heben senken schwenken

Transcript

heben senken schwenken
Seite 1 • FLYER HASEKE • KSE 100 • Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
HEBEN SENKEN SCHWENKEN
SYSTÈME DE SUSPENSION KSE 100 SISTEMA DI SOSPENSIONE KSE 100
Système de suspension avec goulotte ouverte,
avec large passage pour câbles et connecteurs
Art.Nr. / Part No.: 106543 © HASEKE GmbH & Co.KG 03/2012 www.haseke.de
Sistema di sospensione con profilato aperto in tubolare,
completo di coperchio, per alloggiamento cavi e connettori
HASeKe
iNDuSTrY
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 2
08.03.12 10:26
Seite 2 • FLYER HASEKE • KSE 100 • Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
HEBEN SENKEN SCHWENKEN
DESCRIPTION DU SYSTÈME DESCRIZIONE DEL SISTEMA
Description technique
Caratteristiche tecniche
Le système KSE100 comporte les avantages suivants:
Il sistema di sospensione KSE 100 offre i seguenti vantaggi:
Câblage simplifié grâce aux tubes ouverts
Facilità di inserimento dei cavi elettrici nel profilato aperto
grande stabilité contre les gauchissements et la torsion
grâce au profil en acier
Il profilato in acciaio è garanzia di stabilità e resistenza alla torsione
Grande section de passage de câbles et connecteurs 9500 mm²
Ampia superficie per inserimento dei cavi, 9500 mm²
Livraison d’un système complet sur-mesure, aucun travail
supplémentaire
Realizzazione su misura, pronto per il montaggio
Indice d’étanchéité IP54
Grado di protezione IP 54, secondo EN 60 529
Couleur standard gris clair RAL 7035
Verniciatura standard: RAL 7035 liscio (grigio chiaro)
Système extensible sur bras mobiles verticaux HMA
Lift 80 / 400 / 500 / 550
Adatto al sistema pneumatico di sollevamento a regolazione
continua HMA LIFT 80 / 400 / 500 / 550
Charge N / Carico N
CAPACITE DE CHARGE KSE 100
CAPACITA‘ DI CARICO KSE 100
2500
2250
Exemple :
Avec une portée de 2000mm, capacité de charge 100kg sans
articulation intermédiaire.
(En cas d’utilisation avec une articulation intermédiaire,
la capacité de charge est réduite de 40 %)
2000
1750
1500
1250
Es.: Un‘applicazione a sbalzo di 2000mm, senza snodo intermedio,
ha una capacità di carico massimo di 100N (con snodo intermedio
la capacità si riduce del 40%)
1000
750
500
250
0
0
0,5
1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
Longueur m
Lunghezza m
2
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 3
08.03.12 10:26
Seite 3 • FLYER HASEKE • KSE 100• Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
Types de montages PANORAMICA DEL SISTEMA
Montage en potence (composants)
APPLICAZIONE A TORRETTA
A1
A2
A3
A4
A1 bride rotative / accouplement coudé
Raccordo girevole a torretta / Raccordo girevole a 90°
A2 bride rotative / équerre / accouplement
Raccordo girevole a torretta / Raccordo 90° fisso /
Raccordo girevole a cassetta
A3 bride rotative / articulation / accouplement
Raccordo girevole a torretta / Snodo intermedio /
Raccordo girevole a 90°
A4 bride rotative / articulation / équerre / accouplement
Raccordo girevole a torretta/ Snodo intermedio /
Raccordo 90° fisso / Raccordo girevole a cassetta
Montage mural (composants)
APPLICAZIONE A PARETE
W1
W3
W2
W4
W1 bride murale / accouplement coudé
Giunto a parete / Raccordo girevole a 90°
W2 bride murale / équerre / accouplement
Giunto a parete / Raccordo 90° fisso /
Raccordo girevole a cassetta
W3 bride murale / articulation / accouplement
Giunto a parete / Snodo intermedio / Raccordo girevole a 90°
W4 bride murale / articulation / équerre / accouplement
Giunto a parete / Snodo intermedio / Squadra /
Raccordo girevole a cassetta
Montage en pupitre (composants)
APPLICAZIONE SU BASE INFERIORE
P1
P3
P2
P4
P1 bride murale / accouplement coudé
Giunto a parete / Raccordo girevole a 90°
P2 bride murale / équerre / accouplement
Giunto a parete / Raccordo 90° fisso /
Raccordo girevole a cassetta
P3 bride murale / articulation / accouplement
Giunto a parete / Snodo intermedio Raccordo girevole a 90°
P4 bride murale / articulation / équerre / accouplement
Giunto a parete / Snodo intermedio / Raccordo 90° fisso /
Raccordo girevole a cassetta
HASeKe
iNDuSTrY
3
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 4
08.03.12 10:26
Seite 4 • FLYER HASEKE • KSE 100 • Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
HEBEN SENKEN SCHWENKEN
Caractéristiques techniques
KSE 100 - CARATTERISTICHE TECNICHE
BRIDE SUPERIEURE
Raccordo girevole a torretta
Ansicht von unten
Vista dal basso
Section de passage de câble
Sezione per il passaggio dei cavi
La bride supérieure permet une rotation de 350° de la
potence, sans palier, une butée de sécurité empêche
la rotation complète des câbles, réglages par vis de serrage,
limitation de la rotation après montage par paliers
de 30° réglables depuis l’extérieur.
Un réglage de compensation angulaire permet un alignement
horizontal de la potence selon charge.
Il raccordo girevole a torretta permette una rotazione continua
di 350°, con fermo di sicurezza, a richiesta possono essere dotati
di fermo a morsetto. Il limitatore di rotazione con interval
lo di variazione di 30° è regolabile dall‘esterno. La regolazione
dell‘inclinazione in base al carico, permette l‘allineamento
orizzontale del braccio.
Palier de rotation sans entretien
Il sistema di rotazione non ha bisogno di manutenzione
Longueur d‘insertion : 100 mm
Lunghezza di inserimento: 100 mm
Poids: / Peso: 11,5 kg
Réf. / Cod. Art. 4 - 5 - 1
Bride murale / Snodo a parete
Tube 100 x 120
La plage de rotation de la bride murale est de 180°,
la dureté est réglable individuellement.
Un réglage de compensation angulaire permet un alignement
horizontal de la potence selon charge.
L‘intervallo di rotazione dello snodo a parete è di 180°, con
regolazione della resistenza.
La regolazione dell‘inclinazione in base al carico, permette
l‘allineamento orizzontale del braccio.
Limitation de plage de rotation en option, voir page suivante
Limitazione dell‘intervallo di rotazione a richiesta,
vd. pag. seguente
Palier de rotation sans entretien, livré avec soufflet
de protection
Il sistema di rotazione non ha bisogno di manutenzione.
Guaina a soffietto con chiusura lampo
Longueur d‘insertion: 100 mm
Lunghezza di inserimento: 100 mm
Poids: / Peso: 10 kg
Réf. / Cod. Art. 4 - 5 - 2
4
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 5
08.03.12 10:26
Seite 5 • FLYER HASEKE • KSE 100 • Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
KSE 100 - Caractéristiques techniques
KSE 100 - CARATTERISTICHE TECNICHE
Articulation intermédiaire
Snodo intermedio
164
164
69
64
Vis de réglage d‘inclinaison
Vite di regolazione allineamento orizzontale
71
Section de passage de câble 71x73
Sezione per il passaggio dei cavi 71x73
310
L’articulation intermédiaire est soudée dans le tube côté
machine ; un réglage de compensation angulaire permet
un alignement horizontal de la potence selon charge.
Plage de rotation 200° sans palier.
Lo snodo intermedio permette una rotazione continua di 200°,
ed è saldato al braccio verso il supporto di partenza.
La regolazione dell‘inclinazione in base al carico, permette
l‘allineamento orizzontale del braccio.
Limitation de plage de rotation en option, voir page suivante.
Limitazione dell‘intervallo di rotazione a richiesta,
vd. pag. seguente.
Palier de rotation sans entretien, livré avec soufflet
de protection.
Il sistema di rotazione non ha bisogno di manutenzione.
Guaina a soffietto con chiusura lampo.
Longueur d‘insertion: 100 mm
Lunghezza di inserimento: 100 mm
Poids: / Peso: 6,5 kg
Réf. / Cod. Art. 4 - 5 - 3
Equerre / Raccordo 90° fisso
Pièce en fonte d’aluminium avec couvercle vissé.
Elemento in pressofusione d‘alluminio, coperchio avvitato.
Longueur d‘insertion: 100 mm
Lunghezza di inserimento: 100 mm
Poids: / Peso: 3 kg
Réf. / Cod. Art. 4 - 5 - 4
HASeKe
iNDuSTrY
5
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 6
08.03.12 10:26
Seite 6 • FLYER HASEKE • KSE 100 • Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
Caractéristiques techniques
KSE 100 - CARATTERISTICHE TECNICHE
HEBEN SENKEN SCHWENKEN
Accouplement
Raccordo girevole a cassetta
Rotation sur 350° sans palier, limitation de la rotation après
montage par plages de 30° réglables depuis l’extérieur.
Plaque de protection de câbles fournie.
Il raccordo girevole permette una rotazione continua di 350°
della cassetta di comando. ll limitatore di rotazione con
intervallo di variazione di 30° è regolabile dall‘esterno.
Completo di flangia proteggicavo.
Alésage pour coffret
Dima di foratura 7mm
7mm
160
160
106
106
69
69
34
34
44
44
103
103
110
110
Diamètre partiel Ø 150
Circonferenza di
riferimento Ø 150
Section de passage
de câble
AK=6112mm²
Sezione per il passaggio
dei cavi 6112 mm²
Longueur d‘insertion: 103 mm
Lunghezza di inserimento: 103 mm
Poids: / Peso: 3 kg
Réf. / Cod. Art. 4 - 5 - 5
106
106
Accouplement en équerre
Raccordo 90° girevole
100
85
85
106
106
178
110Ø 150
mm
7mm
Cet accouplement permet une connexion directe entre
la potence et le coffret, sans tube vertical.
Plage de rotation 350°, limitation de plage de rotation après
montage par paliers de 30° réglables depuis l‘extérieur.
Plaque de protection de câbles fournie.
Il raccordo angolare consente il collegamento diretto tra braccio
e cassetta, senza tubo verticale. Capacità di rotazione 350°,
limitazione della capacità di rotazione dopo il montaggio in passi
da 30° regolabile dall‘esterno.
Flangia proteggi cavo inclusa nella fornitura.
7mm
Longueur d‘insertion: 100 mm
Lunghezza di inserimento: 100 mm
Poids: / Peso: 5 kg
Réf. / Cod. Art. 4 - 5 - 8
160
160
53
33
53
118
33
118
178
110
106
133 100
Alésage pour coffret
Dima di foratura 106
133
Section de passage
de câble
Sezione per il
passaggio dei cavi
106
106
Diamètre partiel Ø 150
Circonferenza di
riferimento Ø 150
6
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 7
08.03.12 10:26
Seite 7 • FLYER HASEKE • KSE 100 • Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
KSE 100 - Caractéristiques techniques
KSE 100 - CARATTERISTICHE TECNICHE
LIMITATION DE ROTATION
LIMITATORE DI ROTAZIONE
Accessoire de rechange pour bride murale et articulation
intermédiaire, réglable par paliers de 20°.
Accessorio per snodi a parete ed intermedio.
Intervallo di rotazione 20°.
Réf. / Cod. Art. 4-5-2-DBG
CALE D’INCLINAISON (REGLABLE)
ADATTATORE DI INCLINAZIONE (regolabile)
91
45°
La cale d’inclinaison permet un réglage précis de l’inclinaison
d’un coffret, dans une plage de 2 x 30°.
L‘adattatore permette di inclinare la cassetta di comando
di 30° nei due sensi.
Les cales d’inclinaison sont disponibles pour les plages
de poids suivantes:
Versioni disponibili in funzione del carico:
Réf. / Cod. Art. 7-3-94 jusqu‘à 30 Nm / fino a 30 Nm
Réf. / Cod. Art. 7-3-95 jusqu‘à 80 Nm / fino a 80 Nm
Réf. / Cod. Art. 7-3-96 jusqu‘à 140 Nm / fino a 140 Nm
Poids / Peso: 16 kg
Jeu de plaques d’adaptation pour KSE 100
Per il collegamento al braccio KSE 100 è necessario
un adattatore
Réf. / Cod. Art. 7-3-94 -4
7
116
Alésage pour coffret
Dima di foratura PIED SUPPORT / BASE
Vue A / Vista A
Vue A / Vista A
300
240
120
A
108
Couvercle
Deckel
Coperchio
cover
Couvercle
Deckel
Coperchio
cover
12
300
240
108
166
190
H
11
76
Le tube-porteur est soudé directement sur la plaque de sol.
Il existe deux tailles de plaques standard:
La base è completa di flangia disponibile in due misure, saldata
direttamente al profilato portante. Indicare altezza del profilato
e tipo di flangia:
SF1: 190 x 120 x 12 / Réf. 4-5-6-SF1
SF1: 190 x 120 x 12 / Cod. Art. 4-5-6-SF1
SF2: 300 x 300 x 10 / Réf. 4-5-6-SF2
SF2: 300 x 300 x 10 / Cod. Art. 4-5-6-SF2
Longueur standard du tube: 1000 mm
Altezza standard del profilato: 1000 mm
soudure intérieure
Saldato dall‘interno
88
14
88
HASeKe
iNDuSTrY
7
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 8
08.03.12 10:26
Seite 8 • FLYER HASEKE • KSE 100 • Französisch/Italienisch• 210 mm x 297 mm + 3 mm BZ • 17-11-2011
Tube profilé
PROFILATO IN TUBOLARE
HEBEN SENKEN SCHWENKEN
Tube profilé / PROFILATO IN TUBOLARE
Couvercle / Coperchio
6
R12
100
100
DEMANDE DE DEVIS / COMMANDE
MODULO DI RICHIESTA/ORDINE
Fixation
Fissaggio
Montage
Tipologia
Extension
Applicazione a torretta
Type
Mod.
A1
A2
A3
A4
Mural
Applicazione a parete
W1
W2
W3
W4
Pupitre
Applicazione
su base inferiore
P1
P2
P3
P4
Pied
BASE Pour le pied, deux dimensions de bride au sol sont disponibles,
la hauteur est au choix (veuillez indiquer la hauteur)
Flangia disponibile in due misure, saldata direttamente al profilato portante.
Indicare altezza del profilato e tipo di flangia.
Poids total prévu
sur l‘accouplement
Peso complessivo della
cassetta di comando
Dimensions en mm
Dimensioni in mm
Type/Mod.
SF1
SF2
L
L1
L2
Prix / Système complet
Prezzo / Sistema completo
H
X X X
X X
X
X
X
X X X
X X
X
X
X
X X X
X X
X
X
X
H
© HASEKE GmbH & Co.KG 03/2012 www.haseke.de
6
120
120
48
La version standard est un tube acier ouvert, soudable et
de haute robustesse. Lors d’une utilisation avec articulation
intermédiaire, des raccords soudés renforcent la tenue
à la torsion.
Pour des charges lourdes, le profilé porteur est un tube fermé.
Il profilo portante standard è in acciaio, con ottima resistenza
alla torsione. Può essere facilmente saldato. Nelle configurazioni
con raccordo intermedio girevole la torsione è compensata da
profili di rinforzo saldati. La versione con tubo saldato
completamente chiuso è indicata per realizzare sistemi con
maggiore capacità di carico
Poids / Peso: 16 kg/m – Version standard / Versione standard
Réf. / Cod. Art. 4-5-91
Version „charges lourdes„ / Versione chiusa, per carichi pesanti
Réf. / Cod. Art. 4-5-94
Bride / Flangia di partenza
190 x 120 x 12
300 x 300 x 10
Retrouvez nos partenaires internationaux en consultant le site Web / Per i partner commerciali più vicini a voi, consultate il sito www.haseke.de
KSE 100 est une ligne de produits de / KSE 100 un prodotto della linea Industria di
Haseke GmbH & Co.KG • Sandtrift 1 / 32457 Porta Westfalica • Telefon: +49 (0) 5731 - 7607 - 0 / Telefax: +49 (0) 5731 - 7607 - 50 • [email protected] • www.haseke.de
Une entreprise du groupe GESCO / Una società del gruppo GESCO
Sous réserve d’erreurs ou de modifications techniques / Con riserva di modifiche tecniche e errori di stampa
FLYER_KSE-100_A4_8s_F-I_171111.indd 1
Art.Nr. / Part No.: 106543 08.03.12 10:26