Speisekarte HAUS 2

Transcript

Speisekarte HAUS 2
Was das Luitpold Ihnen bietet
HAUS 1
Hotels
Restaurants
HAUS 2
Cafés
Konditorei
Catering
Wohnen zum Wohlfühlen
Es erwarten Sie gemütliche Komfort-Zimmer, ausgestattet mit Bad/Dusche, WC, Haartrockner, Telefon, Radiowecker,
Kabel-TV und Zimmersafe. In beiden Hotelgebäuden sind alle Stockwerke bequem mit dem Lift erreichbar.
Ein kostenfreier Internet-/WiFi-Zugang steht im gesamten Hotel- und Restaurantgelände zur Verfügung.
Unser HAUS 1***Superior ist direkt am See gelegen
• 26 Einzelzimmer
• 25 Doppelzimmer (davon 4 rollstuhlgerecht und 2 allergikergerecht) – einige mit Balkon
• 3 Familienzimmer (bis 6 Personen)
Unser HAUS 2*** ist ca. 100 m vom See entfernt (einige Zimmer mit See- und Alpenpanorama)
• 2 Einzelzimmer
• 20 Doppelzimmer
• 2 Familienzimmer (bis 4 Personen)
Platz zum Essen & Trinken
„Seerestaurant“ (HAUS 1):
„Restaurant HAUS 2“:
• 60 Plätze in der „Weinstube“
• 45 Plätze im Café
• 60 Plätze im „Gelben Salon“ • 54 Plätze in der „Galerie“ und
dem „Luitpoldstüberl“
• 300 Plätze auf der Seeterrasse
• 60 Plätze im Restaurant
• 90 Plätze im Saal
„Prinzregent Luitpold“
• 65 Plätze auf der Terrasse
• 200 Plätze im Biergarten
Unsere Anlage verfügt über Räumlichkeiten für Feste und Veranstaltungen jeglicher Art (Geburtstage / Familienfeiern /
Hochzeiten / Firmenjubiläen). Gerne bewirten wir auch Ihre über die Chiemseeschifffahrt gebuchte Sonderfahrt.
Bitte fordern Sie unsere Vorschläge für Menüs, Buffets, Kuchen, sowie Hochzeits- und Jubiläumstorten an.
Unser Küchenchef und unser Konditormeister beraten Sie gerne bei Ihrer individuellen Anfrage.
Raum nicht nur zum Tagen
5 Tagungsräume für Seminare bis zu 100 Personen
Gerne übersenden wir Ihnen unsere Tagungspauschalen, sowie auf Anfrage, ein Angebot zum „Tagen auf dem Chiemsee“.
Hotel-Restaurant Luitp old am S ee
HAUS 1***Sup erior & HAUS 2***
Seestraße 101 & 110 · 83209 Prien / Chiemsee
Tel. +49 (0) 8051 609100 · Fax +49 (0) 8051 609175
www.luitpold-am-see.de · [email protected]
Speisen & Getränke „Restaurant HAUS 2“
Liebe Gäste, wir bereiten unsere Speisen frisch zu, daher kann es eventuell
zu geringen Wartezeiten kommen – wir danken für Ihr Verständnis!
Dear guests we are preparing all dishes beginning with your order
– thank you very much for your patience, if you maybe have to wait a bit.
Gentili ospiti, i nostri piatti vengono preparati su ordinazione:
grazie per la comprensione se qualche volta c’ è da attendere un poco.
Suppen · Soups · Zuppe
Nudelgerichte · Noodle dishes · Pasta
Gemüsebrühe mit Pfannkuchenstreifen 3,50 €
Spaghetti Bolognese mit Parmesan und kleinem Blattsalat 8,50 €
Vegetable broth with shredded pancake
Strisce di crespelle in brodo vegetale
Spaghetti Bolognese with Parmesan cheese and small leaf salad
Spaghetti alla Bolognese con parmigiano e piccola insalata verde
Rinderbrühe mit Grießnockerl
3,90 €
Beef broth with semolina dumpling
Brodo di carne con gnocchetti di semolino
Penne all`Arrabiata mit scharfer Tomaten-Speck-Peperoni-Soße
und kleinem Blattsalat
8,80 €
Penne all`Arrabiata with spicy tomato-bacon-pepperoni-sauce and small leaf salad
Penne all`Arrabiata con piccola insalata verde
Vorspeisen · Starters · Antipasto
Gebackener Camembert mit Holunder-Preiselbeeren und Brot
6,90 €
Baked Camembert with elder- and cranberry sauce and bread
Camembert impanato con salsa al sambuco e mirtilli rossi e pane
Tomate-Mozzarella mit frischem Basilikum, mariniert mit Olivenöl und Balsamico-Essig, dazu Baguette
7,90 €
Reiberdatschi mit Apfelmus
Tomatoes with mozzarella cheese and fresh basil, marinated with olive oil and balsamic vinegar,
served with white bread
Mozzarella caprese con baguette
Geräucherter Lachs auf Reiberdatschi mit Meerrettich
6,90 €
Potato cakes with apple sauce
Frittelle di patate con composta di mele
8,50 €
Smoked salmon on potato cake with horseradish
Salmone affumicato su frittelle di patate con rafano
Weiße Bandnudeln mit mediterranem Gemüse
in leichter Tomatensoße und Parmesan
Allgäuer Käsespätzle mit Röstzwiebeln und kleinem Blattsalat
3,90 €
Cheese „Spätzle“ with fried onions and small leaf salad
Gnocchetti bavaresi al formaggio con cipolle abbrustolite e piccola insalata verde
Small side salad
Insalata mista (piccola)
„Griechischer Salat“ mit Blattsalat, Tomaten, Gurken, Paprika, Fetakäse,
7,50 €
Oliven, Zwiebeln und frischem Oregano an Joghurt-Dressing, dazu Baguette
“Greek Salad” with leaf salad, tomatoes, cucumber, peppers, feta cheese, olives, onions,
fresh oregano, yoghurt-dressing and white bread
Insalata „Greca“ con insalata verde, pomodori, cetriolo, pepe, feta, olive, cipolle,
origano fresco, condimento con yoghurt e baguette
Salatteller „Nizza“ mit Blattsalat, Thunfisch, Paprika, Tomaten, 9,50 €
Oliven und Zwiebeln an Balsamico-Dressing, dazu Baguette
Salad plate “Nicoise” with leaf salad, tuna, peppers, tomatoes, olives, onions,
balsamic dressing and white bread
Insalata “Nicoise” con insalata verde, tonno, pepe, pomodori, olive, cipolle,
condimento con aceto balsamico e baguette
Großer gemischter Salatteller mit gebratenen Garnelen, dazu Baguette
10,50 €
Large mixed salad plate with pan-fried shrimps and white bread
Insalata mista grande con gamberetto arrosto e baguette
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
8,50 €
Tagliatelle with Mediterranean vegetables in light tomato sauce and Parmesan cheese
Tagliatelle al pomodoro con verdure mediterranee e parmigiano
Salate · Salads · Insalate
Kleiner gemischter Beilagensalat Vegetarische Gerichte · Vegetarian dishes · Piatti vegetariani
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
8,90 €
Fleischgerichte · Meat dishes · Carne
Fischgerichte · Fish dishes · Pesce
Gebackenes Fischfilet (Fischart saisonal) auf Kartoffel-Gurkensalat
11,90 €
Baked fish fillet (type of fish seasonal) with potato-cucumber-salad
Filetto di pesce impanato (pesce di stagione) con insalata di patate e cetriolo
Gebratenes Zanderfilet auf Spinatrisotto mit Holländischer Soße Gyrospfanne vom Schwein mit Pommes frites, Tzatziki und Salatgarnitur
9,90 €
Pork „Gyros Style“ with French Fries, Tzatziki and salad garnish
Maiale “alla Gyros” con patate fritte, Tzatziki e guarnizione d’insalata
14,90 €
Pan fried pike perch fillet on spinach risotto with Hollandaise sauce
Filetto di lucioperca su risotto di spinaci con salsa olandese
Schweineschnitzel „Wiener Art“ mit Pommes frites und Preiselbeeren
11,50 €
Breaded pork schnitzel „Vienna style” with cranberries and French fries
Cotoletta di maiale alla Milanese con mirtilli rossi e patatine fritte
Jägerschnitzel vom Schwein in Waldpilzrahmsoße mit hausgemachten Spätzle 11,90 €
und kleinem Blattsalat
Pork schnitzel with forest mushroom cream sauce, „Spätzle“ and small leaf salad
Cotoletta di maiale alla cacciatora con salsa alla panna di funghi del bosco,
gnocchetti bavaresi e piccola insalata verde
Putenbrust „Griechische Art“ gefüllt mit Tomaten, Fetakäse und Oliven, dazu Reis und Tzatziki Dip
11,90 €
Turkey breast „Greek style“ filled with tomatoes, feta cheese and olives, with rice and Tzatziki dip
Petto di tacchino „Greca“ farcito di pomodori, feta e olive con riso e salsa alle tzatziki
Chiemgauer Rinderlende an Rotweinsoße mit Rösti und kleinem Salat
15,50 €
Chiemgauer“ Beef loin with red wine sauce, „Rösti“ and small salad
„Chiemgauer“ lombo di manzo al sugo di vino rosso con „Rösti“ e piccola insalata
„Luitpold´s Fischplatte“ für 2 Personen:
Verschiedene gebratene Fischfilets (nach Saison) mit Spinatrisotto
und Petersilienkartoffeln, dazu Buttergemüse und Holländische Soße
“Luitpold´s fish plate” for 2 persons:
Pan fried fish fillets (seasonal) with spinach risotto, parsley potatoes,
buttered vegetables and Hollandaise sauce
“Misto di pesce arrosto” per 2 persone:
Filetti di pesce (di stagione) con risotto di spinaci, patate al prezzemolo,
verdure al burro e salsa olandese
31,90 €
„Schnitzelplatte“ für 2 Personen:
zuzüglich pro Kind / surcharge per child / supplemento per ogni bambino
23,60 €
5,00 €
Gebackenes Schweineschnitzel, panierte Hähnchenbrustfilets, naturgebratenes
Putenschnitzel, dazu Waldpilzrahmsoße, Pommes frites, Spätzle und Buttergemüse
„Schnitzel plate“ for 2 persons: crumbed pork schnitzel, crumbed chicken breast fillets,
pan fried turkey schnitzel, served with forest mushroom cream sauce, French fries,
“Spätzle” and buttered vegetables
„Scaloppine miste“ per 2 persone: Scaloppina di maiale impanata, filetto di petto di pollo impanato,
scaloppine di tacchino arrosto, con salsa alla panna di funghi del bosco, patatine fritte,
gnocchetti bavaresi e verdure al burro
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
Für unsere kleinen Gäste
Rotkäppchen: · Menu for our little guests · Menu per i piccoli ospiti
Pommes frites mit Ketchup
French fries with ketchup
3,50 €
Brotzeiten · Snacks · Sputini
2 Paar Wiener Würstel (2,3,5) mit Brot und Senf
Patatine fritte con ketchup
2 Pairs of „Wiener“ sausages with mustard and bread
2 paia di salsicce viennesi con pane e senape
Goofy:
2 Stück Münchner Weißwürste (5) mit Brez‘n und Senf
Gnocchetti bavaresi con salsa alla panna
2 „Weißwürste“ – special Bavarian sausages - with pretzel and mustard
2 salsicce bianche di Monaco con pane speciale a treccina e senape
Schneewittchen: Spaghetti mit Tomatensoße
Spätzle mit Rahmsoße 3,70 €
“Spätzle” with cream sauce
Spaghetti with tomato sauce
Spaghetti al pomodoro
Max + Moritz:
Chicken Nuggets mit Pommes frites
Chicken nuggets with French fries
Schweineschnitzel „Wiener Art“ mit Pommes frites
Crumbed pork schnitzel “Vienna style” with French fries
Cotoletta di maiale alla Milanese con patatine fritte
5,20 €
Bayerischer Wurstsalat (2,3,5) mit Brot 5,80 €
Bavarian sausage salad with onions and bread
Insalata bavarese di salsicce con cipolle e pane
5,80 €
Schweizer Wurstsalat (2,3,5) mit Brot
7,20 €
Sausage salad with cheese, onions and bread
Insalata di salsicce con formaggio, cipolle e pane
Nuggets di pollo e patatine fritte
Pumuckel:
3,70 €
5,20 €
6,90 €
Deftiger Obazda mit Zwiebeln, Salzgebäck und Brot
7,20 €
Bavarian cheese spread with onions, crackers and bread
“Obazda” (pasticcio bavarese di formaggio) con cipolle, salatini e pane
Gemischtes Käsebretterl mit Radieschen, Tomate, Butter und Brot
9,50 €
Plate with several types of cheeses, radishes, tomato, bread and butter
Formaggi assortiti con ravanelli, pomodori, burro e pane
Gemischtes Brotzeitbrett´l mit Bauerngeräuchertem, kaltem Braten,
gekochtem Schinken, Kaminwurzen, verschiedene Käse, Obazda,
Griebenschmalz, Essiggurken, Tomate, Butter und Brot
Plate with cold Bavarian specialties: smoked ham, cold roast of pork, ham, special dried sausage,
various cheeses, Obazda (Bavarian cheese spread), crackling lard, gherkins, tomato, bread and butter
Piati di sputini con prosciutto affomicato, arrosto di maiale freddo, prosciutto, “Kaminwurzen”,
vari tipi di formaggio, “Obazda” (pasticcio bavarese di formaggio), strutto della casa, cetrioli in aceto,
pomodori, burro e pane
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
10,90 €
Kuchen & Torten aus unserer Konditorei
Warme Getränke · Hot drinks · Bevande calde
Cakes & tarts from our bakery · Dolci & torte dalla nostra pasticceria
Kuchen · Cakes · Dolci
3,30 €
Apfelkuchen
Espresso (2)
2,70 €
Doppelter Espresso (2)
Apple cake / dolci di mele
3,90 €
Espresso, double – Espresso doppio
Käsekuchen
Großer Cappuccino (2)
Cheese cake / dolci di quark
3,90 €
Large cappuccino - Cappuccino grande
Torten · Tarts · Torte 3,50 €
Schwarzwälder Kirschtorte
Milchkaffee (2)
Coffee with milk - Caffelatte
Kännchen Kaffee (2)
Black forest gateau (with morello cherries) / Torta della Foresta Nera (torta di ciliegie e panna)
3,90 €
4,20 €
Pot of coffee - Bricchetto di caffè lungo
Himbeertorte
Kännchen Kaffee entcoffeiniert 4,20 €
(saisonal) Raspberry tart (seasonal) / Torta di lamponi (secondo la stagione)
Pot of decaffeinated coffee - Bricchetto di caffè lungo decaffeinato
Prinzregententorte
Latte Macchiato (2) 4,20 €
Chocolate butter cream tart / Torta alla crema di cioccolato
Heiße Schokolade
Sachertorte
4,20 €
Hot chocolate - Cioccolata caldo
Viennesse chocolate cake / Torta di cioccolato
Nougattorte
Nougat gateau / Torta di nougat
Warmer Apfelstrudel mit Vanilleeis und Sahne
4,90 €
Warm apple strudel with vanilla ice cream and whipped cream
Strudel di mele caldo, gelato alla vaniglia e panna montata
Portion Sahne ·
Portion of whipped cream
·
Porzione di panna montata
0,90 €
Kännchen Tee: 4,20 €
Pfefferminze, Kamille, Früchte, Kräuter, Hagebutte mit Hibiskus,
Schwarzer Tee (Assam/Ceylon/Earl Grey) oder Grüner Tee
Pot of tea:
peppermint tea, camomile tea, fruit tea, herbal tea, rosehip with hibiscus tea,
black tea (Assam/Ceylon/Earl Grey) or green tea
Bricchetto di tè:
menta, camomilla, frutta, erbe aromatiche, rosa canina con ibisco,
Tè nero (Assam/Ceylon/Earl Grey) o tè verde
Weitere Kuchen und Torten können Sie an unserer Kuchentheke auswählen.
Wenn Sie Ihre Wahl getroffen haben, bestellen Sie bitte bei Ihrer Bedienung am Tisch.
At the counter in our restaurant you can select from our assortment of other cakes and tarts.
The waiter will take your order at your table.
Al banchetto dei dolci situato in ristorante troverete un vasto assortimento di torte.
Dopo aver fatto la vostra scelta, ordinate a tavolo al Vostro cameriere.
Telefon 0 80 71 / 90 30 - 0 | www.bauer-frischdienst.de
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Konservierungsstoffe, 3 = Antioxidationsmittel, 4 = Phosphate, 5 = Geschmacksverstärker
Aperitifs · Aperitifs · Aperitivi
Bier · Beer · Birra
Mionetto il Spr!z0,2 l 4,60 €
Wieninger Bayerisch hell - Wieninger Bavarian - Birra chiara bavarese 0,5 l
Wieninger Guidobald dunkel 0,5 l
Wieninger Guidobald dark - Birra scura Guidobaldo Radler (3) - Shandy - Birra chiara con limonata0,5 l
3,80 €
Wieninger Hefe-Weißbier 0,5 l
3,90 €
Wieninger Hefe-Weißbier dunkel Wieninger wheat beer dark - Birra scura di frumento al lievito
3,90 €
Mionetto il UGO!0,2 l 4,60 €
Campari (1) Orange oder Soda4 cl 5,10 €
Campari Orange or Soda – Campari all΄arancia o soda
Wieninger wheat beer - Birra bianca di frumento al lievito
Alkoholfreie Getränke · Non alcoholic beverages · Bevande analcoliche
Tafelwasser - Table water - Acqua da tavola0,5 l
Adelholzener / Gerolsteiner Mineralwasser mit Kohlensäure
0,25 l
3,00 €
2,60 €
Sparkling mineral water - Acqua minerale frizzante
Adelholzener / Gerolsteiner Mineralwasser mit Kohlensäure
3,80 €
Wieninger Feder Weißbier0,5 l 3,90 €
Wieninger wheat beer light – Birra bianca di frumento light
Wieninger Alkoholfreies Weißbier 0,5 l 3,90 €
Wieninger wheat beer, non alcoholic – Birra bianca di frumento analcolica
0,7 l
5,10 €
Russ’n (3) (Weißbier mit Zitronenlimonade)
Wheat beer with lemonade - Birra bianca di frumento al lievito con limonata
0,5 l
3,80 €
0,25 l
2,60 €
Wieninger Pils vom Fass - Draft beer - Birra alla spina0,3 l
Wieninger Alkoholfreies Bier - Beer, non alcoholic - Birra analcolica 0,5 l
3,80 €
Adelholzener / Gerolsteiner Mineralwasser ohne Kohlensäure
0,75 l
Mineral water, no carbonic - Acqua minerale naturale
Coca Cola, Fanta, Sprite, Mezzo Mix (1,2,3,6)0,3 l
5,10 €
Malzbier - Malt beer - Birra di malto0,5 l
3,80 €
Radler Maß (3) - “Maß” Shandy - Boccale di birra chiara con limonata
6,30 €
2,90 €
Coca Cola, Fanta, Sprite, Mezzo Mix (1,2,3,6)0,5 l
3,90 €
Coca Cola light (1,2,5)0,33 l
3,10 €
Schweppes: Tonic Water, Bitter Lemon, Ginger Ale (1,4)
0,2 l
3,10 €
Chiemseer Klosterlikör 2 cl 2,70 €
Liqueur from convent Chiemsee – Liquore del Convento del Lago Chiemsee
Eistee mit Zitronengeschmack (3) - Ice-tea with lemon - Tè freddo al limone
0,5 l
3,10 €
Grand Marnier (1)2 cl
2,70 €
Saftschorle: Apfel, Apfel naturtrüb, Orange, Trauben, 0,5 l
Johannisbeere, Apfel-Holunder, Apfel-Kirsch, Multivitamin oder Mango
3,40 €
Bailey’s Orginal Irish Cream mit Eiswürfel (1)2 cl
2,70 €
Sparkling mineral water - Acqua minerale frizzante
Adelholzener / Gerolsteiner Mineralwasser ohne Kohlensäure
Mineral water, no carbonic - Acqua minerale naturale
0,2 l
3,00 €
ORO Säfte: Orange, Trauben, schwarzer Johannisbeernektar,
0,2 l
Apfel-Kirsch-Fruchtsaft, Apfel-Holunder-Fruchtsaft oder Multivitamin
3,00 €
ORO juices: orange, grapes, blackcurrant, apple-cherry, apple-elderberry or multivitamin
Succo di arancia, succo di uva, nettare di ribes, succo di mela e ciliegia, succo di mela e sambuco
o succo di frutta Maß Wieninger Bayrisch hell 1,0 l 6,30 €
Maß Wieninger Bavarian - Boccale di birra chiara bavarese
Liköre · Liqueurs · Liquori
Bitters & Schnäpse · Bitters & Schnapps · Bitter & Acquavite
ORO Apfelsaft - Apple juice - Succo di mela0,2 l 3,00 €
ORO Apfelsaft naturtrüb - Apple juice unfiltered - succo di mela non filtrato
1,0 l
3,80 €
With ice – con ghiaccio
Mineral water with juice: apple, unfiltered apple, orange, grape, blackcurrant, apple-elderberry,
apple-cherry, multivitamin or mango
Acqua minerale con succo di frutta a scelta: mela, arancia, uva, ribes,
mela-e-sambuco, mela-e-ciliegia, frutta o mango
0,5 l
3,80 €
Obstler - Fruit brandy - Acquavite di frutta2 cl
Marillenschnaps – Apricot brandy – Acquavite di albicocca 2 cl
Grappa Collio Cormóns2 cl
Kirschwasser, Himbeergeist, Williams 2 cl
Kirsch, raspberry brandy, pears brandy - Acquavite alla ciliegia, lampone, pera
Chiemseer Halbbitter 2 cl
Ramazzottimit Zitrone und Eiswürfel
2 cl
Ramazzottimit Zitrone und Eiswürfel
4 cl
Jägermeister2 cl
Fernet Branca2 cl
2,70 €
2,70 €
3,00 €
3,00 €
3,00 €
2,70 €
4,50 €
3,00 €
3,00 €
Whiskey
Jack Daniels (Bourbon) 2 cl 3,90 €
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Koffein, 3=Konservierungsstoffe, 4 = Chinin, 5 = Phenylalaninquelle, 6 = Antioxidationsmittel
Lebensmittelzusatzstoffe: 1 = Farbstoffe, 2 = Koffein, 3=Konservierungsstoffe, 4 = Chinin, 5 = Phenylalaninquelle, 6 = Antioxidationsmittel
Prien Marketing GmbH/US
Weißwein · White Wine · Vino bianco
Chardonnay delle Venezie, trocken Veneto / Venetien, Italien 0,25 l
4,40 €
Saftiges Bouquet aus Äpfeln, Birnen und Banane. Frischer fruchtbetonter Chardonnay mit beschwingter Säure und feinem Schmelz.
„Heuriger“ Grüner Veltliner, trocken Winzer Krems / Kremstal, Österreich
Feiner Duftmix aus Limetten, Äpfeln und Stachelbeeren. Saftiger Grüner Veltliner mit vitalem
Säurebiss und fruchtbetonter Länge. Unbeschwert und deshalb köstlich.
0,25 l
4,40 €
Pinot Grigio del Veneto IGP, trocken St. Barthelmeh / Venezien, Italien
Elegantes Bouquet mit hintergründiger Zitrusfrucht und dezent minzigen Nuancen.
Zarter Fruchtgeschmack, weiche Säure und feiner Schmelz. Ein Harmoniebündel.
0,25 l
4,40 €
Riesling QbA, feinherb Weingut Heinz Nikolai / Rheingau, Deutschland
0,25 l
4,90 €
Frisches Trinkvergnügen mit zartwürzigem Duft nach Aprikosen und Pfirsich.
Feiner Säurenerv begleitet reife Fruchtsüße ins saftige Finale.
Roséwein · Rosé · Vino rosato
Portugieser QbA, halbtrocken Weinhaus Flick / Rheinhessen, Deutschland 0,25 l
4,80 €
Fruchtbetonter Charakter mit Aromen von Himbeeren und Kirschen.
Zugänglich und saftig strukturiert. Fruchtbetonter Schmelz mit würzigem Finish.
Rotwein · Red Wine · Vino rosso
Montepulciano d‘Abruzzo DOC, trocken Badia Corti / Abruzzen, Italien 0,25 l
4,20 €
Duftet abwechslungsreich nach Kräutern und Kirschen. Knackige Frucht und herbe Noten, würzig und fruchtfrisch am Gaumen.
Chianti DOCG, trocken Torre Borgese / Toskana, Italien
0,25 l
4,20 € Blauer Zweigelt, trocken Winzer Krems
0,25 l
4,50 €
0,25 l
Herzhafter Vesper-Wein mit saftiger Pflaumenfrucht und zarter Pfefferwürze. Frisch und agil am Gaumen. Leichte Kühlung tut ihm gut!
4,90 €
Köstlich-klarer Duft nach Kirschen und mediterraner Kräuterwürze. Nuancen von Schokolade und Tabak.
Wunderbar aromatischer und harmonischer Geschmack. Geschmeidige Gerbstoffe.
/ Kremstal, Österreich Hinreißender Duft nach Erdbeeren und Pflaumen. Feine Würze. Schlanker, wunderbar milder
Fruchtgeschmack mit zarter Säure und weichen Gerbstoffen.
Trollinger & Lemberger QbA, halbtrocken WG Dürrenzimmern-Stockheim eG / Württemberg, Deutschland
Flaschenweine: Weißwein · White Wine Bottles · Vino bianco in bottiglia
Pinot Grigio IGT, trocken Abfüllung Villa Girasole / Venetien, Italien 0,75 l 13,50 €
Pinot Grigio ohne Schnickschnack: Belebender Duft nach Äpfeln und Zitrusfrüchten.
Feiner, saftiger Geschmack mit belebener Zitrusfrucht und vitaler Säure. Wohlproportioniert und schmackhaft.
Grüner Veltliner Kabinett „Kremser Sandgrube“, trocken Winzer Krems / Kremstal, Österreich 0,75 l
18,00 €
Facettenreiches Bouquet aus Litschi, Limette und Grapefruit.
Vielschichtiger Geschmack mit mineralischer Tiefe und vibrierendem Säurenerv. Langer, intensiv-saftiger Ausklang.
Flaschenweine: Rotwein · Red Wine Bottles · Vino rosso in bottiglia
Cabernet Sauvignon, trocken Vistamar Brisa / Chile 0,75 l 18,50 €
Pikanter Rotwein mit frischer Fruchtfülle und intensivem Kräuterduft.
Fruchtbetonter Geschmack mit reifen Gerbstoffen und vitaler Länge. Ausgewogen und harmonisch.
Blauer Zweigelt , trocken, Weingut „St. Severin“ Winzer Krems / Kremstal 0,75 l
Fruchtbetonter roter Alleskönner: Großzügiger Duft nach dunklen Beeren und pfeffriger Würze.
Markanter, typisch würziger Fruchtgeschmack mit schmeichelnden Gerbstoffen und solider Länge.
20,50 €
Prosecco, Sekt · Sparkling wine · Spumante
0,2 l
0,75 l
0,2 l
0,75 l
0,75 l
0,75 l
Prosecco Frizzante Piccolo, Scavi & Ray, Italien
Prosecco Frizzante DOC, Il Marinaio, Venetien, Italien
Schloss Rheinberg, Hausmarke, Piccolo
Schloss Rheinberg, Hausmarke
Henkell Trocken
Fürst von Metternich
Foto: Rainer Sturm / pixelio.de
4,90 €
12,90 €
4,90 €
24,00 €
27,00 €
28,00 €