Telecamera di rete mini dome fissa serie EQUIP Guida rapida all

Transcript

Telecamera di rete mini dome fissa serie EQUIP Guida rapida all
Telecamera IP mini dome fissa
serie EQUIP™ Guida rapida
all’installazione
Apertura della confezione
•
•
Telecamera HD4DIP/X
Questa guida
•
•
Mascherina di montaggio
Kit chiavi e viti
Potrebbero inoltre essere necessari un trapano, dei cacciaviti e
un paio di tronchesi.
Grazie per avere acquistato la telecamera IP minidome fissa
Honeywell serie EQUIP. Prima di installarla, verificare il modello in uso
e leggere con attenzione questa guida:
Installazione
HD4DIP, NTSC, Obiettivi varifocali Auto Iris 2,8 - 10 mm
HD4DIPX, PAL, Obiettivi varifocali Auto Iris 2,8 - 10 mm
Per informazioni dettagliate sulla telecamera, fare riferimento alla
EQUIP™ Series Network Camera Reference Guide disponibile nel CD.
1.
Utilizzare la mascherina di montaggio per segnare i punti dei fori
e praticare i fori.
2.
Rimuovere la sospensione cardanica dalla base della calotta in
modo che sia possibile accedere con facilità ai fori per il
montaggio (vedere l’illustrazione che segue).
Prima di installare la telecamera, Honeywell consiglia di visitare il sito
www.honeywellvideo.com/products/cameras/ per scaricare i manuali
e gli aggiornamenti software più recenti relativi alla telecamera in uso.
a.
Avvertenze
L’installazione e la manutenzione devono essere eseguite solo da
tecnici qualificati ed esperti per garantire la conformità con tutti i
regolamenti locali e per mantenere la validità della garanzia.
AVVERTENZA! I modelli da 12 V CC/24 V CA richiedono l’uso di
adattatori certificati CSA conformi UL di classe 2
per garantire la conformità con le norme di
sicurezza per l’elettricità. Power over Ethernet
(PoE) deve essere conforme allo standard IEEE
802.3 af per PoE.
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE LA CALOTTA.
L’UTENTE NON PUÒ INTERVENIRE SU ALCUNA
PARTE CONTENUTA ALL’INTERNO. PER LA
MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
3.
QUESTO SIMBOLO INDICA CHE
ALL’INTERNO DELL’UNITÀ È
PRESENTE UNA TENSIONE
PERICOLOSA CHE PUÒ PROVOCARE
SCOSSE ELETTRICHE.
QUESTO SIMBOLO INDICA CHE
CON L’UNITÀ VENGONO FORNITE
ISTRUZIONI IMPORTANTI SUL
FUNZIONAMENTO E LA
MANUTENZIONE.
Premere sulle
Alette nere (4)
4 alette nere fino
a estrarle dai
ganci neri.
b. Sollevare il perno
fino a quando la
sospensione
cardanica non si
trova al di sopra
dell’alloggiamento
in modo da poter
Perno
accedere alle
di metallo
connessioni della
Fori per
scheda della
montaggio
telecamera e ai fori
per il montaggio.
Installare il tappo di
chiusura del condotto
nell’ingresso non utilizzato
(vedere l’illustrazione che
segue). Il modello
Ganci neri (4)
HD4DIP viene fornito con
il tappo di chiusura del
condotto preinstallato nell’ingresso del condotto posto sul retro
dell’alloggiamento. Questa chiusura può essere rimossa e installata
nell’ingresso laterale del condotto.
Ingresso posteriore del condotto
Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Corretto smaltimento di questo prodotto (applicabile
nell’Unione Europea e negli altri Paesi Europei che utilizzano
sistemi di raccolta differenziata). Al termine della sua vita utile,
questo prodotto deve essere smaltito in base alle leggi, alle
norme e alle procedure locali applicabili.
Conformità FCC
Informazioni per l’utente: questa apparecchiatura è stata sottoposta a collaudo
ed è risultata conforme ai limiti disposti per un dispositivo digitale di classe B. In
base alla Parte 15 delle regole FCC, questi limiti sono definiti per fornire una
ragionevole protezione da interferenze dannose in un’installazione in ambiente
residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia
di radiofrequenza e, se non installata e utilizzata in conformità con il manuale
di istruzioni, può provocare interferenze dannose alle radiocomunicazioni. Non
viene tuttavia garantito che le interferenze non si verifichino in una particolare
installazione.
Se questa apparecchiatura provoca interferenze dannose alla ricezione
radiofonica o televisiva che possono essere determinate dall’accensione o dallo
spegnimento dell’apparecchiatura, è consigliabile che l’utente provi a
correggere l’interferenza. Provare ad esempio a riorientare o riposizionare
l’antenna ricevente, ad aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore
oppure a collegare l’apparecchiatura a una presa in un circuito diverso.
Attenzione Le variazioni o le modifiche non espressamente approvate dalla
parte responsabile della conformità potrebbero rendere nulla la
facoltà dell’utente di utilizzare l’apparecchiatura.
Ingresso laterale del condotto
Tappo di chiusura del condotto
4.
5.
6.
7.
Collegare i cavi attraverso l’ingresso posteriore o laterale del
condotto. Vedere Connessione dei cavi di seguito.
Montare la telecamera al soffitto o alla parete utilizzando le viti fornite.
Per evitare l’ingresso di umidità nell’alloggiamento:
Posizionare la calotta in modo che il condotto sia rivolto verso il
basso. Applicare del sigillante intorno alle viti di montaggio e di
connessione del condotto.
Riposizionare la sospensione cardanica reinserendo le alette
nere nei fermi neri prima di installare la calotta della dome.
Connessione dei cavi
Alimentazione, rete e video
Alimentazione
(12 V CC/24 V CA)
Questo apparato digitale di classe B è conforme alla norma canadese ICES-003.
Uscita video BNC
(vedere Regolazione del
campo visivo, pagina 2)
America del Nord
Audio/Allarmi (vedere
Audio e allarmi, pagina 2)
L’apparecchiatura fornita con questa guida è conforme alle specifiche UL 609501 e CSA C22.2 No. 60950-1.
Europa
Il produttore dichiara che l’apparecchiatura fornita con questa guida è conforme
ai requisiti essenziali di protezione della direttiva EMC 89/336/CEE e della
direttiva per le basse tensioni LVD 73/23 CEE, è conforme ai requisiti delle
norme EN 55013 per le emissioni, EN 50130-4 per l’immunità ed EN 60950 per la
sicurezza delle apparecchiature elettriche.
Documento 800-00880 – Rev. C – 08/08
Cablaggio (laterale o posteriore)
Connessione di rete
Ethernet RJ45 (con cavo
10Base T o 100Base TX).
Anche per Power over
Ethernet (PoE 802.3 af).
Attenzione Per evitare di danneggiare la telecamera, non collegarla
mai a più fonti di alimentazione (PoE IEEE 802.3
Ethernet o presa di alimentazione a 12 V CC o 24 V CA)
contemporaneamente.
Audio e allarmi
Collegare un cavo UTP a doppino intrecciato da ogni contatto di
allarme periferico a ogni ingresso di allarme sulla morsettiera.
Configurare come normalmente aperto (NO, Normally Open) o
normalmente chiuso (NC, Normally Closed). Per informazioni
dettagliate sulla connessione audio e degli allarmi, vedere la EQUIP™
Series Network Camera Reference Guide disponibile nel CD.
Audio
Allarme
Ingress Uscita Ingress Uscita
Nota
PIN
Definizione
1
Ingresso audio +
2
Ingresso audio –
3
Uscita audio +
4
Uscita audio –
5
Ingresso allarme +
6
Ingresso allarme –
7
Uscita allarme +
8
Uscita allarme –
Per installazioni in sicurezza, proteggere i cavi montati in
superficie con copricavi in plastica o metallo.
Configurazione della rete
Applicativo IP Honeywell
Nota
Per rilevare i dispositivi HD4DIP e configurare le impostazioni di rete
corrispondenti, è innanzitutto necessario installare l’applicativo IP. Per
informazioni sui requisiti di sistema, vedere la Reference Guide disponibile
nel CD. È necessario disporre dei privilegi di amministratore di Windows
per la workstation in cui viene installata l’applicativo IP.
1. Inserire il CD. L’installazione verrà avviata dal programma di
esecuzione automatica. Se tale programma non si avvia,
eseguire una ricerca sull’unità CD ed eseguire Honeywell IP
Utility Setup.exe.
2. Seguire i passaggi visualizzati nell’installazione guidata InstallShield.
3. Accedere all’applicativo IP:
a. Fare doppio clic sull’icona relativa all’applicativo IP (
)
sul desktop. Verrà visualizzata la finestra di dialogo di
accesso.
Regolazione del campo visivo
1.
2.
3.
4.
Applicare l’alimentazione alla telecamera.
Collegare il cavo del monitor di servizio all’uscita del monitor e
monitorare il segnale video.
Allentare la vite di fermo che blocca in posizione il gruppo della
sospensione cardanica per regolare la rotazione orizzontale
(vedere l’illustrazione di seguito).
Regolare la telecamera sul campo visivo desiderato. Orientarla
come mostrato di seguito per mantenere il corretto
orientamento delle immagini.
b.
Nell’elenco Username selezionare Administrator o Guest.
c.
In Password digitare la password, tenendo presente che
viene rispettata la distinzione tra maiuscole e minuscole,
quindi fare clic su
. Le password predefinite sono 1234
(per Administrator) o guest (per l’utente Guest).
Configurazione della rete
1.
Dopo avere eseguito l’accesso, i dispositivi presenti sulla rete
verranno rilevati automaticamente ed elencati nel riquadro
Discovery. Dopo il rilevamento iniziale, i nuovi dispositivi di rete
aggiunti o rimossi continuano a essere rilevati tramite il
processo di aggiornamento automatico.
2.
Per collegare il dispositivo HD4DIP, fare doppio clic sul dispositivo
nel riquadro Discovery oppure selezionarlo e fare clic su
.
3.
Configurare le impostazioni di rete IP:
Vista superiore
Vite di fermo
(allentarla per
regolare la rotazione
orizzontale).
Prima di installare e di utilizzare l’applicativo IP Honeywell,
verificare che la telecamera sia collegata alla rete mediante
un cavo Ethernet CAT 5.
•
•
Impostare la messa a
fuoco (alto)
Impostare la
distanza focale
(basso)
Vista d’angolo
Allentare la vite di fermo
(all’interno dell’ingresso
del condotto) per rimuovere
il tappo di chiusura del
condotto laterale.
In modo automatico. Collegarsi al dispositivo, fare clic
sulla scheda System, selezionare Obtain an IP Address
automatically, quindi fare clic su Apply. Le impostazioni di
rete verranno assegnate automaticamente dal server di
rete. Immettere il nome del dispositivo.
In modo manuale. Collegarsi al dispositivo, quindi fare clic
sulla scheda System. Verificare che l’opzione Obtain an IP
Address automatically non sia selezionata, quindi immettere
il nome del dispositivo, l’indirizzo IP, la subnet mask, il
gateway predefinito e l’indirizzo MAC. Fare clic su Apply.
Attenzione Prima di confermarli, verificare i valori specificati per le
impostazioni di rete IP. Se i valori non sono corretti,
potrebbe verificarsi un errore durante la connessione
dello strumento al dispositivo.
Nota
Per qualsiasi domanda o problema correlato alla rete,
rivolgersi all’amministratore di rete.
B
C
A
5.
6.
Legenda
A = Rotazione verticale
B = Rotazione orizzontale
C = Rotazione panoramica
Stringere di nuovo la vite di fermo per bloccare in posizione il
gruppo della sospensione cardanica.
Scollegare il cavo del monitor di servizio.
Installazione del coperchio
della calotta
Calotta dome HD4DIP
Utilizzare la chiave a brugola
fornita per fissare la calotta della
dome alla base utilizzando
quattro viti di sicurezza n. 8-32.
Utilizzo della telecamera
Nella telecamera è disponibile un client Web che consente di
riprodurre video e di configurare le impostazioni del dispositivo
relative alla telecamera mediante un browser Web standard. Per
impostare il browser Web in uso per la riproduzione di video, vedere
la EQUIP Series Fixed Mini Dome Network Camera Reference Guide.
Per accedere all’applicazione client Web:
1. Avviare Internet Explorer, quindi immettere l’URL (indirizzo IP)
per la telecamera IP.
In alternativa, fare clic su Launch Browser per avviare
l’applicazione client Web dall’applicativo IP.
2. Selezionare il nome utente come Administrator o Guest.
3. Immettere la password, tenendo presente che viene rispettata
la distinzione tra maiuscole e minuscole, quindi fare clic su
.
Le password predefinite sono 1234 (per Administrator) o guest
(per l’utente Guest).
www.honeywellvideo.com
+1.800.796.CCTV (solo America del Nord)
[email protected]
Documento 800-00880 – Rev. C – 08/08
© 2008 Honeywell International Inc.Tutti i diritti riservati. La riproduzione anche parziale della presente pubblicazione non è consentita con alcun mezzo senza previa
autorizzazione scritta di Honeywell Video Systems. Le informazioni contenute in questa pubblicazione sono considerate accurate da ogni punto di vista. Tuttavia,
Honeywell Video Systems non si assume alcuna responsabilità per eventuali conseguenze risultanti dall’uso delle stesse. Le informazioni contenute in questa
pubblicazione sono soggette a modifica senza preavviso. Possono essere emesse revisioni o nuove edizioni di questa pubblicazione per incorporare tali modifiche.