LT-32R10BU / LT

Transcript

LT-32R10BU / LT
LT-42R10BU_IT.book Page 0 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
LT-32R10BU
LT-42R10BU
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
CASTELLANO
ITALIANO
SUOMI
DANSK
SVENSKA
WIDE LCD PANEL TV
16:9 LCD TV
TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE
BREEDBEELD LCD TV
TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO
TV LCD WIDESCREEN
NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO
WIDE-SCREEN LCD-TV
BREDBILDS LCD-TV
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTIONS
GEBRUIKSAANWIJIZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
KÄYTTÖOHJE
INSTRUKTIONSBOG
BRUKSANVISNING
GGT0298-001A-L
LT-42R10BU_IT.book Page 0 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
LT-42R10BU_IT.book Page 1 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento
delle apparecchiature e batterie obsolete
Prodotti
il simbolo Pb sotto
il simbolo delle
batterie indica che
questa batteria
contiene piombo.
[Per gli utenti aziendali]
Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina
web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del
prodotto.
[Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
Qualora si desideri smaltire questi oggetti, effettuare lo smaltimento
in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi
della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature
elettriche ed elettroniche e batterie obsolete.
IMPOSTAZIONE
Nota:
[Unione Europea]
Questi simboli indicano che l’apparecchiatura elettrica ed
elettronica e la batteria a cui fanno riferimento non devono essere
smaltite tra i rifiuti domestici generici alla fine della loro vita utile.
I prodotti, invece, vanno consegnati a punti di raccolta appropriati
per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle
batterie, per il trattamento corretto in conformità alle proprie
normative nazionali e alle direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE.
Mediante lo smaltimento corretto di questi prodotti, si contribuirà a
preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi
sull'ambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati,
altrimenti, da uno smaltimento inappropriato dei prodotti.
Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta e il riciclaggio di questi
prodotti, contattare la sede comunale locale, il servizio di
smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato
il prodotto.
Lo smaltimento errato di questi rifiuti potrebbe essere soggetto a
sanzioni, a seconda di quanto previsto dalla legislazione nazionale
vigente.
Gentile Cliente.
Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee
relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica.
Il rappresentante europeo di Victor Company of Japan, Limited è:
JVC Technical Services Europe GmbH
Postfach 10 05 04
61145 Friedberg
Germania
USO
Batteria
ITALIANO
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
nf
PROBLEMI?
ITALIANO
1
LT-42R10BU_IT.book Page 2 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Attenzione
Attenersi alle indicazioni fornite di seguito
Per l’installazione attenersi al
presente manuale!
z Collegare solo a una presa di
corrente CA da 220 - 240 V, 50 Hz.
Lasciare spazio sufficiente per
l’inserimento e la rimozione della
spina elettrica!
Collocare il televisore il più vicino
possibile alla presa elettrica!
Si dichiara che questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescriziori del Decreto Ministeriale n.
548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Uffi ciale della Repubblica Italiana n. 301 del 28/12/95.
Evitare di far cadere il televisore!
z Non appoggiare i gomiti sul televisore
e fare attenzione che i bambini non si
aggrappino ad esso. Il televisore
potrebbe cadere e provocare lesioni.
z Perfino se la spia di alimentazione
del televisore non è accesa,
Non tentare di riparare la TV
l’alimentazione principale è
da soli!
disattiva soltanto se il cavo
g Se non si riesce a risolvere il
della corrente è staccato. Il
problema consultando la sezione
controllo dell’alimentatore
“Risoluzione dei problemi” (pag. 30),
principale di questo televisore
scollegare il cavo di alimentazione e
avviene mediante l’inserimento e
contattare il rivenditore.
la rimozione della spina elettrica.
Per lo smaltimento del televisore!
z Attenersi alle istruzioni
contenute in
“Informazioni per gli
utenti sullo smaltimento
delle apparecchiature e
batterie obsolete”
(pag. 1).
Se la TV è danneggiata o
presenta un funzionamento
anomalo, interromperne
immediatamente l’utilizzo!
g Scollegare il cavo di alimentazione
e contattare il rivenditore.
Non tagliare o danneggiare il
cavo di alimentazione!
z Se la spina elettrica non è
del tipo adatto o se il cavo
di alimentazione non è
abbastanza lungo, usare
un adattatore appropriato
o una prolunga.
(Consultare il rivenditore.)
Scollegare il cavo di alimentazione
prima di uscire!
z I pulsanti di
alimentazione posti sul
telecomando e sulla TV
potrebbero non spegnere
completamente
l’apparecchio. (Prendere
le opportune precauzioni per le persone
costrette a letto.)
Non collocare alcun oggetto
sulla TV!
z Collocando liquidi,
fiamme vive, stracci,
carta, ecc. sulla TV si
potrebbe verificare un
incendio.
Non esporre alla pioggia o
all’umidità!
z Per evitare incendi o
scosse elettriche,
non rovesciare liquidi
nell’unità.
Non inserire alcun oggetto nelle
aperture del telaio!
z Potrebbe provocare
scosse elettriche
fatali. Prestare
attenzione se in casa
vi sono dei bambini.
Non ostruire i fori di ventilazione!
z Potrebbe verificarsi il
surriscaldamento o un incendio.
Non ascoltare le cuffie ad alto
volume!
z Potrebbe causare danni all’udito.
Quando si fissa il televisore alla
parete, usare l’unità opzionale
JVC per il montaggio a parete!
z Consultare un tecnico qualificato.
z Per le procedure di montaggio fare
riferimento al manuale fornito.
z JVC declina qualsiasi
responsabilità per i danni derivanti
da un montaggio non corretto.
Prestare attenzione con il
maneggio della finitura lucida!
z Per ulteriori informazioni, vedere pag. 7.
Maneggiare con cura il pannello LCD!
z Per la pulizia usare un panno
morbido e asciutto.
Non smontare il pannello posteriore!
z Potrebbe provocare scosse elettriche.
„ Per ulteriori informazioni su installazione, uso e sicurezza g Consultare il rivenditore
Maneggiare il televisore in modo
da non graffiare lo schermo!
z Non toccare lo schermo durante il
trasporto del televisore.
Non trasportare il
televisore da soli!
z Per evitare incidenti,
trasportare il televisore
in due o più persone.
2
LT-42R10BU_IT.book Page 3 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Per configurare il televisore
Lingua
Polski
PAGINA
Scelta di un
collegamento
video
PAGINA
Impostazioni iniziali
Magyar
9
10
PAGINA
13
Prima le cose più
importanti!
z Attenzione ........................................ 2
Per iniziare
z Telecomando .................................... 4
z Nomi e funzioni delle parti................. 6
z Per iniziare ........................................ 8
È ora di accendere
z
z
z
z
z
Godetevi la vostra nuova TV!..........
Visione della TV ..............................
Visione del televideo .......................
Visione di video / DVD ....................
Funzioni utili ....................................
16
17
18
19
20
Modifica dei canali
Personalizzata secondo i
propri desideri
z Configurazione del telecomando ....
z Personalizzazione della TV.............
Immagine .......................................
Altre Impostazioni (sottomenu) ......
Suono.............................................
Opzioni...........................................
Installazione ...................................
22
24
24
25
26
27
28
In caso di problemi
z
z
z
z
Risoluzione dei problemi.................
Informazioni tecniche ......................
Elenco “CH/CC” ..............................
Specifiche tecniche .........................
30
32
33
34
PAGINA
14
IMPOSTAZIONE
PROBLEMI?
ITALIANO
12
Indice
Funzioni avanzate
Português
Català
Türkçe
PAGINA
USO
English
Français
Deutsch
Italiano
Castellano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Română
Collegamento dei
dispositivi esterni
e dell’antenna
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Si prega di leggere “Per iniziare” (pag. 8 - 15).
Le descrizioni principali sono nelle pagine seguenti.
3
LT-42R10BU_IT.book Page 4 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Telecomando
Le funzioni dei tasti del telecomando vengono spiegati di seguito.
Modificando il codice remoto, questo telecomando può essere
configurato per il funzionamento in quattro dispositivi diversi.
“Configurazione del telecomando” (pag. 22)
4
Ritorna a TV.
Visualizzazione del menu sullo schermo.
“Personalizzazione della TV” (pag. 24)
Silenziamento.
Accensione / spegnimento (standby) della TV.
Inserimento di un numero canale / pagina.
Selezione e conferma delle impostazioni dei menu.
STB
Cambio canale / pagina.
TV
TOP MENU
Informazioni sul canale. “Visione della TV” (pag. 17)
Visione di video, ecc. “Visione di video / DVD” (pag. 19)
Tasti a colori:
Selezionare una pagina durante la
visualizzazione del televideo.
Attivazione delle funzioni nei menu.
STB
AU
DIO
Commutazione tra “TV / STB / DVD /
AUDIO”. (pag. 22)
Controllo del volume.
Visualizzazione del televideo. “Visione del televideo”
(pag. 18)
F.T/L
Al canale precedente.
Trattenere la pagina attuale durante la visualizzazione del
televideo. (pag. 19)
GUIDE
Mostra l’elenco dei preferiti durante la visualizzazione del
televideo. (pag. 18)
LCD
AU
DIO
LT-42R10BU_IT.book Page 5 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Ingrandisci il testo durante la visualizzazione del televideo. (pag. 19)
Scegliere un canale preferito. (pag. 17)
Mostra le sottopagine durante la visualizzazione del televideo.
(pag. 18)
Salva la pagina dei preferiti durante la visualizzazione del televideo.
(pag. 18)
Nota
z Per i pulsanti che possono essere usati per attivare altri dispositivi, fare
riferimento a “Configurazione del telecomando” (pag. 22).
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Mostra informazioni nascoste durante la visualizzazione del televideo.
(pag. 19)
Passaggio rapido dal televideo alla TV durante la visualizzazione del
televideo. (pag. 19)
Attivazione del “3D Cinema Sound”. (pag. 20)
Modifica della modalità audio o della lingua. (pag. 21)
ITALIANO
PROBLEMI?
Impostazione del timer per lo spegnimento. (pag. 21)
IMPOSTAZIONE
Modifica del rapporto larghezza/altezza. (pag. 20)
USO
Mostra la pagina dell’indice durante la visualizzazione del televideo.
(pag. 19)
5
LT-42R10BU_IT.book Page 6 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Nomi e funzioni delle parti
6
Volume
Cambio canale / terminale EXT.
Per passare ad un ingresso esterno, premere P
ripetutamente.
Accensione / spegnimento (standby) della TV.
Jack delle cuffie (mini-jack stereo R3,5 mm)
Sensore telecomando
Sensore Risparmio
g“Che cosa si intende per “Modalità Eco”?”
(pag. 32)
Spia di alimentazione
ON: Accesa
OFF: Spenta
z Quando “Intensità Lampada” è impostato su “No”, la spia di alimentazione
non si accende.
g“Intensità Lampada” (pag. 27)
Nota
z Staccare le pellicole di protezione incollate alla finitura lucida del
televisore, dopo che il televisore è stato posizionato correttamente.
(pag. 7)
LT-42R10BU_IT.book Page 7 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Attaccare il supporto al televisore (Solo LT-32R10BU)
1
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Modica della direzione del televisore
Maneggio della finitura lucida del televisore
PROBLEMI?
ITALIANO
2
IMPOSTAZIONE
Finitura lucida
USO
Fare attenzione con il maneggio della finitura lucida del televisore
La finitura lucida del televisore si graffia facilmente.
z Pellicole di protezione sono state incollate alla finitura lucida del televisore
per prevenire i graffi. Staccare le pellicole dopo il posizionamento del
televisore.
z Se la finitura lucida si sporca, rimuovere innanzitutto la polvere dalla
finitura del televisore. Quindi pulire delicatamente con il panno in
dotazione. Se non si pulisce innanzitutto la polvere, o se si strofina la
finitura lucida troppo duramente, o se si utilizza un panno per la pulizia
diverso da quello fornito, la finitura lucida potrebbe graffiarsi.
7
LT-42R10BU_IT.book Page 8 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Per iniziare
8
Si prega di leggere pag. 9 - 15 di questo manuale per configurare il televisore.
Verifica degli accessori
Telecomando
RM-C1932
Batterie “AAA/R03”
(Per verificare il
funzionamento della TV)
Panno per la pulizia
(Per ulteriori dettagli
sull’uso del panno, vedere
pag. 7.)
䡵 Requisiti di installazione
z Collocare il televisore su una superficie piatta e stabile.
z Per evitare il surriscaldamento, accertarsi che l’unità disponga di spazio
sufficientemente ampio.
200 mm
ATTENZIONE:
Le batterie non devono essere
esposte al calore eccessivo, ad
esempio alla luce solare diretta
oppure avvicinandole al fuoco o a
una forte sorgente di calore.
150 mm 50 mm
150 mm
50 mm
z Anche il supporto e le viti sono inclusi. Per i dettagli, fare riferimento alla
pagina 7. (Solo LT-32R10BU)
Installare il televisore
Inserimento delle batterie
䡵 Requisiti di alimentazione
z Collegare il cavo di alimentazione esclusivamente a una presa di corrente
CA da 220 - 240 V, 50 Hz.
Usare due batterie “AAA/R03” a secco. Inserire le batterie partendo
dall’estremità contrassegnata dal - verificando che le polarità + e - siano in
posizione corretta.
䡵 Quando si fissa il televisore alla parete, usare l’unità opzionale JVC per il
montaggio a parete
z Consultare un tecnico qualificato.
z Per le procedure di montaggio fare riferimento al manuale fornito.
z JVC declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un montaggio
non corretto.
z Fori per il montaggio a parete:
LT-32R10BU:
M5 x 4, 200 mm x 200 mm
La profondità del foro della vite è di 7 mm dalla superficie del televisore.
LT-42R10BU:
M5 x 4, 400 mm x 200 mm
La profondità del foro della vite è di 13 mm dalla superficie del televisore.
LT-42R10BU_IT.book Page 9 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Nota
z Prima di eseguire l’installazione, leggere i manuali utente di ciascun
dispositivo.
z I cavi di collegamento non sono forniti con questa TV.
EXT-2 EXT-3
EXT-1
* EXT-4, EXT-5 e EXT-6 sono connettori HDMITM.
D
D
EXT-4* EXT-5* EXT-6*
(HDMI 1) (HDMI 2) (HDMI 3)
Lettore DVD
C/E
A/B
F
Console giochi
ITALIANO
PROBLEMI?
Videocamera
Non disponibile.
(Per le regolazioni di servizio)
Sistema audio
Sintonizzatore per le
trasmissioni satellitari digitali
Lettore DVD
IMPOSTAZIONE
Registratore VCR / DVD
USO
Sintonizzatore per le
trasmissioni satellitari
AUDIO OUT
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Collegamento dei dispositivi esterni
Accertarsi che tutti i dispositivi e il televisore siano spenti.
I nomi dei dispositivi mostrati nella seguente illustrazione sono esempi. Le lettere
dell’alfabeto A, B, C, D, E e F indicano il tipo di connessioni. Fare riferimento a
pag. 10 - 11 per trovare le migliori connessioni possibili con i dispositivi in dotazione.
A
A
Videocamera HD
9
LT-42R10BU_IT.book Page 10 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Per iniziare
Scegliere la migliore connessione
Il televisore può essere connesso ad altri dispositivi in modi diversi.
Controllare i dispositivi e scegliere la migliore connessione. Si prega inoltre
di leggere “Note” prima dell’uso.
Qualità
Altri dispositivi
dell’immagine
Collegamento dei cavi
Non cambiare alcuna delle impostazioni di menu prima di completare le
“Impostazioni iniziali” (pag. 13). Altrimenti le “Impostazioni iniziali” non
inizieranno automaticamente.
Collegamento al
televisore
Il migliore
A
HDMI
Cavo HDMI
EXT-4
EXT-5
EXT-6
EXT-4
B
DVI
Audio
Cavo DVI-HDMI,
Cavo audio
Note
Ingresso
z HDMI (digitale)
SD: 576i (625i), 480i (525i)
ED: 576p (625p), 480p (525p)
HD: 1080i (1125i),
1080p (1125p) / 24 Hz,
1080p (1125p) / 50 Hz,
1080p (1125p) / 60 Hz, 720p (750p)
Audio S / D
Se l’audio non è
presente, modificare il
“Audio HDMI-1” (pag. 28).
Utilizzare un cavo High
Speed HDMITM.
I cavi High Speed HDMITM
sono collaudati per il
trasporto di un segnale
HD fino a 1080p e
superiore.
Se l’audio non è
presente, modificare il
“Audio HDMI-1”
(pag. 28).
Ingresso
z DVI (digitale)
ED: 576p (625p), 480p (525p)
HD: 1080i (1125i),
1080p (1125p) / 24 Hz,
1080p (1125p) / 50 Hz,
1080p (1125p) / 60 Hz, 720p (750p)
z Audio S / D (analogico)
EXT-3: Jack S e D
Ingresso
z Componente (analogico)
SD: 576i (625i), 480i (525i)
ED: 576p (625p), 480p (525p)
HD: 1080i (1125i), 720p (750p)
z Audio S / D (analogico)
C
Video e audio a
componenti
Migliore
Segnali disponibili
Cavo video a componenti,
Cavo audio
EXT-3
Modificare l’impostazione
EXT-3 da “
”
(composito) a “
”
(componente). (pag. 29)
10
LT-42R10BU_IT.book Page 11 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
D
SCART
(Euroconnettore)
EXT-2
Cavo SCART
E
USO
Ingresso
z Video composito (analogico)
z Audio S / D (analogico)
Per immettere il segnale
S-Video, modificare la
“Preselezione Ext”.
(pag. 29)
Selezione della sorgente
di duplicazione in
“Preselezione Ext”.
(pag. 29)
Modificare l’impostazione
EXT-3 da “
”
(componente) a “
”
(composito). (pag. 29)
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
EXT-1
Ingresso
z Video composito (analogico)
z Ingresso RGB (analogico)
z Audio S / D (analogico)
Uscita
z Uscita TV analogica (video e audio
composito S/D) (analogico)
Ingresso
z Video composito (analogico)
z S-Video (analogico)
z Audio S / D (analogico)
Uscita
z Duplicazione in uscita (video e audio
composito S/D) (analogico)
Video e audio
Cavo video e audio
Sistema audio
EXT-3: Jack V, S, D
Collegamento dei cavi
Collegamento al televisore
Cavo audio
AUDIO OUT
F
Ingresso audio
Segnali disponibili
Uscita
z Audio S / D (analogico)
Note
Non è possibile ascoltare l’audio da un
dispositivo con connessione A e B.
IMPOSTAZIONE
Buono
PROBLEMI?
ITALIANO
11
LT-42R10BU_IT.book Page 12 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Per iniziare
Collegamento dell’antenna
Collegare dell’antenna
ANTENNA
z Dopo aver effettuato tutti i
collegamenti, inserire la
spina in una presa di
corrente CA.
Collegamento di un registratore VCR / DVD
ANTENNA
EXT-1 EXT-2
Registratore VCR / DVD
z Dopo aver effettuato
tutti i collegamenti,
inserire la spina in
una presa di
corrente CA.
12
LT-42R10BU_IT.book Page 13 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Impostazioni iniziali
Le impostazioni iniziali iniziano automaticamente quando il
televisore è acceso per la prima volta. Seguire le istruzioni sullo
schermo per effettuare le impostazioni.
1
4
Sintonia Automatica
Nazione
United Kingdom
Deutschland
France
Italia
España
Nederland
Belgium
Accensione
z Se il telecomando non funziona,
accertarsi che la modalità sia
impostata su “TV”.
2
Selezione del Paese di installazione
selezione
Ireland
Switzerland
Danmark
Sverige
Österreich
Norge
Suomi
z Se il paese che si intende selezionare non è disponibile,
premere il pulsante giallo per controllare la pagina
successiva.
Avviare le impostazioni iniziali
5
Registrazione automatica dei canali
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Im
Sintonia Automatica
3
CH 02
0%
Selezione della lingua
A selezione
Magyar
Português
Català
Türkçe
B impostazione
䡵 Schermata precedente g
䡵 Uscita g
䡵 Per effettuare di nuovo le impostazioni iniziali
Quando si effettuano di nuovo le impostazioni iniziali, tutte le
impostazioni relative ai canali vanno perdute. Premere il tasto
“MENU” per visualizzare il menu; quindi premere e tenere
premuto il tasto numero “1” per oltre 3 secondi, per avviare le
impostazioni iniziali.
䡵 Se si desidera effettuare le modifiche in seguito
g“Lingua” e “Sintonia Automatica” (pag. 28)
ITALIANO
6
Verifica dei canali registrati
Modifica Progr.
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
ID
______
RAI1
CH/CC
CH 02
CH 03
CH 04
CH 05
CH 06
CC 01
CC 02
䡵 Per modificare i canali
g“Modifica dei canali” (pag. 14)
7
selezione di un
canale
PROBLEMI?
LCD
Polski
IMPOSTAZIONE
z Se viene visualizzato “ACI Inizio”, avviare ACI. I canali del
cavo saranno registrati rapidamente. Per i dettagli,
consultare “Che cosa si intende per “ACI” (Automatic
Channel Installation)?” (pag. 32).
Lingua
English
Français
Deutsch
Italiano
Castellano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Română
USO
(blu)
z Se il logo JVC non appare, fare riferimento a “Per effettuare
di nuovo le impostazioni iniziali”.
Fine
13
LT-42R10BU_IT.book Page 14 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Per iniziare
Modifica dei canali
Trasfer.
L’elenco dei canali può essere modificato.
1
Visualizzazione del menu “Modifica Progr.”
Visualizzazione della
barra dei menu
Selezione
“Installazione”
A selezione
Selezione “Modifica
PR/Manuale”
A selezione
B successiva
B successiva
2
Modifica dei canali
Modifica Progr.
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
ID
______
RAI1
CH/CC
CH 02
CH 03
CH 04
CH 05
CH 06
CC 01
CC 02
Spostare una posizione del canale (PR)
selezione
䡵 Al menu precedente
g
䡵 Uscita
g
impostazione
ID
Modica di un nome di canale (ID)
䡵 Nomina di un canale
A selezione di un carattere
B posizione di spostamento
C impostazione
䡵 Se si seleziona dalla “Lista ID” un nome preimpostato
A selezione
inserimento del
primo carattere
(blu)
B impostazione
Selezione del canale
selezione di
un canale
3
Selezione della funzione di
modifica
Inserire Elimina
ID
Manuale
Trasfer.
Inserire
Successiva
Inserire un nuovo canale immettendo il numero
CH/CC
Selezione di un
“CH/CC”
Inserimento di un numero
Fine
z Ricezione del
segnale di
trasmissione.
z Elenco “CH/CC” g (pag. 33)
Elimina
Eliminazione di un canale
z Premendo il pulsante si elimina il canale.
14
LT-42R10BU_IT.book Page 15 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Registrazione di un nuovo canale
Manuale
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
ID
______
RAI1
CH/CC
CH 02
CH 03
CH 04
CH 05
CH 06
CC 01
CC 02
(B / G)
z Se necessario, premere X
per cambiare il sistema di
trasmissione.
g“Sistemi di trasmissione
ricevibili” (pag. 32)
Selezione di un
sistema
B Impostazione
IMPOSTAZIONE
z Pressione del pulsante rosso o verde. La ricerca-automatica inizia, e
viene importata la frequenza più vicina.
g Ripetere le fasi precedenti fino alla visualizzazione del canale
desiderato.
USO
Sintonizzazione
A Ricerca di un canale accurata
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Manuale
PROBLEMI?
ITALIANO
15
LT-42R10BU_IT.book Page 16 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Godetevi la vostra nuova TV!
Visione della TV
PAGINA
19
PAGINA
Lista Progr.
PR ID
AV _ _ _ _ _ _
01 R A I 1
02
03
04
05
06
07
08
09
16
17
Visione di video / DVD
Personalizzazione della TV
PAGINA
Visione del televideo
18
Funzioni utili
PAGINA
20
䡵 Modifica del rapporto larghezza/altezza
䡵 Modifica della modalità audio o della
lingua
䡵 3D Cinema Sound
䡵 Enfasi sui suoni bassi
䡵 Impostazione del timer per lo
spegnimento
PAGINA
24
䡵 Impostazioni dell’immagine
(Imp. Immagine, Altre
Impostazioni, ecc.)
䡵 Impostazioni del suono
(Stereo/t-u, 3D Cinema Sound,
ecc.)
䡵 Impostazioni delle funzioni
(Timer / Blocco Canali, ecc.)
䡵 Impostazioni della
configurazione
(Sintonia Automatica, Lingua,
ecc.)
LCD
Immagine
LT-42R10BU_IT.book Page 17 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Visione della TV
1
Accensione
La spia di alimentazione della TV si accende.
Informazioni sul canale e orologio
z Se il telecomando non funziona,
accertarsi che la modalità sia impostata
su “TV”.
Informazioni sul canale
1
z Premere nuovamente per spegnere lo
schermo della TV e attivare la modalità di riposo.
z Per spegnere completamente la TV, scollegare la spina
elettrica.
2
Selezione di un canale
䡵 Uso dell’elenco PR
z Chiusura Lista
Progr.
Lista Progr.
A selezione
1:
15 :
Assegnazione di un canale a un tasto (canale preferito)
Imposta Canale 1 - 4 ?
selezione
䡵 Avanti o indietro di un
canale
avanti
indietro
Nota
z Passaggio tra le modalità di trasmissione mono / stereo /
bilingue
g “Stereo/t-u” (pag. 21)
z Utilizzo dei pulsanti TV
g “Nomi e funzioni delle parti” (pag. 6).
ITALIANO
z Premendo il pulsante una volta si visualizza lo “Lista Progr.”.
z L’orario appare soltanto quando la trasmissione televideo può
essere ricevuta.
Premere un numero per assegnarlo al canale
Scompare dopo
Programmato!
alcuni secondi
Nota
Le seguenti impostazioni di menu “Immagine” e “Suono”
applicate al canale vengono memorizzate anche nel canale
preferito.
z Imp. Immagine / VNR Digitale / DigiPure (pag. 24 - 25)
z Surround / Enfatizzazione Bassi / MaxxBass (pag. 26)
䡵 Per richiamare il canale preferito
Premere il numero
assegnato al canale
Canale Preferito 1 - 4 ?
䡵 Controllare i canali preferiti
g Premere “ ” e confermare che l’icona
sia presente
accanto ai canali registrati.
䡵 Eliminare un canale preferito g “Impostazione Preferita” (pag. 27)
PROBLEMI?
䡵 Volume
(Nessuna
indicazione)
Tenere premuto per 3 secondi
䡵 Al canale precedente g
LCD
12:00
IMPOSTAZIONE
䡵 Premere un numero di
canale
Es.
Orario
Durante la visualizzazione del canale
B visione
z Selezione di una pagina g
RAI1
USO
Lista Progr.
PR ID
AV _ _ _ _ _ _
01 R A I 1
02
03
04
05
06
07
08
09
Nota
z Per attenuare l’immagine per uso quotidiano, cambiare
l’impostazione in “Imp. Immagine” g “Imp. Immagine” (pag. 24)
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
䡵 Silenziamento
17
LT-42R10BU_IT.book Page 18 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Visione del televideo
18
Questa TV è in grado di visualizzare su due finestre le trasmissioni TV e il
televideo dello stesso canale.
1
2
Durante la visione
della TV
Inserire una pagina
televideo
TV
Memorizzazione della pagina preferita
1
Visualizzazione elenco pagine preferite
2
Selezionare un tasto colorato su cui salvare la pagina
TESTO
䡵 Avanti o indietro di una
pagina
avanti
F.T/L
(rosso) (verde) (giallo) (blu)
3
Inserire il numero della pagina da salvare
4
Salvataggio
TESTO
indietro
F.T/L
䡵 Uscita g
䡵 Richiamo della pagina preferita
1 Visualizzazione elenco pagine preferite
Visione delle sottopagine
Visualizzazione delle sottopagine
䡵 Avanti o indietro di una pagina
(rosso) (verde)
2 Premuto un tasto colorato
indietro avanti
䡵 Rilascio g Premere “
” di nuovo
(rosso) (verde) (giallo) (blu)
LT-42R10BU_IT.book Page 19 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Visione di video / DVD
1
Blocco della pagina corrente
䡵 Rilascio g Premere “
Selezione della sorgente video
Selez Ingresso
” di nuovo
Selez Ingresso
0
1
2
3
4
5
6
Visualizzazione delle pagine nascoste
Visualizzazione delle informazioni nascoste (risposte a quiz, ecc.)
ATV
EXT-1
EXT-2
EXT-3
HDMI1
HDMI2
HDMI3
A selezione
B visione
Es. per EXT-1
2
Ingrandimento del testo
Raddoppiare le dimensioni del testo visualizzato
Attivazione del dispositivo collegato e
riproduzione di un video
TV
z Premere il tasto “TV” o selezionare “ATV” dal menu
“Selez Ingresso”.
IMPOSTAZIONE
Passaggio rapido dal televideo alla TV
Lascia aperta la pagina corrente mentre si passa alla visione della TV
ITALIANO
LCD
PROBLEMI?
z Utile mentre viene effettuata la ricerca di una pagina.
Ritorna a pagina “100” o a una pagina specificata in precedenza
USO
䡵 Per ritornare ai canali TV
Alla pagina dell’indice
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Blocco della pagina corrente
19
LT-42R10BU_IT.book Page 20 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Funzioni utili
20
Zoom
3D Cinema Sound
Modifica del rapporto larghezza/altezza
Tutta la ricchezza del suono surround
1
Si
2 Selezione del rapporto larghezza/altezza
Auto
Normale
Panoramic
Zoom 14:9
Zoom 16:9
Zoom 16:9 Sottotitolo
Schermo Pieno
Full Native
Slim
Zoom Panoramico
3
z
z
z
GUIDE
LCD
z
3D Cinema Sound
Si
No
A selezione
Zoom
z Le impostazioni “3D Cinema Sound” possono essere regolate
nel menu “3D Cinema Sound”. (pag. 26)
z “3D Cinema Sound” non funziona con le cuffie.
B impostazione
Zoom 16:9
Spostare l’immagine con S oppure T durante la
visualizzazione della barra
Quando “Slim” viene selezionato, un’immagine 4:3 ingrandita
fino a 16:9 ritornerà alle dimensioni originali con bande nere.
Quando “Zoom Panoramico” viene selezionato, un’immagine
4:3 con bande nere sarà ingrandita fino a 16:9.
“Full Native”
g “Che cosa si intende per “Full Native”?” (pag. 32)
Uso della funzione “Auto” g “Auto in “Zoom”” (pag. 32)
Nota
z In base ai formati del segnale, alcune modalità di zoom
appariranno in nero e non saranno selezionabili.
z Se un’immagine appare in un rapporto larghezza/altezza
diverso dal rapporto originale, l’immagine sarà distorta o parti
dell’immagine saranno tagliate.
Altre funzioni audio
MaxxBass (pag. 26)
Compensa le frequenze basse per ampliare la banda della
frequenza.
z “MaxxBass” non funziona con le cuffie.
Hyper Sound (pag. 26)
Suono ambientale.
z “Hyper Sound” e “3D Cinema Sound” non possono essere
impostati simultaneamente su “Si”.
z “Hyper Sound” non funziona con le cuffie.
LT-42R10BU_IT.book Page 21 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Timer
Modifica della modalità audio o della lingua
1
2
Impostazione dell’orario per lo spegnimento automatico della
TV
1
Selezione della modalità audio o della lingua
Suono
Bassi
Alti
Bilanc.
Hyper Sound
3D Cinema Sound
MaxxBass
2
Impostazione dell’ora
A selezione
Timer
A selezione
No
No
B impostazione
0
120
No
B impostazione
䡵 Annulla g Impostare il tempo su “0”.
䡵 Tempo restante g Visualizzare di nuovo questo menu.
Altre funzioni
È possibile selezionare una configurazione di immagine preimpostata in
base alla luminosità della stanza o quando si gioca con i video-game.
Modalità Eco (pag. 27)
Regolazione automatica del contrasto dell’immagine in base alla luminosità
della stanza.
PROBLEMI?
z Esistono altre funzioni disponibili nei menu; consultare “Personalizzazione
della TV” (pag. 24 - 29).
IMPOSTAZIONE
Imp. Immagine (pag. 24)
ITALIANO
USO
z Quando si visualizza un programma di trasmissione bilingue, è possibile
selezionare o l’audio Bilingue I (Sub I) o l’audio Bilingue II (Sub II).
z Se la ricezione della trasmissione stereo è scadente, è possibile passare
all’audio mono per ottenere un suono più chiaro.
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Stereo/t-u
21
LT-42R10BU_IT.book Page 22 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Configurazione del telecomando
22
È possibile anche configurare il telecomando del televisore in
modo che funzioni con altri dispositivi.
Configurare del telecomando.
STB
1
Accensione del dispositivo manuale.
2
Commutare la modalità del telecomando su una
modalità che corrisponda al dispositivo. Fare
riferimento alla tabella a destra per selezionare la
modalità idonea.
TV
STB
AUDIO
DVD
AU
DIO
z L’indicatore si illumina per 3 secondi ogni volta che si
aziona il telecomando.
3
4
Trovare il codice del telecomando sul dispositivo,
in base al marchio, consultando l’elenco dei
“Codici del telecomando”. (Fare riferimento a
pag. I - X sul retro di questo manuale.)
Impostazione del codice del telecomando.
Tenere premuto Immettere un numero Rilascio del
pulsante
di quattro cifre
LCD
z L’indicatore si spegne per un secondo, dopo aver inserito il
numero di codice del telecomando a quattro cifre.
5
Puntare il telecomando verso il dispositivo,
premere
ed accertarsi che il dispositivo sia
spento. Se il dispositivo non risponde, immettere
un altro codice disponibile.
Nota
z Se il dispositivo non risponde, provare tutti i codici disponibili
per il marchio specifico del dispositivo.
z Se nessuno dei codici funziona, o il marchio non è elencato,
fare riferimento a “Utilizzo della funzione del codice di ricerca”
(pag. 23).
MODE
TV
Dispositivi applicabili
Solo questa TV
STB
Decoder (interattivo), Combinazione cavo/
PVR, Decoder satellitare, Combinazione SAT/
PVR
DVD
DVD, Blu-Ray DVD, HD DVD, DVD-R,
Sistema Home Theater in Box, Combinazione
TV/DVD
AUDIO
Amplificatore, Ricevitore, Sistema Home
Theater in Box
LT-42R10BU_IT.book Page 23 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
䡵 Modifica della modalità del telecomando
Questa funzione ricerca i codici uno alla vola, cominciando dal primo
codice nell’elenco.
1
Accensione del dispositivo manuale.
2
Commutare la modalità del telecomando su una modalità
che corrisponda al dispositivo.
Premere
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Funzioni del pulsante
Utilizzo della funzione del codice di ricerca
䡵 Accensione/spegnimento
del dispositivo
䡵 Navigazione nei menu
Visualizzazione menu principale
Visualizzazione menu
per selezionare la modalità.
OK
3
4
GUIDE
Indietro
Stop (Arresto)
Interruzione
Registrazione
䡵 Visualizzazione della Guida del Programma Elettronica
g Premere “
”
GUIDE
䡵 Visualizzazione delle informazioni g Premere “
䡵 Silenziamento g Premere “
䡵 Se il telecomando del televisore ancora non funziona, perfino dopo aver
usato la funzione del codice di ricerca, utilizzare il telecomando in
dotazione con il dispositivo. Non è garantito che il telecomando del
televisore sia in grado di funzionare con tutti i modelli, marchi e con
tutte le operazioni.
ITALIANO
LCD
䡵 Volume g Premere “
”
”
”
䡵 Selezione di una modalità surround
g Premere “ ”
PROBLEMI?
Premere
per registrare il codice.
Il codice ora è impostato. Accertarsi che l’indicatore del
codice sia spento.
In avanti
Selezione di
un capitolo
F.T/L
Riproduzione
IMPOSTAZIONE
5
Puntare il telecomando verso il dispositivo e premere
. Se non si riscontra alcuna risposta, provare con il
codice successivo premendo e premendo di nuovo
. Ripetere il processo fino allo spegnimento del
dispositivo.
䡵 Riproduzione / Registrazione, ecc.
TOP MENU
USO
Tenere premuto
e
fino a quando l’indicatore di
modalità inizia a lampeggiare.
Indietro al menu precedente
Selezione
Attivazione della funzione del codice di ricerca.
z In base al dispositivo, alcune funzioni potrebbero non
funzionare con questo telecomando.
23
LT-42R10BU_IT.book Page 24 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Personalizzazione della TV
1
2
Visualizzazione della barra dei menu
Nota
z In base alla
situazione (formati
del segnale video,
ingressi esterni,
ecc.), alcune voci
appariranno in nero
e non
funzioneranno.
Non sarete
neanche in grado
di cambiare le loro
impostazioni.
Immagine
Imp. Immagine
Retroillumin.
Contrasto
Luminosità
Nitidezza
Colore
Tinta
Temp. Colore
Altre Impostazioni
selezione
z Il menu scompare
dopo un minuto di
inattività.
䡵 Alla schermata
precedente
g
Standard
Normale
selezione
modifica / regolazione
䡵 Per inserire un menu di una voce
selezione
(Ad esempio, Altre Impostazioni)
4
Standard
Normale
Imp. Immagine
Modifica o regolazione dell’impostazione
Immagine
Imp. Immagine
Retroillumin.
Contrasto
Luminosità
Nitidezza
Colore
Tinta
Temp. Colore
Altre Impostazioni
Premere “ ” per
nascondere l’area sul
fondo del menu.
Premere di nuovo per
visualizzarla.
Immagine
Visualizzazione del menu desiderato
Immagine
3
24
Chiusura del menu
Altre Impostazioni
VNR Digitale
DigiPure
Effetto Cinema
Colour Management
Picture Management
Smart Picture
Retroilluminazione dinamica
Riduz Disturb MPEG
Sistema
4:3 Autom.
No
No
Auto
Si
Si
Si
Si
Si
È possibile selezionare una configurazione di immagine
preimpostata in base alla luminosità della stanza o quando si
gioca con i video-game.
Luminoso
: in una stanza piuttosto molto luminosa
Soft
: in una stanza scura
Standard
: in una stanza con una luminosità standard
Modalità Giochi: quando si gioca con i video-game
䡵 È possibile effettuare ulteriori regolazioni al “Imp. Immagine”
selezionato preimpostato a piacimento.
Luminosità della retroilluminazione
Retroillumin.
(Più scura l Più chiara)
Contrasto
Contrasto (Minore l Maggiore)
Luminosità
Luminosità (Più scura l Più chiara)
Nitidezza
Nitidezza (Meno nitida l Più nitida)
Colore
Colore (Più chiaro l Più scuro)
Tinta
Tinta (Rossastra l Verdastra) (solo NTSC)
Temp. Colore Temperatura del colore (Calda / Normale /
Fredda)
䡵 Per ritornare alle regolazioni predefinite g
(blu)
Altre Impostazioni g “Altre Impostazioni (sottomenu)”
(pag. 25)
LT-42R10BU_IT.book Page 25 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Altre Impostazioni
VNR Digitale
DigiPure
Effetto Cinema
Colour Management
Picture Management
Smart Picture
Retroilluminazione dinamica
Riduz Disturb MPEG
Sistema
4:3 Autom.
No
No
Auto
Si
Si
Si
Si
Si
VNR Digitale
Smart Picture
Nota
z “Smart Picture” non è disponibile
quando la “Imp. Immagine” è
impostata su “Luminoso” (pag. 24).
Retroilluminazione Ridurre la luminosità della retroilluminazione
quando lo schermo è buio (Si / No)
dinamica
Riduz Disturb
MPEG
Riduzione dei disturbi video MPEG (Si / No)
Sistema
Se non appare il colore, modificare il sistema
del colore
Riduzione dei disturbi
Si
Si
PAL
Per la massima naturalezza nei contorni
No
: La funzione non è attiva
4:3 Autom.
Per una visione uniforme delle pellicole
cinematografiche
4:3 Autom.
Si
: La funzione è sempre
attiva
No
: La funzione non è attiva
Auto : Accendere / spegnere la funzione automaticamente
Mantenimento di un bilanciamento del colore
naturale (Si / No)
Picture
Management
Le immagini luminose o scure risultano
migliorate (Si / No)
ITALIANO
Selezione di un rapporto larghezza/altezza
predefinito per Auto in “Zoom” (pag. 20)
Panoramic
Normale
Zoom 14:9
16 : 9
4:3
14 : 9
Panoramic
Normale
Zoom 14:9
PROBLEMI?
Colour
Management
PAL
: Europa Occidentale
SECAM
: Europa Orientale / Francia
NTSC3.58* : USA 3.58 MHz
NTSC4.43* : USA 4.43 MHz
Auto*
: Durante la visione di video, ecc.
* Selezionare solo in modalità video.
IMPOSTAZIONE
: Quando l’immagine
manca di nitidezza
Effetto Cinema
Sistema
USO
: Mantenere un costante
No
: La funzione non è attiva
livello d’effetto
Auto* : Regola automaticamente il livello d’effetto
* “Auto” può essere selezionato solo durante la visualizzazione dei
canali TV.
DigiPure
Facilita la visione delle aree bianche (Si / No)
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Altre Impostazioni (sottomenu)
25
LT-42R10BU_IT.book Page 26 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Personalizzazione della TV
Suono
3D Cinema Sound
Suono
3D Cinema Sound
Bassi
Alti
Bilanc.
Hyper Sound
3D Cinema Sound
MaxxBass
No
No
Stereo/t-u
Bassi
Alti
Bilanc.
Hyper Sound
Nota
z “Hyper Sound” e “3D Cinema Sound”
non possono essere impostati
simultaneamente su “Si”.
Surround
Medio
Enfatizzazione Bassi
Medio
Auto Volume
No
Toni alti (Più deboli l Più forti)
Bilanciamento altoparlanti (Sinistro più alto l
Destro più alto)
Suono ambientale (Si / No)
z“Hyper Sound” non funziona con le cuffie.
Surround:
Regolare il livello del surround (Basso / Medio
/ Alto)
Enfatizzazione Bassi:
Enfasi sui suoni bassi (Basso / Medio / Alto)
Auto Volume:
Mantiene uniforme il volume dell’audio, perfino
se il volume aumenta improvvisamente
durante la pubblicità, ecc. (Si / No)
Selezione di stereo, mono o lingua
(v: Mono / s: Stereo / t: SUB1 / : SUB2)
Toni bassi (Più deboli l Più forti)
Regolare l’impostazione “3D Cinema Sound”
in base alle proprie preferenze
z Per accendere / spegnere il “3D Cinema Sound”, fare riferimento a “3D
Cinema Sound” (pag. 20).
z“3D Cinema Sound” non funziona con le cuffie.
MaxxBass
Compensa le frequenze basse per ampliare
la banda della frequenza (Basso / Alto / No)
z “MaxxBass” non funziona con le cuffie.
MaxxBass è un marchio registrato di Waves Audio Ltd. negli Stati Uniti, in
Giappone e in altri paesi.
26
LT-42R10BU_IT.book Page 27 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Opzioni
Timer
Blocco Canali
Fondo Blu
Impostazione Preferita
Intensità Lampada
Modalità Eco
Si
Si
No
Timer
Timer per lo spegnimento della TV (pag. 21)
Blocco Canali
Blocco di specifici canali per impedirne la
visione ai bambini
Fondo Blu
Visualizza uno sfondo blu e silenzia il suono
quando il segnale è debole o assente
(Si / No)
Impostazione
Preferita
Rimuovere un canale dall’elenco dei canali
Preferiti
Impostazione Preferita
1
PR 01
2
PR 03
3
PR 05
4
PR 07
䡵 Per ulteriori dettagli
g “Assegnazione di un canale a un tasto
(canale preferito)” (pag. 17)
selezione Rimozione
(blu)
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Opzioni
䡵 Blocco di un canale
Visualizzazione del menu
Codice Nr.
0
0
0
0
2
Selezionare un canale e bloccarlo. (
ID
______
RAI1
CH/CC
CH
CH
CH
CH
CH
CC
CC
02
03
04
05
06
01
02
Blocco / Sblocco
(blu)
䡵 Visualizzazione di un canale bloccato
Utilizzo dei pulsanti numerati per inserire il numero del canale.
Quando “ ” appare, premere “
” ed immettere il proprio “N. ID” con i
pulsanti numerati.
z Se si è dimenticato il proprio “N. ID”, effettuare di nuovo la fase 1.
ITALIANO
il televisore è acceso (Si / No)
Modalità Eco
Regola automaticamente il contrasto
dell’immagine in base alla luminosità della
stanza
(Si / No / Demo)
䡵 Per ulteriori dettagli
g “Che cosa si intende per “Modalità
Eco”?” (pag. 32)
PROBLEMI?
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
: bloccato)
selezione
Blocco Canali
Intensità Lampada Attiva la spia di alimentazione (pag. 6) mentre
IMPOSTAZIONE
z Il pulsante OK non funziona.
Impostare un “N. ID”
A selezione di un
numero
B per passare alla
colonna successiva
C impostazione
USO
1
27
LT-42R10BU_IT.book Page 28 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Personalizzazione della TV
Installazione
Installazione
Sintonia Automatica
Modifica PR/Manuale
Lingua
Preselezione Ext
Audio HDMI-1
Modifica PR/
Manuale
Lingua
g “Modifica dei canali” (pag. 14)
Selezionare una lingua per i menu
Auto
Lingua
Sintonia
Automatica
Registra automaticamente i canali
䡵 Per cambiare il paese, effettuare soltanto la fase 1.
1
Polski
Magyar
Português
Català
Türkçe
Preselezione Ext
Selezione del Paese di installazione
Sintonia Automatica
Nazione
United Kingdom
Deutschland
France
Italia
España
Nederland
Belgium
2
English
Français
Deutsch
Italiano
Castellano
Nederlands
Dansk
Norsk
Svenska
Suomi
Română
Ireland
Switzerland
Danmark
Sverige
Österreich
Norge
Suomi
selezione
z Per la pagina
successiva
(giallo)
Avvio “Sintonia Automatica”
Modifica Progr.
Sintonia Automatica
(blu)
CH 02
0%
PR
AV
01
02
03
04
05
06
07
ID
______
RAI1
CH/CC
CH 02
CH 03
CH 04
CH 05
CH 06
CC 01
CC 02
z Se compare la dicitura “ACI Inizio”, 䡵 Modifica dei canali
selezionare e avviare le
g“Modifica dei canali”
impostazioni.
(pag. 14)
(Questa operazione imposta i canali
della TV via cavo).
g“Che cosa si intende per “ACI”
(Automatic Channel Installation)?”
(pag. 32)
Audio HDMI-1
g “Impostazione di terminali esterni”
(pag. 29)
Impostare su “Digitale” or “Auto” per i
dispositivi HDMI o su “Analogico” o “Auto”
per i dispositivi DVI.
(Non disponibile per EXT-5 e EXT-6.)
28
LT-42R10BU_IT.book Page 29 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
1
S-In
z“
” contrassegno apparirà alla “EXT”
selezionata.
z La visualizzazione del dispositivo
selezionato passa da “E2” a “S2”.
䡵 Annullamento di questa modalità
g Premere di nuovo “ ” (giallo)
(giallo)
Visualizzazione del menu “Preselezione Ext”
Visualizzazione
della barra dei
menu
Selezione “Preselezione
Ext”
Selezione
“Installazione”
A selezione
Passaggio all’ingresso S-Video
A selezione
Lista ID Modica dei nomi dei dispositivi collegati
B successiva
2
A Visualizzazione
dell’elenco dei nomi
(blu)
B successiva
Selezionare un “EXT” o una freccia e quindi procedere con
l’impostazione
Freccia
EXT-1
Selezionare un “EXT”
selezione
B impostazione
䡵 Cancellare il nome
g Selezionare lo spazio vuoto nell’elenco
Duplicazione
EXT-2
EXT-3
Selezione della freccia
TV
Duplicazione Impostazione della duplicazione su “EXT-2”
selezione della sorgente di duplicazione
ID List
Fine
z HDMI impostazione terminale
g “Audio HDMI-1” (pag. 28)
Commutazione tra ingresso a componenti e composito
(
Pr/Pb/Y, V)
A Selezione “EXT-3”
Duplicazione
EXT-2
EXT-1
selezione
(giallo)
EXT-1
EXT-3
EXT-3
TV
TV
V
䡵 Ritornare all’ingresso composito g Premere “
ITALIANO
Preselezione Ext
Duplicazione
EXT-2
PROBLEMI?
Preselezione Ext
B Imposta su ingresso a componenti
IMPOSTAZIONE
selezione
3
USO
Preselezione Ext
B Selezione di un nome
dall’elenco
A selezione
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Impostazione di terminali esterni
Pr/Pb/Y
” (giallo) in B di nuovo.
29
LT-42R10BU_IT.book Page 30 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Risoluzione dei problemi
Problema
Operazioni di base
Immagine intensamente
disturbata o effetto neve
z La TV è
collegata
correttamente
all’antenna?
z Modificare la
direzione
dell’antenna.
z L’antenna o il rispettivo cavo
sono danneggiati?
g Consultare il rivenditore
Interferenze, righe o disturbi
Effetto fantasma
z Si ricevono
interferenze da
segnali riflessi
da montagne o
edifici?
g Regolare la
direzione dell’antenna o
passare a un’antenna
direzionale di buona-qualità
z Il cavo di alimentazione è
collegato correttamente
alla presa CA?
z Le batterie sono
esaurite?
z Ci si trova a una
LCD
distanza di oltre 7
metri dalla TV?
z Il “MODE (TV, STB, DVD,
AUDIO)” è impostato su “TV”?
z Quando si visualizza il televideo,
non appare la barra dei menu
della TV.
z A seconda della stabilità del
segnale, quando si cambiano i
canali potrebbe verificarsi un
ritardo temporale.
Operazioni
Il telecomando non
funziona
z Scollegare la TV e attendere qualche minuto
prima di ricollegarla.
Il rapporto larghezza/
altezza cambia
inaspettatamente
z Premere “
” per tornare alle impostazioni
selezionate. (pag. 20)
Sullo schermo
compaiono dei punti
bianchi o neri
z Per visualizzare le immagini, i pannelli LCD
si avvalgono di punti molto piccoli (“pixel”).
Sebbene più del 99,99 % di questi pixel
funzioni correttamente, una quantità
estremamente ridotta di pixel potrebbe non
illuminarsi o illuminarsi solo saltuariamente.
Non si tratta tuttavia di un guasto.
Qualità delle
immagini scadente
z Modifica dell’impostazione “Imp. Immagine”.
(pag. 24)
z Colore innaturale >>>
Regolare “Colore” e “Retroillumin.”. (pag. 24)
Controllare il “Sistema”. (pag. 25)
z Disturbi >>> Impostare le seguenti funzioni
nel modo indicato.
Imp. Immagine: Standard (pag. 24)
VNR Digitale: Si (pag. 25)
DigiPure: No (pag. 25)
z Immagine opaca >>> Impostare le seguenti
funzioni nel modo indicato.
Imp. Immagine: Luminoso (pag. 24)
VNR Digitale: No (pag. 25)
DigiPure: Si (pag. 25)
Il telecomando
non funziona!
Immagine
(Sdoppiamento delle immagini)
La TV non si accende!
Schermo
z L’antenna
subisce
interferenze da
linee elettriche
ad alta tensione
o da trasmettitori
senza fili?
g Consultare il rivenditore
z I dispositivi collegati si trovano
troppo vicini alla TV?
g Allontanare tra loro l’antenna
e la causa dell’interferenza
fino a una distanza minima
tale da consentire la
scomparsa dell’interferenza
stessa
30
LT-42R10BU_IT.book Page 31 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Operazioni
Immagine
L’immagine risulta
strana quando si
utilizza un dispositivo
esterno
z Se il dispositivo collegato dispone di
un’uscita S-Video, verificare l’impostazione di
“S-In”. (pag. 29)
z Se la parte superiore dell’immagine appare
distorta, verificare la qualità del segnale video.
z Se il movimento appare innaturale durante la
ricezione di un segnale da un lettore DVD, ecc.,
a 576p (625p), cambiare l’impostazione di
uscita del dispositivo esterno in 576i (625i).
z Usare il cavo contrassegnato dal logo HDMI.
Nessun suono
z Verificare che il dispositivo sia compatibile
con HDMI.
z Impostare “Audio HDMI-1” su “Digitale” or
“Auto” per i dispositivi HDMI o “Analogico” o
“Auto” per i dispositivi DVI.
(Non disponibile per EXT-5 e EXT-6.)
(pag. 28)
Lo schermo appare
verde e distorto
z Attendere alcuni istanti che il segnale si
stabilizzi quando si cambia il formato del
segnale per un dispositivo HDMI.
Viene visualizzato il
messaggio “ACI
Errore”
z Premere W per avviare nuovamente la
funzione “ACI”.
Se dopo vari tentativi si riceve ancora il
messaggio “ACI Errore”, premere X per
annullare la funzione “ACI”.
PROBLEMI?
ITALIANO
z Leggere il manuale utente del dispositivo
connesso ed effettuare la seguente
procedura:
g Controllare che l’impostazione di uscita
del dispositivo sia corretta.
g Cambiare il formato del segnale del
dispositivo su un altro formato.
IMPOSTAZIONE
Funzioni
z Non si tratta di un guasto. In base alla
situazione, alcune voci di funzione
appariranno in nero e non funzioneranno.
(pag. 24)
Messaggio di errore
z Se si ascolta il suono sinistro e destro da un
Audio di sinistra e
solo lato dell’altoparlante, perfino dopo aver
destra proveniente da
regolato il bilanciamento dell’altoparlante su
un lato
un lato, impostare “Hyper Sound” e “3D
dell’altoparlante
Cinema Sound” su “No”. (pag. 20, 26)
Nessuna immagine,
nessun audio
Operazioni
USO
Nessun suono dal
componente audio
z Impossibile inviare al terminale AUDIO OUT i
segnali audio ricevuti da EXT-4, EXT-5 e
EXT-6.
Dimensioni dello
schermo errate
HDMI
Suono
Suono scadente
z Regolare “Bassi” e “Alti”. (pag. 26)
z Se si riceve un segnale scadente in “Stereo/
t-u”, passare a “v” (mono). (pag. 21)
z Modifica del sistema di trasmissione usando
“Manuale”. (pag. 15)
Alcune funzioni non
funzionano
Problema
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Problema
31
LT-42R10BU_IT.book Page 32 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Informazioni tecniche
Che cosa si intende per “ACI”
(Automatic Channel Installation)?
32
䡵 Uso dell’opzione “Demo” in “Modalità Eco”; è possibile visualizzare sullo
schermo l’effetto dell’applicazione della “Modalità Eco”
Alcune stazioni via cavo trasmettono un segnale denominato “ACI”,
contenente delle informazioni che consentono la registrazione automatica
dei canali televisivi sull’apparecchio TV.
Alla ricezione di un segnale ACI nella schermata “Sintonia Automatica”
compare la dicitura “ACI Inizio / ACI Salto”.
Modalità Eco
Sistemi di trasmissione ricevibili
I sistemi di trasmissione che è possibile ricevere cambiano a seconda del
Paese selezionato durante la “Sintonia Automatica”.
z REGNO UNITO: Ricezione solo in PAL-I.
z FRANCIA: Ricezione solo in SECAM-L.
Per ricevere SECAM-L in Paesi diversi dalla Francia:
1) Modificare il “Nazione” su “France” in “Sintonia Automatica”. (pag. 28)
2) Premere il pulsante “BACK” per ritornare al menu ed immettere il canale
usando “Inserire” o “Manuale”. (pag. 14, 15)
Scuro
Chiaro
Che cosa si intende per “Full Native”?
z Con l’intero display LCD HD e “Full Native”, è possibile ottenere la
risoluzione HD di 1920 x 1080. Espone i difetti nel video che erano
nascosti durante la visualizzazione su “Schermo Pieno”.
Schermo Pieno
Full Native
Auto in “Zoom”
Selezionando l’opzione “Auto” in Zoom, il rapporto larghezza/altezza
corrisponde a quello ottenuto dalle informazioni ricevute dal televisore.
z Il rapporto larghezza/altezza passa al rapporto ottenuto dal segnale di
rilevamento WSS (Wide Screen Identication Signal), dal segnale video o
dal segnale di controllo dei dispositivi esterni. Se il televisore non riceve
informazioni riguardo al rapporto larghezza/altezza, questo corrisponderà
all’impostazione “4:3 Autom.”. (pag. 25)
Che cosa si intende per “Modalità Eco”?
Il televisore può essere regolato in modo che lo schermo imposti
automaticamente un contrasto ottimale dei toni chiari e scuri in base alla
luminosità della stanza. Questa funzione determina un minore affaticamento
della vista e riduce il consumo energetico del televisore.
z Impostazione dell’opzione “Modalità Eco” g “Modalità Eco” (pag. 27)
z Accertarsi di non aver bloccato il Sensore Risparmio situato sul lato
anteriore della TV (pag. 6)
z Per ridurre sensibilmente l’affaticamento della vista e il consumo
energetico del televisore. Impostare le seguenti funzioni.
Modalità Eco: Si o Demo (pag. 27)
Smart Picture: Si (pag. 25)
* Le illustrazioni sono enfatizzate per chiarire la differenza tra “Schermo
Pieno” e “Full Native”.
z La barra scura o i disturbi possono apparire sui margini dello schermo
durante la visualizzazione in “Full Native” per alcuni video. Questo è un
risultato del segnale e non è dovuto a un malfunzionamento del televisore.
LT-42R10BU_IT.book Page 33 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Elenco “CH/CC”
CH
Canale
CH
Canale
CH
Canale
CC
Canale
CC
Canale
CC
Frequenza (MHz)
CH 02/CH 202
E2, R1, IR A
CH 50/CH 250
E50, R50
CH 132
F32
CC 01/CC 201
S1
CC 41/CC 241
S41
CC 110
116-124
CH 03/CH 203
E3, ITALIA A, IR B
CH 51/CH 251
E51, R51
CH 133
F33
CC 02/CC 202
S2
CC 75/CC 275
X
CC 111
124-132
CH 04/CH 204
E4, ITALIA B, R2, IR C
CH 52/CH 252
E52, R52
CH 134
F34
CC 03/CC 203
S3
CC 76/CC 276
Y, R3
CC 112
132-140
CH 05/CH 205
E5, ITALIA D, R6, IR D
CH 53/CH 253
E53, R53
CH 135
F35
CC 04/CC 204
S4
CC 77/CC 277
Z, ITALIA C, R4
CC 113
140-148
CH 06/CH 206
E6, ITALIA E, R7, IR E
CH 54/CH 254
E54, R54
CH 136
F36
CC 05/CC 205
S5
CC 78/CC 278
Z+1, R5
CC 114
148-156
CH 07/CH 207
E7, ITALIA F, R8, IR F
CH 55/CH 255
E55, R55
CH 137
F37
CC 06/CC 206
S6
CC 115
156-164
CH 08/CH 208
E8, R9, IR G
CH 56/CH 256
E56, R56
CH 138
F38
CC 07/CC 207
S7
CC 116
164-172
CH 09/CH 209
E9, ITALIA G
CH 57/CH 257
E57, R57
CH 139
F39
CC 08/CC 208
S8
CC 123
220-228
CH 10/CH 210
E10, ITALIA H, R10, IR H
CH 58/CH 258
E58, R58
CH 140
F40
CC 09/CC 209
S9
CC 124
228-236
CH 11/CH 211
E11, ITALIA H+1, R11, IR J
CH 59/CH 259
E59, R59
CH 141
F41
CC 10/CC 210
S10
CC 125
236-244
CH 12/CH 212
E12, ITALIA H+2, R12
CH 60/CH 260
E60, R60
CH 142
F42
CC 11/CC 211
S11
CC 126
244-252
CH 21/CH 221
E21, R21
CH 61/CH 261
E61, R61
CH 143
F43
CC 12/CC 212
S12
CC 127
252-260
CH 22/CH 222
E22, R22
CH 62/CH 262
E62, R62
CH 144
F44
CC 13/CC 213
S13
CC 128
260-268
CH 23/CH 223
E23, R23
CH 63/CH 263
E63, R63
CH 145
F45
CC 14/CC 214
S14
CC 129
268-276
CH 24/CH 224
E24, R24
CH 64/CH 264
E64, R64
CH 146
F46
CC 15/CC 215
S15
CC 130
276-284
CH 25/CH 225
E25, R25
CH 65/CH 265
E65, R65
CH 147
F47
CC 16/CC 216
S16
CC 131
284-292
CH 26/CH 226
E26, R26
CH 66/CH 266
E66, R66
CH 148
F48
CC 17/CC 217
S17
CC 132
292-300
E27, R27
CH 67/CH 267
E67, R67
CH 149
F49
CC 18/CC 218
S18
CC 133
300-306
E28, R28
CH 68/CH 268
E68, R68
CH 150
F50
CC 19/CC 219
S19
CC 141
306-311
CH 29/CH 229
E29, R29
CH 69/CH 269
E69, R69
CH 151
F51
CC 20/CC 220
S20
CC 142
311-319
CH 30/CH 230
E30, R30
CH 102
F2
CH 152
F52
CC 21/CC 221
S21
CC 143
319-327
CH 31/CH 231
E31, R31
CH 103
F3
CH 153
F53
CC 22/CC 222
S22
CC 144
327-335
CH 32/CH 232
E32, R32
CH 104
F4
CH 154
F54
CC 23/CC 223
S23
CC 145
335-343
E33, R33
CH 105
F5
CH 155
F55
CC 24/CC 224
S24
CC 146
343-351
E34, R34
CH 106
F6
CH 156
F56
CC 25/CC 225
S25
CC 147
351-359
F7
CH 35/CH 235
E35, R35
CH 107
CH 157
F57
CC 26/CC 226
S26
CC 148
359-367
CH 36/CH 236
E36, R36
CH 108
F8
CH 158
F58
CC 27/CC 227
S27
CC 149
367-375
CH 37/CH 237
E37, R37
CH 109
F9
CH 159
F59
CC 28/CC 228
S28
CC 150
375-383
CH 38/CH 238
E38, R38
CH 110
F10
CH 160
F60
CC 29/CC 229
S29
CC 151
383-391
CH 39/CH 239
E39, R39
CH 121
F21
CH 161
F61
CC 30/CC 230
S30
CC 152
391-399
CH 40/CH 240
E40, R40
CH 122
F22
CH 162
F62
CC 31/CC 231
S31
CC 153
399-407
E41, R41
CH 123
F23
CH 163
F63
CC 32/CC 232
S32
CC 154
407-415
E42, R42
CH 124
F24
CH 164
F64
CC 33/CC 233
S33
CC 155
415-423
CH 43/CH 243
E43, R43
CH 125
F25
CH 165
F65
CC 34/CC 234
S34
CC 156
423-431
CH 44/CH 244
E44, R44
CH 126
F26
CH 166
F66
CC 35/CC 235
S35
CC 157
431-439
CH 45/CH 245
E45, R45
CH 127
F27
CH 167
F67
CC 36/CC 236
S36
CC 158
439-447
CH 46/CH 246
E46, R46
CH 128
F28
CH 168
F68
CC 37/CC 237
S37
CC 159
447-455
CH 169
F69
CH 47/CH 247
E47, R47
CH 129
F29
CC 38/CC 238
S38
CC 160
455-463
CH 48/CH 248
E48, R48
CH 130
F30
CC 39/CC 239
S39
CC 161
463-469
CH 49/CH 249
E49, R49
CH 131
F31
CC 40/CC 240
S40
ITALIANO
PROBLEMI?
CH 41/CH 241
CH 42/CH 242
IMPOSTAZIONE
CH 33/CH 233
CH 34/CH 234
USO
CH 27/CH 227
CH 28/CH 228
ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE
Per usare la funzione “Inserire” (pag. 14) individuare nella tabella il numero “CH/CC” corrispondente al canale TV.
Se il parametro Nazione è impostato su “France”, selezionare un numero CH/CC a tre cifre.
33
LT-42R10BU_IT.book Page 34 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
Specifiche tecniche
34
Modello
LT-32R10BU
LT-42R10BU
Sistemi di trasmissione
CCIR I / B / G / D / K / L (Fare riferimento a “Sistemi di trasmissione ricevibili”, pag. 32)
Sistemi del colore
Trasmissione TV: PAL, SECAM
Ingresso esterno: PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz
Canali e frequenze
E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z /
Z+1 / Z+2,
Canali francesi via cavo
(Frequenza: 116-172 MHz / 220-469 MHz)
Sistemi audio-multiplex
NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K)
Sistemi televideo
FLOF (Fastext), TOP, WST (sistema standard)
Requisiti di alimentazione
AC 220 V - 240 V, 50 Hz
Uscita audio (Potenza nominale in uscita) 6 W + 6 W
10 W + 10 W
Altoparlanti
(4 cm x 16 cm) normale x 2
(4 cm x 16 cm) obliquo x 2
Consumo energetico
[riposo]
142 W
[0,4 W]
210 W
[0,6 W]
Dimensioni dello schermo (dimensioni
dell’area visibile misurata in diagonale)
81 cm
107 cm
Connettori
HDMI*1 x 3, RCA x 7 (video a componenti o composito, audio S/D), Euroconnettore (SCART) x 2
Per maggiori dettagli g (pag. 10, 11)
Jack per cuffie
Mini-jack stereo (3,5 mm di diametro) x 1
Dimensioni (L x A x P: mm)
[senza piedistallo]
791 x 570 x 279
[791 x 521 x 104]
1014 x 695 x 279
[1014 x 646 x 109]
Pesi
[senza piedistallo]
13,2 kg
[12 kg]
24 kg
[22,7 kg]
Accessori
(Fare riferimento a “Verifica degli accessori”, pag. 8)
1
* HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC.
z Il design e le specifiche tecniche potrebbero venire modificati senza preavviso.
RemoteControlCodes.fm Page I Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
Remote control codes (P. 22) / Fernbedienungscode (S. 22) / Codes de télécommande (P. 22) / Codes afstandsbediening (pag. 22) / Códigos de
mandos a distancia (P. 22) / Codici del telecomando (pag. 22) / Kaukosäätimen koodit (s. 22) / Fjernbetjeningskoder (s. 22) / Fjärrkontrollkoder (s. 22)
Cable Set Top Box / Kabeldigitalempfänger / Détecteur Set câblé / Detectorset met kabel /Descodificadores por cable / Decoder (interattivo) / Kaapeli-set-top box / Kabel Set Top Box / Kabel settop-box
ADB
Auna
Austar
Birmingham Cable
Communications
Cable & Wireless
Fosgate
France Telecom
1230, 1269
1230
0276
0276
1068
0276
0817
Freebox
General Instrument
HyperVision
Jerrold
Macab
Madritel
Motorola
Nokia
1482, 1976
0276
0619
0276
0817
1230
0276
1569
Noos
NTL
Ono
Optus
Pace
Philips
Sagem
Samsung
0817
0276, 1060, 1068
1068
0276
1060, 1068, 1577
0619, 0817
0817
1060, 1666
Scientific Atlanta
StarHub
Supercable
Tele Danmark
Telewest
Tudi
US Electronics
Visiopass
0477
0276
0276
0619
1068
0619
0276
0817
Cable/PVR Combination / Kabel/PVR Kompination / Combinaison câble/PVR / Combinatie kabel/PVR / Combinación cable/PVR / Combinazione cavo/PVR / Kaapeli/PVR-yhdistelmä / Kabel/PVR
kombination / Kabel/PVR-kombination
Freebox
1482, 1976
Nokia
1569
Satellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box /
Satellit set-top-box
@sat
@Sky
ABsat
ADB
Akai
Akura
Alba
Allsat
Alltech
Allvision
Amitronica
Ampere
Amstrad
Anglo
Ankaro
Anttron
Apollo
Apro
Arcon
Armstrong
Arnion
Asat
ASCI
ASLF
1300
1334
0713
0642, 1259, 1367, 1418,
1473, 1491
0200
1705
0455, 0613, 0713, 1284,
1659
0200
0713
1232, 1334, 1412
0713
0132, 0396
0132, 0396, 0501, 0713,
0847, 1113, 1175, 1693
0713
0713
0613
0455
1672
1075
0200
1300
0200
0114, 1334
0713
AssCom
Aston
Astra
Astratec
0853
1261
0607, 0713
1743
0173, 0501, 0607, 0613,
Astro
0658, 1099, 1100, 1113
Atsat
1300
AtSky
1334
Audioline
1672
Audioton
0613
Austar
0642, 1259
Avalon
0396
Axil
1457, 1659
Axis
1111
B@ytronic
1412
Beko
0455
Best Buy
1993
Big Sat
1457
Black Diamond
1284
Blaupunkt
0173
Blue Sky
0713
Boca
0132, 0713, 1232, 1366
Boston
1251
Brainwave
0658, 1294, 1672
British Sky Broadcasting 0847, 1175, 1662
Broco
0713
BskyB
0847, 1175, 1662
BT
Bubu Sat
Bush
Cambridge
Canal Digital
Canal Satellite
Canal+
CGV
Cherokee
Chess
Chili
CityCom
Clark
Classic
Clatronic
Clemens Kamphus
Cobra
Colombia
Comag
Condor
Connexions
Conrad
Coship
Crown
Cryptovision
1296
0713
1284, 1645, 1672, 1743
0501
0853
0292, 0853, 1339, 1853
0853, 1339
1413, 1567
1480
0114, 0713, 1334, 1626
1718
0299, 0607, 0818, 1075,
1176, 1232
0613
1672
1413
0396
0396
0132
0132, 1232, 1366, 1412,
1413, 1579
0607
0396
0132, 0501, 0607
1457
1284
0455
Cyrus
D-box
Daewoo
DAK
Deltasat
Digatron
Digenius
Digiality
Digifusion
Digihome
DigiLogic
DigiQuest
DigiSat
Digisky
Dijam
DiPro
DirecTV
Discovery
Distratel
DMT
DNT
Dream Multimedia
Durabrand
Echostar
Einhell
0200
0723, 1114, 1127
0713, 1111, 1296, 1743
1993
1075
1294
0299, 1161
0607
1581, 1645, 1743
1284
1284
1300, 1457, 1473
1232
1457
1296
1367, 1543
0099
1480
1283, 1704, 1705
1075
0200, 0396
1237
1284
0167, 0396, 0455, 0610,
0713, 0853, 1200, 1323,
1409, 1418, 1473
0132, 0501, 0713
I
RemoteControlCodes.fm Page II Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
II
Satellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box /
Satellit set-top-box
Elap
Elsat
Elta
Engel
EP Sat
Eurocrypt
EuroLine
Europa
Europhon
Eurosky
Eurostar
Eutelsat
Exator
Fenner
Ferguson
Fidelity
Finlandia
Finlux
Flair Mate
FMD
Freecom
FTEmaximal
Fuba
Galaxis
Gardiner
Garnet
GbSAT
Gecco
General Satellite
Globo
GOD Digital
Gold Box
Golden Interstar
Goodmans
Granada
Grandin
Grundig
Haensel & Gretel
0713, 1567
0713
0200, 1659
0713, 1251
0455
0455
1251
0501, 0607
0132, 0299, 0607
0114, 0132, 0299, 0501,
0607
0607, 0818
0713
0613
0713
0455, 1291, 1743
0501
0455
0455
0713
0114, 1251, 1413, 1457
0501
0713
0173, 0299, 0396, 1161,
1214, 1251
0853, 1111, 1557
0818
1075
1214
1273, 1412
1176
1251, 1334, 1412, 1429,
1626
0200
0292, 0853
1283
0455, 1284, 1291, 1591,
1705
0455
1626
0173, 0847, 0853, 1284,
1291, 1330
0132
Hanseatic
Hauppauge
HB
HDT
Heliocom
Helium
1099, 1100
1294, 1672
1214
1159
0607
0607
0173, 0299, 0396, 0501,
0607, 1111, 1232, 1412
0455, 1284
0132
1300
0396
1176, 1427, 1675, 1743,
1788, 1808, 1915
0132, 0607, 1075
1075, 1159
1367
1176
1557
1334, 1429, 1672
0114, 0396
0132
1214
0607
0455, 0723
1334
0713
0713
1300
1111
Labgear
LaSAT
Legend
Lemon
Lenco
Lenson
LG
Lifesat
Listo
Lodos
Logik
Logix
Kathrein
0114, 0173, 0200, 0480,
0504, 0553, 0613, 0658,
0713, 0818, 1416, 1561,
1567
Medison
Mega
Kenwood
Key West
Kiton
Konig
KR
Kreiling
Kreiselmeyer
Kyostar
L&S Electronic
0853
0132
0114
0607
0613
0114, 0658, 1480
0173
0613
0132, 1334
Hirschmann
Hitachi
HNE
Hornet
Houston
Humax
Huth
Hyundai
iCan
ID Digital
ILLUSION sat
Imperial
Ingelen
International
Interstar
Intervision
ITT Nokia
Jaeger
K-SAT
Kamm
Kaon
KaTelco
Lorenzen
Luxor
M Electronic
M vision
Manata
Manhattan
Marantz
Maspro
Matsui
Max
Maxim
Maximum
Mediabox
Mediacom
MediaSat
Medion
Metronic
Metz
Micro
Micro Elektronic
Micro Technology
Micromaxx
Microstar
Microtec
1296
0132, 0173, 0299, 0607
1718
1334
0607, 0713
0501
1075
0132, 0299, 0713
1626
1284
1284
1075
0132, 0299, 0607, 1161,
1294, 1579
0501
0818
1557
0132, 0713
0455
0200
0173, 0713
0173, 1284, 1591, 1743
0607
1705
1075, 1334
0292, 0853
1206
0292, 0501, 0853, 1339
0132, 0299, 0713, 1075,
1232, 1334, 1412, 1626
0713
0200
0132, 0613, 0713, 0818,
1283, 1334, 1375, 1704,
1705
0173
0501, 0607, 0613, 0713,
1294
0713
0713
0299
1075
0713
Mitsubishi
Morgan's
Motorola
MTEC
Multibroadcast
Multichoice
Mx Onda
Myryad
Mysat
MySky
Neom
NEOTION
Netgem
Netsat
Neuf TV
Neuhaus
Neuling
Neusat
Neveling
Nevir
Newton
Nikko
Noda Electronic
Nokia
Nordmende
Octagon
OctalTV
Oggle
Opentel
Optex
Orbis
Orbitech
P/Sat
0455
0132, 0200, 0713, 1232,
1412
1473
1214
0642
0642
1659
0200
0713
1693, 1848, 1850
1993
1334
1322
0099
1322
0501, 0607, 0713
0132, 1232
0713
1161
1659
0396
0200, 0713, 0723
1704
0455, 0723, 0751, 0853,
1023, 1127, 1223, 1310,
1723
0455
0613
1294
1705
1232, 1412
0114, 0713, 1283, 1611,
1626
1232, 1334, 1412
0114, 0501, 1099, 1100
1232
Pace
0200, 0241, 0329, 0455,
0847, 0853, 1175, 1323,
1423, 1693, 1717, 1848,
1850
Pacific
Packard Bell
1284, 1375
1111
RemoteControlCodes.fm Page III Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
Palcom
Palladium
Palsat
Panasonic
Panda
Patriot
peeKTon
0299, 1161, 1409
0396, 0501
0501
0455, 0847, 1304
0173, 0455, 0607
0132
1457
Philips
0099, 0133, 0173, 0200,
0292, 0455, 0613, 0818,
0853, 1114, 1339, 1499,
1543, 1672
Phonotrend
Pilotime
Pino
Pioneer
Planet
PMB
Polytron
Portland
Preisner
Premier
Primacom
Proline
Promax
Quelle
Radiola
Radix
Rainbow
Rebox
Regal
RFT
Roadstar
Rollmaster
Rover
Rownsonic
S-ZWO
SAB
Saba
Sabre
Sagem
Samsung
SAT
Sat Control
Sat Partner
1200
1339
1334
0292, 0329, 0853, 1308
0396
0713, 1611
0396
1296
0132, 0396, 1113, 1366
0292, 0723, 0853, 1429
1111
1659
0455
0299, 0607
0200
0396, 1113
0613
1214
1251
0200
0713, 0853
1413
0713
1567
1207
1251
0607, 0820
0455
0820, 1114, 1339, 1690
0853, 1206, 1243, 1458,
1570, 1916
0501
1300
0501, 0613
Sat Team
SAT+
Satcom
Satec
Satelco
Satplus
Schaecke
Schaub Lorenz
Schneider
Schwaiger
SCS
Sedea Electronique
Seeltech
Seemann
SEG
Septimo
Serd
Serino
Servimat
ServiSat
Siemens
Silva
Skantin
SKR
SKY
SKY Italia
Sky XL
Sky+
Skymaster
Skymax
Skyplus
SkySat
Skyvision
SL
SM Electronic
Smart
Sony
SR
Starland
0713
1409
0607
0713
1232
1100
0613
1214
1206, 1251
0132, 0504, 0607, 1075,
1111, 1334, 1412, 1457
0299
0132, 1206, 1283, 1626
1993
0396
0114, 1075, 1251, 1626,
1993
1375
1412
0610
1611
0713, 1251
0173, 0396, 1334, 1429
0299
0713
0713
0099, 0847, 1175, 1662,
1693, 1848, 1850
0853, 1693, 1848
1251, 1412
1175
0713, 1075, 1200, 1334,
1409, 1567, 1611
0200
1232, 1334, 1412
0114, 0501, 0607, 0713
1334
0132, 0299, 1294, 1672
0713, 1200, 1409
0132, 0396, 0713, 1113,
1232, 1273, 1404, 1413
0282, 0292, 0455, 0847,
0853, 1558
0132
0713
Starlite
Stream
Strong
Sunny
Sunsat
Sunstar
Supratech
Systec
Tantec
Tatung
Tboston
Tecatel
TechniSat
Technomate
Technosonic
Technotrend
Technowelt
Techwood
Telasat
TELE System
Teleciel
TeleClub
Teleka
Telesat
Telestar
Teletech
Televes
Telewire
Tevion
0200
1848
0132, 0613, 0713, 0820,
0853, 1159, 1284, 1409,
1626, 1765
1300
0713
0132, 0642
1413
1334
0455
0455
1659
1200
Tonna
Topfield
Toshiba
TPS
Triasat
0455, 0501, 0713, 1611
1206, 1207, 1208, 1545
0455, 1284
0820
0501
Triax
0114, 0132, 0200, 0396,
0501, 0713, 0853, 1113,
1251, 1291, 1296, 1611,
1626
0114, 0396, 0455, 0501,
1099, 1100, 1195, 1197,
1322
1283, 1610
1672
1429
0132, 0607
0114, 1284, 1626
0607
0396, 1251, 1409, 1611
0613
1367
0396, 0501, 0607, 0613
0607
0114, 0501, 1099, 1100,
1251, 1334, 1610, 1626,
1672
Universum
0114
0132, 0455, 0501, 1214,
1300, 1334
1232
0713, 1409, 1672
Thomson
0292, 0455, 0607, 0713,
0820, 0847, 0853, 1046,
1175, 1291, 1339, 1534,
1543, 1662
Thorn
Tiny
Tioko
Tividi
Tokai
0455
1672
0132
1429
0200
TT-micro
Turnsat
Twinner
Unisat
United
Van Hunen
Vaova
Variosat
Ventana
Vestel
VH Sat
Visionic
VisionNet
Visiosat
VTech
Wetekom
Wewa
Wharfedale
Wisi
Worldsat
Xsat
Xtreme
Yakumo
Yamada
Zehnder
Zeta Technology
Zodiac
1429
0713
0713, 1611
0132, 0200
1251
0114, 0173, 0299, 0607,
1099, 1251
1161
1993
0173
0200
0114, 1251
0299
1283
1557
0114, 0713, 1413, 1457,
1718
0818
0501
0455
1284
0132, 0173, 0299, 0396,
0455, 0501, 0607, 1232
0114, 1214, 1251, 1480,
1543
0713, 0847, 1214, 1323
1300
1413
1718, 1993
0114, 0504, 0818, 1075,
1232, 1251, 1334, 1412,
1413
0200
0396, 0613
III
RemoteControlCodes.fm Page IV Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
IV
SAT/PVR Combination / SAT/PVR Kombination / Combinaison SAT/PVR / Combinatie SAT/PVR / Combinación SAT/PVR / Combinazione SAT/PVR / SAT/PVR-yhdistelmä / SAT/PVR kombination /
SAT/PVR-kombination
@sat
Allvision
Amstrad
Atsat
B@ytronic
Best Buy
British Sky Broadcasting
BskyB
Bush
Canal Satellite
Comag
DAK
Digifusion
DigiQuest
DMT
Dream Multimedia
1300
1412
1175
1300
1412
1993
1175
1175, 1662
1645
1339
1412
1993
1645
1300
1075
1237
Echostar
GbSAT
Gecco
Globo
HDT
Hirschmann
Huth
Hyundai
Kathrein
LG
Maximum
Mediacom
Medion
Microstar
0610
1214
1412
1412
1159
1412
1176, 1427, 1675, 1788,
1808
1075
1075, 1159
0658, 1561
1075
1334
1206
1412
1075
3D LAB
4Kus
A-Trend
Acoustic Solutions
0539
1158
0714
0713, 0730, 1316
0770, 0788, 0790, 1233,
1434, 1923
1051, 1152, 1923
0672, 1005, 1224, 1321
0533
0788, 0790, 0898, 1115,
1233, 1557, 1695
1005
0898, 1051, 1140, 1233,
1367
Apex Digital
Arena
Aria
Arianet
Aristona
ASCOMTEC
Asono
Astro
Atacom
Audiola
Audiosonic
Audix
Autovox
Auvio
Axion
Basic Line
Baze
BBK
Beep
Bellagio
Belson
Berthen
Binatone
Black Diamond
Blu:sens
0672, 1004
1115
0893
0818, 0893
0539, 0646
1923
1224
1513
1224
1660
1923
0713
0713
0843
0730
0713, 1994
0898
1224
1163
1004
1923
1643
1923
0713
1233, 1321
Humax
Morgan's
MTEC
MySky
NEOTION
Nokia
Opentel
Orbis
Pace
Panasonic
Philips
Pilotime
Rebox
Samsung
Sat Control
Schneider
Schwaiger
1412
1214
1693, 1848, 1850
1334
1023, 1310
1412
1412
1175, 1423, 1850
1304
0099
1339
1214
1206, 1570
1300
1206
1075, 1412
Sedea Electronique
SEG
Serd
SKY
SKY Italia
Sky XL
Skymaster
Skyplus
Sunny
TechniSat
Thomson
Topfield
Vaova
Xtreme
Yamada
Zehnder
1206
1993
1412
1175, 1693, 1848, 1850
1848
1412
1075
1334, 1412
1300
1195, 1197
1175, 1534, 1662
1206, 1545
1993
1300
1993
1075, 1412
cineULTRA
Classic
0699
0730, 1730
0672, 0675, 0788, 0818,
1233, 1434
0713
0730, 0852
1233
1321
0852
0788
0831, 0872
0713, 0770, 1115
0831
0714, 0816, 1502
0651, 0774, 1347
1115, 1367
0872
0490, 0714, 0770, 0870,
0872, 1436, 1483
0786, 1036
0770, 0783, 1115, 1695
0539, 0713, 0723, 0790
0872, 1005
0872
0831
DVD
AEG
AFK
Airis
Aiwa
Akai
AKI
Akura
Alba
0539, 0672, 0695, 0699,
0713, 0730, 0783, 1140,
1530, 1695
Alize
All-Tel
Altacom
Amitech
Amoi
Amstrad
AMW
Ansonic
1151
1451
1224
0770, 0850
0852
0713, 0770, 1151, 1367
0872
0774, 0831, 1316
Blue Nova International 1321
0651, 0672, 0695, 0713,
Blue Sky
0790, 0843, 1423
Boghe
1004, 1221
Boman
0783, 0898, 1005
Bose
2023
Brainwave
0770, 1115
Brandt
0503, 0551, 0651
Broksonic
0695
Bush
Cambridge Audio
Campomatic Digital
Cat
CCE
cello
Centrum
CGV
Cinea
Cinetec
0672, 0699, 0713, 0723,
0730, 0733, 0831, 0879,
1051, 1128, 1140, 1367,
1419, 1436, 1483, 1695,
1832
0751, 1109
1051
0699, 0786, 0789, 1421,
1923
0730
1730
0713, 0779, 0789, 1005,
1227, 1923, 1994
0733, 0751, 1115
0841
0713, 0872
Clatronic
Clayton
Coby
Codex
Commax
Conia
Contel
Continental Edison
Crown
Cybercom
CyberHome
Cytron
D-Vision
Daenyx
Daewoo
Dalton
Dansai
Dantax
Daytek
Dayton
DCE
RemoteControlCodes.fm Page V Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
Decca
Denon
Denver
Denzel
Desay
Dgtec
Diamond
Digihome
DigiLogic
Digital i
Digitech
DiK
Dinamic
Disney
DK Digital
DMTech
Dragon
DreamX
DSE
Dual
Durabrand
E:max
eBench
ECC
Eclipse
Elfunk
Elin
Ellion
Elta
Eltax
Emerson
Energy Sistem
Enterprise
EuroLine
Excello
Fenner
Ferguson
Finlux
Fintec
Firstline
Fisher
0770, 1115
0490, 0634, 1634
0672, 0699, 0788, 0898,
1316, 1321, 1923
0665
0843
0672
0651
0713
0713
0893
1832
0831
0788
0831
0831, 1557, 1660
0783, 1271
0831
1151
1730
Funai
Gateway
Germatic
Giec
Global Link
Global Solutions
Global Sphere
Go Video
GoldStar
0675, 0695
1158
1051
1221
1224
0768
1152
0783, 0869
0591, 0741
IRT
ISP
Jamo
Jaton
JDB
JDV
Jeken
JMB
0783
0695
1036
0665
0730
1367
0699
0695
JVC
Goodmans
0651, 0713, 0723, 0730,
0783, 0790, 0879, 1004,
1140, 1221, 1316, 1423,
1530, 1730, 1923, 2014
0503, 0539, 0623, 1164,
1241, 1275, 1550, 1597,
1602, 1701, 1860, 1863,
1940
GoWell
GPX
Graetz
Gran Prix
Grandin
1643
0699, 0741
0665
0831, 0898
0713, 1233
0651, 0665, 0713, 0730,
0779, 0783, 0790, 0831,
1436, 1530
0713, 0831, 1502
1233, 1321, 1643
1152
0730
0723, 0751
0713, 0850
0770
0850, 1421
0672, 0770, 0788, 0850,
1051, 1115, 1151, 1233
1233, 1321
0591
1513
0591
0675, 0788, 1115, 1233
1513
0651
0651, 0695, 0713, 0898,
1695, 1730
0591, 0672, 0741, 0751,
0770, 0783
1530
0713, 0843, 0869, 1530
0670
Grundig
0539, 0551, 0651, 0670,
0695, 0713, 0775, 0790,
1004, 1036, 1128, 1436,
1465, 1643, 1695, 1730,
1832
Grunkel
H&B
Hanseatic
Harman/Kardon
Haus
HCM
HE
Henss
HiMAX
Hitachi
Hiteker
Hoeher
Home Electronics
Home Tech Industries
HotMedia
Humax
Hyundai
IISonic
Ingelen
Inno Hit
Irradio
0770, 0790, 0831, 1316
0713, 0818, 0841, 0850,
1233, 1421
0741, 0783, 0790
0702
0786
0788
0730, 1163, 1923
0713
0843
0573, 0664, 0665, 0713,
1664, 1835, 1994
0672, 1923
0651, 0713, 0831, 1004,
1224
0730, 0770
1224
1152
0646
0850, 1660
1508
0788
0713
0869, 1115, 1224, 1233
jWin
Kansas Technologies
Karcher
Kendo
Kennex
Kenwood
Kiiro
King Vision
Kingavon
Kiss
Kotron
Kreisen
KXD
Lawson
Leiker
Lenco
Lenoxx
Lenoxx Sound
Lexia
LG
Lifetec
Limit
LiteOn
LM
Lodos
Loewe
Logik
Logix
Loomax
Luker
Lumatron
Lunatron
1051
1233, 1530
0783
0672, 0699, 0713, 0831
0713, 0770, 0898
0490, 0534
0770
1643
0818
0665, 0841, 1523
0879
1421
1321, 1923
0768
0872, 1513
0651, 0699, 0713, 0770,
0774, 1513
2014
2014
0699, 0768
0591, 0741, 0790, 0869,
1906
0651, 0831, 1347
0768
1158, 1416
1643
0713
0539, 0741
0713
0783
1487
1367
0695, 0713, 0741, 1115,
1321, 1832
0741
Luxman
Luxor
Magnat
Magnavox
Magnex
Magnum
Manhattan
Marantz
Mark
Marquant
Mastec
Matsui
Maxim
MBO
MDS
Mecotek
Medion
MEI
Memorex
Metz
MiCO
Micromaxx
Micromedia
Micromega
Microsoft
Microstar
Minato
Minax
Minoka
Mirror
Mitsubishi
Mizuda
Monyka
MPX
Mustek
Muvid
Mx Onda
Mystral
NAD
Naiko
Narita
Neom
Neovia
0573
0713, 1004, 1695, 1730
1923
0503, 0539, 0646, 0675,
0713, 1140
0723
1436, 2014
0713
0539
0713
0770
1221, 1434
0651, 0672, 0695, 0713,
1004, 1316, 1695, 1730
0713, 0872, 1367
0730, 1730
0713
0770
0630, 0651, 0774, 0783,
0831, 0879, 1006, 1347,
1423
0790
0831
0525, 0571, 0713, 1994
0723, 0751, 1221, 1223
0695, 1695
0503, 0539
0539, 1005
0522, 1708
0831
0752
0713
0770, 1115
0752, 0879
0713
0770, 0818, 1451
0665
0843
0730, 1730
1643
0651, 0751, 1223
0831
0741
0770, 1004, 1367
1367
1643
1271
V
RemoteControlCodes.fm Page VI Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
VI
DVD
Neufunk
Nevir
Nikkai
Nintaus
Norcent
Nordmende
Noriko
Okano
Olidata
Onkyo
Oopla
Optim
Optimus
Orava
Orbit
Orion
Oritron
Ormond
P&B
Pacific
Packard Bell
Palladium
Panasonic
Panda
peeKTon
Philco
Philips
Phonotrend
Pioneer
Play It
Plu2
Powerpoint
Prinz
Prism
ProCaster
Proline
0665
0770, 0831, 1484
1923
1051
1923
0774, 0831
0752
0752
0672
0503, 0627, 1769
1158
0843
0525
0818
0872
0695, 1128, 1233, 1419,
1434, 1695
0651
0713
0818, 1451
0695, 0713, 0768, 0790,
0831
0831, 1321, 1648
0695, 0713, 0779, 1906
0490, 1010, 1011, 1579,
1641, 1661, 1834, 1905,
1908
0789
0898, 1224, 1484
0733
0503, 0539, 0646, 0675,
1158, 1340, 1354, 1813,
2084
0699
0142, 0525, 0571, 0631,
1571, 1965
1643
0850
0872, 1005
0831
0831
1004, 1513
0651, 0672, 0710, 1004,
1316, 1483
Proscan
Proson
Prosonic
ProVision
Pye
QONIX
Radionette
Raite
RCA
REC
Redstar
Relisys
Reoc
Revoy
Richmond
Roadstar
Ronin
Rotel
Rownsonic
Saba
Saivod
Salora
Sampo
Samsung
Sansui
Sanyo
Scan
ScanMagic
ScanSonic
Schaub Lorenz
Schneider
Schoentech
Schwaiger
Scientific Labs
Scott
Seeltech
0522
0713
0699, 0752
0699, 0730, 1163, 1321,
1484, 1923
0539, 0646
1051
0741, 0869, 1906, 2024
0665
0522
0490
0763, 0770, 0788, 0898,
1394, 1923
1347
0752, 0768
0699, 0841
1233
0672, 0699, 0713, 0730,
0818, 0879, 0898, 1051,
1227, 1434, 2014
0710, 0872
0623
0789
0551, 0651
0831, 1367
0741
1321
0199, 0490, 0573, 0744,
1075, 1635, 1932
0695, 0751, 1316
0670, 0713
0850
0730, 1730
1695
0770, 0788, 1115, 1151
0539, 0646, 0651, 0713,
0774, 0779, 0783, 0788,
0790, 0831, 0869, 1367
0713
0752
0768
0651, 0672, 1005, 1036,
1233, 1394, 1423, 1923
1224, 1451, 1513, 1643
SEG
Shanghai
Sharp
Sherwood
Siemssen
Sigmatek
Siltex
Silva
Silva Schneider
SilverCrest
Sinudyne
Sistemas
Skantic
Skymaster
Skyworth
Sliding
SM Electronic
Smart
Sonic Blue
Sony
Sound Color
Soundmaster
Soundwave
Standard
Star Clusters
Starlogic
Starmedia
Stevison
Strato
Strong
Sunkai
Sunstech
Sunwood
Supervision
Supratech
SVA
Sylvania
Synn
0665, 0713, 0763, 0872,
1483, 1530, 1994
0672
0630, 0675, 0713, 0752,
1419, 2015, 2024
0741
1382
1005, 1224
1224
0788, 0898
0831, 0898
0131, 1152
1221, 1316
0672
0539, 0713
0730, 0768
0898
1115
0730, 0768, 1152
0713
0783
Tamashi
Tandberg
Tangent
Targa
Tatung
Tchibo
TCM
Teac
Tec
Technica
Technics
0533, 0573, 0864, 1033,
1070, 1433, 1516, 1533,
1536, 1633, 1824, 1934,
1981, 2020, 2043, 2132
Tevion
1233
0768
0783
0651, 0768, 0788, 0831,
0898
1152, 1227
1005
0818, 1005, 1224
1367
1382
0713
0770, 0850
0831, 1513
0788, 0898
0768, 1152
0893, 1513
0672, 0752
0675
0768
Technika
Technisson
Technosonic
Techwood
Tecnimagen
Teletech
Tensai
Tesco
Theta Digital
Thomson
Tokai
Tom-Tec
Top Suxess
Toshiba
TRANS-continents
Tredex
TSM
Umax
United
Universum
Uptek
Venturer
Vestel
1394
0713, 1695, 1994
1321
1227, 1906
0770, 1695
0741
0741, 0790
0741, 0768, 1227
0898
1367, 1695
0490, 1905
0770, 0831, 1115, 1316,
1695
1115
1051, 1115
0713, 1530, 1994
1233
0713, 0768
0651, 0770
1316
0651, 0898, 1036, 1227,
1382, 1483, 1730, 1923,
2014
0571
0522, 0551
0665, 0788, 0790, 0898,
1557
0789
1224
0503, 0695, 1045, 1459,
1510, 1769, 2006
0831, 0872, 1233, 1321
0843
1224
1151
0675, 0695, 0699, 0713,
0730, 0788, 1115, 1152,
1233, 1367, 1643, 1832
0591, 0713, 0741, 0779,
0790, 0869, 1227, 1530,
1913
0763
0790
0713, 1530, 1994
RemoteControlCodes.fm Page VII Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
Victor
Voxson
Waitec
Waltham
Welkin
Wellington
Welltech
1241
0730, 0831
1151, 1224, 1233
1530
0831
0713
1221
Weltstar
Wesder
Wilson
Windsor
Windy Sam
0713
0699
0713, 0751, 0752, 0790,
1832, 1835
0831, 1233
0713
0573
LG
Panasonic
0741
1641
Philips
Pioneer
2084
0142
LG
0741
Onkyo
1769
Wharfedale
Woxter
X-Waves
Xbox
Xenius
Xoro
Yakumo
1005, 1151, 1224
1513
0522, 1708
0790
1183, 1221
1004
Yamaha
Yamakawa
Yukai
Zenith
0872, 1004, 1151, 1158,
1416
0490, 0539, 0646
0665, 0710, 0872
0730, 1730
0503, 0591
Sinudyne
Sony
Star Clusters
Sylvania
Tangent
Targa
Teac
Techwood
Tevion
Thomson
Toshiba
Universum
Vestel
Waltham
Welltech
Xoro
Yamada
Yamaha
Yukai
1221
1033, 1070, 2132
1227
0675
1321
1227
1227
1530
1227, 1730
0551
1510
1227, 1530
1530
1530
1221
1221
1158, 1416
0646
1730
Yamada
Blu-Ray DVD
Samsung
Sony
0199
1516
HD DVD
Toshiba
1769
DVD-R
4Kus
Airis
Alba
Aristona
Boghe
Bush
Cat
cello
Centrum
Classic
Commax
CyberHome
Cytron
DSE
Dual
Durabrand
E:max
Ellion
Eltax
Ferguson
1158
1321
1530
0646
1221
1436
1421
1730
1227
1730
1321
1502
1347
1730
1530
1502
1321
1421
1321
1730
Fintec
Firstline
Funai
Gateway
Giec
Goodmans
GPX
Grundig
H&B
Humax
JVC
Kansas Technologies
Kreisen
KXD
LG
Lifetec
LiteOn
Loewe
Lumatron
Luxor
1530
1530
0675
1158
1221
1221, 1530, 1730
0741
1436, 1730
1421
0646
1164, 1275, 1597
1530
1421
1321
0741
1347
1158, 1416
0741
1321
1730
Mastec
Matsui
MBO
Medion
MiCO
Mustek
Oopla
Packard Bell
Panasonic
Philips
Pioneer
ProVision
Pye
Relisys
Roadstar
Samsung
ScanMagic
Schneider
SEG
Sharp
1221
1730
1730
1347
0751, 1221
1730
1158
1321
0490, 1010, 1011, 1579
0646, 1158
0631
1321
0646
1347
1227
1635
1730
0646
1530
1419
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box
AEG
AFK
Akai
ASCOMTEC
Audiosonic
Basic Line
0790, 1923
1923
0790
1923
1923
1994
Belson
Binatone
Blue Sky
Bose
Bush
Cat
1923
1923
0790
2023
1832
1923
Centrum
Dantax
Denon
Denver
Digitech
Dual
1923, 1994
0790
0634, 1634
1923
1832
0779, 0790
Finlux
Goodmans
Grundig
Grunkel
Hanseatic
HE
0672
0790, 1923, 2014
1832
0790
0790
1923
VII
RemoteControlCodes.fm Page VIII Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
VIII
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box
Hitachi
Hiteker
Irradio
JVC
KXD
Lenoxx
Lenoxx Sound
LG
Lumatron
Magnat
Magnum
1835, 1994
1923
1233
0623, 1701, 1860, 1863,
1940
1923
2014
2014
0790, 1906
1832
1923
2014
Marquant
MEI
Metz
Nikkai
Norcent
Onkyo
Palladium
Panasonic
Philips
Pioneer
ProVision
Radionette
0770
0790
1994
1923
1923
0627
0779, 1906
1834, 1905, 1908
1813
1965
1923
1906, 2024
Redstar
Roadstar
Samsung
Sanyo
Schneider
Scott
SEG
Sharp
Sony
Tandberg
Targa
1923
2014
1932
0670
0779, 0790
1923
1994
2015, 2024
1824, 1934, 1981, 2020,
2132
1994
1906
Technics
Techwood
Tevion
Thomson
Tokai
Toshiba
United
Universum
Venturer
Vestel
Wharfedale
Xenius
1905
1994
1923, 2014
0522
0790
2006
1832
0779, 0790, 1913
0790
1994
0790, 1832
0790
TV/DVD Combination / TV/DVD Kombination / Combinaison TV/DVD / Combinatie TV/DVD / Combinación TV/DVD / Combinazione TV/DVD / TV/DVD-yhdistelmä / TV/DVD kombination / TV/DVDkombination
Akura
Alba
Amstrad
Black Diamond
Blue Sky
Bush
Centrum
Crown
D-Vision
Daewoo
DMTech
1367
0695
1367
0713
0713
0713, 0879, 1367
0713
0713
1367
0870
1271
Elfunk
Ferguson
Goodmans
Grandin
Grundig
Hitachi
JDV
Kotron
Logik
Luker
Luxor
Curtis Mathes
Denon
0300
0272
AEG
AFK
Aiwa
Akai
All-Tel
Amstrad
Anam
ASCOMTEC
Audiolab
Audiosonic
Audiotronic
1389, 1390
1389
0121, 1189, 1269, 1405
0609, 1390
1390
0744
0609
1389
1189
1389
1189
0713
0695, 0713
0713, 0879
0713
0539, 0695
0713
1367
0879
0713
1367
0713
Matsui
Maxim
Medion
Mirror
Naiko
Narita
Neovia
Orion
Pacific
Philips
Roadstar
0713
1367
0879
0879
1367
1367
1271
0695
0695
0539
0879
Saivod
Schneider
SEG
Sliding
Stevison
Technica
Thomson
Toshiba
United
Universum
1367
1367
0713
1115
1367
1367
0551
0695
0713, 1367
0713
Amplifier / Verstärker / Amplificateur / Versterker / Amplificador / Amplificatore / Vahvistin / Forstærker / Förstärkare
Optimus
Pioneer
0300
0300
RCA
Sony
0300
0689
Yamaha
0848
Receiver / Empfänger / Récepteur / Ontvanger / Receptor / Ricevitore / Vastaanotin / Modtager / Mottagare
Bang & Olufsen
Basic Line
Belson
Binatone
Blue Sky
Bose
Bush
Cat
CCE
Centrum
Clatronic
0799
1554
1389
1389
1390
1229, 1355, 1933
0797, 1772
1389
1352
1220, 1389
0797
Cosmotron
Dantax
Denon
Denver
Digitech
DiK
DK Digital
Dual
eBench
Elta
Ferguson
0797
1390
1104, 1360
1389
1772
0797
1420
1220, 1390, 1420
0744, 0797
0744, 0797, 1390
1154
Fine Arts
Genexxa
Goodmans
Grundig
Grunkel
Hanseatic
Harman/Kardon
Harwood
HCM
1189
0186
0609, 0744, 0797, 1389,
1390, 1420, 1611
0797, 1089, 1189, 1344,
1772
0744, 1390
1390
1189, 1304, 1310
0744
1390
RemoteControlCodes.fm Page IX Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
HE
Hitachi
Hitech
Hiteker
Intersound
JVC
Kenwood
Kioto
Kompernass
KXD
Lenoxx
Lenoxx Sound
LG
Lifetec
Lumatron
LXI
Magnat
Magnavox
Magnum
Marantz
Matsui
MBO
Medion
MEI
Metz
Micromaxx
1389
1344, 1554, 1801
0744
1389
0744
0074, 1374, 1676, 2000,
2001
0186, 1027, 1313
0797
0797
1389
1611
1611
1293, 1869
0797
1772
0744
1389
1089, 1189
1611
1089, 1189, 1269, 1289
0744, 0797
1352
0797, 1420
1390
1554
1420
Micromega
Microstar
Musicmagic
Mustek
Mx Onda
Myryad
NAD
Nikkai
Nikkei
Norcent
NTDE Geniesom
Onkyo
Optimus
Orient Power
Palladium
Panasonic
Philips
Pioneer
Prima Electronic
Proline
ProVision
QONIX
Radionette
RCA
1189
0797
1089
1352
0744, 0797
1189
0320, 0609
1389
0744
1389
0744
0135, 1320
0186, 0744, 1023
0744
0797, 1220, 1293, 1344,
1390
1308, 1309, 1316, 1518,
1763, 1765, 1779
1089, 1189, 1269, 1289,
1673
0186, 1023, 1459, 1623
0797
0797, 1390
1389
1420
1293, 1634
1154
Recco
Redstar
Revox
Roadstar
Samsung
Sansui
Sanyo
Schneider
Scott
SEG
Sharp
Sherwood
Siemens
Silva Schneider
0797
1389
0186, 1089
0797, 1611
1295
0609, 1089
0744, 1801
0744, 1220, 1390
1389
1554
0186, 0653, 1614, 1634
0653
0609
1390
Sony
1058, 1112, 1158, 1258,
1441, 1454, 1658, 1722,
1758, 1759, 1822, 1858,
1882
Soundwave
Stereophonics
Sumida
Sunfire
Sunstech
TAG McLaren
Tandberg
Targa
TCM
0609
1023
0744
1313
1420
1189
1554
1293
0797
Teac
Technics
Techwood
Tevion
Thomson
Thorens
Thorn
Tokai
Toshiba
United
Universum
Venturer
Vestel
Victor
Waitec
Watson
Welltech
Wharfedale
Xenius
Yamaha
Yukai
Zenith
0609
1308, 1309, 1518, 1763,
1765
1554
1389, 1611
1154, 1354
1189
0744
1390
1572
1390, 1772
0609, 0744, 0797, 1220,
1390, 1609
0797, 1390
1554
0074
1352
0797
0797
1390, 1772
1390
0176, 0186, 0712, 1276,
1331, 1949
1352
0744
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box
AEG
AFK
Akai
All-Tel
ASCOMTEC
Audiosonic
Basic Line
Belson
Binatone
Blue Sky
Bose
Bush
Cat
CCE
Centrum
Dantax
Denver
1389, 1390
1389
1390
1390
1389
1389
1554
1389
1389
1390
1229, 1933
1772
1389
1352
1389
1390
1389
Digitech
DK Digital
Dual
Elta
Goodmans
Grundig
Grunkel
Hanseatic
HCM
HE
Hitachi
Hiteker
JVC
Kenwood
KXD
Lenoxx
1772
1420
1220, 1390, 1420
1390
1389, 1390, 1420, 1611
1344, 1772
1390
1390
1390
1389
1344, 1554, 1801
1389
0074, 1374, 1676, 2000,
2001
1313
1389
1611
Lenoxx Sound
LG
Lumatron
Magnat
Magnum
MBO
Medion
MEI
Metz
Micromaxx
Mustek
NAD
Nikkai
Norcent
Onkyo
Palladium
Panasonic
1611
1293, 1869
1772
1389
1611
1352
1420
1390
1554
1420
1352
0609
1389
1389
0135
1220, 1293, 1344, 1390
1316, 1763, 1765, 1779
Philips
Pioneer
Proline
ProVision
QONIX
Radionette
Redstar
Roadstar
Samsung
Sanyo
Schneider
Scott
SEG
Sharp
Silva Schneider
Sony
1269, 1673
1459
1390
1389
1420
1293, 1634
1389
1611
1295
1801
1220, 1390
1389
1554
1614, 1634
1390
1454, 1658, 1758, 1822,
1858, 1882
IX
RemoteControlCodes.fm Page X Thursday, December 11, 2008 10:11 AM
X
Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box
Sunstech
Tandberg
Targa
Technics
Techwood
1420
1554
1293
1763, 1765
1554
Tevion
Tokai
Toshiba
United
Universum
1389, 1611
1390
1572
1390, 1772
1220, 1390, 1609
Venturer
Vestel
Waitec
Wharfedale
Xenius
1390
1554
1352
1390, 1772
1390
Yamaha
Yukai
0712, 1331
1352
Blank.fm Page 0 Thursday, December 11, 2008 10:22 AM
LT-42R10BU_IT.book Page 0 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM
© 2008 Victor Company of Japan, Limited
1208GLT-SW-MU