Tennis - Aspria
Transcript
Tennis - Aspria
Tennis Scuola Tennis, Agonistica e Attività per Adulti Aspria Harbour Club Milan Aspria Harbour Club è un’eccellenza per il tennis a Milano. Vi offre 20 campi da tennis su 4 superfici diverse (14 indoor durante l’inverno): 8 in terra battuta, 2 in play turf, 6 in play flex e 4 in play it. I nostri corsi vi consentiranno di migliorare la tecnica per poter partecipare alle tante attività del Club, per tutte le età e tutti i livelli. Dal Mini Tennis al Junior Team e Agonistica, i vostri bambini diventeranno dei veri campioni sotto la guida del nostro team di Maestri Federali, e per gli adulti tanti tornei per vivere emozionanti sfide tra i Soci. Known as the tennis centre of excellence in Milan, Aspria Harbour Club Milan features 20 tennis courts on 4 different surfaces (14 indoor courts during the winter). Our courses allow you to improve the technique to be able to participate in many activities of the Club, for all ages and all levels. From Mini tennis to Junior and Competitive Team tennis courses, your children will become real players under the guidance of our experienced national masters, and for adults there are many tournaments to enjoy exciting challenges between Members. Dal 12 Settembre 2016 al 31 Maggio 2017 | From 12 September 2016 to 31 May 2017 Scuola Tennis Racchetta Azzurra | Blue Racquet Racchetta Gialla | Yellow Racquet I corsi sono suddivisi in tre livelli (Racchetta Azzurra, Gialla, Verde), e prevedono un percorso che parte dall’apprendimento delle basi di gioco, divertendosi con gli amici, fino allo sviluppo della tattica e delle abilità necessarie per passare al livello agonistico (Junior Team-Racchetta Rossa e Agonistica). Insegnare divertendo e imparare giocando Funfilled teaching and learning by play Apprendere ragionando Learning reasoning Durata lezione: 1 ora | Class duration: 1 hour Durata lezione: 1 ora | Class duration: 1 hour Minitennis 4-6 Anni | Years (compiuti | inclusive) Pre-perfezionamento | Pre Advanced 10-14/16 Anni | Years (compiuti | inclusive) Tutte le quote di iscrizioni prevedono un kit adidas Preiscrizioni da Aprile 2016 The courses are divided into three levels (Blue, Yellow, Green Racquet) to provide a learning path for your children starting from the basics of tennis playing and having fun with their friends, to the development of tactics and necessary skills for moving to a competitive level (Junior Team – Red Racquet and The Competitive Program). The subscription fee includes an adidas kit Preregistration from April 2016 Dal lunedì al venerdì | Monday to Friday 15:00 Inizio | Start 19:00 Dal lunedì al venerdì | Monday to Friday Fine | Finish Sabato | Saturday 15:00 Inizio | Start 15:00 Inizio | Start 19:00 Fine | Finish 17:00 Fine | Finish Sabato | Saturday 17:00 Fine | Finish 15:00 Inizio | Start Monosettimanale Weekly 595€ Monosettimanale Weekly Bisettimanale Biweekly 995€ Bisettimanale Biweekly Avviamento di Base | Starting Basic 7-10 Anni | Years (compiuti | inclusive) Dal lunedì al venerdì | Monday to Friday 15:00 Inizio | Start 19:00 Fine | Finish 17:00 Fine | Finish Sabato | Saturday 15:00 Inizio | Start Monosettimanale Weekly Bisettimanale Biweekly 695€ 1100€ 695€ 1100€ Dal 12 Settembre 2016 al 31 Maggio 2017 | From 12 September 2016 to 31 May 2017 Racchetta Rossa Junior Team Red Racquet Junior Team Racchetta Verde | Green Racquet Passaggio dal gioco allo sport del tennis Transition from tennis as a game to a sport 9-14 Anni | Years (compiuti | inclusive) Dal lunedì al venerdì | Monday to Friday 18:00 Inizio | Start 17:00 Lunedì e giovedi | Monday and Thursday Dal lunedì al venerdì | Monday to Friday Fine | Finish Sabato | Saturday 15:00 Frequenza trisettimanale / intera settimana e personalizzata | Frequency three times a week / Whole week and customized Durata lezione: 1.5 h e 45 min atletica Class duration: 1.5 hr and 45 min athletics Perfezionamento | Advanced 10-16 Anni | Years (compiuti | inclusive) Inizio | Start Per migliorare la tecnica To improve technique Primo passaggio per il livello agonistico First step for the competitive level Durata lezione: 1 ora | Class duration: 1hour 15:00 Agonistica | Competitive Program Fine | Finish Monosettimanale Weekly Bisettimanale Biweekly 1100€ Trisettimanale Three times a week 1600€ 695€ 15:00 Inizio | Start 18:00 Fine | Finish Bisettimanale Biweekly 1700€ Trisettimanale Three times a week 2300€ Quadrisettimanale Four times a week 3100€ - Sedute di videoanalisi incluse - Servizio di accompagnamento ai tornei da concordarsi con lo staff tecnico - Video analysis included - Pick-up service to the tournaments to be agreed with the technical staff 15:00 Inizio | Start 21:00 Fine | Finish Dal martedì al venerdì | From Tuesday to Friday 15:00 Inizio | Start 19:00 Fine | Finish - Servizio di videoanalisi - Servizio di accompagnamento ai tornei da concordarsi con lo staff tecnico - Video analysis included - Pick-up service to the tournaments to be agreed with the technical staff Dal 17 Ottobre 2016 al 31 Luglio 2017 | From 17 October 2016 to 31 July 2017 Attività per Adulti Lezioni Collettive | Group Lessons Minimo 3 massimo 4 partecipanti (misto). Minimum 3 maximum 4 participants (male and female). Info Filippo Gilardelli 339 29 82 176 Men’s & Women’s League I giocatori e le giocatrici si confrontano tra di loro in un girone all’italiana cercando di vincere il proprio mini girone. | The players compete with each other in a round-robin tournament trying to win their own mini group. Info Vinicius Trevisan 334 143 344 2 Mini Torneo del Lunedì Monday’s Mini Tournament (Dal 17 Ottobre al 17 Aprile From 17 October to 17 April) Master finale. Sfide ad eliminazione diretta. Masters Final. Knockout challenges. Info Tommaso Castelli 349 86 68 254 Uomini | Men Martedì e mercoledì | Tuesday and Wednesday 20:00 Inizio | Start 21:00 Fine | Finish 17:00 Fine | Finish Lunedì | Monday Costo Cost Free Sabato | Saturday 16:00 Inizio | Start 8/9 pax 8/9 pax 60€ 10 pax 10 pax 70€ Tornei Rodeo | Rodeo tournaments Singolare mai classificati M/F, doppio maschile. Unclassified singles M/F, men’s doubles. Info Salvatore Praino 335 5467880 Donne | Women Lun., mart. e ven. | Mon., Tues. and Fri. 09:00 Inizio | Start 12:00 Date da definire | Dates to be defined Costo Fine | Start 8/9 pax 8/9 pax 60€ 10 pax 10 pax 70€ Cost 10€ Dal 17 Ottobre 2016 al 31 Luglio 2017 | From 17 October 2016 to 31 July 2017 Clinics con Video Analisi Clinics with Video Analysis Pro Am (Dicembre 2016 | December 2016) Gesti Bianchi (Maggio 2016 | May 2016) Analisi delle situazioni di gioco con supporto della video analisi. | Analysis of game situations with the support of video analysis. Il nostro torneo charity con la partecipazione di tennisti professionisti e personalità dello sport. Our charity tournament with the participation of professional tennis players and sports personalities. Il nostro esclusivo torneo dallo stile vintage con tenuta esclusivamente bianca e racchette di legno tradizionali, per respirare l’atmosfera delle partite più leggendarie della storia del tennis. | Our exclusive tournament played with white wooden racquets to soak up the atmosphere of the most legendary matches in tennis history. Info Massimo Lacarbonara 338 8292614 Aspria Interclub Mixed Cup (Luglio 2017 | July 2017) 19.11.2016 - 20.05.2017 Timetable 19.11.2016 17.12.2016 14.01.2017 18.02.2017 11.03.2017 23.04.2017 I Soci dell’Harbour si sfideranno con gli altri Soci Aspria in Germania o Belgio, ogni anno in un club diverso del Gruppo. | Every year Harbour Club members will compete with the other Aspria members in Germany or Belgium, at a different club in the Group. Costo Inizio | Start Un’occasione dedicata ai nuovi soci per socializzare. An opportunity for new members to socialize. Info Filippo Gilardelli 339 29 82 176 20.05.2017 14:00 Social Tennis Intermedio | Intermediate (Ogni ultimo mercoledì del mese Every last Wednesday of the month) 16:00 Cost Fine | Finish 35€ Dove Siamo Where we are In collaborazione con | In collaboration with via Cascina Bellaria 19 20153 Milano In zona San Siro, ad ovest di Milano e a 15 minuti dal centro. Via Cascina Bellaria è una traversa di Via Novara. M5 San Siro - Autobus 80, 64 e 423 Parcheggio gratuito disponibile. San Siro area, (Milan West) and 15 minutes from downtown. Side street of Via Novara. M5 San Siro - Bus n.80, n.64 and n.423 Free parking available.