18ma Domenica del tempo Ordinario / 18th Sunday of Ordinary time

Transcript

18ma Domenica del tempo Ordinario / 18th Sunday of Ordinary time
ma
18
Luglio 31 July 2016
Domenica del tempo Ordinario / 18th Sunday of Ordinary time
Messe della Settimana / Weekly Masses
Lun/Mon 1
S. Alfonso M. d/ Liguori
NON C'È MESSA / NO MASS
Mar/Tue 2 S. Pietro Giuliano Eymard
19:30
In on. della Madonna
Olga
Mer/Wed 3
S. Asprenato
19:30
In on. della Madonna
Devota
Gio/Thu 4 S. Giovanni M. Vianney
19:30
Ven/Fri
5 Dedicazione della basilica di S. Maria Maggiore
19:30
Bruce, Kathleen, Garnett, Carolina, Mike Carmel
Sab/Sat 6 Trasfigurazione di Gesù
13:30
Battesimo di Allevato Evah, figlia di Allevato Mario e di Girard Christa
19:30
Bruce, Kathleen, Garnett, Carolina, Mike Carmel
Domenica / Sunday Agosto 7 August: SS. Messe / Holy Masses
9:00
Linda Zic
In ringr. a Gesù
Genitori
Devota
10:30
Giuseppe Zito
Concetta Maione in Pantano
Domenic & Evelyn D'Agostino
Nipoti Montuoro e fam.
12:00
Salvatore Campanaro
Moglie e figlia
VITA PARROCCHIALE / PARISH LIFE
La colletta di Domenica scorsa è stata di / The collection from last Sunday totaled: $945.00
FESTA DI SAN ROCCO Agosto 13-14 August St. ROCH FEAST
Si avvicina un momento importante e serio della vita
parrocchiale: riflettere, pregare e stringerci solidali condividendo
con i nostri ammalati il momento di prova che vivono. È
importante perché nella vita umana non solo è punteggiata di
difficoltà e di prove, ma la presenza della malattia è un punto
costante nella vita umana.
Ed è bene essere preparati!
Tradizionalmente faremo la celebrazione eucaristica (14 Agosto,
ore 10:30) sotto la tenda con l'amministrazione del sacramento
dell'Unzione degli Ammalati.
È necessaria la prenotazione per ricevere questo Sacramento per
potersi preparare mentalmente e spiritualmente.
Dopo la celebrazione avremo la possibilità di usufruire del
Pranzo: pasta e polpette, bistecca, salsicce, insalata, pizza e
porchetta. Per contribuire alla spese della tenda la sera del 13
Agosto avremo una cena-danza.
Il prezzo è il solito di $35.00 a persona.
Si sono prenotate soltanto 15 persone finora! Allora?
Grazie della vostra partecipazione e collaborazione.
We are approaching a very serious and important moment of
the parish life. A moment of prayer, reflection and of
gathering together in solidarity with the sick that are living a
very trying time. It’s very important because in our humanity
we are not only affected by difficult challenges but also with
illnesses which become a constant point of reality of life.
Let us begin to prepare ourselves. Traditionally we will have
the celebration of the Eucharist under the tent (14 August at
10:30) with the sacrament of Holy unction and anointment for
the sick. It is necessary to register to be able to receive this
sacrament and to prepare oneself mentally and spiritually.
After the echaristic celebration, lunch will be available: pasta
and meatballs, steak, sausage, salad, pizza and porchetta.
To help pay for the tent there will be a dinner dance on August
13.
The price is $35.00 per person.
So far only 15 people have booked. Anyone else?
Thank you for participation and cooperation.
PROGETTI PER L'ESTATE / PROJECTS FOR THE SUMMER:
La Parrocchia continua a lavorare per utilizzare al meglio la
nuova proprietà. Certamente è un programma a lunga scadenza,
ma per adesso ci accontentiamo di "parziali interventi".
Come potete vedere i lavori per la sistemazione della statua
della Madonna sono terminati! Aspettiamo adesso il blocco
di granito per collocarlo sopra la base di cemento e, sopra di
questo, la statua della Madonna. Ancora è presto per poter dire
quando faremo l'inaugurazione.
Ricordo a tutti i parrocchiani di voler contribuire al
pagamento della nuova proprietà con una donazione dietro
ricevuta, per questo anno di $1,000.00. Grazie!
The parish continues to work to make good use of the new
property. It is a long-term project, but for now we are happy
with "small steps."
As you can see, we’ve made good progress on the installation
of the Madonna statue! When the granite block arrives it will
be placed over the concrete base and the statue of the Madonna
will sit on top. It is still too early to commit to the
inauguration.
I would like remind parishioners who are interested in
contributing to the repayment of the new property, that we are
ready to start accepting this year’s donation of $1,000 (with
receipt). Thank you
Tutta la Parola di oggi è incentrata nella pesantezza della
quotidianità, nella concretezza delle scelte e delle relazioni,
nel difficile rapporto con le cose e le fortune.
Non stiamo parlando di cose inutili.
Alzi la mano chi non ha mai avuto almeno un piccolo
dissidio per questioni di soldi.
Quante amicizie spazzate vie per questioni di soldi, quanti
(fragili e superficiali) legami di parentela tramutarsi in odio
viscerale per qualche metro quadro di casa!
D'altronde, siamo onesti: se gli affetti, le amicizie, le
relazioni di parentela non si concretizzano in atteggiamenti
di equità e giustizia, se non passano la prova della
solidarietà, diventa davvero difficile capire come si
concretizza il bene che diciamo di volerci.
Gesù sorride e risponde «no, grazie».
No, grazie: possiamo benissimo capire da noi cosa è giusto
fare.
No, grazie: Dio ci ha creati sufficientemente intelligenti per
risolvere ogni questione pratica.
No, grazie: smettiamola di chiedere a Dio di fare ciò che
potremmo fare benissimo da soli.
No, grazie: Dio ci tratta da adulti, evitiamo di considerarlo
come un preside che ci risolve i guai.
No, grazie: Dio non ci allaccia le scarpe, né ci soffia il naso
come con i bambini piccoli, né ci risolve i problemi che
riusciamo a risolvere benissimo da noi stessi.
Il mondo ha una sua armonia, una sua logica, delle leggi
che - in ultima analisi - dipendono da Dio, ma che
funzionano da sé.
Dio non si alza al mattino per dare un giro di manovella
perché il mondo si metta in moto, lo ha creato pieno di
intelligenza e di bellezza, a noi di scoprirne le leggi
intrinseche.
L'atteggiamento della Bibbia, a questo proposito, è adulto e
maturo: riconosce in Dio l'origine di ogni cosa, ma lascia
all'uomo la capacità di gestire il creato. Non occorre
sfogliare la Scrittura per sapere cosa è bene per l'economia,
la giustizia, la pace, la solidarietà, è sufficiente ascoltare il
nostro cuore, la nostra coscienza illuminata.
Gesù sa che dietro la domanda del rissoso fratello c'è una
questione di soldi e ne approfitta per fare una riflessione
sulla ricchezza.
A parole, sempre, siamo tutti liberi e puri, francescani
connaturali.
Proviamo tutti un connaturale pudore nei confronti del
denaro, lo consideriamo qualcosa di pericoloso, di sporco,
di ambiguo. Una persona ricca è sempre guardata con
sospetto e, specie nel nostro mondo cattolico, siamo sempre
in imbarazzo a parlare di denaro.
Gesù, paradossalmente, è molto libero a tal proposito: non
dice che la ricchezza è una cosa sporca.
Dice solo che è pericolosa.
Guardate al pover'uomo della parabola: un gran lavoratore,
non ci viene descritto come un disonesto, né come un
avido, anzi, fa tenerezza la sua preoccupazione di far
fruttare bene i suoi guadagni per poi goderseli in pace... La
sua morte non è una punizione, ma un evento possibile.
Chissà: forse troppo stress, troppo lavoro, troppe sigarette
sono all'origine della sua morte improvvisa, non certo
l'azione di Dio.
Gesù ci ammonisce: la ricchezza promette ciò che non può
mantenere, ci illude che possedere servirà a colmare il
nostro cuore.
Come leggiamo nell'acida riflessione del Qoelet, anche noi
constatiamo come sia inutile affannarsi ad accumulare
ricchezze di cui altri godranno. Accogliendo l'invito di
Paolo, se davvero abbiamo incontrato Cristo, l'ordine delle
nostre priorità è cambiato nel profondo.
Il nostro mondo suscita bisogni fasulli per colmare il grido
di assoluto che scaturisce dal nostro cuore e che Dio solo
può colmare.
Un po' di essenzialità, allora, ci può aiutare a ricordarci che
siamo pellegrini, che la ricchezza ci può ingannare, e che
chi ha avuto dalla Provvidenza un po' di fortuna economica,
è per accumulare tesori in cielo aiutando i fratelli più
poveri.
La Parola ci propone un grande esame di coscienza
collettivo, senza farci inutili sensi di colpa, proponendoci
essenzialità nel gestire le cose della terra, assoluta
correttezza per chi, nelle comunità, deve gestire il denaro a
servizio dell'annuncio del Regno.
Andiamo all'essenziale, come il Signore ci chiede, lasciamo
che siano le cose importanti a guidare la nostra vita, le
nostre scelte.
Non di soldi, ma di ben altre ricchezze ha bisogno il nostro
cuore, di beni immensi, di tesori infiniti. Della tenerezza di
Dio.
PELLEGRINAGGIO A SANT'ANNA
PILGRIMAGE TO SAINT ANNE
Durante questo long weekend una quarantina di
persone andranno in pellegrinaggio in alcuni
Santuari del Quebec. Una preghiera del tutto
particolare per tutti i nostri nonni e Ammalati.
Forty people are travelling this weekend on a
pilgrimage to some beautiful shrines in Quebec.
We will say a special prayer for all, especially
the grandparents and the sick.
DAL VANGELO Lc 12,13-21
gods. In the account we can also see the connection
between covetousness and fear. Sensing their fear of
Gospel Summary
death, Satan had said to Eve, “You certainly will not
While Jesus is teaching a crowd of people, someone
die.” Their fear it seems impelled them to the
asks him to settle a dispute about an inheritance. Jesus
covetousness that was their downfall.
refuses to act as a judge in the dispute, and uses the
occasion to warn the crowd against all forms of greed or Covetousness also seems to have made Adam and Eve
forget about God as they were about to eat the fruit.
covetousness. He then illustrates what he means by
They also forgot that they already were like God—
telling a story about a rich man whose land produced a
bountiful harvest. The man decided to build large barns created in the divine image and likeness to live and be
to store his grain and other goods. And he thought about creative in their beautiful garden of Eden. There is no
suggestion of a rebellious, satanic “I will not serve” in
the future day when he would say to himself, “Now as
the Genesis story of the Fall. Afterwards, God’s
for you, you have so many good things stored up for
response seems to be more disappointment than anger,
many years, rest, eat, drink, and be merry!” But God
much like the father of the prodigal son who was so
said to him, “You fool, this night your life will be
covetous of an illusory good life. It is easy to relate to
demanded of you.” The story is a warning for all who
store up treasure for themselves, but are not rich in what these universal human experiences in our culture of
mass production and advertising. We readily succumb
matters to God.
to the fear of being “nobodies” and are stimulated to
Life Implications
covet all sorts of things that the “somebodies” have,
Jesus’ teaching about the deadly sin of covetousness is
foolishly forgetting what God might think about the
at the heart of the biblical tradition. David Noel
matter. Covetousness seems to engender covetousness
Freedman, in his recent book The Nine
in others. It is thus not only the original sin, but it is
Commandments, contends that the first nine books of
also an originating sin.
the bible after Genesis tell how Israel from the Exodus
Covetousness is a deadly sin because it causes us to
to the Exile violated all Ten Commandments and as a
forget about God, at times to the point of idolatry (Col
consequence suffered God’s just punishment: Exodus
3:5). It also causes us to forget about other people
(idolatry), Leviticus (taking God’s name in vain),
except in resentment or envy. Notice that in Jesus’
Numbers (keeping the Sabbath), Deuteronomy
parable, the rich man thinks only of himself—taking it
(honoring parents), Joshua (stealing), Judges (murder),
easy, eating, drinking and having a good time. He does
1 and 2 Samuel (adultery), 1 and 2 Kings (false
witness). Covetousness (the tenth commandment) is the not say to himself, “Now that I have all this money, I
will feed the hungry, help the widows and orphans, and
motivating force behind the violation of all the
give my farm-workers a raise.” If he had desired to do
commandments. (This summary is from a review by
such things for others, he would have been rich in what
Daniel J. Harrington, S.J., America, March 12, 2001.)
matters to God. “The love of money is the root of all
Today’s homily could use examples from any of these
evils” (1 Tim 6:10). Money, on the other hand, at the
books to deepen the understanding of Jesus’ warning
service of love is the root of countless good things. It
against covetousness. Genesis, particularly the first
takes money to feed the hungry, shelter the homeless,
eleven chapters, also shows how deadly a sin
heal the sick, do scientific research, or start a business.
covetousness is. Here the truths that Israel had learned
That love is a good kind of coveting.
the hard way through the events of its history are
At our Eucharist today we might pray that our lives will
revealed to be true for all humanity. Just as
not be foolish, but will always be in harmony with
covetousness was the motivating force of Israel’s
violation of the Ten Commandments, so it was also the God’s wisdom. In that wisdom, we can work and live
without anxiety even though we realize that this night
motivation of Adam and Eve’s violation of the
our life may be demanded of us.
commandment God had given to them. The
covetousness was expressed in their desire to be like
FROM THE GOSPEL Lk 12,13-21
Sei interessato al nuovo Tour: CAMPANIA? È tempo di pensarci!
Contatta Padre Antonio al 613-723-4657 o [email protected]
Are you interested in the new tour: CAMPANIA? Start thinking about it!
Contact Father Antonio at [email protected] or at 613-723-4657.