAL TANK PROTECTION PAD
CUSCINO SALVASERBATOIO TOROIDALE
1 PZ
1000002
TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H200X580
PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H200X580
1 PZ
1000003
TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H200X600
PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H200X600
1 PZ
1000004
TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H200X630
PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H200X630
1 PZ
1000005
TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H225X600
PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H225X600
1 PZ
1000006
TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H225X630
PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H225X630
1 PZ
1000007
TOROIDAL EXTERNAL TANK PROTECTION COVER H225X650
PROTEZIONE SERBATOIO TOROIDALE ESTERNO H225X650
1 PZ
1000003
46
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
47
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
DUAL FAST
DUAL FUEL INJECTION / INIEZIONE A DOPPIA ALIMENTAZIONE
9
4
5
3
8
6
2
1
7
1
REDUCER: MANAGES THE OUTLET PRESSURE AND FLOW RATE. IT
INTEGRATES THE WATER TEMPERATURE SENSOR.
RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE DEL GAS. È INTEGRATO
CON UN SENSORE DI TEMPERATURA.
6
PRESSURE AND TEMPERATURE GAS SENSORS: GAS AND MAP
PRESSURE SENSORS.
SENSORI DI PRESSIONE E TEMPERATURA GAS: SENSORE
PRESSIONE RAIL GAS E SENSORE PRESSIONE ASPIRAZIONE (MAP).
2
FILTER: FILTERS GAS FROM IMPURITIES TO ELIMINATE THEM.
FILTRO: FILTRA IL GAS PER ELIMINARE LE IMPURITÀ.
7
3
INJECTOR RAIL: INJECTS THE CORRECT AMOUNT OF GAS.
INIETTORE GAS: INIETTA LA GIUSTA QUANTITÀ DI GAS.
EXHAUST TEMPERATURE SENSOR: ALLOWS TO CONTROL THE
EXHAUST TEMPERATURE.
SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO: PERMETTE DI
MONITORARE LA TEMPERATURA DEI GAS DI SCARICO.
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN DIESEL
AND DUAL FUEL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA DIESEL A DUAL
FUEL ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO.
8
4
FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE TANK IS FILLED.
PRESA DI CARICA: VALVOLA TRAMITE CUI VIENE RIFORNITO IL
SERBATOIO.
9
GAS TANK: STORAGES THE CNG GAS IN HIGH PRESSURE.
SERBATOIO GAS: CONTIENE IL METANO AD ALTA PRESSIONE.
5
48
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS AND
CALCULATES THE AMOUNT OF GAS TO BE INJECTED.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
EASY FAST C-OBDII / OBDII
MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
8
7
4
5
3
6
2
1
OBDII
1
REDUCER: REDUCES AND ADJUSTES ITS PRESSURE.
RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE.
2
FILTER: FILTER GAS, IT HAS SENSORS WHICH MEASURE THE
TEMPERATURE AND PRESSURE OF THE GAS AND MANIFOLD PRESSURE.
FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA
TEMPERATURA, PRESSIONE DEL GAS E CARICO MOTORE.
3
4
INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF
CNG INTO EACH CYLINDER.
INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI
GAS IN CIASCUN CILINDRO.
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS
AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA
ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO.
5
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES
AND PROVIDES THE PARAMETERS OF THE GAS AMOUNT TO BE INJECTED.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
6
CNG FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS
FILLED.
PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE
RIEMPITO IL SERBATOIO.
7
CNG TANK: TANK FOR CNG IN GASEOUS PHASE.
SERBATOIO: CONTIENE IL METANO NELLA FASE GASSOSA.
8
CYLINDER VALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK,
MEASURES LEVEL OF GAS IN THE TANK AND CONTAINS VARIOUS
SAFETY DEVICES.
VALVOLA CILINDRO: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED
IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI
VARIE VALVOLE DI SICUREZZA.
49
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
EASY FAST SMART
MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA
7
8
4
5
3
6
2
1
1
REDUCER: REDUCES AND ADJUSTES ITS PRESSURE.
RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE.
2
3
4
50
5
FILTER: FILTER GAS, IT HAS SENSORS WHICH MEASURE THE
TEMPERATURE AND PRESSURE OF THE GAS.
FILTRO: FILTRA IL GAS, DOTATO DI SENSORE PER LA MISURA DELLA
TEMPERATURA E PRESSIONE DEL GAS.
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSORS, CALCULATES
AND PROVIDES THE PARAMETERS OF THE GAS AMOUNT TO BE
INJECTED.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
6
INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF
CNG INTO EACH CYLINDER.
INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI
GAS IN CIASCUN CILINDRO.
CNG FILLING VALVE: DEVICE THROUGH WHICH THE CYLINDER IS
FILLED.
PRESA DI CARICA: VALVOLA DI NON RITORNO TRAMITE CUI VIENE
RIEMPITO IL SERBATOIO.
7
CNG TANK: TANK FOR CNG IN GASEOUS PHASE.
SERBATOIO: CONTIENE IL METANO NELLA FASE GASSOSA.
8
CYLINDER VALVE: ALLOWS GAS INTO AND OUT OF THE TANK,
MEASURES LEVEL OF GAS IN THE TANK AND CONTAINS VARIOUS
SAFETY DEVICES.
VALVOLA CILINDRO: PERMETTE IL PASSAGGIO DEL GAS IN ENTRATA ED
IN USCITA DAL SERBATOIO, MISURA IL LIVELLO DEL GAS ED È MUNITA DI
VARIE VALVOLE DI SICUREZZA.
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO SWITCH BETWEEN GAS
AND PETROL AND INDICATES THE LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA
ED INDICA IL LIVELLO DI GAS NEL SERBATOIO.
E-GO
MULTIPOINT SEQUENTIAL INJECTION / INIEZIONE SEQUENZIALE FASATA
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
1
REDUCER: REDUCES AND ADJUSTS THE GAS PRESSURE.
RIDUTTORE: RIDUCE E REGOLA LA PRESSIONE DEL GAS.
2
GAS ECU: RECEIVES SIGNALS FROM VARIOUS SENSOR, CALCULATES
AND PROVIDES THE PARAMETERS FOR GAS OPERATION.
CENTRALINA GAS: RICEVE I SEGNALI DAI VARI SENSORI, CALCOLA E
GARANTISCE I PARAMETRI PER IL FUNZIONAMENTO A GAS.
3
FILTER: FILTERS GAS.
FILTRO: FILTRA IL GAS.
4
SENSOR: MEASURES THE PRESSURE OF THE GAS AND THE MANIFOLD
PRESSURE.
SENSORE: MISURA LA PRESSIONE DEL GAS E IL CARICO MOTORE.
5
INJECTOR RAIL: INJECTS SEQUENTIALLY THE CORRECT AMOUNT OF
GAS INTO EACH CYLINDER.
INIETTORE GAS: INIETTA IN SEQUENZA LA CORRETTA QUANTITÀ DI
GAS IN CIASCUN CILINDRO. 6
CHANGEOVER SWITCH: ALLOWS USER TO CHANGE BETWEEN GAS
AND PETROL AND INDICATES LEVEL OF GAS IN THE TANK.
COMMUTATORE: PERMETTE LA COMMUTAZIONE DA GAS A BENZINA
ED INDICA IL LIVELLO DEL GAS NEL SERBATOIO.
51
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
CNG INJECTION SYSTEM "DUAL FAST" / SISTEMA INIEZIONE "DUAL FAST" METANO
KIT “DUAL FAST”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- DUAL FAST ECU W/WIRES
- RMJ-3.2 REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- FSU-C FILTER
- P/T SENSORS W/ FITTINGS
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
- HOSES AND PIPES
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA DUAL FAST C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RMJ-3.2
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- SENSORE NTC
- FILTRO FSU-C
- SENSORI P/T C/ RACCORDI
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
- TUBAZIONI
604800861
CODE:
604800861
BOX/Q.
CNG KIT DUAL FAST
KIT METANO DUAL FAST
1 PZ
DUAL FAST ACCESSORIES / ACCESSORI DUAL FAST
CODE:
203954000
52
BOX/Q.
LSU CALIBRATION KIT
KIT CALIBRAZIONE LSU
1 PZ
CNG "EASY FAST DIR. INJ." SYSTEM / "EASY FAST INIEZIONE DIR." METANO
KIT “EASY FAST I.D.”
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST D.I. C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RMJ-3.2
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- FILTRO FSU PT12
- SENS. NTC
- TUBAZIONI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604800250
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST DIRECT INJECTION ECU W/WIRE
- RMJ-3.2 REDUCER
- KP RAIL INJECTORS
- FSU PT12 FILTER
- NTC SENSOR
- HOSES AND PIPES
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
CODE:
604800250
BOX/Q.
CNG KIT EASY FAST 4 D.I.
KIT CNG EASY FAST 4 I.D.
1 PZ
53
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST C-OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST C-OBDII" METANO
KIT “EASY FAST C-OBDII”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE
- RMJ-3.2 REDUCER
- INJECTION RAIL KP
- FSU PT12 FILTER
- HOSES AND PIPES
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RMJ-3.2
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- FILTRO FSU PT12
- TUBAZIONI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
604800276
CODE:
54
BOX/Q.
604800276
CNG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP
KIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP
1 PZ
604800295
CNG KIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- RMJ-3.2 HP REDUCER
KIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RMJ-3.2 HP
1 PZ
CNG MINIKIT EASY FAST C-OBDII / MINIKIT EASY FAST CNG C-OBDII
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST C-OBDII ECU W/WIRE
- RMJ-3.2 REDUCER
- INJECTION RAIL KP
- FSU PT12 FILTER
- ACCESSORY PACK
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST C-OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE CNG RMJ3.2
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- FILTRO FSU PT12
- ACCESSORI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
604800298
CODE:
BOX/Q.
604800298
CNG MINIKIT EASY FAST 4 C-OBDII KP
MINIKIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP
1 PZ
604800292
CNG MINIKIT EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- RMJ-3.2 HP REDUCER
MINIKIT CNG EASY FAST 4 C-OBDII KP HP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE RMJ-3.2 HP
1 PZ
CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST OBDII" / SISTEMA INIEZIONE SEQ. "EASY FAST OBDII" METANO
KIT “EASY FAST OBDII”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST OBDII ECU W/WIRE
- RMJ-3.2 HP REDUCER
- INJECTION RAIL KP
- FFSU PT12 FILTER
- HOSES AND PIPES
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RMJ-3.2 HP
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- FILTRO FSU PT12
- TUBAZIONI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
CODE:
BOX/Q.
604800293
CNG KIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
KIT CNG EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
1 PZ
604800294
CNG KIT EASY FAST 8 OBDII KP HP
KIT CNG EASY FAST 8 OBDII KP HP
1 PZ
55
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
MINIKIT "EASY FAST OBDII"
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST OBDII ECU W/WIRE
- RMJ-3.2 HP REDUCER
- INJECTION RAIL KP
- FSU PT12 FILTER
- ACCESSORY PACK
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST OBDII C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RMJ-3.2 HP
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
- FILTRO FSU PT12
- ACCESSORI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
CODE:
BOX/Q.
604800296
CNG MINIKIT EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
MINIKIT CNG EASY FAST 5/6 OBDII KP HP
1 PZ
604800297
CNG MINIKIT EASY FAST 8 OBDII KP HP
MINIKIT CNG EASY FAST 8 OBDII KP HP
1 PZ
CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "EASY FAST SMART" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "EASY FAST SMART" METANO
KIT “EASY FAST SMART”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST SMART ECU W/WIRE
- CNG REDUCER RMJ3.2
- INJECTION RAIL
- FSU PT12 FILTER
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST SMART C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE CNG RMJ3.2
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI
- FILTRO FSU PT12
- TUBAZIONI
- ACCESSORI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
604800278
CODE:
56
BOX/Q.
604800278
CNG KIT EASY FAST 4 SMART EP P/T W/O STEEL PIPE
KIT CNG EASY FAST 4 SMART EP P/T SENZA TUBO ACCIAIO
1 PZ
604800277
CNG KIT EASY FAST 4 SMART EP P/T
KIT CNG EASY FAST 4 SMART EP P/T
1 PZ
604800291
CNG KIT EASY FAST 4 SMART KP MAP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- KP RAIL INJECTORS
KIT CNG EASY FAST 4 SMART KP MAP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
1 PZ
MINIKIT “EASY FAST SMART”
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA EASY FAST SMART C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE CNG RMJ3.2
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI
- FILTRO FSU PT12
- ACCESSORI
- MANUALE USO E MANUTENZIONE
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- EASY FAST SMART ECU W/WIRE
- CNG REDUCER RMJ3.2
- INJECTION RAIL
- FSU PT12 FILTER
- ACCESSORY PACK
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
604800279
CODE:
BOX/Q.
604800279
CNG MINIKIT EASY FAST SMART 4 EP P/T
MINIKIT CNG EASY FAST SMART 4 EP P/T
1 PZ
604800299
CNG MINIKIT EASY FAST SMART 4 EP P/T W/O MANOMETER
MINIKIT CNG EASY FAST SMART 4 EP P/T S/MANOMETRO
1 PZ
604800868
CNG MINIKIT EASY FAST SMART 4 KP MAP
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- KP RAIL INJECTORS
MINIKIT CNG EASY FAST SMART 4 KP MAP
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI KP
1 PZ
57
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
CNG SEQUENTIAL INJ. SYSTEM "E-GO" / SISTEMA INIEZIONE SEQUENZ. "E-GO" METANO
KIT “E-GO”
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- E-GO ECU W/WIRE
- RMJ-3.2 REDUCER
- RAIL INJECTORS
- NTC SENSOR
- IN LINE FILTER
- P/T MAP SENSOR
- USE AND MAINTENANCE MANUAL
- INSTALLATION ACCESSORIES PACK
- HOSES AND PIPES
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- CENTRALINA E-GO C/CABLAGGIO
- RIDUTTORE RMJ-3.2
- RAIL GRUPPO ELETTROINIETTORI
- SENSORE NTC
- FILTRO IN LINEA
- SENSORE P/T MAP
- MANUALE USO E MANUTENZIONE EASY FAST
- ACCESSORI INSTALLAZIONE
- TUBAZIONI
604800879
CODE:
58
BOX/Q.
604800879
E-GO CNG KIT 4 EP P/T MAP
KIT METANO E-GO 4 EP P/T MAP
6 PZ
604800877
E-GO CNG KIT 4 EP P/T MAP W/O MANOMETER
KIT METANO E-GO 4 EP P/T MAP S/MANOMETRO
6 PZ
MINIKIT “E-GO”
604800880
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
CODE:
BOX/Q.
604800880
E-GO MINI CNG KIT 4 P/T MAP
MINI KIT METANO E-GO 4 P/T MAP
6 PZ
604800875
E-GO MINI CNG KIT 4 P/T MAP W/O MANOMETER
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- HOSES AND PIPES
MINI KIT METANO E-GO 4 P/T MAP S/MANOMETRO
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- TUBAZIONI
6 PZ
SEQUENTIAL SYSTEMS SPARE PARTS / ACCESSORI E RICAMBI PER IMPIANTI SEQUENZIALI
EMULATOR HARNESSES / CABLAGGI EMULATORE
CODE:
BOX/Q.
1080011
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
UNIVERSAL
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
UNIVERSALE
1 PZ
1080014
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS
BOSCH RIGHT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI
BOSCH DIRITTO (DX)
1 PZ
1080016
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 3 INJECTORS
BOSCH LEFT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 3 INIETTORI
BOSCH INVERSO (SX)
1 PZ
1080012
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
BOSCH RIGHT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
BOSCH DIRITTO (DX)
1 PZ
1080017
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
BOSCH LEFT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
BOSCH INVERSO (SX)
1 PZ
1080013
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
JAPAN RIGHT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
JAPAN DIRITTO (DX)
1 PZ
1080021
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
JAPAN LEFT
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
JAPAN INVERSO (SX)
1 PZ
1080015
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
FIAT STILO
CABLAGGIO EMULATORE EASY FAST PER 4 INIETTORI
FIAT STILO
1 PZ
1080019
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
5WAYS AMP (NO T-JET)
CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP
(NO T-JET)
1 PZ
1080030
EMULATOR HARNESS EASY FAST FOR 4 INJECTORS
5WAYS AMP (ONLY T-JET)
CABL. EMU. EASY FAST PER 4 IN. - 5VIE AMP
(SOLO T-JET)
1 PZ
59
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
RAIL NOZZLES / UGELLI RAIL
CODE:
BOX/Q.
668108000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,4 "A1"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,4 "A1"
1 PZ
668109000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,6 "A"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,6 "A"
1 PZ
668110000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.1,8 "B"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.1,8 "B"
1 PZ
668111000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,0 "C"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,0 "C"
1 PZ
668112000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,2 "D"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,2 "D"
1 PZ
668113000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,4 "E"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,4 "E"
1 PZ
668114000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,6 "F"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,6 "F"
1 PZ
668115000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.2,8 "G"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.2,8 "G"
1 PZ
668116000
30 PIECES PACK OF RAIL NOZZLES P D.3,0 "H"
CONFEZIONE 30 UGELLI RAIL P D.3,0 "H"
1 PZ
668123000
4 PIECES PACK OF RAIL ALU NOZZLES P D.1,4 UNIVERSAL
CONFEZIONE 4 UGELLI RAIL P ALU D.1,4 UNIVERSALI
1PZ
1580001
12 PIECES NOZZLE EXTENSIONS
CONFEZIONE 12 PROLUNGHE UGELLO INJ.
1PZ
MAINTENANCE KIT / KIT DI REVISIONE
CODE:
60
BOX/Q.
1294022
MAINTENACE KIT REDUCER RMJ-3 CODE 1620003
KIT REVISIONE RIDUTTORE RMJ-3 COD. 1620003
1 PZ
674800000
MAINTENACE KIT REDUCER RMJ-3 CODE 536896000
KIT REVISIONE RIDUTTORE RMJ-3 COD. 536896000
1 PZ
674709000
MAINTENACE KIT REDUCER RMJ-3.2/HP
KIT REVISIONE RIDUTTORE RMJ-3.2/HP
1 PZ
1294021
MAINTENACE KIT FSU FILTER
KIT REVISIONE FILTRO FSU
1 PZ
674700000
MAINTENANCE KIT TYPE "A" RAIL LP-EP EVERY 30.000 KM
(OPTIONAL)
KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "A" OGNI 30.000 KM
(OPZIONALE)
1PZ
674702000
MAINTENANCE KIT TYPE "B" RAIL LP-EP 120.000 KM
(OPTIONAL)
KIT REVISIONE INIETTORI LP-EP TIPO "B" A 120.000 KM
(OPZIONALE)
1PZ
674701000
LP-EP CALIBRATION TOOLS KIT
KIT CALIBRAZIONE INIETTORI LP-EP
1PZ
SPARE PARTS / RICAMBI
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
536896000
CODE:
BOX/Q.
536896000
EASY FAST CNG REDUCER RMJ-3 (UP TO 140 KW)
RIDUTTORE CNG EASY FAST RMJ-3 (FINO A 140 KW)
1 PZ
536800004
EASY FAST CNG REDUCER RMJ-3.2 (UP TO 140 KW)
RIDUTTORE CNG EASY FAST RMJ-3.2 (FINO A 140 KW)
1 PZ
536800029
EASY FAST CNG REDUCER RMJ-3.2 HP (UP TO 200 KW)
RIDUTTORE CNG EASY FAST RMJ-3.2 HP (FINO A 200 KW)
1 PZ
238636000
238606000
1040022
1040022
JLP2 JP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 JP
1 PZ
238604000
JLP3 JP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP3 JP
1 PZ
237112000
JLP JP SINGLE INJECTOR
ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP JP
1 PZ
238606000
JLP2 KP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 KP
1 PZ
238607000
JLP3 KP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP3 KP
1 PZ
237113000
JLP KP SINGLE INJECTOR
ELETTROINIETTORE SINGOLO JLP KP
1 PZ
238603000
JLP2 LP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 LP
1 PZ
238639000
JLP2 EP COMMON RAIL
COMMON RAIL JLP2 EP
1 PZ
238636000
JLP4 EP COMMON RAIL W/ ALU NOZZLES
COMMON RAIL JLP4 EP C/ ALU UGELLI
1 PZ
161523000
1205005
161511000
1205010
1205010
EASY FAST FSU FILTER W/INTEGRATED SENSORS
FILTRO EASY FAST FSU CON SENSORI INTEGRATI
1 PZ
161511000
EASY FAST FSU P/T FILTER W/INTEGRATED SENSORS
(SMART ONLY)
FILTRO EASY FAST FSU P/T CON SENSORI INTEGRATI (SOLO
PER SMART)
1 PZ
1205005
EASY FAST FSU-C FILTER W/O SENSORS
FILTRO EASY FAST FSU-C SENZA SENSORI (PER SECONDA
BANCATA 6-8 CIL.)
1 PZ
161523000
IN-LINE E-GO FILTER D.12
FILTRO IN LINEA E-GO D.12
1 PZ
61
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
620500184
PRESSURE TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST
SENSORE PRESSIONE TEMPERATURA GAS DUAL FAST
1 PZ
620500173
MAP SENSOR DUAL FAST
SENSORE MAP DUAL FAST
1 PZ
620500172
EXHAUST TEMPERATURE SENSOR DUAL FAST
SENSORE TEMPERATURA GAS DI SCARICO DUAL FAST
1 PZ
463532000
P/T MAP SENSOR D.12 E-GO
SENSORE P/T MAP D.12 E-GO
1 PZ
616000167
616497000
4720017
616000273
4720012
616000170
62
616000170
DUAL FAST ECU
CENTRALINA DUAL FAST
1 PZ
4720012
EASY FAST D.I. ECU
CENTRALINA EASY FAST D.I.
1 PZ
616000273
C-OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU
CENTRALINA EASY FAST 4 C-OBDII
1 PZ
4720016
OBDII EASY FAST 4 CYL. ECU
CENTRALINA EASY FAST 4 CILINDRI OBDII
1 PZ
4720017
OBDII EASY FAST 6-8 CYL. ECU
CENTRALINA EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII
1 PZ
616497000
EASY FAST SMART ECU
CENTRALINA EASY FAST SMART
1 PZ
616000167
ECU INJ. 4 CYL. E-GO
CENTRALINA E-GO 4 CILINDRI
1 PZ
612000012
DUAL FAST ECU HARNESS
CABLAGGIO CENTRALINA DUAL FAST
1 PZ
4080038
EASY FAST D.I. HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST D.I.
1 PZ
612000060
C-OBDII EASY FAST 4 CYL. HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST 4 C-OBDII
1 PZ
4080050
OBDII EASY FAST 3-4 CYL. BLACK HARNESS
CABLAGGIO NERO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII
1 PZ
4080051
OBDII EASY FAST 3-4 CYL. GREY HARNESS
CABLAGGIO GRIGIO EASY FAST 3-4 CILINDRI OBDII
1 PZ
4080052
OBDII EASY FAST 6-8 CYL. HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST 6-8 CILINDRI OBDII
1 PZ
612510000
EASY FAST SMART 3-4 CYL. HARNESS
CABLAGGIO EASY FAST SMART 3-4 CILINDRI
1 PZ
4080034
HARNESS FOR DOUBLE REDUCER ADAPTER 6-8 CYL.
CABLAGGIO ADATTATORE DOPPIO RIDUTTORE 6-8 CILINDRI
1 PZ
612000011
ECU MAIN HARNESS INJ. 4 CYL. E-GO
CABLAGGIO E-GO 4 CILINDRI
1 PZ
421053
NTC SENSOR FOR RGJ AND RMJ-3 REDUCERS
SENSORE NTC PER RIDUTTORE RGJ E RMJ-3
1 PZ
620700778
NTC SENSOR WATER PIPE MOUNT 15X15
SENSORE NTC PER MONTAGGIO SU TUBO ACQUA 15X15
1 PZ
203850000
NTC SENSOR 4K7 M10X1 WITHOUT AMP CONNECTOR
SENSORE NTC 4K7 M10X1 S/CONNETTORE AMP
1 PZ
1110011
CL9 EASY FAST FUEL SWITCH
COMMUTATORE CL9 EASY FAST
1 PZ
CONVENTIONAL LPG KITS / KIT GPL TRADIZIONALE
KIT FOR CARBURETOR CAR / KIT ELETTRONICI PER AUTO A CARBURATORE
0290006
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
CODE:
BOX/Q.
0290006
CNG KIT CARBURETOR RME090
LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- PETROL SOLENOID VALVE EVB
- FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DC
- PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CNG CARBURATORE RME090
COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- ELETTROVALVOLA BENZINA EVB
- COMM. M200-DC CON INDICATORE DI LIVELLO
- MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO
- TUBAZIONI
- SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
6 PZ
0290007
CNG KIT CARBURETOR RME140
LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
KIT CNG CARBURATORE RME140
COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
6 PZ
KIT INJECTION CAR (W/O CATALYST) / CNG ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (NO CAT.)
CODE:
BOX/Q.
0291034
CNG KIT INJECTION RME090
W/ LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DI
- PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CNG INIEZIONE RME090
COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- COMMUTATORE M200-DI CON INDICATORE DI LIVELLO
- MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO
- TUBAZIONI
- SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
6 PZ
0291037
CNG KIT INJECTION RME140
W/ LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
KIT CNG INIEZIONE RME140
COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
6 PZ
63
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
CNG KIT INJECTION CAR (W/ CATALYST) / KIT CNG ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (CAT.)
604800222
CODE:
BOX/Q.
604800222
CNG KIT INJECTION CAR W/LOVECO 4-EU PLUS II (POWER
20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- LOVECO 4-EU PLUS II
- PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CNG INIEZIONE RME090 CON LOVECO 4-EU PLUS II
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- LOVECO 4-EU PLUS II
- MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO
- TUBAZIONI
- SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
6 PZ
604800223
CNG KIT INJECTION CAR W/LOVECO 4-EU PLUS II (POWER
90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
KIT CNG INIEZIONE RME140 CON LOVECO 4-EU PLUS II
(POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
6 PZ
KIT FOR CARBURETOR CAR W/O LEVEL SWITCH /
KIT ELETTR. PER AUTO A CARBURATORE SENZA COMM.
CODE:
64
BOX/Q.
0290004
CNG KIT CARBURETOR RME090
W/O LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- PETROL SOLENOID VALVE EVB
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CNG CARBURATORE RME090
SENZA COMM. (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- ELETTROVALVOLA BENZINA EVB
- TUBAZIONI
- SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
6 PZ
0290005
CNG KIT CARBURETOR RME140
W/O LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
KIT CNG CARBURATORE RME140
SENZA COMM. (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
6 PZ
KIT FOR INJECTION CAR W/O LEVEL SWITCH / KIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE SENZA COMM.
CODE:
BOX/Q.
CNG KIT INJECTION RME090
W/O LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
KIT CNG INIEZIONE RME090
SENZA COMM. (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- TUBAZIONI
- SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
6 PZ
0291005
CNG KIT INJECTION MV140 (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
KIT CNG INIEZIONE RME140 (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
6 PZ
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
0291004
CONVENTIONAL CNG MINIKIT / MINIKIT METANO TRADIZIONALI
MINIKIT FOR CARBURETOR CAR / MINIKIT A CARBURATORE
0335004
CODE:
BOX/Q.
0335004
CNG MINIKIT CARBURETOR RME090
W/ LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- PETROL SOLENOID VALVE EVB
- FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DC
- PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
MINIKIT CNG CARBURATORE RME090
COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- ELETTROVALVOLA BENZINA EVB
- COMMUTATORE M200-DC CON INDICATORE DI LIVELLO
- MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO
- SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
12 PZ
0335005
CNG MINIKIT CARBURETOR RME140
W/ LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
MINIKIT CNG CARBURATORE RME140
COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
12 PZ
65
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
CNG MINIKIT FOR INJECTION CAR / MINIKIT CNG AUTO A INIEZIONE
CODE:
BOX/Q.
604800200
CNG MINIKIT INJECTION RME090
W/ LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCR RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- FUEL SWITCH WITH LEVEL INDICATOR M200-DI
- REDUCER INSTALLATION BRACKET
- ACCESSORY PACK FOR MINIKIT INSTALLATION
MINIKIT CNG INIEZIONE RME090
COMM. LIVELLO (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GNC ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- COMMUTATORE M200-DI CON INDICATORE DI LIVELLO
- STAFFA DI FISSAGGIO DEL RIDUTTORE
- SACCHETTO ACCESSORI PER INSTALLAZIONE MINIKIT
12 PZ
0336004
CNG MINIKIT INJECTION RME140
W/ LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
- MANOMETER TYPE 806
MINIKIT CNG INIEZIONE RME140
COMM. LIVELLO (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
- MANOMETRO TIPO 806
12 PZ
0336005
CNG MINIKIT INJECTION RME090
W/O LEVEL SWITCH (POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCR RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP
- REDUCER INSTALLATION BRACKET
- ACCESSORY PACK FOR MINIKIT INSTALLATION
MINIKIT CNG INIEZIONE RME090
SENZA COMM. (POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE GNC ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO
- STAFFA DI FISSAGGIO DEL RIDUTTORE
- SACCHETTO ACCESSORI PER INSTALLAZIONE MINIKIT
12 PZ
0336006
CNG MINIKIT INJECTION RME140
W/O LEVEL SWITCH (POWER 90 - 140 KW)
DIFFERS FOR THE FOLLOWING COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
MINIKIT CNG INIEZIONE RME140
SENZA COMM. (POTENZA 90 - 140 KW)
DIFFERISCE PER I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
12 PZ
MINIKIT INJECTION CAR (W/ CATALYST) / MINIKIT ELETTR. PER AUTO A INIEZIONE (CAT.)
604800260
CODE:
604800260
66
BOX/Q.
CNG MINIKIT INJECTION CAR W/LOVECO 4-EU PLUS II
(POWER 20 - 90 KW)
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
MINIKIT CNG INIEZIONE RME090 CON LOVECO 4-EU PLUS II
(POTENZA 20 - 90 KW)
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
6 PZ
- LOVECO 4-EU PLUS II
- PRESSURE GAUGE WITH ELECTRONIC PICK-UP
- HOSES AND PIPES
- ACCESSORY PACK FOR KIT INSTALLATION
- CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
- LOVECO 4-EU PLUS II
- MANOMETRO CON TRASMETTITORE ELETTRONICO DI LIVELLO
- TUBAZIONI
- SACCHETTO ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
- RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
CNG REDUCERS / RIDUTTORI CNG
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
REDUCERS / RIDUTTORI
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- REDUCER INSTALLATION BRACKET
- AMP SUPER SEAL HARNESS FOR PRESSURE REDUCER
- ACCESSORY PACK FOR REDUCER INSTALLATION
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- STAFFA DI FISSAGGIO DEL RIDUTTORE
- CABLAGGIO RIDUTTORE CON CONNETTORE AMP SUPER SEAL
- SACCHETTO ACCESSORI PER INSTALLAZIONE DEL RIDUTTORE
1621001
CODE:
BOX/Q.
1621004
CNG ELECTRONIC REDUCER RME010
FOR ENGINES UP TO 10 KW
RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME010
PER MOTORI FINO A 10 KW
12 PZ
1621001
CNG ELECTRONIC REDUCER RME090
FOR ENGINES FROM 20 TO 90 KW
RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME090
PER MOTORI DA 20 A 90 KW
12 PZ
1621002
CNG ELECTRONIC REDUCER RME140
FOR ENGINES FROM 90 TO 140 KW
RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME140
PER MOTORI DA 90 A 140 KW
12 PZ
1621003
CNG ELECTRONIC REDUCER RME180
FOR ENGINES FROM 140 TO 180 KW
RIDUTTORE CNG ELETTRONICO RME180
PER MOTORI DA 140 A 180 KW
12 PZ
MAINTENANCE KITS / KIT DI REVISIONE
INCLUDING THE FOLLOWING MAIN COMPONENTS:
- FIRST STAGE PISTON
- SET OF FILTERS
- SET OR
- SET DIAPHGRAMS
- SET RUBBER PLUGS
- SET OF SPRINGS
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- PISTONCINO PRIMO STADIO
- SET DI FILTRI
- SET OR
- SET MEMBRANE
- SET PASTIGLIE
- SET DI MOLLE
CODE:
629003
BOX/Q.
MAINTENANCE KIT FOR CNG REDUCER M230, M230 SUPER
KIT DI REVISIONE RIDUTTORI CNG M230, M230 SUPER
1 PZ
67
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
1294001
MAINTENANCE KIT FOR CNG REDUCER RME090 AND 140
KIT DI REVISIONE RIDUTTORI CNG RME090 E 140
1 PZ
1294002
MAINTENANCE KIT FOR CNG REDUCER RME180
KIT DI REVISIONE RIDUTTORE CNG RME180
1 PZ
SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO
CODE:
BOX/Q.
207006
FIRST AND SECOND STAGE COVER FOR RME REDUCERS
COPERCHIO PRIMO E SECONDO STADIO PER OGNI TIPO
DI RIDUTTORE RME
1 PZ
4125005
THIRD STAGE COVER FOR RME CNG REDUCER
COPERCHIO TERZO STADIO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME
1 PZ
521520
ELECTRIC COIL 12 VOLTS FOR LOCK-OFF VALVE FOR RME
CNG REDUCERS
BOBINA 12 V ELETTROVALVOLA PER OGNI TIPO
DI RIDUTTORE RME
1 PZ
406035
AMP SUPER SEAL HARNESS FOR RME CNG REDUCERS
CABLAGGIO RIDUTTORE RME CON CONNETTORE AMP
SUPER SEAL
1 PZ
3530001
PLASTIC CNG OUTLET DIAMETER 19 MM C/W OR FOR RME
REDUCERS
PORTAGOMMA IN PLASTICA MANDATA GAS DIAM. 19 MM
CON OR PER RIDUTTORE RME
50 PZ
3600001
IDLE TUNING PLASTIC SCREW FOR RME REDUCERS
VITE REGISTRO MINIMO IN PLASTICA PER OGNI TIPO
DI RIDUTTORE RME
50 PZ
3770001
OIL DRAIN PLUG C/W OR FOR RME REDUCERS
TAPPO SCARICO OLIO CON OR PER OGNI TIPO
DI RIDUTTORE RME
50 PZ
3460001
FIRST STAGE PISTON FOR RME REDUCERS
PISTONCINO PRIMO STADIO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME
10 PZ
407105
IDLE TUNING BRASS PIN FOR RME REDUCERS
SPILLO REGISTRO MINIMO SEPARATO PER OGNI TIPO
DI RIDUTTORE RME
50 PZ
314504
SPRING FOR IDLE TUNING FOR RME REDUCERS
MOLLA REGISTRO MINIMO PER OGNI TIPO DI RIDUTTORE RME
50 PZ
321054
REDUCER INSTALLATION BRACKET
STAFFA DI FISSAGGIO IN ACCIAIO ZINCATO
10 PZ
SOLENOID VALVES / ELETTROVALVOLE
PACK OF 10
CONFEZIONE DA 10
1171002
1860005
CODE:
68
BOX/Q.
1860005
CUT-OFF CNG SOLENOID VALVE
ELETTROVALVOLA CNG IN LINEA
1 PZ
1170002
PAKAGE OF 10 PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVES
COD. 2170001
CONFEZIONE DA 10 ELETTROVALVOLE BENZINA
COD. 2170001
1 PZ
REPAIR KITS / KIT DI REVISIONE
BOX/Q.
CODE:
REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE
COD. 2170001
KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA
COD. 2170001
619004
REPAIR KIT FOR PETROL SOLENOID LOCK-OFF VALVE
COD. 703601
KIT DI REVISIONE PER ELETTROV. BENZINA
COD. 703601
1 PZ
1 PZ
SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO
BOX/Q.
CODE:
520001
BOBINA PER ELETTROVALVOLA BENZINA
COD. 703601 & COD.2170001
COIL FOR PETROL SOLENOID VALVE
COD. 703601 & COD. 2170001
CNG SYSTEM
SISTEMA METANO
1294005
10 PZ
PRESSURE GAUGES / MANOMETRI
BOX/Q.
CODE:
526014
PRESSURE GAUGE C/W ELECTRONIC GAS LEVEL
INDICATOR LOVATO STANDARD
INDICATORE DI PRESSIONE CON SEGNALE DI LIVELLO GAS
STANDARD LOVATO
1 PZ
1670006
PRESSURE GAUGE C/W ELECTRONIC GAS LEVEL
INDICATOR AEB806 STANDARD
INDICATORE DI PRESSIONE CON SEGNALE DI LIVELLO GAS
STANDARD AEB806
1 PZ
4590004
"T" FITTING FOR PRESSURE GAUGE
RACCORDO PORTA MANOMETRO A "T"
1 PZ
236317100
"T" CONNECTION FOR HIGH PRESSURE 6MM PIPES M12X1
RACCORDO A T PER TUBI 6MM ALTA PRESSIONE M12X1
1 PZ
FILLING VALVES / VALVOLE DI CARICA
BOX/Q.
CODE:
688086001
CNG FILLING VALVE ITALIAN - NGV1-P30 STANDARD
VALVOLA DI CARICA CNG STANDARD ITALIA - NGV1-P30
1 PZ
688911001
CNG 3 WAY FILLING VALVE W/PICO UKRAINE-RUSSIA
VALVOLA DI CARICA CNG 198/2B C/PICO UCRAINA-RUSSIA
1 PZ
688913000
CNG FILLING VALVE NGV1 3 WAY W/ MANUAL VALVE
VALVOLA DI CARICA NGV1 3 VIE M12X1 C/ VALVOLA MANUALE
1 PZ
1860011
CNG FILLING VALVE NGV1-P30 FOR PETROL FILLING
COMPARTMENT
VALVOLA DI CARICA NGV1-P30 PER SPORTELLINO BENZINA
1 PZ
1860012
CNG FILLING VAVE PICO W/ MICROSWITCH
NEW ZEALAND BANGLADESH
VALVOLA DI CARICA PICO C/ MICROSWITCH
1 PZ
69
CNG SYSTEM/SISTEMA METANO
CYLINDER VALVES / VALVOLE BOMBOLA
688083001
688087001
688088001
CODE:
BOX/Q.
688088001
CNG MANUAL CYLINDER VALVE LOV L W 28,8 M12X1
(EXTERNAL)
VALVOLA BOMBOLA MANUALE LOV L W 28,8 M12X1
(ESTERNA)
1 PZ
688089000
CNG MANUAL CYLINDER VALVE LOV A W 28,8 M12X1
(INTERNAL)
VALVOLA BOMBOLA MANUALE LOV A W 28,8 M12X1
(INTERNA)
1 PZ
688087001
CNG AUTOMATIC CYLINDER VALVE LOV C W 28,8 M12X1
(INTERNAL)
VALVOLA BOMBOLA AUTOMATICA LOV C W 28,8 M12X1
(INTERNA)
1 PZ
688083001
CNG AUTOMATIC CYLINDER VALVE LOV M W 28,8 M12X1
(INTERNAL)
VALVOLA BOMBOLA AUTOMATICA LOV M W 28,8 M12X1
(INTERNA)
1 PZ
688042001
CNG AUTOMATIC CYLINDER VALVE VBE 474 W 28,8
M12X1 (INTERNAL)
VALVOLA BOMBOLA AUTOMATICA VBE 474 W 28,8
(INTERNA)
1 PZ
4080053
HARNESS FOR CYLINDER VALVE CODE 688087001 AND
688083001
CABLAGGIO PER VALVOLA BOMBOLA COD. 688087001 E
688083001
1 PZ
612485000
HARNESS FOR CYLINDER VALVE CODE 688042001
CABLAGGIO PER VALVOLA BOMBOLA COD. 688042001
1 PZ
WRENCH VALVES / CHIAVI DI SERRAGGIO
230360001
230397001
230400001
CODE:
BOX/Q.
230400001
CNG WRENCH VALVE LOV L
CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV L
1 PZ
NEW
CNG WRENCH VALVE LOV A
CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV A
1 PZ
230397001
CNG WRENCH VALVE LOV C
CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV C
1 PZ
230360001
CNG WRENCH VALVE LOV M
CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA LOV M
1 PZ
230389001
CNG WRENCH VALVE VBE 474
CHIAVE SERRAGGIO VALVOLA VBE 474
1 PZ
WRENCH VALVES / CHIAVI DI SERRAGGIO
CODE:
70
BOX/Q.
604185000
TANK FIXING KIT (2 BELTS AND M10 ACCESSORIES)
CONF. 2 FASCE TIRANTI C/ ACCESSORI M10
1 PZ
620800137
TANK FIXING KIT (3 BELTS AND M10 ACCESSORIES)
CONF. 3 FASCE TIRANTI C/ ACCESSORI M10
1 PZ
ELETTRONIC
ELETTRONICA
71
ELECTRONICS/ELETTRONICA
SYSTEM CONFIGURATION TOOLS / KIT DI CONFIGURAZIONE SISTEMA
CODE:
BOX/Q.
616966000
USB SERIAL CABLE
CAVO SERIALE USB
1 PZ
1685001
WIRELESS DEVICE
SERIALE WIRELESS
1 PZ
1570000
CALIBRATION SOFTWARE CD-ROM
CD-ROM SOFTWARE CALIBRAZIONE
1 PZ
203950000
CALIBRATION SOFTWARE CD-ROM EXPERT LEVEL
CD-ROM SOFTWARE CALIBRAZIONE LIVELLO ESPERTO
1 PZ
612508000
LOVECO ADAPTER
ADATTATORE PER LOVECO
1 PZ
FUEL SWITCHES / COMMUTATORI
438054
438010
CODE:
BOX/Q.
COMMUTATORE CL1 RISERVA AUTO A CARBURATORE
1 PZ
438054
FUEL SWITCH CL2 LEVEL CARBURETOR CAR
COMMUTATORE CL2 LIVELLO AUTO A CARBURATORE
1 PZ
1110012
FUEL SWITCH CL2 LEVEL CARBURETOR CAR STANDARD 1050
COMMUTATORE CL2 LIVELLO AUTO A CARBURATORE
STANDARD 1050
1 PZ
1110013
FUEL SWITCH CAR SAFETY M200-DC LEVEL INDICATOR
STANDARD 1050
COMMUTATORE SAFETY CAR M200-DC INDICATORE DI
LIVELLO STANDARD 1050
1 PZ
1110014
FUEL SWITCH INJECTION M200-DI LEVEL INDICATOR
STANDARD 1050
COMMUTATORE INIEZIONE M200-DI INDICATORE
DI LIVELLO STANDARD 1050
1 PZ
72
1110014
FUEL SWITCH CL1 RESERVE CARBURETOR CAR
1110013
438010
CLOSED LOOP / CLOSED LOOP
LOVECO-4EU PLUS II WITH INTEGRATED EMULATOR /
LOVECO-4EU PLUS II CON EMULATORE INTEGRATO
604710045
604710045
BOX/Q.
PROGRAMMABLE CLOSED LOOP SYSTEM LOVECO 4EU
WITH INTEGATED 4C EMULATOR
INCLUDING THE FOLLOWING COMPONENTS:
- NTC 4K7 M5 SENSOR W/FASTON
- AF2 FLOW ACTUATOR
- INSTRUCTIONS' MANUAL
- WIRING HARNESS
- LOVECO-4EU PLUS II 4 CYL. ECU
- LOVECO-4EU PLUSFUEL SWITCH
- LOVECO-4EU PLUS II ACCESSORIES
DISPOSITIVO CLOSED LOOP PROGRAMMABILE LOVECO
4EU CON EMULATORE 4C INTEGRATO
INCLUDE I SEGUENTI COMPONENTI:
- SENSORE NTC 4K7 M5 C/FASTON
- ATTUATORE DI FLUSSO AF2
- ISTRUZIONI LOVECO-4EU PLUS II
- CABLAGGIO LOVECO 4EU PLUS II
- CENTRALINA LOVECO-4EU PLUS II 4 CIL.
- COMMUTATORE LOVECO 4EU PLUS CONF.
- ACCESSORI KIT LOVECO 4EU PLUS II
24 PZ
ELECTRONICS
ELETTRONICA
CODE:
ACCESSORIES / ACCESSORI
CODE:
BOX/Q.
612375001
WIRING HARNESS BOSCH INJECTORS FOR LOVECO 4EU PLUS
CABLAGGIO INIETTORI BOSCH PER LOVECO 4EU PLUS
1 PZ
612376001
UNIVERSAL INJECTORS WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU
PLUS
CABLAGGIO INIETTORI UNIVERSALE PER LOVECO 4EU PLUS
1 PZ
1080025
WIRING HARNESS JAPAN INJECTORS FOR LOVECO 4EU PLUS
CABLAGGIO INIETTORI JAPAN PER LOVECO 4EU PLUS
1 PZ
SPARE PARTS / PARTI DI RICAMBIO
616967000
2040006
CODE:
BOX/Q.
2040006
FLOW ACTUATOR AF2 WITH RESIN BODY
ATTUATORE DI FLUSSO AF2 IN RESINA
1 PZ
616967000
LOVECO 4EU PLUS II ECU
CENTRALINA LOVECO 4EU PLUS II
1 PZ
73
ELECTRONICS/ELETTRONICA
1110003
FUEL SWITCH CL7 LEVEL
COMMUTATORE LIVELLO CL7
1 PZ
616968000
LOVECO 4EU PLUS II FUEL SWITCH
COMMUTATORE PER LOVECO 4EU PLUS II
1 PZ
4080004
WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU ECU
CABLAGGIO CENTRALINA LOVECO 4EU
1 PZ
4080005
WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU FUEL SWITCH LEVEL
CABLAGGIO COMMUTATORE LOVECO 4EU LIVELLO
1 PZ
612979000
WIRING HARNESS FOR LOVECO 4EU PLUS II ECU
CABLAGGIO CENTRALINA LOVECO 4EU PLUS II
1 PZ
421051
NTC M5 SENSOR W/ FASTON
SENSORE NTC M5 CON FASTON
1 PZ
438052
M198-DC FUEL SWITCH ECU
CENTRALINA COMMUTATORE M198-DC
1 PZ
438053
M198-DI FUEL SWITCH ECU
CENTRALINA COMMUTATORE M198-DI
1 PZ
INJECTOR EMULATORS / EMULATORI INIETTORI
CODE:
74
BOX/Q.
783028
EMULATOR TYPE 1,4 FOR JAPAN STANDARD HARNESS
EMULATORE TIPO 1,4 PER CONNETTORE JAPAN DX
1 PZ
783031
EMULATOR TYPE 2,4 EUROPE STANDARD COMPLETE
W/ WIRING HARNESS
EMULATORE TIPO 2,4 PER CONNETTORE EUROPEO
COMPLETO DI CABLAGGIO
1 PZ
783051
EMULATOR FOR FIAT BRAVO - BRAVA WITH ECU
BY MARELLI
EMULATORE PER FIAT BRAVO - BRAVA CON CENTRALINA
MARELLI
1 PZ
783104
OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 424
EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 424
1 PZ
783105
OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 425
EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 425
1 PZ
783106
OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 426
EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 426
1 PZ
AEB428
OBD EMULATOR TYPE ISO - OBD 428
EMULATORE OBD TIPO ISO - OBD 428
1 PZ
454
AEB 454 EMULATOR RENIX
AEB 454 EMULATORE RENIX
1 PZ
162
AEB 162 EMULATOR SINGLE BANK
AEB 162 EMULATORE SINGLE BANK
1 PZ
160-6
AEB 160-6 EMULATOR PITAGORA 6 CYL
AEB 160-6 EMULATORE PITAGORA 6 CIL
1 PZ
EMULATORS / EMULATORI
CODE:
BOX/Q.
PETROL GAUGE EMULATOR MERCEDES RENAULT (391)
EMULATORE INDICATORE BENZINA MERCEDES RENAULT (391)
1 PZ
1180004
PETROL GAUGE EMULATOR CITROEN PEUGEOT (392)
EMULATORE INDICATORE BENZINA CITROEN PEUGEOT (392)
1 PZ
1180005
PETROL GAUGE EMULATOR PEUGEOT 407 (393)
EMULATORE INDICATORE BENZINA PEUGEOT 407 (393)
1 PZ
1180006
INJECTORS EMULATOR MITSUBISHI JAGUAR (124)
EMULATORE INIETTORI MITSUBISHI JAGUAR (124)
1 PZ
1180007
WARNING LIGHT EMULATOR NISSAN (125)
EMULATORE SPIA NISSAN (125)
1 PZ
1180008
PETROL PRESSURE EMULATOR JAGUAR (394)
EMULATORE PRESSIONE BENZINA JAGUAR (394)
1 PZ
1180009
ADVANCE IGNITION TIMING EMULATOR (395)
EMULATORE ANTICIPI ACCENSIONE (395)
1 PZ
1180010
MAP EMULATOR FIAT (396)
EMULATORE MAP FIAT (396)
1 PZ
628126000
PETROL PRESSURE EMULATOR ASTRA J
EMULATORE PRESSIONE BENZINA ASTRA J
1 PZ
377
AEB 377 EMULATOR STOP K-J
AEB 377 EMULATORE STOP K-J
1 PZ
628454000
UNIVERSAL PETROL PRESSURE EMULATOR
EMULATORE PRESSIONE BENZINA UNIVERSALE
1 PZ
HARNESS / CABLAGGI
CODE:
ELECTRONICS
ELETTRONICA
1180003
BOX/Q.
538029
INJECTOR CUT-OUT EUROPE STANDARD HARNESS
CABLAGGIO STACCA INIETTORI PER CONNETTORE EUROPEO
1 PZ
538030
INJECTOR CUT-OUT EUROPE STANDARD HARNESS
C/W RELAY
CABLAGGIO STACCA INIETTORI PER CONNETTORE EUROPEO
CON RELAY
1 PZ
538043
INJECTOR CUT-OUT JAPAN STANDARD HARNESS
CABLAGGIO STACCA INIETTORI PER CONNETTORE JAPAN
1 PZ
406066
UNIVERSAL INJECTOR EMULATOR HARNESS
CABLAGGIO EMULATORE UNIVERSALE
1 PZ
TIMING ADVANCE PROCESSORS / VARIATORI DI ANTICIPO
CODE:
BOX/Q.
1870001
TIMING ADVANCE PROCESSOR COBRA AEB 510N
VARIATORE D'ANTICIPO COBRA AEB510N
1 PZ
1870002
TIMING ADVANCE PROCESSOR SPIDER AEB 511N
VARIATORE D'ANTICIPO SPIDER AEB511N
1 PZ
515N
TIMING ADVANCE PROCESSOR PUMA AEB 515N
VARIATORE D'ANTICIPO PUMA AEB515N
1 PZ
526-N
TIMING ADVANCE PROCESSOR WOLF AEB 526N
VARIATORE D'ANTICIPO WOLF AEB526N
1 PZ
531
TIMING ADVANCE PROCESSOR PLATINOS AEB 531
VARIATORE D'ANTICIPO PLATINOS AEB 531
1 PZ
532
TIMING ADVANCE PROCESSOR GREEN MASTER AEB 532
VARIATORE D'ANTICIPO GREEN MASTER AEB 532
1 PZ
537
TIMING ADVANCE PROCESSOR SPARK 2 AEB 537
VARIATORE D'ANTICIPO SPARK 2 AEB537
1 PZ
548
TIMING ADVANCE PROCESSOR BIWOLF AEB 548
VARIATORE D'ANTICIPO BIWOLF AEB 548
1 PZ
549-N
TIMING ADVANCE PROCESOR JOKER AEB 549N
VARIATORE D'ANTICIPO JOKER AEB 549N
1 PZ
466
AEB 466 MAP EMULATOR
EMULATORE MAP AEB 466
1 PZ
75
ELECTRONICS/ELETTRONICA
WIRING HARNESS / CABLAGGI
CODE:
BOX/Q.
406087
WIRING HARNESS AEB 410A FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410A PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
406096
WIRING HARNESS AEB 410B FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410B PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
406083
WIRING HARNESS AEB 410C FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410C PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
406084
WIRING HARNESS AEB 410D FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410D PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
406088
WIRING HARNESS AEB 410E FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410E PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
406085
WIRING HARNESS AEB 410F FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410F PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
406086
WIRING HARNESS AEB 410G FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410G PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
406097
WIRING HARNESS AEB 410H FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410H PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
1080009
WIRING HARNESS AEB 410I FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410I PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
1080010
WIRING HARNESS AEB 410L FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410L PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
AEB410M
WIRING HARNESS AEB 410M FOR 510 COBRA
CABLAGGIO AEB 410M PER VARIATORE 510 COBRA
1 PZ
TOOLS FOR SYSTEM CONFIGURATION / KIT DI CONFIGURAZIONE VARIATORI D'ANTICIPO
CODE:
1570001
BOX/Q.
USB CONFIGURATION KIT FOR TIMING ADVANCE
PROCESSOR
KIT DI PROGRAMMAZIONE USB VARIATORI D'ANTICIPO
1 PZ
ELECTRONIC ACCESSORIES / ACCESSORI ELETTRONICI
CODE:
76
BOX/Q.
323124
RELAY 12 V 30A (NORMALLY CLOSED)
RELAY 12 V 30A (NORMALMENTE CHIUSO)
1 PZ
375
TIMING RELAY 12V 4A (NORMALLY OPEN)
RELAY 12V 4A TEMPORIZZATO (NORMALMENTE APERTO)
1 PZ
372
ADJUSTABLE TIMING RELAY 12 V 30 A (NORMALLY CLOSED)
RELAY REGOLABILE 12 V 30 A (NORMALMENTE CHIUSO)
1 PZ
421051
TEMPERATURE SENSOR NTC
SENSORE DI TEMPERATURA NTC
1 PZ
538039
TIME-LAG SHUT OFF RELAY TIMER-2 TO CUT THE POWER TO
THE LPG VALVE WITH A GIVEN DELAY
DISPOSITIVO TIMER-2 PER SVUOTAMENTO COLLETTORE
DI ASPIRAZIONE
1 PZ
538051
TIME-LAG SHUT OFF RELAY TIMER-2 TO CUT THE POWER TO
THE LPG VALVE WITH A GIVEN DELAY
DISPOSITIVO TIMER-3 PER SVUOTAMENTO COLLETTORE
DI ASPIRAZIONE
1 PZ
453
IDLE STABILIZER
STABILIZZATORE DEL MINIMO
1 PZ
708551
CAR SAFETY DEVICE WITH ADJUSTABLE TIME STARTER
DISPOSITIVO SAFETY CAR REGISTRABILE
1 PZ
708552
CAR SAFETY DEVICE
DISPOSITIVO SAFETY CAR FISSO
1 PZ
ACCESSORIES
ACCESSORI
77
SPARE PARTS AND ACCESSORIES/RICAMBI E ACCESSORI
LUBRICATION KIT / KIT LUBRIFICANTE
1850002
1850001
CODE:
BOX/Q.
1850001
FLASHLUBE KIT FOR VALVES MAINTENANCE
KIT LUBRIFICANTE PER VALVOLE FLASHLUBE
1 PZ
1850002
FLASHLUBE REPLACEMENT BOTTLE 1000 ML
FLACONE LUBRIFICANTE FLASHLUBE DA 1000 ML
1 PZ
HOSES AND PIPES / TUBI E RACCORDI
AIR / TUBI ARIA
CODE:
135002
BOX/Q.
VACUUM RUBBER HOSE DIAM. 5X10,5 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 100 M
TUBO GOMMA DEPRESSIONE DIAM. 5X10.5 MM
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M
-
PETROL / TUBI BENZINA
CODE:
135004
BOX/Q.
PETROL RUBBER HOSE DIAM. 7X13 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 100 M
TUBO GOMMA BENZINA DIAM. 7X13 MM
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M
-
WATER / TUBI ACQUA
CODE:
78
BOX/Q.
135006
WATER RUBBER HOSE DIAM. 15X23 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 100 M
TUBO GOMMA ACQUA DIAM. 15X23 MM
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M
-
7831024
WATER RUBBER HOSE DIAM. 7X13 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 100 M
TUBO GOMMA ACQUA DIAM. 7X13 MM
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M
-
VENTILATION / TUBI SFIATO
CODE:
BOX/Q.
135007
FLEXIBLE VENTILATION HOSE DIAM. 30 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 100 M
FLEXIBLE VENTILATION HOSE DIAM. 30 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 100 M
299156351
EXTENDIBLE VENTILATION HOSE DIAM. 30 MM
TUBO SFIATO ESTENDIBILE FINO A 70 CM DIAM. 30 MM
-
1 PZ
GAS / TUBI GAS
CODE:
BOX/Q.
50 M
7831023
LPG RUBBER HOSE DIAM. 6,3X13 MM
TUBO GOMMA GAS DIAM. 6,3X13 MM
135026
LPG RUBBER HOSE DIAM. 19X27 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 100 M
TUBO GOMMA GAS DIAM. 19X27 MM
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 100 M
-
135013
LPG RUBBER HOSE DIAM. 12X19 MM E67R1-110
AVAILABLE IN ROLL OF 50 M
TUBO GOMMA GAS DIAM.12X19 E67R1-110
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 50 M
-
434001
LPG COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 50 M
TUBO RAME GAS DIAM. 4X6 MM
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 50 M
1 PZ
434004
LPG COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM
IN ROLL OF 5,5 M
TUBO RAME GAS DIAM. 4X6 MM
IN ROTOLO DI 5,5 M
1 PZ
434007
LPG COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM
AVAILABLE IN ROLL OF 50 M
TUBO RAME GAS DIAM. 6X8 MM
DISPONIBILE IN ROTOLO DA 50 M
434008
LPG COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM
IN ROLL OF 1,5 M
TUBO RAME GAS DIAM. 6X8 MM
IN ROTOLO DI 1,5 M
1 PZ
434009
LPG COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM
IN ROLL OF 2,5 M
TUBO RAME GAS DIAM. 6X8 MM
IN ROTOLO DI 2,5 M
1 PZ
7832001
CNG STEEL PIPE DIAM. 4X6 MM (ISO 15500)
IN ROLL OF 6,0 M
TUBO ACCIAIO GAS DIAM. 4X6 MM (ISO 15500)
IN ROTOLO DI 6,0 M
1 PZ
408204
CNG STEEL PIPE DIAM. 4X6 MM (ECE R110)
IN ROLL OF 6,0 M
TUBO ACCIAIO GAS DIAM. 4X6 MM (ECE R110)
IN ROTOLO DI 6,0 M
1 PZ
620700944
THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 4X6 5,5 M
KIT TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 4X6 M 5,5
1 PZ
620700945
THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 6X8 1,5 M
KIT TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 6X8 M 1,5
1 PZ
620700947
THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 6X8 6,0 M
KIT TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 6X8 M 6
1 PZ
299765401
THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 4X6 50 M
ROTOLO TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 4X6 M50
1 PZ
299766401
THERMOPLASTIC HOSE KIT EQUIV. 6X8 50 M
ROTOLO TUBO TERMOPLASTICO EQUIV. 6X8 M50
1 PZ
-
ACCESSORIES
ACCESSORI
SPARE PARTS AND ACCESSORIES/RICAMBI E ACCESSORI
ACCESSORIES / ACCESSORI
201003
316008
CODE:
80
BOX/Q.
316008
VENTILATION HOLE IN PLASTIC DIAM.30 MM
SFIATO IN PLASTICA DIAM.30 MM
50 PZ
201003
VENTILATION CAGE IN PLASTIC DIAM.30 MM
SFIATO A GABBIA IN PLASTICA DIAM.30 MM
50 PZ
138006
CLAMP FOR PETROL HOSE DIAM. 12 MM
FASCETTE STRINGI TUBO BENZINA DIAM. 12 MM
50 PZ
138011
SCREW CLAMP FOR WATER HOSE FROM DIAM. 19-27 MM
FASCETTE STRINGI TUBO ACQUA A VITE DIAM. 19-27 MM
50 PZ
138045
CLAMP CNG & LPG RUBBER HOSE DIAM. 20-32 MM
FASCETTE STRINGI TUBO GAS DIAM. 20-32 MM
50 PZ
322010
INLET FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6
M10X1 LENGTH 15 MM
RACCORDO TUBO RAME DIAM. 4X6
M10X1 LUNGHEZZA 15 MM
50 PZ
325086
INLET FITTING FOR COPPER PIPE DIAM.6X8
M14X1 LENGTH 18 MM
RACCORDO TUBO RAME DIAM. 6X8
M14X1 LUNGHEZZA 18 MM
50 PZ
301003
INLET FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6
M10X1 LENGTH 45 MM
RACCORDO TUBO RAME DIAM. 4X6
M10X1 LUNGHEZZA 45 MM
50 PZ
309004
INLET FITTING FOR STEEL PIPE 6X8
M12X 1 MM LENGTH 20MM
RACCORDO PER TUBO ACCIAIO 6X8
M12X1MM LUNGH. 20MM
50 PZ
309025
INLET FITTING FOR STEEL PIPE 6X8
M12X1 MM LENGTH 25MM
RACCORDO PER TUBO ACCIAIO 6X8
M12X1MM LUNGH. 25MM
50 PZ
322001
FERRULE FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM
BICONO PER TUBO RAME DIAM. 4X6 MM
50 PZ
323004
FERRULE FOR COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM
BICONO PER TUBO RAME DIAM. 6X8 MM
50 PZ
309005
FERRULE FOR STEEL PIPE DIAM. 6 MM
BICONO PER TUBO ACCIAIO DIAM. 6 MM
50 PZ
325110
FERRULE FOR COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM
BICONO PER TUBO RAME DIAM. 6X8 MM A FUNGO
50 PZ
406038
T-FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 6X8 MM
GIUNZIONE A T PER TUBO RAME DIAM. 6X8 MM
10 PZ
406012
T-FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4X6 MM
GIUNZIONE A T PER TUBO RAME DIAM. 4X6 MM
10 PZ
322014
T-FITTING IN PLASTIC FOR WATER HOSE
DIAM.16X6X16 MM
GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO
ACQUA DIAM. 16X6X16 MM
10 PZ
309007
T-FITTING IN PLASTIC FOR WATER HOSE
DIAM. 16X8X16 MM
GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO ACQUA DIAM.
16X8X16 MM
10 PZ
322015
WATER "T" FITTING DIAM. 16X16X16 - 19X19 MM
GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO 16X16X16 19X19 MM (DOPPIO DIAM.)
10 PZ
5530004
T-FITTING IN PLASTIC FOR WATER HOSE DIAM.
19X16X19 MM
GIUNZIONE A T IN PLASTICA PER TUBO 19X16X19 MM
10 PZ
506019
JOINT FITTING FOR COPPER PIPE DIAM. 4 X 6 MM
GIUNZIONE PER TUBO RAME DIAM. 4 X 6 MM
10 PZ
306007
SPRING ANTI NARROWING FOR WATER
HOSE INT. DIAM. 16 MM
MOLLE ANTI SCHIACCIAMENTO PER
TUBO ACQUA DIAM. 16 MM
10 PZ
306011
WATER HOSE FITTING REDUCTION FROM
16 TO 9 MM
RIDUZIONE PER TUBO ACQUA DA 16 A 9 MM
10 PZ
306015
WATER HOSE FITTING REDUCTION FROM
16 TO 11 MM
RIDUZIONE PER TUBO ACQUA DA 16 A 11 MM
10 PZ
421543
WATER ELBOW 90° FOR ANY TYPE OF REDUCERS
RACCORDO A 90° PER TUBI ACQUA PER
10 PZ
322003
STEEL CLAMP FOR COPPER & STEEL PIPE
DIAM. 6 MM
FASCETTA CARROZZERIA PER TUBO RAME
DIAM. 6 MM
10 PZ
138008
STEEL CLAMP FOR COPPER PIPE
DIAM. 8 MM
FASCETTA CARROZZERIA PER TUBO RAME
DIAM. 8 MM
10 PZ
668119000
STANDARD THERMOPLASTIC FITTINGS EQ. D.4X6 30 PCS
CONF. 30 RACC. DRITTI T. TERM. EQ. D.4X6
1 PZ
668120000
STANDARD THERMOPLASTIC FITTINGS EQ. D.6X8 30 PCS
CONF. 30 RACC. DRITTI T. TERM. EQ. D.6X8
1 PZ
668121000
90° THERMOPLASTIC FITTING ADAPTERS EQ. D.4X6 30 PCS
CONF. 30 RACC. 90° TUBO TERM. EQ. D.4X6
1 PZ
668122000
90° THERMOPLASTIC FITTING ADAPTERS EQ. D.6X8 30 PCS
CONF. 30 RACC. 90° TUBO TERM. EQ. D.6X8
1 PZ
620700942
RETAIN CLAMPS D.10 - 150 PCS
CONF. 150 FASCETTE GOMMATE D.10
1 PZ
620700943
RETAIN CLAMPS D.12 - 50 PCS
CONF. 50 FASCETTE GOMMATE D.12
1 PZ
ACCESSORIES
ACCESSORI
ACCESSORIES FOR MIXERS / ACCESSORI PER MISCELATORI
BACK FIRE PROTECTIONS / PROTEZIONI BACK FIRE
CODE:
BOX/Q.
751018
BACKFIRE INLET AIR MANIFOLD PROTECTION
VALVOLA PROTEZIONE COLLETTORE
1 PZ
759053
BACKFIRE PROTECTION DEVICE C/W MIXER FOR FIAT
TEMPRA
MISCELATORE FIAT TEMPRA CON
1 PZ
769044
BACKFIRE PROTECTION DEVICE C/W MIXER FOR
RENAULT LAGUNA
MISCELATORE RENAULT LAGUNA CON DISPOSITIVO SALVA
FILTRO
1 PZ
776022
BACKFIRE PROTECTION DEVICE C/W MIXER FOR
VOLVO POLAR
MISCELATORE VOLVO POLAR CON DISPOSITIVO SALVA
FILTRO
1 PZ
783007
BACKFIRE FOR FILTER PROTECTION
DISPOSITIVO SALVA FILTRO
1 PZ
783014
BACKFIRE RELIEF DEVICE DIAM. 60 MM
DISPOSITIVO SALVA DEBIMETRO
1 PZ
783008
BACKFIRE RELIEF DEVICE DIAM. 70 MM
DISPOSITIVO SALVA DEBIMETRO
1 PZ
783015
BACKFIRE RELIEF DEVICE DIAM. 80 MM
DISPOSITIVO SALVA DEBIMETRO
1 PZ
81
SPARE PARTS AND ACCESSORIES/RICAMBI E ACCESSORI
ACCESSORIES / ACCESSORI
CODE:
82
BOX/Q.
322006
M6 FITTING FOR CONNECTION OF RUBBER HOSE
5,5X10 MM
ATTACCO DEPRESSORE M6 5,5X10 MM
50 PZ
450015
1 WAY GAS FLOW ADJUSTER
DIAM. 12X19 MM
REGISTRO DEL MASSIMO UNA VIA
DIAM. 12X19 MM
10 PZ
450016
1 WAY GAS FLOW ADJUSTER
DIAM. 19X19 MM
REGISTRO DEL MASSIMO UNA VIA
DIAM. 19X19 MM
10 PZ
450017
Y SHAPE GAS FITTING
DIAM. 19X12X12 MM
REGISTRO DEL MASSIMO DUE VIE
DIAM. 19X12X12 MM
10 PZ
450018
Y SHAPE / 2 SCREW GAS FITTING
DIAM. 19X12X12 MM
REGISTRO DEL MASSIMO 2 X DUE VIE DIAM.
19X12X12 MM
10 PZ
450024
Y SHAPE GAS FITTING
DIAM. 19X19X19 MM
REGISTRO DEL MASSIMO DUE VIE
DIAM. 19X19X19 MM
10 PZ
PROMOTIONAL ITEMS
MAT. PROMOZIONALI
83
PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI
CLOTHING / ABBIGLIAMENTO
WORKING GILET / GILET DA LAVORO
CAP / CAPPELLINO
ART. CODE:
ART. CODE:
999890001
999891001
999892001
999893001
-
SIZE
SIZE
SIZE
SIZE
M
L
XL
XXL
183313
SWEATSHIRT / FELPA
DUNGAREES / SALOPETTE DA LAVORO
ART. CODE:
999886001 - SIZE M
999887001 - SIZE L
999888001 - SIZE XL
999889001 - SIZE XXL
PRINTED T-SHIRT / T-SHIRT STAMPATA
ART. CODE:
84
999898001 - SIZE M
999899001 - SIZE L
999900001 - SIZE XL
999901001 - SIZE XXL
ART. CODE:
999902001 - SIZE S
999903001 - SIZE M
999904001 - SIZE L
999905001 - SIZE XL
999906001 - SIZE XXL
WORKING OVERALL / TUTA DA LAVORO
ART. CODE:
SHORT SLEEVE POLO / POLO MANICA CORTA
PROMOTIONAL ITEMS
MAT. PROMOZIONALI
999908001 - SIZE L
999909001 - SIZE XL
999910001 - SIZE XXL
999907001 - SIZE XXXL
ART. CODE:
999894001 - SIZE M
999895001 - SIZE L
999896001 - SIZE XL
999897001 - SIZE XXL
85
PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI
GADGETS
PAPER BAG / BORSA IN CARTA
TEXTILE BAG / BORSA IN TESSUTO
CODE:
CODE:
183318
183333
USB KEY / CHIAVETTA USB
BLOCK NOTES / BLOCCO APPUNTI
CODE:
CODE:
183325 - 50 SHEETS / 50 FOGLI
9321012 - 20 SHEETS / 20 FOGLI
999925000
86
LOVATO WHITE STICKER / ADESIVO LOVATO BIANCO
LOVATO BLUE STICKER / ADESIVO LOVATO BLU
CODE:
CODE:
977709000 - 20X5,6 CM
977710000 - 60X17 CM
977711000 - 20X5,6 CM
977712000 - 60X17 CM
DÉPLIANTS FOLDER / CARTELLINA PORTA DÉPLIANT
PLASTIC PEN / PENNA IN PLASTICA
DÉPLIANT NOT INCLUDED / DÉPLIANT NON INCLUSI
CODE:
CODE:
183324
183301
MULTITOOLS / MULTITOOLS
FILLING VALVE BAG / PORTA PRESA DI CARICA
CODE:
CODE:
9321020
234217001
SPARE WHEEL BAG / BORSA RUOTA DI SCORTA
MAGNETIC COVER / COPERTA MAGNETICA
PROMOTIONAL ITEMS
MAT. PROMOZIONALI
PROFESSIONAL & TRAINING
CODE:
999873001 - 14”
999874001 - 15”
999875001 - 16”
CODE:
9321022
87
PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI
“LOVATO GAS POINT” SINGLE FACE PLATE /
INSEGNA MONOFACCIALE “LOVATO GAS POINT”
AVAILABLE ON REQUEST SUPPORT SERVICE DOUBLE PLATE
DISPONIBILE A RICHIESTA IL SUPPORTO PER INSEGNA BIFACCIALE
SIZE / MISURE: 60X40 CM
CODE:
9321017 - INSEGNA / PLATE
999923000 - SUPPORTO / SUPPORT
TRAINING PANEL / PANNELLO SINOTTICO
AVAILABLE ON REQUEST SUPPORT DEMO PANEL
DISPONIBILE A RICHIESTA IL SUPPORTO PER PANNELLO DEMO
COMPONENTS NOT INCLUDED / COMPONENTI NON INCLUSI
CODE:
88
999871000 - EASY FAST LPG / GPL
999872000 - SMART LPG / GPL
999926000 - EASY FAST CNG / METANO
999927000 - EASY FAST SMART CNG / METANO
FLOOR STAND FLAG BLUE BACKGROUND
BANDIERA A PIANTANA SFONDO BLU
THE FLAG IS PROVIDED WITHOUT SUPPORT
LA BANDIERA VIENE FORNITA SENZA SUPPORTO
SIZE / MISURE: H 300 CM
THE FLAG IS PROVIDED WITHOUT SUPPORT
LA BANDIERA VIENE FORNITA SENZA SUPPORTO
SIZE / MISURE: H 300 CM
CODE:
CODE:
999913001 - BANDIERA / FLAG
999924001 - SUPPORTO / SUPPORT
999914001 - BANDIERA / FLAG
999924001 - SUPPORTO / SUPPORT
FLAG WHITE BACKGROUND / BANDIERA SFONDO BIANCO
FLAG BLUE BACKGROUND / BANDIERA SFONDO BLU
CODE:
CODE:
999911001 - 120X70 CM
999912001 - 120X70 CM
PROMOTIONAL ITEMS
MAT. PROMOZIONALI
FLOOR STAND FLAG WHITE BACKGROUND
BANDIERA A PIANTANA SFONDO BIANCO
89
PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI
SET OF 3 POSTERS / SET DI 3 POSTERS
977707440
977707440
SIZE / MISURE: 70X100 CM
30.000 km
100.000 km
e hai risparmiato i soldi
di una vacanza. CON LOvatO
OgNi viaggiO è uN guadagNO.
e la tua auto non è mai stata
così affidabile. CON LOvatO
OgNi viaggiO è siCurO.
and you have saved the money
for a holiday. WitH LOvatO
eaCH trip is a gaiN.
and your car has never been
so reliable. WitH LOvatO
eaCH trip is safe.
CODE:
977707440
STANDS, DEPLIANTS AND BROCHURES / ESPOSITORI, DEPLIANTS E BROCHURES
EXPOSITIVE TOTEM / TOTEM ESPOSITIVO
SIZE / MISURE: H 170 CM
DÉPLIANT NOT INCLUDED /
DÉPLIANT NON INCLUSI
CODE:
90
999922000
SMART STAND / PORTA FLYER SMART DA BANCO
CODE:
CODE:
999921000
999920000
PROMOTIONAL ITEMS
MAT. PROMOZIONALI
EASY FAST DESK STAND / STAND EASY FAST DA BANCO
91
PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI
F.A.Q. LPG / F.A.Q. GPL
F.A.Q. CNG / F.A.Q. METANO
CODE:
CODE:
9321022 - ITA/ENG
9321023 - ITA/ENG
FLYER SMART LPG / PIEGHEVOLE SMART GPL
FLYER SMART CNG / PIEGHEVOLE SMART METANO
CODE:
92
CODE:
977706440 - ITA/ENG
977701440 - RU
977705440 - ITA/ENG
FLYER E-GO LPG / PIEGHEVOLE E-GO GPL
FLYER E-GO CNG / PIEGHEVOLE E-GO METANO
CODE:
CODE:
977000003 - ITA/ENG
977000002 - ITA/ENG
DEPLIANT EASY FAST CNG / DEPLIANT EASY FAST METANO
CODE:
CODE:
9321024 - ITA/ENG/GER
9321025 - ITA/ENG/GER
DEPLIANT EASY FAST DIRECT INJECTION LPG /
DEPLIANT EASY FAST DIRECT INJECTION GPL
CARS LIST EASY FAST DIRECT INJECTION LPG /
LISTA AUTO EASY FAST DIRECT INJECTION GPL
CODE:
CODE:
977703440 - ITA/ENG
977704440 - ITA/ENG
DEPLIANT DUAL FAST LPG CNG / DEPLIANT DUAL FAST GPL METANO
COMPANY PROFILE & VIDEO TRAINING DVD
CODE:
CODE:
977000001 - ITA/ENG
9321027
PROMOTIONAL ITEMS
MAT. PROMOZIONALI
DEPLIANT EASY FAST LPG / DEPLIANT EASY FAST GPL
93
PROMOTIONAL ITEMS / MAT. PROMOZIONALI
GENERAL CATALOGUE / CATALOGO GENERALE
CODE:
9321026
94
SALE-WARRANTY
VENDITA-GARANZIA
95
SALE/WARRANTY CONDITIONS/CONDIZIONI DI VENDITA/GARANZIA
GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE / CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA PER L’ITALIA
ART. 1 - INTRODUCTION / PREMESSA
These General Terms and Conditions regulate the sales agreements
between Lovato Gas and the customer meant as both professional
customer (Business to Business) and consumers (Business to Consumer)
for which it will also be applicable the mandatory rules of Legislative Decree no. 206/05 as amended also in compliance with the
European Directives when adopted by Italy, without prejudice for other
provisions resulting of mandatory application in the country of the
consumer.
For what not expressly provided as referable to one or the other
category, the following provisions will be applicable to all the sales
agreements.
Le presenti Condizioni Generali disciplinano i contratti di vendita
stipulati fra Lovato Gas e i clienti intesi sia come professionisti (vendita
Business to Business), sia come consumatori (vendita Business to
Consumer) per i quali varrà anche la normativa inde-rogabile di cui al
D.Lgs. n. 206/05 e successive modifiche anche in adeguamento alle
Direttive dell’Unione Europea quando recepite dall’Italia.
Per quanto non espressamente indicato come riferibile all’una od
all’altra categoria, la disciplina che segue sarà applicabile a tutti i
contratti di vendita.
ART. 2 - ORDERS, DRAWINGS AND TECHNICAL INFORMATION / ORDINI
2.1 The sale of Lovato Gas products is exclusively governed by these
Sales General Terms and Conditions, as well as by those particular
placed on single orders, if any.
These conditions are applicable only to sales made through the traditional channels of Lovato Gas commercial network, while online sales
are regulated according to the conditions specified at the web address
www.lovatogas.com or other specific addresses that may be adopted
by Lovato Gas in the future.
2.1 La compravendita dei prodotti Lovato Gas è regolata esclusivamente dalle presenti Condizioni Generali di vendita, nonché da quelle
particolari riportate sui singoli ordini.
Queste condizioni si applicano soltanto alla vendite effettuate tramite
i canali tradizio-nali della rete commerciale di Lovato Gas, mentre le
vendite online in caso di attivazio-ne saranno regolate secondo le condizioni riportate ad uno specifico indirizzo on-lineche fosse adottato
da Lovato Gas in futuro.
2.2 Lovato Gas is free to update, integrate or amend these Sales
General Terms and Conditions, which modification will come in force
and take effect from the day following their publication on the website
www.lovatogas.com, finding instant application for the orders that will
follow such publication.
2.2 Lovato Gas è libera di aggiornare, integrare o modificare le
presenti Condizioni Ge-nerali, che entreranno in vigore ed avranno
efficacia dal giorno successivo alla loro pubblicazione sul sito www.
lovatogas.com trovando subito applicazione per gli ordini che seguiranno detta pubblicazione.
2.3 These Sales General Terms and Conditions, as well as their
additions, changes or updates, if any, are to be considered as always
accepted by the Customer with his transmission in any form to Lovato
Gas of the purchase order of the products, having to be considered
that the Customer had taken full knowledge and awareness of them,
even if not listed in the order or expressly countersigned by him.
2.3 Le presenti Condizioni Generali, nonché le loro eventuali integrazioni, modifiche o aggiornamenti, si intendono sempre accettate dal
Cliente con la trasmissione in qual-siasi forma a Lovato Gas dell’ordine di acquisto dei prodotti, dovendosi ritenere che il Cliente ne abbia
preso piena conoscenza e consapevolezza anche se non riportate
nell’ordine o da lui espressamente controfirmate.
2.4 The orders forwarded through agents, brokers or other persons
other than the Customer are always held as conditioned to clearance by Lovato Gas, none being authorized, unless specific written
mandate, to take binding commitments for Lovato Gas. Orders are
irrevocable for a period of five (5) calendar days starting from their
receipt and will engage Lovato Gas when accepted or processed by
this latter.
2.4 Gli ordini inoltrati tramite agenti, intermediari od altri soggetti
diversi dal Cliente si intendono sempre condizionati all’approvazione
di Lovato Gas, nessuno essendo auto-rizzato, salvo specifico mandato
scritto, ad assumere impegni vincolanti per Lovato Gas.
Gli ordini sono irrevocabili per un periodo di 5 (cinque) giorni dal
loro ricevimento ed impegneranno Lovato Gas quando accettati od
evasi.
2.5 Each order must state the exact types, models, quantities, technical specifications and any customization of the products, as well as
any other data required by the order forms if any prepared by Lovato
Gas or its resellers. The Customer assumes any liability for the incorrect or incomplete indication of the above data in orders forwarded
by him.
2.5 Ciascun ordine deve indicare esattamente tipi, modelli, quantità,
caratteristiche tecniche ed eventuali personalizzazioni dei prodotti,
nonché ogni altro dato richiesto dai moduli d’ordine eventualmente
predisposti da Lovato Gas o dai suoi rivenditori. Il Cliente si assume
ogni responsabilità per l’inesatta od incompleta indicazione dei dati
sopraindicati negli ordini da lui inoltrati.
2.6 The orders will be accepted or processed by Lovato Gas only at
the conditions specified therein, so any special condition not resulting
from the orders will not be valid nor binding for Lovato Gas.
2.6 Gli ordini saranno accettati od evasi da Lovato Gas soltanto nei
termini indicati ne-gli stessi, sicché non sarà valida né impegnativa
per Lovato Gas qualsiasi condizione particolare non risultante dagli
ordini.
2.7 Once the order is accepted or processed, the Customer cannot
modify the object nor cancel the executed sale contract, except as provided for termination of sales Business to Consumer (Articles 64/67 of
Legislative Decree no. 206/05).
2.8 All drawings and technical documents relating to the products or
their manufactur-ing submitted by Lovato Gas to the Customer, before
or after the formation of the con-tract, shall remain the property of
Lovato Gas.
Drawings, technical documents or other technical information disclosed by Lovato Gas to the Customer shall not, without Lovato Gas prior
consent, be used by the Customer for any purpose other than for the
purchase and use of the products. It is in any case forbidden
96
2.7 Una volta accettato od evaso l’ordine, il Cliente non potrà modificarne l’oggetto né recedere dal perfezionato contratto di vendita,
salvo quanto stabilito per il recesso in ordine alle vendite Business to
Consumer (artt. 64/67 D. Lgs. n.206/05).
ART. 3 - TERMS AND WAYS OF DELIVERY / TERMINI E MODALITÀ DI CONSEGNA
3.1 If not differently provided into particular conditions, the delivery
of the products is always made FCA - Lovato Gas, goods to be loaded at its headquarters or warehouses wherever placed, regardless of
the hauler, carrier or forwarder chosen by the Customer. The costs of
transport and insurance are always in charge of the Customer, even if
the products are traveling on Lovato Gas vehicles, or by carriers other
than those specified by the Customer.
3.2 All the risks are held as transferred to the Customer from the date
of the delivery made according to the above.
3.3 The products always travel at the risk and danger of the Customer; after delivery has taken place Lovato Gas will not be responsible
in any way for loss, damage and fate of the products.
3.4 Lovato Gas is not liable for delays in delivery due to force majeure,
fortuitous event or justifiable reason such as, but not limited to, strikes,
riots, earthquakes, other natural disasters, lack of raw material, power
and / or IT blackouts, fire, stop of machines and any other cause beyond
the will and control of Lovato Gas, such as to prevent, in whole or in part,
the execution of the contract within the time and manner agreed. For the
late delivery of the products, whether justified or not, higher than 1 (one)
month, the Customer cannot ask the termination of the contract or compensation of damages. If the delivery must be made within a specified
period of time (i.e. within 30 days from formation of the contract), such
period shall start to run as soon as the contract is entered into and all
agreed preconditions to be fulfilled by the Purchaser have been satisfied,
such as, by way of mere example and without ex-clusion, official formalities, payments due at the formation of the contract or securi-ties.
3.5 If not differently agreed between the parties inside the order,
the delivery terms are indicative and not essential for Lovato Gas.
Deliveries will be made compatibly with the needs of production and
shipment of Lovato Gas.
3.6 Lovato Gas reserves the right to split the products of a single contract in multiple deliveries, or to merge into one delivery the products
ordered by Customer with multiple orders.
3.7 From the moment of delivery to Customer of the notice of goods
ready to be delivered, Lovato Gas shall guard products without any
liability and will charge the Customer with all costs of lodging or
storage for not less than 1% of the price of the products for each week
of delay, if this will be more than ten (10) days. In the absence of
withdrawal, Lovato Gas will arrange the shipment with the tool that it
will consider more convenient, or hold the contract of sale as terminated for delays of more than 30 (thirty) days.
3.8 Should Lovato Gas ships the products, due to non-collection by
the Customer or by written agreement between the parties, Lovato
Gas will act as agent of the Customer at the expenses and under the
responsibility of this latter.
3.9 Lovato Gas may suspend the delivery of the products in the event
of missed or non-regular payment of the price of previous supplies by
the Customer.
3.10 The products are packed with standard packing suitable to
be loaded on ordinary trucks and to be unloaded with suitable and
homologated tools. The Customer must anticipate Lovato Gas with the
cost of any special packaging required in the order.
3.1 La consegna dei prodotti avviene sempre franco fabbrica Lovato
Gas, merce da ca-ricare presso la sua sede od i suoi magazzini dovunque dislocati, salvo quanto even-tualmente stabilito nelle condizioni particolari, a prescindere dal trasportatore, vetto-re, spedizioniere
prescelto dal Cliente. Le spese di trasporto e di assicurazione sono
sempre a carico del Cliente, anche nel caso in cui i prodotti viaggino
su mezzi di Lovato Gas, oppure di vettori diversi da quelli indicati dal
Cliente.
3.2 Qualunque rischio si intende trasferito al Cliente a far tempo
dalla data della con-segna effettuata a mente di quanto sopra.
3.3 I prodotti viaggiano sempre a rischio e pericolo del Cliente; dopo
l’avvenuta conse-gna Lovato Gas non sarà in alcun modo responsabile per la perdita, il danneggiamento e la sorte dei prodotti.
3.4 Lovato Gas non è responsabile per ritardi di consegna dovuti a
causa di forza mag-giore, caso fortuito o giustificato motivo come,
a titolo meramente esemplificativo, scioperi, tumulti, terremoti, altre
calamità naturali, mancanza di materia prima, blac-kout energetici
e/o informatici, incendi, fermo macchine e qualsiasi altra causa estranea al volere e controllo di Lovato Gas, tale da impedire, in tutto o in
parte, di dare esecuzione al contratto nei tempi e modi concordati.
Per la ritardata consegna dei prodotti, se motivata o non superiore a
1 (un) mese, il Cliente non potrà chiede la riso-luzione del contratto o
il risarcimento del danno.
3.5 I termini di consegna sono indicativi e non essenziali per Lovato
Gas, salvo in tal senso specifica previsione sull’ordine. Le consegne
saranno eseguite compatibilmente con le esigenze di produzione e di
spedizione di Lovato Gas.
3.6 Lovato Gas si riserva la facoltà di ripartire i prodotti di un unico
contratto in più consegne, ovvero di accorpare in un’unica consegna i
prodotti di più ordini dello stesso Cliente.
3.7 Dal momento dell’invio al Cliente dell’avviso di merce pronta,
Lovato Gas custodirà i prodotti senza alcuna responsabilità e addebiterà al Cliente tutti i costi di deposito o magazzinaggio in misura
non inferiore all’1% del prezzo dei prodotti per ciascuna set-timana
di ritardo se questo sarà superiore a 10 (dieci) giorni. In assenza di ritiro, Lovato Gas potrà disporre la spedizione con il mezzo che riterrà
più idoneo, ovvero ritenere ri-solto il contratto di vendita per ritardi
superiori a 30 (trenta) giorni.
3.8 Nei casi in cui Lovato Gas provvederà alla spedizione dei
prodotti, per mancato riti-ro da parte del Cliente o per accordo scritto
in tal senso, Lovato Gas agirà quale man-datario del Cliente a spese e
sotto la responsabilità dello stesso.
3.9 Lovato Gas potrà sospendere la consegna dei prodotti in caso
di mancato o non re-golare pagamento del prezzo di precedenti
forniture da parte del Cliente.
3.10 I prodotti sono confezionati con imballaggio standard idoneo al
carico su ordinari mezzi di trasporto ed allo scarico a terra con adeguati ed omologati mezzi. Il Cliente dovrà anticipare a Lovato Gas il
costo di eventuali imballaggi speciali richiesti nell’ordine.
3.11 Salvo diverso accordo scritto, il montaggio e l’installazione dei
prodotti venduti è sempre a carico del Cliente.
ART. 4 - PRICES / PREZZI
4.1 The prices indicated in the price list or catalogs of Lovato Gas do not
include any taxes as well as packaging, transport and insurance costs.
4.1 I prezzi indicati nel listino o nei cataloghi di Lovato Gas sono al
netto di ogni impo-sta, spesa di imballaggio, trasporto e assicurazione.
4.2 The prices can be changed by Lovato Gas in its sole discretion
and without prior notice; the modification will apply to all the orders
after the modification.
4.2 I prezzi possono essere modificati da Lovato Gas a sua discrezione e senza preavvi-so; essi troveranno applicazione per tutti gli ordini
successivi alle variazioni.
SALE-WARRANTY
VENDITA-GARANZIA
3.11 Unless otherwise agreed in writing, assembly and installation of
the products are always to be paid by the Customer.
97
SALE/WARRANTY CONDITIONS/CONDIZIONI DI VENDITA/GARANZIA
4.3 The prices specified in the order already submitted by the Customer may be adjusted by Lovato Gas only in the event of changes
in the tax system or sudden and unforeseen increases in the raw
materials or labor costs, events which the Customer will be firstly informed of, with its power to revoke the order if the changes would bring
increases of more than 10% of the price firstly agreed.
4.3 I prezzi stabiliti nell’ordine già inoltrato dal Cliente potranno essere adeguati da Lo-vato Gas soltanto in caso di variazioni del regime
fiscale ovvero per improvvisi ed im-previsti aumenti del costo delle
materie prime o della manodopera, di cui verrà pre-ventivamente informato il Cliente, con sua facoltà di revocare l’ordine se le variazioni
comportassero aumenti superiori al 10% del prezzo.
4.4 For any product test, within or outside Lovato Gas seat, the Customer shall pay the related costs in advance.
4.4 Per eventuali test di prova dei prodotti, in sede o fuori sede Lovato Gas, il Cliente dovrà previamente rimborsare le relative spese.
ART. 5 - PAYMENTS / PAGAMENTI
5.1 Unless otherwise provided in the order, the products will be invoiced by Lovato Gas at the time of delivery and must be paid in Euro
currency. Lovato Gas may send invoices either by letter or electronically pursuant to Article 21 of the Presidential Decree no. 633/72 on
VAT, as amended in compliance with the European Directives 45/10.
Invoices not challenged in writing within five (5) working days from
their receipt shall be deemed as accepted by the Customer in all their
parts.
5.1 Salvo diverse condizioni indicate nell’ordine, i prodotti saranno
fatturati da Lovato Gas al momento della consegna e dovranno essere
pagati in euro. Lovato Gas potrà trasmettere le fatture sia in versione
cartacea, sia con modalità elettronica ai sensi dell'art. 21 DPR n.
633/72 in materia di IVA come adeguato in recepimento della Direttiva UE n. 45/10. Le fatture non contestate per iscritto entro 5 (cinque)
giorni lavorativi dal loro ricevimento si intendono accettate dal Cliente
in ogni loro parte.
5.2 For supply of special products, to be identified from time to time,
the Customer shall pay at least 30% of the price in advance at the
moment of the order.
5.2 Per forniture di prodotti speciali, da individuarsi di volta in volta,
il Cliente dovrà versare un anticipo di almeno il 30% del prezzo al
momento dell’ordine.
5.3 The Customer must pay all the products without delay and cannot
postpone or suspend it or change its terms, not even if case disputes
of whatever kind arise, including those relating to the guarantee or
other responsibilities of Lovato Gas.
5.3 Il Cliente è tenuto al completo pagamento dei prodotti e non potrà ritardarlo, so-spenderlo o modificarne i termini, neppure nel caso
sorgano contestazioni di qualsiasi genere, ivi comprese quelle aventi
ad oggetto la garanzia od altre responsabilità di Lo-vato Gas.
5.4 In the event of completely missed or partial payment by the
Customer, in addition to the provisions of Article 3.9 above, Lovato
Gas may withdraw from any other contract with the Customer and not
yet enforced, in any event without prejudice to the compensation of
the higher damages.
5.4 In caso di inadempienza totale o parziale del Cliente nel
pagamento, oltre a quanto stabilito al punto 3.9, Lovato Gas potrà
recedere da ogni altro contratto in essere col Cliente e non ancora
eseguito, salvo in ogni caso il risarcimento dei danni.
5.5 The incomplete or missed payment within the terms agreed in the
order will always constitute a serious non-fulfillment of the Customer,
with faculty upon Lovato Gas to terminate immediately the contract
through registered letter with return receipt requested without the need
of prior formal notices or statements. In any case the missed payment
even of a single invoice due and anyhow the partial non-fulfillment
will be a sufficient condition for the Customer to fall from the benefit
of installment payment according to Article 1186 of the Italian Civil
Code, with right of Lovato Gas to require the immediate payment of its
total credit already due and close to its due date.
5.6 Are to be considered as payments in full only those made directly
to Lovato Gas in the terms agreed, while other forms of payment,
postponements or extensions must only be held as facilitation of the
fulfillment. Payment made by bank checks, promissory notes or other
debt securities shall be always intended as "subject to collection" and
with exclusion of any novation of the original obligation.
5.7 In case of default, without prejudice to greater damages pursuant
to Article 1224 of the Italian Civil Code, it will be applied automatically in favor of Lovato Gas interests in the amount established by
Legislative Decree no. 231/02 for the Business to Business sales
and to the extent of three points more than Euribor 12 months for the
Business to Consumer sales.
5.5 Il mancato o incompleto pagamento nei termini convenuti nell’ordine costituirà sempre grave inadempimento del Cliente, con facoltà
di Lovato Gas di risolvere il con-tratto con invio di racc. a.r. senza
necessità di costituzione in mora. In ogni caso il man-cato pagamento
anche di una singola fattura scaduta e comunque il parziale inadempimento sarà condizione sufficiente affinché il Cliente decada dal
beneficio del termine ai sensi dell’art. 1186 c.c., con diritto di Lovato
Gas di chiedere immediatamente il pa-gamento dell’intero suo credito
scaduto ed in scadenza.
5.6 Sono liberatori soltanto i pagamenti effettuati direttamente a
Lovato Gas nei ter-mini stabiliti, mentre altre forme di pagamento,
dilazioni o proroghe devono intendersi unicamente come facilitazione
nell’adempimento. Il pagamento effettuato con assegni bancari, effetti
cambiari od altri titoli di credito si intenderà sempre “salvo buon fine”
e con esclusione di qualsiasi novazione dell’obbligazione originaria.
5.7 In caso di mora, salvo il maggior danno ai sensi dell’art. 1224
c.c., decorreranno au-tomaticamente a favore di Lovato Gas interessi
nella misura stabilita dal D.Lgs. n. 231/02 per le vendite Business to
Business e nella misura di tre punti in più dell’Euribor 12 mesi per le
vendite Business to Consumer.
ART. 6 - RETENTION OF OWNERSHIP / RISERVA DI PROPRIETÀ
98
6.1 In case of sale made on installment basis the products remain in
the exclusive property of Lovato Gas until full payment of the price.
Failure to pay even one installment equal or higher than the eighth
part of the price, or the failure to pay even non-consecutively two or
more rates, will entitle Lovato Gas to terminate the sale, claiming the
title of the products and holding as indemnification the amounts already collected, or to demand immediate payment of the remaining total
price with automatic forfeiture of benefit of payment on installment
basis as stated in Article 5.5 above.
6.1 In caso di vendita rateale i prodotti restano di proprietà esclusiva
di Lovato Gas fino all’integrale pagamento del prezzo. Il mancato pagamento anche di una sola rata pari o superiore all’ottava parte del
prezzo, oppure il mancato pagamento anche non conse-cutivo di due
o più rate, legittimerà Lovato Gas a risolvere la vendita, rivendicando
la proprietà dei prodotti e trattenendo a titolo di indennità le somme
già riscosse, ovvero ad esigere immediatamente il totale pagamento
del residuo prezzo con automatica decadenza del beneficio del
termine giusto quanto stabilito al precedente punto 5.5.
6.2 The Purchaser shall at the request of Lovato Gas assist him in
taking any measures necessary, if any, to protect Lovato Gas’s reservation of title.
The retention of title to Lovato Gas shall not affect the passing of risk
under Article 3.2 above.
ART. 7 - MARGINAL TECHNICAL MODIFICATIONS / MODIFICHE TECNICHE MARGINALI
7.1 Without altering the essential characteristics of the products ordered, Lovato Gas has the faculty to modify, even after the conclusion of
the contract, manufacturing details and / or technical specifications of
the products without obligation to notice the Customer.
7.1 Ferme le caratteristiche essenziali dei prodotti ordinati, Lovato
Gas avrà facoltà di modificare, anche dopo la conclusione del contratto, particolari costruttivi e/o tecnici dei prodotti senza l’obbligo di
darne comunicazione al Cliente.
ART. 8 - WARRANTY / GARANZIA
8.1 The acceptance of the product by the shipper, the carrier or any
other charged of the collection by the Customer, will demonstrate the
good condition of the packaging of the products upon delivery.
8.2 Lovato Gas warrants that the products are compliant to the technical specifications declared, that they are free from faults and defects,
as well as about their safety in accordance with the standards in force
at the time of their placing on the market.
8.3 Lovato Gas rejects any liability for any kind of damages, whether
direct or indirect, caused to people or things that are not related to the
use that it could be reasonably expected at the time when the products
were made.
8.4 In case of Business to Business sale, unless otherwise agreed in
writing, Lovato Gas grants a warranty as follow:
a) about sales inside EU: on mechanical and electronic parts of the
products of 27 (twenty seven) months from the date of delivery of the
same product;
b) about sales outside EU: on mechanical and electronic parts of the
products of 18 (eighteen) months from the date of delivery of the same
product.
The efficiency of the guarantee is subject to the timely reporting of the
defects within 8 (eight) days from the delivery of products for those
defects immediately detectable, and within 8 (eight) days from the
discovery for the hidden defects.
8.5 In case of Business to Consumer sale the warranty conditions are
regulated at the web address www.lovatogas.com.
8.6 Upon complaints promptly and justifiably proposed and accompanied by the information required, Lovato Gas will perform its warranty interventions in reasonable time at its registered office or, at its
indisputable discretion, at a service center of its trust. To that purpose
the products must be sent by the Customer at the headquarters of Lovato Gas or at the service center indicated by the same.
8.7 For Business to Business sales Lovato Gas, at its sole discretion,
will replace or repair the products which recognizes defective or nonconforming, while this choice will be on the Customer for the Business
to Consumer sales, under the condition that the Customer choice is not
too expensive for Lovato Gas.
8.9 The guarantee does not apply if the product is combined with
components not marketed by Lovato Gas or have not been observed
the warnings and prescriptions supplied or expected according to a
normal criteria of diligence.
8.10 During the warranty periods, as set out in Article 8.4 above,
Lovato Gas ensures that its products are free from faults or defects in
materials and workmanship, provided that the products are in normal
conditions of use and maintenance. The warranty does not cover
parts subject to normal wear and tear, defects or non-conformities of
functioning and damages caused by improper use or maintenance
of the products as provided in the manual or any other warning,
8.2 Lovato Gas garantisce la conformità dei prodotti alle caratteristiche tecniche di-chiarate e la loro immunità da vizi e difetti, nonché
la loro sicurezza secondo gli stan-dard vigenti al momento della loro
messa in commercio.
8.3 Lovato Gas declina ogni responsabilità per i danni di qualunque
genere, sia diretti che indiretti, cagionati a cose o persone che non
siano attinenti l’utilizzo che ci si pote-va legittimamente attendere al
momento in cui i prodotti sono stati realizzati.
8.4 In caso di vendita Business to Business, salvo diversi accordi
intervenuti per iscritto, Lovato Gas concede al Cliente una garanzia
sulle parti meccaniche ed elettroniche dei prodotti di 24 (ventiquattro)
mesi decorrenti dalla data di consegna degli stessi. L’operatività della
garanzia è subordinata alla tempestiva denuncia dei vizi entro 8
(ot-to) giorni dalla consegna dei prodotti per quelli immediatamente
rilevabili ed entro 8 (otto) giorni dalla scoperta per quelli occulti.
8.5 In caso di vendita Business to Consumer Lovato Gas concede al
Cliente una garanzia di 24 (ventiquattro) mesi per il difetto di conformità dei prodotti; detta garanzia decor-re dalla consegna dei prodotti
e la sua operatività è subordinata alla denuncia della dif-formità entro
2 (due) mesi dalla sua scoperta.
8.6 A fronte di reclami giustificatamente e tempestivamente proposti
e corredati delle informazioni richieste, Lovato Gas eseguirà gli
interventi in garanzia in congruo termine presso la sua sede o, a suo
insindacabile giudizio, presso un centro assistenza di sua fi-ducia.
A tal fine dovranno pervenire, a cura del Cliente, presso la sede di
Lovato Gas o presso il centro di assistenza dalla medesima indicato.
8.7 Per le vendite Business to Business sarà discrezione d Lovato Gas
sostituire o ripa-rare i prodotti che riconosca difettosi o non conformi,
mentre tale scelta sarà rimessa al Cliente per le vendite Business to
Consumer, purché non troppo onerosa per Lovato Gas.
8.8 Le riparazioni effettuate in garanzia non comportano alcuna
proroga della durata né il rinnovo della garanzia stessa.
8.9 La garanzia non opera se il prodotto è abbinato a componenti
non commercializzati da Lovato Gas ovvero non sono state osservate
le avvertenze e le prescrizioni fornite o attese secondo un normale
criterio di diligenza.
8.10 Durante i periodi di garanzia come stabiliti al precedente punto
8.4, Lovato Gas assicura che i prodotti sono esenti da difettosità o
vizi di materiali e di costruzione, a condizione tuttavia che i prodotti
si trovino in normali condizioni di utilizzo e manuten-zione. La garanzia non copre le parti soggette a normale usura, i vizi o le difformità
di funzionamento e i danni originati da un utilizzo improprio o da una
non corretta manu-tenzione dei prodotti secondo quanto previsto nel
libretto d’uso e manutenzione o da ogni altra avvertenza, istruzione o
prescrizione da parte di Lovato Gas. Neppure è sog-getto a garanzia
SALE-WARRANTY
VENDITA-GARANZIA
8.8 Repairs carried out under guarantee do not involve any renewal
or extension of the term of the guarantee.
8.1 L’accettazione dei prodotti da parte dello spedizioniere, del
vettore o di chiunque altro incaricato del ritiro da parte del Cliente,
farà fede della buona condizione d’imballaggio dei prodotti all’atto
della consegna.
99
SALE/WARRANTY CONDITIONS/CONDIZIONI DI VENDITA/GARANZIA
education or prescription by Lovato Gas. The guarantee will not even
be applied to what originates from any tampering of the products or
any fact, conduct or omission attributable exclusively to the Customer
or its assignees.
8.11 Without prejudice to the mandatory provisions for the Business
to Con sumer sales, Lovato Gas will not be liable in any circumstances
for any damage caused by defective products or non-compliant and
that in express derogation of Article 1494 of the Italian Civil Code
quanto trovi origine in manomissione dei prodotti e in qualunque
fat-to, condotta o omissione imputabili esclusivamente al Cliente o suoi
aventi causa.
8.11 Salve le disposizioni perentorie per le vendite Business to
Consumer, Lovato Gas non sarà in alcun caso responsabile dei danni
cagionati dai prodotti difettosi o non conformi e ciò in espressa deroga all’art. 1494 c.c.
ART.9 - RETURNED PRODUCTS / RESI
9.1 Except in the case of termination pursuant to Article 10 below,
any returns of product must be authorized in advance by Lovato Gas,
who will assign a return authorization number to which the Customer
will make reference in the relevant documents.
9.1 Salva l’ipotesi di recesso ai sensi del successivo art. 10, qualsiasi
restituzione dei prodotti deve essere preventivamente autorizzata da
Lovato Gas, la quale assegnerà un numero di autorizzazione al reso
a cui il Cliente farà riferimento nei relativi docu-menti.
9.2 Lovato Gas will not accept returns of products or accessories
not manufactured or marketed by itself and without the authorization
reference number.
9.2 Lovato Gas non accetterà resi di prodotti o di accessori dalla
stessa non fabbricati o commercializzati ovvero privi del riferimento
numerico di autorizzazione.
9.3 Lovato Gas will not accept returns of products that, due to lack
of adequate protective packaging or for other reasons, will result not
complete in some of their parts.
9.3 Lovato Gas non accetterà resi di prodotti che, per mancanza
di adeguato imballag-gio protettivo o per altre ragioni, risultino non
integri in alcune loro parti.
ART. 10 - RIGHT OF WITHDRAWAL / RECESSO
10.1 Only in case of Business to Consumer sale, the Customer is
entitled to withdraw from the contract, without any penalty, within 14
(fourteen) working days from receipt of the separate notice required
by Article 47 of Legislative Decree no. 206/05. Said notice on the
right of withdrawal will be sent to the Customer by Lovato Gas with
the acceptance of the order or with its processing.
10.1 Soltanto in caso di vendita Business to Consumer, il Cliente ha
diritto di recedere dal contratto, senza alcuna penale, entro il termine
di 14 (quattordici) giorni lavorativi dal ricevimento della separata
informativa prevista dall’art. 47 D.Lgs. n. 206/05. Detta informativa
sul diritto di recesso verrà trasmessa da Lovato Gas al Cliente con
l’accettazione o l’evasione dell’ordine.
10.2 To exercise this option, the Customer, within the said period
of 14 working days, shall notify in writing its intention to withdraw
from the contract through registered letter with return receipt to Lovato
Gas S.p.A., Strada Casale 175, 36100 Vicenza. Within the same
deadline, the Customer may send the communication also by e-mail,
fax, telex, telegram, under the condition that said communication is
confirmed by registered letter to be sent within the follow-ing 48 (forty
eight) hours, to Lovato Gas S.p.A.
10.2 Ai fini dell’esercizio di detta facoltà, il Cliente, entro il detto
termine di 14 giorni lavorativi, dovrà comunicare in forma scritta la
sua volontà di recedere dal contratto tramite l’invio di una raccomandata a/r indirizzata alla sede di Lovato Gas S.p.a., Strada Casale n.
175, 36100, Vicenza.
Entro lo stesso termine il Cliente potrà inviare la comunicazione anche
tramite e-mail, fax, telex, telegramma, a condizione che questa sia in
seguito confermata a mezzo rac-comandata a/r entro le 48 (quarantotto) ore successive, da inviarsi a Lovato Gas S.p.A.
10.3 The withdrawal exercised by the Customer after receipt of the
products will be effective only if the products will be all returned intact
and in the same condition in which they were delivered. The costs of
the return are to be borne by the withdrawing party.
10.4 In case of a valid and effective exercise of the right of withdrawal, Lovato Gas S.p.A. will refund to the Customer any sums already
paid by this latter, if any, within thirty (30) days from the time in which
it has come aware of the exercise of that right.
10.3 Il recesso esercitato dal Cliente dopo il ricevimento dei prodotti
sarà efficace sol-tanto se i prodotti verranno tutti restituiti integri e nelle
medesime condizioni in cui sono stati consegnati. Le spese del reso
sono a carico del recedente.
10.4 In caso di valido ed efficace esercizio del diritto di recesso,
Lovato Gas S.p.A. rim-borserà al Cliente le somme da questo eventualmente già versate entro 30 (trenta) giorni dal momento in cui è venuto
a conoscenza dell’esercizio di detto diritto.
ART. 11 - ASSIGNMENT OF THE AGREEMENT / CESSIONE DEL CONTRATTO
11.1 In case of assignment of the agreement, even if accepted by
Lovato Gas, the Customer shall remain jointly and severally liable with
the assignee for the payment of the price of the products.
11.1 In caso di cessione del contratto, ancorché accettata da Lovato
Gas, il Cliente ri-mane obbligato solidalmente con il cessionario per il
pagamento del prezzo dei prodot-ti.
ART. 12 - VENUE AND GOVERNING LAW / FORO COMPETENTE
100
12.1 Any dispute concerning the validity, interpretation, execution
and termination of any contracts of sale of products regulated by these
General Conditions and those specific indicated in each order will
12.1 Qualsiasi controversia relativa alla validità, interpretazione,
esecuzione e risolu-zione dei contratti di vendita dei prodotti regolati
dalle presenti Condizioni Generali e da quelle particolari di ciascun
be the exclusive jurisdiction of the Court of Vicenza (Italy) for the Business to Business sales and of the Court of the place of residence or
domicile of the Customer for the Business to Consumer sales but only if
that latter jurisdiction results mandatory, otherwise the Court of Reggio
Emilia (Italy) shall always have jurisdiction. In the first case Lovato Gas
will have the faculty to act before of the Court of the place where the
Customer has its registered office or its real activity.
ordine sarà di competenza esclusiva del Tribunale di Vi-cenza per le
vendite Business to Business e del luogo di residenza o di domicilio
del Cliente per le vendite Business to Consumer. Nel primo caso sarà
facoltà di Lovato Gas agire avanti l’autorità giudiziaria del luogo
dove il Cliente ha la propria sede od effetti-va attività.
12.2 These General Terms and Conditions as well as the sales
contracts governed by them are governed by Italian law, with the
exclusion of the Vienna Convention of 1980 about the International
Sale of Goods.
ART. 13 - PRIVACY
13.1 With the forwarding of the purchase order, it's deemed that the
Customer has read the notice pursuant to Article 13 of Legislative Decree no. 30th June 2003 no. 196 (Code for the protection of personal
data) also available on the website www.lovatogas.com so allowing
the processing of personal data by Lova-to Gas for the purposes and
in the manner specified in that notice.
13.1 Con l’inoltro dell’ordine d’acquisto, è dato ritenere che il Cliente
abbia preso visione dell’informativa ai sensi dell’art. 13 D.Lgs. 30 giugno 2003 n. 196 (Codice in materia di protezione dei dati personali)
disponibile anche sul sito internet www.lovatogas.com così acconsentendo al trattamento dei propri dati personali da parte di Lovato Gas
per le finalità e secondo le modalità indicate nell’anzidetta informativa.
ART. 14 - MISCELLANEUS / REGOLA FINALE
14.1 Without prejudice for all the mandatory rules for the Business
to Consumer sales referred to in the Consumer Code, for the Business
to Business ones the contract, because also of the specific conditions
listed in the order, it must be considered as the result of specific
negotiations and agreements between the parties, so the provisions of
Articles 1341 and 1342 of the Italian Civil Code shall not be applied.
14.1 Fermo restando tutte le condizioni inderogabili per le vendite
Business to Consu-mer di cui al Codice del Consumo, per quelle
Business to Business il contratto, in ragio-ne anche delle condizioni
particolari contenute nell’ordine, si deve ritenere frutto di specifiche
trattative e accordi tra le parti, sicché non trovano applicazione le
disposi-zioni di cui agli artt. 1341 e 1342 c.c.
SALE-WARRANTY
VENDITA-GARANZIA
101
977708440
LOVATO GAS SPA
STRADA CASALE, 175
36100 VICENZA - ITALY
TEL. +39 0444 218911
FAX +39 0444 501540
www.lovatogas.com
[email protected]