Scheda informativa di sicurezza

Transcript

Scheda informativa di sicurezza
Pagina 1 di 7
Dopesval - edizione n° 4 del Luglio 2002
(rif. Wetf. Rev. 3 del 05/07/02)
SCHEDA DI SICUREZZA
Nome commerciale: DOPESVAL
1. Identificazione del preparato e della Società
1.1. Identificazione della sostanza o del preparato:
Denominazione commerciale: Dopesval.
Descrizione chimica/Richiesta: Promotore di adesione.
1.2. Identificazione della Società:
Produttore:
VALLI ZABBAN S.p.A.
Via Danubio n° 10
50011 Sesto Fiorentino (FI)
Tel. 055.328041 – Fax 055.300300
Internet: www.vallizabban.it
e-mail: [email protected]
Informazione di soccorso:
In caso di emergenza contattare il n° 055.328041. Per informazioni urgenti contattare il
Centro Antiveleni – Ospedale Niguarda (MI) n° tel. +39 02 661 01 029
2. Composizione – Informazioni sui componenti
Preparato conforme alle direttive CEE.
Nome
sostanze
Acidi grassi di olio di
sepo, prodotti di
reazione con
politetilenpoliamine
Numero
EU
272-756-1
Numero
CAS
68910-93-0
Concentrazione
60-100%
Simboli
Xi
Frasi di
rischio
R-38, 41, 43
3. Indicazione dei pericoli
Irritante. Irritante per la pelle. Rischio di gravi lesioni oculari. Può provocare sensibilizzazione
per contatto con la pelle. Pericoloso per l’ambiente. Altamente tossico per gli organismi
acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l’ambiente acquatico.
Pagina 2 di 7
Dopesval - edizione n° 4 del Luglio 2002
(rif. Wetf. Rev. 3 del 05/07/02)
4. Misure di primo soccorso
In generale
Ricorrere immediatamente al medico.
Inalazione
Aria fresca, calore e riposo, preferibilmente in un posto confortevole, in posizione eretta. Se si
arresta la respirazione, eseguire al respirazione artificiale. Richiedere assistenza medica in
caso di esposizione significativa.
Pelle
Rimuovere gli indumenti impregnati. Lavare la pelle con acqua e sapone. Richiedere
assistenza medica se si sviluppano sintomi.
Occhi
Sciacquare immediatamente con acqua per parecchi minuti. Aprire la palpebra. Consultare
immediatamente un medico. Continuare a sciacquare anche durante il trasporto.
Ingestione
Solo se cosciente, sciacquare la bocca e far bere molta acqua (ca. 500 ml). Non indurre il
vomito. Ottenere l’attenzione del medico.
5. Misure antincendio
Agenti estinguenti
Spruzzo di acqua, nebbia o nebbia fine, schiuma, polvere, diossido di carbonio.
Mezzi di estinzione non adatti
Getto d’acqua
Speciali procedure antincendio
Trattare come un incendio di olii combustibili. Lo spruzzo d’acqua può risultare inefficace a
meno che non sia usato da vigili del fuoco esperti. Indossare autorespiratore.
Rischi eccezionali di incendio ed esplosione
Non infiammabile. Tuttavia, se attaccato dal fuoco, può sostenere la combustione e può
decomporsi emettendo materiali tossici, non respirare fumi.
Prodotti pericolosi di combustione
Nessun prodotto di decomposizione tipicamente pericoloso conosciuto.
6. Misure in caso di dispersione accidentale
Precauzioni personali
Per quanto riguarda la protezione personale vedi Sezione 8.
Precauzioni ambientali
Non permettere lo scarico in fognature o corsi d’acqua. Smaltire questo materiale e relativi
contenitori in un punto di raccolta di rifiuti pericolosi o speciali autorizzato.
Pagina 3 di 7
Dopesval - edizione n° 4 del Luglio 2002
(rif. Wetf. Rev. 3 del 05/07/02)
Metodi di pulizia
Arginare la fuoriuscita con materiale inerte. Porre il materiale in contenitore per successiva
eliminazione in conformità alle normative locali. Coprire il rimanente con un assorbente inerte
(p.es. vermiculite) e raccogliere per l’eliminazione. Nel caso di una ingente fuoriuscita mettersi
in contatto con le autorità locali.
7. Manipolazione e stoccaggio
Manipolazione
Osservare le usuali protezioni per la manipolazione di prodotti chimici. Non mangiare, né bere,
né fumare durante l’impiego. Evitare perdite, contatti con la pelle ed occhi.
Stoccaggio
Per mantenere la qualità: Evitare le temperature elevate. Tenere il contenitore ben serrato in
un luogo fresco e ben ventilato. Per ulteriori informazioni vedere il foglio dati del prodotto.
8. Controllo dell’esposizione e protezione personale
Limiti di esposizione
Commenti
Non sono stati stabiliti limiti di esposizione.
Controlli protettivi tecnici
Installare un posto di lavaggio oculare ed una doccia di sicurezza. Può richiedersi ventilazione
meccanica o ventilazione locale.
Protezione personale
Respiratorio
In caso di ventilazione insufficiente, si deve usare un apparecchio respiratorio adatto.
Indossare una maschera con visiera completa con filtro: Filtro ABEKP.
Mani
Usare guanti protettivi fatti di: Gomma di butile.
Occhi
Usare occhiali protettivi ben chiusi e protezione per la faccia.
Pelle e corpo
Indossare gli appropriati indumenti per prevenire ogni possibilità di contatto con la pelle. Lavare
a secco gli indumenti contaminati prima del riutilizzo.
9. Proprietà chimico-fisiche (valori tipici)
Aspetto
: liquido
Colore
: marrone
Odore
: non caratteristico
Temperatura di ebollizione/intervallo (°C): Temperatura di fusione/intervallo (°C)
: *< -15
Temperatura di infiammabilità (°C)
: > 160
Pressione (kPa)
Metodo Pensky-Martens ISO 2719
Pagina 4 di 7
Dopesval - edizione n° 4 del Luglio 2002
(rif. Wetf. Rev. 3 del 05/07/02)
Temperatura di autoaccensione (°C)
Limite inferiore di esplosione (vol%)
Limite superiore di esplosione (vol%)
Pressione di vapore
Densità relativa del vapore (aria=1)
Densità (kg/m3)
Densità apparente (kg/m3)
Viscosità
pH
pH, soluzione diluita
Solubilità nell’acqua
Solubilità in altri componenti
Commenti su dati fisici
::::Temperatura (°C)
:: 975
Temperatura (°C)
:: 1000 mPas
Temperatura (°C)
::Conc (%)
: Insolubile
:: *Temperatura di colata
20
20
(Questi sono dati tipici per il prodotto e non valgono come specifica).
10. Stabilità e reattività
Stabilità
Evitare le temperature elevate. Stabile nelle condizioni di magazzinaggio e manipolazione
consigliate (vedi Sezione 7).
Prodotti pericolosi della decomposizione
Nessun prodotto di decomposizione tipicamente pericoloso conosciuto.
11. Informazioni tossicologiche
Dati tossicologici
LD50.orale ratto > 2000 mg/kg1)
Informazione tossicologica
1
) Valore stimato in base a prove su prodotti similari.
Precauzioni per la salute
Inalazione
Emettere vapori durante il riscaldamento. L’inalazione di vapore può causare irritazione di
naso, gola e vie respiratorie.
Pelle
Molto irritante. Contatti ripetuti possono causare sensibilizzazione della pelle.
Occhi
Molto irritante. Rischio di gravi lesioni oculari. Vapore negli occhi può provocare irritazione e
bruciore.
Ingestione
Può provocare ustioni delle mucose, della gola, dell’esofago e dello stomaco.
Pagina 5 di 7
Dopesval - edizione n° 4 del Luglio 2002
(rif. Wetf. Rev. 3 del 05/07/02)
12. Informazioni ecologiche
Dati ecotossicologici
Ecotossicità
Il prodotto contiene sostanza classificate come estremamente tossiche per gli organismi
acquatici.
Degradazione
Il prodotto è classificato come non facilmente biodegradabile.
Altre informazioni
Nessun dato ecologico sperimentale sul preparato in quanto tale.
Sostanza
Acidi grassi di olio di sepo, prodotti di reazione con polietilenpoliamine.
Dati ecotossicologici
LC50 96 ore.Brachydanio rerio < 1 mg/l 1)
EC50 48 ore Daphnia < 1 mg/l 1)
Ecotossicità
Altamente tossico per gli organismi acquatici.
Degradazione
Non facilmente biodegradabile. <60% BOD, 28 giorni, Closed Bottle Test (OECD 301D). (Il
valore è stimato in base a prove su prodotti similari).
Altre informazioni
1
) Il valore è stimato in base a prove su prodotti similari.
13. Considerazioni sullo smaltimento
Metodo di smaltimento
Si raccomanda l’incenerimento, smaltire in conformità con le specifiche delle autorità locali.
Classe di rifiuti
Rifiuti pericolosi in conformità con la Direttiva 91/689/CEE del Consiglio del 12 dicembre 1991,
relativa ai rifiuti pericolosi.
14. Informazioni sul trasporto
Denominazione corretta della spedizione
ENVIRONMENTAL HAZARDOUS SUBSTANCE, LIQUID, N.O.S. (Tall oil fatty acids, reaction
products with polyethylenepolyamines).
Trasporto via terra
UN n.
Classe ADR
ADR Gruppo d’imballaggio
3082
9
III
Classe RID
RID Gruppo d’imballaggio
9
III
Pagina 6 di 7
Dopesval - edizione n° 4 del Luglio 2002
(rif. Wetf. Rev. 3 del 05/07/02)
Codice classificazione
CEFIC n.
Trasporto via mare
UN n.
Classe IMGD
IMDG Gruppo d’imballaggio
Trasporto aereo
UN n.
Classe IATA/ICAO
M6
90G01
Tremcard internal code
900
3082
9
III
EmS
Inquinante marino
Non.
3082
9
Rischio sussidiario
Gruppo d’imballaggio
III
15. Informazioni sulla regolamentazione
Denominazione della sostanza
Acidi grassi di olio di sepo, prodotti di reazione con polietilenpoliamine.
Simboli
IRRITANTE
PERICOLOSO
PER L’ENVIRONNEMENT
Frasi di rischio
R-38
R-41
R-43
R-50/53
Frasi di sicurezza
S-26
S-28
S-36/37/39
S-57
Direttive EU
Irritante per la pelle
Rischio di gravi lesioni oculari
Può provocare sensibilizzazione per contatto con la pelle
Altamente tossico per gli organismi acquatici, può provocare
a lungo termine effetti negativi per l’ambiente acquatico
In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente ed
abbondantemente con acqua e consultare un medico
In caso di contatto con la pelle lavarsi immediatamente ed
abbondantemente con acqua e sapone
Usare indumenti protettivi e guanti adatti e proteggersi
Usare contenitori adeguati per evitare l’inquinamento
ambientale
Schede di dati di sicurezza secondo 2001/58/CEE
16. Ulteriori informazioni
Queste informazioni riguardano esclusivamente il prodotto indicato sopra e non sono
necessariamente valide se usate con altro/i prodotto/i o in qualsiasi processo. Resta di
responsabilità dell’utente accertarsi che le informazioni siano appropriate e complete per l’uso
particolare del prodotto.
Sono state apportate importanti modifiche al capitolo
3, 12, 15, 14.
Pagina 7 di 7
Dopesval - edizione n° 4 del Luglio 2002
(rif. Wetf. Rev. 3 del 05/07/02)
Composto da
Anna-Lena Palm
Bengt-Arne Thorstensson (Technical product manager Tel +46 8 743 4000)
Spiegazioni fino alle frasi R nella Sezione 2
R-38 Irritante per la pelle. R-41 Rischio di gravi lesioni oculari. R-43 Può provocare
sensibilizzazione per contatto con la pelle. R-50/53 Altamente tossico per gli organismi
acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l’ambiente acquatico.
N.B.: Queste informazioni si riferiscono al solo prodotto specifico e non possono non essere valide se tale materiale è
usato in combinazione con altri materiali o in altri processi.
Le informazioni sono al meglio delle nostre conoscenze alla data di AGOSTO 2002 e non devono essere
considerate come garanzia di proprietà specifiche.
Le norme e le disposizioni in vigore devono essere rispettate dal destinatario dei nostri prodotti sotto la propria
responsabilità.