LT-32R10BU / LT
Transcript
LT-32R10BU / LT
LT-42R10BU_IT.book Page 0 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM LT-32R10BU LT-42R10BU ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS NEDERLANDS CASTELLANO ITALIANO SUOMI DANSK SVENSKA WIDE LCD PANEL TV 16:9 LCD TV TELEVISEUR A ECRAN LCD PANORAMIQUE BREEDBEELD LCD TV TELEVISOR CON PANEL LCD PANORÁMICO TV LCD WIDESCREEN NESTEKIDENÄYTÖLLÄ VARUSTETTU LAAJAKUVATELEVISIO WIDE-SCREEN LCD-TV BREDBILDS LCD-TV INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D’INSTRUCTIONS GEBRUIKSAANWIJIZING MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI KÄYTTÖOHJE INSTRUKTIONSBOG BRUKSANVISNING GGT0298-001A-L LT-42R10BU_IT.book Page 0 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM LT-42R10BU_IT.book Page 1 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete Prodotti il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo. [Per gli utenti aziendali] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web www.jvc-europe.com per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea. Qualora si desideri smaltire questi oggetti, effettuare lo smaltimento in conformità alla normativa nazionale applicabile o alle altre leggi della propria nazione relative al trattamento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche e batterie obsolete. IMPOSTAZIONE Nota: [Unione Europea] Questi simboli indicano che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica e la batteria a cui fanno riferimento non devono essere smaltite tra i rifiuti domestici generici alla fine della loro vita utile. I prodotti, invece, vanno consegnati a punti di raccolta appropriati per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche e delle batterie, per il trattamento corretto in conformità alle proprie normative nazionali e alle direttive 2002/96/CE e 2006/66/CE. Mediante lo smaltimento corretto di questi prodotti, si contribuirà a preservare le risorse naturali e a prevenire potenziali effetti negativi sull'ambiente e sulla salute umana che potrebbero essere provocati, altrimenti, da uno smaltimento inappropriato dei prodotti. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta e il riciclaggio di questi prodotti, contattare la sede comunale locale, il servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio in cui si è acquistato il prodotto. Lo smaltimento errato di questi rifiuti potrebbe essere soggetto a sanzioni, a seconda di quanto previsto dalla legislazione nazionale vigente. Gentile Cliente. Questa apparecchiatura è conforme alle direttive e alle norme europee relative alla compatibilità elettromagnetica e alla sicurezza elettrica. Il rappresentante europeo di Victor Company of Japan, Limited è: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germania USO Batteria ITALIANO ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE nf PROBLEMI? ITALIANO 1 LT-42R10BU_IT.book Page 2 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Attenzione Attenersi alle indicazioni fornite di seguito Per l’installazione attenersi al presente manuale! z Collegare solo a una presa di corrente CA da 220 - 240 V, 50 Hz. Lasciare spazio sufficiente per l’inserimento e la rimozione della spina elettrica! Collocare il televisore il più vicino possibile alla presa elettrica! Si dichiara che questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescriziori del Decreto Ministeriale n. 548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Uffi ciale della Repubblica Italiana n. 301 del 28/12/95. Evitare di far cadere il televisore! z Non appoggiare i gomiti sul televisore e fare attenzione che i bambini non si aggrappino ad esso. Il televisore potrebbe cadere e provocare lesioni. z Perfino se la spia di alimentazione del televisore non è accesa, Non tentare di riparare la TV l’alimentazione principale è da soli! disattiva soltanto se il cavo g Se non si riesce a risolvere il della corrente è staccato. Il problema consultando la sezione controllo dell’alimentatore “Risoluzione dei problemi” (pag. 30), principale di questo televisore scollegare il cavo di alimentazione e avviene mediante l’inserimento e contattare il rivenditore. la rimozione della spina elettrica. Per lo smaltimento del televisore! z Attenersi alle istruzioni contenute in “Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e batterie obsolete” (pag. 1). Se la TV è danneggiata o presenta un funzionamento anomalo, interromperne immediatamente l’utilizzo! g Scollegare il cavo di alimentazione e contattare il rivenditore. Non tagliare o danneggiare il cavo di alimentazione! z Se la spina elettrica non è del tipo adatto o se il cavo di alimentazione non è abbastanza lungo, usare un adattatore appropriato o una prolunga. (Consultare il rivenditore.) Scollegare il cavo di alimentazione prima di uscire! z I pulsanti di alimentazione posti sul telecomando e sulla TV potrebbero non spegnere completamente l’apparecchio. (Prendere le opportune precauzioni per le persone costrette a letto.) Non collocare alcun oggetto sulla TV! z Collocando liquidi, fiamme vive, stracci, carta, ecc. sulla TV si potrebbe verificare un incendio. Non esporre alla pioggia o all’umidità! z Per evitare incendi o scosse elettriche, non rovesciare liquidi nell’unità. Non inserire alcun oggetto nelle aperture del telaio! z Potrebbe provocare scosse elettriche fatali. Prestare attenzione se in casa vi sono dei bambini. Non ostruire i fori di ventilazione! z Potrebbe verificarsi il surriscaldamento o un incendio. Non ascoltare le cuffie ad alto volume! z Potrebbe causare danni all’udito. Quando si fissa il televisore alla parete, usare l’unità opzionale JVC per il montaggio a parete! z Consultare un tecnico qualificato. z Per le procedure di montaggio fare riferimento al manuale fornito. z JVC declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un montaggio non corretto. Prestare attenzione con il maneggio della finitura lucida! z Per ulteriori informazioni, vedere pag. 7. Maneggiare con cura il pannello LCD! z Per la pulizia usare un panno morbido e asciutto. Non smontare il pannello posteriore! z Potrebbe provocare scosse elettriche. Per ulteriori informazioni su installazione, uso e sicurezza g Consultare il rivenditore Maneggiare il televisore in modo da non graffiare lo schermo! z Non toccare lo schermo durante il trasporto del televisore. Non trasportare il televisore da soli! z Per evitare incidenti, trasportare il televisore in due o più persone. 2 LT-42R10BU_IT.book Page 3 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Per configurare il televisore Lingua Polski PAGINA Scelta di un collegamento video PAGINA Impostazioni iniziali Magyar 9 10 PAGINA 13 Prima le cose più importanti! z Attenzione ........................................ 2 Per iniziare z Telecomando .................................... 4 z Nomi e funzioni delle parti................. 6 z Per iniziare ........................................ 8 È ora di accendere z z z z z Godetevi la vostra nuova TV!.......... Visione della TV .............................. Visione del televideo ....................... Visione di video / DVD .................... Funzioni utili .................................... 16 17 18 19 20 Modifica dei canali Personalizzata secondo i propri desideri z Configurazione del telecomando .... z Personalizzazione della TV............. Immagine ....................................... Altre Impostazioni (sottomenu) ...... Suono............................................. Opzioni........................................... Installazione ................................... 22 24 24 25 26 27 28 In caso di problemi z z z z Risoluzione dei problemi................. Informazioni tecniche ...................... Elenco “CH/CC” .............................. Specifiche tecniche ......................... 30 32 33 34 PAGINA 14 IMPOSTAZIONE PROBLEMI? ITALIANO 12 Indice Funzioni avanzate Português Català Türkçe PAGINA USO English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Română Collegamento dei dispositivi esterni e dell’antenna ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Si prega di leggere “Per iniziare” (pag. 8 - 15). Le descrizioni principali sono nelle pagine seguenti. 3 LT-42R10BU_IT.book Page 4 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Telecomando Le funzioni dei tasti del telecomando vengono spiegati di seguito. Modificando il codice remoto, questo telecomando può essere configurato per il funzionamento in quattro dispositivi diversi. “Configurazione del telecomando” (pag. 22) 4 Ritorna a TV. Visualizzazione del menu sullo schermo. “Personalizzazione della TV” (pag. 24) Silenziamento. Accensione / spegnimento (standby) della TV. Inserimento di un numero canale / pagina. Selezione e conferma delle impostazioni dei menu. STB Cambio canale / pagina. TV TOP MENU Informazioni sul canale. “Visione della TV” (pag. 17) Visione di video, ecc. “Visione di video / DVD” (pag. 19) Tasti a colori: Selezionare una pagina durante la visualizzazione del televideo. Attivazione delle funzioni nei menu. STB AU DIO Commutazione tra “TV / STB / DVD / AUDIO”. (pag. 22) Controllo del volume. Visualizzazione del televideo. “Visione del televideo” (pag. 18) F.T/L Al canale precedente. Trattenere la pagina attuale durante la visualizzazione del televideo. (pag. 19) GUIDE Mostra l’elenco dei preferiti durante la visualizzazione del televideo. (pag. 18) LCD AU DIO LT-42R10BU_IT.book Page 5 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Ingrandisci il testo durante la visualizzazione del televideo. (pag. 19) Scegliere un canale preferito. (pag. 17) Mostra le sottopagine durante la visualizzazione del televideo. (pag. 18) Salva la pagina dei preferiti durante la visualizzazione del televideo. (pag. 18) Nota z Per i pulsanti che possono essere usati per attivare altri dispositivi, fare riferimento a “Configurazione del telecomando” (pag. 22). ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Mostra informazioni nascoste durante la visualizzazione del televideo. (pag. 19) Passaggio rapido dal televideo alla TV durante la visualizzazione del televideo. (pag. 19) Attivazione del “3D Cinema Sound”. (pag. 20) Modifica della modalità audio o della lingua. (pag. 21) ITALIANO PROBLEMI? Impostazione del timer per lo spegnimento. (pag. 21) IMPOSTAZIONE Modifica del rapporto larghezza/altezza. (pag. 20) USO Mostra la pagina dell’indice durante la visualizzazione del televideo. (pag. 19) 5 LT-42R10BU_IT.book Page 6 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Nomi e funzioni delle parti 6 Volume Cambio canale / terminale EXT. Per passare ad un ingresso esterno, premere P ripetutamente. Accensione / spegnimento (standby) della TV. Jack delle cuffie (mini-jack stereo R3,5 mm) Sensore telecomando Sensore Risparmio g“Che cosa si intende per “Modalità Eco”?” (pag. 32) Spia di alimentazione ON: Accesa OFF: Spenta z Quando “Intensità Lampada” è impostato su “No”, la spia di alimentazione non si accende. g“Intensità Lampada” (pag. 27) Nota z Staccare le pellicole di protezione incollate alla finitura lucida del televisore, dopo che il televisore è stato posizionato correttamente. (pag. 7) LT-42R10BU_IT.book Page 7 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Attaccare il supporto al televisore (Solo LT-32R10BU) 1 ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Modica della direzione del televisore Maneggio della finitura lucida del televisore PROBLEMI? ITALIANO 2 IMPOSTAZIONE Finitura lucida USO Fare attenzione con il maneggio della finitura lucida del televisore La finitura lucida del televisore si graffia facilmente. z Pellicole di protezione sono state incollate alla finitura lucida del televisore per prevenire i graffi. Staccare le pellicole dopo il posizionamento del televisore. z Se la finitura lucida si sporca, rimuovere innanzitutto la polvere dalla finitura del televisore. Quindi pulire delicatamente con il panno in dotazione. Se non si pulisce innanzitutto la polvere, o se si strofina la finitura lucida troppo duramente, o se si utilizza un panno per la pulizia diverso da quello fornito, la finitura lucida potrebbe graffiarsi. 7 LT-42R10BU_IT.book Page 8 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Per iniziare 8 Si prega di leggere pag. 9 - 15 di questo manuale per configurare il televisore. Verifica degli accessori Telecomando RM-C1932 Batterie “AAA/R03” (Per verificare il funzionamento della TV) Panno per la pulizia (Per ulteriori dettagli sull’uso del panno, vedere pag. 7.) 䡵 Requisiti di installazione z Collocare il televisore su una superficie piatta e stabile. z Per evitare il surriscaldamento, accertarsi che l’unità disponga di spazio sufficientemente ampio. 200 mm ATTENZIONE: Le batterie non devono essere esposte al calore eccessivo, ad esempio alla luce solare diretta oppure avvicinandole al fuoco o a una forte sorgente di calore. 150 mm 50 mm 150 mm 50 mm z Anche il supporto e le viti sono inclusi. Per i dettagli, fare riferimento alla pagina 7. (Solo LT-32R10BU) Installare il televisore Inserimento delle batterie 䡵 Requisiti di alimentazione z Collegare il cavo di alimentazione esclusivamente a una presa di corrente CA da 220 - 240 V, 50 Hz. Usare due batterie “AAA/R03” a secco. Inserire le batterie partendo dall’estremità contrassegnata dal - verificando che le polarità + e - siano in posizione corretta. 䡵 Quando si fissa il televisore alla parete, usare l’unità opzionale JVC per il montaggio a parete z Consultare un tecnico qualificato. z Per le procedure di montaggio fare riferimento al manuale fornito. z JVC declina qualsiasi responsabilità per i danni derivanti da un montaggio non corretto. z Fori per il montaggio a parete: LT-32R10BU: M5 x 4, 200 mm x 200 mm La profondità del foro della vite è di 7 mm dalla superficie del televisore. LT-42R10BU: M5 x 4, 400 mm x 200 mm La profondità del foro della vite è di 13 mm dalla superficie del televisore. LT-42R10BU_IT.book Page 9 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Nota z Prima di eseguire l’installazione, leggere i manuali utente di ciascun dispositivo. z I cavi di collegamento non sono forniti con questa TV. EXT-2 EXT-3 EXT-1 * EXT-4, EXT-5 e EXT-6 sono connettori HDMITM. D D EXT-4* EXT-5* EXT-6* (HDMI 1) (HDMI 2) (HDMI 3) Lettore DVD C/E A/B F Console giochi ITALIANO PROBLEMI? Videocamera Non disponibile. (Per le regolazioni di servizio) Sistema audio Sintonizzatore per le trasmissioni satellitari digitali Lettore DVD IMPOSTAZIONE Registratore VCR / DVD USO Sintonizzatore per le trasmissioni satellitari AUDIO OUT ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Collegamento dei dispositivi esterni Accertarsi che tutti i dispositivi e il televisore siano spenti. I nomi dei dispositivi mostrati nella seguente illustrazione sono esempi. Le lettere dell’alfabeto A, B, C, D, E e F indicano il tipo di connessioni. Fare riferimento a pag. 10 - 11 per trovare le migliori connessioni possibili con i dispositivi in dotazione. A A Videocamera HD 9 LT-42R10BU_IT.book Page 10 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Per iniziare Scegliere la migliore connessione Il televisore può essere connesso ad altri dispositivi in modi diversi. Controllare i dispositivi e scegliere la migliore connessione. Si prega inoltre di leggere “Note” prima dell’uso. Qualità Altri dispositivi dell’immagine Collegamento dei cavi Non cambiare alcuna delle impostazioni di menu prima di completare le “Impostazioni iniziali” (pag. 13). Altrimenti le “Impostazioni iniziali” non inizieranno automaticamente. Collegamento al televisore Il migliore A HDMI Cavo HDMI EXT-4 EXT-5 EXT-6 EXT-4 B DVI Audio Cavo DVI-HDMI, Cavo audio Note Ingresso z HDMI (digitale) SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 1080p (1125p) / 24 Hz, 1080p (1125p) / 50 Hz, 1080p (1125p) / 60 Hz, 720p (750p) Audio S / D Se l’audio non è presente, modificare il “Audio HDMI-1” (pag. 28). Utilizzare un cavo High Speed HDMITM. I cavi High Speed HDMITM sono collaudati per il trasporto di un segnale HD fino a 1080p e superiore. Se l’audio non è presente, modificare il “Audio HDMI-1” (pag. 28). Ingresso z DVI (digitale) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 1080p (1125p) / 24 Hz, 1080p (1125p) / 50 Hz, 1080p (1125p) / 60 Hz, 720p (750p) z Audio S / D (analogico) EXT-3: Jack S e D Ingresso z Componente (analogico) SD: 576i (625i), 480i (525i) ED: 576p (625p), 480p (525p) HD: 1080i (1125i), 720p (750p) z Audio S / D (analogico) C Video e audio a componenti Migliore Segnali disponibili Cavo video a componenti, Cavo audio EXT-3 Modificare l’impostazione EXT-3 da “ ” (composito) a “ ” (componente). (pag. 29) 10 LT-42R10BU_IT.book Page 11 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM D SCART (Euroconnettore) EXT-2 Cavo SCART E USO Ingresso z Video composito (analogico) z Audio S / D (analogico) Per immettere il segnale S-Video, modificare la “Preselezione Ext”. (pag. 29) Selezione della sorgente di duplicazione in “Preselezione Ext”. (pag. 29) Modificare l’impostazione EXT-3 da “ ” (componente) a “ ” (composito). (pag. 29) ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE EXT-1 Ingresso z Video composito (analogico) z Ingresso RGB (analogico) z Audio S / D (analogico) Uscita z Uscita TV analogica (video e audio composito S/D) (analogico) Ingresso z Video composito (analogico) z S-Video (analogico) z Audio S / D (analogico) Uscita z Duplicazione in uscita (video e audio composito S/D) (analogico) Video e audio Cavo video e audio Sistema audio EXT-3: Jack V, S, D Collegamento dei cavi Collegamento al televisore Cavo audio AUDIO OUT F Ingresso audio Segnali disponibili Uscita z Audio S / D (analogico) Note Non è possibile ascoltare l’audio da un dispositivo con connessione A e B. IMPOSTAZIONE Buono PROBLEMI? ITALIANO 11 LT-42R10BU_IT.book Page 12 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Per iniziare Collegamento dell’antenna Collegare dell’antenna ANTENNA z Dopo aver effettuato tutti i collegamenti, inserire la spina in una presa di corrente CA. Collegamento di un registratore VCR / DVD ANTENNA EXT-1 EXT-2 Registratore VCR / DVD z Dopo aver effettuato tutti i collegamenti, inserire la spina in una presa di corrente CA. 12 LT-42R10BU_IT.book Page 13 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Impostazioni iniziali Le impostazioni iniziali iniziano automaticamente quando il televisore è acceso per la prima volta. Seguire le istruzioni sullo schermo per effettuare le impostazioni. 1 4 Sintonia Automatica Nazione United Kingdom Deutschland France Italia España Nederland Belgium Accensione z Se il telecomando non funziona, accertarsi che la modalità sia impostata su “TV”. 2 Selezione del Paese di installazione selezione Ireland Switzerland Danmark Sverige Österreich Norge Suomi z Se il paese che si intende selezionare non è disponibile, premere il pulsante giallo per controllare la pagina successiva. Avviare le impostazioni iniziali 5 Registrazione automatica dei canali ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Im Sintonia Automatica 3 CH 02 0% Selezione della lingua A selezione Magyar Português Català Türkçe B impostazione 䡵 Schermata precedente g 䡵 Uscita g 䡵 Per effettuare di nuovo le impostazioni iniziali Quando si effettuano di nuovo le impostazioni iniziali, tutte le impostazioni relative ai canali vanno perdute. Premere il tasto “MENU” per visualizzare il menu; quindi premere e tenere premuto il tasto numero “1” per oltre 3 secondi, per avviare le impostazioni iniziali. 䡵 Se si desidera effettuare le modifiche in seguito g“Lingua” e “Sintonia Automatica” (pag. 28) ITALIANO 6 Verifica dei canali registrati Modifica Progr. PR AV 01 02 03 04 05 06 07 ID ______ RAI1 CH/CC CH 02 CH 03 CH 04 CH 05 CH 06 CC 01 CC 02 䡵 Per modificare i canali g“Modifica dei canali” (pag. 14) 7 selezione di un canale PROBLEMI? LCD Polski IMPOSTAZIONE z Se viene visualizzato “ACI Inizio”, avviare ACI. I canali del cavo saranno registrati rapidamente. Per i dettagli, consultare “Che cosa si intende per “ACI” (Automatic Channel Installation)?” (pag. 32). Lingua English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Română USO (blu) z Se il logo JVC non appare, fare riferimento a “Per effettuare di nuovo le impostazioni iniziali”. Fine 13 LT-42R10BU_IT.book Page 14 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Per iniziare Modifica dei canali Trasfer. L’elenco dei canali può essere modificato. 1 Visualizzazione del menu “Modifica Progr.” Visualizzazione della barra dei menu Selezione “Installazione” A selezione Selezione “Modifica PR/Manuale” A selezione B successiva B successiva 2 Modifica dei canali Modifica Progr. PR AV 01 02 03 04 05 06 07 ID ______ RAI1 CH/CC CH 02 CH 03 CH 04 CH 05 CH 06 CC 01 CC 02 Spostare una posizione del canale (PR) selezione 䡵 Al menu precedente g 䡵 Uscita g impostazione ID Modica di un nome di canale (ID) 䡵 Nomina di un canale A selezione di un carattere B posizione di spostamento C impostazione 䡵 Se si seleziona dalla “Lista ID” un nome preimpostato A selezione inserimento del primo carattere (blu) B impostazione Selezione del canale selezione di un canale 3 Selezione della funzione di modifica Inserire Elimina ID Manuale Trasfer. Inserire Successiva Inserire un nuovo canale immettendo il numero CH/CC Selezione di un “CH/CC” Inserimento di un numero Fine z Ricezione del segnale di trasmissione. z Elenco “CH/CC” g (pag. 33) Elimina Eliminazione di un canale z Premendo il pulsante si elimina il canale. 14 LT-42R10BU_IT.book Page 15 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Registrazione di un nuovo canale Manuale PR AV 01 02 03 04 05 06 07 ID ______ RAI1 CH/CC CH 02 CH 03 CH 04 CH 05 CH 06 CC 01 CC 02 (B / G) z Se necessario, premere X per cambiare il sistema di trasmissione. g“Sistemi di trasmissione ricevibili” (pag. 32) Selezione di un sistema B Impostazione IMPOSTAZIONE z Pressione del pulsante rosso o verde. La ricerca-automatica inizia, e viene importata la frequenza più vicina. g Ripetere le fasi precedenti fino alla visualizzazione del canale desiderato. USO Sintonizzazione A Ricerca di un canale accurata ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Manuale PROBLEMI? ITALIANO 15 LT-42R10BU_IT.book Page 16 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Godetevi la vostra nuova TV! Visione della TV PAGINA 19 PAGINA Lista Progr. PR ID AV _ _ _ _ _ _ 01 R A I 1 02 03 04 05 06 07 08 09 16 17 Visione di video / DVD Personalizzazione della TV PAGINA Visione del televideo 18 Funzioni utili PAGINA 20 䡵 Modifica del rapporto larghezza/altezza 䡵 Modifica della modalità audio o della lingua 䡵 3D Cinema Sound 䡵 Enfasi sui suoni bassi 䡵 Impostazione del timer per lo spegnimento PAGINA 24 䡵 Impostazioni dell’immagine (Imp. Immagine, Altre Impostazioni, ecc.) 䡵 Impostazioni del suono (Stereo/t-u, 3D Cinema Sound, ecc.) 䡵 Impostazioni delle funzioni (Timer / Blocco Canali, ecc.) 䡵 Impostazioni della configurazione (Sintonia Automatica, Lingua, ecc.) LCD Immagine LT-42R10BU_IT.book Page 17 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Visione della TV 1 Accensione La spia di alimentazione della TV si accende. Informazioni sul canale e orologio z Se il telecomando non funziona, accertarsi che la modalità sia impostata su “TV”. Informazioni sul canale 1 z Premere nuovamente per spegnere lo schermo della TV e attivare la modalità di riposo. z Per spegnere completamente la TV, scollegare la spina elettrica. 2 Selezione di un canale 䡵 Uso dell’elenco PR z Chiusura Lista Progr. Lista Progr. A selezione 1: 15 : Assegnazione di un canale a un tasto (canale preferito) Imposta Canale 1 - 4 ? selezione 䡵 Avanti o indietro di un canale avanti indietro Nota z Passaggio tra le modalità di trasmissione mono / stereo / bilingue g “Stereo/t-u” (pag. 21) z Utilizzo dei pulsanti TV g “Nomi e funzioni delle parti” (pag. 6). ITALIANO z Premendo il pulsante una volta si visualizza lo “Lista Progr.”. z L’orario appare soltanto quando la trasmissione televideo può essere ricevuta. Premere un numero per assegnarlo al canale Scompare dopo Programmato! alcuni secondi Nota Le seguenti impostazioni di menu “Immagine” e “Suono” applicate al canale vengono memorizzate anche nel canale preferito. z Imp. Immagine / VNR Digitale / DigiPure (pag. 24 - 25) z Surround / Enfatizzazione Bassi / MaxxBass (pag. 26) 䡵 Per richiamare il canale preferito Premere il numero assegnato al canale Canale Preferito 1 - 4 ? 䡵 Controllare i canali preferiti g Premere “ ” e confermare che l’icona sia presente accanto ai canali registrati. 䡵 Eliminare un canale preferito g “Impostazione Preferita” (pag. 27) PROBLEMI? 䡵 Volume (Nessuna indicazione) Tenere premuto per 3 secondi 䡵 Al canale precedente g LCD 12:00 IMPOSTAZIONE 䡵 Premere un numero di canale Es. Orario Durante la visualizzazione del canale B visione z Selezione di una pagina g RAI1 USO Lista Progr. PR ID AV _ _ _ _ _ _ 01 R A I 1 02 03 04 05 06 07 08 09 Nota z Per attenuare l’immagine per uso quotidiano, cambiare l’impostazione in “Imp. Immagine” g “Imp. Immagine” (pag. 24) ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE 䡵 Silenziamento 17 LT-42R10BU_IT.book Page 18 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Visione del televideo 18 Questa TV è in grado di visualizzare su due finestre le trasmissioni TV e il televideo dello stesso canale. 1 2 Durante la visione della TV Inserire una pagina televideo TV Memorizzazione della pagina preferita 1 Visualizzazione elenco pagine preferite 2 Selezionare un tasto colorato su cui salvare la pagina TESTO 䡵 Avanti o indietro di una pagina avanti F.T/L (rosso) (verde) (giallo) (blu) 3 Inserire il numero della pagina da salvare 4 Salvataggio TESTO indietro F.T/L 䡵 Uscita g 䡵 Richiamo della pagina preferita 1 Visualizzazione elenco pagine preferite Visione delle sottopagine Visualizzazione delle sottopagine 䡵 Avanti o indietro di una pagina (rosso) (verde) 2 Premuto un tasto colorato indietro avanti 䡵 Rilascio g Premere “ ” di nuovo (rosso) (verde) (giallo) (blu) LT-42R10BU_IT.book Page 19 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Visione di video / DVD 1 Blocco della pagina corrente 䡵 Rilascio g Premere “ Selezione della sorgente video Selez Ingresso ” di nuovo Selez Ingresso 0 1 2 3 4 5 6 Visualizzazione delle pagine nascoste Visualizzazione delle informazioni nascoste (risposte a quiz, ecc.) ATV EXT-1 EXT-2 EXT-3 HDMI1 HDMI2 HDMI3 A selezione B visione Es. per EXT-1 2 Ingrandimento del testo Raddoppiare le dimensioni del testo visualizzato Attivazione del dispositivo collegato e riproduzione di un video TV z Premere il tasto “TV” o selezionare “ATV” dal menu “Selez Ingresso”. IMPOSTAZIONE Passaggio rapido dal televideo alla TV Lascia aperta la pagina corrente mentre si passa alla visione della TV ITALIANO LCD PROBLEMI? z Utile mentre viene effettuata la ricerca di una pagina. Ritorna a pagina “100” o a una pagina specificata in precedenza USO 䡵 Per ritornare ai canali TV Alla pagina dell’indice ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Blocco della pagina corrente 19 LT-42R10BU_IT.book Page 20 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Funzioni utili 20 Zoom 3D Cinema Sound Modifica del rapporto larghezza/altezza Tutta la ricchezza del suono surround 1 Si 2 Selezione del rapporto larghezza/altezza Auto Normale Panoramic Zoom 14:9 Zoom 16:9 Zoom 16:9 Sottotitolo Schermo Pieno Full Native Slim Zoom Panoramico 3 z z z GUIDE LCD z 3D Cinema Sound Si No A selezione Zoom z Le impostazioni “3D Cinema Sound” possono essere regolate nel menu “3D Cinema Sound”. (pag. 26) z “3D Cinema Sound” non funziona con le cuffie. B impostazione Zoom 16:9 Spostare l’immagine con S oppure T durante la visualizzazione della barra Quando “Slim” viene selezionato, un’immagine 4:3 ingrandita fino a 16:9 ritornerà alle dimensioni originali con bande nere. Quando “Zoom Panoramico” viene selezionato, un’immagine 4:3 con bande nere sarà ingrandita fino a 16:9. “Full Native” g “Che cosa si intende per “Full Native”?” (pag. 32) Uso della funzione “Auto” g “Auto in “Zoom”” (pag. 32) Nota z In base ai formati del segnale, alcune modalità di zoom appariranno in nero e non saranno selezionabili. z Se un’immagine appare in un rapporto larghezza/altezza diverso dal rapporto originale, l’immagine sarà distorta o parti dell’immagine saranno tagliate. Altre funzioni audio MaxxBass (pag. 26) Compensa le frequenze basse per ampliare la banda della frequenza. z “MaxxBass” non funziona con le cuffie. Hyper Sound (pag. 26) Suono ambientale. z “Hyper Sound” e “3D Cinema Sound” non possono essere impostati simultaneamente su “Si”. z “Hyper Sound” non funziona con le cuffie. LT-42R10BU_IT.book Page 21 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Timer Modifica della modalità audio o della lingua 1 2 Impostazione dell’orario per lo spegnimento automatico della TV 1 Selezione della modalità audio o della lingua Suono Bassi Alti Bilanc. Hyper Sound 3D Cinema Sound MaxxBass 2 Impostazione dell’ora A selezione Timer A selezione No No B impostazione 0 120 No B impostazione 䡵 Annulla g Impostare il tempo su “0”. 䡵 Tempo restante g Visualizzare di nuovo questo menu. Altre funzioni È possibile selezionare una configurazione di immagine preimpostata in base alla luminosità della stanza o quando si gioca con i video-game. Modalità Eco (pag. 27) Regolazione automatica del contrasto dell’immagine in base alla luminosità della stanza. PROBLEMI? z Esistono altre funzioni disponibili nei menu; consultare “Personalizzazione della TV” (pag. 24 - 29). IMPOSTAZIONE Imp. Immagine (pag. 24) ITALIANO USO z Quando si visualizza un programma di trasmissione bilingue, è possibile selezionare o l’audio Bilingue I (Sub I) o l’audio Bilingue II (Sub II). z Se la ricezione della trasmissione stereo è scadente, è possibile passare all’audio mono per ottenere un suono più chiaro. ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Stereo/t-u 21 LT-42R10BU_IT.book Page 22 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Configurazione del telecomando 22 È possibile anche configurare il telecomando del televisore in modo che funzioni con altri dispositivi. Configurare del telecomando. STB 1 Accensione del dispositivo manuale. 2 Commutare la modalità del telecomando su una modalità che corrisponda al dispositivo. Fare riferimento alla tabella a destra per selezionare la modalità idonea. TV STB AUDIO DVD AU DIO z L’indicatore si illumina per 3 secondi ogni volta che si aziona il telecomando. 3 4 Trovare il codice del telecomando sul dispositivo, in base al marchio, consultando l’elenco dei “Codici del telecomando”. (Fare riferimento a pag. I - X sul retro di questo manuale.) Impostazione del codice del telecomando. Tenere premuto Immettere un numero Rilascio del pulsante di quattro cifre LCD z L’indicatore si spegne per un secondo, dopo aver inserito il numero di codice del telecomando a quattro cifre. 5 Puntare il telecomando verso il dispositivo, premere ed accertarsi che il dispositivo sia spento. Se il dispositivo non risponde, immettere un altro codice disponibile. Nota z Se il dispositivo non risponde, provare tutti i codici disponibili per il marchio specifico del dispositivo. z Se nessuno dei codici funziona, o il marchio non è elencato, fare riferimento a “Utilizzo della funzione del codice di ricerca” (pag. 23). MODE TV Dispositivi applicabili Solo questa TV STB Decoder (interattivo), Combinazione cavo/ PVR, Decoder satellitare, Combinazione SAT/ PVR DVD DVD, Blu-Ray DVD, HD DVD, DVD-R, Sistema Home Theater in Box, Combinazione TV/DVD AUDIO Amplificatore, Ricevitore, Sistema Home Theater in Box LT-42R10BU_IT.book Page 23 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM 䡵 Modifica della modalità del telecomando Questa funzione ricerca i codici uno alla vola, cominciando dal primo codice nell’elenco. 1 Accensione del dispositivo manuale. 2 Commutare la modalità del telecomando su una modalità che corrisponda al dispositivo. Premere ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Funzioni del pulsante Utilizzo della funzione del codice di ricerca 䡵 Accensione/spegnimento del dispositivo 䡵 Navigazione nei menu Visualizzazione menu principale Visualizzazione menu per selezionare la modalità. OK 3 4 GUIDE Indietro Stop (Arresto) Interruzione Registrazione 䡵 Visualizzazione della Guida del Programma Elettronica g Premere “ ” GUIDE 䡵 Visualizzazione delle informazioni g Premere “ 䡵 Silenziamento g Premere “ 䡵 Se il telecomando del televisore ancora non funziona, perfino dopo aver usato la funzione del codice di ricerca, utilizzare il telecomando in dotazione con il dispositivo. Non è garantito che il telecomando del televisore sia in grado di funzionare con tutti i modelli, marchi e con tutte le operazioni. ITALIANO LCD 䡵 Volume g Premere “ ” ” ” 䡵 Selezione di una modalità surround g Premere “ ” PROBLEMI? Premere per registrare il codice. Il codice ora è impostato. Accertarsi che l’indicatore del codice sia spento. In avanti Selezione di un capitolo F.T/L Riproduzione IMPOSTAZIONE 5 Puntare il telecomando verso il dispositivo e premere . Se non si riscontra alcuna risposta, provare con il codice successivo premendo e premendo di nuovo . Ripetere il processo fino allo spegnimento del dispositivo. 䡵 Riproduzione / Registrazione, ecc. TOP MENU USO Tenere premuto e fino a quando l’indicatore di modalità inizia a lampeggiare. Indietro al menu precedente Selezione Attivazione della funzione del codice di ricerca. z In base al dispositivo, alcune funzioni potrebbero non funzionare con questo telecomando. 23 LT-42R10BU_IT.book Page 24 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Personalizzazione della TV 1 2 Visualizzazione della barra dei menu Nota z In base alla situazione (formati del segnale video, ingressi esterni, ecc.), alcune voci appariranno in nero e non funzioneranno. Non sarete neanche in grado di cambiare le loro impostazioni. Immagine Imp. Immagine Retroillumin. Contrasto Luminosità Nitidezza Colore Tinta Temp. Colore Altre Impostazioni selezione z Il menu scompare dopo un minuto di inattività. 䡵 Alla schermata precedente g Standard Normale selezione modifica / regolazione 䡵 Per inserire un menu di una voce selezione (Ad esempio, Altre Impostazioni) 4 Standard Normale Imp. Immagine Modifica o regolazione dell’impostazione Immagine Imp. Immagine Retroillumin. Contrasto Luminosità Nitidezza Colore Tinta Temp. Colore Altre Impostazioni Premere “ ” per nascondere l’area sul fondo del menu. Premere di nuovo per visualizzarla. Immagine Visualizzazione del menu desiderato Immagine 3 24 Chiusura del menu Altre Impostazioni VNR Digitale DigiPure Effetto Cinema Colour Management Picture Management Smart Picture Retroilluminazione dinamica Riduz Disturb MPEG Sistema 4:3 Autom. No No Auto Si Si Si Si Si È possibile selezionare una configurazione di immagine preimpostata in base alla luminosità della stanza o quando si gioca con i video-game. Luminoso : in una stanza piuttosto molto luminosa Soft : in una stanza scura Standard : in una stanza con una luminosità standard Modalità Giochi: quando si gioca con i video-game 䡵 È possibile effettuare ulteriori regolazioni al “Imp. Immagine” selezionato preimpostato a piacimento. Luminosità della retroilluminazione Retroillumin. (Più scura l Più chiara) Contrasto Contrasto (Minore l Maggiore) Luminosità Luminosità (Più scura l Più chiara) Nitidezza Nitidezza (Meno nitida l Più nitida) Colore Colore (Più chiaro l Più scuro) Tinta Tinta (Rossastra l Verdastra) (solo NTSC) Temp. Colore Temperatura del colore (Calda / Normale / Fredda) 䡵 Per ritornare alle regolazioni predefinite g (blu) Altre Impostazioni g “Altre Impostazioni (sottomenu)” (pag. 25) LT-42R10BU_IT.book Page 25 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Altre Impostazioni VNR Digitale DigiPure Effetto Cinema Colour Management Picture Management Smart Picture Retroilluminazione dinamica Riduz Disturb MPEG Sistema 4:3 Autom. No No Auto Si Si Si Si Si VNR Digitale Smart Picture Nota z “Smart Picture” non è disponibile quando la “Imp. Immagine” è impostata su “Luminoso” (pag. 24). Retroilluminazione Ridurre la luminosità della retroilluminazione quando lo schermo è buio (Si / No) dinamica Riduz Disturb MPEG Riduzione dei disturbi video MPEG (Si / No) Sistema Se non appare il colore, modificare il sistema del colore Riduzione dei disturbi Si Si PAL Per la massima naturalezza nei contorni No : La funzione non è attiva 4:3 Autom. Per una visione uniforme delle pellicole cinematografiche 4:3 Autom. Si : La funzione è sempre attiva No : La funzione non è attiva Auto : Accendere / spegnere la funzione automaticamente Mantenimento di un bilanciamento del colore naturale (Si / No) Picture Management Le immagini luminose o scure risultano migliorate (Si / No) ITALIANO Selezione di un rapporto larghezza/altezza predefinito per Auto in “Zoom” (pag. 20) Panoramic Normale Zoom 14:9 16 : 9 4:3 14 : 9 Panoramic Normale Zoom 14:9 PROBLEMI? Colour Management PAL : Europa Occidentale SECAM : Europa Orientale / Francia NTSC3.58* : USA 3.58 MHz NTSC4.43* : USA 4.43 MHz Auto* : Durante la visione di video, ecc. * Selezionare solo in modalità video. IMPOSTAZIONE : Quando l’immagine manca di nitidezza Effetto Cinema Sistema USO : Mantenere un costante No : La funzione non è attiva livello d’effetto Auto* : Regola automaticamente il livello d’effetto * “Auto” può essere selezionato solo durante la visualizzazione dei canali TV. DigiPure Facilita la visione delle aree bianche (Si / No) ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Altre Impostazioni (sottomenu) 25 LT-42R10BU_IT.book Page 26 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Personalizzazione della TV Suono 3D Cinema Sound Suono 3D Cinema Sound Bassi Alti Bilanc. Hyper Sound 3D Cinema Sound MaxxBass No No Stereo/t-u Bassi Alti Bilanc. Hyper Sound Nota z “Hyper Sound” e “3D Cinema Sound” non possono essere impostati simultaneamente su “Si”. Surround Medio Enfatizzazione Bassi Medio Auto Volume No Toni alti (Più deboli l Più forti) Bilanciamento altoparlanti (Sinistro più alto l Destro più alto) Suono ambientale (Si / No) z“Hyper Sound” non funziona con le cuffie. Surround: Regolare il livello del surround (Basso / Medio / Alto) Enfatizzazione Bassi: Enfasi sui suoni bassi (Basso / Medio / Alto) Auto Volume: Mantiene uniforme il volume dell’audio, perfino se il volume aumenta improvvisamente durante la pubblicità, ecc. (Si / No) Selezione di stereo, mono o lingua (v: Mono / s: Stereo / t: SUB1 / : SUB2) Toni bassi (Più deboli l Più forti) Regolare l’impostazione “3D Cinema Sound” in base alle proprie preferenze z Per accendere / spegnere il “3D Cinema Sound”, fare riferimento a “3D Cinema Sound” (pag. 20). z“3D Cinema Sound” non funziona con le cuffie. MaxxBass Compensa le frequenze basse per ampliare la banda della frequenza (Basso / Alto / No) z “MaxxBass” non funziona con le cuffie. MaxxBass è un marchio registrato di Waves Audio Ltd. negli Stati Uniti, in Giappone e in altri paesi. 26 LT-42R10BU_IT.book Page 27 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Opzioni Timer Blocco Canali Fondo Blu Impostazione Preferita Intensità Lampada Modalità Eco Si Si No Timer Timer per lo spegnimento della TV (pag. 21) Blocco Canali Blocco di specifici canali per impedirne la visione ai bambini Fondo Blu Visualizza uno sfondo blu e silenzia il suono quando il segnale è debole o assente (Si / No) Impostazione Preferita Rimuovere un canale dall’elenco dei canali Preferiti Impostazione Preferita 1 PR 01 2 PR 03 3 PR 05 4 PR 07 䡵 Per ulteriori dettagli g “Assegnazione di un canale a un tasto (canale preferito)” (pag. 17) selezione Rimozione (blu) ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Opzioni 䡵 Blocco di un canale Visualizzazione del menu Codice Nr. 0 0 0 0 2 Selezionare un canale e bloccarlo. ( ID ______ RAI1 CH/CC CH CH CH CH CH CC CC 02 03 04 05 06 01 02 Blocco / Sblocco (blu) 䡵 Visualizzazione di un canale bloccato Utilizzo dei pulsanti numerati per inserire il numero del canale. Quando “ ” appare, premere “ ” ed immettere il proprio “N. ID” con i pulsanti numerati. z Se si è dimenticato il proprio “N. ID”, effettuare di nuovo la fase 1. ITALIANO il televisore è acceso (Si / No) Modalità Eco Regola automaticamente il contrasto dell’immagine in base alla luminosità della stanza (Si / No / Demo) 䡵 Per ulteriori dettagli g “Che cosa si intende per “Modalità Eco”?” (pag. 32) PROBLEMI? PR AV 01 02 03 04 05 06 07 : bloccato) selezione Blocco Canali Intensità Lampada Attiva la spia di alimentazione (pag. 6) mentre IMPOSTAZIONE z Il pulsante OK non funziona. Impostare un “N. ID” A selezione di un numero B per passare alla colonna successiva C impostazione USO 1 27 LT-42R10BU_IT.book Page 28 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Personalizzazione della TV Installazione Installazione Sintonia Automatica Modifica PR/Manuale Lingua Preselezione Ext Audio HDMI-1 Modifica PR/ Manuale Lingua g “Modifica dei canali” (pag. 14) Selezionare una lingua per i menu Auto Lingua Sintonia Automatica Registra automaticamente i canali 䡵 Per cambiare il paese, effettuare soltanto la fase 1. 1 Polski Magyar Português Català Türkçe Preselezione Ext Selezione del Paese di installazione Sintonia Automatica Nazione United Kingdom Deutschland France Italia España Nederland Belgium 2 English Français Deutsch Italiano Castellano Nederlands Dansk Norsk Svenska Suomi Română Ireland Switzerland Danmark Sverige Österreich Norge Suomi selezione z Per la pagina successiva (giallo) Avvio “Sintonia Automatica” Modifica Progr. Sintonia Automatica (blu) CH 02 0% PR AV 01 02 03 04 05 06 07 ID ______ RAI1 CH/CC CH 02 CH 03 CH 04 CH 05 CH 06 CC 01 CC 02 z Se compare la dicitura “ACI Inizio”, 䡵 Modifica dei canali selezionare e avviare le g“Modifica dei canali” impostazioni. (pag. 14) (Questa operazione imposta i canali della TV via cavo). g“Che cosa si intende per “ACI” (Automatic Channel Installation)?” (pag. 32) Audio HDMI-1 g “Impostazione di terminali esterni” (pag. 29) Impostare su “Digitale” or “Auto” per i dispositivi HDMI o su “Analogico” o “Auto” per i dispositivi DVI. (Non disponibile per EXT-5 e EXT-6.) 28 LT-42R10BU_IT.book Page 29 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM 1 S-In z“ ” contrassegno apparirà alla “EXT” selezionata. z La visualizzazione del dispositivo selezionato passa da “E2” a “S2”. 䡵 Annullamento di questa modalità g Premere di nuovo “ ” (giallo) (giallo) Visualizzazione del menu “Preselezione Ext” Visualizzazione della barra dei menu Selezione “Preselezione Ext” Selezione “Installazione” A selezione Passaggio all’ingresso S-Video A selezione Lista ID Modica dei nomi dei dispositivi collegati B successiva 2 A Visualizzazione dell’elenco dei nomi (blu) B successiva Selezionare un “EXT” o una freccia e quindi procedere con l’impostazione Freccia EXT-1 Selezionare un “EXT” selezione B impostazione 䡵 Cancellare il nome g Selezionare lo spazio vuoto nell’elenco Duplicazione EXT-2 EXT-3 Selezione della freccia TV Duplicazione Impostazione della duplicazione su “EXT-2” selezione della sorgente di duplicazione ID List Fine z HDMI impostazione terminale g “Audio HDMI-1” (pag. 28) Commutazione tra ingresso a componenti e composito ( Pr/Pb/Y, V) A Selezione “EXT-3” Duplicazione EXT-2 EXT-1 selezione (giallo) EXT-1 EXT-3 EXT-3 TV TV V 䡵 Ritornare all’ingresso composito g Premere “ ITALIANO Preselezione Ext Duplicazione EXT-2 PROBLEMI? Preselezione Ext B Imposta su ingresso a componenti IMPOSTAZIONE selezione 3 USO Preselezione Ext B Selezione di un nome dall’elenco A selezione ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Impostazione di terminali esterni Pr/Pb/Y ” (giallo) in B di nuovo. 29 LT-42R10BU_IT.book Page 30 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Risoluzione dei problemi Problema Operazioni di base Immagine intensamente disturbata o effetto neve z La TV è collegata correttamente all’antenna? z Modificare la direzione dell’antenna. z L’antenna o il rispettivo cavo sono danneggiati? g Consultare il rivenditore Interferenze, righe o disturbi Effetto fantasma z Si ricevono interferenze da segnali riflessi da montagne o edifici? g Regolare la direzione dell’antenna o passare a un’antenna direzionale di buona-qualità z Il cavo di alimentazione è collegato correttamente alla presa CA? z Le batterie sono esaurite? z Ci si trova a una LCD distanza di oltre 7 metri dalla TV? z Il “MODE (TV, STB, DVD, AUDIO)” è impostato su “TV”? z Quando si visualizza il televideo, non appare la barra dei menu della TV. z A seconda della stabilità del segnale, quando si cambiano i canali potrebbe verificarsi un ritardo temporale. Operazioni Il telecomando non funziona z Scollegare la TV e attendere qualche minuto prima di ricollegarla. Il rapporto larghezza/ altezza cambia inaspettatamente z Premere “ ” per tornare alle impostazioni selezionate. (pag. 20) Sullo schermo compaiono dei punti bianchi o neri z Per visualizzare le immagini, i pannelli LCD si avvalgono di punti molto piccoli (“pixel”). Sebbene più del 99,99 % di questi pixel funzioni correttamente, una quantità estremamente ridotta di pixel potrebbe non illuminarsi o illuminarsi solo saltuariamente. Non si tratta tuttavia di un guasto. Qualità delle immagini scadente z Modifica dell’impostazione “Imp. Immagine”. (pag. 24) z Colore innaturale >>> Regolare “Colore” e “Retroillumin.”. (pag. 24) Controllare il “Sistema”. (pag. 25) z Disturbi >>> Impostare le seguenti funzioni nel modo indicato. Imp. Immagine: Standard (pag. 24) VNR Digitale: Si (pag. 25) DigiPure: No (pag. 25) z Immagine opaca >>> Impostare le seguenti funzioni nel modo indicato. Imp. Immagine: Luminoso (pag. 24) VNR Digitale: No (pag. 25) DigiPure: Si (pag. 25) Il telecomando non funziona! Immagine (Sdoppiamento delle immagini) La TV non si accende! Schermo z L’antenna subisce interferenze da linee elettriche ad alta tensione o da trasmettitori senza fili? g Consultare il rivenditore z I dispositivi collegati si trovano troppo vicini alla TV? g Allontanare tra loro l’antenna e la causa dell’interferenza fino a una distanza minima tale da consentire la scomparsa dell’interferenza stessa 30 LT-42R10BU_IT.book Page 31 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Operazioni Immagine L’immagine risulta strana quando si utilizza un dispositivo esterno z Se il dispositivo collegato dispone di un’uscita S-Video, verificare l’impostazione di “S-In”. (pag. 29) z Se la parte superiore dell’immagine appare distorta, verificare la qualità del segnale video. z Se il movimento appare innaturale durante la ricezione di un segnale da un lettore DVD, ecc., a 576p (625p), cambiare l’impostazione di uscita del dispositivo esterno in 576i (625i). z Usare il cavo contrassegnato dal logo HDMI. Nessun suono z Verificare che il dispositivo sia compatibile con HDMI. z Impostare “Audio HDMI-1” su “Digitale” or “Auto” per i dispositivi HDMI o “Analogico” o “Auto” per i dispositivi DVI. (Non disponibile per EXT-5 e EXT-6.) (pag. 28) Lo schermo appare verde e distorto z Attendere alcuni istanti che il segnale si stabilizzi quando si cambia il formato del segnale per un dispositivo HDMI. Viene visualizzato il messaggio “ACI Errore” z Premere W per avviare nuovamente la funzione “ACI”. Se dopo vari tentativi si riceve ancora il messaggio “ACI Errore”, premere X per annullare la funzione “ACI”. PROBLEMI? ITALIANO z Leggere il manuale utente del dispositivo connesso ed effettuare la seguente procedura: g Controllare che l’impostazione di uscita del dispositivo sia corretta. g Cambiare il formato del segnale del dispositivo su un altro formato. IMPOSTAZIONE Funzioni z Non si tratta di un guasto. In base alla situazione, alcune voci di funzione appariranno in nero e non funzioneranno. (pag. 24) Messaggio di errore z Se si ascolta il suono sinistro e destro da un Audio di sinistra e solo lato dell’altoparlante, perfino dopo aver destra proveniente da regolato il bilanciamento dell’altoparlante su un lato un lato, impostare “Hyper Sound” e “3D dell’altoparlante Cinema Sound” su “No”. (pag. 20, 26) Nessuna immagine, nessun audio Operazioni USO Nessun suono dal componente audio z Impossibile inviare al terminale AUDIO OUT i segnali audio ricevuti da EXT-4, EXT-5 e EXT-6. Dimensioni dello schermo errate HDMI Suono Suono scadente z Regolare “Bassi” e “Alti”. (pag. 26) z Se si riceve un segnale scadente in “Stereo/ t-u”, passare a “v” (mono). (pag. 21) z Modifica del sistema di trasmissione usando “Manuale”. (pag. 15) Alcune funzioni non funzionano Problema ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Problema 31 LT-42R10BU_IT.book Page 32 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Informazioni tecniche Che cosa si intende per “ACI” (Automatic Channel Installation)? 32 䡵 Uso dell’opzione “Demo” in “Modalità Eco”; è possibile visualizzare sullo schermo l’effetto dell’applicazione della “Modalità Eco” Alcune stazioni via cavo trasmettono un segnale denominato “ACI”, contenente delle informazioni che consentono la registrazione automatica dei canali televisivi sull’apparecchio TV. Alla ricezione di un segnale ACI nella schermata “Sintonia Automatica” compare la dicitura “ACI Inizio / ACI Salto”. Modalità Eco Sistemi di trasmissione ricevibili I sistemi di trasmissione che è possibile ricevere cambiano a seconda del Paese selezionato durante la “Sintonia Automatica”. z REGNO UNITO: Ricezione solo in PAL-I. z FRANCIA: Ricezione solo in SECAM-L. Per ricevere SECAM-L in Paesi diversi dalla Francia: 1) Modificare il “Nazione” su “France” in “Sintonia Automatica”. (pag. 28) 2) Premere il pulsante “BACK” per ritornare al menu ed immettere il canale usando “Inserire” o “Manuale”. (pag. 14, 15) Scuro Chiaro Che cosa si intende per “Full Native”? z Con l’intero display LCD HD e “Full Native”, è possibile ottenere la risoluzione HD di 1920 x 1080. Espone i difetti nel video che erano nascosti durante la visualizzazione su “Schermo Pieno”. Schermo Pieno Full Native Auto in “Zoom” Selezionando l’opzione “Auto” in Zoom, il rapporto larghezza/altezza corrisponde a quello ottenuto dalle informazioni ricevute dal televisore. z Il rapporto larghezza/altezza passa al rapporto ottenuto dal segnale di rilevamento WSS (Wide Screen Identication Signal), dal segnale video o dal segnale di controllo dei dispositivi esterni. Se il televisore non riceve informazioni riguardo al rapporto larghezza/altezza, questo corrisponderà all’impostazione “4:3 Autom.”. (pag. 25) Che cosa si intende per “Modalità Eco”? Il televisore può essere regolato in modo che lo schermo imposti automaticamente un contrasto ottimale dei toni chiari e scuri in base alla luminosità della stanza. Questa funzione determina un minore affaticamento della vista e riduce il consumo energetico del televisore. z Impostazione dell’opzione “Modalità Eco” g “Modalità Eco” (pag. 27) z Accertarsi di non aver bloccato il Sensore Risparmio situato sul lato anteriore della TV (pag. 6) z Per ridurre sensibilmente l’affaticamento della vista e il consumo energetico del televisore. Impostare le seguenti funzioni. Modalità Eco: Si o Demo (pag. 27) Smart Picture: Si (pag. 25) * Le illustrazioni sono enfatizzate per chiarire la differenza tra “Schermo Pieno” e “Full Native”. z La barra scura o i disturbi possono apparire sui margini dello schermo durante la visualizzazione in “Full Native” per alcuni video. Questo è un risultato del segnale e non è dovuto a un malfunzionamento del televisore. LT-42R10BU_IT.book Page 33 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Elenco “CH/CC” CH Canale CH Canale CH Canale CC Canale CC Canale CC Frequenza (MHz) CH 02/CH 202 E2, R1, IR A CH 50/CH 250 E50, R50 CH 132 F32 CC 01/CC 201 S1 CC 41/CC 241 S41 CC 110 116-124 CH 03/CH 203 E3, ITALIA A, IR B CH 51/CH 251 E51, R51 CH 133 F33 CC 02/CC 202 S2 CC 75/CC 275 X CC 111 124-132 CH 04/CH 204 E4, ITALIA B, R2, IR C CH 52/CH 252 E52, R52 CH 134 F34 CC 03/CC 203 S3 CC 76/CC 276 Y, R3 CC 112 132-140 CH 05/CH 205 E5, ITALIA D, R6, IR D CH 53/CH 253 E53, R53 CH 135 F35 CC 04/CC 204 S4 CC 77/CC 277 Z, ITALIA C, R4 CC 113 140-148 CH 06/CH 206 E6, ITALIA E, R7, IR E CH 54/CH 254 E54, R54 CH 136 F36 CC 05/CC 205 S5 CC 78/CC 278 Z+1, R5 CC 114 148-156 CH 07/CH 207 E7, ITALIA F, R8, IR F CH 55/CH 255 E55, R55 CH 137 F37 CC 06/CC 206 S6 CC 115 156-164 CH 08/CH 208 E8, R9, IR G CH 56/CH 256 E56, R56 CH 138 F38 CC 07/CC 207 S7 CC 116 164-172 CH 09/CH 209 E9, ITALIA G CH 57/CH 257 E57, R57 CH 139 F39 CC 08/CC 208 S8 CC 123 220-228 CH 10/CH 210 E10, ITALIA H, R10, IR H CH 58/CH 258 E58, R58 CH 140 F40 CC 09/CC 209 S9 CC 124 228-236 CH 11/CH 211 E11, ITALIA H+1, R11, IR J CH 59/CH 259 E59, R59 CH 141 F41 CC 10/CC 210 S10 CC 125 236-244 CH 12/CH 212 E12, ITALIA H+2, R12 CH 60/CH 260 E60, R60 CH 142 F42 CC 11/CC 211 S11 CC 126 244-252 CH 21/CH 221 E21, R21 CH 61/CH 261 E61, R61 CH 143 F43 CC 12/CC 212 S12 CC 127 252-260 CH 22/CH 222 E22, R22 CH 62/CH 262 E62, R62 CH 144 F44 CC 13/CC 213 S13 CC 128 260-268 CH 23/CH 223 E23, R23 CH 63/CH 263 E63, R63 CH 145 F45 CC 14/CC 214 S14 CC 129 268-276 CH 24/CH 224 E24, R24 CH 64/CH 264 E64, R64 CH 146 F46 CC 15/CC 215 S15 CC 130 276-284 CH 25/CH 225 E25, R25 CH 65/CH 265 E65, R65 CH 147 F47 CC 16/CC 216 S16 CC 131 284-292 CH 26/CH 226 E26, R26 CH 66/CH 266 E66, R66 CH 148 F48 CC 17/CC 217 S17 CC 132 292-300 E27, R27 CH 67/CH 267 E67, R67 CH 149 F49 CC 18/CC 218 S18 CC 133 300-306 E28, R28 CH 68/CH 268 E68, R68 CH 150 F50 CC 19/CC 219 S19 CC 141 306-311 CH 29/CH 229 E29, R29 CH 69/CH 269 E69, R69 CH 151 F51 CC 20/CC 220 S20 CC 142 311-319 CH 30/CH 230 E30, R30 CH 102 F2 CH 152 F52 CC 21/CC 221 S21 CC 143 319-327 CH 31/CH 231 E31, R31 CH 103 F3 CH 153 F53 CC 22/CC 222 S22 CC 144 327-335 CH 32/CH 232 E32, R32 CH 104 F4 CH 154 F54 CC 23/CC 223 S23 CC 145 335-343 E33, R33 CH 105 F5 CH 155 F55 CC 24/CC 224 S24 CC 146 343-351 E34, R34 CH 106 F6 CH 156 F56 CC 25/CC 225 S25 CC 147 351-359 F7 CH 35/CH 235 E35, R35 CH 107 CH 157 F57 CC 26/CC 226 S26 CC 148 359-367 CH 36/CH 236 E36, R36 CH 108 F8 CH 158 F58 CC 27/CC 227 S27 CC 149 367-375 CH 37/CH 237 E37, R37 CH 109 F9 CH 159 F59 CC 28/CC 228 S28 CC 150 375-383 CH 38/CH 238 E38, R38 CH 110 F10 CH 160 F60 CC 29/CC 229 S29 CC 151 383-391 CH 39/CH 239 E39, R39 CH 121 F21 CH 161 F61 CC 30/CC 230 S30 CC 152 391-399 CH 40/CH 240 E40, R40 CH 122 F22 CH 162 F62 CC 31/CC 231 S31 CC 153 399-407 E41, R41 CH 123 F23 CH 163 F63 CC 32/CC 232 S32 CC 154 407-415 E42, R42 CH 124 F24 CH 164 F64 CC 33/CC 233 S33 CC 155 415-423 CH 43/CH 243 E43, R43 CH 125 F25 CH 165 F65 CC 34/CC 234 S34 CC 156 423-431 CH 44/CH 244 E44, R44 CH 126 F26 CH 166 F66 CC 35/CC 235 S35 CC 157 431-439 CH 45/CH 245 E45, R45 CH 127 F27 CH 167 F67 CC 36/CC 236 S36 CC 158 439-447 CH 46/CH 246 E46, R46 CH 128 F28 CH 168 F68 CC 37/CC 237 S37 CC 159 447-455 CH 169 F69 CH 47/CH 247 E47, R47 CH 129 F29 CC 38/CC 238 S38 CC 160 455-463 CH 48/CH 248 E48, R48 CH 130 F30 CC 39/CC 239 S39 CC 161 463-469 CH 49/CH 249 E49, R49 CH 131 F31 CC 40/CC 240 S40 ITALIANO PROBLEMI? CH 41/CH 241 CH 42/CH 242 IMPOSTAZIONE CH 33/CH 233 CH 34/CH 234 USO CH 27/CH 227 CH 28/CH 228 ITALIANO IMPORTANTE PREPARAZIONE Per usare la funzione “Inserire” (pag. 14) individuare nella tabella il numero “CH/CC” corrispondente al canale TV. Se il parametro Nazione è impostato su “France”, selezionare un numero CH/CC a tre cifre. 33 LT-42R10BU_IT.book Page 34 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM Specifiche tecniche 34 Modello LT-32R10BU LT-42R10BU Sistemi di trasmissione CCIR I / B / G / D / K / L (Fare riferimento a “Sistemi di trasmissione ricevibili”, pag. 32) Sistemi del colore Trasmissione TV: PAL, SECAM Ingresso esterno: PAL, SECAM, NTSC 3,58/4,43 MHz Canali e frequenze E2-E12 / E21-E69, F2-F10 / F21-F69, IR A-IR J, ITALY A-H / H+1 / H+2, R1-R12 / R21-R69, S1-S41, X / Y / Z / Z+1 / Z+2, Canali francesi via cavo (Frequenza: 116-172 MHz / 220-469 MHz) Sistemi audio-multiplex NICAM (I / B / G / D / K / L), A2 (B / G / D / K) Sistemi televideo FLOF (Fastext), TOP, WST (sistema standard) Requisiti di alimentazione AC 220 V - 240 V, 50 Hz Uscita audio (Potenza nominale in uscita) 6 W + 6 W 10 W + 10 W Altoparlanti (4 cm x 16 cm) normale x 2 (4 cm x 16 cm) obliquo x 2 Consumo energetico [riposo] 142 W [0,4 W] 210 W [0,6 W] Dimensioni dello schermo (dimensioni dell’area visibile misurata in diagonale) 81 cm 107 cm Connettori HDMI*1 x 3, RCA x 7 (video a componenti o composito, audio S/D), Euroconnettore (SCART) x 2 Per maggiori dettagli g (pag. 10, 11) Jack per cuffie Mini-jack stereo (3,5 mm di diametro) x 1 Dimensioni (L x A x P: mm) [senza piedistallo] 791 x 570 x 279 [791 x 521 x 104] 1014 x 695 x 279 [1014 x 646 x 109] Pesi [senza piedistallo] 13,2 kg [12 kg] 24 kg [22,7 kg] Accessori (Fare riferimento a “Verifica degli accessori”, pag. 8) 1 * HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC. z Il design e le specifiche tecniche potrebbero venire modificati senza preavviso. RemoteControlCodes.fm Page I Thursday, December 11, 2008 10:11 AM Remote control codes (P. 22) / Fernbedienungscode (S. 22) / Codes de télécommande (P. 22) / Codes afstandsbediening (pag. 22) / Códigos de mandos a distancia (P. 22) / Codici del telecomando (pag. 22) / Kaukosäätimen koodit (s. 22) / Fjernbetjeningskoder (s. 22) / Fjärrkontrollkoder (s. 22) Cable Set Top Box / Kabeldigitalempfänger / Détecteur Set câblé / Detectorset met kabel /Descodificadores por cable / Decoder (interattivo) / Kaapeli-set-top box / Kabel Set Top Box / Kabel settop-box ADB Auna Austar Birmingham Cable Communications Cable & Wireless Fosgate France Telecom 1230, 1269 1230 0276 0276 1068 0276 0817 Freebox General Instrument HyperVision Jerrold Macab Madritel Motorola Nokia 1482, 1976 0276 0619 0276 0817 1230 0276 1569 Noos NTL Ono Optus Pace Philips Sagem Samsung 0817 0276, 1060, 1068 1068 0276 1060, 1068, 1577 0619, 0817 0817 1060, 1666 Scientific Atlanta StarHub Supercable Tele Danmark Telewest Tudi US Electronics Visiopass 0477 0276 0276 0619 1068 0619 0276 0817 Cable/PVR Combination / Kabel/PVR Kompination / Combinaison câble/PVR / Combinatie kabel/PVR / Combinación cable/PVR / Combinazione cavo/PVR / Kaapeli/PVR-yhdistelmä / Kabel/PVR kombination / Kabel/PVR-kombination Freebox 1482, 1976 Nokia 1569 Satellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box / Satellit set-top-box @sat @Sky ABsat ADB Akai Akura Alba Allsat Alltech Allvision Amitronica Ampere Amstrad Anglo Ankaro Anttron Apollo Apro Arcon Armstrong Arnion Asat ASCI ASLF 1300 1334 0713 0642, 1259, 1367, 1418, 1473, 1491 0200 1705 0455, 0613, 0713, 1284, 1659 0200 0713 1232, 1334, 1412 0713 0132, 0396 0132, 0396, 0501, 0713, 0847, 1113, 1175, 1693 0713 0713 0613 0455 1672 1075 0200 1300 0200 0114, 1334 0713 AssCom Aston Astra Astratec 0853 1261 0607, 0713 1743 0173, 0501, 0607, 0613, Astro 0658, 1099, 1100, 1113 Atsat 1300 AtSky 1334 Audioline 1672 Audioton 0613 Austar 0642, 1259 Avalon 0396 Axil 1457, 1659 Axis 1111 B@ytronic 1412 Beko 0455 Best Buy 1993 Big Sat 1457 Black Diamond 1284 Blaupunkt 0173 Blue Sky 0713 Boca 0132, 0713, 1232, 1366 Boston 1251 Brainwave 0658, 1294, 1672 British Sky Broadcasting 0847, 1175, 1662 Broco 0713 BskyB 0847, 1175, 1662 BT Bubu Sat Bush Cambridge Canal Digital Canal Satellite Canal+ CGV Cherokee Chess Chili CityCom Clark Classic Clatronic Clemens Kamphus Cobra Colombia Comag Condor Connexions Conrad Coship Crown Cryptovision 1296 0713 1284, 1645, 1672, 1743 0501 0853 0292, 0853, 1339, 1853 0853, 1339 1413, 1567 1480 0114, 0713, 1334, 1626 1718 0299, 0607, 0818, 1075, 1176, 1232 0613 1672 1413 0396 0396 0132 0132, 1232, 1366, 1412, 1413, 1579 0607 0396 0132, 0501, 0607 1457 1284 0455 Cyrus D-box Daewoo DAK Deltasat Digatron Digenius Digiality Digifusion Digihome DigiLogic DigiQuest DigiSat Digisky Dijam DiPro DirecTV Discovery Distratel DMT DNT Dream Multimedia Durabrand Echostar Einhell 0200 0723, 1114, 1127 0713, 1111, 1296, 1743 1993 1075 1294 0299, 1161 0607 1581, 1645, 1743 1284 1284 1300, 1457, 1473 1232 1457 1296 1367, 1543 0099 1480 1283, 1704, 1705 1075 0200, 0396 1237 1284 0167, 0396, 0455, 0610, 0713, 0853, 1200, 1323, 1409, 1418, 1473 0132, 0501, 0713 I RemoteControlCodes.fm Page II Thursday, December 11, 2008 10:11 AM II Satellite Set Top Box / Satellitdigitalempfänger / Détecteur Set satellite / Detectorset met satelliet / Codificadores por satélite / Decoder satellitare / Satelliitti-set-top box / Satelit Set Top Box / Satellit set-top-box Elap Elsat Elta Engel EP Sat Eurocrypt EuroLine Europa Europhon Eurosky Eurostar Eutelsat Exator Fenner Ferguson Fidelity Finlandia Finlux Flair Mate FMD Freecom FTEmaximal Fuba Galaxis Gardiner Garnet GbSAT Gecco General Satellite Globo GOD Digital Gold Box Golden Interstar Goodmans Granada Grandin Grundig Haensel & Gretel 0713, 1567 0713 0200, 1659 0713, 1251 0455 0455 1251 0501, 0607 0132, 0299, 0607 0114, 0132, 0299, 0501, 0607 0607, 0818 0713 0613 0713 0455, 1291, 1743 0501 0455 0455 0713 0114, 1251, 1413, 1457 0501 0713 0173, 0299, 0396, 1161, 1214, 1251 0853, 1111, 1557 0818 1075 1214 1273, 1412 1176 1251, 1334, 1412, 1429, 1626 0200 0292, 0853 1283 0455, 1284, 1291, 1591, 1705 0455 1626 0173, 0847, 0853, 1284, 1291, 1330 0132 Hanseatic Hauppauge HB HDT Heliocom Helium 1099, 1100 1294, 1672 1214 1159 0607 0607 0173, 0299, 0396, 0501, 0607, 1111, 1232, 1412 0455, 1284 0132 1300 0396 1176, 1427, 1675, 1743, 1788, 1808, 1915 0132, 0607, 1075 1075, 1159 1367 1176 1557 1334, 1429, 1672 0114, 0396 0132 1214 0607 0455, 0723 1334 0713 0713 1300 1111 Labgear LaSAT Legend Lemon Lenco Lenson LG Lifesat Listo Lodos Logik Logix Kathrein 0114, 0173, 0200, 0480, 0504, 0553, 0613, 0658, 0713, 0818, 1416, 1561, 1567 Medison Mega Kenwood Key West Kiton Konig KR Kreiling Kreiselmeyer Kyostar L&S Electronic 0853 0132 0114 0607 0613 0114, 0658, 1480 0173 0613 0132, 1334 Hirschmann Hitachi HNE Hornet Houston Humax Huth Hyundai iCan ID Digital ILLUSION sat Imperial Ingelen International Interstar Intervision ITT Nokia Jaeger K-SAT Kamm Kaon KaTelco Lorenzen Luxor M Electronic M vision Manata Manhattan Marantz Maspro Matsui Max Maxim Maximum Mediabox Mediacom MediaSat Medion Metronic Metz Micro Micro Elektronic Micro Technology Micromaxx Microstar Microtec 1296 0132, 0173, 0299, 0607 1718 1334 0607, 0713 0501 1075 0132, 0299, 0713 1626 1284 1284 1075 0132, 0299, 0607, 1161, 1294, 1579 0501 0818 1557 0132, 0713 0455 0200 0173, 0713 0173, 1284, 1591, 1743 0607 1705 1075, 1334 0292, 0853 1206 0292, 0501, 0853, 1339 0132, 0299, 0713, 1075, 1232, 1334, 1412, 1626 0713 0200 0132, 0613, 0713, 0818, 1283, 1334, 1375, 1704, 1705 0173 0501, 0607, 0613, 0713, 1294 0713 0713 0299 1075 0713 Mitsubishi Morgan's Motorola MTEC Multibroadcast Multichoice Mx Onda Myryad Mysat MySky Neom NEOTION Netgem Netsat Neuf TV Neuhaus Neuling Neusat Neveling Nevir Newton Nikko Noda Electronic Nokia Nordmende Octagon OctalTV Oggle Opentel Optex Orbis Orbitech P/Sat 0455 0132, 0200, 0713, 1232, 1412 1473 1214 0642 0642 1659 0200 0713 1693, 1848, 1850 1993 1334 1322 0099 1322 0501, 0607, 0713 0132, 1232 0713 1161 1659 0396 0200, 0713, 0723 1704 0455, 0723, 0751, 0853, 1023, 1127, 1223, 1310, 1723 0455 0613 1294 1705 1232, 1412 0114, 0713, 1283, 1611, 1626 1232, 1334, 1412 0114, 0501, 1099, 1100 1232 Pace 0200, 0241, 0329, 0455, 0847, 0853, 1175, 1323, 1423, 1693, 1717, 1848, 1850 Pacific Packard Bell 1284, 1375 1111 RemoteControlCodes.fm Page III Thursday, December 11, 2008 10:11 AM Palcom Palladium Palsat Panasonic Panda Patriot peeKTon 0299, 1161, 1409 0396, 0501 0501 0455, 0847, 1304 0173, 0455, 0607 0132 1457 Philips 0099, 0133, 0173, 0200, 0292, 0455, 0613, 0818, 0853, 1114, 1339, 1499, 1543, 1672 Phonotrend Pilotime Pino Pioneer Planet PMB Polytron Portland Preisner Premier Primacom Proline Promax Quelle Radiola Radix Rainbow Rebox Regal RFT Roadstar Rollmaster Rover Rownsonic S-ZWO SAB Saba Sabre Sagem Samsung SAT Sat Control Sat Partner 1200 1339 1334 0292, 0329, 0853, 1308 0396 0713, 1611 0396 1296 0132, 0396, 1113, 1366 0292, 0723, 0853, 1429 1111 1659 0455 0299, 0607 0200 0396, 1113 0613 1214 1251 0200 0713, 0853 1413 0713 1567 1207 1251 0607, 0820 0455 0820, 1114, 1339, 1690 0853, 1206, 1243, 1458, 1570, 1916 0501 1300 0501, 0613 Sat Team SAT+ Satcom Satec Satelco Satplus Schaecke Schaub Lorenz Schneider Schwaiger SCS Sedea Electronique Seeltech Seemann SEG Septimo Serd Serino Servimat ServiSat Siemens Silva Skantin SKR SKY SKY Italia Sky XL Sky+ Skymaster Skymax Skyplus SkySat Skyvision SL SM Electronic Smart Sony SR Starland 0713 1409 0607 0713 1232 1100 0613 1214 1206, 1251 0132, 0504, 0607, 1075, 1111, 1334, 1412, 1457 0299 0132, 1206, 1283, 1626 1993 0396 0114, 1075, 1251, 1626, 1993 1375 1412 0610 1611 0713, 1251 0173, 0396, 1334, 1429 0299 0713 0713 0099, 0847, 1175, 1662, 1693, 1848, 1850 0853, 1693, 1848 1251, 1412 1175 0713, 1075, 1200, 1334, 1409, 1567, 1611 0200 1232, 1334, 1412 0114, 0501, 0607, 0713 1334 0132, 0299, 1294, 1672 0713, 1200, 1409 0132, 0396, 0713, 1113, 1232, 1273, 1404, 1413 0282, 0292, 0455, 0847, 0853, 1558 0132 0713 Starlite Stream Strong Sunny Sunsat Sunstar Supratech Systec Tantec Tatung Tboston Tecatel TechniSat Technomate Technosonic Technotrend Technowelt Techwood Telasat TELE System Teleciel TeleClub Teleka Telesat Telestar Teletech Televes Telewire Tevion 0200 1848 0132, 0613, 0713, 0820, 0853, 1159, 1284, 1409, 1626, 1765 1300 0713 0132, 0642 1413 1334 0455 0455 1659 1200 Tonna Topfield Toshiba TPS Triasat 0455, 0501, 0713, 1611 1206, 1207, 1208, 1545 0455, 1284 0820 0501 Triax 0114, 0132, 0200, 0396, 0501, 0713, 0853, 1113, 1251, 1291, 1296, 1611, 1626 0114, 0396, 0455, 0501, 1099, 1100, 1195, 1197, 1322 1283, 1610 1672 1429 0132, 0607 0114, 1284, 1626 0607 0396, 1251, 1409, 1611 0613 1367 0396, 0501, 0607, 0613 0607 0114, 0501, 1099, 1100, 1251, 1334, 1610, 1626, 1672 Universum 0114 0132, 0455, 0501, 1214, 1300, 1334 1232 0713, 1409, 1672 Thomson 0292, 0455, 0607, 0713, 0820, 0847, 0853, 1046, 1175, 1291, 1339, 1534, 1543, 1662 Thorn Tiny Tioko Tividi Tokai 0455 1672 0132 1429 0200 TT-micro Turnsat Twinner Unisat United Van Hunen Vaova Variosat Ventana Vestel VH Sat Visionic VisionNet Visiosat VTech Wetekom Wewa Wharfedale Wisi Worldsat Xsat Xtreme Yakumo Yamada Zehnder Zeta Technology Zodiac 1429 0713 0713, 1611 0132, 0200 1251 0114, 0173, 0299, 0607, 1099, 1251 1161 1993 0173 0200 0114, 1251 0299 1283 1557 0114, 0713, 1413, 1457, 1718 0818 0501 0455 1284 0132, 0173, 0299, 0396, 0455, 0501, 0607, 1232 0114, 1214, 1251, 1480, 1543 0713, 0847, 1214, 1323 1300 1413 1718, 1993 0114, 0504, 0818, 1075, 1232, 1251, 1334, 1412, 1413 0200 0396, 0613 III RemoteControlCodes.fm Page IV Thursday, December 11, 2008 10:11 AM IV SAT/PVR Combination / SAT/PVR Kombination / Combinaison SAT/PVR / Combinatie SAT/PVR / Combinación SAT/PVR / Combinazione SAT/PVR / SAT/PVR-yhdistelmä / SAT/PVR kombination / SAT/PVR-kombination @sat Allvision Amstrad Atsat B@ytronic Best Buy British Sky Broadcasting BskyB Bush Canal Satellite Comag DAK Digifusion DigiQuest DMT Dream Multimedia 1300 1412 1175 1300 1412 1993 1175 1175, 1662 1645 1339 1412 1993 1645 1300 1075 1237 Echostar GbSAT Gecco Globo HDT Hirschmann Huth Hyundai Kathrein LG Maximum Mediacom Medion Microstar 0610 1214 1412 1412 1159 1412 1176, 1427, 1675, 1788, 1808 1075 1075, 1159 0658, 1561 1075 1334 1206 1412 1075 3D LAB 4Kus A-Trend Acoustic Solutions 0539 1158 0714 0713, 0730, 1316 0770, 0788, 0790, 1233, 1434, 1923 1051, 1152, 1923 0672, 1005, 1224, 1321 0533 0788, 0790, 0898, 1115, 1233, 1557, 1695 1005 0898, 1051, 1140, 1233, 1367 Apex Digital Arena Aria Arianet Aristona ASCOMTEC Asono Astro Atacom Audiola Audiosonic Audix Autovox Auvio Axion Basic Line Baze BBK Beep Bellagio Belson Berthen Binatone Black Diamond Blu:sens 0672, 1004 1115 0893 0818, 0893 0539, 0646 1923 1224 1513 1224 1660 1923 0713 0713 0843 0730 0713, 1994 0898 1224 1163 1004 1923 1643 1923 0713 1233, 1321 Humax Morgan's MTEC MySky NEOTION Nokia Opentel Orbis Pace Panasonic Philips Pilotime Rebox Samsung Sat Control Schneider Schwaiger 1412 1214 1693, 1848, 1850 1334 1023, 1310 1412 1412 1175, 1423, 1850 1304 0099 1339 1214 1206, 1570 1300 1206 1075, 1412 Sedea Electronique SEG Serd SKY SKY Italia Sky XL Skymaster Skyplus Sunny TechniSat Thomson Topfield Vaova Xtreme Yamada Zehnder 1206 1993 1412 1175, 1693, 1848, 1850 1848 1412 1075 1334, 1412 1300 1195, 1197 1175, 1534, 1662 1206, 1545 1993 1300 1993 1075, 1412 cineULTRA Classic 0699 0730, 1730 0672, 0675, 0788, 0818, 1233, 1434 0713 0730, 0852 1233 1321 0852 0788 0831, 0872 0713, 0770, 1115 0831 0714, 0816, 1502 0651, 0774, 1347 1115, 1367 0872 0490, 0714, 0770, 0870, 0872, 1436, 1483 0786, 1036 0770, 0783, 1115, 1695 0539, 0713, 0723, 0790 0872, 1005 0872 0831 DVD AEG AFK Airis Aiwa Akai AKI Akura Alba 0539, 0672, 0695, 0699, 0713, 0730, 0783, 1140, 1530, 1695 Alize All-Tel Altacom Amitech Amoi Amstrad AMW Ansonic 1151 1451 1224 0770, 0850 0852 0713, 0770, 1151, 1367 0872 0774, 0831, 1316 Blue Nova International 1321 0651, 0672, 0695, 0713, Blue Sky 0790, 0843, 1423 Boghe 1004, 1221 Boman 0783, 0898, 1005 Bose 2023 Brainwave 0770, 1115 Brandt 0503, 0551, 0651 Broksonic 0695 Bush Cambridge Audio Campomatic Digital Cat CCE cello Centrum CGV Cinea Cinetec 0672, 0699, 0713, 0723, 0730, 0733, 0831, 0879, 1051, 1128, 1140, 1367, 1419, 1436, 1483, 1695, 1832 0751, 1109 1051 0699, 0786, 0789, 1421, 1923 0730 1730 0713, 0779, 0789, 1005, 1227, 1923, 1994 0733, 0751, 1115 0841 0713, 0872 Clatronic Clayton Coby Codex Commax Conia Contel Continental Edison Crown Cybercom CyberHome Cytron D-Vision Daenyx Daewoo Dalton Dansai Dantax Daytek Dayton DCE RemoteControlCodes.fm Page V Thursday, December 11, 2008 10:11 AM Decca Denon Denver Denzel Desay Dgtec Diamond Digihome DigiLogic Digital i Digitech DiK Dinamic Disney DK Digital DMTech Dragon DreamX DSE Dual Durabrand E:max eBench ECC Eclipse Elfunk Elin Ellion Elta Eltax Emerson Energy Sistem Enterprise EuroLine Excello Fenner Ferguson Finlux Fintec Firstline Fisher 0770, 1115 0490, 0634, 1634 0672, 0699, 0788, 0898, 1316, 1321, 1923 0665 0843 0672 0651 0713 0713 0893 1832 0831 0788 0831 0831, 1557, 1660 0783, 1271 0831 1151 1730 Funai Gateway Germatic Giec Global Link Global Solutions Global Sphere Go Video GoldStar 0675, 0695 1158 1051 1221 1224 0768 1152 0783, 0869 0591, 0741 IRT ISP Jamo Jaton JDB JDV Jeken JMB 0783 0695 1036 0665 0730 1367 0699 0695 JVC Goodmans 0651, 0713, 0723, 0730, 0783, 0790, 0879, 1004, 1140, 1221, 1316, 1423, 1530, 1730, 1923, 2014 0503, 0539, 0623, 1164, 1241, 1275, 1550, 1597, 1602, 1701, 1860, 1863, 1940 GoWell GPX Graetz Gran Prix Grandin 1643 0699, 0741 0665 0831, 0898 0713, 1233 0651, 0665, 0713, 0730, 0779, 0783, 0790, 0831, 1436, 1530 0713, 0831, 1502 1233, 1321, 1643 1152 0730 0723, 0751 0713, 0850 0770 0850, 1421 0672, 0770, 0788, 0850, 1051, 1115, 1151, 1233 1233, 1321 0591 1513 0591 0675, 0788, 1115, 1233 1513 0651 0651, 0695, 0713, 0898, 1695, 1730 0591, 0672, 0741, 0751, 0770, 0783 1530 0713, 0843, 0869, 1530 0670 Grundig 0539, 0551, 0651, 0670, 0695, 0713, 0775, 0790, 1004, 1036, 1128, 1436, 1465, 1643, 1695, 1730, 1832 Grunkel H&B Hanseatic Harman/Kardon Haus HCM HE Henss HiMAX Hitachi Hiteker Hoeher Home Electronics Home Tech Industries HotMedia Humax Hyundai IISonic Ingelen Inno Hit Irradio 0770, 0790, 0831, 1316 0713, 0818, 0841, 0850, 1233, 1421 0741, 0783, 0790 0702 0786 0788 0730, 1163, 1923 0713 0843 0573, 0664, 0665, 0713, 1664, 1835, 1994 0672, 1923 0651, 0713, 0831, 1004, 1224 0730, 0770 1224 1152 0646 0850, 1660 1508 0788 0713 0869, 1115, 1224, 1233 jWin Kansas Technologies Karcher Kendo Kennex Kenwood Kiiro King Vision Kingavon Kiss Kotron Kreisen KXD Lawson Leiker Lenco Lenoxx Lenoxx Sound Lexia LG Lifetec Limit LiteOn LM Lodos Loewe Logik Logix Loomax Luker Lumatron Lunatron 1051 1233, 1530 0783 0672, 0699, 0713, 0831 0713, 0770, 0898 0490, 0534 0770 1643 0818 0665, 0841, 1523 0879 1421 1321, 1923 0768 0872, 1513 0651, 0699, 0713, 0770, 0774, 1513 2014 2014 0699, 0768 0591, 0741, 0790, 0869, 1906 0651, 0831, 1347 0768 1158, 1416 1643 0713 0539, 0741 0713 0783 1487 1367 0695, 0713, 0741, 1115, 1321, 1832 0741 Luxman Luxor Magnat Magnavox Magnex Magnum Manhattan Marantz Mark Marquant Mastec Matsui Maxim MBO MDS Mecotek Medion MEI Memorex Metz MiCO Micromaxx Micromedia Micromega Microsoft Microstar Minato Minax Minoka Mirror Mitsubishi Mizuda Monyka MPX Mustek Muvid Mx Onda Mystral NAD Naiko Narita Neom Neovia 0573 0713, 1004, 1695, 1730 1923 0503, 0539, 0646, 0675, 0713, 1140 0723 1436, 2014 0713 0539 0713 0770 1221, 1434 0651, 0672, 0695, 0713, 1004, 1316, 1695, 1730 0713, 0872, 1367 0730, 1730 0713 0770 0630, 0651, 0774, 0783, 0831, 0879, 1006, 1347, 1423 0790 0831 0525, 0571, 0713, 1994 0723, 0751, 1221, 1223 0695, 1695 0503, 0539 0539, 1005 0522, 1708 0831 0752 0713 0770, 1115 0752, 0879 0713 0770, 0818, 1451 0665 0843 0730, 1730 1643 0651, 0751, 1223 0831 0741 0770, 1004, 1367 1367 1643 1271 V RemoteControlCodes.fm Page VI Thursday, December 11, 2008 10:11 AM VI DVD Neufunk Nevir Nikkai Nintaus Norcent Nordmende Noriko Okano Olidata Onkyo Oopla Optim Optimus Orava Orbit Orion Oritron Ormond P&B Pacific Packard Bell Palladium Panasonic Panda peeKTon Philco Philips Phonotrend Pioneer Play It Plu2 Powerpoint Prinz Prism ProCaster Proline 0665 0770, 0831, 1484 1923 1051 1923 0774, 0831 0752 0752 0672 0503, 0627, 1769 1158 0843 0525 0818 0872 0695, 1128, 1233, 1419, 1434, 1695 0651 0713 0818, 1451 0695, 0713, 0768, 0790, 0831 0831, 1321, 1648 0695, 0713, 0779, 1906 0490, 1010, 1011, 1579, 1641, 1661, 1834, 1905, 1908 0789 0898, 1224, 1484 0733 0503, 0539, 0646, 0675, 1158, 1340, 1354, 1813, 2084 0699 0142, 0525, 0571, 0631, 1571, 1965 1643 0850 0872, 1005 0831 0831 1004, 1513 0651, 0672, 0710, 1004, 1316, 1483 Proscan Proson Prosonic ProVision Pye QONIX Radionette Raite RCA REC Redstar Relisys Reoc Revoy Richmond Roadstar Ronin Rotel Rownsonic Saba Saivod Salora Sampo Samsung Sansui Sanyo Scan ScanMagic ScanSonic Schaub Lorenz Schneider Schoentech Schwaiger Scientific Labs Scott Seeltech 0522 0713 0699, 0752 0699, 0730, 1163, 1321, 1484, 1923 0539, 0646 1051 0741, 0869, 1906, 2024 0665 0522 0490 0763, 0770, 0788, 0898, 1394, 1923 1347 0752, 0768 0699, 0841 1233 0672, 0699, 0713, 0730, 0818, 0879, 0898, 1051, 1227, 1434, 2014 0710, 0872 0623 0789 0551, 0651 0831, 1367 0741 1321 0199, 0490, 0573, 0744, 1075, 1635, 1932 0695, 0751, 1316 0670, 0713 0850 0730, 1730 1695 0770, 0788, 1115, 1151 0539, 0646, 0651, 0713, 0774, 0779, 0783, 0788, 0790, 0831, 0869, 1367 0713 0752 0768 0651, 0672, 1005, 1036, 1233, 1394, 1423, 1923 1224, 1451, 1513, 1643 SEG Shanghai Sharp Sherwood Siemssen Sigmatek Siltex Silva Silva Schneider SilverCrest Sinudyne Sistemas Skantic Skymaster Skyworth Sliding SM Electronic Smart Sonic Blue Sony Sound Color Soundmaster Soundwave Standard Star Clusters Starlogic Starmedia Stevison Strato Strong Sunkai Sunstech Sunwood Supervision Supratech SVA Sylvania Synn 0665, 0713, 0763, 0872, 1483, 1530, 1994 0672 0630, 0675, 0713, 0752, 1419, 2015, 2024 0741 1382 1005, 1224 1224 0788, 0898 0831, 0898 0131, 1152 1221, 1316 0672 0539, 0713 0730, 0768 0898 1115 0730, 0768, 1152 0713 0783 Tamashi Tandberg Tangent Targa Tatung Tchibo TCM Teac Tec Technica Technics 0533, 0573, 0864, 1033, 1070, 1433, 1516, 1533, 1536, 1633, 1824, 1934, 1981, 2020, 2043, 2132 Tevion 1233 0768 0783 0651, 0768, 0788, 0831, 0898 1152, 1227 1005 0818, 1005, 1224 1367 1382 0713 0770, 0850 0831, 1513 0788, 0898 0768, 1152 0893, 1513 0672, 0752 0675 0768 Technika Technisson Technosonic Techwood Tecnimagen Teletech Tensai Tesco Theta Digital Thomson Tokai Tom-Tec Top Suxess Toshiba TRANS-continents Tredex TSM Umax United Universum Uptek Venturer Vestel 1394 0713, 1695, 1994 1321 1227, 1906 0770, 1695 0741 0741, 0790 0741, 0768, 1227 0898 1367, 1695 0490, 1905 0770, 0831, 1115, 1316, 1695 1115 1051, 1115 0713, 1530, 1994 1233 0713, 0768 0651, 0770 1316 0651, 0898, 1036, 1227, 1382, 1483, 1730, 1923, 2014 0571 0522, 0551 0665, 0788, 0790, 0898, 1557 0789 1224 0503, 0695, 1045, 1459, 1510, 1769, 2006 0831, 0872, 1233, 1321 0843 1224 1151 0675, 0695, 0699, 0713, 0730, 0788, 1115, 1152, 1233, 1367, 1643, 1832 0591, 0713, 0741, 0779, 0790, 0869, 1227, 1530, 1913 0763 0790 0713, 1530, 1994 RemoteControlCodes.fm Page VII Thursday, December 11, 2008 10:11 AM Victor Voxson Waitec Waltham Welkin Wellington Welltech 1241 0730, 0831 1151, 1224, 1233 1530 0831 0713 1221 Weltstar Wesder Wilson Windsor Windy Sam 0713 0699 0713, 0751, 0752, 0790, 1832, 1835 0831, 1233 0713 0573 LG Panasonic 0741 1641 Philips Pioneer 2084 0142 LG 0741 Onkyo 1769 Wharfedale Woxter X-Waves Xbox Xenius Xoro Yakumo 1005, 1151, 1224 1513 0522, 1708 0790 1183, 1221 1004 Yamaha Yamakawa Yukai Zenith 0872, 1004, 1151, 1158, 1416 0490, 0539, 0646 0665, 0710, 0872 0730, 1730 0503, 0591 Sinudyne Sony Star Clusters Sylvania Tangent Targa Teac Techwood Tevion Thomson Toshiba Universum Vestel Waltham Welltech Xoro Yamada Yamaha Yukai 1221 1033, 1070, 2132 1227 0675 1321 1227 1227 1530 1227, 1730 0551 1510 1227, 1530 1530 1530 1221 1221 1158, 1416 0646 1730 Yamada Blu-Ray DVD Samsung Sony 0199 1516 HD DVD Toshiba 1769 DVD-R 4Kus Airis Alba Aristona Boghe Bush Cat cello Centrum Classic Commax CyberHome Cytron DSE Dual Durabrand E:max Ellion Eltax Ferguson 1158 1321 1530 0646 1221 1436 1421 1730 1227 1730 1321 1502 1347 1730 1530 1502 1321 1421 1321 1730 Fintec Firstline Funai Gateway Giec Goodmans GPX Grundig H&B Humax JVC Kansas Technologies Kreisen KXD LG Lifetec LiteOn Loewe Lumatron Luxor 1530 1530 0675 1158 1221 1221, 1530, 1730 0741 1436, 1730 1421 0646 1164, 1275, 1597 1530 1421 1321 0741 1347 1158, 1416 0741 1321 1730 Mastec Matsui MBO Medion MiCO Mustek Oopla Packard Bell Panasonic Philips Pioneer ProVision Pye Relisys Roadstar Samsung ScanMagic Schneider SEG Sharp 1221 1730 1730 1347 0751, 1221 1730 1158 1321 0490, 1010, 1011, 1579 0646, 1158 0631 1321 0646 1347 1227 1635 1730 0646 1530 1419 Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box AEG AFK Akai ASCOMTEC Audiosonic Basic Line 0790, 1923 1923 0790 1923 1923 1994 Belson Binatone Blue Sky Bose Bush Cat 1923 1923 0790 2023 1832 1923 Centrum Dantax Denon Denver Digitech Dual 1923, 1994 0790 0634, 1634 1923 1832 0779, 0790 Finlux Goodmans Grundig Grunkel Hanseatic HE 0672 0790, 1923, 2014 1832 0790 0790 1923 VII RemoteControlCodes.fm Page VIII Thursday, December 11, 2008 10:11 AM VIII Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box Hitachi Hiteker Irradio JVC KXD Lenoxx Lenoxx Sound LG Lumatron Magnat Magnum 1835, 1994 1923 1233 0623, 1701, 1860, 1863, 1940 1923 2014 2014 0790, 1906 1832 1923 2014 Marquant MEI Metz Nikkai Norcent Onkyo Palladium Panasonic Philips Pioneer ProVision Radionette 0770 0790 1994 1923 1923 0627 0779, 1906 1834, 1905, 1908 1813 1965 1923 1906, 2024 Redstar Roadstar Samsung Sanyo Schneider Scott SEG Sharp Sony Tandberg Targa 1923 2014 1932 0670 0779, 0790 1923 1994 2015, 2024 1824, 1934, 1981, 2020, 2132 1994 1906 Technics Techwood Tevion Thomson Tokai Toshiba United Universum Venturer Vestel Wharfedale Xenius 1905 1994 1923, 2014 0522 0790 2006 1832 0779, 0790, 1913 0790 1994 0790, 1832 0790 TV/DVD Combination / TV/DVD Kombination / Combinaison TV/DVD / Combinatie TV/DVD / Combinación TV/DVD / Combinazione TV/DVD / TV/DVD-yhdistelmä / TV/DVD kombination / TV/DVDkombination Akura Alba Amstrad Black Diamond Blue Sky Bush Centrum Crown D-Vision Daewoo DMTech 1367 0695 1367 0713 0713 0713, 0879, 1367 0713 0713 1367 0870 1271 Elfunk Ferguson Goodmans Grandin Grundig Hitachi JDV Kotron Logik Luker Luxor Curtis Mathes Denon 0300 0272 AEG AFK Aiwa Akai All-Tel Amstrad Anam ASCOMTEC Audiolab Audiosonic Audiotronic 1389, 1390 1389 0121, 1189, 1269, 1405 0609, 1390 1390 0744 0609 1389 1189 1389 1189 0713 0695, 0713 0713, 0879 0713 0539, 0695 0713 1367 0879 0713 1367 0713 Matsui Maxim Medion Mirror Naiko Narita Neovia Orion Pacific Philips Roadstar 0713 1367 0879 0879 1367 1367 1271 0695 0695 0539 0879 Saivod Schneider SEG Sliding Stevison Technica Thomson Toshiba United Universum 1367 1367 0713 1115 1367 1367 0551 0695 0713, 1367 0713 Amplifier / Verstärker / Amplificateur / Versterker / Amplificador / Amplificatore / Vahvistin / Forstærker / Förstärkare Optimus Pioneer 0300 0300 RCA Sony 0300 0689 Yamaha 0848 Receiver / Empfänger / Récepteur / Ontvanger / Receptor / Ricevitore / Vastaanotin / Modtager / Mottagare Bang & Olufsen Basic Line Belson Binatone Blue Sky Bose Bush Cat CCE Centrum Clatronic 0799 1554 1389 1389 1390 1229, 1355, 1933 0797, 1772 1389 1352 1220, 1389 0797 Cosmotron Dantax Denon Denver Digitech DiK DK Digital Dual eBench Elta Ferguson 0797 1390 1104, 1360 1389 1772 0797 1420 1220, 1390, 1420 0744, 0797 0744, 0797, 1390 1154 Fine Arts Genexxa Goodmans Grundig Grunkel Hanseatic Harman/Kardon Harwood HCM 1189 0186 0609, 0744, 0797, 1389, 1390, 1420, 1611 0797, 1089, 1189, 1344, 1772 0744, 1390 1390 1189, 1304, 1310 0744 1390 RemoteControlCodes.fm Page IX Thursday, December 11, 2008 10:11 AM HE Hitachi Hitech Hiteker Intersound JVC Kenwood Kioto Kompernass KXD Lenoxx Lenoxx Sound LG Lifetec Lumatron LXI Magnat Magnavox Magnum Marantz Matsui MBO Medion MEI Metz Micromaxx 1389 1344, 1554, 1801 0744 1389 0744 0074, 1374, 1676, 2000, 2001 0186, 1027, 1313 0797 0797 1389 1611 1611 1293, 1869 0797 1772 0744 1389 1089, 1189 1611 1089, 1189, 1269, 1289 0744, 0797 1352 0797, 1420 1390 1554 1420 Micromega Microstar Musicmagic Mustek Mx Onda Myryad NAD Nikkai Nikkei Norcent NTDE Geniesom Onkyo Optimus Orient Power Palladium Panasonic Philips Pioneer Prima Electronic Proline ProVision QONIX Radionette RCA 1189 0797 1089 1352 0744, 0797 1189 0320, 0609 1389 0744 1389 0744 0135, 1320 0186, 0744, 1023 0744 0797, 1220, 1293, 1344, 1390 1308, 1309, 1316, 1518, 1763, 1765, 1779 1089, 1189, 1269, 1289, 1673 0186, 1023, 1459, 1623 0797 0797, 1390 1389 1420 1293, 1634 1154 Recco Redstar Revox Roadstar Samsung Sansui Sanyo Schneider Scott SEG Sharp Sherwood Siemens Silva Schneider 0797 1389 0186, 1089 0797, 1611 1295 0609, 1089 0744, 1801 0744, 1220, 1390 1389 1554 0186, 0653, 1614, 1634 0653 0609 1390 Sony 1058, 1112, 1158, 1258, 1441, 1454, 1658, 1722, 1758, 1759, 1822, 1858, 1882 Soundwave Stereophonics Sumida Sunfire Sunstech TAG McLaren Tandberg Targa TCM 0609 1023 0744 1313 1420 1189 1554 1293 0797 Teac Technics Techwood Tevion Thomson Thorens Thorn Tokai Toshiba United Universum Venturer Vestel Victor Waitec Watson Welltech Wharfedale Xenius Yamaha Yukai Zenith 0609 1308, 1309, 1518, 1763, 1765 1554 1389, 1611 1154, 1354 1189 0744 1390 1572 1390, 1772 0609, 0744, 0797, 1220, 1390, 1609 0797, 1390 1554 0074 1352 0797 0797 1390, 1772 1390 0176, 0186, 0712, 1276, 1331, 1949 1352 0744 Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box AEG AFK Akai All-Tel ASCOMTEC Audiosonic Basic Line Belson Binatone Blue Sky Bose Bush Cat CCE Centrum Dantax Denver 1389, 1390 1389 1390 1390 1389 1389 1554 1389 1389 1390 1229, 1933 1772 1389 1352 1389 1390 1389 Digitech DK Digital Dual Elta Goodmans Grundig Grunkel Hanseatic HCM HE Hitachi Hiteker JVC Kenwood KXD Lenoxx 1772 1420 1220, 1390, 1420 1390 1389, 1390, 1420, 1611 1344, 1772 1390 1390 1390 1389 1344, 1554, 1801 1389 0074, 1374, 1676, 2000, 2001 1313 1389 1611 Lenoxx Sound LG Lumatron Magnat Magnum MBO Medion MEI Metz Micromaxx Mustek NAD Nikkai Norcent Onkyo Palladium Panasonic 1611 1293, 1869 1772 1389 1611 1352 1420 1390 1554 1420 1352 0609 1389 1389 0135 1220, 1293, 1344, 1390 1316, 1763, 1765, 1779 Philips Pioneer Proline ProVision QONIX Radionette Redstar Roadstar Samsung Sanyo Schneider Scott SEG Sharp Silva Schneider Sony 1269, 1673 1459 1390 1389 1420 1293, 1634 1389 1611 1295 1801 1220, 1390 1389 1554 1614, 1634 1390 1454, 1658, 1758, 1822, 1858, 1882 IX RemoteControlCodes.fm Page X Thursday, December 11, 2008 10:11 AM X Home Theater in Box / Heimkino Box / Home Theater in Box / Thuistheater in doos / Cine en casa / Sistema Home Theater in Box / Kotiteatteri in box / Hjemmebiograf i Boks / Home Theater in Box Sunstech Tandberg Targa Technics Techwood 1420 1554 1293 1763, 1765 1554 Tevion Tokai Toshiba United Universum 1389, 1611 1390 1572 1390, 1772 1220, 1390, 1609 Venturer Vestel Waitec Wharfedale Xenius 1390 1554 1352 1390, 1772 1390 Yamaha Yukai 0712, 1331 1352 Blank.fm Page 0 Thursday, December 11, 2008 10:22 AM LT-42R10BU_IT.book Page 0 Thursday, December 11, 2008 11:53 AM © 2008 Victor Company of Japan, Limited 1208GLT-SW-MU