Novità

Transcript

Novità
www.ifm.com/it
Novità 2013
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori di posizione
Sensori capacitivi
Il primo sensore capacitivo con IO-Link per il rilevamento
di posizione e livello
(04.2013)
4-
5
(04.2013)
6-
7
(04.2013)
(04.2013)
810 -
9
11
(04.2013)
12 -
13
(11.2012)
14 -
15
(11.2012)
(04.2013)
16 18 -
17
19
(11.2012)
20 -
21
(04.2013)
22 -
23
(04.2013)
24 -
25
Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa
Potenti fotocellule “O6 WetLine”
Fotocellule laser / Sensori della distanza
O5D con display e tecnologia a tempo di volo (PMD)
OID con easy-turn: fotocellula con tecnologia a tempo di volo (PMD)
Tecnologia di sicurezza
Sistemi di controllo di sicurezza
SafetyController da 32 bit per macchine mobili
Sensori di processo
Sensori di flusso
Un passo da gigante nella tecnica di misurazione della portata
Sensori di temperatura
Primo sensore di temperatura cmpatto ad infrarossi
con display e comando sul sensore
Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Monitoraggio online delle vibrazioni secondo ISO 10816
Alimentatori
Alimentatori da 24 V DC
Alta efficienza da 3,3 a 20 A in versione compatta
Alimentatori AS-i
Alta efficienza da 2,8 a 8 A in versione compatta
3
Sensori di posizione
Funzione IO-Link integrata
Il primo sensore capacitivo
con IO-Link per il rilevamento
di posizione e livello.
Semplice parametrizzazione con IO-Link
prima di installare il sensore.
Elaborazione versatile dei dati con
IO-Link.
Funzione NO/NC selezionabile.
Indicazione ben visibile dello stato di
commutazione.
Semplice montaggio tramite adattatori
e fascette.
Nuova caratteristica
I nuovi sensori capacitivi sono un’evoluzione di quelli
già esistenti. La novità è costituita dall’integrazione di
IO-Link. Tutti gli altri dati, compreso il codice articolo,
restano invariati.
Applicazione
I sensori capacitivi rilevano materiali sfusi o liquidi attraverso le pareti non metalliche di contenitori. Le tipiche
applicazioni per il rilevamento di materiali si trovano
nell’industria dei semiconduttori, della carta e del legno.
Parametrizzazione
La parametrizzazione si esegue direttamente con i pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link. Ciò avviene
tramite interfaccia USB E30396 o Memory Plug.
Trasmissione dati
Un cavo standard M12 trasmette i dati di processo,
i parametri e le informazioni di diagnosi ad un master
IO-Link collegato. Se IO-Link non viene utilizzato, il
sensore funziona con l’uscita di commutazione.
Rilevamento di fluidi liquidi su un bypass.
4
Sensori di posizione
Interfaccia di
comunicazione
Distanza di
commutazione
[mm]
Campo di
regolazione
[mm]
Pulsante
teach
Grado di protezione / Classe
di isolamento
Funzione
dell’uscita
Stadio
uscita
Codice
art.
Cavo di collegamento PVC di 2 m · 3 fili
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
•
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP / NPN**
KQ6001
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
•
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP
KQ6002
•
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP
KQ6007
Cavo di collegamento PVC di 10 m · 3 fili
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
Cavo di collegamento con connettore M8 · 3 fili
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
•
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP / NPN**
KQ6003
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
•
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP
KQ6004
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
•
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP
KQ6008
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
–
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP
KQ6010
•
IP 65, IP 67, III
programmabile
PNP
KQ6005
Cavo di collegamento con connettore M12 · 3 fili
IO-Link 1.1
12 nf*
3...20
* nf = non incastrabile
** riconoscimento automatico del carico
Le dimensioni
Altri dati tecnici
Esempio: KQ6001
48
43,7
33
2
14
Tensione di esercizio
[V DC]
Capacità di corrente
[mA]
100
[V]
< 2,5
Frequenza di commutazione
[Hz]
10
Deriva punto
di commutazione di Sr
[%]
Isteresi di commutazione di Sr
[%]
5,5
3
20
13,4
Caduta di tensione
1
2
3,2
1
1) Pulsanti
2) Superficie attiva
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Accessori
Protezione inversione
polarità / sovraccarico
Descrizione
Codice
art.
Materiale
[°C]
Involucro
Coperchio
Adattatore di montaggio per macchinari,
PBT
Pulsanti
E12153
Stato di commutazione
LED
IO-Link Device
Tipo di trasmissione
Adattatore di montaggio per condotti
e tubi con fascette per cablaggio, PA
E12163
-20...20
1...15
•
•/•
Temperatura ambiente
Tipo
10...30
-25...80
PBT rinforzato in fibra
di vetro
PC rinforzato in fibra
di vetro
TPE-U
giallo
COM1 (4,8 kBaud)
Profili
Smart Sensor
Tecnica di collegamento
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita
da porta USB
LINERECORDER SENSOR,
software per la configurazione e messa
in funzione di sensori IO-Link
E30398
E30396
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC150
ZGS210
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
5
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori capacitivi
Sensori di posizione
Piccole fotocellule compatte
con ottima prestazione
Potenti fotocellule
“O6 WetLine” per l’industria
alimentare.
Involucro in inox con grado di protezione
IP 68 / IP 69K.
Semplice regolazione tramite potenziometri.
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo immune alle interferenze.
Portata indipendente dal colore dell’oggetto.
Disponibile anche come fotocellule a barriera
e reflex.
Migliore prestazione ottica
Le fotocellule a riflessione diretta hanno una soppressione dello sfondo immune alle interferenze anche con
sfondi molto riflettenti. La distanza di commutazione
non dipende né dal tipo né dal colore dell’oggetto da
rilevare. Una particolarità è la regolazione automatica
della sensibilità che garantisce una funzione sicura
anche in presenza di vapore, fumo e ambienti molto
riflettenti.
Ottimali per applicazioni dell’industria alimentare
I potenziometri sono dotati di una guarnizione doppia
e, così come la protezione frontale, incastrati a filo. Ciò
permette una pulizia senza residui. Grazie all’involucro
nero trasparente, i LED sono ben visibili anche in
ambienti luminosi. La protezione frontale è rivestita in
plastica resistente e infrangibile.
6
Sensori di posizione
Portata
Diametro del
punto luminoso
[mm]
[m]
Commutazione impulso
luce / buio
Corrente assorbita
Frequenza di
commutazione
[Hz]
[mA]
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
1...200 mm
8*
regolabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
1...200 mm
8*
regolabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
5...500 mm
15*
regolabile
20
1000
Fotocellula a riflessione diretta · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
5...500 mm
15*
regolabile
20
1000
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
5...5000 mm
150**
regolabile
20
1000
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
5...5000 mm
150**
regolabile
Codice
art.
Codice
art.
NPN
PNP
O6H304
O6H300
NPN
PNP
O6H305
O6H301
NPN
PNP
O6T304
O6T300
NPN
PNP
O6T305
O6T301
NPN
PNP
O6P304
O6P300
NPN
PNP
O6P305
O6P301
20
1000
20
–
O6S300
–
O6S301
Fotocellula a barriera emettitore · Cavo PVC, 2 m · 2 fili DC
0...10000 mm
300*
–
Fotocellula a barriera emettitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 2 fili DC
0...10000 mm
300*
–
20
Fotocellula a barriera ricevitore · Cavo PVC, 2 m · 3 fili DC
0...10000 mm
–
regolabile
20
1000
Fotocellula a barriera ricevitore · Connettore M12 con cavo PVC di 0,3 m · 3 fili DC
0...10000 mm
–
regolabile
20
1000
NPN
PNP
O6E304
O6E300
NPN
PNP
O6E305
O6E301
* con massima portata
** riferito a catarifrangente Ø 80 mm
Accessori
Tipo
Dati tecnici comuni
Descrizione
Codice
art.
Tipo di luce
luce rossa 633 nm
Tensione di esercizio
Set di montaggio con clamp, inox
E21272
Stato di commutazione
Funzionamento
Capacità di corrente
Squadretta per montaggio su macchinari,
inox
E21271
Staffa di protezione, inox
E21273
Caduta di tensione
[V DC]
LED
giallo
LED
verde
[mA]
[V]
Grado di protezione,
classe di isolamento
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
Materiali
Catarifrangente per l’industria alimentare
(fino a 140 °C)
E21267
60 x 40 mm, plastica Solid-Chem
E21268
61 x 51 mm, plastica Solid-Chem
E21269
100 x 100 mm, plastica Solid-Chem
E21270
•
•/•
[°C]
Involucro
Lente
32 x 20 mm, plastica Solid-Chem
100
< 2,5
IP 65,IP 67, IP 68,IP 69K
III
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Temperatura ambiente
10...30
-25...80
inox (1.4404 / 316L)
PPSU
PMMA
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
7
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori ad infrarossi / Sensori a luce rossa
Sensori di posizione
PMDLine – la nuova
generazione di fotocellule
O5D con display e tecnologia
a tempo di volo (PMD).
Soppressione dello sfondo affidabile
e rilevamento indipendente dal colore.
Rilevamento affidabile anche di superfici
riflettenti (es. acciaio inox).
Qualsiasi orientamento, possibili angoli di
riflessione obliqui rispetto all’oggetto.
Regolazione esatta del punto di commutazione grazie ai pulsanti “+/-“ e al display.
Stesse dimensioni delle fotocellule standard
per precisa tecnologia a tempo di volo.
Tecnologia a tempo di volo come sensore
standard
La O5D con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic
Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata
portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa
visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto.
Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai
sensori standard.
Uso molto semplice
Il punto di commutazione viene impostato in modo
semplice e preciso tramite i pulsanti “+/-” e il display
oppure in alternativa tramite IO-Link che permette
anche la lettura del valore reale.
Qualsiasi superficie e montaggio
Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi
colore, la O5D garantisce una soppressione dello sfondo
affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette
qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il
montaggio e riduce i costi.
8
Sensori di posizione
Fotocellule laser / Sensori della distanza
[mm]
Soppressione Frequenza di
dello sfondo commutazione
[m]
[Hz]
Isteresi
[%]
Ø spot con
max. portata
[mm]
Corrente assorbita
Unità
di misura
Codice
art.
[mA]
Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente
30...2000
...20
11
< 6*
<5
< 75
cm
O5D100
30...2000
...20
11
< 6*
<5
< 75
inch
O5D101
* nero (6 % di riflessione) con max. portata
Accessori
Tipo
Dati tecnici comuni
Descrizione
Codice
art.
luce laser visibile
650 nm
Tipo di luce
Luce esterna sull’oggetto
Set di montaggio per albero,
completo incl. clamp
E21083
Dimensioni
Tensione di esercizio
Staffa di protezione per albero,
completa incl. clamp
Albero, 100 mm, Ø 12 mm,
filetto M10, inox
E21084
E20938
Squadretta ad angolo universale
Squadretta di fissaggio per montaggio
su macchinari
max. 8
[mm]
56 x 18,2 x 46,5
[V DC]
10...30
Stato di commutazione
LED
Funzionamento
LED
Funzione dell’uscita
OUT1: NO
OUT2: NC
[mA]
E21087
2 x 100
IP 65,IP 67
II
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
E21085
verde
Valore della distanza
Grado di protezione,
classe di isolamento
E20951
giallo
display alfanumerico a 3
posizioni
Capacità di corrente
Cubo per il fissaggio su profilato
di alluminio,
filettatura M10, zinco pressofuso
[klx]
•
•/•
Temperatura ambiente
[°C]
Materiale:
Involucro / Connettore
Protezione frontale / Finestra LED
Telaio frontale
Pulsanti
-25...60
PA
PMMA
acciaio inox
TPU
Tecnica di collegamento
Tipo
Briglia di fissaggio a coda di rondine
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
Descrizione
E21088
E30398
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da
porta USB
E30396
LINERECORDER SENSOR,
software per la configurazione e messa
in funzione di sensori IO-Link
ZGS210
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
9
PRODOTTI PRIORITARI
Portata
Sensori di posizione
PMDLine M30: fotocellula con
ghiera di regolazione
OID con easy-turn:
fotocellula con tecnologia a
tempo di volo (PMD).
Soppressione dello sfondo affidabile
e rilevamento indipendente dal colore.
Semplice regolazione del punto di
commutazione con ghiera (bloccabile).
Rilevamento affidabile anche di superfici
riflettenti (es. acciaio inox).
Qualsiasi orientamento, possibili angoli
di riflessione obliqui rispetto all’oggetto.
IO-Link integrato, es. per la lettura del
valore reale.
Tecnologia a tempo di volo come sensore
standard
La OID con tecnologia a tempo di volo (PMD, Photonic
Mixer Device) riunisce i grandi vantaggi quali elevata
portata, soppressione dello sfondo affidabile, luce rossa
visibile e alta capacità di riserva in un unico prodotto.
Allo stesso prezzo è perciò un’alternativa intelligente ai
sensori standard.
Uso molto semplice
Il punto di commutazione viene regolato in modo
semplice e preciso ruotando la ghiera di regolazione
(easy-turn). Una scala indica la distanza impostata;
così è possibile impostare il punto di commutazione
già prima della messa in funzione.
Qualsiasi superficie e montaggio
Con oggetti lucidi, opachi, scuri o chiari di qualsiasi
colore, la OID garantisce una soppressione dello sfondo
affidabile. L’angolo di incidenza variabile permette
qualsiasi posizione di installazione. Ciò semplifica il
montaggio e riduce i costi.
10
Sensori di posizione
Fotocellule laser / Sensori della distanza
[mm]
Soppressione Frequenza di
dello sfondo commutazione
[m]
[Hz]
Isteresi
[%]
Ø spot con
max. portata
[mm]
Corrente assorbita
Unità
di misura
Codice
art.
[mA]
Sensore ottico della distanza, classe di protezione laser 2 · Connettore M12, antivalente
30...2000
...20
11
< 5*
<5
< 75
cm / inch
OID200
30...2000
...20
11
< 5*
<5
< 75
cm
OID201
* nero (6 % di riflessione) con max. portata
Accessori
Tipo
Dati tecnici comuni
Descrizione
Squadretta di montaggio per tipo M30,
acciaio inox
Codice
art.
E10737
luce laser visibile
650 nm
Tipo di luce
Luce esterna sull’oggetto
[klx]
Dimensioni
M30 x 90 mm
Tensione di esercizio
Fascetta di fissaggio con arresto
meccanico per tipi M30, PC
Fascetta di fissaggio per tipi M30, PTB
E11049
E10077
[V DC]
Stato di commutazione
LED
Funzionamento
LED
E20875
Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm,
inox
E20874
Albero, 100 mm, Ø 12 mm,
filetto M10, inox
E20938
OUT1: NO
OUT2: NC
[mA]
Grado di protezione,
classe di isolamento
[°C]
Involucro
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
E30398
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da
porta USB
E30396
LINERECORDER SENSOR,
software per la configurazione e messa
in funzione di sensori IO-Link
ZGS210
-25...60
acciaio inox
PBT, PC, FPM
PMMA
Tecnica di collegamento
Tipo
E20951
•
•/•
Temperatura ambiente
Materiale
2 x 100
IP 65,IP 67
II
Finestra
Cubo per il fissaggio su profilato
di alluminio,
filettatura M10, zinco pressofuso
verde
Funzione dell’uscita
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
E20873
giallo
Valore della distanza
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm
10...30
display alfanumerico
a 3 posizioni
Capacità di corrente
Set di montaggio con clamp Ø 30,2 mm,
profilato di alluminio
max. 8
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
11
PRODOTTI PRIORITARI
Portata
Tecnologia di sicurezza
SafetyController da 32 bit per
macchine mobili
Realizzato secondo le norme
di sicurezza vigenti, incluso
certificato TÜV.
Sistema di controllo di sicurezza secondo
EN 13849 PL d, EN 62061 SIL cl2 e IEC 61508.
Gestione multilivello della sicurezza,
procedure di monitoraggio e test estese.
Ingressi e uscite di sicurezza con comportamento configurabile in caso di errore.
Avvio rapido e tempi brevi per il rilevamento
degli errori.
Interfacce CAN con protocollo CANopen,
CANsafety e SAE J1939.
Intelligente sistema di sicurezza
Per applicazioni di sicurezza con macchine mobili, ifm
electronic propone un nuovo potente SafetyController
da 32 bit. Il prodotto è la scelta giusta per applicazioni
complesse che richiedono funzioni di controllo ad alto
contenuto di elaborazione.
Il SafetyController da 32 bit è realizzato secondo le
vigenti norme di sicurezza; hardware e software sono
certificati dal TÜV.
La novità è costituita dalla gestione degli errori configurabile e multilivello (Keep Alive): il SafetyController è
utilizzabile in modo tale che si disattivi in caso di errori
gravi portando l’impianto in uno stato di sicurezza. In
caso di errori meno gravi è possibile invece continuare
ad utilizzare le parti dell’impianto nei settori predefiniti.
Non è necessario disattivare tutti i componenti.
La configurazione degli ingressi e delle uscite può essere
gestita, tramite il software CODESYS, in modo semplice
e preciso a seconda dell’applicazione.
12
Tecnologia di sicurezza
Sistemi di controllo di sicurezza
• Realizzato secondo le vigenti norme di sicurezza
In quasi tutte le applicazioni con macchine mobili si
trovano funzioni che possono provocare un pericolo
per persone e materiali. In sempre più numerosi
settori di applicazione (es. ponti sollevatori per veicoli,
veicoli dei rifiuti) esistono norme ben precise per il prodotto. Anche con la revisione della direttiva macchine,
i costruttori devono confrontarsi spesso con nuovi
requisiti.
Il SafetyController da 32 bit può essere utilizzato in
applicazioni fino a EN 13849 PL d e EN 62061 SIL cl2.
L’hardware e il software del SafetyController sono
inoltre certificati dal TÜV.
• Il sistema di sicurezza
Il sistema di sicurezza serve per il controllo di tutte le
funzioni interne ed esterne nonché per la disattivazione
sicura in caso di anomalia. Nei prodotti sono integrate
specifiche procedure di test per il monitoraggio
dell’hardware e del software.
Ciononostante è possibile programmare questi
controller con facilità e praticità tramite CODESYS. Le
informazioni sulla diagnostica sono disponibili direttamente nell’applicazione software. Il comportamento
delle uscite in caso di errore è configurabile tramite
software (Keep Alive).
L’hardware, il software del sistema operativo e gli
strumenti di configurazione sono certificati. Per il
progettista è quindi più facile ottenere l’omologazione
della sua macchina poiché deve concentrarsi soltanto
sul suo programma applicativo.
• Efficiente
Grazie alla tecnologia a 32 bit, il potente SafetyController è ideale per complesse funzioni di controllo.
Le funzioni proporzionali vengono elaborate rapidamente.
Il rapido avvio e il breve tempo di rilevamento degli
errori di 110 ms garantiscono sicurezza a sufficienza
nell’applicazione.
• Possibilità di configurazione
Ingressi analogici, digitali e di frequenza sono disponibili
come ingressi e uscite di sicurezza. Al SafetyController
è possibile inoltre collegare sensori induttivi di sicurezza.
Le uscite di sicurezza e quelle standard possono essere
configurate come uscite digitali e PWM.
• CANsafety
In aggiunta al profilo CANopen, CANsafety (DS 304)
permette lo scambio sicuro dei dati tra le unità del bus
sulla stessa linea, parallelamente alla comunicazione
standard tra le unità del bus CAN.
Ogni SafetyController supporta fino a quattro oggetti
in ricezione o trasmissione (SRDO). I dati vengono
elaborati in modo sicuro tramite le due interfacce
CAN integrate.
I prodotti
Descrizione
Codice
art.
SafetyController, 32 Bit, 16 I / 16 O
CR7032
SafetyController, 32 Bit, 32 I / 48 O
CR7132
Connettore, 55 poli (a cablare)
EC2013
Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m
EC2086
Cavo di programmazione con adattatore USB, 2 m
EC2096
Software CODESYS, in tedesco V2.3
CP9006
Software CODESYS, in inglese V2.3
CP9008
I dati tecnici
SafetyController
Involucro
chiuso in metallo con
fissaggio a flangia
Collegamento
connettore AMP
55 poli, bloccato,
protetto da inversione
di polarità
Grado di protezione
Tensione di esercizio
IP 67
[V DC]
Corrente assorbita
(CR7032 / CR7132)
Intervallo di temperatura
8...32
[mA]
≤ 160 / 320
[°C]
-40...85
Indicazione
LED RGB
Controller
Infineon TriCore 1796
Ingressi (totali)
digitali (PNP / NPN)
analogici (0...10 / 32 V, 0...20 mA)
Frequenza (≤ 30 kHz)
Uscite (totali)
digitali, high / low side,
ponte H (2/4 A)
digitali, PWM,
controllo corrente (2/4 A)
digitali, PWM, controllo corrente (2 A)
digitali (2 A)
Uscita di tensione
5 / 10 V DC, 400 mA
CR7032
16
CR7132
32
16
4
48
8
4
8
8
16
16
1
4 x CAN
1 x RS232
1 x Virt.COM Port (USB)
Interfacce
CANopen
(CiA DS 301 V4.01)
e DSP 306
SAE J 1939
Protocolli CAN supportati
Memoria programma
[MB]
1,25
Memoria dati RAM
[kB]
256
Memoria dati non-volatile
Auto Save
[kB]
Software di programmazione
56 (4)
CODESYS V2.3
Parametri di sicurezza
IEC 62061 SIL cl2
ISO 13849-1 PL d
DC 90...99 %
Norme e test (estratto)
CE,
E1 (UN/ECE R10),
EN 50 155
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
13
PRODOTTI PRIORITARI
Vantaggi e profitti per il cliente
Sensori di processo
Un passo da gigante nella tecnica
di misurazione della portata
Sensore di flusso in linea
per la misurazione esatta di
liquidi fino a 600 l /min.
Adatto per liquidi con una conduttività a
partire da 20 μS/cm.
Uso variabile per diverse direzioni del
flusso.
Con sistema integrato di riconoscimento
del tubo vuoto e funzione di simulazione.
Anche con guarnizioni EPDM per applicazioni con acqua potabile.
Con indicazione di portata, volume
complessivo e temperatura.
Compatto e conveniente
ifm ci è riuscita: efector mid è un sensore per un flusso
fino a 600 l /min, dotato di un involucro molto compatto
contenente l’elettronica e l’amplificatore di controllo.
Per questo non è soltanto più compatto ma anche più
conveniente rispetto a simili sensori.
Tre funzioni
Con un unico strumento, l’utente controlla oltre alla
portata anche il volume complessivo e la temperatura.
Uso semplice
L’efector mid si contraddistingue nella messa in funzione
grazie ad un uso semplice e intuitivo, possibile tramite
tre pulsanti posti direttamente sul sensore.
In questo modo il sensore può essere subito utilizzato
nell’applicazione.
Elaborazione dati
L’uscita analogica, binaria e ad impulsi e quella di
frequenza offrono molteplici possibilità per l’ulteriore
elaborazione dei dati di misura.
Sensore di flusso magneto-induttivo per la misurazione
della quantità d’acqua in un impianto di filtraggio.
14
Sensori di processo
Sensori di flusso
Campo di misura
portata
[l/min]
Impulso
[l...m3]
Tempo di
reazione flusso
[s]
Precisione flusso
Raccordo a
processo
Codice
art.
Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni FKM
15...300
0,1...300 000
< 0,15 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM9000
15...600
0,1...600 000
< 0,15 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM2000
Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP/NPN · Guarnizioni EPDM
15...300
0,1...300 000
< 0,15 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM9100
15...600
0,1...600 000
< 0,15 (dap = 0)
± (2% valore letto + 0,5% valore finale)
G2
SM2100
Le dimensioni
M12x1
Altri dati tecnici
Tipo
SM
G2
60
Tensione di esercizio
[V]
Corrente assorbita
Campo di misura temperatura
< 150
[°C]
-20...80
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Protezione da inversione
polarità / sovraccarico
113
200
•
•/•
Capacità di corrente
Funzione uscita
[mA]
2 x 250
OUT1
NO/NC
programmabile o ad
impulsi o di frequenza o
monitoraggio del tubo
vuoto o IO-Link
NO/NC programmabile
o analogica
(4...20 mA / 0...10 V,
graduabile) o
monitoraggio del tubo
vuoto
OUT2
G2
Grado di protezione
116,8
18...32 DC
[mA]
IP 65, IP 67
Temperatura ambiente
[°C]
-10...60
Temperatura del fluido
[°C]
-10...70
[bar]
16
Resistenza alla pressione
inox (316L/1.4404);
PC (policarbonato);
FKM; PBT GF20
Materiali involucro
102,8
Materiali in contatto con il fluido
PEEK Victrex 150 GL30,
inox (316Ti/1.4571),
Hastelloy (2.4610), FKM,
Centellen
Accessori
Tipo
Descrizione
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
Codice
art.
E30398
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
15
PRODOTTI PRIORITARI
Applicazione: macchine utensili, impianti solari, industria dell’acqua
Per fluidi liquidi conduttivi (conduttività: ≥ 20 μS/cm / viscosità: < 70 mm2/s a 40 °C)
Sensori di processo
Per il rilevamento di oggetti ad
altissima temperatura
Primo sensore di temperatura
compatto ad infrarossi con
display e comando sul sensore.
2 uscite di commutazione indipendenti,
programmabili in modo universale.
Lenti di precisione antigraffio per minima
sensibilità alla luce parassita.
Programmazione molto semplice tramite
pulsanti e display sul sensore.
Funzione test, attivabile sul sensore
o tramite segnale di comando esterno.
Misurazioni della temperatura fino
a 1350 °C.
Misurazione indiretta della temperatura
La misurazione della temperatura ad infrarossi viene
utilizzata per lo più dove è possibile misurare la temperatura solo indirettamente, ossia senza contatto.
Un motivo può essere dato ad esempio dall’elevata
temperatura dell’oggetto. I sensori rilevano la radiazione
infrarossa emessa dagli oggetti e la convertono in un
segnale di uscita.
Se la temperatura rilevata è superiore alla soglia di
commutazione impostata, l’uscita di commutazione viene
attivata e lo stato di commutazione viene indicato
tramite LED.
Uso semplice
Le soglie di commutazione e la configurazione dell’uscita
possono essere impostate in modo molto semplice e
ripetibile tramite i pulsanti e il display.
Durante il funzionamento viene visualizzato sul display
l’attuale valore letto in percentuale.
Alta precisione
Tutti i tre tipi hanno una lente di precisione di alta qualità,
una premessa basilare per una commutazione precisa.
La lente è resistente alle difficili condizioni ambientali, ad
esempio, nelle acciaierie.
16
Rilevamento di bramme ad alta temperatura
in un’acciaieria.
Sensori di processo
Descrizione
Intervallo di
temperatura
[°C]
Campo della
lunghezza
d’onda [μm]
Rapporto della distanza / Angolo
di apertura
Materiale lente
Tempo
di risposta
[ms]
Codice
art.
M30, 2 uscite di commutazione · Funzione dell’uscita 2 x NO / NC programmabili
Sensore di temperatura
ad infrarossi
50...500
8...14
25:1 / 2,3°
lente cristallina
con rivestimento
antiriflesso
< 100
TW7000
Sensore di temperatura
ad infrarossi
250...1250
1,0...1,7
95:1 / 0,6°
vetro ottico temprato
<2
TW7001
Sensore di temperatura
ad infrarossi
per fibre ottiche
350...1350
1,0...1,7
70:1 / 0,8°
vetro ottico temprato
<2
TW7011
Accessori
Dati tecnici comuni
Tipo
Descrizione
Ugello per aria assiale
Codice
art.
E35063
Tensione di esercizio
[V DC]
Capacità di corrente
[mA]
10...34
2 x ≤ 150
1%
del valore finale
Precisione del punto di commutazione
Corrente assorbita
[mA]
≤ 30
Grado di protezione
Apparato di raffreddamento
E35064
IP 65
Protezione da inversione di polarità
•
Resistenza a cortocircuito
•
2x7
segmenti rossi
Display a LED
E35065
E35066
Protezione isolante
E35067
TW7000
155
75,5
51
28
M12x1
Tubo protettivo
Le dimensioni
M30 x1,5
Squadretta
1
2
5
2 x LED
36
TW7001
189
Fibra ottica, 2 m
E35061
Fibra ottica, 5 m
E35062
Testina per misurazione con fibra ottica
E35060
1
Descrizione
Connettore femmina M12, schermato,
cavo PUR nero di 2 m
1
Codice
art.
TW7011
54,5
2
2 x LED
5
36
1) Tasti di programmazione
2) Display alfanumerico a 2 posizioni
Schema di collegamento
E11986
1
L+
2
Out 2
5
Connettore femmina M12, schermato,
cavo PUR nero di 10 m
36
163
75,5
Connettori femmina (estratto)
Tipo
5
2 x LED
2
1/4“-36UNS-2A
M30 x1,5
Codice
art.
28
M12 x 1
Descrizione
28
M12x1
Accessori TW7011
85,5
M30 x1,5
75,5
E12074
Test Input
4
Out 1
3
L
screen
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
17
PRODOTTI PRIORITARI
Sensori di temperatura
Sensori di processo
Il trasmettitore di temperatura
con display e IO-Link
Il primo trasmettitore di temperatura con display e IO-Link
per l’industria alimentare.
Display a LED a 4 digit per l’ottima
leggibilità.
Rapido tempo di risposta T05/09 = 1/3s.
Campi di misura preimpostati, inoltre
configurabili con IO-Link 1.1.
Disponibili varie lunghezze della sonda:
30...150 mm.
Igienico e robusto: inox (1.4404 / 316L)
e IP 69K.
Trasmettitori di temperatura TD
I trasmettitori di temperatura della serie TD sono dotati
di un involucro igienico compatto con adattatori integrati
e un display per la visualizzazione della temperatura in
loco.
Installazione e messa in funzione facili
Gli adattatori a processo Tri-Clamp e G1/2" integrati
permettono un’installazione rapida e semplice.
I trasmettitori vengono forniti con il campo di misura
già impostato per cui non è necessaria una configurazione complessa. Per applicazioni specifiche è possibile
graduare il campo di temperatura tramite IO-Link 1.1.
Robusti e resistenti
Con il grado di protezione IP 69K e un involucro in inox
completamente saldato, i trasmettitori di temperatura
sono ideali per le applicazioni in condizioni particolarmente difficili.
18
Sensori di processo
Sensori di temperatura
Lunghezza nominale
Campo di temperatura
(graduato 4…20 mA)
Codice
art.
Altri dati tecnici
Tensione di esercizio
Raccordo a processo 1,5“ Tri-Clamp
[V DC]
Precisione uscita analogica
30
0…100 °C
TD2807
Resistenza alla pressione
50
0…100 °C
TD2817
100
0…100 °C
150
0…100 °C
30
0…100 °C
TD2907
50
0…100 °C
TD2917
Display a LED
[K]
18...32
± 0,3 + (± 0,1 % MS)
[bar]
-1...160
Temperatura ambiente
[°C]
-25...80
TD2837
Massimo campo di misura
[°C]
-50...150
TD2847
Configurazione
Raccordo a processo 2“ Tri-Clamp
IO-Link
inox (1.4404 / 316L)
saldato
Materiale involucro
4 segmenti rossi
100
0…100 °C
TD2937
Grado di protezione
150
0…100 °C
TD2947
Dinamica di risposta
IP 69K
[s]
1/3
(secondo DIN EN 60751)
Raccordo a processo G 1/2 BSPP asettico
30
0…100 °C
TD2507
50
0…100 °C
TD2517
100
0…100 °C
TD2537
150
0…100 °C
TD2547
Accessori
Tipo
Descrizione
E30396
Memory Plug, memoria
per sensori IO-Link
E30398
LINERECORDER SENSOR, software per la
configurazione e messa in funzione di
sensori IO-Link
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Sfera dell’adattatore a saldare, G 1/2
E30055
Collare dell’adattatore a saldare, G 1/2
E30056
Raccordo per tubi, G1/2 – DN25 SMS,
inox (1.4404 / 316L)
E33430
Raccordo per tubi,
G 1/2 I – DIN 11851 DN25
E43304
Raccordo per tubi,
G 1/2 I – DIN 11851 DN40
E43305
Adattatore di fissaggio,
G 1/2 I – Varivent D50
E43306
Adattatore di fissaggio,
G 1/2 I – Varivent D68
E43307
Tappo, G1/2,
inox (1.4435 / 316L)
E43308
Codice
art.
Interfaccia IO-Link per la configurazione
e l’analisi di prodotti con specifica DTM,
corrente assorbita da porta USB: max.
500 mA
Framework software FDT per la
configurazione e l’analisi di prodotti
con specifica DTM
Accessori
E30110
ZGS210
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT001
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT004
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
19
PRODOTTI PRIORITARI
[mm]
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Monitoraggio delle vibrazioni –
semplicemente intelligente
Monitoraggio online delle
vibrazioni secondo ISO 10816.
Sensore elettronico delle vibrazioni con uscita
analogica.
Monitoraggio, indicazione e registrazione dei
valori di vibrazione in un dispositivo da campo.
Uso e messa in funzione semplici con
parametrizzazione sul sensore.
Utilizzabile come sistema a 2 canali, altre
grandezze quali temperatura collegabili.
Memoria storica integrata con real-time clock
nonché datalogger e tendenza.
Sensore di vibrazioni compatto
Il sensore di vibrazioni VNB001 è il primo prodotto di una
nuova serie di sensori di vibrazioni compatti. Controlla
lo stato delle vibrazioni totali di macchine e impianti
secondo ISO 10816 e si contraddistingue per una
semplice parametrizzazione. Non è necessario utilizzare
un software di configurazione supplementare.
Funzione
Il principio del sensore si basa sull’affidabile tecnologia
efector octavis che può essere utilizzata senza esistazione
anche in applicazioni con macchine mobili. Il sensore
misura la velocità effettiva della vibrazione in mm/s o
in/s. Il valore letto e lo stato di commutazione vengono
visualizzati sul display a LED. Gli stati critici vengono
segnalati tramite 2 uscite di commutazione o 1 uscita di
commutazione e 1 uscita analogica. Inoltre, l’utente può
utilizzare l’uscita analogica anche per il monitoraggio di
un’altra grandezza quale ad es. la temperatura.
Il sensore può essere alimentato in alternativa tramite
interfaccia USB e essere quindi utilizzato con ogni fonte
USB come strumento di misura portatile.
20
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Le dimensioni
I dati tecnici
Sensore di vibrazioni
VNB001
62,4
51
14
M12 x1
36
Tensione di esercizio
20
5,3
6
Uscite
Ingresso
M8 x1
37,6
10
5,3
Schema di collegamento
2
1
2
1
3
4
5
Pin 1: 5 V tramite interfaccia USB
Pin 2: USB_P
Pin 3: LPin 4: USB_M
Pin 1: L+
Pin 2: Out 1 uscita di commutazione o
uscita di corrente 4…20 mA configurabili
Pin 3: LPin 4: Out 2 uscita di commutazione
Pin 5: In 4…20 mA DC
9,6...30 DC o con USB*
2 uscite di commutazione o
1 uscita di commutazione e
1 uscita analogica 4…20 mA
(configurabili)
[mA]
1 ingresso analogico 4…20
display alfanumerico a
4 posizioni
Indicazione
Campo di misura
5
[V]
M5
4
4
3
PRODOTTI PRIORITARI
Sensore di vibrazioni VN
Collegamento sensore tramite connettori M12 x 1 e M8 x 1
Parametrizzazione tramite pulsanti
[mm/s]
max. 500 configurabili
tensione di picco o RMS
2...1000 Hz / 10...1000 Hz
Grandezza
8 MB e 342.534 voci, intervallo di
memoria 5 minuti
Memoria storica
Interfaccia dati
USB
Temperatura ambiente
[°C]
Grado di protezione
-30...60
IP 67
Autotest
•
* Con alimentazione di correte USB:
uscite di commutazione non attivate
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Cavo USB / M8
E30136
Adattatore UNF / M5
(confezione da 10 pezzi)
E30137
Alimentatore
E30080
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC073
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC070
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
21
Alimentatori
Serie di alimentatori
da 24 V – ora completa!
Alta efficienza da 3,3 a 20 A
in versione compatta.
Dimensioni ideali per spazi ridotti.
Alta efficienza, minimo riscaldamento
dell’armadio elettrico.
Riserve di potenza elevate.
Disattivazione sicura di interruttori
automatici in caso di cortocircuito.
Corrente di spunto minima.
Efficienti e affidabili
Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori di ifm richiedono molto meno spazio nell’armadio
elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro
vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore
alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico.
Durante la progettazione degli alimentatori è stata data
grande importanza ad un sufficiente dimensionamento
dei componenti così che sia garantito un funzionamento
continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno
straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore.
Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi
picchi di corrente.
I nuovi alimentatori di ifm richiedono poco spazio
nell’armadio elettrico.
22
Alimentatori
Corrente di uscita
continua / picco con 24 V
Tensione di ingresso
[V AC]
Corrente di picco
di entrata
(120 / 230 V AC)
Buffer time
(120 / 230 V AC)
[ms]
Efficienza energetica
(120 / 230 V AC)
[%]
Codice
art.
Alimentatori switching da 24 V DC per il montaggio nell’armadio elettrico
3,3 A / 3,3 A
100...240
23 A / 45 A picco
30 / 128
88,0 / 89,8
DN4011
DN4012
5A/6A
100...120 / 200...240
3 A / 3 A picco
80 / 78
89,4 / 90,2
10 A / 12 A
100...120 / 200...240
3 A / 3 A picco
46 / 47
91,0 / 91,6
DN4013
20 A / 24 A
100...240
9 A / 7 A picco
26 / 26
92,7 / 94,0
DN4014
5A/6A
2 x 380...480
4 A / 4 A picco*
27 / 48*
90,4 / 90,0*
DN4032
10 A / 12 A
3 x 380...480
4 A / 4 A picco*
34 / 54*
92,8 / 92,9*
DN4033
20 A / 30 A
3 x 380...480
3 A / 3 A picco*
22 / 22*
95,0 / 94,8*
DN4034
* con 400 / 480 V AC
Le dimensioni
Dati tecnici comuni
Esempio: DN4011, DN4012
Tensione di uscita
++- -
124
130,5
2
35
1
4
114,6
127
40
Esempio: DN4013
++ - -
35
124
130,8
1
2
L
PE
4
N
114,6
127
62
-25...70
Campo di frequenza
[Hz]
50...60, ± 6 %
• Limitazione della corrente di entrata
Al posto di una limitazione della corrente di entrata
con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei
nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato
da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale
della tensione di alimentazione.
• Lunghi tempi di mantenimento
In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a
causa di commutazioni nella rete di alimentazione,
la tensione di alimentazione è garantita per vari
millisecondi.
• Ampio campo della temperatura di esercizio
Gli alimentatori switching di ifm forniscono la
potenza nominale specifica per tutto il campo di
temperatura. Solo a partire da una temperatura
di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della
curva di declassamento.
• Morsetto doppio
Tutti gli alimentatori switching da 24 V sono dotati di
morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo
l’armadio elettrico più ordinato.
35
124
130,5
Esempio: DN4014
1
24...28
[°C]
Funzioni e vantaggi
N L PE
13 14
[V DC]
Temperatura di esercizio
2
13
14
L1 L2 PE
++ - 4
3
65
124
136,7
1) Potenziometro 24...28 V DC
2) LED DC ok
3) Morsetti DC ok segnale
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
23
PRODOTTI PRIORITARI
Alimentatori da 24 V DC
Comunicazione industriale
Serie di alimentatori AS-i –
ora completa!
Alta efficienza da 2,8 a 8 A
in versione compatta.
Alta efficienza, minimo riscaldamento
dell’armadio elettrico.
Riserve di potenza elevate.
Dimensioni ideali per spazi ridotti.
Corrente di spunto minima.
Disattivazione sicura di interruttori
automatici in caso di cortocircuito.
Efficienti e affidabili
Durante la progettazione degli alimentatori è stata data
grande importanza ad un sufficiente dimensionamento
dei componenti così che sia garantito un funzionamento
continuo anche nei limiti della specifica. Il risultato: uno
straordinario valore MTBF di circa 1,4 milioni di ore.
Tutti gli alimentatori di ifm hanno inoltre riserve di potenza sufficienti per gestire con affidabilità anche brevi
picchi di corrente.
Grazie ad una tecnologia innovativa, i nuovi alimentatori AS-i richiedono molto meno spazio nell’armadio
elettrico rispetto agli alimentatori comuni. Un altro
vantaggio è il grado di efficienza energetica superiore
alla media, fino al 94 %. Ciò fa risparmiare i costi energetici e riduce il calore residuo nell’armadio elettrico.
Grazie all’elevata efficienza energetica, gli alimentatori
di ifm riscaldano appena l’armadio elettrico.
24
Comunicazione industriale
Corrente di uscita
continua / picco
Tensione di ingresso
[V]
Corrente di picco
di entrata
(120 / 230 V AC)
Buffer time
(120 / 230 V AC)
[ms]
Efficienza energetica
(120 / 230 V AC)
[%]
Codice
art.
AC1256
Alimentatori switching AS-i per il montaggio nell’armadio elettrico
2,8 A / 2,8 A
100...120 / 200...240 AC
3 A / 3 A picco
115 / 111
87,0 / 88,0
4 A / 4,4 A
100...120 / 200...240 AC
3 A / 3 A picco
80 / 78
88,0 / 89,0
AC1254
8 A / 8,4 A
100...120 / 200...240 AC
3 A / 3 A picco
46 / 47
89,5 / 90,5
AC1258
8 A / 8,4 A
2 x 380...480 AC
4 A / 4 A picco*
34 / 54*
92,0 / 92,1*
AC1253
4 A / 4,4 A
24 DC
2 A picco**
6**
90,5**
AC1257
* con 400 / 480 V AC
** con 24 V DC
Le dimensioni
Dati tecnici comuni
Esempio: AC1254, AC1256
Tensione di uscita
+-+ -
4
N L PE
114,6
124,5
40
4
Esempio: AC1258
1
4
L PE
62
1) LED AS-i ok
29,5...31,6 da AS-i
[°C]
-25...70
Campo di frequenza
[Hz]
50...60, ± 6 %
• Limitazione della corrente di entrata
Al posto di una limitazione della corrente di entrata
con un semplice NTC, il carico dei condensatori nei
nuovi alimentatori switching di ifm viene controllato
da microprocessore. Ciò garantisce un avvio ottimale
della tensione di alimentazione.
• Lunghi tempi di mantenimento
In caso di blackout della tensione di rete, ad es. a
causa di commutazioni nella rete di alimentazione,
la tensione di alimentazione è garantita per vari
millisecondi.
• Ampio campo della temperatura di esercizio
Gli alimentatori switching di ifm forniscono la
potenza nominale specifica per tutto il campo di
temperatura. Solo a partire da una temperatura
di esercizio di 60 °C è necessario tener conto della
curva di declassamento.
35
124
130,8
+-+-
N
[V DC]
Temperatura di esercizio
Funzioni e vantaggi
35
124
130,5
1
114,6
124,3
• Morsetto doppio
Tutti gli alimentatori switching AS-i sono dotati di
morsetti doppi. Ciò semplifica il cablaggio rendendo
l’armadio elettrico più ordinato.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
25
PRODOTTI PRIORITARI
Alimentatori AS-i /
Controllori di dispersione a terra
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Resistenti a temperature fino a 180 °C
Un sensore induttivo per tre applicazioni
Sensori induttivi per applicazioni in presenza di polvere e gas
28 30 32 -
29
31
35
32 36 -
35
37
(11.2012)
38 40 -
39
41
(11.2012)
42 -
43
(04.2013)
(04.2013)
44 46 -
45
55
(11.2012)
56 -
57
(04.2013)
58 -
59
(11.2012)
60 -
61
(04.2013)
(11.2012)
62 64 66 68 70 -
63
65
67
69
71
(11.2012)
72 -
73
(04.2012)
74 -
75
(04.2013)
(04.2013)
(04.2013)
Sensori capacitivi
Sensori capacitivi per applicazioni in presenza di polvere e gas
Sensori touch capacitivi per montaggio a parete
(04.2013)
(11.2012)
Fotocellule ad infrarossi / Fotocellule a luce rossa
Fotocellule molto robuste per applicazioni industriali
OG Cube WetLine ora anche per settori umidi
(04.2013)
Sensori per il controllo del movimento
Encoder
Varianti dell’encoder magnetico
Sistemi per la valutazione di impulsi
Trasmissione analogica di frequenze
Serie di controllori per monitorare varie grandezze
Elaborazione industriale dell’immagine
Sensori di visione
Il sensore di visione: ispezione ottica dell’oggetto
Illuminazione
Illuminatori circolari per un preciso rilevamento degli oggetti
Tecnologia di sicurezza
Barriere fotoelettriche di sicurezza
“Plug & Safe”: utilizzo sicuro senza programmazione
Sensori di processo
Sensori di pressione
Trasmettitore di pressione PT ottimizzato con uscita analogica di corrente
Sensore di pressione analogico, compatto
Sensore di pressione igienico con trasmettitore per alte temperature
Calibrazione esatta con ifm electronic
IO-Link & LINERECORDER – dal sensore a SAP ®
(04.2013)
(04.2013)
(11.2012)
Sensori di flusso
Sensori di flusso digitali e analogici per liquidi
Sensori di temperatura
Sonde di temperatura della serie TS – semplicemente convenienti!
26
Comunicazione industriale
Controller / Gateway AS-Interface
Gateway AS-i ora anche con interfaccia EtherNet/IP
(11.2012)
76 -
77
(04.2013)
78 80 -
79
81
(11.2012)
82 84 -
83
85
(04.2013)
86 -
87
(04.2013)
88 -
89
(11.2012)
90 -
91
(04.2013)
92 -
93
(04.2013)
(11.2012)
94 96 -
95
97
(11.2012)
98 -
99
Moduli I/O AS-Interface
Moduli CompactM8 AS-i con affidabile collegamento ecolink
Modulo AS-i per condizioni ambientali difficili
(11.2012)
AS-Interface Safety at Work
Finecorsa di sicurezza AS-i
con meccanismo di ritenuta e relativo monitoraggio
Nuovi moduli di sicurezza AS-i con tecnica di montaggio rapido
(11.2012)
Componenti del bus di campo / Componenti IO-Link
Modulo compatto del bus di campo Profibus DP con IO-Link
Sistemi di identificazione
RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz
Sistemi di identificazione RF, per sapere sempre cosa succede
RFID UHF
Il sistema UHF con EtherNet/IP integrato
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Sensore di vibrazioni per zone ATEX della categoria 1G e 1D
Sistemi per macchine mobili
Sistemi di controllo per macchine mobili
Piccolo sistema di controllo a costi ottimizzati per macchine mobili
Controller robusti per maggiore mobilità su catene e ruote
Modulo CAN con uscite di potenza per il comando diretto del motore
Moduli di dialogo / Display
Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen per macchine mobili
(04.2013)
100 - 101
(04.2013)
102 - 103
(04.2013)
104 - 105
106 - 107
Tecnica di collegamento
Connettori femmina
ecolink M12, il collegamento sicuro per applicazioni standard
Ripartitori centrali
Ripartitori M8 compatti e piatti anche per spazi ristretti
Ripartitori con tecnica ecolink: il collegamento sicuro
(04.2013)
27
Novità
Moduli I/O
Sensori di posizione
Resistenti a temperature
fino a 180 °C
Sensori induttivi per applicazioni con temperatura ambiente
estremamente elevata.
Ideali per applicazioni nell’industria
siderurgica e del vetro.
Compatti con sensore ed elettronica
integrati.
Utilizzo flessibile grazie all’involucro M12,
M18, M30 e M50.
Meccanicamente resistenti grazie
all’involucro in inox.
Cavo di 5 m in silicone per disporre
i morsetti fuori dalla zona critica.
Per ambienti difficili
I nuovi sensori induttivi per alte temperature sono stati
concepiti in particolare per le applicazioni dell’industria
siderurgica e del vetro. È possibile utilizzare questi sensori anche in altri ambienti con alte temperature, come
nella produzione di forni industriali, bruciatori e fornaci.
Robusti e affidabili
I sensori standard non sono adatti a temperature più
alte di 100°C poiché i componenti elettronici interni
verrebbero danneggiati. Grazie alla struttura meccanica
e all’uso di materiali e componenti elettronici specifici,
i nuovi sensori sono perfettamente adatti a temperature
fino a 180°C. La nuova serie con involucro compatto e
robusto garantisce sia un’alta stabilità nel tempo che
affidabilità anche in condizioni di esercizio difficili.
28
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Tipo
Dimensioni
Lunghezza
[mm]
Distanza di
commutazione
[mm]
Tipo di montaggio
Frequenza di
commutazione
[Hz]
Capacità di corrente
Codice
art.
500
120
IF6074
[mA]
Cavo di 5 m in silicone · Funzione dell’uscita NO · DC PNP
M12
L = 56
3
incastrabile
M18
L = 70
5
incastrabile
400
150
IG6614
M18
L = 77
8
non incastrabile
400
150
IG6119
M30
L = 70
10
incastrabile
200
150
II5961
M30
L = 79
15
non incastrabile
200
150
II5930
M50
L = 70
20
incastrabile
100
150
I95045
Le dimensioni
Altri dati tecnici
IF6074
56
48
M12 x1
Tensione di esercizio
4
17
IG6614
M18 x1
70
60
•
•
Resistenza a sovraccarico
•
Temperatura ambiente
Tipo M12
[°C]
Temperatura ambiente
Tipo M18, M30, M50
[°C]
Materiale
24
IG6119
0...180
IP 65
Involucro
Superficie attiva
BN
4
inox
LCP
L+
BK
24
BU
L
II5961
70
60
M30 x1,5
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
5
36
II5930
79
60
9
M30 x1,5
Squadretta di montaggio per tipo M12,
acciaio inox
E10735
Squadretta di montaggio per tipo M18,
acciaio inox
E10736
Squadretta di montaggio per tipo M30,
acciaio inox
E10737
5
Novità
36
0...150
Schema di collegamento
M18 x1
7
10...35
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Grado di protezione
4
77
60
[V DC]
Protezione da inversione di polarità
I95045
M50 x1,5
70
60
55
5
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
29
Sensori di posizione
Un sensore induttivo per tre
applicazioni
Utilizzo in applicazioni
industriali, macchine mobili,
con refrigeranti e lubrificanti.
Utilizzo flessibile grazie all’ampio campo
di temperatura.
Elevata affidabilità dell’impianto con
grado di protezione da IP 65 a IP 69K.
Messa in funzione semplice e rapida con
connettore M12.
Distanze di commutazione aumentate per
un rilevamento affidabile.
Riduzione degli stock – un sensore per
molte applicazioni.
Nuovo standard
Questa generazione di sensori induttivi di nuova concezione permette per la prima volta di utilizzare un solo
sensore per tre applicazioni diverse. Sia nell’automazione industriale, in applicazioni con refrigeranti e lubrificanti o in macchine mobili, la nuova tecnologia di ifm
convince in particolare per il suo utilizzo universale e
duraturo con prestazione costantemente alta, stabilità
di temperatura nonché distanze di commutazione più
elevate.
Resistente e affidabile
La massima affidabilità viene garantita da un ampio
campo di temperatura da -40 a 85 °C e dal grado di
protezione IP 65, IP 66, IP 67, IP 68 e IP 69K. Questa
nuova generazione assicura esattamente l’elevata affidabilità dell’impianto richiesta dall’utente garantendo
una funzione di commutazione sicura e l’eliminazione
di arresti. Complessivamente un sensore universale per
un utilizzo continuo.
Rilevamento di supporti in un sistema di trasporto.
30
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Tipo
Dimensioni
Lunghezza
[mm]
Distanza di
commutazione
[mm]
Tipo
di montaggio
Modello
elettrico
Frequenza di
commutazione
[Hz]
Codice
art.
DC PNP
700
IFS240
Connettore M12 · Funzione dell’uscita NO
M12
M18
M30
L = 60
4
incastrabile
L = 60
7
non incastrabile
DC PNP
700
IFS241
L = 60
4
incastrabile
DC NPN
700
IFS242
L = 60
7
non incastrabile
DC NPN
700
IFS243
L = 60
8
incastrabile
DC PNP
400
IGS232
L = 60
12
non incastrabile
DC PNP
300
IGS233
L = 60
8
incastrabile
DC NPN
400
IGS234
L = 60
12
non incastrabile
DC NPN
300
IGS235
L = 60
15
incastrabile
DC PNP
100
IIS226
L = 60
22
non incastrabile
DC PNP
100
IIS227
L = 60
15
incastrabile
DC NPN
100
IIS228
L = 60
22
non incastrabile
DC NPN
100
IIS229
Accessori
Tipo
Altri dati tecnici
Descrizione
Codice
art.
Tensione di esercizio
[V DC]
Corrente assorbita
Squadretta di montaggio per tipo M12,
acciaio inox
E10735
Squadretta di montaggio per tipo M18,
acciaio inox
E10736
Capacità di corrente
Temperatura ambiente
Squadretta di montaggio per tipo M30,
acciaio inox
E10737
Fascetta di fissaggio, con arresto
meccanico per tipi M12, PC
E11994
Fascetta di fissaggio, con arresto
meccanico per tipi M18, PC
E11995
Fascetta di fissaggio, con arresto
meccanico per tipi M30, PC
E11996
Dadi piatti (2 pezzi),
M12 x 1, ottone nichelato
E10024
Dadi piatti (2 pezzi),
M18 x 1, ottone nichelato
E10027
Dadi piatti (2 pezzi),
M30 x 1,5, ottone nichelato
E10030
< 10
[V]
< 2,5
Protezione da inversione di polarità
Caduta di tensione
10...30
[mA]
•
[mA]
100
[°C]
-40...85
Grado di protezione,
classe di isolamento
IP 65, IP 67, IP 68, IP 69K
III
Stato di commutazione
LED
4 x gialli
Materiali involucro
ottone bronzato bianco,
PBT; PEI
Accessori (inclusi)
2 dadi di fissaggio,
ottone
Schema di collegamento
1
L+
4
3
L
Tecnica di collegamento
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Novità
Tipo
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
31
Sensori di posizione
Protezione ATEX
di nuova generazione
Sensori induttivi e capacitivi
per applicazioni in presenza
di polvere e gas.
Involucro robusto completamente in metallo
e plastica con prova d’urto di 4 joule.
Semplice connessione con connettori
o morsettiera.
Indicazione LED dello stato di commutazione
ben visibile.
Alta affidabilità dell’impianto con specifica
resistenza meccanica.
Collegamento diretto al sistema di
controllo dell’impianto senza amplificatore
di separazione.
Massima protezione con massimi requisiti
La zona potenzialmente esplosiva per presenza di polvere
ha alti requisiti per tutti i componenti. Nel caso dei sensori è necessario eseguire test specifici per escludere
pericoli. I materiali scelti o le strutture costruttive garantiscono la protezione da fonti di energia potenzialmente
esplosive anche in applicazioni di lunga durata.
L’affidabilità dell’impianto è quindi decisamente maggiore.
Vasta gamma di prodotti
ifm propone una vasta gamma di sensori induttivi e
capacitivi. Sensori completamente in metallo, in plastica
o sensori con cappucci protettivi in plastica sono disponibili in base all’applicazione, conformemente all’ultima
versione della direttiva ATEX. Le versioni dei connettori
in combinazione con i connettori ecolink di ifm offrono
una perfetta soluzione per zone potenzialmente esplosive.
32
Sensori di posizione
Sensori induttivi / Sensori capacitivi
Dimensioni
Distanza di
commutazione
[mm]
[mm]
Tensione di esercizio
Funzione dell’uscita
Categoria
Codice
art.
NO
3D / 3G
IF503A
IF504A
[V]
induttivo · connettore M12 · completamente in metallo
M12 x 60
3 incastrabile
10...36 DC
M12 x 61
3 incastrabile
10...36 DC
NC
3D / 3G
M12 x 70
6 non incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
IF505A
M18 x 70
5 incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
IG510A
M18 x 71
12 non incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
IG511A
M18 x 72
5 incastrabile
10...36 DC
NC
3D / 3G
IG512A
M30 x 70
10 incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
II502A
M30 x 71
25 non incastrabile
10...36 DC
NO
3D / 3G
II503A
M30 x 72
10 incastrabile
10...36 DC
NO
2D / 3G
II504A
induttivo · connettore M12
40 x 40 x 67
40 non incastrabile
10...36 DC
NO e NC
3D / 3G
IM511A
40 x 40 x 67
20 incastrabile
10...36 DC
NO e NC
3D / 3G
IM512A
40 x 40 x 67
30 non incastrabile
10...36 DC
NO e NC
3D / 3G
IM513A
Accessori
IF503A
M12 x1
M12 x1
60
49
40
4
LED 4 x 90°
17
IF505A
70
59
40
M12 x1
M12 x1
10
4
17
IG510A
M12 x1
E10736
Squadretta di montaggio per tipo M30,
acciaio inox
E10737
Dadi piatti (2 pezzi),
M12 x 1, inox (1.4571 / 316Ti)
E10025
Dadi piatti (2 pezzi),
M18 x 1, inox (1.4571 / 316Ti)
E10028
Dadi piatti (2 pezzi),
M30 x 1, inox (1.4571 / 316Ti)
E10031
70
59
57
27,5
IG511A
15
II503A
22,5
5
36
M12 x1
M18 x1
LED 4 x 90°
4
67
54
45,5
40
24
II502A
29,5
IM511A
5,5
M30 x1,5
M12 x1
45,5
34
30
M12 x1
5
5,5
36
40
30
2
70
58
57
50
LED 4 x 90°
Squadretta di montaggio per tipo M18,
acciaio inox
4
24
70
59
57
35
LED 4 x 90°
E10735
M30 x1,5
LED 4 x 90°
Codice
art.
Squadretta di montaggio per tipo M12,
acciaio inox
M18 x1
70
59
57
50
Descrizione
M12 x1
LED 4 x 90°
Tipo
LED
04.2013
33
Novità
Le dimensioni
Sensori di posizione
Dimensioni
Distanza di
commutazione
[mm]
[mm]
Tensione di esercizio
Funzione dell’uscita
Categoria
Codice
art.
10...30 DC
NO e NC
3D
IG514A
[V]
induttivo · connettore M12 · cappuccio
Ø 23 x 102,3
10 non incastrabile
induttivo · cavo di 2 m · cappuccio
Ø 23 x 102,3
8 non incastrabile
20...250 AC / DC
NO
3D
IG001A
Ø 23 x 102,3
8 non incastrabile
10...30 DC
NC
3D
IG513A
Ø 23 x 102,3
8 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
IG515A
15 non incastrabile
20...250 AC / DC
NO
3D
II001A
induttivo · cavo di 6 m · cappuccio
Ø 34 x 104,1
induttivo · morsettiera
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
ID002A
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
ID502A
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
2D
ID503A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
IM001A
40 x 40 x 133
40 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
IM002A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
IM506A
40 x 40 x 133
40 non incastrabile
10...30 DC
programmabile
3D
IM507A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...55 DC
programmabile
3D
IM508A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...30 DC
NO
3D
IM509A
40 x 40 x 133
20 incastrabile
10...30 DC
NO e NC
3D
IM510A
Le dimensioni
ID002A
105
42
9,3
84,5
80
68,5
52,7
5,5
12,6
4
65
80
M18 x1
23
18
27
IG514A
40
1
18,5
LED
24
102,2
80
69
50
IG001A
24
1) Potenziometro
9
4
133
IM001A
105
54
45,5
40
18,5
24
LED
40
104
81
67
44
7
29,5
30
II001A
9
M30x1
34,1
18
85
24
24
5
29
24
45,5
34
30
LED
16
7,5
65
M18 x1
23
18
5,5
LED
LED
34
Sensori di posizione
Sensori induttivi
Sensori capacitivi
Dimensioni
Distanza di
commutazione
[mm]
Tensione di esercizio
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
105 x 80 x 42
60 non incastrabile
[mm]
Funzione dell’uscita
Categoria
Codice
art.
20...250 AC / DC
programmabile
3D
KD001A
10...36 DC
programmabile
3D
KD501A
[V]
capacitivo · morsettiera
capacitivo · morsettiera diritta
M30 x 150
15 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
KI000A
M30 x 150
15 non incastrabile
10...30 DC
NO e NC
3D
KI503A
capacitivo · morsettiera ad angolo
M30 x 125
15 non incastrabile
20...250 AC / DC
programmabile
3D
KI001A
M30 x 125
15 non incastrabile
10...30 DC
NO e NC
3D
KI505A
Le dimensioni
KD001A
105
42
9,3
5,5
40
65
80
18
27
12,6
1
LED
24
16
7,5
65
ecolink M12 – il collegamento sicuro anche in
applicazioni ATEX.
Questa serie dei connettori ecolink è conforme ai severi
requisiti delle norme e può essere quindi utilizzata nelle
zone ATEX della categoria 2D, 3D e 3G.
Per conformità ai requisiti ATEX, il dado del connettore
può essere avvitato semplicemente al sensore in modo
da renderne impossibile uno svitamento manuale.
Si prega di rispettare la coppia di serraggio consigliata
di 1,2...1,5 Nm o stringere di 3 scatti con una chiave.
KI000A
150
128
80
17
67
60
Tipo
28
M30 x1,5
1
24
36
2
36
28
17
80
Codice
art.
Connettori femmina M12, 4 poli
5
KI001A
Cavo PUR nero di 2 m
EVC04A
Cavo PUR nero di 5 m
EVC05A
Cavo PUR nero di 10 m
EVC06A
Cavo PUR nero di 25 m
EVC14A
67
60
M30 x1,5
1
24
36
2
36
Novità
24
Descrizione
5
125
1) Potenziometro
2) Coppia di serraggio 10 Nm
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
35
Sensori di posizione
“Tocca il sensore capacitivo!”
Sensori touch capacitivi per
il montaggio a parete.
Riscontro luminoso tramite LED in caso
di attivazione.
Resistenti all’olio; grado di protezione
IP 69K; resistenti a urti e antigraffio.
Cablaggio semplice con l’affermata
tecnologia a 3 fili.
Commutazione senza contatto, non è
necessario esercitare una pressione, non
soggetti a usura né a manutenzione.
Tecnica
Il principio di misura capacitivo riconosce l’avvicinarsi
della mano dell’uomo. I sensori touch con principio
dinamico sopprimono le interferenze quali acqua, strati
di ghiaccio o corpi estranei. L’attivazione è possibile ad
esempio con guanti usa e getta o guanti da lavoro.
I sensori con principio statico riconoscono mani e oggetti
fermo restando che la superficie attiva sia attivata.
I sensori touch capacitivi commutano anche attraverso
il vetro. Al contrario degli interruttori meccanici, i sensori
touch non sono soggetti a usura. Dato che reagiscono
all’avvicinamento della mano, non è necessario esercitare
una pressione per l’attivazione. Ciò aumenta notevolmente la praticità d’uso.
I LED verdi possono essere attivati separatamente e
quindi essere utilizzati ad esempio per segnalare lo
stato di macchine o impianti.
36
Sensori di posizione
Sensori capacitivi
Applicazioni:
come pulsanti di start / stop su macchine mobili e rimorchi, applicazioni industriali.
Possibilità di montaggio
I prodotti
Per il montaggio a parete del sensore sono necessarie
tre comuni viti a testa cilindrica M4 o viti per lamiera con
Ø di 3,9 mm.
I LED come riscontro luminoso segnalano l’attivazione del
sensore.
Tipo
Montaggio a parete
Descrizione
Codice
art.
Principio dinamico · DC PNP
Sensore touch capacitivo,
cavo PUR di 2 m
KT5001
Industria: i sensori vengono utilizzati come pulsanti di start /
stop o interruttori di abilitazione su macchine.
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di
2 m, attivazione LED remotata
KT5009
Macchine mobili: i sensori possono essere utilizzati come
pulsanti su macchine mobili e rimorchi. Inoltre sono utilizzabili come pulsanti di stop o apriporta. Sono disponibili
versioni per non vedenti con scrittura Braille.
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di
2 m, senza anello esterno
KT5010
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di
0,3 m con connettore M8
KT5002
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 0,3 m,
connettore M8, senza anello esterno
KT5011
Campi di applicazione
Le dimensioni
38
100
60,2
11
60
°
4,3
Principio dinamico · DC NPN
12
0°
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di
0,3 m con connettore M8
KT5007
Principio statico · DC PNP
Sensore touch capacitivo,
cavo PUR di 2 m
KT5005
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di
2 m, senza anello esterno
KT5012
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di
0,3 m con connettore M8
KT5006
Sensore touch capacitivo, cavo PUR di 0,3 m,
connettore M8, senza anello esterno
KT5013
Descrizione
Codice
art.
Anello esterno, policarbonato giallo
E80372
Anello esterno, policarbonato verde
E80373
Anello esterno, policarbonato rosso
E80374
Anello esterno, policarbonato blu
E80375
Anello esterno, policarbonato arancione
E80376
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Altri simboli nonché colori dell’anello esterno sono su richiesta.
Dati tecnici comuni
Connettore femmina, M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC150
Connettore femmina, M8,
cavo PUR nero di 5 m
EVC151
Connettore femmina, M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC153
Connettore femmina, M8,
cavo PUR nero di 5 m
EVC154
Tensione di esercizio
[V DC]
Capacità di corrente
[mA]
Corrente assorbita
[mA]
30
[°C]
-40...85
Temperatura ambiente
Grado di protezione (lato frontale)
24 (12...36)
500
IP 69K
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
37
Novità
Accessori
Sensori di posizione
Robuste fotocellule
con semplice regolazione
Fotocellule molto robuste per
applicazioni industriali.
Involucro in metallo resistente con
adattatore M30.
Come fotocellula a riflessione diretta con
soppressione dello sfondo o fotocellula reflex.
Portate elevate fino a 800 mm e fino a 15 m.
Portate indipendenti dal colore.
Semplice regolazione del punto
di commutazione con potenziometro
e indicazione della distanza.
Ottimizzata per applicazioni di trasporto
industriale
La fotocellula OI è concepita per il rilevamento della
posizione nelle applicazioni di trasporto industriale per
le quali sono richieste portate elevate. Come fotocellula
a riflessione diretta, il sensore funziona indipendentemente dal colore in modo che oggetti con superfici
diverse vengono rilevati con affidabilità, senza regolazione.
L’involucro in metallo con filetto M30 è robusto e particolarmente resistente. Anche senza un’ulteriore protezione, il sensore è resistente ad urti e colpi meccanici.
Semplicissima regolazione del punto
di commutazione
Una particolarità è la regolazione del punto di commutazione tramite potenziometro multigiro e indicazione
della distanza.
Le rotazioni e il valore della scala sono lineari rispetto
alla distanza (es. “1” = 100 mm, “2” = 200 mm ecc.).
Il punto di commutazione può essere impostato prima
del collegamento del sensore sul quale è possibile
leggere il valore della scala in qualsiasi momento. Più
semplice di così non si può!
38
Sensori di posizione
Fotocellule ad infrarossi /
Fotocellule a luce rossa
Portata
Diametro del
punto luminoso
[mm]
[m]
Commutazione
impulso luce / buio
Corrente assorbita
[mA]
Frequenza di
commutazione
[Hz]
Uscita di
commutazione
Codice
art.
OIH580
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 · 3 fili DC
50...800 mm
55*
impulso luce
35
300
PNP
50...800 mm
55*
impulso luce
35
300
NPN
OIH582
600 mm
30*
impulso luce
35
300
PNP
OIH280
600 mm
30*
impulso luce
35
300
NPN
OIH282
OIP280
Fotocellula reflex con filtro di polarizzazione · Connettore M12 · 3 fili
0,1...15 m**
100 x 130
impulso buio
20
1000
PNP
0,1...15 m**
100 x 130
impulso luce
20
1000
PNP
OIP281
0,1...15 m**
100 x 130
impulso buio
20
1000
NPN
OIP282
0,1...15 m**
100 x 130
impulso luce
20
1000
NPN
OIP283
* con massima portata
** riferito a catarifrangente Ø 80 mm
Le dimensioni
Dati tecnici comuni
43
38
Tipo di luce
luce rossa 625 nm
Tensione di esercizio
[V DC]
10...30
LED
giallo
Funzionamento
LED
verde
18
75
Stato di commutazione
Capacità di corrente
11
M30x1,5
[V]
Grado di protezione /
Classe di isolamento
Accessori
IP 67, III
Protezione da cortocircuito, ad impulsi
Descrizione
Codice
art.
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
Squadretta di fissaggio,
inox (1.4301 / 304)
E10737
Catarifrangente
50 x 50 mm, plastica
E20744
Catarifrangente,
80 x 80 mm, plastica
E20739
•
•/•
Temperatura ambiente
Materiali
200
< 2,5
[°C]
Involucro
Lente
-25...60
lega di zinco
nichelata,
PMMA
Tecnica di collegamento
Catarifrangente,
Ø 50 mm, plastica
Catarifrangente,
Ø 80 mm, plastica
E20956
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
E20005
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
39
Novità
Tipo
[mA]
Caduta di tensione
M12x1
Sensori di posizione
Tra le fotocellule M18 ce n’è una
adatta all’acqua
OG Cube WetLine ora anche
per settori umidi.
Materiali selezionati, ideali per settori
umidi.
Ottimale tenuta, alto grado di protezione
IP 67 e IP 69K.
Varianti con regolazione fissa, quindi
semplice messa in funzione (plug & play).
Conseguente integrazione del know how
tecnico della ifm.
Ampia gamma di accessori di montaggio.
Per l’industria alimentare
L’involucro M18 della fotocellula OG Cube WetLine,
adatto all’industria, è in inox e quindi perfettamente
adatto per applicazioni dell’industria alimentare, ad es.
in caseifici, birrifici o nell’industria della carne.
Affinché schegge di vetro non finiscano nel processo in
caso di danneggiamento del sensore, quest’ultimo è
dotato di una lente di plastica.
Ottimale tenuta
I sensori sono concepiti e testati in modo tale da
presentare una lunga durata d’uso anche in caso di
frequenti lavaggi come quelli ad alta pressione. L’ottimale
tenuta è garantita dal grado di protezione IP 69K.
Montaggio e accessori
Una luce rossa visibile semplifica il montaggio e la
manutenzione. Per un montaggio rapido e sicuro sono
disponibili accessori in inox.
I sensori del tipo OG Cube WetLine presentano una
lunga durata d’uso anche in caso di frequenti lavaggi
ad alta pressione.
40
Sensori di posizione
Fotocellule ad infrarossi / a luce rossa
Applicazioni:
industria alimentare e settore asettico, macchine per imballaggi, tecnica di trasporto
Portata
Diametro del
punto luminoso
[mm]
[m]
Commutazione
impulso
luce/buio
Corrente assorbita
[mA]
Frequenza di
commutazione
[Hz]
Uscita di
commutazione
Codice
art.
OGH380
Fotocellula a riflessione diretta con soppressione dello sfondo · Connettore M12 · 3 fili DC
0,1 (fisso)
7*
impulso luce
30
1000
PNP
0,2 (fisso)
13*
impulso luce
30
1000
PNP
OGH381
0,1 (fisso)
7*
impulso luce
30
1000
NPN
OGH382
0,2 (fisso)
13*
impulso luce
30
1000
NPN
OGH383
20
–
–
OGS380
Fotocellula a barriera – Emettitore · Connettore M12
15
800*
–
Fotocellula a barriera – Ricevitore · Connettore M12 · 3 fili DC
15
–
impulso buio
20
1000
PNP
OGE380
15
–
impulso luce
20
1000
PNP
OGE381
15
–
impulso buio
20
1000
NPN
OGE382
* con massima portata
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Tipo
OG Cube WetLine
Tipo di luce
Clamp con fascetta di fissaggio, inox
E20869
luce rossa 624 nm
Tensione di esercizio
[V DC]
Stato di commutazione
Clamp con fascetta di fissaggio, inox
E20870
Capacità di corrente
Caduta di tensione
10...30
LED
giallo
[mA]
200 (...60 °C)
150 (...80 °C)
[V]
Grado di protezione
< 2,5
IP 67 / IP 68 / IP 69K
Classe di isolamento
Clamp per albero Ø 12 mm, inox
E21207
III
Temperatura ambiente
[°C]
Dimensioni (B x H x P)
[mm]
20 x 53 x 36
inox (1.4542 / 630),
PEI
Materiali involucro
Clamp per albero Ø 12 mm, inox
-25...80
E21206
Tecnica di collegamento
Tipo
Albero, 100 mm, Ø 12 mm,
filetto M10, inox
Albero, 200 mm, Ø 12 mm,
filetto M10, inox
Descrizione
E20938
E20940
Codice
art.
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT001
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 10 m
EVT002
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT004
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 10 m
EVT005
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m, LED
EVT007
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 10 m, LED
EVT008
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
41
Novità
Tipo
Dati tecnici comuni
Sensori per il controllo del movimento
Il successo continua: varianti
dell’encoder magnetico
Encoder multigiro assoluti per
ambienti industriali.
Albero pieno e albero cavo cieco.
Dimensioni compatte.
Con interfaccia di comunicazione SSI.
Risoluzione da 25 bit, 4.096 passi
e 8.192 rotazioni.
Caratteristiche e vantaggi
L’encoder multigiro trasforma 8.192 rotazioni totali in
un valore di posizione assoluto.
Diversamente dagli encoder ottici, il principio magnetico
di scansione permette una struttura molto compatta
senza dover rinunciare ai noti vantaggi dell’encoder
multigiro assoluto.
Il sistema senza trasmissione sfrutta l’effetto Wiegand.
In caso di caduta di tensione, i valori di posizione
restano invariati senza batteria tampone, ossia la posizione esatta viene trasmessa al sistema di controllo
senza riferimento.
Versioni meccaniche
L’encoder è disponibile nella versione con due alberi
pieni e un albero cavo cieco.
L’encoder multigiro controlla l’apporto di rotoli di lamiera
d’acciaio.
42
Sensori per il controllo del movimento
Encoder
Applicazioni:
risoluzione di moti rotatori in valori di posizione assoluti in difficili condizioni ambientali.
Le dimensioni
Dati tecnici comuni
Tipo
RM8001, RM8002, RM8003
RM8001
13
36,5
33
26
11,5±0,1
46
3
3
Tensione di esercizio
6
37
Corrente assorbita
1
1) M3, profondità 6 mm
[V DC]
4,5...30
[mA]
< 30
Interfaccia
SSI
Risoluzione
25 bit
Passi per rotazione
4.096
Numero di rotazioni
RM8002
13
36,5
33
26
11,5±0,1
46
cavo assiale di 2 m
Codice di uscita
3
3
Gray
Precisione
10
37
[°]
Massima velocità
meccanica
Temperatura di lavorazione
1
Grado di protezione
1) M3, profondità 6 mm
RM8003
42
33
25
20
12
13
8.192
Collegamento
51±0,5
43,2
± 0,25
12.000
[giri/min]
[°C}
-40...85
Involucro
Albero
IP 65
IP 64
Resistenza agli urti
[g]
< 300 (6 ms)
Resistenza alle vibrazioni
[g]
30 (10...1000 Hz)
Accessori
3
12
0°
36,5
3
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Eccentrico di fissaggio per flangia
Synchro, acciaio
E60041
Accoppiamento flessibile con vite di
regolazione, Ø 10 mm / 10 mm, alluminio
E60022
Accoppiamento flessibile con clamp,
Ø 10 mm / 10 mm, alluminio
E60067
Accoppiamento flessibile con vite di
regolazione, Ø 6 mm / 10 mm, alluminio
E60028
Accoppiamento flessibile con clamp,
Ø 6 mm / 10 mm, alluminio
E60066
1) M3, profondità 6 mm
Novità
1
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
43
Sensori per il controllo del movimento
Trasmissione analogica
di frequenze
Convertitori di frequenza per
la conversione di sequenze di
impulsi in segnali standard.
Uscita di corrente o di tensione
proporzionale alla frequenza.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Convertire frequenze in segnali standard
Il convertitore di frequenza riceve impulsi da generatori
esterni, calcola la loro frequenza in base alla misurazione
della durata dell’intervallo e genera un segnale standard
analogico (0/4...20 mA o 0...10 V), proporzionale alla
frequenza o velocità rilevate, secondo i parametri
impostati.
Uscite di commutazione configurabili
Il DW2503 ha un’uscita transistor e un’uscita relè che
si attivano o disattivano se il valore letto è superiore o
inferiore alla frequenza limite impostata.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
La velocità del nastro master viene trasmessa come
valore nominale analogico al sistema di controllo dei
nastri trasportatori di apporto.
44
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione
Tensione nominale
Uscite analogiche
Ingressi impulsi
0/4...20 mA;
0...10 V
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
Codice
art.
[V]
Applicazione:
conversione di sequenze di impulsi in segnali standard analogici
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè e quelle transistor vengono attivate o
disattivate se il valore letto è superiore/inferiore alla
frequenza limite e possono rimanere commutate anche
fino a che non viene eseguito un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè.
Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC
per la trasmissione dei segnali di stato.
Altri dati tecnici
1 invertitore;
libere da potenziale
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
1 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Novità
Uscita analogica
L’uscita analogica è separata galvanicamente dalla tensione di alimentazione dei generatori di impulsi con una
rigidità dielettrica di 500 V DC.
Il valore del segnale di uscita cambia in modo proporzionale o antiproporzionale alla frequenza di ingresso.
DW2503
35,5
Esempio di applicazione
Un’applicazione tipica è la sincronizzazione di nastri
trasportatori subordinati. La velocità viene rilevata sul
nastro master tramite convertitore di frequenza. La
velocità del secondo nastro trasportatore di apporto
viene regolata in base al valore nominale analogico su
un convertitore di frequenza.
78
1 ingresso con un punto di commutazione per monitorare se
il valore letto è superiore / inferiore al valore nominale, per
indicare il campo accettabile e trasmettere la frequenza
rilevata come segnale analogico di corrente o di tensione
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
45
Sensori per il controllo del movimento
Monitorare la velocità
e rilevare l’arresto
Controllori di velocità
con funzioni ampliate.
Due valori limite controllabili con relè
di uscita separato.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili, uscita
analogica proporzionale alla velocità.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Versatile monitoraggio della velocità
I controllori di velocità analizzano la velocità tramite la
valutazione degli impulsi. Le uscite transistor e le uscite
relè commutano se il valore letto è superiore o inferiore
ai valori limite impostabili. In questo modo è possibile
ad esempio rilevare con affidabilità sia la sovravelocità
che l’arresto.
Versioni
I controllori di velocità DD2503 e DD2603 controllano
la velocità di un canale con due valori limite impostabili
separatamente. Ad ogni valore limite è associata
un’uscita separata.
I controllori di velocità DD2505 e DD2605 controllano
due canali di ingresso separati con un punto di commutazione ognuno.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I controllori di velocità commutano se le velocità
critiche sono superiori o inferiori ai valori limite.
46
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Uscite analogiche
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema singolo di valutazione impulsi con microprocessore per frequenza;
velocità di rotazione; velocità; impulsi e cicli della macchina
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se
il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per
indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
0/4...20 mA
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DD2503
2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per
monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore
nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
–
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DD2505
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitorare se
il valore letto è superiore/inferiore al valore nominale e per
indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
0/4...20 mA
NAMUR
(EN 50227)
DD2603
2 ingressi con 1 punto di commutazione ciascuno per
monitorare se il valore letto è superiore/inferiore al valore
nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
–
NAMUR
(EN 50227)
DD2605
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore
letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono
rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito
un reset manuale. In opzione è possibile ripristinarle
automaticamente dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono
essere collegati direttamente ad un PLC per la trasmissione dei segnali di stato.
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
Novità
Versioni con monitoraggio del cavo
I monitor DD2603 e DD2605 hanno un sistema di monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario
utilizzare sensori NAMUR.
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
35,5
Monitoraggio dell’arresto
Il monitoraggio dell’arresto è utilizzato per rilevare la
rottura di nastri trasportatori, per monitorare le cinghie
di ventilatori o per rilevare convogliatori di viti bloccati.
Il controllore di velocità segnala un’anomalia del funzionamento in caso di un inaspettato arresto del lato non
azionato della macchina.
Altri dati tecnici
DD2503, DD2505, DD2603, DD2605
78
Monitoraggio della sovravelocità
Centrifughe, giostre o centrali eoliche vengono monitorate per verificare se la velocità di rotazione massima
viene superata. Il controllore di velocità trasmette un
segnale di disattivazione se la velocità è troppo alta. Così
si evita che le derivanti forze centrifughe distruggano
l’impianto.
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
47
Sensori per il controllo del movimento
Mettere dei limiti alle
grandezze fisiche
Commutatore del valore limite
per il rilevamento e l’elaborazione di valori letti analogici.
Due ingressi di corrente analogici.
Due valori limite controllabili con relè
di uscita separato.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Valori limite di segnali analogici
Il commutatore del valore limite DL2503 è un’unità
analogica programmabile per l’analisi di grandezze
fisiche disponibili come segnali analogici standard o
segnali del sensore (0/4...20 mA).
Le varie opzioni di parametrizzazione permettono una
regolazione conforme alla rispettiva applicazione.
Tipiche applicazioni
• Monitoraggio del valore limite di flusso, pressione,
temperatura o livello
• Monitoraggio della differenza di mandata e ritorno
• Monitoraggio della pressione differenziale
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I segnali analogici del sensore vengono analizzati.
L’uscita commuta se il valore letto è superiore o
inferiore ai valori limite.
48
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Uscite analogiche
Ingressi analogici
1x
0/4...20 mA
2x
0/4...20 mA
per sensori o
trasmettitori
Codice
art.
[V]
Applicazione:
commutatore del valore limite a 2 canali per segnali standard analogici
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
Altri dati tecnici
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Novità
Modo di comparazione
Nel modo di comparazione, il monitor DL2503 calcola
la differenza o somma dai due segnali di ingresso
(IN 1 - IN 2, IN 1 + IN 2). Il valore della differenza o
somma può essere visualizzato, analizzato, confrontato
con i valori limite impostati e trasmesso come segnale
analogico. Le uscite commutano conformemente ai
parametri e alle funzioni impostati.
DL2503
35,5
Funzionamento
I segnali di corrente analogici su entrambi gli ingressi
possono essere scalati, visualizzati e monitorati l’uno
indipendentemente dall’altro. Al valore iniziale e finale
del segnale di corrente è possibile associare un qualsiasi
valore numerico in conformità del campo di misura del
sensore (es. 4...20 mA = 10...25 bar).
Il monitor confronta i valori reali del segnale con i valori
limite impostati e commuta le uscite corrispondenti
secondo i parametri e le funzioni stabiliti.
I segnali di ingresso possono essere scalati conformemente al campo di misura del sensore così che l’utente
può leggere i valori sul display direttamente nella loro
unità fisica.
L’uscita analogica trasmette inoltre il segnale di ingresso
“IN 1” invariato o scalato per l’ulteriore utilizzazione.
78
2 punti di commutazione in mA o nell’unità fisica
(°C; bar; etc.)
6 funzioni di commutazione (valore letto superiore
o inferiore a valore limite; funzione finestra)
Sottrazione e addizione tramite combinazione dei segnali
(In1-In2; In1+In2)
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
49
Sensori per il controllo del movimento
Monitoraggio della direzione
Controllore del senso di
rotazione con monitoraggio
integrato di velocità o arresto.
Monitoraggio del senso di rotazione
tramite sequenze di impulsi sfasate.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Monitoraggio del senso di rotazione
I controllori del senso di rotazione rilevano il senso di
rotazione di un albero rotante in base agli impulsi
sfasati. Normalmente due sensori induttivi servono da
generatori di impulsi. Il senso di rotazione si determina
in funzione del sensore attivato per primo dalle camme.
Versioni
Il DR2503 ha un’uscita di commutazione per l’indicazione del senso di rotazione e un’altra uscita di commutazione per il monitoraggio della velocità.
Il DR2505 ha un’uscita di commutazione per la marcia
a destra e una per la marcia a sinistra con contemporaneo monitoraggio dell’arresto.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
In caso di sovraccarico o difetto del freno, il controllore
del senso di rotazione rileva l’abbassamento involontario del carico.
50
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
del senso di rotazione nonché frequenza; rotazione e velocità
1 ingresso con 1 uscita di commutazione per la segnalazione della
direzione; 1 uscita di commutazione per monitorare se il valore letto è
superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DR2503
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DR2505
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
della direzione con segnalazioni di direzione separate “destra” e “sinistra”
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
Novità
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se viene
rilevata la marcia a destra o a sinistra oppure se il valore
letto è superiore o inferiore ai valori limite.
Tutte le uscite possono rimanere commutate anche
fino a che non viene eseguito un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la
trasmissione dei segnali di stato.
Altri dati tecnici
DR2503, DR2505
35,5
Esempi di applicazioni:
Impianti di sollevamento
Il controllore del senso di rotazione controlla se il gancio
di carico si solleva o si abbassa come previsto. In caso
di sovraccarico o difetto del freno è possibile rilevare ed
evitare l’abbassamento involontario del carico.
Pompe
Il controllore del senso di rotazione controlla se la
pompa gira nella giusta direzione.
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
78
1 ingresso con 2 uscite di commutazione per la segnalazione separata
della direzione; tempi di ripristino impostabili per il monitoraggio
dell’arresto
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
51
Sensori per il controllo del movimento
Protezione contro slittamento
Controllori di slittamento con
monitoraggio integrato della
velocità.
Un punto di commutazione ciascuno per monitoraggio dello slittamento e della velocità.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Monitoraggio dello slittamento
Per slittamento si intende la differenza di velocità tra
il lato azionato e quello non azionato di un gruppo
propulsore. Le differenze di velocità possono essere
causate dallo slittamento dell’accoppiamento, di una
cinghia trapezoidale o una cinghia di trasmissione.
Il controllore di slittamento rileva la differenza di velocità
in percentuale e si disattiva al raggiungimento del
valore limite. In questo modo vengono evitati usura o
danneggiamenti dovuti al calore d’attrito.
Valori limite
È possibile monitorare due valori limite separati per
slittamento e velocità. Il monitoraggio può essere impostato per controllare che il valore letto non sia superiore
né inferiore ai valori limite.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I controllori di slittamento controllano la velocità delle
pulegge di rinvio e rilevano lo slittamento della cinghia di
trasmissione.
52
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
dello slittamento / sincronismo nonché frequenza; rotazione e velocità
1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello
slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è
superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DS2503
1 ingresso con 1 punto di commutazione per il monitoraggio dello
slittamento; 1 punto di commutazione per monitorare se il valore letto è
superiore/inferiore al valore nominale e per indicare il campo accettabile
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
NAMUR
(EN 50227)
DS2603
Controllori di slittamento o di sincronismo?
I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a
prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori
in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni
distinte.
Il controllore di slittamento controlla le differenze di
due velocità in percentuale (differenza di impulsi per
rotazione).
Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze
di impulsi assolute.
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Novità
Monitoraggio del cavo del sensore
Il controllore di slittamento DS2603 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario
utilizzare sensori NAMUR.
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
35,5
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore
letto è superiore / inferiore ai valori limite e possono
rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito
un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi possono essere collegati direttamente ad un PLC per la
trasmissione dei segnali di stato.
Altri dati tecnici
DS2503, DS2603
78
Esempi di applicazioni
Applicazioni tipiche per il monitoraggio dello slittamento
si trovano in accoppiamenti di motori a combustione,
ad esempio gruppi elettrogeni di emergenza in ospedali,
motori diesel di navi e locomotive ma anche in macchine
concatenate quali macchine mobili, filatoi, macchine
per cucire o macchine utensili.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
53
Sensori per il controllo del movimento
Affinché niente vada storto!
Controllori di sincronismo
per il monitoraggio dello
slittamento e del sincronismo.
Due valori limite controllabili con relè
di uscita separato.
Frequenza di ingresso elevata fino
a 60.000 impulsi / minuto.
Funzioni parametrizzabili.
Display OLED ben leggibile.
Campo della temperatura di esercizio
ampliato fino a -40 °C.
Monitoraggio del sincronismo
Il controllore di sincronismo confronta la sequenza di
impulsi generata su due parti della macchina in movimento. Non appena queste due parti si muovono in
modo diverso o con velocità diverse, il controllore di
sincronismo commuta.
Funzionamento
Il sincronismo o lo slittamento vengono valutati in base
alle differenze di impulsi. L’utente può definire sia il
tempo di ripristino che il numero della differenza di
impulsi ammessa.
Pratico
Il display OLED ad alto contrasto e la programmazione
guidata offrono all’utente la massima praticità possibile.
I controllori di sincronismo vengono utilizzati qualora
vari gruppi propulsori debbano funzionare in modo
sincrono.
54
Sensori per il controllo del movimento
Sistemi per la valutazione di impulsi
Funzione di commutazione
Tensione nominale
Ingressi impulsi
Codice
art.
[V]
Applicazione: sistema di valutazione impulsi con microprocessore per monitoraggio
dello slittamento / sincronismo; valutazione di differenze di impulsi
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello
slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DS2505
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio del
sincronismo tramite differenze di impulsi
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
PNP / NPN;
NAMUR (24 V)
DS2506
1 ingresso con 2 punti di commutazione per monitoraggio dello
slittamento / sincronismo tramite differenze di impulsi
110...240 AC
(50...60 Hz) /
27 DC (norm. 24 DC)
NAMUR
(EN 50227)
DS2605
Esempi di applicazioni:
[imp/min]
Temperatura ambiente
[°C]
-40...60
Temperatura di immagazzinamento [°C]
-40...85
Grado di protezione involucro
IP 50
Grado di protezione morsetti
IP 20
Controllori di slittamento o di sincronismo?
I controllori di slittamento e di sincronismo funzionano a
prima vista allo stesso modo. Tuttavia analizzano i valori
in modo diverso e sono perciò concepiti per applicazioni
distinte.
Il controllore di slittamento controlla le differenze di
due velocità in percentuale (differenza di impulsi per
rotazione).
Il controllore di sincronismo invece rileva le differenze
di impulsi assolute.
display OLED;
128 x 64 pixel
Indicazione della funzione
Indicazione segnale di ingresso
LED
giallo
Stato di commutazione
LED
verde
Le dimensioni
45
1
Monitoraggio del cavo del sensore
Il controllore di sincronismo DS2605 permette un monitoraggio del cavo del sensore. Per questo è necessario
utilizzare sensori NAMUR.
1...60000
(0,1...1000 Hz)
Campo di regolazione
124,7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
2
3
Novità
Funzioni dell’uscita parametrizzabili
Le uscite relè vengono attivate o disattivate se il valore
letto è superiore/inferiore ai valori limite e possono
rimanere commutate anche fino a che non viene eseguito
un reset manuale.
In opzione è possibile ripristinarle automaticamente
dopo un periodo di tempo impostabile.
Le uscite transistor utilizzabili in alternativa vengono
commutate contemporaneamente ai relè. Questi
possono essere collegati direttamente ad un PLC per la
trasmissione dei segnali di stato.
2 x PNP;
alimentate esternamente
24 V DC / max. 15 mA;
resistenti a cortocircuito
Uscite transistor
35,5
Gru a portale
Il ponte di una gru a portale deve essere sollevato
simmetricamente affinché non sia fuori quadro.
I sensori induttivi su ogni lato del ponte misurano il
tratto percorso in base al rilevamento dei denti della
cremagliera.
2 invertitori
6 A (250 V AC);
B300, R300
Uscite relè
78
Ponti sollevatori
Le due forbici di un ponte sollevatore devono sollevarsi
in modo simmetrico affinché la piattaforma resti in
posizione orizzontale. Ogni forbice viene azionata dal
motore di un mandrino. Il controllore di sincronismo
rileva il numero di rotazioni sui due mandrini.
Altri dati tecnici
DS2505, DS2506, DS2605
1) Display OLED
2) Pulsanti
3) LED
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
55
Elaborazione industriale dell’immagine
Il sensore di visione esamina
attentamente la vostra produzione
Ispezione di oggetti tramite controllo dei pixel per i settori di
imballaggio, produzione e qualità.
Sensore autonomo con illuminazione
integrata.
Per funzioni di controllo con
caratteristiche variabili.
Tipo compatto e robusto.
Facile configurazione.
Interfacce di processo Ethernet integrate
(TCP/ IP, Ethernet IP).
Sensore autonomo
con illuminazione e analisi integrate in un involucro IP 67
robusto, adatto all'industria, per il campo di temperatura
da -10 a 60 °C.
Facile configurazione
Tramite un software di configurazione assistita è possibile
adeguare comodamente tutti i parametri.
Rilevamento oggetti
L’analisi di immagini binarizzate determina le
caratteristiche degli oggetti selezionati, con le quali
è possibile controllare presenza, dimensione,
posizione o completezza.
Interfacce di processo Ethernet
L’interfaccia Ethernet permette inoltre una manutenzione
remota con memorizzazione dell’immagine errata e dei
dati di analisi, un’opzione di aggiornamento dei sensori
nonché l’immagine di processo per il collegamento a
controllori logici programmabili.
Il sensore di visione controlla se lo stampo per il cioccolato
è veramente vuoto prima del riempimento.
56
Elaborazione industriale dell’immagine
Sensori di visione
Applicazioni:
rilevamento di presenza, completezza, posizione, dimensione e qualità nonché funzioni di selezione.
Tipo di luce
Distanza operativa [mm]
50
75
100
200
Codice
art.
400
1000
2000
Dimensione campo immagine [mm] · Risoluzione da 0,1 mm · PNP
Diretta,
luce bianca
Infrarossi
(850 nm)
16 x 12
24 x 18
32 x 24
64 x 48
128 x 96
320 x 240
640 x 480
O2V100
33 x 24
50 x 36
66 x 47
132 x 94
264 x 189
660 x 472
1320 x 945
O2V102
–
15 x 11
20 x 15
40 x 30
80 x 60
200 x 150
400 x 300
O2V104
16 x 12
24 x 18
32 x 24
64 x 48
128 x 96
320 x 240
640 x 480
O2V120
33 x 24
50 x 36
66 x 47
132 x 94
264 x 189
660 x 472
1320 x 945
O2V122
–
15 x 11
20 x 15
40 x 30
80 x 60
200 x 150
400 x 300
O2V124
Dimensione campo immagine [mm] · Risoluzione da 0,1 mm · NPN
Diretta,
luce bianca
Infrarossi
(850 nm)
16 x 12
24 x 18
32 x 24
64 x 48
128 x 96
320 x 240
640 x 480
O2V101
33 x 24
50 x 36
66 x 47
132 x 94
264 x 189
660 x 472
1320 x 945
O2V103
–
15 x 11
20 x 15
40 x 30
80 x 60
200 x 150
400 x 300
O2V105
16 x 12
24 x 18
32 x 24
64 x 48
128 x 96
320 x 240
640 x 480
O2V121
33 x 24
50 x 36
66 x 47
132 x 94
264 x 189
660 x 472
1320 x 945
O2V123
–
15 x 11
20 x 15
40 x 30
80 x 60
200 x 150
400 x 300
O2V125
Accessori
Dati tecnici comuni
Descrizione
Set in inox per il montaggio su
albero Ø 12 mm
Codice
art.
sensore di immagine
CMOS B/N, 640 x 480
Tipo di sensore
Tasso di rilevamento
E2D110
Set in inox per il montaggio su
albero Ø 14 mm
E2D112
Software per sensore di visione
E2V100
Velocità di spostamento
[Hz]
max. 10
[m/s]
norm. 1
Indicazioni della funzione
Tensione di esercizio
Corrente assorbita
Capacità di corrente
E21076
Clamp, acciaio inox, Ø 12 mm
E21110
Albero, 100 mm, Ø 12 mm,
filettatura M10, inox
E20938
Albero, 100 mm, Ø 14 mm,
filettatura M12, inox
E20939
7
[V]
24 DC ± 10 %
[mA]
< 300
[mA]
100 (per uscita di
commutazione)
[°C]
-10...60
Temperatura ambiente
Raccordo di fissaggio, acciaio inox
LED
Grado protezione / Classe isolamento
Materiale
Involucro
Protezione frontale
Finestra LED
IP 67, III
zinco pressofuso
vetro
policarbonato
Ingressi di commutazione (configurabili)
max. 2 , 24 V
Uscite di commutazione (configurabili)
max. 5, 24 V
Collegamento illuminazione esterna
DC 24 V
Albero, 150 mm, Ø 12 mm
E21111
Interfaccia di configurazione/processo
Ethernet TCP/IP /
Ethernet IP
Albero, 200 mm, Ø 12 mm, inox
E21112
Dimensioni
60 x 42 x 53 (59)
Albero, 300 mm, Ø 12 mm
E21113
Diffusore
E21165
Protezione in plastica
E21166
Protezione in vetro
E21168
Cavo Ethernet, 2 m, M12 codificato D
E21138
Cavo Ethernet, 5 m, M12 codificato D
E21139
Cavo Ethernet, 10 m, M12 codificato
Adattatore Ethernet,
M12 / RJ45, ad angolo
[mm]
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina, M12,
cavo PUR di 2 m, 8 poli
E11950
E21137
Connettore femmina, M12,
cavo PUR di 5 m, 8 poli
E11807
E21140
Cavo di parametrizzazione,
2 m, M12 codificato D / RJ45, incrociato
E11898
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
57
Novità
Tipo
Elaborazione industriale dell’immagine
Sensori di visione sotto
la giusta luce
Illuminatori circolari per
un preciso rilevamento degli
oggetti.
Illuminazione omogenea dell’oggetto,
quasi priva di ombre.
Funzionamento con luce fissa o pulsata,
con intensità luminosa alta come opzione.
Versioni con luce bianca, rossa e infrarossa.
Forma compatta con involucro robusto
adatto ad applicazioni industriali.
Combinabile con un diffusore per
un’illuminazione omogenea.
Preciso rilevamento degli oggetti
Gli illuminatori circolari a LED di alta qualità generano
un campo luminoso omogeneo per l’illuminazione
dell’oggetto quasi senza ombre.
Sono disponibili con luce bianca visibile, luce rossa o
luce infrarossa invisibile in versione con connettore
M12.
Pratici accessori
Un diffusore di vetro di alta qualità garantisce inoltre
un’illuminazione omogenea senza riflessioni fastidiose
in caso di applicazioni con superfici riflettenti.
La squadretta disponibile come opzione e l’affermato
sistema di montaggio di ifm facilitano l’orientamento.
58
Elaborazione industriale dell’immagine
Illuminazione
Dimensioni
Dimensione della fonte
luminosa attiva
[Ø mm]
[mm]
Corrente
assorbita
[mA]
Angolo di
apertura
Grado di
protezione
Pigtail,
0,3 m
Codice
art.
800 / 1300*
60°
IP 65
•
O2D915
800 / 1400*
50°
IP 65
•
O2D917
800 / 1200*
120°
IP 65
•
O2D919
Luce circolare, emettitore luce rossa 617 mm
Ø 122 × 20,5
106 / 66
Luce circolare, emettitore infrarossi 875 mm
Ø 122 × 20,5
106 / 66
Luce circolare, emettitore luce bianca
Ø 122 × 20,5
106 / 66
Disattivazione automatica con temperatura dell’involucro di 65°C
* Corrente assorbita con alta intensità luminosa
Accessori
Dati tecnici comuni
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Fonte luminosa
LED
Tensione di esercizio
Diffusore illuminatore circolare
E2D202
Temperatura ambiente
[V]
24 DC
[°C]
-10...55
Materiale
involucro
Set di montaggio illuminatore circolare
E2D201
alluminio
anodizzato
Materiale
superficie ottica
Vetro
Trigger
[V]
Protezione da inversione di polarità
Resistenza a cortocircuito
Albero, 100 mm, Ø 12 mm,
filetto M10, inox
E20938
Cubo per il fissaggio su profilato di
alluminio, filettatura M10, zinco pressofuso
E20951
5...24, PNP
•
•
Fissaggio
viti M4
Protezione occhi
IEC 62471
Schema di collegamento
1
L+
4
2
E21076
Clamp,
acciaio inox, Ø 12 mm
E21110
Pigtail: 4 trigger
2 alta intensità luminosa
Albero, 150 mm, Ø 12 mm
E21111
Tecnica di collegamento
Albero, 200 mm, Ø 12 mm
E21112
Albero, 300 mm, Ø 12 mm
E21113
Tipo
L
Descrizione
Codice
art.
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
59
Novità
3
Raccordo,
acciaio inox
Tecnologia di sicurezza
“Plug & Safe” – Utilizzo sicuro
senza programmazione
Barriere fotoelettriche
di sicurezza con funzione
di Blanking mobile.
La soppressione viene configurata con il
cablaggio dei pin.
Non è necessaria una programmazione.
Collegamento semplice tramite
connettore M12.
Tipo 4 secondo IEC 61496.
Con SIL3 secondo IEC 61508 e PLe secondo
ISO 13849-1.
Blanking mobile
Se vengono apportati materiali ad una macchina di
lavorazione (es. pressa), questa non deve arrestarsi.
Con le barriere fotoelettriche di sicurezza del tipo OY8
è possibile sopprimere fino a tre raggi adiacenti senza
che la barriera fotoelettrica di sicurezza attivi la funzione
di sicurezza.
Per la protezione del corpo e delle mani di persone,
la barriera di sicurezza si disattiva qualora un numero
maggiore di raggi di quello configurato è interrotto
oppure se non sono interrotti raggi adiacenti.
Blanking fisso
È possibile selezionare tra la soppressione di due o
tre raggi. Per il funzionamento sicuro è necessaria la
presenza di un oggetto nella zona protetta, ad es. un
piano di lavoro. Se non è questo il caso, si verifica una
disattivazione di sicurezza.
Barriere fotoelettriche di sicurezza con funzione di
Blanking mobile su una pressa.
60
Tecnologia di sicurezza
Barriere fotoelettriche di sicurezza
Applicazioni:
apporto di materiale e presse, industria per la lavorazione del legno
Risoluzione / Capacità
di rilevamento
Altezza protetta
[mm]
160
[mm]
Tipo 4 / SIL3 / PLe
310
460
610
760
910
1060
1210
1360
1510
1810
*
*
*
Zona protetta impostabile 0...2 m / 0...5 m
14
*
Tipo 4 / SIL3 / PLe
*
*
OY804S OY805S OY806S OY807S OY808S
Zona protetta impostabile 0...6 m / 3...18 m
20
*
40
*
*
OY815S OY816S OY817S OY818S OY819S
*
*
*
*
*
OY825S OY826S OY827S OY828S OY829S
*
*
*
*
*
*
90
*
*
*
*
*
* Altre barriere fotoelettriche di sicurezza su richiesta
Amplificatore di controllo
Tipo
Dati tecnici comuni
Descrizione
Codice
art.
Barriere fotoelettriche di sicurezza con funzione
di Blanking mobile
Tensione di esercizio
Relè di sicurezza,
multifunzionale,
2 uscite relè
Max.
potenza assorbita
G1501S
[V]
19,2...28,8
[W]
emettitore: 2
ricevitore: 3
Uscite di sicurezza (OSSD)
Capacità di corrente
Temperatura ambiente
2 x PNP
[mA]
500 con 24 V DC
[°C]
0...55
Grado di protezione
Relè di sicurezza,
multifunzionale,
6 uscite relè
Relè di sicurezza,
uscite a
semiconduttore
G1502S
Collegamento
Max. lunghezza
del cavo di collegamento
G1503S
IP 65
connettore M12
emettitore: 5 poli
ricevitore: 8 poli
Categoria di sicurezza
IEC 61496-1:2004
IEC 61496-2:2006
IEC 61508:1998
IEC 62061:2005
ISO 13849-1:2006
Durata d’uso
100
[m]
Tipo 4
Tipo 4
SIL 3
SILCL 3
PLe – categoria 4
[a]
Dimensioni (L x P)
[mm]
20
35 x 45
Base di montaggio
Codice
art.
Specchio deviatore con base di montaggio per
griglie / barriere fotoelettriche a 2 raggi ≤ 760 mm
EY1011
Specchio deviatore con base di montaggio per
griglie / barriere fotoelettriche a 4 raggi ≤ 1060 mm
EY1013
Specchio deviatore con base di montaggio
per barriera fotoelettrica ≤ 1360 mm
EY1014
Specchio deviatore con base di montaggio
per barriera fotoelettrica ≤ 1510 mm
EY1015
Base di montaggio per
griglie / barriere fotoelettriche a 2 raggi ≤ 760 mm
EY2001
Base di montaggio per
griglie / barriere fotoelettriche a 4 raggi ≤ 1060 mm
EY2002
Base di montaggio per
barriera fotoelettrica ≤ 1360 mm
EY2003
Base di montaggio per
barriera fotoelettrica ≤ 1510 mm
EY2004
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Accessorio di prova per risoluzione,
Ø 14 mm
EY3006
Accessorio di prova per risoluzione,
Ø 20 mm
EY3007
Accessorio di prova per risoluzione,
Ø 40 mm
EY3009
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
61
Novità
Descrizione
Sensori di processo
Piccolo, compatto e conveniente
Trasmettitore di pressione
PT ottimizzato con uscita
analogica di corrente.
Tipo compatto con raccordo a processo
G 1/4.
Precisione di misura ≤ ± 0,5 %, precisione
di ripetibilità < ± 0,05 %.
Collegamento facile con connettore M12.
Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato.
Completamente in inox.
Rapporto prezzo-prestazione ottimizzato
La nuova generazione dei sensori di pressione PT ha
una membrana a film sottile integrata invece di una
membrana di misura con estensimetri. In questo modo
i sensori di pressione della serie PT540x presentano
una migliore precisione con il miglior rapporto prezzoprestazione possibile.
Settori di applicazione
I sensori della serie PT sono ottimizzati per applicazioni
industriali con oli, aria compressa o acqua. Dato che la
membrana di misura è saldata direttamente all’involucro, non è più necessaria una guarnizione separata. La
membrana di misura è resistente a picchi di pressione.
L’elevata resistenza a vibrazioni ed urti e il grado di
protezione IP 67 e IP 69K sono perfettamente conformi
ai requisiti per questo campo di applicazione.
Monitoraggio idraulico su presse
62
Sensori di processo
Sensori di pressione
Schema di collegamento
1
Campo di misura
pressione relativa
[bar]
Psovraccarico
Pscoppio
max. [bar]
min. [bar]
Codice
art.
L+
Funzione dell’uscita 4…20 mA
L
0...10
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
25
300
PT5404
0...25
60
600
PT5403
0...100
200
1000
PT5402
0...250
500
1200
PT5401
0...400
800
1700
PT5400
Dati tecnici comuni
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Tensione di esercizio
[V DC]
Protezione da inversione di polarità
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
•
Precisione/Deriva
(in % dell’intervallo)
Esattezza del segnale analogico
Linearità
Isteresi
< ± 0,5
< ± 0,1 BFSL / < ± 0,2 LS
< ± 0,2
Coefficienti di temperatura nel
campo di temperatura -25...90 °C
(in % dell’intervallo per 10 K)
Coeff. temp. del punto zero
Coeff. temp. dell’intervallo
Temperatura del fluido
8,5...36
[°C]
< ± 0,1
< ± 0,1
-40...90
Grado di protezione
IP 67 / IP 69K
Materiali in contatto con il fluido
NBR,
inox (1.4542)
Tempo di risposta all'impulso
[ms]
1
Accessori
Tipo
Descrizione
Adattatore; G 1/4 - G 1/2,
inox (1.4571 / 316Ti)
Codice
art.
E30135
Novità
2
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
63
Sensori di processo
Sensore di pressione analogico,
compatto
Per l’efficiente regolazione
dell’aria compressa e il
monitoraggio dei filtri.
Uscita analogica e uscita di commutazione
configurabili.
Per la misurazione della pressione
differenziale o relativa.
Display LED a due colori per
il riconoscimento immediato dello stato.
Membrana di misura in silicio resistente
all’umidità.
Campo di misura -1...1 bar e -1...10 bar.
Monitoraggio di filtri, pneumatica e efficienza
energetica
I sensori di pressione perfezionati della serie PQ misurano la pressione relativa o quella differenziale. Perciò
sono ideali per la manutenzione in funzione dello stato,
ad esempio se è necessario cambiare un filtro o rilevare
perdite dovute a perdita di pressione.
Resistente all’umidità e precisa
La membrana di misura rivestita in silicio garantisce
un’alta resistenza a sovraccarico nonché una precisione
di ± 0,5 %. Il rivestimento specifico rende la membrana
di misura resistente all’umidità dell’aria e alla condensa.
Parametrizzazione
La parametrizzazione può avvenire tramite i due
pulsanti o tramite l’interfaccia IO-Link.
I sensori compatti hanno sia un’uscita analogica che
un’uscita di commutazione, entrambe configurabili.
Monitoraggio della pressione in sistemi pneumatici.
64
Sensori di processo
Sensori di pressione
Campo di misura
[bar]
Psovraccarico
max.
[bar]
Pscoppio
min.
[bar]
Punto di commutazione
SP1
[bar]
Punto di disattivazione
rP1
[bar]
Codice
art.
Connettore M8 · Funzione dell'uscita 1 x NO / NC programmabile + 1 x uscita di corrente
-1...1
20
30
-0,97...1
-0,98...0,99
PQ3809
-1...10
20
30
-0,90...10,00
-0,95...9,95
PQ3834
Accessori
Descrizione
Codice
art.
Tensione di esercizio
[V DC]
Protezione da cortocircuito
Adattatore per guida DIN
con viti a brugola M4,
inox (1.4310 / 301)
E37340
Adattatore R1/8 - R1/8, ruotabile,
ottone nichelato
E37350
Raccordo a T G 1/2 con riduttore,
ottone nichelato
E37360
Connettore per tubo standard,
Ø 6 mm, 4 pz.
E30076
Connettore per tubo standard,
Ø 8 mm, 4 pz.
E30077
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
E30398
•
Protezione da inversione di polarità
•
IO-Link Device Tipo di trasmissione
COM2
(38,4 kBaud)
Precisione/Deriva
(in % dell’intervallo)
Esattezza del segnale analogico
Linearità
Isteresi
Precisione di ripetibilità
Stabilità a lungo tempo
< ± 0,25 (BFSL), 0,5 (LS)
< ± 0,15
< ± 0,25
< ± 0,1
< ± 0,05
Coefficienti di temperatura nel
campo di temperatura 0...60 °C
(in % dell’intervallo per 10 K)
Coeff. temp. del punto zero
Coeff. temp. dell’intervallo
Temperatura del fluido
< ± 0,2
< ± 0,2
[°C]
0...60
Resistenza agli urti
50 g
Resistenza alle vibrazioni
20 g
Grado di protezione
IP 65
Materiali in contatto con il fluido
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita da
porta USB
18...32
E30396
ottone, FPM (Viton),
silicio (rivestito),
PBT (Pocan)
Tecnica di collegamento
Tipo
Framework software FDT per la
configurazione e l’analisi di prodotti
con specifica DTM
LINERECORDER SENSOR, software per
la configurazione e messa in funzione
di sensori IO-Link
Descrizione
Codice
art.
E30390
ZGS210
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC150
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 5 m
EVC151
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 2 m
EVC153
Connettore femmina M8,
cavo PUR nero di 5 m
EVC154
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
65
Novità
Tipo
Altri dati tecnici
Sensori di processo
Se l’ambiente si surriscalda...
Sensore di pressione igienico
con trasmettitore per alte
temperature.
Monitoraggio della temperatura da
-25 a 200 °C.
Trasmettitore di pressione con clamp 1,5"
integrato e membrana in inox.
Solo inox a contatto con il fluido.
Uscita analogica configurabile con
tecnologia a 2 fili e display.
Calibrazione franco fabbrica di 6 punti
allegata.
Applicazione
I sensori di pressione della serie PI22 sono concepiti per
campi di temperatura elevata, tipici ad esempio negli
impianti UHT (Ultra High Temperature).
Flessibili: 2, 3 o 4 fili
Dotati di un display LED ben visibile, i sensori possono
essere collegati sia con 3 o 4 fili ma anche con 2 fili
in un anello di corrente. Ciò riduce la complessità del
cablaggio in impianti nuovi e facilita la sostituzione
delle connessioni a 2 fili esistenti.
Parametrizzazione
La parametrizzazione si esegue direttamente con
i pulsanti sul sensore o tramite interfaccia IO-Link,
master USB IO-Link, PLC o Memory Plug.
66
Sensori di processo
Sensori di pressione
Campo di misura Psovraccarico
pressione relativa
max.
[bar]
[bar]
Punto iniziale
analogico
[bar]
Punto finale
analogico
[bar]
Punto di
commutazione
SP1 [bar]
Punto di
disattivazione
rP1 bar]
Incremento
[bar]
Codice
art.
-1,00...24,96
0,02
PI2203
PI2204
Funzione dell’uscita PNP/NPN programmabile + uscita analogica programmabile
-1...25
80
-1,00...18,74
5,24...25,00
-1...10
-1...4
-0,96...25,00
50
-1,0...7,5
1,5...10,00
-0,98...10,00
-1,00...9,98
0,01
30
-1,00...3,00
0,00...4,00
-0,990...4,000
-1,000...3,990
0,005
PI2205
-0,124...2,5
20
-0,124...1,880
0,500...2,500
-0,120...2,500
-0,124...2,496
0,002
PI2206
-0,05...1
10
-0,05...0,75
0,2...1,00
-0,048...1,00
-0,05...0,998
0,001
PI2207
-1...1
10
-1...0,5
-0,5...1
-0,998...1
-1...0,998
0,001
PI2209
Schema di collegamento
2
1
1
2
Altri dati tecnici
1
L+
2
L
3
4
L+
OUT2
OUT1
[V DC]
Capacità di corrente
[mA]
250 (3 fili),
Corrente assorbita
[mA]
3,6...21 (2 fili),
< 45 (3 fili),
L
IO-Link Device Tipo di trasmissione
3
1
L+
2
4
3
P
L
1) Collegamento a 2 fili
2) Collegamento a 3 fili
3) Collegamento parametrizzazione
IO-Link (P = comunicazione
tramite IO-Link)
Accessori
Descrizione
Memory Plug, memoria per sensori
IO-Link
Codice
art.
Precisione / Deriva
(in % dell’intervallo) turn down 1:1
Deriva del punto di commutazione
Esattezza del segnale analogico
Linearità
Isteresi
Precisione di ripetibilità
Stabilità a lungo tempo
Coefficienti di temperatura nel
campo di temperatura 0...70 °C
(in % dell’intervallo per 10 K)
Max coeff. temp. del punto zero
Max coeff. di temp. dell’intervallo
Temperatura del fluido
E30398
Temperatura ambiente
E30396
< ± 0,2
< ± 0,2
< ± 0,15
< ± 0,15
< ± 0,1
< ± 0,1
< ± 0,05
< ± 0,15
[°C]
-25...200
[°C]
-25…80 (< 160 °C),
-25…60 (< 200 °C)
Grado di protezione
Interfaccia IO-Link, corrente assorbita
da porta USB
COM2 (38,4 kBaud),
IO-Link 1.0
IP 68 / IP 69K
Materiali in contatto con il fluido
inox
(1.4435 / 316L)
Tecnica di collegamento
Framework software FDT per la
configurazione e l’analisi di prodotti
con specifica DTM
LINERECORDER SENSOR, software per
la configurazione e messa in funzione di
sensori IO-Link
Tipo
Descrizione
E30110
ZGS210
Codice
art.
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT001
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT064
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT004
Connettore femmina M12, 4 poli,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT067
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
67
Novità
Tipo
20...32 (2 fili),
18...32 (3 fili),
Tensione di esercizio
Sensori di processo
Calibrazione esatta con
ifm electronic
Laboratorio di calibrazione
di ifm accreditato secondo
DIN EN ISO/ IEC 17025.
Calibrazione DAkkS e di fabbrica per
sensori di pressione e di temperatura.
Accreditati per campi di misura di
-1...700 bar e -20...150 °C.
Protocolli di calibrazione disponibili con
differente numero dei punti di misura.
Calibrazione di:
sensori di pressione con uscita analogica e
display; sensori di temperatura con uscita
di corrente, di tensione e a resistenza.
Precisione
La precisione dei sensori di pressione e di temperatura
è molto importante nel processo di produzione e da
essa dipende la qualità del prodotto finale. È quindi
indispensabile monitorare regolarmente i sensori, in
particolare nei punti critici dei processi.
Requisiti
Per questo motivo aumentano i requisiti per la certificazione del prodotto; le semplici indicazioni della scheda
tecnica non sono più sufficienti e sono necessarie verifiche
periodiche.
Calibrazione ifm
ifm electronic offre quindi, oltre alla comprovata
esperienza pluriennale in sviluppo e produzione, anche
la calibrazione DAkkS e di fabbrica per sensori di pressione
e di temperatura.
Il servizio comprende sia la calibrazione di nuovi sensori
acquistati in fabbrica che le calibrazioni periodiche
ricorrenti.
Il laboratorio di calibrazione.
68
Sensori di processo
Sensori di pressione
Calibrazione dei sensori di pressione
Punti di misura
Minima incertezza di misura
Codice
art.
Numero punti di misura
[%]
[bar]
in intervalli del 10% del campo di misura
(secondo direttiva DAkkS-DKD-R 6-1)
20 μbar...140 mbar, (in funzione della
pressione di riferimento)
ZC0005
Calibrazione di fabbrica di 6 punti
in intervalli del 20% del campo di misura
20 μbar...140 mbar, (in funzione della
pressione di riferimento)
ZC0004
Calibrazione dei sensori di temperatura
Punti di misura
Minima incertezza di misura
Numero punti di misura
[°C]
[K]
Certificati di calibrazione DAkkS
Calibrazione DAkkS di 11 punti
Certificati di calibrazione di fabbrica
Codice
art.
Certificati di calibrazione DAkkS
Calibrazione DAkkS di 3 punti
65, 85,123
0,1
ZC0013
Calibrazione DAkkS di 5 punti
20, 65, 85, 100, 123
0,1
ZC0014
Calibrazione DAkkS di x punti
Numero e posizione dei punti di calibrazione
secondo requisito, max. 4 punti
0,1
ZC0015
Calibrazione di fabbrica di 3 punti
65, 85,123
0,1
ZC0016
Calibrazione di fabbrica di 5 punti
20, 65, 85, 100, 123
0,1
ZC0017
Calibrazione franco fabbrica di x punti
Numero e posizione dei punti di calibrazione
secondo requisito, max. 4 punti
0,1
ZC0018
Certificati di calibrazione di fabbrica
Calibrazione per sensori di pressione
La misurazione per confronto durante la calibrazione
dei sensori di pressione viene eseguita con manometri
a pistone ad alta precisione utilizzando determinati
pesi.
Calibrazione per sensori di temperatura
La misurazione per confronto viene eseguita in
questo caso in bagni liquidi utilizzando sensori di
temperatura di riferimento ad alta precisione.
Esecuzione di calibrazioni DAkkS
La calibrazione viene eseguita da ifm electronic, in
qualità di laboratorio accreditato, tramite misurazione
per confronto secondo la direttiva DAkkS-DKD-R 5-1
“Calibrazione di termoresistenze” e la direttiva
DAkkS-DKD-R 6-1 “Calibrazione di manometri”.
Novità
Strumenti di misura per l’elaborazione di
certificati DAkkS e certificati di fabbrica
Essi sono riconducibili alle norme nazionali dell’ente
tedesco Physikalisch-Technische Bundesanstalt (PTB)
o ad altri standard nazionali.
Al contrario dei certificati di calibrazione DAkkS, quelli
di fabbrica non vengono eventualmente riconosciuti
come prova di tracciabilità.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
69
Sensori di processo
IO-Link & LINERECORDER –
dal sensore a SAP ®
Configurazione e visualizzazione standard per tutti
i sensori IO-Link.
Identificazione automatica del sensore
collegato.
Gestione IODD (IO Device Description)
facile e sicura.
Possibilità di selezionare i valori del sensore da rilevare e la loro visualizzazione.
Ulteriore elaborazione dei valori del
sensore nei moduli LINERECORDER.
Continuità dei segnali del sensore fino
a SAP®.
Basato
su web
Riconoscimento
automatico
sensore
Connessione a
MES / ERP
Funzione
Il framework software LINERECORDER semplifica notevolmente la configurazione e il monitoraggio dei più
svariati sensori. Ogni sensore IO-Link può essere configurato in modo standard.
Visualizzazione
I valori letti dal sensore vengono visualizzati automaticamente come tabella o come grafico.
Come opzione, nello stesso framework sono disponibili
molte altre applicazioni: i segnali del sensore possono
essere subito utilizzati o elaborati ad es. nel Process
trace e Product trace.
Vantaggi
LINERECORDER chiude in modo semplice, flessibile e
modulare il ciclo di informazioni dal segnale del sensore
al mondo dei Manufacturing Execution Systems (MES)
e delle soluzioni Enterprise Resource Planning (ERP),
come ad es. SAP®.
70
Integrazione dal sensore a SAP®
Traceability
Sensori di processo
Software di configurazione
Moduli LINERECORDER
- Efficienza dell’impianto
• OEE / Machine data
aquisition
- Segnalazioni dall’impianto
• Alarm management
- Identificazione e durata
• Process trace
d’uso
- Identificazione e
• Product trace
componenti
- Gestione utensili
• Tool management
- Gestione dei piani
• Maintenance
di manutenzione
- Gestione del materiale
• Material manager
- Sequenza produttiva
• Order management
con sistema
- Sequenza del processo
• Process control
produttivo e blocco
- Unità con sistemi affermati
• ERP connection
Vantaggi per i clienti
• Aumento della qualità del processo
• Tempi ridotti per la messa in funzione e gli arresti
• Riduzione dei tempi di apprendimento
• Usabilità standard
• Ampliamento modulare con LINERECORDER
• Maggiore trasparenza nella produzione
Rilevamento dei dati del sensore
e visualizzazione filtrata
Configurazione del sensore,
gestione dati e file
Dal sensore a SAP®
Enterprise Resource Planning,
e.g. SAP, INFOR, BaaN
Manufacturing Execution System,
e.g. LINERECORDER
ERP
MES
– Diagnosis
– Traceability
SCADA
Novità
Caratteristiche
• Software di configurazione standard per tutti
i sensori IO-Link.
• Rilevamento automatico e visualizzazione dei valori
del sensore. Visualizzazione dei valori del sensore
selezionabile.
• Ampliamento dei valori del sensore con metadati
(creare un’etichetta di identificazione).
• Identificazione automatica del sensore collegato.
• Semplice update e ampliamento della banca dati
IODD.
• Salvataggio dei record di dati parametrici
e assegnazione a diversi sensori dello stesso tipo.
• Sicurezza operativa grazie al ripristino dei valori
di default.
• Elaborazione dei valori del sensore con i noti
moduli LINERECORDER affermati e graduabili.
• Il framework software LINERECORDER chiude il
ciclo di informazioni del segnale dal sensore al
mondo dei sistemi MES e delle soluzioni ERP
(es. SAP®).
Machine PLC
IO-Link sensors
Dati tecnici
LINERECORDER SENSOR, ZGS210
Licenze su richiesta in base al numero
dei moduli software utilizzati
Requisiti del sistema:
Windows 2000 SP2, Windows XP SP2 o superiore, 1 GB RAM,
browser attuale (IE a partire da 8.0, Firefox a partire da 8.0)
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
71
Sensori di processo
Robusto sensore di flusso per
meccatronica
Sensori di flusso digitali e
analogici per liquidi.
Portate: 15 l/min, 25 l/min, 50 l/min,
100 l/min, 200 l/min.
Tempo rapido di risposta ≤ 10 ms.
Uso semplice: punti di commutazione
(pre)impostabili progressivamente.
Raccordo a processo variabile R o G.
Campo di pressione fino a 25 bar.
Sensore di flusso per meccatronica
Il sensore di flusso funziona secondo il principio del pistone supportato da molla. Il pistone, situato nella sede
della valvola di un involucro, viene sollevato dal fluido
in scorrimento contrastando la forza elastica della
molla. La posizione del pistone viene rilevata mediante
un sensore induttivo e viene emessa come segnale
digitale. I sensori analogici, invece, rilevano la posizione
mediante un sensore magnetico.
La forza elastica permette un ripristino sicuro del pistone
nella posizione originaria alla diminuzione del flusso. È
quindi possibile montare il sensore di flusso indipendentemente dalla posizione nonché eliminare il riflusso.
Tramite una vite è possibile regolare e fissare in modo
semplice i punti di commutazione. La struttura meccanica
robusta ne permette l’uso in condizioni ambientali
difficili. I sensori non sono soggetti a manutenzione.
Sensore per meccatronica nel circuito dell’acqua di
raffreddamento di un forno ad induzione.
72
Sensori di processo
Sensori di flusso
Applicazione: fluidi liquidi
Campo di
regolazione
[l/min]
Isteresi
[l/min]
Tempo
di risposta
[s]
Precisione
Perdita di pressione
[% del valore finale]
[bar]
Raccordo a processo
Codice
art.
SBY332
Connettore M12 · Funzione dell’uscita NO · Modello elettrico DC PNP · digitale
1...15
0,2...1
≤ 0,01
±5
0,05...0,2
Rp 3/4
1...25
0,5...2
≤ 0,01
±5
0,2...0,75
Rp 3/4
SBY333
2...50
1...3
≤ 0,01
±5
0,25...0,8
Rp 3/4
SBY334
5...100
3...6
≤ 0,01
±5
0,1...0,9
Rp 1
SBY346
20...200
5...10
≤ 0,01
±5
0,1...0,2
Rp 1 1/2
SBY357
Connettore M12 · Modello elettrico DC PNP · analogica 4...20 mA
1...25
–
≤ 0,01
±5
0,2...0,75
Rp 3/4
SBY433
2...50
–
≤ 0,01
±5
0,25...0,8
Rp 3/4
SBY434
Tutti i dati si riferiscono all’acqua.
Tecnica di collegamento
Descrizione
Codice
art.
Tipo
SBY
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Protezione da inversione
polarità/sovraccarico
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC004
Grado di protezione /
Classe di isolamento
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC005
Temperatura ambiente
[°C]
0...60
Temperatura del fluido
[°C]
-10...85
Connettore femmina M12,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT064
Connettore femmina M12,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT001
Connettore femmina M12,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT067
Connettore femmina M12,
cavo PVC arancione di 5 m
EVT004
Tensione di esercizio
[V]
24 DC (-15 % / + 10 %)
Protezione da cortocircuito
•
•/•
IP 65 / IP 67, III
inox (1.4310 / 301);
ottone nichelato;
PPS, PP
O-ring: FPM
Materiali in contatto con il fluido
Schema di collegamento
1
1
L+
4
3
SBY3
L+
2
3
L
L
SBY4
Novità
Tipo
Dati tecnici comuni
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
73
Sensori di processo
Sonde di temperatura della serie
TS – semplicemente convenienti!
Sonde di temperatura
avvitabili, piatte e Pt100
cilindriche.
Particolarmente convenienti grazie
all’utilizzo di un cavo PUR.
Forma cilindrica con Ø 6 mm o Ø 10 mm.
Sonda avvitabile in M5, sonda piatta
per M6.
Diverse lunghezze del cavo da 2 a 5 m.
Connessione semplice e stagna grazie al
connettore ecolink M12.
Per le esigenze più diverse
Ogni applicazione pone requisiti propri ai sensori di
temperatura installati. Criteri quali materiale o forma
sono altrettanto importanti quanto la connessione ad
amplificatori di controllo.
I nuovi sensori avvitabili e quelli piatti con cavo PUR di
ifm electronic sono concepiti per un’ampia gamma di
applicazioni nei più diversi settori industriali come ad
es. nel campo delle macchine utensili.
Sonda di temperatura Pt100 per il monitoraggio della
temperatura di un serbatoio dell’olio.
74
Sensori di processo
Sensori di temperatura
Tipo
Campo di misura
Materiale involucro
Collegamento
Dinamica di risposta
T05 / T09
[s]
Codice
art.
[°C]
Elemento di misura Pt100
Sonda piatta
12 x 35 per M6
-25...90
inox (1.4303 / 305)
cavo PUR, 2 m
9 / 15
TS2229
Sonda avvitabile
M5
-30...90
inox (1.4404 / 316L)
cavo PUR, 2 m
3/8
TS2789
cilindrico
Ø 10 mm, l 50 mm
-40...90
inox (1.4404 / 316L)
cavo PUR, 2 m
6 / 25
TS2089
cilindrico
Ø 6 mm, l 45 mm
-40...90
inox (1.4404 / 316L)
cavo PUR, 2 m
–
TS2289
cilindrico
Ø 10 mm, l 50 mm
-40...90
inox (1.4404 / 316L)
cavo PUR, 5 m
6 / 25
TS5089
cilindrico
Ø 6 mm, l 45 mm
-40...90
inox (1.4404 / 316L)
cavo PUR, 5 m
–
TS5289
cilindrico
Ø 6 mm, l 45 mm
-40...90
inox (1.4404 / 316L)
cavo PUR, 2,5 m
–
TS9289
Le dimensioni
Amplificatore di controllo
35
TR2432
Amplificatore di controllo,
2 x PNP/NPN
TR7432
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...100 °C
TP3237
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...150 °C
TP3231
4
M5
12
M12 x1
Codice
art.
Amplificatore di controllo,
1 x uscita analogica, 1 x PNP/NPN
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala -50...300 °C
TP3232
5,4
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 4...20 mA, scala 0...300 °F
TP3233
Convertitore del segnale di misura,
Pt100 / Pt1000 da 0…10 V, scala 0…100 °C
TP9237
6,5
1,8
8,7
49,5
17
TS2789
25,7
8
M12 x1
14
49,5
8
1) Coppia di serraggio 1,5 Nm
TS2089, TS5089
M12 x1
50
42
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
7
10
72
48
Codice
art.
45
6
72
48
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC001
Connettore femmina M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC002
Cavo di collegamento M12,
cavo PUR nero di 2 m
EVC013
Cavo di collegamento M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC014
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
75
Novità
12
TS2289, TS5289, TS9289
M12 x1
Descrizione
TS2229
51
14
Comunicazione industriale
Un nuovo arrivato tra i
gateway AS-i
Il gateway veloce
ora anche con interfaccia
EtherNet /IP
Display a colori per diagnosi e messa in
funzione ben strutturate.
Rileva indirizzi AS-i doppi.
Controllore di dispersione a terra integrato.
Interfaccia EtherNet /IP certificata con
2 porte.
Switch Profinet con 2 porte e certificazione
secondo Conformance Class B.
Interfaccia Profibus DP con funzioni DPV0
e DPV1 certificate.
Il bus in breve
I nuovi gateway di ifm permettono la rapida connessione
tra AS-i e EtherNet /IP, Profibus o Profinet. Grazie al display
a colori e all’interfaccia web è possibile riconoscere a
prima vista lo stato di tutti gli slave AS-i.
Il menu di configurazione rapida e l’uso intuitivo
semplificano l’installazione e la diagnosi. L’interfaccia
web permette inoltre un accesso remoto completo.
Tre possibilità per la tensione di alimentazione
La tensione di alimentazione flessibile permette un’integrazione nella vostra applicazione. I prodotti possono
essere messi in funzione con alimentatori AS-i, con alimentatori DC oppure con la combinazione di entrambi.
È possibile anche alimentare varie reti AS-i da un unico
alimentatore.
Gateway AS-i in un armadio elettrico decentralizzato.
76
Comunicazione industriale
Controller / Gateway AS-Interface
Vantaggi e profitti per il cliente
I prodotti
Interfacce di comunicazione:
EtherNet /IP:
Funzioni EtherNet /IP certificate
Ethernet Switch con 2 porte integrate
Descrizione
Codice
art.
Gateway AS-i Profinet
1 master AS-i con profilo M4
AC1401
Gateway AS-i Profinet
2 master AS-i con profilo M4
AC1402
AC1411
Profibus:
Funzioni Profibus DPV0 e DPV1
Gateway AS-i Profibus
1 master AS-i con profilo M4
Gateway AS-i Profibus
2 master AS-i con profilo M4
AC1412
AS-Interface:
1 e 2 master AS-i secondo profilo M4
Gateway AS-i EtherNet/IP
1 master AS-i con profilo M4
AC1421
Gateway AS-i EtherNet/IP
2 master AS-i con profilo M4
AC1422
Modulo di disaccoppiamento dati AS-i, collegabile a
gateway AS-i Profinet
AC1250
Profinet:
Profinet Class B
Switch Profinet integrato a 2 porte
Interfaccia di configurazione:
Ethernet con interfaccia web integrata
Collegamenti:
AS-i e alimentazione ausiliaria: morsetti estraibili
(inclusi nella fornitura)
EtherNet /IP e Profinet 2 x RJ45
Profibus D-Sub 9
Interfaccia di configurazione RJ45
Le dimensioni
AC1401 / AC1402 / AC1421 / AC1422
93
106,2
128,2
135,5
Visualizzazione:
Display a colori 1,8“
LED per stato del prodotto e del bus di campo
Involucro:
Involucro robusto in metallo:
alluminio verniciato; lamiera zincata
Temperatura ambiente:
Temperatura di esercizio 0...60 °C
Temperatura di immagazzinamento -20...70 °C
AC1411 / AC1412
93
106,2
• Riproduzione dei dati AS-i
I programmi utente del PLC di impianti esistenti
possono essere adattati ai nuovi gateway AS-i senza
modifiche degli indirizzi I /O.
65,5
62,8
45
AC1250
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
77
Novità
1) Sub-D (9 poli)
128,2
• Connessione di un modulo di
disaccoppiamento dati
Con il modulo di disaccoppiamento dati opzionale
AC1250 è possibile alimentare il gateway e gli slave
AS-i collegati tramite un unico alimentatore. Una
unica fonte di alimentazione può alimentare vari
gateway e le relative reti AS-i.
Gli alimentatori con una tensione di 30 V (DC o AS-i)
permettono qualsiasi struttura AS-i sfruttando tutta
la lunghezza del cavo.
L’uso di un alimentatore da 24 V ha il vantaggio della
funzione AS-i power24: l’introduzione nel sistema
bus AS-Interface diventa ancora più conveniente per
le reti AS-i fino a 50 m.
128,2
135,5
Le funzioni
Comunicazione industriale
Moduli CompactM8 AS-i con
affidabile collegamento ecolink
Moduli AS-i M8 compatti e
piatti per spazi ridotti.
L’arresto meccanico protegge l’O-ring da
danneggiamenti.
Disponibili anche come ripartitori passivi.
Corrente di alimentazione completa
da AS-i.
Particolarmente resistenti a urti e
vibrazioni grazie all’involucro resinato.
Molto piccoli
I moduli Compact M8 convincono per la loro forma
piatta e compatta. Per questo sono ideali per i settori
di robotica, movimentazione e assemblaggio. Sono
disponibili con la collaudata tecnologia AS-i o come
moduli passivi.
I moduli vengono montati semplicemente tramite due
fori dall’alto o di lato.
Tecnica ecolink
Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge
l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a
momento torcente.
Moduli resistenti a vibrazioni per robotica,
movimentazione e assemblaggio
78
Comunicazione industriale
Moduli I/O AS-Interface
Vantaggi e profitti per il cliente
I prodotti
• Grado di protezione
Grazie all’alto grado di protezione, i moduli possono
essere utilizzati nel campo, quindi vicino al processo.
Così vengono eliminate lunghe distanze tra sensori /
attuatori e l’armadio elettrico.
Tipo
• Salvaspazio e leggeri
I moduli CompactM8 con una larghezza di soli 30 mm
sono particolarmente compatti e possono essere perciò
montati di preferenza nel settore di movimentazione
e assemblaggio o su bracci di robot.
Un altro vantaggio: l’involucro in resinatura li rende
particolarmente resistenti a urti e vibrazioni.
• Applicazione
I moduli AS-i vengono indirizzati tramite il connettore
M12 laterale. Con un cavo di collegamento standard è
possibile collegare i moduli all’unità di indirizzamento.
I moduli M8 sono disponibili come ripartitori passivi
con cavo rotondo, M12 (8 poli), M16 (14 poli) e in
versione AS-i.
I moduli AS-i sono disponibili con 4 ingressi, 2 ingressi
e 2 uscite e con 8 ingressi digitali. Tutti e tre i moduli
vengono alimentati solamente tramite AS-i; non è
necessaria un’altra fonte di alimentazione da 24 V.
Il LED FAULT sul modulo permette all’utente una
semplice localizzazione degli errori. Un LED rosso
lampeggiante segnala un errore di periferica e indica
ad esempio un cortocircuito dell’alimentazione del
sensore. Un errore di comunicazione viene invece
segnalato mediante una luce rossa fissa.
Descrizione
Codice
art.
CompactM8 AS-i
4 DI slave A/B
AC2484
CompactM8 AS-i
2DI 2DO slave A/B
AC2482
CompactM8 AS-i
8 DI slave A/B (1 indirizzo slave)
AC2488
Dati tecnici comuni
Tensione di esercizio (AS-i)
[V DC]
26,5...31,6
Circuito d’ingresso
PNP
Modalità di indirizzamento esteso
•
Grado di protezione
Temperatura ambiente
IP 65, IP 67, IP 68
[°C]
Specifica AS-i
-25...60
2.1 + 3.0
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Cavo piatto AS-i, giallo, EPR
(etilene-propilene)
AC4000
Derivazione per cavo piatto, cavo rotondo
0,6 m su connettore femmina M12
E70483
Derivazione per cavo piatto, M12
E70096
Derivazione per cavo piatto, M12
AC5005
Cavo di collegamento, M8,
cavo PVC arancione di 1 m
EVT162
Cavo di collegamento, M8,
cavo PUR nero di 1 m
EVC267
Le dimensioni
Esempio AC2484
17
4,2
11
4,2
90,5
57
22
M8x1
M12x1
23,5
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
79
Novità
4,2
30
16
Comunicazione industriale
Modulo AS-i per condizioni
ambientali difficili
Modulo CompactLine con
ingresso analogico per
applicazioni industriali.
Modulo AS-i molto resistente ad urti e
vibrazioni.
Con due ingressi di corrente analogici
4...20 mA.
Parti metalliche in acciaio inox.
Alta risoluzione e rapide velocità di
trasmissione.
Completo di tecnica di collegamento
ecolink M12 resistente ad urti e vibrazioni.
Resistenti ad urti e vibrazioni
I moduli di ingresso analogici a 2 canali della serie
CompactLine convincono come i moduli digitali grazie
alla struttura particolarmente robusta.
Per questo sono perfettamente adatti per essere utilizzati
direttamente nell’applicazione. Inoltre, la resinatura
protegge i componenti da forti sollecitazioni.
L’anello dentato, ad azione asimmetrica, della tecnica
di collegamento ecolink tiene il dado fisso nella sua
posizione garantendo così una tenuta ottima e duratura
tra modulo e connettore.
ecolink – il collegamento sicuro
L’arresto integrato nel connettore ecolink M12 protegge l’O-ring da danneggiamenti dovuti all’eccessivo
serraggio del dado. L’O-ring viene compresso sempre
correttamente senza dover utilizzare costosi utensili dinamometrici e garantisce così un alto grado di protezione.
Moduli analogici per applicazioni complesse come ad
es. spreader.
80
Comunicazione industriale
Moduli I/O AS-Interface
Tipo
Descrizione
Modulo CompactLine M12
Rapido tempo di reazione
Il nuovo modulo ComapctLine converte e trasmette un
segnale analogico in 60 ms. Due canali richiedono conformemente il doppio del tempo.
AC2402
2 ingressi analogici, 4…20 mA
Tipo di collegamento: 2 e 4 fili
AC2403
Dati tecnici
Modulo CompactLine
AC2402, AC2403
Tensione di esercizio (AS-i)
[V DC]
Corrente assorbita totale
[mA]
Alimentazione
sensore ingressi
[V DC]
Capacità di
corrente ingressi
[mA]
Profilo AS-i
26,5...31,6
≤ 250
da AS-i
200 in totale
S-7.3.D
Specifica AS-i
2.11 + 3.0
Modalità di indirizzamento esteso
–
Temperatura ambiente
[°C]
Grado di protezione
-25...80
IP 67
PA,
inox (316L)
Materiali involucro
Le dimensioni
5
60
1
2
M12x1
118,2
107
4,7
Varianti di collegamento
I moduli CompactLine permettono il collegamento di
sensori a 3 fili (AC2402) e di sensori a 4 fili (AC2403).
Inoltre le due varianti sono utilizzabili anche per sensori
a 2 fili.
2 ingressi analogici, 4…20 mA
Tipo di collegamento: 2 e 3 fili
28,5
39
7,5
27
23
Valori leggibili
Il segnale misurato viene trasmesso in valori come
numero intero tra 4.000 e 20.000. Ciò corrisponde al
valore letto in μA. Una scala e una linearizzazione non
sono necessarie.
La precisione corrisponde a 0,5% del valore finale.
Codice
art.
Novità
Alimentazione e dati su un cavo
Il cavo AS-i alimenta i sensori collegati con un’alimentazione fino a 200 mA. Tramite il solito cavo, il modulo
trasmette il valore letto digitale.
Dato che la trasmissione del segnale analogico è breve,
è possibile ridurre al minimo le interferenze.
I prodotti
4,5
Vantaggi e profitti per il cliente
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
81
Comunicazione industriale
Sicurezza a porte chiuse
Finecorsa di sicurezza AS-i
con meccanismo di ritenuta e
relativo monitoraggio.
Principio della corrente di riposo o di
lavoro.
Testina di azionamento ruotabile in
metallo.
Sblocco ausiliare sul lato anteriore.
Tipo compatto (40 mm).
Adatto per applicazioni fino a PLd.
Finecorsa di sicurezza AS-i
I nuovi finecorsa di sicurezza AS-i con meccanismo di
ritenuta servono a tener chiusi dispositivi di protezione
mobili quali ad es. gabbie o porte di protezione e altri
ripari fintanto che sussistono condizioni pericolose.
Con i finecorsa di sicurezza AS-i, l’utente ha a disposizione un interruttore di sicurezza con azionatori separati
e meccanismo di ritenuta che gli permette la realizzazione di dispositivi di interblocco secondo la norma
EN 1088.
Porta con finecorsa di sicurezza e meccanismo
di ritenuta.
82
Comunicazione industriale
AS-Interface Safety at Work
Funzione
I prodotti
I finecorsa di sicurezza AS-i con meccanismo di ritenuta e
relativo monitoraggio sono interruttori meccanici di sicurezza
con 2 ingressi e 3 uscite.
Tramite gli ingressi AS-i vengono monitorati il contatto di
controllo porta e il contatto di controllo elettromagnete.
Con le uscite AS-i è possibile comandare l’elettromagnete e
gli ulteriori LED (verde / rosso). Un monitor di sicurezza
AS-Interface valuta i dati.
Il finecorsa di sicurezza AS-i è collegato con connettore
M12. Gli interruttori di sicurezza possono essere alimentati
interamente da AS-i o anche con energia ausiliaria esterna di
24 V DC.
Descrizione
Codice
art.
Finecorsa di sicurezza AS-i
Principio corrente di riposo, alimentazione:
da AS-i / alimentazione elettromagnete est. 24 V DC
AC901S
Principio corrente di lavoro, alimentazione:
da AS-i / alimentazione elettromagnete est. 24 V DC
AC902S
Principio corrente di riposo, alimentazione:
da AS-i / alimentazione elettromagnete da AS-i
AC903S
Principio corrente di lavoro, alimentazione:
da AS-i / alimentazione elettromagnete da AS-i
AC904S
Per il meccanismo di ritenuta ci sono due principi:
Dati tecnici comuni
AC901S / AC902S
Tensione di esercizio (AS-i)
Principio della corrente di lavoro: posizione di blocco
mantenuta grazie al comando del bit di uscita AS-i D0.
Sblocco dovuto alla forza della molla.
Corrente assorbita totale
Lo sblocco ausiliario serve a sbloccare il meccanismo di ritenuta
utilizzando utensili. Lo sblocco ausiliario è sigillato con uno
smalto protettivo per proteggerlo da manipolazioni. Per la
protezione del processo è sufficiente un semplice circuito di
connessione alla rete AS-Interface. Per la protezione di persone
è possibile attivare la connessione di 24 V in modo sicuro.
In base all’applicazione è possibile selezionare 4 versioni di
azionatori.
Forza di chiusura
Vantaggi e profitti per il cliente
Dimensioni (H x L x P)
Con l’estensione Safety at Work è possibile trasmettere segnali
I/O di sicurezza e standard tramite lo stesso bus AS-i.
L’estensione per la sicurezza è compatibile con le versioni
precedenti e può essere installata anche in impianti esistenti.
Tutti i master, gli alimentatori e i moduli bus possono essere
ancora utilizzati.
Applicazione
Laddove è importante una tecnologia di sicurezza decentralizzata, è possibile utilizzare i finecorsa di sicurezza AS-i.
Questi si sono affermati stabilmente nel settore classico della
costruzione di macchine e impianti nonché nel campo delle
macchine speciali e della movimentazione.
[V DC]
22,5...31,6
[mA]
≤ 45
Tensione ausiliaria elettromagnete di
chiusura
[V DC]
24
≤ 2500 N
Durata d’uso
106 manovre
Ingressi di sicurezza
2
Profilo AS-i
S-7.B.E
Temperatura ambiente
[°C]
-20...55
Grado di protezione
IP 67
con connettore
M12 x 1
Collegamento
[mm]
190 x 40 x 45
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Fermo di sicurezza,
metallo
E7901S
Fermo di sicurezza,
plastica
E7902S
Azionatore, diritto
E7903S
Azionatore, ad angolo
E7904S
Azionatore rotativo, sinistra / destra
E7905S
Azionatore rotativo, alto / basso
E7906S
Tecnica di collegamento
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Diramatore della tensione AS-i /
alimentazione esterna 24 V su
connettore femmina M12
E70481
Diramatore della tensione AS-i su
connettore femmina M12
E79998
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
83
Novità
Principio della corrente di riposo: il meccanismo di ritenuta
viene mantenuto nella posizione di blocco dalla forza della
molla. Sblocco tramite comando del bit di uscita AS-i D0.
Comunicazione industriale
Tutto sicuro o no?
Nuovi moduli di sicurezza
AS-i con tecnica di montaggio
rapido.
Ingressi di sicurezza digitali e uscite
standard.
Collegamento di contatti meccanici di
sicurezza e sensori di sicurezza a 3 fili.
Montaggio senza utensili, grande sicurezza
di montaggio e alto grado di protezione.
3 sensi di rotazione del cavo piatto
selezionabili.
Certificazione secondo EN 62061 / SIL3 e
EN ISO 13849-1 / PLe.
Modulo di sicurezza ClassicLine
Con il nuovo modulo di ingresso di sicurezza è possibile
collegare al sistema AS-i i componenti di sicurezza
senza interfaccia AS-i integrata.
Per componenti senza interfaccia AS-i
Così è possibile da un lato collegare pulsanti di emergenza
a 2 canali fino al Performance Level e, secondo la
norma EN 13849-1 e, dall’altro, collegare sensori di
sicurezza a 3 fili come i sensori induttivi di sicurezza
GG712S.
Montaggio rapido senza utensili
L’affermata tecnica di montaggio rapido permette di
evitare errori di cablaggio anche nella tecnologia di
sicurezza. Un elevato grado di protezione e la canalizzazione flessibile del cavo permettono varie possibilità di
applicazione.
Modulo di sicurezza ClassicLine per il montaggio rapido
senza utensili.
84
Comunicazione industriale
AS-Interface Safety at Work
Caratteristiche particolari
• Montaggio rapido del modulo sulla base
• Alta sicurezza di montaggio
• Indirizzamento semplice
• Possibilità di inserire il cavo piatto da tre
direzioni diverse
• Alto grado di protezione
• LED luminosi per stato e diagnosi
Vantaggi e profitti per il cliente
Il cavo piatto può essere inserito da tre direzioni diverse.
Il modulo e la base di montaggio non vengono più
montati con quattro viti come avvenuto finora bensì
vengono bloccati tramite una leva.
Ciò garantisce un montaggio rapido in piena sicurezza.
Messa in funzione
Il modulo può essere indirizzato, senza tensione, prima
del montaggio o attraverso la presa di indirizzamento
integrata una volta montato e cablato.
Per questo sono necessari soltanto l’unità di indirizzamento AC1154 nonché il cavo di indirizzamento
E70213.
I prodotti
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Modulo di ingresso AS-i di sicurezza
2 ingressi di sicurezza e
2 uscite LED standard
AC505S
4 ingressi di sicurezza ad 1 canale,
2 uscite LED standard e
2 uscite transistor standard
AC506S
Dati tecnici
Moduli di ingresso AS-i di sicurezza
AC505S, AC506S
Tensione di esercizio (AS-i)
[V DC]
Corrente assorbita totale
[mA]
26,5...31,6
≤ 280
Ingressi di sicurezza AC505S
2
Ingressi di sicurezza AC506S
4
Alimentazione sensore
ingressi
[V DC]
Capacità di corrente
[mA]
Profilo AS-i
da AS-i
200
S-7.B.0
Specifica AS-i
2.11 + 3.0
Modalità di indirizzamento esteso
Temperatura ambiente
–
[°C]
Grado di protezione
Dimensioni (H x L x P)
-25...55
IP 67
[mm]
103 x 45 x 45
Le dimensioni
Novità
Tecnica di montaggio rapido
I nuovi moduli di sicurezza ClassicLine per l’applicazione
da campo convincono grazie ad una nuova tecnica di
montaggio. Grazie a questa tecnica è garantito un
montaggio rapido, senza utensili e allo stesso tempo,
estremamente sicuro.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
85
Comunicazione industriale
Sensori IO-Link con collegamento
a Profibus DP
FieldModuleDP – modulo
compatto del bus di campo
Profibus DP con IO-Link.
Dati di processo, configurazione e diagnosi
tramite Profibus DP grazie ad IO-Link.
Integrazione diretta nella macchina senza
armadio elettrico.
Robusto grazie alla resinatura completa.
Compatto.
Semplice messa in funzione tramite file
GSD.
Nuova gamma di prodotti per connessione diretta
Il modulo compatto del bus di campo permette di collegare i sensori IO-Link e altri sensori di ifm al Profibus DP.
La configurazione e la diagnosi avvengono secondo la
norma Profibus IEC 61158 (DP V1); i dati possono essere
così trasmessi in modo aciclico. Altri prodotti di questa
gamma hanno ingressi e uscite digitali o analogici.
Con il suo utilizzo flessibile, il modulo FieldModuleDP
è perfettamente adatto a produzione e processi automatici.
Integrazione rapida
Il modulo è un componente ottimale poiché compatto,
robusto e rapidamente integrato nella macchina grazie
ai connettori M12 standard per sensori e attuatori,
senza necessità di un armadio elettrico. Inoltre il relativo
file GSD descrive le caratteristiche di un tipo di prodotto
in modo chiaro e completo in un formato ben definito.
86
Comunicazione industriale
Componenti del bus di campo
Componenti IO-Link
Sensori IO-Link (estratto)
Tipo di sensore
Sensori capacitivi
I prodotti
Codice
KQ60...
Sensori di pressione
PI22..., PI27...,
PI28…
Sensori di pressione
PN20…, PN22...,
PN70…
Sensori di pressione
PP…
Sensori di pressione
PQ3809, PQ3834
Sensori di flusso
SD2000, SD5000,
SD6000, SD8000,
SD9000
Sensori di flusso
Sensori di livello
Sensori di livello
Ingressi / Uscite
Descrizione
Codice
art.
4 porte IO-Link
IO-Link V1.0
AC2625
8 ingressi digitali
4 x 2 DI
AC2630
4 ingressi e uscite digitali
2 x 2DI, 2 x 2DO
AC2631
4 ingressi analogici
0...10 V
AC2638
4 ingressi analogici
4...20 mA
AC2636
4 ingressi analogici
PT100
AC2634
4 uscite analogiche
4...20 mA
AC2637
FieldModuleDP
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
SM9000, SM2000,
SM9100, SM2100
LMT121
LR…
Sensori di temperatura
TAD…
Sensori di temperatura
TD28..., TD29...,
TD25...
Resistenza di terminazione Profibus,
connettore M12,
4 poli, codificato B
E12315
Cavo Profibus,
connettore maschio / femmina M12 / M12,
cavo PUR di 2 m
E12316
Cavo Profibus,
connettore maschio / femmina M12 / M12,
cavo PUR di 10 m
E12317
Cavo di collegamento M8,
cavo PVC arancione di 0,3 m
EVT196
Cavo di collegamento M8,
cavo PVC arancione di 0,6 m
EVT197
Cavo di collegamento M8,
cavo PVC arancione di 2 m
EVT199
TN2531, TN7531
Sensori di temperatura
TR2432, TR7432
Convertitore del segnale
di misura per sensori
di temperatura
TP9237, TP32…
Novità
Altre lunghezze del cavo su richiesta
Sensori di temperatura
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
87
Sistemi di identificazione
Sistemi di identificazione RF,
per sapere sempre cosa succede
Centralina di controllo e
antenne per la produzione e
tecnica di trasporto industriale.
DTE102 RFID con web server per impostazione
del prodotto, diagnosi e monitoraggio.
Collegamento di antenne RFID, sensori o
attuatori fino a 1 A.
Antenne RFID per la tecnica di trasporto
industriale e l’industria alimentare.
Semplice collegamento delle antenne tramite
cavi fino a 20 m.
Antenne robuste adatte all’industria,
nella versione M12.
Centralina di controllo RFID
La centralina di controllo DTE102 con interfaccia
EtherNet/IP è ottimizzata per applicazioni relative al
controllo della qualità. Il sistema RFID in combinazione
con antenna e transponder è utilizzabile come una
scheda elettronica di lavorazione nella produzione.
Grazie al grado di protezione IP 67, viene spesso utilizzata in applicazioni di trasporto industriale, in ambienti
industriali difficili ma anche per l’assemblaggio e la
movimentazione nell’industria automobilistica.
Antenne RFID
In spazi limitati, presenti spesso nei settori di automazione e movimentazione, vengono utilizzate le robuste
antenne in versione M12, adatte per applicazioni
industriali. Queste sono inoltre adatte per l’industria
alimentare, fermo restando che non siano a diretto
contatto con l’alimento. I collegamenti M12 adatti
all’industria e la tecnica di collegamento di ifm electronic
garantiscono una connessione rapida e semplice di antenne e sensori evitando così un cablaggio complesso.
88
Sistemi di identificazione
RFID 125 kHz / RFID 13,56 MHz
Altre informazioni: centralina di controllo RFID
La centralina di controllo RFID DTE102 con interfaccia
EtherNet / IP è ottimizzata per gli utenti che utilizzano i
sistemi di controllo dell’azienda Schneider Electric o
Rockwell Automation. Si tratta di un’integrazione per
la centralina di controllo DTE100 già disponibile con
interfaccia Profibus DP integrata, adatta in particolare
per i clienti che usano un sistema di controllo Siemens.
Web server integrato
Il web server è integrato nella centralina di controllo.
Selezionando un indirizzo http, l’utente si registra e
può configurare la centralina di controllo online dal
proprio ufficio (impostazione prodotto).
Vantaggi: per la parametrizzazione non è necessario
collegare la centralina di controllo ad un bus di campo,
né un sistema di controllo nell’impianto.
In questo modo è possibile eseguire dei test già prima
dell’installazione.
Collegamento dei connettori femmina
La centralina di controllo DTE102 ha in totale quattro
connettori femmina per la connessione di max. quattro
antenne RFID. In opzione è possibile utilizzare gli ingressi
liberi delle antenne RFID anche per il comando di uscite
o per il rilevamento di segnali di ingresso digitali.
Ad ogni connettore femmina impostato come ingresso
è possibile collegare due sensori digitali, ad ogni uscita
un attuatore. È quindi possibile una soluzione “mista”
di antenne, sensori digitali e attuatori. I sensori e gli
attuatori collegati vengono alimentati direttamente
dalla centralina di controllo RFID DTE102. Non è necessario un ulteriore cablaggio.
I prodotti
Descrizione
Codice
art.
Centralina di controllo RFID
Centralina di controllo RFID,
interfaccia EtherNet/IP
DTE102
Centralina di controllo RFID,
interfaccia Profibus DP
DTE100
Antenna RFID,
tipo M12, incastrabile
ANT410
Antenna RFID,
tipo M12, non incastrabile
ANT411
Antenna RFID 125 KHz
ANT512
Antenna RFID 13,56 MHz,
ISO 15693
ANT513
Antenne RFID
Transponder RFID per ANT512
TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 256 bit
E80360
TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 2048 bit
E80361
Tecnica di collegamento
Transponder RFID per ANT513, ANT410, ANT411
Descrizione
Codice
art.
Cavo di collegamento M12,
cavo PUR nero di 1 m
EVC012
Cavo di collegamento M12,
cavo PUR nero di 5 m
EVC059
Ethernet, cavo patch incrociato,
cavo PVC di 2 m, M12 / RJ45
E11898
Ethernnet, cavo patch schermato,
cavo PUR di 2 m, M12 / RJ45
E12090
TAG/30X2.8/03–13,56 MHz 16 Kbit–
FRAM
E80370
TAG/30X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bit
E80371
Accessori DTE102
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Ethernet Switch, 5 porte, M12,
10/100Base-TX, 10...30 V DC
EC2095
Cavo di collegamento Ethernet,
connettore M12 / connettore M12,
cavo PVC di 2 m
E21138
Accessori DTE100
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Resistenza di terminazione Profibus,
connettore M12, 4 poli, codificato B
E12315
Cavo di collegamento Ethernet,
connettore M12 / connettore M12,
cavo PVC di 5 m
E21139
Cavo Profibus,
connettore M12 / estremità libera,
cavo PUR di 10 m
E12319
Cavo di collegamento Ethernet,
connettore M12 / connettore M12,
cavo PVC di 10 m
E21137
Cavo Profibus,
connettore femmina M12 / estremità
libera, cavo PUR di 10 m
E12321
Altre lunghezze del cavo su richiesta
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
89
Novità
Tipo
Sistemi di identificazione
Trasparenza con sistema –
per produzione e logistica
Il sistema UHF con EtherNet /IP
integrato.
Interfaccia EtherNet/IP per la trasmissione
dei dati nel sistema di controllo.
Unità di lettura /scrittura UHF con
4 collegamenti dell’antenna e I /O digitali.
Antenne Ultra Low, Low, Mid e Wide
Range per ogni applicazione.
Interfaccia Ethernet TCP/ IP per la
parametrizzazione.
Grado di protezione IP 65 / IP 67 adatto
ad applicazioni industriali.
La nuova centralina di controllo RFID
Come altra componente della piattaforma UHF, i lettori
RFID DTE810 per l’Europa e quelli DTE910 per gli USA
sono dotati di un’interfaccia EtherNet/IP.
Con questo bus di campo standard è possibile integrare
con facilità i lettori RFID in applicazioni automatizzate.
Le antenne UHF
Le antenne Ultra Low Range e Low Range sono destinate
ad applicazioni con letture a breve distanza.
Per ottenere un’alta selettività, si utilizzano i tipi piccoli
di antenne capaci di gestire brevi distanze di lettura.
L’antenna Mid Range viene utilizzata per applicazioni
con letture a media distanza fino a 2 m.
Le antenne Wide Range con angolo di apertura di 70°
sono state realizzate per applicazioni con letture a
lunga distanza dove sono richieste portate fino a 10 m.
Identificazione di pacchi in una linea di imballaggio.
90
Sistemi di identificazione
RFID UHF
Applicazioni
Grazie alle antenne specifiche per l’applicazione, la
piattaforma del sistema UHF della ifm electronic trova
ampio impiego nella tecnica di automazione, in particolare nella produzione, logistica e tecnica di trasporto.
Merci quali imballaggi o pallet ma anche prodotti
singoli possono essere identificati senza contatto.
L’RFID UHF è ottimizzato per applicazioni relative a
• controllo della produzione
• assett management
• controllo del flusso di materiale
• track & trace
L’interfaccia EtherNet/IP standard con connettore
M12 supporta la connessione rapida e semplice al PLC
industriale.
L’alimentazione di corrente è fornita direttamente da
un connettore M12.
I sensori collegati e gli attuatori da attivare vengono
alimentati tramite altri due connettori M12.
Grazie al loro involucro robusto con grado di protezione
IP 65 e ad un ampio intervallo di temperatura, i lettori
sono perfettamente adatti a tutti i requisiti in ambienti
industriali difficili.
I prodotti
Descrizione
Codice
art.
Lettore RFID UHF, dimensioni 270 x 234 x 68 mm
Lettore RFID UHF, EtherNet/IP,
4 DI / 4 DO, EU/ETSI
DTE810
Lettore RFID UHF, EtherNet/IP,
4 DI / 4 DO, US/FCC
DTE910
Lettore RFID UHF, Ethernet TCP/IP,
2 DI / 2 DO, EU/ETSI
DTE800
Lettore RFID UHF, Ethernet TCP/IP,
2 DI / 2 DO, US/FCC
DTE900
Antenne RFID UHF, dimensioni 90 x 60 x 18 mm
Antenna RFID UHF Ultra Low Range
EU/ETSI/US/FCC
ANT805
Antenna RFID UHF Low Range
EU/ETSI
ANT810
Antenna RFID UHF Low Range
US/FCC
ANT910
Antenne RFID UHF, dimensioni 150 x 122 x 35 mm
Antenna RFID UHF Mid Range
100°/100° EU/ETSI
ANT820
Antenne RFID UHF, dimensioni 270 x 270 x 45 mm
Accessori
Descrizione
Set di montaggio per antenna
Wide Range
Codice
art.
Antenna RFID UHF Wide Range
70°/70° EU/ETSI
ANT830
Antenna RFID UHF Wide Range
70°/70° US/FCC
ANT930
E80340
Dati tecnici comuni
Lettore RFID UHF
Tensione di esercizio
Cavo di collegamento antenna RG58,
3m
E80330
Cavo di collegamento antenna RG58,
6m
E80331
Cavo di collegamento antenna RG58,
10 m
E80332
E80333
Ethernet, cavo patch incrociato,
cavo PUR di 2 m, M12 / RJ45
E11898
Ethernet, cavo patch incrociato,
cavo PUR di 10 m, M12 / RJ45
< 700
Capacità di corrente uscite
[mA]
500 (per uscita di
commutazione)
[°C]
-25...55
Grado di protezione
IP 65
involucro in metallo con
coperchio in plastica
Materiale
Ingressi di commutazione
E12204
Transponder RFID UHF
ID-TAG/D50X3.3/04
E80350
Transponder RFID UHF su metallo
ID-TAG/D55X13/04
E80351
Transponder RFID UHF
ID-TAG/R30X10/04
E80353
Transponder RFID UHF
ID-TAG/R40X10/04
E80354
24 DC ± 10 %
[mA]
Temperatura ambiente
Cavo di collegamento antenna RG58,
15 m
[V]
Corrente assorbita
2o4
Uscite di commutazione
2o4
Campo di frequenza EU/ETSI
[MHz]
Campo di frequenza US/FCC
[MHz]
Interfaccia radio
Portata
865...870
902...928
ISO 18000-6C
[m]
Antenne
Novità
Tipo
10, in funzione del TAG
esterne
Collegamento antenna, esterno
4 x TNCreverse 50 Ω
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
91
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Monitoraggio delle vibrazioni in
zone potenzialmente esplosive
Sensore di vibrazioni per
zone ATEX della categoria
1G e 1D.
Protezione da sovraccarico permanente
della macchina e arresti non pianificati.
Campo di misura ampliato fino a 80 g.
Per il collegamento all’elettronica di
diagnosi VSE.
Ottimo rapporto prezzo-prestazione.
Sistema di sensore e amplificatore di
controllo per il monitoraggio, l’analisi
e la documentazione.
Applicazione
Il sensore di vibrazione VSP serve per rilevare i dati
di misura in settori con alto potenziale esplosivo come
ad esempio nell’industria chimica e farmaceutica o
nell’industria mineraria.
Funzione
L’usura dei cuscinetti causa temperature elevate inammissibili e deve essere quindi riconosciuta tempestivamente. Le vibrazioni della macchina possono superare
rapidamente il livello ammesso anche a causa di
disequilibrio o allineamenti errati.
La conseguenza: un elevato potenziale di rischio. Il
sensore VSP rileva vibrazioni fino a ± 80 g e le trasmette
tramite una scatola di distribuzione (nella zona ATEX) e
una barriera di separazione a sicurezza intrinseca (zona
non ATEX) all’ingresso IEPE (= Integrated Electronics
Piezo Electric = amplificatore di carica) dell’amplificatore
di controllo VSE (zone non ATEX).
Questo monitora, analizza e documenta i valori letti
in entrata.
Il sensore di vibrazioni VSP a sicurezza intrinseca
monitora la zona ATEX della categoria 1D / 1G.
92
Sistemi per il monitoraggio dello stato di macchine
Sistemi per il monitoraggio delle vibrazioni
Le dimensioni
I prodotti
64,7
47,5
23,5
Omologazione
Contrassegno
del prodotto
Codice
art.
25,5
Sensore di vibrazioni VSP con omologazione ATEX
gruppo II, categoria 1D / 1G
Ex ia IIC T4 Ga
37
30
Baseefa12ATEX0248X
IECEx BAS 12.0133 X
Ex ia IIIC T 130 °C IP 65 Da
Ex ia IIC T6 Ga
VSP01A
5
Ex ia IIIC T 80 °C IP 65 Da
M6x1
Baseefa12ATEX0247
IECEx BAS 12.0132
Ex I M1
VSP02A
Ex ia IMa
Schema di collegamento
Altri dati tecnici
Campo di misura
[g]
Tensione di esercizio
Campo di frequenza
Sensibilità
± 80
[V DC]
10...12
[Hz]
2...10000
[mV/g]
Grado di protezione
Resistenza agli urti
100
IP 68,
per applicazioni 1D: IP 65
[g]
5000
Materiale involucro
acciaio inox
Collegamenti
cavo PUR, 10 m
Accessori
Tipo
Descrizione
Codice
art.
Barriera di sicurezza
ZB0633
Elettronica di diagnosi per sensori
di vibrazioni
VSE100
Software per elettronica di diagnosi VSE
VES003
Novità
bianco: alimentazione sensore / segnale
nero:
0V
schermo: involucro tramite schermatura
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com
04.2013
93
Sistemi per macchine mobili
Piccolo sistema di controllo a costi
ottimizzati per macchine mobili
SmartController da 32 bit con
alto grado di protezione IP 67.
Ingressi ed uscite analogici e digitali per
macchine mobili con funzione di diagnostica.
Utilizzabile come modulo I/O intelligente
con funzione di controllo integrata.
2 interfacce CAN con protocollo CANopen
e SAE J1939.
Programmabile con CODESYS 2.3 secondo
IEC 61131.
Approvazione del tipo E1 da parte del
Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale
della motorizzazione).
Conveniente e tuttavia potente
Con lo SmartController, ifm electronic risponde alla
necessità dei clienti di avere un piccolo sistema di controllo conveniente e tuttavia adatto a macchine mobili.
Oltre all’utilizzo come sistema di controllo principale per
macchine o applicazioni piccole, lo SmartController da
32 bit è adatto anche come modulo I/O intelligente per
l’elaborazione decentralizzata dei segnali di ingresso e
di uscita in sistemi di controllo complessi.
Connessione flessibile
La connessione dei moduli tramite il potente bus CAN
per macchine mobili con protocollo CANopen permette
una realizzazione rapida dell’applicazione. Due interfacce
CANopen integrate servono per ampliare il sistema in
modo flessibile ed efficiente con altri moduli I/O o moduli
di controllo. Anche i dati del motore SAE J 1939 e i dati
CANopen vengono semplicemente scambiati tramite
queste interfacce.
94
Sistemi per macchine mobili
Sistemi di controllo per macchine mobili
• Struttura meccanica
L’elettronica di controllo integrata in un involucro
compatto di metallo permette tutti i collegamenti
necessari per gli ingressi e le uscite, la comunicazione
e la programmazione tramite i connettori centrali
protetti da inversione di polarità e adatti per applicazioni mobili.
• Potente elettronica
Il processore integrato da 32 bit e l’elettronica sono
perfettamente adatti all’applicazione. Gli ingressi e le
uscite possono essere configurati tramite il software
dell’utente in base alle esigenze dell’applicazione. Il
LED di stato a due colori serve per visualizzare i più
importanti messaggi del sistema.
• Ingressi/Uscite configurabili
L’utente può configurare liberamente gli ingressi e
le uscite. Sono disponibili ingressi digitali, analogici in
corrente o tensione, per misura diretta di resistenza e
ingressi veloci. Le uscite possono essere configurate
come digitali, PWM o PWM con controllo di corrente
integrato.
• Programmazione secondo IEC 61131-3
Il software CODESYS permette all’operatore di scrivere
il software applicativo in modo chiaro e semplice. Lo
SmartController supporta tutti i comuni linguaggi di
programmazione CODESYS. Per la comunicazione e
le speciali funzioni del modulo sono disponibili librerie
di funzioni semplici e ben strutturate.
• Interfacce CAN per la comunicazione
Lo SmartController è dotato di due interfacce CAN
secondo ISO 11898 tramite le quali vengono scambiati ad esempio i dati con un display collegato, altri
moduli I/O o con una centralina motore. Le interfacce
supportano, tra gli altri, il protocollo CANopen e
J1939.
Le interfacce CAN vengono utilizzate anche per la
programmazione. Per questo l’elettronica del modulo
viene interrogata in modo diretto e pratico tramite
l’efficiente interfaccia PC CANfox. Così è possibile
caricare il sistema operativo e il programma utente o
cambiare i parametri.
Applicazioni:
• complessa attrezzatura per l’edilizia
• apparecchi isolati
• piccoli veicoli
I prodotti
Denominazione
Codice
art.
SmartController, 32 Bit, 16 I / 16 O
CR2530
Connettore, 55 poli (a cablare)
EC2013
Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m
EC2086
Cavo di collegamento, connettore 55 poli,
2,5 m, isolato
EC2097
Software CODESYS, in tedesco V2.3
CP9006
Software CODESYS, in inglese V2.3
CP9008
I dati tecnici
SmartController
CR2530
chiuso in metallo con
fissaggio a flangia
Involucro
connettore AMP
55 poli, bloccato, protetto
da inversione di polarità
Collegamento
Grado di protezione
Tensione di esercizio
Corrente assorbita
IP 67
[V DC]
8...32
[mA]
≤ 45 mA
Funzionamento [°C]
Immagazzinamento [°C]
-40...85
-40...85
Temperatura
PowerPC 5517E
50 MHz
Processore
Indicazione
LED
Memoria dati SRAM
[kB]
592
Memoria dati Flash
[kB]
1536
Memoria dati (retain), FRAM
[kB]
1
Ingressi (totali)
digitali
digitali, analogici (0...10/32 V, 0...20 mA)
digitali, di frequenza (≤ 30 kHz)
digitali, misurazione resistenza
16
6
4
4
2
Uscite (totali)
digitali, PWM (2 A)
digitali, PWM, controllo corrente (2 A)
digitali, PWM /
analogiche 0...10 V, (2 A)
digitali, PWM (4 A)
16
10
2
2
Protocolli CAN supportati
Norme e test (estratto)
rosso / verde
2
Novità
Funzioni e vantaggi
CANopen
(DS 301 V4.1)
SAE J 1939
CE,
E1 (UN/ECE R10)
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
95
Sistemi per macchine mobili
Controller robusti per maggior
mobilità su catene e ruote
Controller da 32 bit con
40 ingressi multifunzionali
e 40 uscite.
Ingressi ed uscite analogici e digitali per
applicazioni mobili con funzione di diagnosi.
Utilizzabile per complesse funzioni di controllo
in macchine mobili.
4 interfacce CAN con protocollo CANopen e
SAE J1939.
Programmabile con CODESYS 2.3 secondo
IEC 61131.
Approvazione del tipo E1 da parte del
Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale per il
controllo del traffico).
Controller per macchine mobili
I sistemi di controllo per macchine mobili soddisfano i
requisiti di un’elettronica moderna. Grazie all’elevato
numero di ingressi e uscite, possono svolgere contemporaneamente funzioni complesse e proporzionali.
I controller sono stati realizzati per applicazioni nel
veicolo e nei macchinari mobili secondo le norme attuali
e sulla base di esperienze pluriennali.
Collegamento e interfacce
Oltre agli ingressi e alle uscite multifunzionali, ogni
modulo di controllo è dotato di 4 interfacce CAN.
Queste supportano sia tutti i protocolli bus importanti
e diverse velocità di trasmissione che lo scambio dei
dati in modalità trasparente o preelaborata.
Grazie alla programmazione secondo IEC 61131-3
è possibile integrare con facilità tutte le funzioni di
comando nel programma di applicazione.
Controller utilizzato in una spazzatrice.
96
Sistemi per macchine mobili
Sistemi di controllo per macchine mobili
Funzioni e vantaggi
I prodotti
• La struttura meccanica
L’elettronica di controllo integrata in un involucro compatto
di metallo permette tutti i collegamenti necessari per gli
ingressi e le uscite, la comunicazione e la programmazione
tramite i connettori centrali protetti da inversione di polarità
e adatti per applicazioni mobili. Il LED RGB di stato serve
per visualizzare i più importanti messaggi del sistema.
• L’elettronica
Il cuore del sistema di controllo, progettato secondo le
norme in vigore per l’elettronica adatta a macchine
mobili, è un moderno processore da 32 bit. Funzioni di
monitoraggio e protezione permettono un funzionamento
sicuro anche in condizioni d’impiego difficili.
Denominazione
Codice
art.
ClassicController, 32 bit, 16 I / 16 O
CR0033
ExtendedController, 32 bit, 40 I / 40 O
CR0233
Connettore, 55 poli (a cablare)
EC2013
Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m
EC2086
Cavo di programmazione con adattatore USB, 2 m
EC2096
Software di programmazione CODESYS, in tedesco
CP9006
Software di programmazione CODESYS, in inglese
CP9008
Dati tecnici comuni
ClassicController / ExtendedController
• Possibilità di configurare gli ingressi e le uscite
In base al tipo, è possibile configurare gli ingressi come
digitali, di frequenza, analogici con funzione di diagnostica
o ingresso per la misura diretta di resistenza. Inoltre una
parte degli ingressi supporta la lettura di ingressi digitali
positivi e negativi. Gli ingressi analogici permettono di
misurare sia la corrente che la tensione.
La maggior parte delle uscite può essere configurata come
uscita digitale o PWM con funzioni di diagnostica con e
senza controllo di corrente integrato.
• Programmabile con CODESYS
secondo IEC 61131-3
La programmazione con i linguaggi standard secondo
IEC 61131-3 permette all’utente di configurare in modo
chiaro e semplice il software applicativo.
Per funzioni particolari del sistema di controllo sono
disponibili librerie.
• Interfacce CAN con protocollo CANopen
Tutti i controller sono dotati di quattro interfacce CAN
secondo ISO 11898 tramite le quali vengono scambiati i
dati con le unità bus collegate. Il protocollo CANopen permette una connessione rapida e dinamica al bus. Per la
comunicazione con il motore e il gruppo propulsore, tutte
le interfacce possono essere riconfigurate anche in base al
protocollo J1939.
chiuso in metallo con
fissaggio a flangia
Involucro
connettore AMP 55 poli,
bloccato, protetto da
inversione di polarità
Collegamento
Grado di protezione
Tensione di esercizio
Corrente assorbita
(CR0033 / CR0233)
IP 67
[V DC]
8...32
[mA]
Campo di temperatura
≤ 160 / 320
[°C]
-40...85
Indicazione
LED RGB
Controller
Infineon TriCore 1796
Numero degli ingressi
(configurabile)
digitali (segnali PNP / NPN) analogici
(0...10 / 32 V,
0...20 mA, raziometrico)
Frequenza (≤ 30 kHz)
digitali (segnali PNP)
Misura della resistenza
(3...690 Ω / 16...30 kΩ)
CR0033
CR0233
12
36
4
4
Numero delle uscite
(configurabile)
digitali, PNP / NPN,
Uscita PWM (2/4 A, 3 A, ponte H)
a regolazione di corrente (2/4 A, 3 A)
digitali, PNP (2 A)
CR0033
CR0233
16
32
–
8
Uscita di tensione
5 / 10 V DC, 400 mA
1
4 x CAN
1 x RS232
1 x Virt. COM Port (USB)
Interfacce
CANopen
(CiA DS 301 V4)
SAE J 1939
Protocolli CAN supportati
Memoria programma
[MB]
1,2
[kB]
256
Memoria dati FRAM
[kB]
48
Memoria dati non-volatile
[kB]
4
Memoria dati
Auto Save
[kB]
Memoria dati RAM
Software di programmazione
Omologazioni e test
(estratto)
4
CODESYS V2.3
CE,
E1 (UN/ECE R10),
EN 50 155
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
97
Novità
Gli ingressi e le uscite possono essere configurati tramite il
software applicativo in base alle applicazioni corrispondenti.
Sistemi per macchine mobili
Modulo CAN con uscite di potenza
per il comando diretto del motore
SmartModule con 4 ponti H,
7 uscite e 15 ingressi.
Uscite di potenza con funzione
parametrizzabile di ponte H.
Involucro robusto in metallo con grado di
protezione IP 67.
Connettore centrale per la rapida
connessione al cablaggio.
Interfaccia CAN con protocollo CANopen.
Approvazione del tipo E1 da parte del
Kraftfahrtbundesamt (ufficio federale per
il controllo del traffico).
SmartModule con uscite di potenza
Con lo SmartModule, un modulo I/O decentralizzato,
è possibile posizionare il collegamento con il bus CAN
esattamente nella posizione in cui questo è necessario.
Le uscite di potenza integrate permettono il comando
diretto di motori e altre utenze con una corrente di
esercizio elevata.
Rapida connessione
Grazie alla connessione dei moduli tramite l’efficiente
bus CAN con protocollo CANopen, è possibile realizzare
una connessione rapida all’applicazione riducendo la
complessità del cablaggio.
Gli SmartModule sono dotati di un connettore centrale
con il quale vengono realizzati tutti i collegamenti per i
sensori, gli attuatori, il bus CAN e la tensione di alimentazione.
Per condizioni ambientali difficili
Grazie all’alto grado di protezione IP 67, i moduli
non possono essere danneggiati da sporco e spruzzi
d’acqua.
SmartModule in un’autopompa per il comando
dei motori della lancia.
98
Sistemi per macchine mobili
Moduli I/O
Funzioni e vantaggi
Con gli SmartModule decentralizzati del sistema
ecomatmobile è possibile collegare direttamente i segnali
digitali e analogici e gli attuatori ad un sistema di controllo
tramite il bus CAN. Il numero dei cavi si riduce notevolmente.
Il protocollo di comunicazione usato è CANopen. Oltre allo
scambio dati con altre unità di rete, il CANopen permette di
configurare le unità attraverso la object directory nonché di
impostare la velocità di trasmissione e il numero del nodo.
I prodotti
SmartModule con funzione di ponte H
Codice
art.
SmartModule con uscite di potenza
CR2520
Connettore, 55 poli (a cablare)
EC2013
Cavo di collegamento, connettore 55 poli,
1,2 m (fili isolati singolarmente)
EC2084
Cavo di collegamento, connettore 55 poli, 1,2 m
EC2086
• La struttura meccanica
Un connettore centrale adatto a macchine mobili e
protetto da inversione di polarità permette di realizzare tutti
i collegamenti necessari per gli ingressi e le uscite nonché la
comunicazione.
Un LED a due colori segnala lo stato di esercizio e della comunicazione CANopen.
• Possibilità di configurazione
Un’elevata versatilità del modulo viene raggiunta grazie alla
possibilità di configurare gli ingressi e le uscite. Ciò rende
possibile un utilizzo nelle più diverse applicazioni.
L’utente può scegliere tra ingressi analogici e digitali. La
funzione degli ingressi analogici è configurabile come
ingresso di corrente 0...20 mA o di tensione 0...10 V e
0...32 V. Nel caso delle uscite sono disponibili uscite digitali,
ponti H e uscite PWM con intensità di corrente di 5/30 A e
15/70 A. In questo modo è possibile ad esempio comandare
direttamente i motori.
• Parametrizzazione tramite CODESYS
La parametrizzazione delle funzioni dei moduli e
dell’interfaccia CAN si esegue direttamente dall’applicazione
configurata con CODESYS. Inoltre, mediante il configuratore
di rete CODESYS, viene integrato l’“Electronic Data Sheet“
(EDS). Lo stato degli ingressi e delle uscite è quindi subito
visibile nell’applicazione.
Applicazioni:
• Complessa attrezzatura per l’edilizia
• Macchine agricole
• Veicoli municipali
I dati tecnici
SmartModule con funzione di ponte H
chiuso in metallo con
fissaggio a flangia
Involucro
connettore AMP 55 poli,
bloccato, protetto da
inversione di polarità
Collegamento
Grado di protezione
Tensione di esercizio
Corrente assorbita
(senza carico esterno)
IP 67
[V DC]
[mA]
10...32
≤ 50 mA
Intervallo di temperatura
[°C]
-40...85
Indicazione
LED
rosso / verde
Ingressi
digitali (segnali PNP), 50 Hz
digitali (segnali PNP), 1 kHz
analogici (0...10/32 V, 0...20 mA,
raziometrico),
digitali (segnali NPN)
Uscite
digitali, uscita PWM (2 A)
digitali, rilevamento corrente (5 A)
Ponte H
(uscite attivabili anche singolarmente)
(5 A / picco di corrente 30 A)
Ponte H
(uscite attivabili anche singolarmente)
(15 A / picco di corrente 70 A),
con rilevamento corrente fino a 10 A
Interfacce
9
2
4
5
2
2
2
1 x CAN
Protocolli CAN supportati
CANopen
(CiA DS 301 V4)
Profilo DS 401
Omologazioni e test
(estratto)
CE,
E1 (UN/ECE R10)
Novità
L’involucro compatto e robusto in metallo permette di
utilizzare il modulo in quasi tutte le applicazioni con macchine
mobili. Lo dimostrano l’alto grado di protezione IP 67 e vari
test meccanici e climatici.
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
99
Sistemi per macchine mobili
Modulo di dialogo PDM360 NG
touch screen per macchine mobili
Display 7,0“ TFT touch screen
resistivo con risoluzione di
800 x 480 pixel.
Tasti funzione retroilluminati.
Tasto cursore per il comando semplice del
menu.
Memoria di massa interna, interfaccia USB,
interfacce per telecamere analogiche.
4 interfacce CAN con protocollo CANopen
e SAE J1939.
Programmabile secondo IEC 61131-3 con
CODESYS 2.3.
Modulo di dialogo con touch screen
In quasi tutte le macchine mobili è oggi sempre più
necessario un modulo di processo e di dialogo performante per il comando nonché per la visualizzazione
dei messaggi del sistema.
Il PDM360 NG touch screen, con il suo display grafico
ad alta risoluzione, il potente controller da 32 bit e la
programmazione flessibile secondo IEC 61131-3,
costituisce proprio una simile interfaccia utente.
Il display touch screen resistivo permette un utilizzo
semplice e intuitivo. Grazie all’involucro robusto con
grado di protezione IP 65 / IP 67 è ideale sia per uso
esterno che nella cabina. È concepito sia per un montaggio in superficie con supporto che per un montaggio
ad incasso.
Il collegamento
Quattro interfacce CAN, Ethernet, USB e ingresso video,
insieme al sistema operativo Linux, costituiscono una
piattaforma universale per l’ulteriore connessione in rete
e la comunicazione con altri componenti del veicolo.
100
Sistemi per macchine mobili
Moduli di dialogo / Display
• Il display ad alta risoluzione
Il moderno display touch screen, protetto da un vetro
antigraffio e ben leggibile anche in caso di esposizione
solare, ha una risoluzione di 800 x 480 pixel con un
formato di 15:9.
Immagini e grafici possono essere visualizzati con
un’intensità del colore fino a 18 bit.
• La struttura meccanica
Il PDM360 NG touch screen ha un involucro intero in
pressofusione di alluminio con grado di protezione
IP 65 / IP 67. I connettori M12 integrati garantiscono
tutte le connessioni importanti per alimentazione,
ingressi/uscite e comunicazione. Il display può essere
montato su superfici tramite l’affidabile e collaudato
sistema di fissaggio RAM® o montato ad incasso.
Mediante lo sportello posteriore è possibile sostituire
la batteria per il real-time clock e accedere all’interfaccia
di servizio USB 2.0.
• La potente elettronica
Il controller integrato da 32 bit e il sistema operativo
Embedded Linux sono fondamentali per l’alta risoluzione
del display grafico, lo svolgimento del programma
applicativo e le funzioni del modulo. Inoltre l’Embedded
Linux, grazie alla sua struttura software universale,
offre numerose possibilità relative alla comunicazione
e connessione in rete con altri sistemi e reti.
• La programmazione secondo IEC 61131-3
Il software CODESYS permette all’operatore di creare
il software applicativo in modo chiaro e semplice. Per
le funzioni speciali del display touch screen sono a
disposizione librerie di funzioni. Gli elementi grafici
vengono creati tramite un sistema di visualizzazione
integrato e sono selezionabili tramite funzione touch
screen.
• Le interfacce di comunicazione
Il PDM360 NG touch screen è dotato di quattro interfacce CAN secondo ISO 11898, le quali supportano,
tra gli altri, il protocollo CANopen e J 1939. Le interfacce USB 2.0 integrate permettono un semplice
scambio dati con moderni supporti di memorizzazione.
L’interfaccia Ethernet può essere utilizzata non solo
per la programmazione bensì anche per la comunicazione con altre unità della rete.
• Versioni
Sono disponibili altre versioni del PDM360 NG senza
funzione touch screen, ad esempio con encoder per
l’immissione dei dati o con ingresso video analogico
per il collegamento diretto di telecamere.
Applicazioni:
• Complessa attrezzatura per l’edilizia
• Macchine agricole
• Veicoli municipali
I prodotti
Denominazione
Codice
art.
Display PDM360 NG touch screen con tasto cursore,
9 tasti funzione e ingresso video
CR1082
Supporto per montaggio ad incasso
EC2110
Cavo USB per adattatore,
M12 / presa RJ45, 1,5 m
EC2099
Ethernet, cavo patch incrociato, 2 m, cavo PUR,
connettore M12 / connettore RJ45
E11898
Software CODESYS, in tedesco
CP9006
Software CODESYS, in inglese
CP9008
I dati tecnici
Modulo di dialogo PDM360 NG touch screen
CR1082
chiuso,
pressofusione di alluminio
Involucro
Collegamento
M12
Grado di protezione
Tensione di esercizio
Corrente assorbita
IP 65, IP 67
[V DC]
10...32
[mA]
≤ 300
Campo di temperatura
Funzionamento [°C]
Immagazzinamento [°C]
-30...65
-30...80
800 x 480 pixel
Intensità colore
18 bit
Display LCD 7“ TFT a colori
5 fili, resistivo
Immissione dati:
manuale o con penna
Touch screen
Indicazione
LED RGB
Processore
MPC5121 / PPC, 400 MHz
Memoria dati Flash / SRAM
[MB]
128 / 128
Memoria di massa interna
[GB]
1
Pulsanti
Cursore
9
1
Elementi di comando
(retroilluminati)
1 x digitale / analogico
Ingressi
Ingressi con funzioni particolari:
sensori di temperatura interna
sensore di luminosità
1
1
1 x digitale,
1 x buzzer
Uscite
Interfacce
4 x CAN
1 x Ethernet 100 Mbit
2 x USB 2.0
Interfacce telecamera
2 x ingresso video per
telecamera analogica
Protocolli CAN supportati
CANopen (DS 301 V4)
SAE J 1939
Software di programmazione
Norme e test (estratto)
CODESYS V2.3
CE,
E1 (UN/ECE R10),
EN 50 155
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
101
Novità
Funzioni e vantaggi
Tecnica di collegamento
ecolink M12, il collegamento sicuro
per applicazioni standard
L’alternativa economica
per applicazioni industriali
automatizzate.
Tecnica di collegamento conforme alla
norma EN 61076 per connettori M12.
L’arresto meccanico protegge l’O-ring
da danneggiamenti.
Permanente protezione antisvitamento
grazie all’anello dentato.
LED ben visibili anche con forte
esposizione di luce.
ecolink M12 per applicazioni standard
La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni
specifiche. Soltanto processi produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono un successo duraturo.
L’arresto integrato protegge l’O-ring da danneggiamenti
in caso di eccessivo serraggio del dado. Il montaggio e
lo smontaggio si eseguono senza utensili.
L’anello dentato, ad azione asimmetrica, tiene il dado
fisso nella sua posizione e garantisce così una tenuta
ottima e duratura.
ecolink – una nuova dimensione nella tecnica
di collegamento.
102
Tecnica di collegamento
Connettori femmina
Dati tecnici:
Tensione di esercizio:
senza LED: 250 V AC / 300 V DC
con LED:
10...36 V DC
Corrente nominale: 4 A
Grado di protezione: IP 65, IP 67
se avvitato con la relativa controparte.
Coppia di serraggio dado: 0,6...1 Nm
(rispettare il valore massimo della controparte)
Temperatura ambiente:
-25...70 °C, cavo fisso
5...70 °C, cavo movibile
Proprietà del cavo:
in parte adatto a catene portacavi
Materiali:
Involucro: TPU
Inserto portacontatti: TPU
Dado: pressocolatura di zinco, nichelato
Contatti: dorati
Anello di tenuta: Viton
Cavo: PVC, 3 x 0,25 mm2, Ø 4,5 mm
Tipo
Descrizione
LED
Codice art.
NUOVO
Cavo di collegamento a Y M12
2,0 m
–
EVS001
5,0 m
–
EVS002
10,0 m
–
EVS003
2,0 m
–
EVS004
5,0 m
–
EVS005
10,0 m
–
EVS006
2,0 m
•
EVS007
5,0 m
•
EVS008
10,0 m
•
EVS009
Le dimensioni
Esempio EVS001
15,5
14
45
M12x1
Omologazioni:
cRUus in preparazione
Esempio EVS004
15,5
36,5
26,5
M12x1
14
Esempio EVS007
15,5
36,5
3 LED
14
Novità
M12x1
26,5
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
103
Tecnica di collegamento
Compatti e robusti – Ripartitori M8
con affidabile collegamento ecolink
Ripartitori M8 compatti e
piatti anche per spazi ristretti.
Protezione dell’O-ring grazie all’arresto
meccanico.
Ottima tenuta stagna anche se montati
senza utensili.
Materiali di alta qualità per un’affidabilità
costante.
Tecnica di collegamento conforme alla
norma EN 61076 per connettori M8.
Poco spazio richiesto grazie alla forma
compatta e piatta.
Piccole dimensioni, alta protezione
In applicazioni con spazi ristretti, come nei settori di
robotica, movimentazione e assemblaggio, sono spesso
richieste soluzioni specifiche. Il nuovo ripartitore M8
con la sua forma compatta e piatta e l’affidabile tecnica
ecolink è per questo una soluzione convincente.
Soltanto materiali di alta qualità, processi produttivi
sicuri e un montaggio corretto garantiscono alla lunga
un’alta affidabilità dell’impianto.
Tecnica ecolink
Con la nuova tecnica ecolink si evitano errori di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge
l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio rapido e sicuro anche senza costosi utensili a
momento torcente.
ecolink – una nuova dimensione nella tecnica
di collegamento.
104
Tecnica di collegamento
Ripartitori centrali
Applicazioni:
automazione industriale, macchine utensili, idraulica
Dati tecnici:
Tensione di esercizio:
con LED 10...30 V DC
Corrente nominale:
max. capacità di corrente totale 6 A
max. 2 A per ogni ingresso
con connettore M12
max. capacità di corrente totale 2 A
max. 2 A per ogni ingresso
Grado di protezione: Cavo IP 65, IP 67, IP 68
Connettore IP 65, IP 67
se avvitato con la relativa controparte.
Coppia di serraggio connettore M8: 0,3...0,6 Nm,
(rispettare valore massimo della controparte)
Temperatura ambiente: -25...80 °C
Materiali:
Involucro: PUR
Inserto portacontatti: PA
Pressacavo: CuZn / Ni
Contatti: dorati
Anello di tenuta: Viton
Cavo: PUR, senza alogeni
Tipo
Collegamento/
Cavo
[m]
Codice art.
NUOVO
Ripartitore centrale con cavo · LED · PNP
4
4
2e4
2e4
5
10
5
10
EBC048
EBC049
EBC051
EBC052
4
4
2e4
2e4
5
10
5
10
EBC054
EBC055
EBC056
EBC057
Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · PNP
4
–
EBC050
Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · PNP
Le dimensioni
Tipo
2e4
–
EBC053
Segnali su
contatto
Collegamento/
Cavo
[m]
Codice art.
Esempio EBC066
30
16
4,3
Segnali su
contatto
NUOVO
17
M8x1
4,5
129,5
101
22
20
4
4
2e4
2e4
5
10
5
10
EBC064
EBC065
EBC066
EBC067
4
–
EBC060
4,5
4,3
11
EBC058
EBC059
EBC061
EBC062
17
57
22
M8x1
Ripartitore centrale con connettore M16 · LED · NPN
2e4
–
EBC063
4,5
85,4
5
10
5
10
Ripartitore centrale con connettore M12 · LED · NPN
Esempio EBC050
30
16
4
4
2e4
2e4
Novità
11
4,5
Ripartitore centrale con cavo · LED · NPN
23,7
M12x1
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
04.2013
105
Tecnica di collegamento
Ripartitori con tecnica ecolink:
il collegamento sicuro
Dall’automazione industriale
alle macchine utensili.
L’arresto meccanico protegge l’O-ring da
danneggiamenti.
Ottima tenuta stagna anche se montati
senza utensili.
Tecnica di collegamento conforme alla
norma EN 61076 per connettori M12.
Materiali di alta qualità per un’elevata
affidabilità dell’impianto.
Ripartitori con tecnica ecolink per applicazioni
complesse
La maggior parte delle applicazioni richiede soluzioni
specifiche. Soltanto materiali di alta qualità, processi
produttivi sicuri e un montaggio corretto garantiscono
un successo duraturo.
Tecnica ecolink
Con la nuova tecnica ecolink è possibile evitare errori
di montaggio. Un arresto meccanico integrato protegge
l’O-ring da danneggiamenti. È possibile così un montaggio
rapido e sicuro anche senza costosi utensili a momento
torcente.
ecolink –
una nuova dimensione nella tecnica di collegamento.
106
Tecnica di collegamento
Ripartitori centrali
Applicazioni:
automazione industriale, macchine utensili, ingegneria meccanica, idraulica
Dati tecnici:
Tensione di esercizio:
senza LED 30 V AC / DC
con LED 10...30 V DC
Corrente nominale:
max. capacità di corrente totale 12 A
max. 4 A per ogni ingresso
Grado di protezione: IP 65, IP 67, IP 68
se avvitato con la
relativa controparte.
Coppia di serraggio connettore M12:
0,6...1,5 Nm, rispettare valore massimo
della controparte
Temperatura ambiente: -25...80 °C,
-5...60 °C con cavo movibile
Proprietà del cavo:
catena portacavi > 2 milioni di cicli
Raggio di curvatura con utilizzo flessibile:
almeno 10 x diametro del cavo
Tipo
Le dimensioni
18
3
4
1
2
100
73
27
32,7
4,5
4,7
54
22
18
8
5
6
3
4
1
2
Esempio EBC024
4
4
4
4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC013
EBC025
EBC015
EBC027
2e4
2e4
2e4
2e4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC014
EBC026
EBC016
EBC028
4
4
4
4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC017
EBC029
EBC019
EBC031
2e4
2e4
2e4
2e4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC018
EBC030
EBC020
EBC032
4
4
4
4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC021
EBC033
EBC023
EBC035
2e4
2e4
2e4
2e4
–
–
•
•
5
10
5
10
EBC022
EBC034
EBC024
EBC036
Tipo
Segnali su
contatto
LED
Collegamento
Codice
art.
4
4
2e4
2e4
–
•
–
•
M23
M23
M23
M23
EBC001
EBC002
EBC003
EBC004
4
4
2e4
2e4
–
•
–
•
M23
M23
M23
M23
EBC005
EBC006
EBC007
EBC008
4
4
2e4
2e4
–
•
–
•
M23
M23
M23
M23
EBC009
EBC010
EBC011
EBC012
M12x1
33
39
4,5
4,7
32,7
73
27
5
127
34
5
7
Codice
art.
Ripartitori con connettore M23
M12x1
33
39
Collegamento / Cavo
[m]
22
Altri dati tecnici si trovano su Internet: www.ifm.com/it
11.2012
107
Novità
6
5
5
Esempio EBC017
LED
Ripartitori con cavo
Materiali:
Involucro: PA
Pressacavo: CuZn / Ni
Contatti: dorati
Anello di tenuta: Viton
Cavo: PUR, senza alogeni
54
Segnali su
contatto
www.ifm.com
Informazioni su Internet, 24 ore su 24
e in tutto il mondo in 23 lingue.
• Informazioni
- Novità sui prodotti
- News aziendali
- Fiere
- Sedi
- Offerte di lavoro
• Documentazione
- Schede tecniche
- Istruzioni per l'uso
- Manuali
- Omologazioni
- Dati CAD
• Comunicazione*
- Richiesta documentazione
- Servizio recall
- Consulenza online
- Newsletter
• Selezione
- Guide interattive per la selezione di prodotti
- Strumenti di configurazione
- Ricerca scheda tecnica
• Animazione
- Animazioni virtuali del prodotto
- Flash Movie (sequenze video)
• Applicazione
- Casi di applicazione
- Raccomandazioni per prodotti
- Guide di calcolo
• Transazioni*
- Procedura e-shop
- Cataloghi e-procurement
* Alcune informazioni proposte sono disponibili a livello nazionale.
108
Comoda procedura d’ordine
tramite l’e-shop ** su Internet.
Autenticazione protetta
Storico individuale degli ordini
Indicazione dei prezzi specifica
per il cliente
Comoda maschera di
inserimento rapido
Verifica della disponibilità in
tempo reale
Semplice esecuzione di ordini
Prodotti favoriti
Gestione di indirizzi di consegna
Rintracciabilità online delle
spedizioni
Conferme tramite e-mail
** già disponibile in molti paesi.
109
Visitate il nostro sito web:
www.ifm.com/it
Gamma di
prodotti ifm:
Oltre 70 sedi in tutto il mondo –
Visitate il nostro sito www.ifm.com
ifm electronic srl
Centro Direzionale Colleoni
Palazzo Andromeda 2
Via Paracelso No. 18
20864 Agrate-Brianza (MB)
Sensori
di posizione
Sensori per il controllo
del movimento
Tel. 039 / 68 99 982
Fax 039 / 68 99 995
Elaborazione
industriale
dell’immagine
Tecnologia
di sicurezza
Sensori
di processo
Comunicazione
industriale
Sistemi
di identificazione
Sistemi per il
monitoraggio dello
stato di macchine
Sistemi per
macchine mobili
Tecnica
di collegamento
Accessori
ifm article 1301 · Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. · Stampato in Germania su carta senza cloro. 04/13
e-mail: [email protected]