condizioni generali di partecipazione digital world

Transcript

condizioni generali di partecipazione digital world
CONDIZIONI GENERALI DI
PARTECIPAZIONE
DIGITAL WORLD EDIZIONE 2016
Valorexpo srl con sede a San Marino, Via Consiglio dei Sessanta, 50 – 47891 Dogana Rep. San Marino, Capitale Sociale: I.V.
26.000,00 Euro Codice Operatore Economico SM 26072, Iscritta al Registro delle Società al Nr. 6971 nell'esercizio della propria
attività commerciale svolta in ambito concorrenziale organizza la manifestazione "Digital World” Fiera Internazionale del digitale
di seguito più brevemente chiamata Valorexpo srl/Organizzatore, in programma presso il Quartiere Espositivo RiminiFiera di Rimini
dal 29 aprile al 1 maggio 2016.
Art. 1 - AMMISSIONE AL SALONE
La Fiera è riservata agli operatori professionali e al pubblico
Possono essere ammessi come Espositori:
a) Le aziende che espongono prodotti di loro fabbricazione o loro concessionari, locali ed estere che espongono i propri
prodotti o servizi rientranti nei settori merceologici compresi nel Salone.
Qualora le aziende produttrici non intervengano al Salone, potranno essere ammessi i loro concessionari agenti o rappresentanti
esclusivi o generali.
b) I rappresentanti devono obbligatoriamente dichiarare nel Modulo Ditta Ospite o Rappresentata, l'elenco delle Case che essi
rappresentano ed i cui prodotti si ripromettono di esporre. L‘organizzazione si riserva in qualsiasi momento la facoltà di
richiedere i mandati di rappresentanza o la documentazione comprovante tale tipo di rapporto; in caso di mancanza di mandato
di rappresentanza, l'Organizzatore si riserva la facoltà di chiudere Io stand. Ogni responsabilità in conseguenza di ciò, nei
confronti delle ditte ospitate e/o in collettiva sarà da intendersi a totale carico della ditta ospitante e/o ente promotore della collettiva.
c) Le Associazioni di categoria, gli Enti Pubblici e gli Organismi che istituzionalmente svolgono azione di promozione, di studio,
di informazione e di divulgazione nei settori interessati al Salone. Valorexpo srl si riserva la facoltà di vietare la presentazione
degli stessi prodotti, campioni o servizi in più stand dello stesso settore merceologico.
c.1) nel caso in cui uno dei suddetti enti/organismi/associazioni crei una "collettiva" si precisa che l‘esposizione di macchinari è
comunque subordinata all'approvazione preventiva dell‘Organizzatore. In caso di inadempienza l'Organizzatore si riserva la
facoltà di chiudere lo stand. Ogni responsabilità in conseguenza di ciò, nei confronti delle ditte ospitate e/o in collettiva sarà da
intendersi a totale carico della ditta ospitante e/o ente promotore della collettiva. Le domande di partecipazione, da compilarsi su
appositi moduli forniti dalla segreteria di Valorexpo srl, saranno accettate fino a disponibilità di spazio. Le domande dovranno
essere presentate alla Direzione di Valorexpo srl. Ove non espressamente specificato, gli articoli del presente sono applicabili sia
ai partecipanti che acquistano un'area espositiva, sia agli sponsor.
d) non potranno essere ammessi come Espositori le aziende locali od estere che abbiano avuto o abbiano in corso pendenze
giudiziarie con Valorexpo srl e sue società controllate ovvero siano insolventi nei confronti della stessa Valorexpo srl
Con la presentazione della domanda di partecipazione, regolarmente firmata, il partecipante:
e.1) accetta di partecipare alla manifestazione alle condizioni economiche indicate nella suddetta domanda di partecipazione;
e.2) accetta, incondizionatamente, le norme del presente regolamento;
e.3) elegge domicilio legale presso la sede di Valorexpo srl, riconoscendo per qualsiasi controversia la competenza del Foro di
San Marino.
Possono essere ammessi come visitatori:
a) L'accesso delle classi di studenti alla manifestazione dovrà essere necessariamente e preventivamente autorizzato dalla
Direzione di Valorexpo srl (rivolgendosi alla Segreteria: [email protected]).
Art. 2 - PARTECIPAZIONE ALLA MANIFESTZIONE E VENDITA DI BENI E MERCI
Partecipazione:
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
1
La domanda di partecipazione dovrà essere inoltrata a pena di irricevibilità sull'apposito modulo debitamente compilato, sottoscritto
e controfirmato, e costituirà proposta irrevocabile per il richiedente e comporterà l'accettazione da parte sua delle presenti
"Condizioni Generali", (nonché del "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e di ogni altra norma relativa
all'organizzazione ed al funzionamento del Quartiere Fieristico). Contestualmente all'inoltro della domanda di partecipazione, il
richiedente dovrà versare un acconto (di cui al successivo art. 3 del presente regolamento). Le domande di ammissione non
accompagnate dal versamento dell'acconto sopra indicato non saranno prese in considerazione.
Valorexpo srl si riserva la facoltà di non accettare la domanda di partecipazione, qualora al momento della sua presentazione,
la stessa non sia integrata da:
a) versamento dell'acconto (come indicato nella domanda di partecipazione), che verrà restituito in caso di mancata
accettazione della domanda di partecipazione;
b) il presente Regolamento Generale dalla successiva domanda di partecipazione regolarmente compilata, debitamente
sottoscritta in tutte le sue parti con timbro dell‘azienda e firma del legale rappresentante;
c) copia certificato di iscrizione alla CCIAA oppure Visura Camerale.
Valorexpo srl deciderà con assoluta autonomia e con il solo obbligo di indicare i motivi della mancata accettazione esclusivamente
per le domande pervenute a Valorexpo srl e almeno 40 giorni prima della data di inaugurazione dell'Evento, qualora il richiedente
ne faccia formale istanza entro 20 giorni dalla chiusura della fiera. I concessionari, agenti o rappresentanti esclusivi e generali
dovranno obbligatoriamente allegare alla loro domanda di partecipazione l'elenco delle Case da essi rappresentate ed i cui prodotti
intendono esporre. Il richiedente è tenuto a fornire ogni altra documentazione che dovesse essergli richiesta per decidere
sull'accoglimento della domanda e per accertare in qualsiasi momento il rispetto delle condizioni di partecipazione all' Evento.
Qualora la domanda di partecipazione venga accettata, Valorexpo srl provvederà ad inviare formale comunicazione scritta al
richiedente.
Per le domande pervenute successivamente ai 20 gg, la comunicazione verrà comunicata al richiedente entro il giorno precedente
l'inaugurazione dell'Evento e potrà essere effettuata con lettera raccomandata o con ogni altro mezzo, anche mediante fax.
In caso di compartecipazione o di partecipazione collettiva, il richiedente non potrà accogliere Espositori dei quali Valorexpo srl
gli abbia comunicato l'inadempienza a prescrizioni od obbligazioni, anche per altre rassegne, ed in difetto sarà solidamente tenuto
verso Valorexpo srl all'adempimento delle suddette prescrizioni od obbligazioni.
Vendita di beni e merci: (disposizioni e normative inerenti l'imposta monofase)
Durante la manifestazione è consentita la vendita dei prodotti esposti con consegna immediata al pubblico. Ogni espositore dovrà
obbligatoriamente esporre, in modo chiaramente visibile, il prezzo di ogni prodotto posto in vendita.
Gli Espositori che nel corso della fiera abbiano venduto beni e/o merci hanno l'obbligo sotto la propria personale responsabilità di
dichiarare
i beni e/o merci venduti aderendo alle normative vigenti in Italia.
Ogni responsabilità di carattere fiscale, penale, amministrativa o di altro genere derivante dalla commercializzazione, scambio,
ecc. delle merci esposte fa capo direttamente ed esclusivamente ai singoli Espositori e non coinvolge in alcun modo
l’organizzazione.
Art. 3 - TERMINI DI PAGAMENTO - PREZZI - CLAUSOLA RISOLUTIVA
Nel costo di partecipazione sono comprese le seguenti prestazioni:
-Assicurazione di Responsabilità Civile (obbligatoria); -Inserimento dell'azienda nel catalogo On-line della manifestazione;
-Inviti ingresso stampabili tramite sito internet: www.valorexpo.com.
La tariffa, espressa a metro quadrato, o a corpo, è comprensiva dei costi di locazione dello spazio espositivo, inclusi i servizi
espressamente indicati nelle Condizioni Generali di Partecipazione, nonché degli eventi complementari predisposti.
Sono inclusi nei costi:
- Allacciamento e collaudo impianto elettrico
- Servizio di pulizie generali escluso stand
- 1 connessione WI-FI standard
- 1 posto auto
Contestualmente all'inoltro della domanda di partecipazione
il richiedente dovrà versare a Valorexpo srl un un acconto pari al 30% di superficie espositiva richiesta esente Iva.
Pagamenti: Il versamento dell'acconto e del saldo potrà essere effettuato tramite bonifico bancario intestato a Valorexpo srl
Banca: BSI Banca Sammarinese di Investimento Via Monaldo da Falciano, 3 – 4791 Rovereta Rep. San Marino Codice IBAN:
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
2
SM 04 B 03287 09801 000010305071 BIC BSDISMSDXXX
Nel versamento indicare la causale “ACCONTO DIGITAL WORLD 2016” + nome ditta espositrice.
Le adesioni saranno accettate sino ad esaurimento delle aree espositive disponibili, comprese quelle che possono essere
ricavate a discrezione ed a insindacabile giudizio della Direzione Valorexpo srl. Particolari richieste circa la posizione dello stand non vengono
riconosciute come condizioni per la partecipazione. Non è ammessa l'esclusione della concorrenza.
La Direzione si riserva la facoltà di inserire in lista d'attesa le schede di adesione incomplete o non in originale.
Valorexpo srl si riserva la facoltà di non accettare la suddetta domanda di partecipazione controfirmata qualora:
- non arrivi nei termini previsti;
- la ditta non abbia versato l‘acconto nelle scadenze previste nella domanda di partecipazione e indicate nel presente
regolamento;
-in caso di altri sospesi amministrativi.
Il saldo deve essere effettuato, sempre con bonifico bancario, entro il 08 aprile 2016.
In mancanza di tale pagamento, Valorexpo srl si riserva la facoltà di non consentire l’allestimento dello stand né all‘azienda
partecipante né ad eventuali allestitori da questa incaricati.
In caso di mancata accettazione della domanda di partecipazione Valorexpo srl ne darà tempestiva e motivata comunicazione.
Le fatture verranno inviate in pdf per posta elettronica all'indirizzo e- mail per invio fatture e documentazione amministrativa che
deve essere obbligatoriamente compilato.
Non sarà consentito l'ingresso per l'allestimento agli Espositori che non abbiano provveduto al saldo del canone espositivo. In
difetto di quanto sopra, Valorexpo srl potrà considerare risolto il contratto di partecipazione senza necessità di diffida o di
pronuncia del Giudice, ma semplicemente dandone comunicazione all'interessato.
In tal caso Valorexpo srl, oltre ad essere svincolato da ogni impegno ed a poter disporre dello spazio espositivo assegnandolo ad
altri richiedenti, avrà diritto ad incamerare le somme già percepite e comunque all'integrale pagamento, a titolo di penale, di ogni
altro corrispettivo contrattuale, detratto quanto già eventualmente percepito per tali titoli e fatto salvo ogni suo diritto al risarcimento
degli eventuali maggiori danni. Qualora la domanda di partecipazione non venga accolta, l'acconto verrà restituito, escluso sin
d'ora il diritto del richiedente a qualsivoglia indennizzo a titolo di danno o interesse.
REGOLE PER PARTECIPANTI IN CAMBIO MERCE:
I partecipanti in cambio merce dovranno presentare i seguenti documenti:
a) il presente Regolamento Generale e il successivo Modulo di iscrizione regolarmente compilato, debitamente sottoscritto in
tutte le sue parti con timbro dell’azienda e firma del legale rappresentante;
b) copia certificato di iscrizione alla CCIAA oppure Visura Camerale,
c) fattura in cambio merce, come da accordi con il Responsabile Commerciale della Manifestazione, intestata a Valorexpo Srl
con sede a San Marino, Via Consiglio dei Sessanta, 50 – 47891 Dogana Repubblica di San Marino – C.O.E. SM 26072.
Art. 4 - INOSSERVANZA ED INADEMPIMENTI
In caso di inosservanza delle prescrizioni di cui al presente regolamento e di inadempimento alle obbligazioni di cui al presente
contratto ivi incluso anche il caso di mancato pagamento, Valorexpo srl potrà, tenendo conto della gravità del fatto, disporre nei
confronti dell'Espositore interessato le seguenti sanzioni:
- non attivare i servizi accessori comprese tutte le utenze necessarie per il regolare funzionamento dello spazio espositivo
assegnato;
- rifiutare la consegna di pass per il parcheggio di auto, delle tessere espositori, dei inviti visitatori in dotazione, del catalogo e di
ogni altro materiale connesso alla partecipazione alla Manifestazione Fieristica;
- ordinare l'immediata rimozione dei prodotti non ammessi, con potere di intervento diretto ed immediato nel caso in cui l'espositore
non ottemperi immediatamente, fatte salve le ulteriori sanzioni;
- ordinare l'immediata chiusura del posteggio, con potere di intervento diretto ed immediato nel caso in cui l'espositore non ottemperi
immediatamente, fatte salve le ulteriori sanzioni;
- disporre l'esclusione dell'Espositore delle successive edizioni della Manifestazione
In nessun caso l'Espositore avrà diritto a rimborsi o indennizzi di qualsivoglia natura e rimarrà comunque obbligato a corrispondere
a Valorexpo srl per intero l'importo relativo ai canoni di partecipazione.
Valorexpo srl inoltre avrà in ogni caso titolo per richiedere il risarcimento del danno e delle spese sostenute per la pubblicazione
del materiale in dotazione all'espositore eventualmente non consegnato, per la rimozione dei prodotti esposti e/o la chiusura dello
stand e/o per l'eventuale approntamento dello spazio ad uso, compresa l'assegnazione a diverso espositore. Valorexpo srl, in forza
delle inadempienze di cui sopra, potrà richiedere il risarcimento integrale dei danni subiti, comprensivi sia del danno emergente
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
3
che del lucro cessante.
Art. 5 - ASSEGNAZIONE DEGLI STAND
L‘assegnazione degli Spazi espositivi viene decisa dalla Direzione, tenuto conto dell'interesse generale dell'esposizione, della
priorità della data di ricezione della domanda di partecipazione della superficie richiesta e, nei limiti del possibile delle
preferenze espresse dal richiedente.
Si fa altresì presente che Ia piantina ha carattere provvisorio in quanto le aree e gli stand circostanti lo spazio assegnato
potrebbero subire delle variazioni.
Eventuali indicazioni o richieste particolari formulate dall'Espositore si intendono puramente indicative, non possono vincolare o
condizionare la domanda di partecipazione e quindi si considerano come non apposte. Inoltre Valorexpo srl avrà la facoltà di
spostare, ridurre lo stand già assegnato, ovvero di trasferirlo in altra zona espositiva, senza alcun diritto del partecipante ad
indennizzi od a risarcimenti di sorta. Valorexpo srl sarà comunque tenuto a darne comunicazione all'espositore con lettera
raccomandata (o fax o altro idoneo mezzo) spedita almeno 10 giorni prima dell'inizio dell'Evento.
E' vietato subaffittare o cedere, anche gratuitamente lo stand o parte di esso senza la preventiva autorizzazione della Direzione
della Fiera.
E' anche vietato, senza l'autorizzazione di cui sopra, esporre campioni, prodotti e marchi propri o di altre società non dichiarati
nella Scheda Catalogo.
L'inosservanza darà luogo alla decadenza del contratto ed alla conseguente immediata chiusura dello Spazio espositivo,
senza alcun rimborso per quote pagate e spese sostenute.
Art. 6 – FACOLTÀ’ DI RECESSO
Il partecipante, che per legittima comprovata impossibilità sopravvenuta non sia in grado di intervenire al Salone, potrà recedere
dal contratto documentando tale impedimento e dandone comunicazione a Valorexpo srl con lettera raccomandata A.R. almeno
30 giorni prima della data di inizio del Salone, fermo restando l'acquisizione a Valorexpo srl dell'acconto titolo di penale
convenzionale, e fatto salvo ogni suo ulteriore diritto al risarcimento degli eventuali maggiori danni. Se viceversa detta
comunicazione verrà data meno di 20 giorni prima della data di inizio del Salone, il partecipante sarà tenuto al pagamento anche
dell'intera quota di partecipazione, salvo il diritto di Valorexpo srl per eventuali maggiori danni diretti e indiretti. In tale ipotesi,
Valorexpo srl potrà comunque disporre dello stand, anche assegnandolo ad altri Espositori. Sulla valutazione delle cause che
impediscono alla ditta di partecipare giudicherà Valorexpo srl. Se la comunicazione di recesso non verrà addirittura data e
l'espositore non appronterà il proprio stand egli sarà considerato inadempiente a tutti gli effetti e fermo restando l'anzidetta
acquisizione da parte di Valoerxpo srl a titolo parzialmente risarcitorio del deposito cauzionale sarà tenuto, oltre che al pagamento
del saldo della quota di partecipazione, anche al rimborso dei danni diretti ed indiretti subiti da Valorexpo srl
Valorexpo srl potrà recedere a propria discrezione dal contratto di partecipazione sino a due settimane prima della data di apertura
del Salone, e per motivi attinenti alla organizzazione della rassegna ed al suo regolare svolgimento fino al giorno di apertura. In
tali ipotesi Valorexpo srl non sarà tenuto ad indennizzo o risarcimento di sorta, ma dovrà restituire la quota di iscrizione e la
quota di partecipazione eventualmente già incassate.
Art. 7 - CONSEGNA DEGLI STAND
Gli stand verranno messi a disposizione degli espositori nel termine che verrà indicato nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione
e Fascicolo Moduli Vari". Il loro allestimento dovrà essere completato nei tempi stabiliti come da Regolamento Tecnico all’Art. 2°,
2B, 2C, 2D
In difetto di ciò il contratto potrà essere risolto per inadempienza del partecipante con le stesse modalità e conseguenze di cui
all'Art. 6. Per i lavori di allestimento dello stand, compresa l‘eventuale cessione a noleggio di materiale a ciò occorrenti, la
Direzione si riserva di attribuire la qualifica di «fornitore autorizzato» a una o più ditte, i cui nomi saranno comunicati
tempestivamente ai partecipanti, assieme alle tariffe delle loro prestazioni.
La Direzione declina ogni responsabilità per i lavori eseguiti da fornitori autorizzati, sia per ogni altro servizio appaltato a terzi.
L'accesso al Quartiere Espositivo può avvenire solo previo accreditamento dei dati nell'apposito sito www.valorexpo.com ad ogni
espositore sarà inviata un'apposita password per accedere all'area riservata per l'accreditamento. Tale password dovrà essere
utilizzata per inserire i nominativi delle aziende allestitrici, del personale e dei mezzi che accederanno al Quartiere Espositivo.
L'Espositore è responsabile del possesso dei requisiti tecnico-professionali delle aziende che, in suo nome, interverranno nella
Struttura Espositiva.
Si ricorda che in mancanza del pagamento del saldo non sarà consentito l'allestimento dello stand né all‘azienda partecipante
né ad eventuali allestitori da questa incaricati.
In caso di mancato, immediato pagamento del saldo il partecipante moroso decade dal diritto di partecipazione e la Direzione,
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
4
oltre a trattenere l'anticipo già versato ed a pretendere il relativo saldo, ritiene libera l‘area espositiva che può essere
eventualmente affittata ad altro partecipante.
Valorexpo srl potrà definire, anche al fine della normativa sulla sicurezza sul lavoro, particolari criteri di accesso al Quartiere
Espositivo durante i lavori di allestimento, nonché limitare l'accesso dei mezzi e/o prevedere addebiti in caso di permanenza dei
mezzi fuori dagli spazi e/o dai tempi definiti da Valorexpo srl. In particolare, qualora gli autoveicoli ed i mezzi in generale,
permangano nella Struttura Espositiva oltre le due ore, verranno addebitati all'Espositore, attraverso la cui password è stato
accreditato il veicolo, l'importo di € 500,00
Art. 8 - ALLESTIMENTI
Gli allestimenti dovranno essere contenuti entro la superficie dello stand avente caratteristiche tecniche ed estetiche compatibili
con l‘immagine generale della così come meglio indicato nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e
la loro altezza non dovrà superare l'altezza consentita dal citato regolamento.
Lo stand inoltre, dovrà recare la denominazione dell‘azienda partecipante. Valorexpo srl verificherà previamente e
necessariamente il rispetto di dette caratteristiche e, nel caso in cui ne venga riscontrata la mancanza, I’Espositore sarà tenuto
ad uniformarsi attraverso uno stand preallestito a pagamento, assegnato da Valorexpo srl. Nell‘ipotesi in cui I'Espositore non
adempia a tutto quanto sopra, Valorexpo srl avrà facoltà di non consentirgli la partecipazione alla manifestazione, pretendendo
a titolo di risarcimento del danno il pagamento dell'intero importo dell'area espositiva. Ogni progetto relativo all'allestimento
dovrà essere approvato dalla Direzione e presentato tassativamente almeno 20 gg prima della data di apertura della Fiera. l
partecipanti devono, in ogni caso, allestire e tenere i loro stand in modo da non nuocere all'estetica e alla visibilità degli stand
vicini e da non arrecare danno agli altri partecipanti.
L'allestimento dovrà essere contenuto entro la superficie assegnata individuabile mediante righe a vernice oppure a gesso e
l'altezza dovrà contenersi, fatti salvi i casi espressamente e insindacabilmente autorizzati dalla Direzione.
La Direzione Tecnica si riserva inoltre, a suo insindacabile giudizio, di autorizzare la realizzazione di elementi esclusivamente
grafici e strutture appese, purché gli stessi non arrechino disturbo alla visibilità degli stand adiacenti.
I progetti di tali stand dovranno necessariamente essere sottoposti, tramite richiesta scritta, all'approvazione della Direzione
Tecnica di Valorexpo srl che si riserva a suo insindacabile giudizio, di valutare l'opportunità o meno di concedere
l'autorizzazione.
Nelle grandi aree espositive che inglobano gli spazi destinati a corridoi, così come previsto da planimetria standard dello
Spazio Espositivo, è obbligatorio non ostruire detti spazi con allestimenti.
II partecipante si obbliga a non deteriorare l'intonaco e il pavimento, ad usare cavalletti o telai per appendere o fermare oggetti.
Il partecipante (o chi per lui) è obbligato nella preparazione del proprio stand, ad utilizzare solo idropittura (vernice ad acqua).
Gli eventuali danneggiamenti dovranno essere risarciti: a garanzia di essi rimarrà il materiale esposto, sul quale la Direzione
avrà la facoltà di rivalersi, fatte salve, s'intende, altre eventuali forme di risarcimento.
Tutte le grafiche bifacciali dovranno essere poste ad una distanza minima di 2 metri dal confine con gli stand adiacenti.
Ogni responsabilità degli allestimenti è a carico del partecipante, il quale esonera espressamente Valorexpo srl per i danni
eventualmente derivati a se medesimo e a terzi da difetti di allestimento causati da calcolo errato o da costruzione imperfetta.
Valorexpo srl si riserva il diritto di fare modificare o di fare rimuovere gli allestimenti eseguiti senza approvazione o non conformi
al progetto approvato.
Gli allestimenti degli stand, indipendentemente dalla loro superficie, sono classificati in Standard e Fuori Standard le cui
caratteristiche sono riportate dettagliatamente nel Regolamento Tecnico che qui si intende integralmente richiamato ed accettato
dall'Espositore.
Per gli allestimenti fuori standard, l'espositore ha l'obbligo di trasmettere all'Organizzatore per approvazione, entro 20 giorni
lavorativi prima dell'inizio dell'allestimento, il progetto d'allestimento fuori standard timbrato e firmato da tecnico abilitato.
Nel caso in cui l'espositore non sia in possesso di progetto di allestimento fuori standard firmato da tecnico abilitato è possibile
richiederne preventiva verifica a Valorexpo srl.
Per le strutture fuori standard, nel caso in cui non venga trasmesso a Valorexpo srl il relativo progetto timbrato e firmato da tecnico
abilitato, si procederà d'ufficio con la verifica e la validazione, con addebito all'espositore pari al doppio della tariffa prevista per il
servizio indicata nei moduli tecnici.
Si precisa inoltre che per gli allestimenti fuori standard è obbligatorio il collaudo eseguito esclusivamente da Valorexpo srl con
addebito all'espositore. L'importo dell'addebito è attualmente previsto da un minimo di € 200,00 ad un massimo di € 1.500,00 esente
IVA.
E' fatto obbligo all'espositore di installare nel posteggio, in posizione ben visibile ed accessibile, estintori in quantità e qualità adeguate
come più ampiamente descritto nell’articolo 9 del Regolamento Tecnico. L'espositore può richiederne il noleggio direttamente a
Valorexpo srl. In caso d'inadempienza, Valorexpo srl potrà provvedere d'ufficio addebitando il relativo costo maggiorato: attualmente
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
5
da un minimo di € 50,00 ad un massimo di € 100,00.
Gli allestimenti ed i relativi impianti dovranno essere costruiti a perfetta regola d'arte, nel rispetto delle norme antinfortunistiche e
di quelle della prevenzione incendi.
Sarà facoltà di Valorexpo srl richiedere l'intervento della Commissione di Vigilanza per i locali di pubblico spettacolo.
L'Espositore si impegna a rispettare la normativa relativa ai locali di pubblico spettacolo ed a sottostare a tutte le prescrizioni e
formalità previste dal "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari". La mancata consegna a Valorexpo srl delle
dichiarazioni e documentazioni previste nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" per la responsabilità
nei campi degli allestimenti e degli impianti elettrici attribuirà a Valorexpo srl, la possibilità di chiudere lo stand e di adottare i
provvedimenti più opportuni per assicurare condizioni di sicurezza, fermo restando ogni responsabilità civile e penale
dell'Espositore.
Valorexpo srl si riserva il diritto di far modificare o rinnovare gli allestimenti e gli impianti non rientranti nelle previsioni sopra
indicate. Ogni responsabilità in ordine alla statica degli allestimenti, alla esecuzione e conduzione degli impianti ed agli eventuali
danni che dovessero subire persone o cose di proprietà di Valorexpo srl o di terzi, è a carico esclusivamente dell'Espositore.
L'inosservanza delle presenti norme e di quelle in materia riportate dal Regolamento Tecnico e Moduli Vari, dà diritto a Valorexpo
srl di prendere provvedimenti cautelativi nei confronti della ditta, ad esempio, con posizione antincendio irregolare, che potranno
comportare, nel caso venissero adottate delle misure integrative delle condizioni globali di sicurezza, l'addebito delle
corrispondenti spese che preventivamente vengono valutate non inferiori a € 300,00 /modulo espositivo o alla ingiunzione di
smobilitazione parziale o totale dello stand e la dichiarazione di non agibilità dello stand stesso. L'inosservanza delle norme di
sicurezza può comportare la denuncia all'autorità giudiziaria.
Art. 9 - RICONSEGNA DEGLI STAND
Al termine della manifestazione e non prima, gli Espositori dovranno procedere alla rimozione dei prodotti e materiali da essi
installati e, previo ottenimento del buono d'uscita da parte di Valorexpo srl, allontanarli dal Quartiere Espositivo. Lo sgombero degli
stands dovrà essere ultimato entro la data al riguardo indicata nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli
Vari".
Prima della fine della Fiera non è permesso smontare interamente o parzialmente lo stand. Non è permesso asportare materiali
esposti prima della chiusura della manifestazione.
I partecipanti che violano questa norma dovranno pagare una penalità contrattuale pari alla metà del canone d'affitto lordo
dello stand. Le operazioni di rimozione dagli stand dei campioni, possono essere effettuate dalle ore 08.00 alle ore 13.00 del
giorno Lunedì 02 maggio 2016.
Si raccomanda in ogni caso di allontanare dagli stand tutti gli oggetti di valore, fragili e facilmente trasportabili.
Lo smontaggio degli stand dovrà essere ultimato entro il termine massimo di UN giorno dalla fine della Fiera, secondo il
seguente orario: 02 maggio 2016 dalle 8.00 alle 20.00. Trascorsi i termini sopraindicati senza che il partecipante abbia
ultimato le operazioni, la Direzione può procedervi d'ufficio a spese, a rischio e per conto del partecipante.
Trascorsi 30 gg. dalla chiusura della Fiera, è data facoltà a Valorexpo srl di fare vendere, senza formalità di sorta, i materiali
ed i campioni esposti, che il partecipante non abbia provveduto a ritirare. Sull'importo ricavato dalla vendita, la Direzione si
soddisfa per quanto dovutole dal partecipante e tiene l'importo residuo a disposizione di questo per il termine massimo di 6
giorni, trascorso il quale l'importo medesimo viene incamerato dall'Organizzatore della manifestazione il quale non assume
responsabilità alcuna per i materiali ed i prodotti comunque rimasti nel Salone Fieristico e può farli traslocare altrove, sempre
a spese a rischio e per conto del partecipante.
Si precisa, altresì, sempre con riferimento a tutto quanto sopra, che l‘Organizzatore non sarà ritenuto in alcun modo
responsabile in caso di danneggiamenti occorsi ai materiali sia in fase di smontaggio, sia in fase di trasloco degli stessi e sia
nella fase in cui rimangano incustoditi presso il Quartiere Espositivo.
Il buono d'uscita pur non potendo essere rilasciato agli Espositori che non abbiano proceduto al saldo di ogni propria posizione
debitoria, diretta od indiretta, nei confronti di Valorexpo srl non costituirà quietanza di pagamento degli importi dovuti per la
partecipazione al Salone, e sarà valido per il solo veicolo indicato sul buono stesso.
Il partecipante espressamente autorizza Valorexpo srl a verificare che nei veicoli e nei bagagli dell'Espositore e/o dei suoi incaricati,
in uscita dal Quartiere Espositivoa, non si trovino prodotti e materiali diversi da quelli installati nello stand ed elencati nel buono
d'uscita, autorizzando Valorexpo srl ad impedire l'uscita di prodotti e materiali non elencati in detto buono.
Valorexpo srl non assume alcuna responsabilità per le merci, i materiali e quant'altro lasciato senza sorveglianza dagli espositori
nel Quartiere Espositivo.
ART 10 – PULIZIA E SMALTIMENTO RIFIUTI
E' fatto obbligo all'espositore di riconsegnare lo stand nello stato in cui gli fu affidato.
I rifiuti ed i materiali residui relativi ai lavori di allestimento dovranno essere smaltiti a cura dell'Espositore e/o suoi incaricati, e i
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
6
corridoi dell'area espositiva dovranno essere mantenuti liberi da qualsiasi tipo di materiale di risulta o di ingombro.
Durante le ore fissate dalla Direzione, il Partecipante dovrà provvedere alla pulizia del proprio stand. In particolare il
partecipante ‘e obbligato a riconsegnare il posteggio nello stato in cui si trovava al momento dell'occupazione, quindi libero
da eventuali nastri adesivi, materiali di scarto, rifiuti, ecc.
ll partecipante è tenuto, durante la sua permanenza in fiera, a conferire il rifiuto differenziato (carta, vetro, pvc, lattine) nelle
apposite isole ecologiche ubicate in ogni zona prevista. ll rifiuto indifferenziato invece potrà essere collocato nei cestini presenti
in corsia oppure collocato fuori dello stand al termine all'orario di fine manifestazione.
In caso di mancato rispetto dei tempi di disallestimento e/o di inerzia da parte dell'espositore allo sgombero dell'area, l'Espositore
stesso esprime il proprio irrevocabile consenso affinché si provveda d'ufficio considerando quanto rimasto sullo stand come
materiale di rifiuto da avviare alle discariche pubbliche e l'Espositore sarà tenuto al rimborso di tutte le spese dirette ed indirette
sostenute per lo sgombero, attualmente da un minimo di € 300,00, ad un massimo di € 2.000,00, per ogni 16,00 mq di superficie
e fatti salvi eventuali rimborsi per maggiori danni.
Art. 11 - ACCESSO ALLA STRUTTURA ESPOSITIVA
Lo Spazio Espositivo è aperto gratuitamente ai soli operatori economici, visitatori muniti del prescritto documento d'ingresso, ogni
giorno secondo l'orario che Valorexpo srl si riserva di stabilire ed eventualmente di modificare, anche nel corso della
Manifestazione.
Gli operatori che non abbiano ricevuto tale invito potranno comunque accedere alla Struttura Espositiva previa compilazione
dell'apposita Domanda di Partecipazione.
Per consentire il libero ingresso degli Espositori e del loro personale alla Struttura Espositiva, Valorexpo srl predisporrà apposite
tessere la cui regolamentazione è contemplata nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e la cui
utilizzazione comporta l'accettazione del presente regolamento.
L'Espositore è comunque responsabile, a tutti gli effetti, del comportamento di coloro ai quali fornisce tessere d'ingresso, nonché
del comportamento dei propri dipendenti, ausiliari e collaboratori nell'espletamento delle mansioni ad essi attribuite.
All'interno della Struttura Espositiva, è fatto divieto assoluto a chiunque di promuovere offerte od oblazioni per istituzioni
riconosciute, questue, propaganda politica, religiosa o di parte e svolgere comunque attività non attinenti alle finalità del Salone.
Art. 12 - SORVEGLIANZA CONTRO I FURTI - RESPONSABILITÀ PER FURTI E DANNI - ESONERO DI
RESPONSABILITÀ DI VALOREXPO SRL - CLAUSOLA DI MANLEVA
Durante l'orario di apertura della Manifestazione, l'Espositore dovrà vigilare il proprio stand direttamente o attraverso proprio
personale.
L'espositore è obbligato a presidiare, con proprio personale, la postazione espositiva durante tutto il periodo di apertura della
manifestazione. L'espositore è unico custode, per tutto il periodo di svolgimento della manifestazione (compreso il periodo di
allestimento/disallestimento) di tutti i materiali, beni e arredi presenti nella postazione espositiva. Quale custode della postazione
espositiva l'espositore si obbliga a manlevare, sostanzialmente e processualmente Valorexpo srl e a mantenerla indenne da ogni
perdita, danno, responsabilità, costo o spesa, incluse le spese legali, derivanti dall'utilizzo dello stand e dello spazio espositivo
assegnato.
Per tutta la durata dell’Evento e per tutti i giorni previsti per l'allestimento e lo sgombero degli stand, è attivo un servizio generale
di vigilanza notturna. Pertanto, Valorexpo Srl è esonerata da ogni e qualsiasi responsabilità in ordine a furti e/o danni che
dovessero verificarsi a scapito dell'Espositore.
L'Espositore sarà responsabile anche verso Valorexpo srl di tutti i danni diretti ed indiretti che per qualsiasi causa siano attribuibili
a lui od a personale per suo conto operante (ivi compresi i danni provocati dagli allestimenti o dagli impianti eseguiti in proprio o
da terzi da lui incaricati, ancorché collaudati da Valorexpo srl).
Art. 13 - ASSICURAZIONI - ESONERI, ASSUNZIONI E
LIMITAZIONI DI RESPONSABILITÀ
L'espositore beneficerà delle seguenti assicurazioni stipulate da
Valorexpo srl:
a) garanzia per Responsabilità Civile Verso Terzi, comprendente i danni da incendio: massimale unico € 50.000.000,00
b) garanzia per la Responsabilità Civile verso Terzi: massimale per sinistro € 3.000.000,00, con limite di € 1.500.000,00 per
persona;
Le coperture assicurative sopra indicate sono disciplinate dalle condizioni e limitazioni che l'Espositore potrà richiedere alla
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
7
Segreteria Organizzativa della manifestazione.
Dette coperture non escludono la responsabilità dell'Espositore per tutti i rischi che secondo l'autonoma valutazione dell'Espositore
non fossero garantiti o che superassero i limiti di copertura sopra riportati.
L'Espositore stesso dovrà provvedere alle opportune coperture integrative. In particolare, in funzione dell'esistenza di un sistema
di videosorveglianza, l'Espositore prende atto del fatto che, in caso di furto, la relativa denuncia alla Pubblica Autorità deve
pervenire agli Assicuratori entro sette giorni dalla conclusione della manifestazione e che il mancato rispetto del termine può
comportare la perdita del diritto all'indennizzo.
L'Assicuratore curera' anche la gestione dei sinistri e le procedure di liquidazione al termine della manifestazione. In ogni caso
l'Espositore si obbliga ad inserire nelle coperture integrative la rinuncia dell'assicuratore ad ogni azione di rivalsa verso gli Espositori
e Valorexpo srl, ed in difetto dovrà tenerli sollevati da ogni azione che dovesse essere svolta nei loro riguardi.
Preso atto di quanto sopra, l'Espositore, comunque, (per sé e per i propri collaboratori od incaricati) espressamente esonera
Valorexpo srl da ogni responsabilità per perdite od avarie che per qualsiasi ragione dovessero verificarsi nello spazio espositivo
assegnatogli, durante lo svolgimento della Manifestazione o durante l'allestimento e disallestimento dello stand, e di quanto ivi si
trova, ed assume a proprio carico la responsabilità degli eventuali danni causati anche a terzi dalla gestione dello spazio
espositivo o da quanto immesso nello stesso, e non coperti nei termini e modi sopra indicati o attivati dall'Espositore stesso.
Valorexpo srl declina ogni responsabilità per danni consequenziali, danni di immagine, perdite di fatturati ecc
Anche per i danni diretti l'Espositore accetta che Valorexpo srl limiti la propria responsabilità ai limiti e massimali delle coperture
assicurative sopra riportate. L'Espositore accetta tali limitazioni di responsabilità.
Art. 14 - RECLAMI
Eventuali reclami relativi all'organizzazione e alla realizzazione della Manifestazione dovranno essere immediatamente notificati
per iscritto a Valorexpo srl e comunque entro sette giorni dalla conclusione della Manifestazione. Reclami successivi non
potranno costituire oggetto di controversia con Valorexpo srl
Art. 15 - PROPRIETÀ INTELLETTUALE
Tanto i prodotti e le merci esposte quanto gli stand che li ospitano non possono essere fotografati, disegnati o comunque riprodotti
senza l'autorizzazione dei rispettivi Espositori e di Valorexpo srl si riserva tuttavia il diritto di riprendere, riprodurre, diffondere e
autorizzare la ripresa, la riproduzione e la diffusione di vedute di insieme e di dettaglio interne ed esterne, consentendone od
effettuandone anche la vendita.
Art. 16 - TEMPORANEA IMPORTAZIONE
La temporanea importazione di merci o beni di provenienza estera per l'esposizione quali campioni in occasione del Salone dovrà
avvenire a spese dell'Espositore tramite lo spedizioniere ufficiale di Valorexpo srl, secondo le modalità previste nel "Regolamento
Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari", con esonero di ogni responsabilità per l'operato dello spedizioniere ufficiale
anche nei riguardi di Valorexpo srl.
Art. 17 - PRESENTAZIONE DI STRUTTURE PREFABBRICATE, PONTEGGI, ECC. E DISCIPLINA DEI
MACCHINARI ESPOSTI IN FUNZIONAMENTO.
Per l'esposizione di strutture prefabbricate, di ponteggi, armature provvisorie ed impalcature in genere, l'Espositore oltre a garantire
la piena e scrupolosa applicazione di tutte le norme di sicurezza, legislative, regolamentari, di buona tecnica, nonché dettate
dall'esperienza e dalla prudenza, durante tutto il periodo di permanenza nella Struttura Espositiva si impegna ad osservare
scrupolosamente anche le indicazioni di Valorexpo srl.
I macchinari esposti non possono essere azionati, salvo deroga rilasciata per iscritto dalla Direzione Valorexpo srl, purchè ciò
non comporti pericolo o molestia.
In tal caso i macchinari dovranno essere dotati dei dispositivi necessari per prevenire infortuni, rumori molesti, cattivi odori,
nonché l'emissione di gas e di liquidi; non potranno essere azionati, all'interno dei padiglioni, da motori a scoppio funzionanti e non
dovranno comportare l'impiego di carburanti o di bombole a gas. In ogni caso essi dovranno essere conformi alle norme legislative,
regolamentari e di buona tecnica ed essere corredati dalla relativa documentazione amministrativa delle Autorità competenti.
L'Espositore assume a proprio esclusivo carico ogni responsabi- lità civile e penale per eventuali infortuni e/o danni che dovessero
derivare a terzi in conseguenza dell'inosservanza e violazione delle norme e/o indicazioni in parola.
È fatto salvo il diritto di intervento diretto di Valorexpo srl per disporre o effettuare l'allontanamento dalla Struttura Espositiva di
eventuali strutture non rispondenti alle disposizioni di cui sopra.
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
8
Art. 18 - STAMPATI INFORMATIVI E INFORMAZIONI
ON-LINE
Valorexpo srl si riserva di provvedere alla realizzazione del Catalogo On-line e alla diffusione di informazioni (anche in forma
sintetica od abbreviata) contenute nella Domanda di Partecipazione, sugli Espositori e sui prodotti e/o servizi dagli stessi
presentati, oltre che su quant'altro esposto o presentato, utilizzando i mezzi e le tecniche di comunicazione (stampati, CD ROM,
Internet od altro) che riterrà più idonei senza alcuna propria responsabilità per eventuali omissioni, errori o malfunzionamento.
I dati riportati saranno riferiti alle Domande di Partecipazione pervenute ed accettate sino a 30 giorni prima della data di apertura
dell'Evento. Tutto ciò non pregiudica il diritto di Valorexpo srl di modificare l'assegnazione degli stand. Quanto sopra vale anche
per il contenuto di altri moduli informativi sottoscritti dall'Espositore o da un suo incaricato e messi a disposizione di Valorexpo srl
anche a mezzo di strumenti informatici. Valorexpo srl si riserva di prevedere, sul sito Internet della rassegna, aree riservate al
singolo Espositore, alle quali l'Espositore stesso potrà accedere con Password e Username personali per mettere on-line, inviare
o modificare informazioni riguardanti la propria azienda.
L'Espositore è il solo responsabile dei contenuti inseriti nell'area ad esso riservata e del corretto uso, anche da parte di terzi, della
Password e dell'Username assegnatogli da Valorexpo srl
Art. 19 - FORME PUBBLICITARIE A PAGAMENTO
All'esterno dell'area espositiva assegnata, ogni forma di propaganda e di pubblicità deve essere effettuata esclusivamente tramite la
Segreteria di Valorexpo srl o dei Concessionari di Valorexpo srl ed è soggetta al pagamento del canone e relativi oneri fiscali.
Art. 20 - PARCHEGGI
Ai parcheggi predisposti per gli Espositori potranno accedere sino ad esaurimento dei posti disponibili e la loro sosta è consentita
soltanto negli appositi spazi e solo durante l'orario di apertura della Struttura Espositiva. In caso di inosservanza di tali disposizioni,
Valorexpo srl potrà far trasportare il veicolo fuori del parcheggio.
Poiché i parcheggi non godono di custodia, Valorexpo srl è esonerata da ogni responsabilità di custodia del veicolo e non sarà
responsabile per danni e furti di ogni genere.
Art. 21 - DIVIETI PARTICOLARI - in particolare agli Espositori è vietata:
- la cessione e lo scambio anche parziale dello stand;
- l'esposizione di prezzi ad eccezione dei settori nei quali Valorexpo srl disponga che ciò sia possibile;
- l'esposizione di prodotti in contrasto con la destinazione merceologica dello stand quale appare dalla domanda di partecipazione;
- l'esposizione di cartelli o campioni anche semplicemente indicativi, per conto di ditte non elencate nella domanda di
partecipazione e non rappresentate;
- qualsiasi forma di pubblicità al di fuori del proprio stand e nel Quartiere Fieristico. La distribuzione di materiale pubblicitario è
ammessa solo nella propria area espositiva;
- l'utilizzo, all'interno del Quartiere Fieristico di propri carrelli elevatori e mezzi di sollevamento, salvo deroghe rilasciate dalla
Divisione Operativa di Valorexpo srl e come da procedura regolamentata nel Regolamento Tecnico di Manifestazione;
- ogni iniziativa spettacolare o di intrattenimento, di qualsiasi tipo, natura e caratteristiche, ancorché limitata all'interno dello stand
o finalizzata alla presentazione dei prodotti senza preventiva autorizzazione da parte della Direzione di Valorexpo srl;
- qualsiasi forma di concorrenza sleale tra i partecipanti alla manifestazione.
A tal fine l'espositore si impegna ad accettare, ai fini espositivi e per garantire il corretto svolgimento della manifestazione tutte
quelle iniziative che Valorexpo srl potrà intraprendere per garantire l'immediata cessazione di eventuali possibili concorrenze sleali,
o per tutelare gli altri Espositori e Valorexpo srl stesso.
I divieti di carattere tecnico, emanati per motivi di sicurezza, igiene, ed inquinamento in generale, per le persone e le cose, nonché
al fine di impedire la manomissione dei beni mobili ed immobili della Struttura Espositiva o e le prescrizioni relative, contenute nel
"Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" si intendono facenti parte delle presenti Condizioni Generali di
contratto, e l'Espositore si impegna ad osservarli strettamente. Eventuali deroghe potranno essere rilasciate, esclusivamente per
iscritto, dalla Direzione Valorexpo srl.
In caso di inosservanza anche di uno soltanto dei divieti sopra indicati, ovvero di quelli richiamati dal presente articolo, Valorexpo
srl potrà applicare le sanzioni previste dal "Regolamento Tecnico di Manifestazione e Fascicolo Moduli Vari" e/o risolvere il contratto
di partecipazione alla Manifestazione senza necessità di pronuncia del Giudice ma semplicemente mediante qualsiasi
comunicazione scritta all'Espositore presso il suo stand.
Ciò comporterà l'immediata chiusura dello stand ed il ritiro dei documenti di accesso al Quartiere Fieristico, senza pregiudizio per
i corrispettivi dovuti dall' Espositore.
Art. 22 - RINVIO, RIDUZIONE O SOSPENSIONE DELLA MANIFESTAZIONE
È facoltà discrezionale ed insindacabile di Valorexpo srl apportare modifiche alle date di svolgimento della Manifestazione, senza
che per ciò l'Espositore possa recedere o comunque sciogliere il contratto e liberarsi degli impegni assunti.
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
9
Inoltre Valorexpo srl potrà ridurre la durata della Manifestazione, ovvero sopprimerlo in tutto od in alcuni suoi settori, senza con
ciò essere tenuto alla corresponsione di indennizzi, penali o danni di sorta. In tali casi Valorexpo srl dovrà dare comunicazione
delle modifiche attuate mediante comunicazione scritta, per e-mail, telegramma o fax, da inoltrarsi almeno 15 giorni prima della
data prevista per l'inizio della Manifestazione.
Art. 23 - DISPOSIZIONI DI CARATTERE GENERALE - ELEZIONE DI DOMICILIO - NORME LEGISLATIVE
APPLICABILI - GIURISDIZIONE SAMMARINESE E FORO TERRITORIALMENTE COMPETENTE
È fatto obbligo all'Espositore di attenersi alle prescrizioni che le
Autorità di Pubblica Sicurezza e quelle preposte alla prevenzione incendio, alla prevenzione infortunistica ed alla vigilanza sui
locali aperti al pubblico dovessero emanare nei confronti di Valorexpo srl. L'Espositore ed i terzi per suo conto operanti nella
Struttura Espositiva debbono utilizzare personale con rapporto di lavoro, subordinato od autonomo, rispondente ai requisiti delle
vigenti leggi (in materia previdenziale, assicurativa, fiscale ecc.).
L'Espositore elegge il proprio domicilio, ad ogni effetto di legge, presso la sede di Valorexpo srl ed accetta, in via esclusiva, la
giurisdizione sammarinese e la competenza del Foro di San Marino.
Il rapporto fra Valorexpo srl, l'Espositore e gli eventuali terzi è regolamentato esclusivamente dalle leggi sammarinesi.
Art. 24 - RAPPORTI CON VALOREXPO SRL
L'Espositore prende atto che l'Evento avrà svolgimento nel Quartiere Fieristico RimniFiera di Rimini e si impegna ad osservare, ed
a far osservare dai propri dipendenti e collaboratori, le disposizioni regolamentari emesse da Valorexpo srl , l'Espositore dichiara
di aver preso visione delle Condizioni Generali di Partecipazione, Regolamento Tecnico e Moduli Vari di “Digital World” Edizione
2016 reperibili sul sito www.valorexpo.com, di condividerne e di accettarne integralmente i contenuti, consapevole delle possibili
conseguenze e sanzioni derivanti dalla violazione dei principi e delle norme ivi previste.
Ogni diritto dell'Espositore farà carico soltanto ed esclusivamente a Valorexpo srl, mentre ogni e qualsiasi obbligo di
comportamento assunto dall'Espositore si intenderà esteso anche a favore di Valorexpo srl che sarà quindi legittimato, in caso di
inosservanza di tali obblighi, di ogni propria disposizione regolamentare e di ogni norma di legge, ad intervenire direttamente,
agendo anche con il proprio personale di servizio nel Quartiere Fieristico.
Art. 25 - TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
La informiamo, ai sensi dell’art. 13 del Codice in materia di protezione dei dati personali (D.Lgs. 196/03), che il trattamento
dei Suoi dati personali avviene secondo modalità idonee a garantire sicurezza e riservatezza ed è effettuato usando supporti
cartacei, informatici e/o telematici per lo svolgimento delle attività della Società Valorexpo Srl.
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. a) D. Lgs. 196/2003, per “trattamento dati” si intende qualunque operazione o complesso di
operazioni svolte con o senza l'ausilio di strumenti elettronici, concernenti la raccolta, la registrazione, l'organizzazione, la
conservazione, la consultazione, l'elaborazione, la modifica, la selezione, l'estrazione, il raffronto, l'utilizzo, l'interconnessione,
il blocco, la comunicazione, la diffusione la cancellazione e la distruzione dei dati personali anche se non registrati in una
banca dati.
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. b) D. Lgs. 196/2003, per “dato personale” si intende qualunque informazione relativa a
persona fisica, persona giuridica, ente od associazione, identificati o identificabili, anche indirettamente, mediante riferimento
a qualsiasi altra informazione, ivi compreso un numero di identificazione personale.
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. c) D. Lgs. 196/2003, per “dati identificativi” si intendono i dati personali che permettono
l'identificazione diretta dell'interessato;
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. d) D. Lgs. 196/2003, per “dati sensibili” si intendono i dati personali idonei a rivelare l'origine
razziale ed etnica, le convinzioni religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l'adesione a partiti, sindacati,
associazioni od organizzazioni a carattere religioso, filosofico, politico o sindacale, nonché i dati personali idonei a rivelare lo
stato di salute e la vita sessuale.
Ai sensi e per gli effetti del D. Lgs.196/2003 comunichiamo che i dati raccolti con la presente domanda, saranno trattati
Dalla Società Valorexpo Srl esclusivamente al fine di espletare le attività di erogazione dei servizi di acquisizione beni e servizi
nel rispetto del D. Lgs. 196/03 per il periodo necessario allo svolgimento dell’attività amministrativa correlata.
Il trattamento dei dati sarà improntato ai principi di necessità, correttezza, liceità, imparzialità e trasparenza; i dati saranno
raccolti e registrati unicamente per gli scopi sopraindicati e saranno tutelate la Sua dignità e la Sua riservatezza.
Il conferimento dei dati è facoltativo, ma un eventuale rifiuto di fornirli comporterà l'impossibilità per il Comune di utilizzare i
dati per le finalità indicate, con la conseguenza che non sarà possibile la erogazione dei servizi richiesti.
I dati raccolti con la presente domanda potranno essere comunicati agli altri soggetti pubblici individuati da norma di Legge o
di Regolamento e/o diffusi in seguito a pubblicazione in albo pretorio.
Titolare del trattamento dei dati è Valorexpo Srl inteso come Società di Organizzazione Eventi nel suo complesso.
Il responsabile del trattamento dei dati è l’interessato gode dei diritti di cui all’art. 7 del decreto legislativo 30 giugno 2003 n.
196, il cui testo è riprodotto qui di seguito:
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
10
Art.7 Diritti dell'interessato
1. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non
ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile.
2. L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione:
a) dell’origine dei dati personali;
b) delle finalità e modalità del trattamento;
c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici;
d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell’articolo 5, comma 2;
e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a
conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati.
3. L’interessato ha diritto di ottenere:
a) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei dati;
b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di cui
non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati;
c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il loro
contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela impossibile
o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato.
4. L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte:
a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il
compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale.
In particolare l’art. 7 D. Lgs. 196/03 conferisce agli interessati l’esercizio di specifici diritti. L’interessato può ottenere dal Titolare
la conferma dell’esistenza o meno di propri dati personali che lo riguardano e la loro comunicazione in forma intelligibile.
L’interessato può altresì chiedere di conoscere l’origine dei dati, le finalità e le modalità del trattamento, nonché la logica
applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici, l’indicazione degli estremi identificativi del
Titolare, dei responsabili nominati e dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati possono essere comunicati o che
possono venirne a conoscenza. L’interessato ha diritto di ottenere l’aggiornamento, la rettificazione, l’integrazione, la
cancellazione, la trasformazione in via anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge.
Il Trattamento dei dati personali sarà effettuato con il supporto di mezzi cartacei, informatici o telematici atti a memorizzare,
gestire e trasmettere i dati stessi, comunque mediante strumenti idonei a garantire la loro sicurezza e la riservatezza.
Le modalità di trattamento e le misure di sicurezza idonee alla protezione dei dati sono specificate nel Documento
Programmatico sulla Sicurezza dei dati personali della Società Valorexpo Srl. Tale documento è stato redatto in conformità ai
requisiti prescritti dal D. Lgs 196/03 e viene aggiornato annualmente anche in risposta all'evolversi delle tecnologie volte alla
migliore la protezione dei dati.
Dichiaro di aver ricevuto tutte le informazioni di cui all’art. 13 del D. Lgs. 196/03 in relazione ai dati contenuti nei documenti
allegati.
L’interessato al trattamento dei dati (art. 4, comma 1, lett. b D. Lgs. 196/03)
……………………………………………………………..……………………
(Firma per esteso)
Vedi Modulo Privacy obbligatorio da restituire firmato.
Firma per presa visione e accettazione delle Condizioni Generali, Regolamento Tecnico, Modulo Privacy e Moduli Vari
scaricabili dal sito www.valorexpo.com
X____________________________________________
Timbro e firma del Legale Rappresentante
Data _______________
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067-0549.910143
Capitale Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 ww.valorexpo.com
11
DICHIARAZIONE DI ACCETTAZIONE DELLE NORME CHE
REGOLANO LA SICUREZZA SUL LAVORO (LEGGE 31/98),
DEL REGOLAMENTO DI SICUREZZA E DEL DOCUMENTO UNICO
DI VALUTAZIONE DEI RISCHI INTERFERENTI DI VALOREXPO S.R.L.
Il sottoscritto ……………………………………………………………… in qualità di legale rappresentante
dell’impresa
con
sede
telefono
……………………………………………………………….
legale
……………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………
…………………………………
partecipazione
P.IVA/COE
all’evento
e-mail
……………………………………………
in
…………………………………………………………………………
riferimento
alla
organizzato
da
Valorexpo srl in qualità di:
 Allestitore

Espositore
ai fini della sicurezza e della prevenzione degli infortuni
DICHIARA
 di aver letto, compreso e accettato il Regolamento di Sicurezza di Valorexpo s.r.l.;
 di aver letto, compreso e accettato il Unico di Valutazione dei Rischi Interferenti (DUVRI) di
Valorexpo s.r.l. in ottemperanza della L. 31/98 art.7.;
 di gestire eventuali subappaltatori secondo quanto previsto dalla L. 31/98 art.7, tali imprese
saranno rese edotte circa il contenuto del Regolamento di Sicurezza e del DUVRI di Valorexpo
s.r.l.;

di rispettare, durante tutta la durata dell’evento, comprese le fasi di allestimento e
disallestimento, le disposizioni previste dalla normativa sulla sicurezza sul lavoro (L.31/98), del
Regolamento di Sicurezza e del DUVRI di Valorexpo s.r.l.
Sottoscrivendo il presente documento l’Impresa si impegna a trasmettere il Regolamento di
Sicurezza e del DUVRI di Valorexpo s.r.l. al personale dipendente ovvero a chiunque a vario
titolo abbia accesso, per proprio conto, all’evento, impegnandosi a rispettarlo e a farlo rispettare
dai propri dipendenti e/o incaricati all’allestimento o alla gestione dello spazio espositivo.
Data __/__/______
_____________________________________
Timbro e firma del Legale Rappresentante
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
ai sensi dell’art. 7 commi 3 e 4 Legge 19 febbraio 1998 n.31
Contratto n°:__________________ del:_____________________
Organizzatore Evento: VALOREXPO S.R.L.
Azienda Committente:_____________________________________
(Valorexpo srl o Espositore)
Azienda/e Esecutrice/i:____________________________________
(Appaltatori)
Oggetto dei lavori:________________________________________
(Descrizione sintetica dell’opera da eseguire)
Luogo oggetto dei lavori:__________________________________
Manifestazione:__________________________________________
Periodo dei Lavori:________________________________________
(data Montaggio/Smontaggio)
VALOREXPO S.r.l. via Consiglio dei Sessanta n.50 Dogana - RSM
INDICE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
GENERALITÀ
ELENCO DELLE FASI DI LAVORO OGGETTO DELL’APPALTO
ELENCO DELLE ATTREZZATURE ANTINFORTUNISTICHE E D.P.I.
RISCHI SPECIFICI PRESENTI ALL'INTERNO DELLE ZONE DI SVOLGIMENTO DEI LAVORI
PRIMO SOCCORSO E GESTIONE DELLE EMERGENZE
NORME GENERALI DI COMPORTAMENTO
INTERFERENZE LAVORATIVE
MISURE ADOTTATE PER ELIMINARE LE INTERFERENZE LAVORATIVE
VALOREXPO S.r.l. via Consiglio dei Sessanta n.50 Dogana - RSM
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
1. GENERALITÀ
Il presente documento costituisce il “DOCUMENTO UNICO DI VALUTAZIONE DEI RISCHI
INTERFERENZIALI (DUVRI) che individua le situazioni potenzialmente pericolose per la sicurezza dei
lavoratori/ospiti e indica le misure che e opportuno intraprendere per la loro eliminazione, come
previsto dalla Legge 19 febbraio 1998 n. 31 art. 7 commi 3 e 4.
Il presente documento si riferisce ai seguenti periodi di attività:
- Pre-manifestazione: giornate di allestimento in preparazione dell’evento:
- Manifestazione: giornate con evento in corso;
- Post-manifestazione: giornate di disallestimento.
I soggetti interessati al presente documento sono:
a) Organizzatore dell’Evento: Valorexpo s.r.l.
b) Espositori: Società/Enti che acquisiscono, direttamente dall’Organizzatore, uno spazio espositivo
in gestione entro i locali della manifestazione.
c) Allestitori: aziende, incaricate direttamente dall’Espositore o dall’Organizzatore, dell’allestimento
e disallestimento degli spazi a disposizione.
d) Fornitori: Ditte fornitrici dell’Organizzatore, degli Espositori o degli Allestitori.
In seguito per “Soggetto Appaltante” si intenderà qualsiasi azienda (Organizzatore, Espositore,
Allestitore) che affidi ad altri soggetti, “Appaltatori”, lavori/forniture e posa in opera/servizi in
occasione della manifestazione.
Qualora il “Soggetto Appaltante” esegua con proprio personale dipendente alcune attività e/o
lavorazioni, risulterà essere anche “Appaltatore”.
I soggetti appaltanti, in caso di contratti di appalto, di subappalto e d’opera devono attenersi a quanto
previsto dall’art. 7 commi 3 e 4 Legge 19 febbraio 1998 n.31.
Gli appalti e i subappalti o gli affidamenti degli incarichi dovranno essere formalizzati per iscritto
facendo assumere al subappaltatore tutti gli oneri e gli obblighi previsti per l’appaltatore e quanto
previsto nel presente documento.
Il Soggetto Appaltante dovrà verificare nei termini di legge l’idoneità tecnico professionale delle ditte
appaltatrici e subappaltatrici.
VALOREXPO S.r.l.
3
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
2. ELENCO DELLE FASI DI LAVORO OGGETTO DELL’APPALTO
N°.
Es. Elenco Fasi
1
Appendimento Americana
2
Posa pavimentazione (pedana,
moquette ecc..)
3
Realizzazione pareti stand
4
Realizzazione impianto elettrico
5
Verniciatura pareti stand
6
Esposizione materiale (Montaggio
macchine in esposizione)
7
Smontaggio macchine
8
Smontaggio stand
9
Smontaggio impianto elettrico
10
Smontaggio pedana
11
Smontaggio Appendimenti
VALOREXPO S.r.l.
Inizio
Fine
(gg/mm/aa)
(gg/mm/aa)
4
Impresa
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
3. ELENCO DELLE ATTREZZATURE ANTINFORTUNISTICHE E D.P.I.
Durante i periodi di allestimento e disallestimento il personale che interviene nei locali interessati
dall’evento dovrà avere in dotazione i seguenti DPI – Dispositivi di Protezione Individuale:









Scarpe antinfortunistiche (sempre) con suola antiperforazione e puntale rinforzato.
Guanti di protezione (sempre)
Disp. Protez. vie respiratorie *
Dispositivi anticaduta **
Indumenti ad alta visibilità ***
Occhiali/Visiere *
Casco di protezione *
Protezione dell’udito *
quanto necessario in relazione ai rischi specifici dell’appaltatore *
* Uso obbligatorio in base ai rischi presenti nell’ambiente di lavoro.
** Uso obbligatorio su piattaforme, cestelli ed in caso di predisposizione di sistema anticaduta
(DPI III cat. con obbligo di formazione e addestramento)
*** Uso obbligatorio nelle aree esterne, limitrofe alla viabilità, durante le fasi lavorative.
VALOREXPO S.r.l.
5
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
4. RISCHI SPECIFICI PRESENTI ALL'INTERNO DELLE ZONE DI SVOLGIMENTO DEI LAVORI
Rischio specifico
Cadute dall’alto di
materiale/oggetti
R* ( 1-16)
6 Alto
Informazioni specifiche
Si possono verificare cadute di materiali connesse ai lavori
di allestimento e di carico – scarico.
Elettrocuzione
6 Alto
Durante i periodi di montaggio e smontaggio degli stand,
potranno essere presenti cavi elettrici di collegamento fra
stand e prese di corrente nei corridoi
Sono vietati interventi su quadri e\o impianti
dell’Organizzatore; gli interventi necessari devono essere
preventivamente concordati con la Direzione Tecnica di
Valorexpo srl.
Urti, collisioni,
investimenti
8 Molto
Alto
Connessi alle operazione di movimentazione sia sui
piazzali che all’interno degli ambienti espositivi,
soprattutto durante l’attività pre e post manifestazione.
Connessi alla circolazione di veicoli ed automezzi in
genere.
Vibrazioni
//
Associate all’attività specifica
Rumore
4 Alto
Durante la manifestazione non risultano attività che
comportino emissioni superiori ai limiti di norma. Nei
periodi di allestimento e disallestimento possono venire
svolte operazioni che comportano esposizione a tale
agente. A cura dell’Appaltatore verificare eventuali
esposizioni connesse alle attività specifiche
Radiazioni non
ionizzanti
//
Associate all’attività specifica.
Movimentazione
manuale dei carichi
//
Associata all’attività specifica.
Cadute dall’alto
6 Alto
Attività generiche su coperture, scale, piattaforme ed
autocestelli. Le scale e le altre attrezzature usate devono
essere conformi alle norme vigenti; durante il loro uso e
necessario segnalare adeguatamente l’area interessata
mediante perimetrazione. All’uso di tali attrezzature deve
essere incaricato solo personale specificatamente formato
ed addestrato anche all’uso dei D.P.I. di III cat.
(imbragatura di sicurezza). In assenza di opere
provvisionali fisse, l’appaltatore dovrà provvedere alla
realizzazione di idonei sistemi anticaduta, previo
sopralluogo nel sito.
Esposizione ad agenti
chimici
3 Medio
Le attività svolte durante le manifestazioni non
comportano, di norma, concentrazioni di inquinanti e di
polveri totali aerodisperse all’interno degli ambienti interni
e nei piazzali esterni, superiori ai valori limiti di legge.
E dovere dell’Appaltatore e di tutti gli operatori attuare
tutte le misure tecniche atte a ridurre la formazione e la
diffusione di polveri, fumi, vapori ed odori tossici,
infiammabili ed irrespirabili o comunque fastidiosi o
dannosi derivanti dalle lavorazioni svolte.
NOTA: IMPIANTI DA
CONSIDERARE IN
TENSIONE!!
VALOREXPO S.r.l.
6
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
Esposizione ad agenti
cancerogeni/mutageni
3 Medio
E espressamente vietato l’uso di sostanze contenenti
agenti cancerogeni o mutageni: le operazioni di taglio di
materiale (legno, ceramica, metallo, ecc..) dovranno
essere eseguite all’esterno dell’area espositiva nelle aree
appositamente predisposte oppure dovrà essere prevista
idonea aspirazione.
Incendio
2 Medio
Attività a maggior rischio incendio ex DD 146/10, redatto
fascicolo d’intervento.
Ogni Appaltatore dovrà essere comunque in grado di far
fronte con il proprio personale alle eventuali emergenze.
La presenza dell’estintore, prevista dal Regolamento
Tecnico, deve essere assicurata presso lo stand dal primo
giorno di allestimento, fino alla conclusione di tutti i lavori
di disallestimento.
E vietato fumare all’interno dei locali, anche durante le fasi
di allestimento e disallestimento.
Esplosione
1 Basso
E fatto divieto di ricaricare le batterie dei carrelli elevatori
elettrici all’interno dei locali espositivi.
Contatto con organi in
movimento
//
Associato all’attività specifica
Urti, tagli, abrasioni
6 Alto
Materiali di scarto e di lavorazione lasciati a terra durante i
periodi di pre e post manifestazione (chiodi, vetri, lamiere,
ecc).
Scivolamenti e cadute a
livello
4 Alto
In relazione al deposito di materiali (non consentito) lungo
percorsi pedonali.
Mancata segnalazione di pozzetti di ispezione tenuti aperti
per le necessarie verifiche/manutenzioni.
Presenza di teli di materiale plastico abbandonato o
collocato a protezione della moquette in fase di
allestimento.
Proiezione di materiale
2 Medio
In relazione all’attività degli Appaltatori in fase di pre e
post manifestazione.
* Classificazione del rischio:
R = Livello di rischio (1-16):
8 ≤ R ≤ 16 Molto Alto
Infortunio che può
avere conseguenze
quali decesso o
invalidità totale e/o
permanente.
4 ≤ R < 8 Alto
Infortunio con effetti di
invalidità parziale
permanente.
VALOREXPO S.r.l.
2 ≤ R ≤ 3 Medio
Infortunio con
invalidità
reversibile.
R = 1 Basso
Infortunio di modesta
entità guaribile in
pochi giorni.
7
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
5. PRIMO SOCCORSO E GESTIONE DELLE EMERGENZE
La struttura espositiva è classificata a maggior rischio incendio ex DD 146/10, è stato redatto il
fascicolo d’intervento, è presente idonea segnaletica di sicurezza indicante le vie di esodo, le uscite
di scurezza, l’ubicazione degli impianti antincendio e dei dispositivi di soccorso.
L’Appaltatore dovrà essere comunque provvisto di estintore e di personale specificatamente formato
per gli interventi di Primo Soccorso, Lotta Antincendio e per la gestione delle emergenze.
6. NORME GENERALI DI COMPORTAMENTO
1. Non eseguire interventi (riparazioni o sostituzioni) su parti in tensione. Fare uso solo di utensili
elettrici portatili di tipo a doppio isolamento. Usare solo apparecchiature elettriche in perfetta
efficienza.
2. Non devono essere lasciati cavi elettrici/prolunghe a terra, sulle aree di transito/passaggio e
comunque esposti al rischio di schiacciamento. Provvedere affinché ai cavi elettrici sia assicurata
adeguata protezione da danneggiamenti meccanici. Verificare, prima dell'inizio del lavoro e a fine
giornata, l'efficienza dell'impianto elettrico effettuando un controllo a vista sull'integrità dei cavi e dei
collegamenti.
3. Tutte le aperture prospicienti il vuoto dovranno essere protette con idonei parapetti.
4. Assicurare che le vie di esodo siano sempre libere da ingombri.
5. Rispettare le istruzioni di sicurezza previste dalle schede di sicurezza specifiche dei prodotti
manipolati.
6. Fare uso dei DPI a fronte dei rischi specifici delle attrezzature- prodotti- attività.
7. Accedere ai luoghi di lavoro solo dai passaggi predisposti; non seguire percorsi insicuri.
8. Mantenere l’ordine sul posto di lavoro; (es. eliminare dai luoghi di passaggio tutti gli ostacoli che
possono causare rischio di caduta, di ferite, ecc).
9. Evitare situazioni di pericolo per se stessi e gli altri come: pericolosi equilibrismi, usare indumenti
che possono essere afferrati da organi in moto, trasportare carichi ingombranti con modalità che
possano causare danni a terzi, destinare le macchine ad usi non ammessi, ecc….
10. Vietare l’accesso ai non addetti ai lavori.
11. Rispettare il Regolamento Tecnico della Manifestazione;
12. Non consumare alcolici e sostanze psicotrope.
13. La diffusione di polveri dovute al taglio di materiali (legno,ceramica, metalli, ecc.) dovrà essere
ridotta con l’uso di idonei sistemi di aspirazione o essere svolta presso le aree di taglio predisposte
all’esterno degli ambienti espositivi;
14. Evitare l’uso delle scale quando è possibile utilizzare ponteggi e/o trabattelli più idonei;
15. Lo smaltimento dei rifiuti prodotti dall’attività svolta deve essere effettuato dal singolo
Appaltatore conformemente alla normativa vigente e in accordo con il Regolamento Tecnico di
manifestazione.
VALOREXPO S.r.l.
8
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
7. INTERFERENZE LAVORATIVE
I soggetti Appaltanti e gli Appaltatori di cui al presente documento possono intervenire, sia in corso
di allestimento e di smontaggio, che durante lo svolgimento di manifestazioni, all’interno di spazi
gestiti dall’Organizzatore o dagli espositori stessi. Le interferenze che possono verificarsi sono di varia
natura, tra cui:
1. sovrapposizioni di attività lavorative all’interno della stessa area, con altre imprese, con gli
allestitori o con l’attività dell’Espositore/Organizzatore stesso;
2. sovrapposizioni con attività svolte in locali/aree adiacenti;
3. interferenze con traffico veicolare/pedonale nel piazzale esterno.
Gli accorgimenti atti alla prevenzione degli infortuni devono necessariamente essere concertati in
loco, sulla base delle informazioni ricevute da Valorexpo s.r.l. e della normativa in vigore in materia
di sicurezza e possono comprendere:
- sfasamento spazio/temporale delle attività interferenti;
- suddivisione delle zone interessate in aree distinte;
- tenere sgombre le corsie di transito;
- delimitazione e segnalazione dell’aree di utilizzo di scale e trabattelli.
VALOREXPO S.r.l.
9
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
8. MISURE ADOTTATE PER ELIMINARE LE INTERFERENZE LAVORATIVE
Aree interessate dai
lavori
Piazzali
Parcheggi
Area Espositiva
Rischi d’interferenza
Azienda incaricata della
predisposizione delle
misure di sicurezza
Misure di sicurezza
1. Urti tra i carrelli elevatori,
autoveicoli, trattorini e mezzi in
genere presenti nella struttura
espositiva e mezzi di espositori,
allestitori, altri appaltatori e fornitori.
1.1 Informazione-formazione degli operatori per la corretta
conduzione del mezzo
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
1.2 Per le manovre critiche e con scarsa visuale l’operatore dovrà
essere coadiuvato da un operatore a terra
Appaltatori
1.3 La velocità dovrà essere sempre non superiore ai 10 km/h
1.4 Durante l’allestimento e il disallestimento la velocità dei mezzi,
sempre con limite di 10 km/h, dovrà essere adeguata anche alle
reali condizioni di traffico e affollamento
2. Inciampo e caduta per ostacoli al
suolo quali materiali stoccati e scarti
di lavorazione abbandonati dagli
allestitori lungo i percorsi pedonali
2.1 Divieto di deposito di materiali nei percorsi di fuga
Appaltatori
2.2 Informazione-formazione degli operatori per la corretta
deposizione dei materiali
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
2.3 Contattare Valorexpo srl per la rimozione dei materiali
Appaltatori/Organizzatore
3. Rumore
3.1 Attuazione, da parte dell’appaltatore, di tutte le misure atte a
ridurre l’emissione di rumori derivanti dalle proprie lavorazioni. Nel
caso in cui siano prodotte da altri, operanti nelle vicinanze,
l’appaltatore dovrà dotare il proprio personale dei DPI specifici.
Appaltatori
4. Investimento operatori con carrelli
elevatori, automezzi, trattorini
4.1 Gli addetti alla guida dei carrelli dovranno avere ricevuto
formazione teorico-pratica specifica a cura dell’appaltatore
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività
4.2 Il personale operante nel piazzale o nelle aree con scarsa
specifica visibilità deve indossare indumenti ad alta visibilità
4.3 La velocità deve essere sempre non superiore ai 10 km/h
Appaltatori
4.4 Durante l’allestimento e il disallestimento la velocità dei mezzi
può essere ridotta anche sotto i 10 km/h in relazione alle reali
condizioni di traffico e affollamento
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
4.5 Informazione-formazione degli operatori per la corretta
conduzione dei mezzi
5. Tagli per presenza a terra di
materiali e scarti (chiodi, vetri etc)
5.1 Utilizzo obbligatorio in tutti i locali di scarpe antinfortunistiche
con suola antiperforazione
Appaltatori
5.2 Smaltimento dei rifiuti prodotti
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
VALOREXPO S.r.l.
10
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
Aree interessate dai
lavori
Azienda incaricata della
predisposizione delle
misure di sicurezza
Misure di sicurezza
Rischi d’interferenza
Area Espositiva
6. Inalazione di polveri
6.1 All’interno dell’area espositiva sono vietate le operazioni di
taglio dei materiali in assenza di dispositivi di aspirazione delle
polveri.
Le suddette operazioni devono essere effettuate in apposite aree
esterne.
Verificare che non vi siano persone in prossimità coordinandosi con
i terzi potenzialmente esposti.
Obbligo dell’uso dei DPI
Appaltatori
Piazzali
7. Caduta per presenza di pozzetti
impiantistici aperti per manutenzione
7.1 La zona deve essere segnalata e delimitata
Organizzatore/Appaltatori/Ditta
addetta all’attività specifica
Parcheggi
Area Espositiva
7.2 Chiusura dei pozzetti al termine dei lavori
7.3 informazione-formazione degli operatori riguardo i punti
precedenti
8. Caduta di personale dall’alto da
trabattelli, scale, ponteggi per urti
con carrelli, trans pallet e/o veicoli
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
8.1 Delimitare l’area di lavorazione
8.2 Informazione-formazione dei lavoratori
8.3 I mezzi all’interno dell’area espositiva devono procedere a
passo d’uomo
9. Interferenze dovute alla presenza
di pubblico
8.4 L’appaltatore dovrà organizzare le proprie attività eliminando o
limitando l’uso di scale e adottando idonee attrezzature
Appaltatori
9.1 Delimitazione della zona di lavoro con nastro segnalatore e
segnaletica conforme alle norme vigenti
Appaltatori
9.2 I mezzi non possono accedere all’interno dell’area espositiva
durante lo svolgimento delle manifestazioni
Piazzali
Parcheggi
Area Espositiva
10. Presenza di gas di scarico dei
veicoli
10.1 Divieto di accesso all’interno delle aree espositive per
automezzi a trazione diversa da quella elettrica o che non siano
dotati di marmitta catalitica e di idonea tubazione per la
evacuazione dei gas di scarico.
Organizzatore/Appaltatori/Ditta
10.2 Informazione-formazione degli operatori in merito a quanto
previsto al punto precedente
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività
10.3 Per lavori all’esterno nelle vicinanze di veicoli con trazione
specifica diversa da quella elettrica e preferibile l’utilizzo di
mascherine
VALOREXPO S.r.l.
11
addetta all’attività specifica
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
Aree interessate dai
lavori
Piazzali
Parcheggi
Area Espositiva
Rischi d’interferenza
Azienda incaricata della
predisposizione delle misure
di sicurezza
Misure di sicurezza
11. Utilizzo di sostanze pericolose
(prodotti per pulizie) presenti, dei
rischi associati
11.1 Informazione-formazione degli operatori sul corretto utilizzo
dei prodotti
Appaltatori
11.2 Presenza di schede di sicurezza nei locali interessati
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
11.3 Divieto di realizzare depositi senza autorizzazione
dell’Organizzatore
11.4 Informativa a terzi, eventualmente
Piazzali
12.1 Le aree interessate dalla movimentazione e da lavori in quota
devono essere delimitate e segnalate
12. Caduta oggetti dall’alto
Parcheggi
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
12.2 Non appoggiare materiali, sia pure temporaneamente, a
strutture ed impianti
Area Espositiva
12.3 Gli operatori dell’Organizzatore e gli appaltatori, nel caso di
lavori che possono compare caduta di oggetti dal’alto, devono
indossare l’elmetto di protezione
12.4 E’ vietato il sollevamento dei materiali mediante piattaforma
12.5 Divieto di deposito su soppalchi, solai etc.
Piazzali
Parcheggi
Area Espositiva
13. Investimento, schiacciamento
per materiale caduto da carrelli
elevatori in movimento e in manovre
di carico e scarico
12.6 Informazione-formazione degli operatori
Appaltatori
13.1 Informazione-formazione dei carrellisti per il corretto utilizzo
del mezzo
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
13.2 Obbligo di utilizzo, nelle aree esterne, di indumenti ad alta
visibilità
13.3 In caso di manovre critiche e con scarsa visuale, l’operatore
dovrà essere coadiuvato da operatore a terra
13.4 Il carico movimentato deve essere compatibile per peso e
dimensioni con il mezzo che lo solleva/trasporta
13.5 In caso di gravi inadempienze alle norme di sicurezza da parte
del personale preposto al servizio di sollevamento e
movimentazione dei materiali dovrà essere fornita apposita
segnalazione a Valorexpo srl.
VALOREXPO S.r.l.
12
Organizzatore/Appaltatori/Ditta
addetta all’attività specifica
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
Aree interessate dai
lavori
Area Espositiva
Rischi d’interferenza
Azienda incaricata della
predisposizione delle misure
di sicurezza
Misure di sicurezza
14.1 Non devono essere realizzati depositi di materiali infiammabili
all’interno del quartiere fieristico. Possono essere stoccate solo le
quantità di prodotti necessari al lavoro quotidiano.
14. Incendio
Appaltatori
14.2 La ricarica delle batterie dei mezzi dovrà avvenire
esclusivamente in punti specificatamente individuati e comunque
sempre all’esterno dell’area espositiva
14.3 Informazione-formazione degli operatori in merito alle norme
antincendio e al Regolamento Tecnico della minifestazione
14.4. Divieto di utilizzo di fiamme libere all’interno delle aree
spositive.
Utilizzo di fiamme libere sotto sorveglianza nelle aree esterne
Piazzali
15.1 Durante i servizi agli stand non e consentito al personale degli
appaltatori di utilizzare le strutture allestite o in fase di
allestimento/disallestimento come piani da lavoro, sostegni etc.
15. Caduta di persone dall’alto
Parcheggi
Area Espositiva
Organizzatore/Appaltatori
15.2 E’ vietato il trasporto e il sollevamento di persone su mezzi di
sollevamento non allo scopo predisposti
15.3 Le postazioni di lavoro in quota devono essere provviste di
opere provvisionali di protezione dal rischio di caduta dall’alto o di
sistemi anticaduta certificati.
15.4 Informazione-formazione sull’uso degli appositi DPI (III cat.)
15.5 Durante l’utilizzo di piattaforme aeree, gli operatori devono
essere imbragati e vincolati agli appositi supporti. Le aree
sottostanti devono essere delimitate e segnalate. Mezzi forniti della
documentazione prevista e sottoposti ai controlli annuali da parte
degli Enti preposti.
Tutto la struttura
espositiva
16. Elettrocuzione per quadri elettrici
lasciati aperti ed involontariamente
riattivati con attività in corso
16.1 Installazione di idonea segnaletica per lavori in corso
16.2 Informazione-formazione degli operatori per rischio elettrico
16.3 Obbligo di protezione dei cavi elettrici posizionati lungo le vie
di transito dei mezzi e delle persone
VALOREXPO S.r.l.
13
Organizzatore/Ditta addetta
all’attività specifica
Documento Unico Valutazione
dei Rischi Interferenziali
Aree interessate dai
lavori
Tutto la struttura
espositiva
Piazzali
Area Espositiva
Rischi d’interferenza
Azienda incaricata della
predisposizione delle misure di
sicurezza
Misure di sicurezza
16. Elettrocuzione per quadri elettrici
lasciati aperti ed involontariamente
riattivati con attività in corso
16.4 Obbligo di utilizzare cavi elettrici e prolunghe in buono stato
d’uso senza abrasioni e tagli
Organizzatore/Ditta addetta
all’attività specifica
17. Intralcio delle vie di transito, di
esodo e delle porte di emergenza
17.1 In caso di ostruzione delle vie di transito e di esodo dovrà
essere predisposta segnaletica indicante la viabilità pedonale e
veicolare alternativa.
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
17.2 Informazione-formazione degli operatori per il corretto utilizzo
delle vie di transito e di emergenza
Appaltatori
16.5 Obbligo di utilizzo di collegamenti elettrici con grado di
protezione adeguato agli ambienti lavorativi
17.3 Divieto di sosta dei mezzi in corrispondenza delle vie dedicate
alla circolazione di emergenza, delle vie di fuga e dei passaggi
17.4 Mantenere libere le corsie destinate al transito all’interno
dell’area espositiva
17.5 Il responsabile di ogni stand dovrà verificare che non vengano
depositati materiali lungo le corsie di transito all’interno dell’area
espositiva
Piazzali
Parcheggi
Area Espositiva
18. Utilizzo di sostanze pericolose
(prodotti per pulizie) presenti, dei
rischi associati
18.1 Informazione-formazione degli operatori sul corretto utilizzo
dei prodotti
Appaltatori
18.2 Presenza di schede di sicurezza nei locali interessati
Appaltatori/Ditta addetta
all’attività specifica
18.3 Divieto di realizzare depositi senza autorizzazione
dell’Organizzatore
18.4 Informativa a terzi, eventualmente
N.B.
Le ditte appaltatrici dovranno eliminare i rischi dovuti alle eventuali interferenze con i lavori delle altre ditte coinvolte
nell’allestimento predisponendo le azioni di coordinamento necessarie.
VALOREXPO S.r.l.
14
MODULO DA USARE PER LE DITTE OSPITI O RAPPRESENTATE
NOME DELL'ESPOSITORE DITTA OSPITE O RAPPRESENTATA
Ragione sociale ____________________________________________________________________________________
Indirizzo __________________________________________________________________________________________
Località/Cap _______________________________________________________________________________________
Denominazione per catalogo __________________________________________________________________________
(la prima lettera determina l'ordine alfabetico nel catalogo ufficiale)
Telefono ______________________________________________ Telefax_____________________________________
E-Mail________________________________________________ lnternet _____________________________________
Tipo di attività
Produttore
Distributore
Società di Servizi
Associazioni
Stampa Tecnica
Settori di attività
IT/ICT
IOT
SMART TECHNOLOGY
SOLUZIONI TECNOLOGICHE PER AZIENDE
GREEN DIGITAL
GAMING
Ai fini dell'ammissione alla Manifestazione si prega compilare l'allegato Modulo A obbligatorio,
che è parte integrante della Domanda di Partecipazione.
Marchi commerciali ________________________________________________________________________
REPERTORIO MERCEOLOGICO (Si prega precisare la merceologia, max. 50 caratteri)
IT/ICT
________________________________________________________________________
IOT
________________________________________________________________________
SMART TECHNOLOGY
___________________________________________________________________________
SOLUZIONI TECNOLOGICHE PER AZIENDE
___________________________________________________________________________
GREEN DIGITAL
________________________________________________________________________________________________________________________
GAMING
________________________________________________________________
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale Sociale I.V.
€ 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com
PER OGNI DITTA OSPITE O RAPPRESENTATA VERRANNO ADDEBITATE ALLA DITTA ESPOSITRICE
€ 150,00 + IVA
Importante
La Ditta Espositrice è responsabile delle dichiarazioni contenute nel presente formulario e dell'accettazione della stessa Azienda ad
essere rappresentata. L'Organizzatore declina ogni responsabilità a questo proposito.
Data
Timbro e Firma dell'Espositore X ____________________________________
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale Sociale I.V.
€ 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com
MODULO PRIVACY OBBLIGATORIO
TRATTAMENTO DEI DATI PERSONALI
La informiamo, ai sensi dell’art. 13 del Codice in materia di protezione dei dati personali (D.Lgs. 196/03), che il trattamento
dei Suoi dati personali avviene secondo modalità idonee a garantire sicurezza e riservatezza ed è effettuato usando supporti
cartacei, informatici e/o telematici per lo svolgimento delle attività della Società Valorexpo Srl.
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. a) D. Lgs. 196/2003, per “trattamento dati” si intende qualunque operazione o complesso
di operazioni svolte con o senza l'ausilio di strumenti elettronici, concernenti la raccolta, la registrazione, l'organizzazione,
la conservazione, la consultazione, l'elaborazione, la modifica, la selezione, l'estrazione, il raffronto, l'utilizzo,
l'interconnessione, il blocco, la comunicazione, la diffusione la cancellazione e la distruzione dei dati personali anche se
non registrati in una banca dati.
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. b) D. Lgs. 196/2003, per “dato personale” si intende qualunque informazione relativa a
persona fisica, persona giuridica, ente od associazione, identificati o identificabili, anche indirettamente, mediante
riferimento a qualsiasi altra informazione, ivi compreso un numero di identificazione personale.
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. c) D. Lgs. 196/2003, per “dati identificativi” si intendono i dati personali che permettono
l'identificazione diretta dell'interessato;
Ai sensi dell'art. 4, comma 1 lett. d) D. Lgs. 196/2003, per “dati sensibili” si intendono i dati personali idonei a rivelare l'origine
razziale ed etnica, le convinzioni religiose, filosofiche o di altro genere, le opinioni politiche, l'adesione a partiti, sindacati,
associazioni od organizzazioni a carattere religioso, filosofico, politico o sindacale, nonché i dati personali idonei a rivelare
lo stato di salute e la vita sessuale.
Ai sensi e per gli effetti del D. Lgs.196/2003 comunichiamo che i dati raccolti con la presente domanda, saranno trattati
Dalla Società Valorexpo Srl esclusivamente al fine di espletare le attività di erogazione dei servizi di acquisizione beni e
servizi nel rispetto del D. Lgs. 196/03 per il periodo necessario allo svolgimento dell’attività amministrativa correlata.
Il trattamento dei dati sarà improntato ai principi di necessità, correttezza, liceità, imparzialità e trasparenza; i dati saranno
raccolti e registrati unicamente per gli scopi sopraindicati e saranno tutelate la Sua dignità e la Sua riservatezza.
Il conferimento dei dati è facoltativo, ma un eventuale rifiuto di fornirli comporterà l'impossibilità per il Comune di utilizzare i
dati per le finalità indicate, con la conseguenza che non sarà possibile la erogazione dei servizi richiesti.
I dati raccolti con la presente domanda potranno essere comunicati agli altri soggetti pubblici individuati da norma di Legge
o di Regolamento e/o diffusi in seguito a pubblicazione in albo pretorio.
Titolare del trattamento dei dati è Valorexpo Srl inteso come Società di Organizzazione Eventi nel suo complesso.
Il responsabile del trattamento dei dati è l’interessato gode dei diritti di cui all’art. 7 del decreto legislativo 30 giugno 2003 n.
196, il cui testo è riprodotto qui di seguito:
Art.7 Diritti dell'interessato
1. L’interessato ha diritto di ottenere la conferma dell’esistenza o meno di dati personali che lo riguardano, anche se non
ancora registrati, e la loro comunicazione in forma intelligibile.
2. L’interessato ha diritto di ottenere l’indicazione:
a) dell’origine dei dati personali;
b) delle finalità e modalità del trattamento;
c) della logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici;
d) degli estremi identificativi del titolare, dei responsabili e del rappresentante designato ai sensi dell’articolo 5, comma 2;
e) dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati personali possono essere comunicati o che possono venirne a
conoscenza in qualità di rappresentante designato nel territorio dello Stato, di responsabili o incaricati.
3. L’interessato ha diritto di ottenere:
a) l’aggiornamento, la rettificazione ovvero, quando vi ha interesse, l’integrazione dei dati;
b) la cancellazione, la trasformazione in forma anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge, compresi quelli di
cui non è necessaria la conservazione in relazione agli scopi per i quali i dati sono stati raccolti o successivamente trattati;
c) l’attestazione che le operazioni di cui alle lettere a) e b) sono state portate a conoscenza, anche per quanto riguarda il
loro contenuto, di coloro ai quali i dati sono stati comunicati o diffusi, eccettuato il caso in cui tale adempimento si rivela
impossibile o comporta un impiego di mezzi manifestamente sproporzionato rispetto al diritto tutelato.
4. L’interessato ha diritto di opporsi, in tutto o in parte:
a) per motivi legittimi al trattamento dei dati personali che lo riguardano, ancorché pertinenti allo scopo della raccolta;
b) al trattamento di dati personali che lo riguardano a fini di invio di materiale pubblicitario o di vendita diretta o per il
compimento di ricerche di mercato o di comunicazione commerciale.
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale
Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com
In particolare l’art. 7 D. Lgs. 196/03 conferisce agli interessati l’esercizio di specifici diritti. L’interessato può ottenere dal
Titolare la conferma dell’esistenza o meno di propri dati personali che lo riguardano e la loro comunicazione in forma
intelligibile. L’interessato può altresì chiedere di conoscere l’origine dei dati, le finalità e le modalità del trattamento, nonché
la logica applicata in caso di trattamento effettuato con l’ausilio di strumenti elettronici, l’indicazione degli estremi identificativi
del Titolare, dei responsabili nominati e dei soggetti o delle categorie di soggetti ai quali i dati possono essere comunicati o
che possono venirne a conoscenza. L’interessato ha diritto di ottenere l’aggiornamento, la rettificazione, l’integrazione, la
cancellazione, la trasformazione in via anonima o il blocco dei dati trattati in violazione di legge.
Il Trattamento dei dati personali sarà effettuato con il supporto di mezzi cartacei, informatici o telematici atti a memorizzare,
gestire e trasmettere i dati stessi, comunque mediante strumenti idonei a garantire la loro sicurezza e la riservatezza.
Le modalità di trattamento e le misure di sicurezza idonee alla protezione dei dati sono specificate nel Documento
Programmatico sulla Sicurezza dei dati personali della Società Valorexpo Srl. Tale documento è stato redatto in conformità
ai requisiti prescritti dal D. Lgs 196/03 e viene aggiornato annualmente anche in risposta all'evolversi delle tecnologie volte
alla migliore la protezione dei dati.
Dichiaro di aver ricevuto tutte le informazioni di cui all’art. 13 del D. Lgs. 196/03 in relazione ai dati contenuti nei
documenti allegati.
L’interessato al trattamento dei dati (art. 4, comma 1, lett. b D. Lgs. 196/03)
……………………………………………………………..……………………
(Firma per esteso)
Valorexpo Srl
Organizzazione Eventi
Valorexpo srl Via Consiglio dei Sessanta, 50 47891 Dogana Repubblica San Marino Tel. 0549.909067- 0549.910143 Capitale
Sociale I.V. € 26.000,00 C.O.E. SM 26072 Iscritto Registro Imprese Nr. 6971 www.valorexpo.com
REGOLAMENTO TECNICO Dl
MANIFESTAZIONE DIGITAL WORLD
2016
1) AVVERTENZA PRELIMINARE
Per Valorexpo srl si intende la Società Organizzatrice di
Eventi e Fiere Internazionali sita in San Marino, Via
Consiglio dei Sessanta, 50 – Dogana Repubblica di San
Marino.
2) DISPOSIZIONI GENERALI DIGITAL WORLD
2016
EXHIBITION TECHNICAL
REGULATIONS
DIGITAL WORLD 2016
1) PRELIMINARY NOTE
"Valoexpo srl" is a Society organizing Events and International
Exibitions based in San Marino, at Via Consiglio dei Sessanta,
50 – Dogana Repubblica di San San Marino.
2) GENERAL PROVISIONS GOVERNING DIGITAL
WORLD 2016
2.A - Date, time and venue of the Exhibition
2.A - Data svolgimento e sede del Salone
DIGITAL WORLD avrà luogo a Rimini Fiera dal 29 aprile
al 01 maggio 2016
DIGITAL WORLD will take place from 29 april to 01 may
2016 to Rimini Fair
OPENING HOURS
ORARIO DI APERTURA
Da venerdì 29 aprile a domenica 01 maggio dalle ore
10,00 alle 20,00
Gli Espositori e il personale dipendente dovranno
accedere agli stand entro le ore 9.30 e trattenersi fino alle
ore 20.00.
2.B - Disponibilità degli stand - consegna
Gli stand dovranno essere messi a disposizione degli
Espositori a partire dai gg:
28 aprile dalle ore 08,00 alle ore 20,00
Allestimento: 28 aprile dalle ore 08,00 alle ore 20,00
I lavori di allestimento dovranno essere completati entro le
20,00 del giorno 28 aprile 2016.
L'Espositore dovrà assicurarsi che l'allestitore prescelto si
impegni al rispetto del suddetto termine, inserendo nel
contratto la clausola dei tempi di realizzazione.
2.C - Accesso alla Struttura Espositiva durante il
periodo di allestimento degli stand
L'accesso alla Struttura Espositiva potrà avvenire solo previo
accreditamento dei dati anagrafici dell'espositore nell'apposito
sito www.valorexpo.com nell' "area riservata". Gli Espositori
ed i propri allestitori/fornitori, che non si accrediteranno a tale
sito, e non provvederanno alla stampa dei documenti di
ingresso, non saranno autorizzati ad accedere all'interno
della Struttura Espositiva nei periodi di allestimento e
disallestimento della manifestazione.
A ciascun Espositore sarà inviata, all'indirizzo e-mail indicato
nella domanda di partecipazione alla manifestazione,
un'apposita password per accedere alla propria area
riservata all'interno della quale dovrà inserire i dati riguardanti
il personale ed i mezzi della propria azienda, per la stampa
dei relativi documenti d'ingresso.
I fornitori/trasportatori che accederanno nella Struttura
Espositiva per conferire materiale su incarico dell'Espositore,
dovranno essere in possesso anche di apposito Documento
di Trasporto (DDT) recante i dati identificativi dell'Espositore
di interesse, quali ragione sociale dell'Espositore e
posizionamento stand. Ai fornitori che si presenteranno con
Documento Di Trasporto sprovvisto di tali dati, sarà negato
l'accesso nella Struttura Espositiva.
Secondo quanto previsto dalla vigente normativa in materia
di salute e sicurezza su lavoro, è responsabilità
From Friday the 29th april to - Sunday 01th may 10,00
a.m.- 8,00 p.m
Exhibitors and employees should access the stands every
day from 9.30 a.m. until 8,00 p.m.
2.B - Availability of stands Hand-over
The stands shall be placed at the disposal of exibitors from the
days:
the 28th april from 08.00 a.m. to 8.00 p.m.
Setting-up work: on april 28th from 08,00 a.m. to 8,00 p.m
The setting-up work must be completed within 8:00 p.m.
on the day prior to the opening of the Exhibition (28 april
2016)
Exhibitors shall ensure that the chosen stand furnisher
undertakes to respect the above-mentioned deadline by
including a completion clause in the contract.
2.C - Access to exhibition centre during the stand
furnishing period
Admission to the exhibition centre is subject to advance
accreditation of exhibiotion's data on the website:
www.valorexpo.com “reserved area”.
Exhibitors, stand-fitters/suppliers that won't be credit to the site
www.valorexpo.com and won't proceed with the printing of the
required entrance documents, won't be allowed access to the
Trade Fair Centre during the stand setting-up and dismantling
of the exibition.
Each exhibitor will be sent to the e-mail address provided on
the trade fair application form, the Id and password to access
the exhibitors reserved area for accreditation. On the gate
restricted area each exhibitor should enter the required details
on staff and vehicles in order to print the entrance pass, that
are strictly required to get admission to the Trade Fair Centre
during the stand set-up and removal stages.
Suppliers/carriers entering the Exhibition Structure to
provide material on behalf of the Exhibitor, must be in
possession of appropriate transport document (DDT)
bearing the identification data of the Exhibitor, such as
Exhibitor company name and stand placement.
Stand fitters and suppliers devoid of such data will not be
allowed to enter the Trade Fair Centre. In accordance wuth the
current legislation on health and safety at work, Exibitor
(purchaser) is responsible to verify, considering the baseline
dell'Espositore (committente) verificare, in relazione ai lavori
da affidare, il possesso dei requisiti tecnico-professionali
delle aziende affidatarie, di tutte le imprese esecutrici e dei
lavoratori autonomi che interverranno nella Struttura
Espositiva per conto dell'Espositore.
work, the possession of professional and technical
requirements of the contractors or self-employed workers that
will work in the Exhibition Structure on behalf of the Exhibitor.
During the setting-up of stands the access of visitors and vehicles
to the Exhibition Structure shall take place in accordance with the
following timetable:
Nel periodo di allestimento degli stand l'accesso delle
persone e dei veicoli alla Struttura Espositiva dovrà avvenire
Wednesday 27th april from 08,00 p.m. to 08,00 p.m.
nel rispetto del seguente orario:
Mercoledì 27 ottobre – Allestimento stand dalle ore
08.00 alle ore 20.00
Thursday 28th april- Positioning of goods from 3.00 p.m.8.00 p.m.
Giovedì 28 ottobre – Posizionamento Campionari
dalle ore 15.00 alle ore 20.00
In accordance with work safety legislation, Valorexpo srl
may establish specific criteria for admission to the Exhibition
Centre during the stand set-up period and may restrict
Valorexpo srl potrà definire, anche ai fini della normativa
vehicle access and/or establish charges if vehicles are
sulla sicurezza del lavoro, particolari criteri di accesso al
parked outside the spaces or for longer than the time frames
quartiere fieristico durante i lavori di allestimento, nonché
established by the Organiser.
limitare l'accesso dei mezzi e/o prevedere addebiti in caso di
permanenza dei mezzi fuori dagli spazi e/o dai tempi definiti
In particular, if cars or other vehicles remain in the exhibition
dall'Organizzatore.
centre for more than two hours, the exhibitor whose
password has been used to accredit the vehicle will be
In particolare, qualora gli autoveicoli ed i mezzi in
charged a sum of € 200.00 plus VAT.
generale, permangano nel quartiere fieristico oltre le due
ore, verranno addebitati all'Espositore, attraverso la cui
For safety reasons, Exhibitors and the fitters working on their
password è stato accreditato il veicolo, l'importo di € 200,00
behalf are prohibited from using their own lift trucks, mobile
oltre Iva.
cranes, aerial platforms, etc. in the Exhibition Centre; for these
needs they should use the official Valorexpo Srl. Couriers, to
Per motivi connessi alla sicurezza, agli Espositori ed agli
ensure the closer compliance with safety standards.
allestitori operanti per loro conto, è vietato utilizzare,
all'interno della Struttura Espositiva, carrelli elevatori, gru
2.D - Removal of exhibition material and stand
semoventi, piattaforme aeree, ecc., di loro proprietà; per tali
equipment; hand-back of stands Stand equipment and
esigenze dovranno ricorrere agli Spedizionieri Ufficiali di
products may be removed from the Exhibition Centre at
Valorexpo Srl, a garanzia della più stretta osservanza delle
the following times:
norme di sicurezza.
2.D –Allontanamento dei campionari e degli
allestimenti. Riconsegna degli stand L'accesso alla
Monday 02th may: 08.00 a.m./1.00 p.m.(goods removal
only
Stand clearance must be completed by 07.00 p.m. /08.00
Struttura Espositiva per l'allontanamento dei campionari
p.m. on may 01th.
e degli allestimenti:
Domenica 01 maggio 2016 dalle 19.00 alle ore 20.00
Allontanamento Campionari
3. D Dismantling
The dismantling of the stands, is to be completed by
November 21th from 08.00 a.m. to 08.00 pm
3.D Disallestimento
Should Exhibitors fail to comply, the Organiser will forward
Lo sgombero degli stand, dovrà essere completato
any material left on the stand to a public disposal facility and
entro il giorno Lunedì 02 maggio 2016 dalle 8.00 alle
all direct and indirect disposal 2costs - currently from a
20.00
minimum of € 300,00 for every 16,00 m2 of surface area will
be charged to the Exhibitor, together with any further claims
In difetto vi sarà provveduto d'ufficio considerando quanto
for damage (see art. 3C).
rimasto sullo stand come materiale di rifiuto e l'Espositore
The Exhibitor shall be solely liable for damage or theft that
sarà tenuto al rimborso di tutte le spese dirette e indirette
may occur either during or after the Exhibition.
sostenute per lo sgombro da un minimo di 300,00 euro a un
massimo di 2000 euro per ogni 16 Mq di superficie e fatti salvi 2.E- Terms of payment
rimborsi per maggiori danni (vedi Art. 3C). L'Espositore Payment of the fees due for participation in the Exhibition shall
assume a proprio esclusivo carico ogni responsabilità in be made within the times and in the manner set down on the
ordine ai danni o furti che dovessero verificarsi sia durante application form. Although the "exit voucher" may not be
che successivamente lo svolgimento dell'Evento.
issued to Exhibitors who have not settled all their dues, both
direct and indirect, it does not constitute a receipt of payment
of the amounts due for participation in the Exhibition and shall
Il pagamento dei corrispettivi dovuti per la partecipazione be valid only for the vehicle specified thereon.
all'Evento dovrà essere effettuato nei tempi e nei modi
previsti dalla domanda di partecipazione.
Il "buono d'uscita", pur non potendo essere rilasciato agli 2.F-Insurance-Release, Assumption and limitations
Espositori che non abbiano provveduto al saldo di ogni of liability
propria posizione debitoria diretta od indiretta, non costituirà During the Event opening hours the Exhibitor shall watch over
quietanza di pagamento degli importi dovuti per la His own stand either directly or by means of his personnel.
Although Valorexpo srl provides a general day and night
2.E - Modalità di pagamento
partecipazione al Salone, e sarà valido per il solo veicolo in security service inside the Exhibition Centre when the Centre
esso indicato.
is closed to the public and exhibitors for the entire duration of
the Exhibition and for the stand furnishing and removal
2.F - Assicurazioni - Esoneri, Assunzioni e
periods, Valorexpo srl is released from any and all
limitazioni di responsabilità
Durante l'orario di apertura dei padiglioni l'Espositore dovrà responsibility for theft and/or damage that may be at the
vigilare il proprio stand direttamente o attraverso proprio expence of the Exhibitor.
personale.
Valorexpo srl, pur provvedendo per tutta la durata del Salone The Exhibitor shall also be responsible to Valorexpo srl for all
e per tutti i giorni previsti per l'allestimento e lo sgombero degli damage, be it direct or indirect, which for whatever reason is
stand ad un servizio generale di vigilanza diurna e notturna attributable to him or to the personnel working for him
all'interno della Struttura Espositiva negli orari di chiusura al (including damage caused by furnishings or by the systems
pubblico ed agli espositori, è esonerato da ogni e qualsiasi set up either by the Exhibitor or by third parties tasked to do
responsabilità in ordine a furti e/o danni che dovessero so by him, even if they have been inspected by Valorexpo srl).
verificarsi a scapito dell'Espositore.
Compensation for theft or damages suffered by the Exhibitor,
L'Espositore sarà responsabile anche verso Valorexpo srl di even outside the hall opening hours (including all days set
tutti i danni diretti ed indiretti che per qualsiasi causa siano aside for building and taking down stands), will be provided
attribuibili a lui od a personale per suo conto operante (ivi solely by way of the insurance coverage and within the limits/
compresi i danni provocati dagli allestimenti o dagli impianti conditions established therein.
eseguiti in proprio o da terzi da lui incaricati, ancorché The Exhibitor shall benefit from the following insurance
policies taken out by Valorexpo srl:
collaudati da Valorexpo srl).
Il risarcimento dei danni dipendenti da furto o
danneggiamenti che dovessero verificarsi nei confronti
dell'Espositore, anche al di fuori dell'orario di apertura del
Salone (ivi compresi tutti i giorni previsti per l'allestimento e
lo sgombero degli stand), avverrà solo tramite coperture
assicurative e nei limiti/condizioni ivi previsti.
L'espositore beneficerà delle seguenti assicurazioni stipulate
da Valorexpo srl:
a) garanzia per Responsabilità Civile Verso Terzi
comprendente i danni da incendio: massimale unico €
50.000.000,00
a) Third party Liability cover, including fire damages: single
limit € 50.000.000,00;
b) Guarantee for Civil Liability towards Third Parties maximum
coverage per accident of € 3,000,000.00, with a limit
of € 1,500,000.00 per person;
These insurance policies do not release the Exhibitor form
liability in respect of all risks which according to the
independent assessment of the Exhibitor, are not covered or
which exceed the limits of cover as set out above. The
Exhibitor shall take out such supplementary cover, as he
deems appropriate.
b) garanzia per la Responsabilità Civile verso Terzi:
massimale per sinistro € 3.000.000,00, con limite di €
1.500.000,00 per persona;
In particular, because of the existence of a system of Exibition
Centre video controlling, in case of thefts Exhibitors must
present a written report draft by the Public Authority, within
three days after the end of the Exhibition. In default, there
Le coperture assicurative sopra indicate sono disciplinate might occur the loss of the allowance.
dalle condizioni e limitazioni che l'Espositore potrà richiedere
alla Segreteria Organizzativa della manifestazione, e che The Insurance Company will also handle claims and
saranno riportate nel modulo contenuto nel Fascicolo Moduli settlements at the end of the exhibition, on the terms and
conditions as set out in the aforementioned form.
Vari della manifestazione stessa.
Dette coperture non escludono la responsabilità
Having taken note of the foregoing, the Exhibitor nevertheless
dell'Espositore per tutti i rischi che secondo l'autonoma
(on his own account and for his agents, employees or
valutazione dell'Espositore non fossero garantiti o che
assistants) expressly relieves Valorexpo srl from any liability
superassero i limiti di copertura sopra riportati. L'espositore for loss or damage which for whatever reason may occur in
the exhibition area assigned to him, and during the installation
stesso dovrà provvedere alle opportune coperture
or dismantling of the area assigned to him, and in respect of
integrative.
anything located therein, and he accepts sole liability for any
In particolare, in funzione dell'esistenza di un sistema di damage caused to third parties by the management of the
video-sorveglianza, l'Espositore prende atto che, in caso di exhibition space or by anything introduced therein, and which
furto, la relati va denuncia alla Pubblica Autorità deve is not covered in the terms or manner indicated above or by
pervenire all'Assicuratore entro tre giorni dalla conclusione additional insurance cover taken out by the Exhibitor.
della manifestazione e che il mancato rispetto del termine
Valorexpo srl will accept no liability for consequential
può comportare la perdita del diritto all'indennizzo.
L'Assicuratore curerà anche la gestione dei sinistri e le damages, damage to image, loss of revenues, etc..As regards
direct damages, the Exhibitor accepts that the liability of
procedure di liquidazione al termine della manifestazione.
Valorexpo srl is limited to the insurance limits as stated above.
Preso atto di quanto sopra, l'Espositore, comunque, (per se The Exhibitor accepts these limits of liability.
e per i propri collaboratori od incaricati) espressamente
esonera Valorexpo srl da ogni responsabilità per perdite od
avarie che per qualsiasi ragione dovessero verificarsi nello
spazio espositivo assegnatogli, durante lo svolgimento del
Salone o durante l' allestimento e disallestimento dello stand,
e di quanto ivi si trova, ed assume a proprio carico la
responsabilità degli eventuali danni causati anche a terzi
dalla gestione dello spazio espositivo o da quanto immesso
nello stesso, e non coperti nei termini e modi sopra indicati o
attivati all'Espositore stesso.
Valorexpo srl declina ogni responsabilità per danni
consequenziali, danni di immagine, perdite di fatturati ecc
Anche per i danni diretti l'Espositore accetta che Valorexpo srl
limiti la propria responsabilità ai limiti e massimali delle
coperture assicurative sopra riportate.
L'Espositore accetta tali limitazioni di responsabilità.
3) ALLESTIMENTI E DIVIETI
3.A L'espositore che intendesse proporre il proprio stand,
3) FURNISHINGS AND PROHIBITIONS
3.A -Is considered NON STANDARD fitting an installation that
do not present the features listed above. An Exibitor who
wanted to ask for different features must apply for it by fax or
certifies mail to Valorexpo Srl. Within 20 days before the start
of the official stand. For the eventual approval of a non
standard stand it is required the signature and stamp of a
technician provided by Valorexpo Srl.
If the Exhibitor is not in possession of the off-standard fitting
project signed by a qualified engineer/architect supplied by
Valorexpo Srl., the Exhibitor may fill in the appropriate request
form in the Various Forms Booklet, to conduct an advance
check of the design project by Valorexpo Srl. If the signed and
stamped design project for the off-standard structures is not
transmitted to Valorexpo srl, an inspection and validation will
automatically be conducted and the Exhibitor will be charged
twice the regular cost for such service specified on the above
mentioned forms.
sarà tenuto a farne richiesta tramite fax o posta elettronica
a Valorexpo srl entro 20 giorni prima dell'inizio
dell'allestimento ufficiale. Per l'eventuale sua approvazione
sarà necessaria la firma e il timbro di un tecnico abilitato
fornito da Valorexpo Srl.
Nel caso in cui l'Espositore non sia in possesso di progetto di
allestimento firmato da tecnico abilitato fornito da Valorexpo For the non-standard furnishings a static test is obligatory and
Srl, è possibile richiederne preventiva verifica a Valorexpo srl shall be performed exclusively by Valorexpo Srl. For this
purpose the exhibitor will be charged an amount
Nel caso in cui non venga trasmesso a Valorexpo srl il corresponding to the type of furnishing, indicated in the specific
relativo progetto timbrato e firmato, si procederà d'ufficio con form in the Various Forms Booklet.
la verifica e la validazione, con un addebito all'Espositore pari
al doppio della tariffa prevista per il servizio.
In any case, Valorexpo Srl has ever the right to examine stand
Valorexpo srl si riserva, in ogni caso, il diritto di non projects that fall outside conventional set-ups in terms of
consentire il montaggio degli allestimenti che non siano stati dimensions and potential danger. The Exhibitor must provide
preventivamente approvati.
the technical calculation and the names of the technicians
Valorexpo srl ha sempre la facoltà di esaminare i progetti
degli stand che per importanza, dimensioni e pericolosità
risultino al di fuori degli standard degli allestimenti
tradizionali; l'Espositore ha l'obbligo di fornire gli elaborati
tecnici ed i nominativi dei tecnici responsabili per la parte
strutturale e per la parte allestimenti, per gli aspetti
riguardanti salute e sicurezza sul lavoro nonchè per gli
impianti. Identico obbligo sussiste per gli stand eseguiti sulle
aree esterne. Sarà facoltà di Valorexpo srl richiedere
l'intervento della Commissione di Vigilanza per i locali di
pubblico spettacolo.
3.B - Allestimento degli stand
L'Espositore dovrà contenere il proprio allestimento entro la
superficie assegnatagli, individuabile mediante pareti
divisorie, o righe a vernice o nastri adesivi, ove non esistano
altri elementi di riferimento.
L'allestimento non dovrà superare il piano ideale passante per
l'asse mediano delle piastre collocate ai limiti dello stand
all'interno del Salone. Gli stand non dovranno superare
l'altezza standard di 2,50 m.
responsible for the structural part, for the set-ups, for aspects
regarding health and safety at the workplace, and for the
systems. The same obligation applies for stands built in
external areas. Valorexpo Srl may request the intervention of
the Supervisory Committee for places of public entertainment.
3.B - Stand furnishing
The Exhibitor shall limit his display to the area allocated to him,
as marked off by painted lines or adhesive tape, as no partition
walls will be provided. Therefore the display area shall not
exceed the theoretical plane passing through the axis of the
plates at the foot of the front pillars which support the side walls
of the stands. Inside the halls the stands may not exceed a
standard height of 2.50 m.
Suspended loads and its suspension systems shall be made
providing, in addition to the main connection system (e.g.
Tie-rod, band, chain, fall arrest system etc.) “Suspended
loads” means amarican structures (simple or ring type) or
other types of beams/structures aand all related loads (nonexhaustive but simplification: screens, projector, audio
speakers, lamps, lifting motors od other under-structure etc.)
they are bound to an upper or lower structure etc through a
I carichi sospesi ed i relativi sistemi di sospensione, devono liftingbody.
essere realizzati prevedendo, oltre al sistema di
collegamento principale (es. tirante, fascia, fune, catena, The Exhibitor must keep inside the stand, in sight and ready
asta) anche un collegamento di sicurezza (p.e. tirante, to use, attested fire extinguishers properly marked and in
fascia, fune, catena, sistemi estensibili anticaduta, ecc..). Per adequate quantity to the surface of the stand, as provided by
"carichi sospesi" devono intendersi strutture americane Valorexpo srl.
(semplici o tipo "ring") o altre tipologie di travi/strutture e tutti Glass walls in direct contact with the public must meet
i relativi carichi (a titolo non esaustivo ma semplificativo: applicable legislation and UNI standards.
schermi, proiettori, casse audio, fari, motori per il
sollevamento di altre sotto-strutture, ecc..) che siano
All responsibility regarding compliance regarding static and
vincolati a una struttura superiore o inferiore o tramite un
compliance and fitting materials, fire legislation currently in
organo di sollevamento.
force and exclusively at the expense of the Exhibitor, who
L'Espositore dovrà tenere all'interno dello stand, in posizione
expressly exonerates Valorexpo Srl for the damage arising
ben visibile ed accessibile, ed adeguatamente segnalati,
from faulty design and construction, including the
estintori a norma, in quantità adeguata alla superficie dello
stand, come forniti da Valorexpo srl.
Le pareti vetrate a diretto contatto con il pubblico devono
essere conformi alle normative vigenti ed alle norme UNI.
Ogni responsabilità in ordine alla statica e alla conformità dei
materiali di allestimento alla normativa antincendio
attualmente in vigore è esclusivamente a carico
dell'Espositore, il quale esonera espressamente Valorexpo
srl per i danni che derivanti da difetti di progettazione e di
costruzione, compresi anche i dimensionamenti desunti dai
disegni particolareggiati delle superfici occupate.
Qualsiasi lavoro che comporti varianti allo stato degli
immobili e del materiale mobile di Valorexpo srl (rinforzi,
modifiche, scavi, perforazioni agli infissi, alle pareti, alle
strutture, alle colonne, nei pavimenti) può essere effettuato
solo dietro preventiva autorizzazione scritta di Valorexpo srl,
a cura e spese e sotto responsabilità dei partecipanti. Tale
responsabilità permane a carico dell'Espositore per tutto il
periodo dell' Evento e fino alla riconsegna dello stand a
Valorexpo srl. Prima dell'inizio dei lavori, il partecipante è
tenuto a versare all'Organizzatore l'importo delle spese
necessarie per la rimessa allo stato originario alla quale
provvederà direttamente Valorexpo srl.
3.C - Gestione rifiuti
Allestimento e disallestimento
I rifiuti ed i materiali residui ai lavori di allestimento e
disallestimento dovranno essere smaltiti a cura
dell'Espositore e/o suoi incaricati, le aree di passaggio
dovranno essere mantenuti liberi da qualsiasi tipo di
materiale di risulta o di ingombro.
L'eliminazione dei rifiuti e dei residui di allestimento e
disallestimento è a cura ed a carico dell'Espositore e/o
suoi incaricati.
E' fatto divieto agli Allestitori/Espositori, durante tutte le fasi
della manifestazione, di abbandonare materiali di risulta
nelle corsie, nelle aree espositive, ed in tutte le zone e
perimetro del del Struttura Espositiva, come previsto dagli
accordi contrattuali.
Personale specializzato dedicato di Valorexpo srl effettuerà
controlli, costanti durante tutto l'evento, e registrerà le
eventuali anomalie segnalandole alla Direzione.
In allestimento e disalllestimento, saranno predisposti
appositi cassonetti per la raccolta ed il conferimento dei
materiali.
Eventuali materiali abbandonati nella Struttura Espositiva o
sulle corsie della Struttura Espositiva, segnalati durante i
controlli del personale di Valorexpo srl, saranno smaltiti e
rimossi da Valorexpo srl ed il costo del processo di
smaltimento sarà addebitato agli Espositori/Allestitori
responsabili. In caso di mancata applicazione di quanto
sopra disposto, da parte dell'Espositore e/o suoi incaricati,
saranno addebitati all'Espositore le spese di gestione dei
rifiuti pari ad un minimo di € 300,00 esente IVA, ad un
massimo di € 2.000,00 esente IVA, per ogni 16 Mq di
superficie.
Manifestazione:
I rifiuti prodotti nel corso della manifestazione dovranno
essere conferiti nelle isole ecologiche presenti e segnalate
nella Struttura Espositiva e differenziati secondo specifica
tipologia (carta, vetro, metallo plastica e indifferenziata). E'
facoltà dell'Espositore e/o suoi incaricati, assegnare a
Valorexpo srl la gestione dei rifiuti prodotti.
3.D - Divieti
dimensioning based on detailed drawings of the occupied
areas. Any operation involving variations of the real estate
and mobile material Valorexpo Srl. (reinforcements,
modifications, excavations, perforations to windows and door
fixtures, walls, structures, pillars, floors) shall be made only
upon prior written permission of Valorexpo Srl. At the
expense and under the responsibility of the participants.
This responsibility remanins at the expense of the Exibitor for
the whole period of the Exibition until the stand restitution
to Valorexpo Srl. Befor the start of any operation, the
participant have to pay the amount required for the
remittance to its original state which will directly arrange
Valorexpo Srl.
3.C - Waste management
Set-up and knock-down:
Waste and residue from set-up work and disassembly must
be disposed by the Exhibitor and/or its employees, and all
aisles must be kept free of every item and rubbish. Waste and
residue from set-up work and disassembly is removed by
and at the expense of the Exhibitor and/or its employees.
Assembly staff/Exhibitors must not leave waste materials in
the walkways, exhibition areas or any of the spaces in and
around the fair district during the event. Valorexpo srl specialist
surveillance staff will be carrying out checks throughout the
event, reporting any irregularities to the Management. Waste
skips are available in each fair hall during set-up and
disassembly for waste disposal; refuse can only be disposed
in these areas.
Any materials discarded in the fair district or disposed of with
general waste, reported during spot checks by Valorexpo srl
staff will be disposed of by Valorexpo srl and the cost of waste
disposal shall be charged to the Exhibitors/ Assembly staff
responsible If the Exhibitor and/or its employees does not
receive such ticket, the Exhibitor will be charged the cost of
garbage collection (from a minimum of € 300,00 + Vat to a
2
maximum of
€ 2.000,00 + Vat for every 16.00 m (of surface area)
Exhibition
Waste produced during the exhibition must be delivered to the
waste separation and recycling areas in the Exhibition Centre
and separated by type (paper, glass, metal, plastic, and
indifferentiated) The Exhibitor and/or its employees may assign
Valorexpo srl the task of collecting and disposing the waste
produced.
3.D - Prohibitions
It is specifically prohibited for Exhibitors to:
*apply loads to the hall structures, walls, lighting illars, etc.;
*attach to or hang from the above mentioned elements
posters, cables, panels, banners or stickers; when securing
carpets or similar materials to the floor, it is strictly forbidden
to use strong double sided adhesive tape, tape with internal
paper backing or tape of weak consistency;
*damage the equipment belonging to Valorexpo srl and the
structures of the halls;
*use your own lifting equipment unless otherwise specifically
authorised by Valorexpo srl;
*to dump waste materials and/or refuse of any type;
*stage performances or entertainment, of whatever kind,
nature or characteristic, even if they are confined to the stand
or designed to present or promote products, without the prior
written authorisation of Valorexpo srl Management.
Agli Espositori è vietato in particolare:
The Exhibitor shall assume all civil and criminal vliability for
- applicare carichi o appoggiare materiale alle strutture
damage deriving from failure to observe or violation of the
esistenti, alle pareti, alle palificazioni per illuminazione, ecc;
- attaccare o appendere alle suddette componenti:
manifesti, cavi, pannelli, stendardi, adesivi;
per il fissaggio al pavimento di moquette o materiali similari
è fatto assoluto divieto di utilizzare nastri biadesivi a forte
aderenza e con supporto interno cartaceo o di debole
consistenza;
- danneggiare le attrezzature di proprietà e le strutture della
Struttura Espositiva;
- utilizzare propri mezzi di sollevamento, fatte salve
espresse deroghe concesse da Valorexpo srl;
- abbandonare materiali di risulta e/o rifiuti di qualsiasi
natura;
- svolgere ogni iniziativa spettacolare o di intrattenimento,
di qualsiasi tipo, natura e caratteristiche, ancorché limitata
all'interno dello stand o finalizzata alla presentazione dei
prodotti senza la preventiva autorizzazione da parte della
Direzione di Valorexpo srl;
L'Espositore assume a suo esclusivo carico la responsabilità
civile e penale per eventuali danni causati dalla inosservanza
o dalla violazione delle norme vigenti e di tutte le prescrizioni
riportate nel presente Regolamento e nel Fascicolo
Sicurezza, obbligandosi inoltre a tenere sollevato Valorexpo
srl da eventuali richieste risarcitorie avanzate da terzi.
L'Espositore dovrà informare il proprio personale e le aziende
per esso operante nella Struttura Espositiva circa le
prescrizioni e i divieti del presente Regolamento e nel DUVRI
circa le Condizioni di Partecipazione alla manifestazione.
applicable legislation and all the requirements set out in these
Regulations and in the Safety File and shall exonerate
Valorexpo srl from all demands for compensation made by
third parties. The Exhibitor shall inform its staff and the
companies operating on its behalf in the exhibition centre of
the obligations and prohibitions set out in these Regulations
and in DUVRI in relation to the Conditions of Participation in
the exhibition.
4) SERVIZI GENERALI
4.A - Assistenza tecnica agli Espositori
In the Exhibition Area there are the following facilities:
In case of failure to observe these regulations and those stated
general conditions of participation, Valorexpo srl will be entitled
to adopt preventive measures towards a company that for
example has an irregular fire safety position.
In the event that supplementary measures to the overall safety
conditions are adopted, this may result in corresponding
expenses being charged (to be evaluated at not less than €
300.00/ module or an injunction being given to partially or
totally dismantle the stand and declare it unfit for use.
GENERAL SERVICES
4.A - Technical assistance available to Exhibitors
The Organiser, through its Exhibition Office, will provide
Exhibitors with comprehensive technical information on the
general services available throughout the Centre. The
services listed below may be requested from the Official
Suppliers, whose names are given in the Various Forms
booklet, should Exhibitors not have their own equipment or if
they do not intend to use their own staff:
- TRAVEL AGENCY
- INSURANCE COMPANY
- ELECTRICAL INSTALLATIONS
L'inosservanza delle presenti norme e di quelle in materia - CLEANING
riportate dalle Condizioni Generali di Partecipazione dà -CATERING
diritto a Valorexpo srl a prendere provvedimenti cautelativi
nei confronti della ditta, ad esempio, con posizione Please note the following:
antincendio irregolare, che potranno comportare, nel caso Material handling, load and unloading goods as well as
venissero adottate delle misure integrative delle condizioni porterage services are organized only by the Valorexpo sr
globali di sicurezza, l'addebito delle corrispondenti spese Official Forwarding Agent.
che preventivamente vengono valutate non inferiori a
€ 300,00/ modulo o alla ingiunzione di smobilitazione Exhibitors wishing to bring goods of foreign origin into the
parziale o totale dello stand e la dichiarazione di non agibilità Exhibition Centre to be displayed as samples shall inform
Valorexpo srl to this effect by completing the relevant form;
dello stand stesso.
L'Organizzatore attraverso la propria Segreteria di
Manifestazione, è a disposizione degli Espositori per fornire
tutti i ragguagli tecnici sui servizi generali predisposti
nell'ambito della Struttura Espositiva.
I servizi di seguito indicati potranno essere richiesti ai
Fornitori Ufficiali nell'eventualità che gli Espositori non
dispongano di proprie attrezzature o non intendano utilizzare
il proprio personale:
- AGENZIA VIAGGI
- COMPAGNIA DI ASSICURAZIONE
- IMPIANTI ELETTRICI
- SERVIZIO DI PULIZIA GENERALE
- RISTORAZIONE
Si precisa che:
I servizi di trasporto, carico e scarico merci e di facchinaggio
all'interno della Struttura Espositiva, sono organizzati
esclusivamente dallo Spedizioniere di Valorexpo srl.
Per introduzione nella Struttura Espositiva di merci di
provenienza estera da esporre quali campioni, gli Espositori
dovranno rendere edotto Valorexpo srl utilizzando l'apposito
modulo.
restaurant service
4.B - Responsibility for services
Valorexpo srl regulates but does not organise the services
Listed in article 5 and therefore disclaims any and all
responsibility in respect of the performance thereof. Claims
should be made in writing form direct to the companies
supplying services and should communicated to Valorexpo srl
for reference.
5) TECHNICAL SERVICES
So far as the systems at its disposal allow, Valorexpo srl can
arrange for the supply of electricity. On request of exhibitors
and in compliance with the provisions contained in the
“exhibition technical regulations and various forms booklet”,
Valorexpo Srl. Will provide exhibitors the electricity, lighting,
water service and motive power. Moreover, Valorexpo Srl.
Reserves the right to contract out or to grant exclusive for any
service deems useful to defining the operating mode. In
particular:
*The connections between the electrical or hydraulic system
built by the exhibitors, and respectively the junction box and
water outlets may be carred out exclusively by autorised firms
by Valorexpo Srl, which will ensure compliance with the
provisions of the “Exhibition technical regulations and various
forms booklet”
Nella Struttura Espositiva sarà attivo un servizio di *Daily cleaning service
*Telephone connections may be carried out only by authorized
ristorazione.
supplier by Valorexpo Srl
*For all porterage, transport, loading and unloading goods,
4.B - Responsabilità dei servizi
Valorexpo srl disciplina ma non organizza i servizi di cui al participants must exclusively use the valorexpo srl official
capitolo 5 e pertanto declina ogni responsabilità personale shipping agent.
The Exhibitor acknowledges that the services managed by
in merito alla loro esecuzione. Eventuali reclami dovranno
essere inoltrati per iscritto direttamente alle ditte prestatrici Valorexpo srl. and subcontracted) ensure regular performance
within a regular commitment of services by individual users,
dei servizi e dovranno essere comunicati, soltanto per
and in any case, exonerates Valorexpo srl., as well as
conoscenza, a Valorexpo srl.
contractors and dealers of the services, from any and all
liabilities for any irregularity of the services themselves.
5) SERVIZI TECNICI
Nei limiti degli impianti a propria disposizione Valorexpo srl
può provvedere all'erogazione ai singoli stand di energia 6 – Catalogue
The exhibition catalogue will be published online only and it
elettrica.
A richiesta degli Espositori e nel rispetto delle disposizioni will contain the indications for the exhibitors welcomed no later
than 30 days before the opening date of the exhibition. As
contenute nel "Regolamento Tecnico di Manifestazione e
regards the name listing, it will be considered valid the data
Fascicolo Moduli Vari", Valorexpo srl fornirà agli Espositori il provided in the application form.
servizio di energia elettrica per l'illuminazione. Inoltre The map of the exhibition e will be printed.and distributed free of
Valorexpo srl si riserva di attivare, ovvero di appaltare o di charge, it will contain the information furnished by the
concedere esclusive, per qualsiasi servizio che ritenga utile Exhibitors up to 30 days prior to the start of the Exhibition. As
ai partecipanti, stabilendone le modalità di esercizio. In regards the name listing, it will be considered valid the data
provided in the application form.
particolare:
- i collegamenti dell'impianto elettrico realizzati dagli
Espositori, potranno essere effettuati esclusivamente dalle
ditte autorizzate da Valorexpo srl che accerteranno il rispetto
delle norme del "Regolamento Tecnico di Manifestazione e
Fascicolo Moduli Vari".
- Il servizio di pulizia giornaliera.
- Per tutte le operazioni di facchinaggio, trasporto, carico e
scarico merci, dovranno avvalersi esclusivamente dello
Spedizioniere Ufficiale di Valorexpo srl.
L'Espositore prende atto che i "servizi" (sia gestiti direttamente
da Valorexpo srl che appaltati, che concessi in esclusiva)
assicurano regolari prestazioni nell'ambito di un normale
impegno dei servizi stessi da parte dei singoli utenti, ed in
ogni caso esonera Valorexpo srl, nonché gli appaltatori ed i
concessionari dei servizi, da ogni e qualsiasi responsabilità
per l'eventuale irregolarità di svolgimento dei servizi stessi.
6.A - Hotel reservation service
A hotel reservation service is provided by Valorexpo srl via
Consiglio dei Sessanta 50 47891 Dogana Repubblic of San
Marino - Tel +378-0549-909067 fax +378-0549-910143 email: [email protected], To which Exhibitors may apply to
directly using the appropriate form which sets out the rates and
conditions. This service is also regulated but not
organized by Valorexpo srl which hereby disclaims all liability
in respect thereof.
Any claims should be addressed in writing form directly to
Valorexpo administrative office.
6.B - Sound broadcasts - Payment of royalties
Exhibitors are not generally allowed to broadcast music or to
use music and sound reproduction equipment. Any
exceptions may be authorized in writing form. Such
authorization may be withdrawn at any time with immediate
effect by means of written notice. Authorization does not
exempt the Exhibitor from respecting current laws governing
copyrights and noise pollution regulation (maximum limit
permitted by law). He can also use equipment avoiding loud
6 - Catalogo
noises. In order to fulfil the required formalities, parties
Il Catalogo della manifestazione sarà pubblicato solo on
interested may apply directly to S.l.A.E.- Street 3
line e conterrà le indicazioni degli Espositori accolti entro 30 SETTEMBRE, 99 – 47891 Dogana Repubblic of San
giorni prima della data di apertura dell'Evento. Quanto
Marino
all'inserzione del nominativo saranno ritenuti validi i dati
forniti con la domanda di partecipazione.
La Pianta Guida sarà stampata e distribuita gratuitamente, 7) SPECIAL PROVISIONS
7.A - Entry with bags or suitcases
e conterrà le indicazioni degli Espositori accolti entro 30
Valorexpo srl has the right to deny the entry to the Exhibition
giorni prima della data di apertura della manifestazione.
Quanto all'inserzione del nominativo saranno ritenuti validi i Centre to the individuals carrying bags, suitcases or other
containers and may require these to be deposited in the
dati forniti con la domanda di partecipazione
cloakroom.
6.A - Servizio di prenotazione alberghiera
Il servizio di prenotazione alberghiera viene svolto da
Valorexpo srl – Via Consiglio dei Sessanta Nr. 50 - 47891
Dogana Repubblica di San Marino Tel +378-0549-909067
fax +378-0549-910143 e- mail: [email protected] - al
quale l'Espositore dovrà rivolgersi direttamente, utilizzando
l'apposito modulo, nel quale sono indicate le condizioni e le
tariffe.
Eventuali reclami dovranno essere inoltrati per iscritto
direttamente alla Segreteria Valorexpo srl.
7.B - Entry with dogs or other animals It is forbidden to
bring into the Exhibition Centre dogs or animal of any kind,
except for dogs for the disabled.
7.C - Ban on photography and filming and entry to
the Exhibition Centre with shooting equipment
It is forbidden to enter the Exhibition Centre with cameras, film
cameras, video recorders or any other type of filming
equipment without the prior authorisation of Valorexpo srl.It is
6.B - Trasmissioni sonore, pagamenti diritti
d'Autore
Agli Espositori non è, di norma, consentito l'uso di apparecchi
per la riproduzione di musica e suoni.
Eventuali eccezioni potranno essere autorizzate per iscritto.
L'autorizzazione potrà essere revocata con effetto immediato
in qualsiasi tempo, tramite semplice avviso scritto.
L'eventuale autorizzazione non esime l'Espositore dal fare
impiego degli apparecchi in modo tale da non arrecare
disturbo agli altri Espositori e visitatori, con particolare
attenzione alle normative sull'inquinamento acustico (limite
massimo consentito dalla Legge) e non esime altresì
dall'obbligo di adempiere, a propria cura e spese, a quanto
previsto dalle leggi vigenti in materia di diritti d'autore.
Per l'espletamento delle pratiche necessarie gli interessati
potranno rivolgersi direttamente alla S.I.A.E., Via
3
SETTEMBRE, 99 – 47891 Dogana Repubblica di San
Marino
forbidden to photograph and film the interior of the Centre, the
stands and the goods on display without the prior authorisation
of Valorexpo srl and the stand owner.
NORM AND SAFETY REGULATION
This Regulation is edited by Valorexpo srl.,in compliance with
and fulfilment of legal obligations on safety at work and in
particular to the provisions of Legge18 February 1998
No.31.The recipients of this regulation are companies and/or
self employed persons operating within the framework of the
event organized by Valorexpo srl. Both as producers and
exhibitors.These companies are subject to the following
requirements:1) comply with the provisions laid down in
legislation on safety at work and in particular L 31/98;2)comply
with this Security Regulation;3) respect the Unified Document
for the Risk Assessment Interfering (DUVRI) of Valorexpo srl.
In accordance with the l. 31/98 art.7.
Moreover, they have to provide Valorexpo srl. At least 15
7 ) DISPOSIZIONI PARTICOLARI
days before the start, the following documents:
7.A - Accesso con borse o valigie
Valorexpo srl avrà facoltà di vietare l'ingresso alla Struttura 4) CCIAA copy (Chamber of Commerce certificate of
Espositiva con borse, valigie o altri contenitori, registration) or license;
5)Declaration of fulfilment of the obligations foreseen by
prescrivendone il deposito in guardaroba.
law L.31/98;
6) acceptance of the present Regulation declaration;
7.B - Accesso con cani od animali
7) DUVRI acceptance declaration
E' vietato introdurre nella Struttura Espositiva cani ed animali
di qualsiasi tipo, eccezion fatta per i cani al servizio di 8.A OBLIGATIONS OF STAND FITTERS
persone disabili.
In addition business/self-employed operating a fitters must:
7.C-Divieto
di
riprese
fotografiche
e 1)provide Valorexpo srl. At least 15 days prior the
cinematografiche, e di accesso alla Struttura commencement of the work, its Operational Safety Plan (POS)
edited in accordance with Annex 7 of 25/02, in reaction to the
Espositiva con apparecchi di ripresa
E' fatto divieto di accedere alla Struttura Espositiva con activity carried out;
macchine fotografiche, cineprese, videoregistratori e con 2)documentation regarding the conformity of machinery and
ogni altro genere di apparecchi da ripresa senza la equipment used;
preventiva autorizzazione di Valorexpo srl, ed è fatto divieto
di fotografare e di riprendere con qualsiasi mezzo gli interni 3)safety data sheet for substances and/or hazardous products
della Struttura Espositiva, gli stand, ed i beni esposti, senza used
il preventivo consenso di Valorexpo srl e del titolare dello 4)keep the above-mentioned documentation available at the
stand.
booth during the entire duration of the booth furnishing and
removal works;
8) NORME REGOLAMENTO DI SICUREZZA
5)during the setting up and dismantling phases, for all Installer
Il presente regolamento è redatto a cura di Valorexpo s.r.l., workers, it is compulsory to show personal badge with a photo
in ottemperanza ed assolvimento degli obblighi di legge in and geeral information and indications of the employer;
materia di sicurezza sul lavoro ed in particolare a quanto 6)All workers employed by the Fitter must be provided with
previsto dalla Legge18 febbraio 1998 n.31.
appropriate personal protective equipment (D.P.I) that should
I destinatari del presente regolamento sono imprese e/o be used by the workers themselves, in accordance with article
lavoratori autonomi operanti nell’ambito degli eventi 33 L.31/98.
organizzati da Valorexpo s.r.l., sia in qualità di Allestitori 8.B Obligations. In the event of Subcontracting
che di Espositori.
The fitters who wish to make use of subcontractors and
Tali ditte sono soggette ai seguenti obblighi:
exhibitors who entrust other companies/self-employed of the
1) Rispettare in generale le disposizioni previste dalla setting-up and dismantling operations must comply with the
normativa sulla sicurezza sul lavoro ed in particolare dalla following:
L 31/98;
1)verify the suitability of any technical professional
2) rispettare il presente Regolamento di Tecnico di subcontractors even though the request of registration to the
Manifestazione
CCIAA or licence;
3) rispettare il Documento Unico di Valutazione dei Rischi 2)provide them detailed information on specific risks existing
Interferenti (DUVRI) di Valorexpo s.r.l. in ottemperanza in the environment in which they are to operate, and this Safety
della l. 31/98 art.7.
Regulation and DUVRI
Inoltre dovranno produrre a Valorexpo s.r.l., almeno 15 gg 3)cooperate with contractors on implementation of measures
dall’inizio dei lavori, la seguente documentazione:
for prevention and protection from occupational risks accidents
4) copia CCIAA (certificato di iscrizione alla camera di on work.on the subject of the contract;
commercio) o licenza;
5) dichiarazione di adempimento degli obblighi previsti
dalla L.31/98;
6) dichiarazione di accettazione del presente
Regolamento;
7) dichiarazione di accettazione del DUVRI
8.A OBBLIGHI DEGLI ALLESTITORI
Inoltre, le imprese/lavoratori autonomi che operano in
qualità di Allestitori devono:
1) produrre a Valorexpo s.r.l., almeno 15 gg prima dell’inizio
dei lavori, il proprio Piano Operativo di Sicurezza (POS)
redatto conformemente all’Allegato 7 del D. 25/02, in
reazione all’attività svolta;
2) documentazione relativa alla conformità di macchine ed
attrezzature utilizzate;
3) schede di sicurezza di sostanze e/o prodotti pericolosi
impiegati;
4) tenere a disposizione la suddetta documentazione
presso lo stand durante tutta la durata dei lavori di
allestimento e disallestimento;
5) durante le fasi di allestimento e disallestimento, per tutti
i lavoratori dell’Allestitore, è fatto obbligo di esporre un
tesserino di riconoscimento con foto, generalità personali e
indicazione del datore di lavoro;
6) tutti i lavoratori dell’Allestitore devono essere forniti di
idonei dispositivi di protezione individuale (D.P.I.) che
devono essere utilizzati dai lavoratori stessi secondo
quanto disposto dall’art.33 della L.31/98.
8.B OBBLIGHI IN CASO DI SUBBAPALTO
Gli Allestitori che intendano avvalersi di subappaltatori e gli
Espositori che affidino ad altre imprese/lavoratori autonomi
dei lavori di allestimento e disallestimento, dovranno
ottemperare a quanto segue:
1) verificare l’idoneità tecnico professionale di eventuali
subappaltatori, anche attraverso la richiesta dell’iscrizione
alla CCIAA o licenza;
2) fornire agli stessi soggetti dettagliate informazioni sui
rischi specifici esistenti nell’ambiente in cui sono destinati
ad operare, fornendo loro il presente Regolamento della
Sicurezza e il DUVRI;
3) cooperare, con i datori di lavoro delle imprese esecutrici,
all’attuazione delle misure di prevenzione e protezione dai
rischi sul lavoro incidenti sull’attività lavorativa oggetto
dell’appalto;
4) coordinare gli interventi di protezione e prevenzione dai
rischi cui sono esposti i lavoratori, informandosi
reciprocamente anche al fine di eliminare i rischi dovuti alle
interferenze tra i lavori delle diverse imprese coinvolte
nell’esecuzione dell’opera complessiva; tenere a
disposizione presso lo stand tutta la documentazione di cui
sopra e quella prevista per legge.
9) NORME DI SICUREZZA PER LA PREVENZIONE
INCENDI
1) Tutti i materiali utilizzati per l’allestimento degli stand
devono essere incombustibili, ignifughi all’origine oppure
ignifugati ai sensi delle normative vigenti.
coordinate the interventions of prevention and protection from
the risks to which workers are exposed informing them
reciprocally in order to eliminate risks due to interference
between the work of the various companies involved in the
execution of the overall work; keep available all the
documentation mentioned above and provided by law at the
exhibition stand.
9)SAFETY STANDARDS FOR FIRE PREVENTION 1) all
materials used for the construction of stands must be noncombustible, fire-proof at origin or fireproof in accordance with
current regulations
2)all wires, plugs and sockets must be adequately insulated,
in particular the electrical cables must be made of double
protective sheath (in good condition) and the plugs must have
the cable gland. In addition, the arrangement of the cables
must be kept under control ao as to avoid obstacles in steps
and transit routes.
3)it is prohibited to smoke inside the exhibition area even
during the setting-up and dismantling period. The exhibitor
must ensure compliance with the smoking ban inside his own
stand;
4)it is prohibited to carry out, on their own or though non
authorised by Valorexpo srl third parties direct connections to
services (water,electricity,compressedair).
As regards electrical system, during the setting-up and
removal phases it can be used only the service sockets. In
their use, a particular attention is required in the placement of
any extensions that should not hinder the feasibility of the
neighborhood and be properly protected. When using multiple
sockets is necessary to ensure in compliance with specific
safety standards, the impossibility, without using special
means to come into contact with live parts. During the
dismantling operations, it is necessary to ensure it is
processed before the disruption of the electrical system.
5)it is forbidden to leave turned on the electricity supply of the
stand when it is under construction/dismantling operations and
when Exhibition Centre is closed.
6) it is forbidden to introduce in the exhibition area detonating
explosive materials, as well as introduce or use cylinders of
compressed/liquefied gases.
7)it is forbidden to use open flames (candles, fireplace, stoves
etc.)
8)it is forbidden to abandon in the exhibition centre the stand
fittings such as carpets or residue of any kind;
It is compulsory for each Exhibitor to install on the exhinbition
stand, in a clearly visible and accessible position, suitable fire
extinguisher and to train their personnel to the adequate use.
In case the Exhibitor does not have fire extinguisher. He can
make a special request, Valorexpo srl. will provide the rent of
it.
The participant is obliged to oserve the currenprovvisions
(see annex A Declaration of acceptance of work safety
rules downloadable from the website www.valorexpo.com
RESERVED AREA EXHIBITORS “Exhibition Technical
Regulation and Various Forms Folder”.
2) Tutti i fili, spine e prese devono essere adeguatamente
isolati. In particolare i cavi elettrici devono essere costituiti
da doppia guaina di protezione (in buono stato di
conservazione) e le spine devono avere il pressacavo.
Inoltre, la disposizione dei cavi deve essere tenuta sotto
controllo in modo da evitare intralci nei passaggi e vie di
transito.
3) E’ fatto divieto di fumare all’interno dell’area espositiva
anche durante i periodi di montaggio e di smontaggio degli
allestimenti. L’espositore deve vigilare sul rispetto del
divieto di fumare all’interno del proprio stand;
4) E’ vietato effettuare in proprio o tramite terzi non
autorizzati da Valorexpo s.r.l., allacciamenti diretti ai servizi
(acqua, energia elettrica, aria compressa, telefono). Per
quanto riguarda gli impianti elettrici, durante le fasi di
allestimento e disallestimento, si possono utilizzare le sole
prese di servizio. Nel loro utilizzo particolare attenzione
dovrà essere posta nel posizionamento di eventuali
prolunghe che non dovranno intralciare la percorribilità del
quartiere ed essere adeguatamente protette. Nell’utilizzo di
prese multiple si dovrà garantire, nel rispetto delle
specifiche norme antinfortunistiche, l’impossibilità, senza
l’uso di mezzi speciali, di venire in contatto con le parti in
tensione. Nelle fasi di disallestimento bisognerà avere cura
di verificare che si sia proceduto preventivamente al
distacco della tensione dell’impianto elettrico.
5) E’ vietato lasciare attivata l’alimentazione dell’energia
elettrica dell’impianto servente lo stand, nelle ore di
chiusura del quartiere fieristico, anche in fase di
allestimento e di disallestimento;
6) E’ vietato introdurre nella area espositiva materiali
esplosivi, detonanti, o comunque pericolosi nonché
introdurre od usare bombole di gas compressi o liquefatti.
7) E’ vietato l’uso di fiamme libere (candele, camini, fornelli,
ecc…);
8) E’ vietato abbandonare nella Struttura Espositiva parte
degli allestimenti degli stand, quali moquette, o residui di
qualsiasi natura;
E’ fatto obbligo a ciascun Espositore di installare nello
stand, in posizione ben visibile ed accessibile, idonei
estintori e di addestrare il proprio personale presente nello
stand all’adeguato impiego. In caso l'espositore non abbia
a disposizione gli estintori, facendone apposita richiesta,
Valorexpo srl provvederà al noleggio degli stessi.
Il Partecipante è tenuto ad osservare le vigenti
disposizioni (vedi ALLEGATO Dichiarazione di
Accettazione delle Norme sulla Sicurezza del Lavoro
scaricabile dall'AREA RISERVATA ESPOSITORI nel
sito www.valorexpo.com alla voce “Regolamento
Tecnico e Moduli Vari”.
10)SUPERVISORY POWERS AND FACULTIES OF
INTERVENTION OF VALOREXPO Srl.
Valorexpo srl shall ensure that its provisions, regulations and
General Conditions are observed, and it is compulsory for
those entering the Exhibition Structure to colpy with the
provisions and requirements Valorexpo srl. Will impart at the
entrance and inside the Exhibition Structure with appropriate
signage, with written warnings, loudspeaker releases and
provvisions issued by the service personnel shall prevail over
the other warnings. Exhibitor is warned that non-observance
of standards or the infringement of prohibitions may result in
the immediate closure of the exhibition stand by officers or
agents of Valorexpo Srl, the withdrawal of the entry passes
and parking cards, all without any right of the Exhibitor
refound of sorts.
11) AMENDMENTS TO THIS REGULATION
Any legislative or regulatory disposition that may modify the
provisions of this Regulation shall be deemed to have been
automatically and immediately applicable even if the
regulations have not been modified or varied on these
points. In addition, Valorexpo srl. May at any time adopt
measures which it considers appropriate, and the Exhibitor
shall immediately apply them for what concerns fire
prevention, hygene at work, preventing accidents and
damage, safety of participants and visitors.
The latter measures may be communicated to the exhibitors
by any means and shall prevail over the general provisions
previously adopted.
EXHIBITION CENTRE REGULATIONS
1) ACCESS TO THE EXHIBITION
CENTRE
The Exhibition Centre is open on the days and according to
the timetable set forth by the Valorexpo srl of each individual
fair. Information regarding hours and access will be made
available to the exhibitors and buyers via the means
considered to be most appropriate for the purpose by the Fair
Provider. The schedule in terms of both days and hours,
however, can be changed at any moment by means of a
simple communication, including an announcement made
over the public address system, promulgated within the fair
facility or at the entry points. Permission to access the
Exhibition Centre will be limited to people in possession of a
valid entry pass. Visitors should carry this pass with them at all
times while at the fair and always be ready to show it to the
facility's services personnel.
2) RULES AND OBLIGATIONS
10) POTERI DI VIGILANZA E FACOLTA' DI All people who visit and use the Exhibition Centre are
INTERVENTO DI VALOREXPO SRL
expected to behave in a civil manner, respecting the property
Valorexpo srl vigila affinché vengano osservate le proprie
disposizioni regolamentari e le condizioni generali dei
contratti di partecipazione, ed è fatto obbligo a quanti
accedano alla Struttura Espositiva di osservare le
disposizioni e le prescrizioni che Valorexpo srl impartirà
all'entrata ed all'interno della Struttura Espositiva con apposita
segnaletica, con avvisi scritti, con comunicati amplifonici,
nonché attraverso il personale di servizio e con qualsiasi
and equipment located in the facility belonging to the Fair
Provider and third parties. Everyone is expected at all times to
scrupulously follow all the rules and regulations which shall be
disseminated by the Fair Provider at the entrances and within
the fair facility by meansof special signs, printed bulletins and
announcements made over the public address system, as well
altro mezzo, con precisazione che i comunicati amplifonici e
le disposizioni impartite dal personale di servizio prevalgono
sugli altri avvisi.
Si richiama all'attenzione dell'Espositore che l'inosservanza
delle norme o l'infrazione dei divieti può comportare l'immediata
chiusura dello stand a mezzo dei funzionari od agenti di
Valorexpo srl, ovvero il ritiro delle tessere di ingresso e dei
contrassegni per auto, il tutto senza diritto alcuno
dell'Espositore a rimborsi di sorta.
as by means of the service personnel and via any other means
the Fair Provider shall deem necessary, with the
understanding that the announcements made over the public
address system and the instructions communicated by the
service personnel shall have precedence over all other
statements of rules and regulations.
3) SPECIFIC PROHIBITIONS
11 ) MODIFICHE AL PRESENTE REGOLAMENTO
Ogni eventuale disposizione legislativa o regolamentare che
dovesse modificare la normativa del presente regolamento
si intenderà automaticamente ed immediatamente
applicabile ancorché il regolamento non sia stato modificato
o variato su tali punti.
Inoltre è facoltà di Valorexpo srl di adottare in qualsiasi
momento i provvedimenti che più riterrà opportuni, e che
l'Espositore dovrà immediatamente applicare, in tema di
prevenzione incendi, igiene del lavoro, prevenzione infortuni
e danni, incolumità dei partecipanti e dei visitatori.
Questi ultimi provvedimenti potranno essere portati a
conoscenza degli Espositori con qualsiasi mezzo, e
prevarranno sulle disposizioni generali in precedenza
adottate.
REGOLAMENTO DELLA STRUTTURA
ESPOSITIVA
1) ACCESSO ALLA STRUTTURA ESPOSITIVA
It is absolutely prohibited to carry out advertising or marketing
outside the stands and without written authorization from the
Organizer. Within the confines of the Exhibition Centre it is
absolutely prohibited for anyone to solicit offerings, alms or
oblations for institutions of any kind whatsoever, to carry out
religious, political or union-related activities or any other sort of
activity not directly related to the objectives and aims of the fair
in progress. No dogs or any other sort of animals may be
brought into the Exhibition Centre except for dogs used
specifically to assist disabled. It is forbidden to organise and to
participate in gambling and games of skill. It is also forbidden
to use rollers, skating, scooters, bikes, motorbikes, except for
Valorexpo srl staff. It is strictly against the rules to bring any
sort of still photo or moving-picture camera video recording
equipment or any other sort of filming devices without prior
authorization from the Fair Providing Organization and it is
also against the rules to take photographs or do any sort of
filming of the Fair Center, the stands and the goods being
exhibited without prior permission from the Fair Providing
Organization and the owner of the stand(s) in question. The
Fair Providing Organization reserves the right to prohibit
people from carrying bags, luggage and other containers into
the fair center or the individual pavilions, requiring said and
similar items to be checked into special wardrobe facilities.
Health & Beauty è aperta nei giorni e negli orari stabiliti da
Valorexpo srl: le relative indicazioni verranno poste a
conoscenza di espositori e visitatori con i mezzi che
Valorexpo srl riterrà più idonei allo scopo.
Giorni ed orari di apertura potranno comunque essere
modificati in qualsiasi momento, previa semplice
comunicazione, anche a mezzo impianti amplifonici,
effettuata all'interno della Struttura Espositiva od ai suoi
accessi.
L'accesso alla Struttura Espositiva sarà consentito solo alle Offenders will be expelled from the fair by the service
persone legittimamente munite del regolare documento di personnel.
ingresso, documento che dovrà essere conservato durante
tutto il periodo di permanenza nella Fiera e che dovrà essere
esibito ad ogni richiesta del personale di servizio.
4) ACCESS WITH VEHICLES
2) OBBLIGHI E PRESCRIZIONI
È fatto obbligo a quanti accedano alla Fiera di mantenere un
contegno civile nel rispetto dei beni e delle attrezzature
presenti negli spazi espositivi che dei terzi presenti
all'interno della Struttura Espositiva e di osservare
prontamente e scrupolosamente le prescrizioni e le
disposizioni impartite da Valorexpo srl all'entrata ed
all'interno della Struttura Espositiva con apposita
segnaletica, con avvisi scritti, con comunicati diffusi
attraverso l'impianto amplifonico, nonché attraverso il
personale di servizio e con qualsiasi altro mezzo, con la
precisazione che i comunicati amplifonici e le disposizioni
impartite dal personale di servizio prevalgono sugli altri
avvisi.
Access will be granted, on the appropriate routes, solely to
vehicles displaying the proper authorization and the people
riding in them, only if they are in possession of the required
entry passes and only during the established periods. Parking
inside the Exhibition Centre will be permitted only in the
designated parking spaces upon display of the relevant entry
document.
Parking is not allowed in the Exhibition Centre after closing
hours. Specifically, it is forbidden to unload and park
containers or detachable parts of non self-propelled vehicles.
In the event of failure to comply with these provisions, vehicle
may be towed away by Valorexpo srl at owner's expense and
risk. Owners and exhibitors will be considered jointly and
severally liable to the related costs.
Valorexpo srl is hereby released from all responsibility
regarding the attendance of vehicles and shall not be held
E' fatto divieto a chiunque di svolgere azioni di promozione o liable for damage or theft of any kind.
di commercializzazione al di fuori degli stand e senza
autorizzazione scritta dell'Organizzatore.
È fatto divieto a chiunque di promuovere, all'interno della 5) THE RIGHT TO AMEND AND WAIVE
Struttura Espositiva, offerte, questue ed oblazioni per The Fair Providing Organization has the right to add to,
istituzioni di qualsiasi genere, di svolgere attività religiosa, change or revoke these rulings, as well as the right to
politica o sindacale, ed ogni e qualsiasi attività non attinente depart from them and make exceptions. It shall
3) DIVIETI PARTICOLARI
alle finalità della Rassegna in corso.
communicate such intentions in the manner it deems most
In particolare è fatto esplicito divieto di organizzare e appropriate.
partecipare a giochi di abilità e d'azzardo a qualsiasi fine
promossi.
6)SANCTIONS
E' vietata la circolazione di chiunque nella Struttura
Espositiva con mezzi meccanici tipo pattini a rotelle,
monopattini, biciclette o ciclomotori ad eccezione del
personale di servizio di Valorexpo srl o dell'Organizzatore.
Valorexpo srl potrà vietare l'ingresso nella Struttura
Espositiva con borse, valigie o altri contenitori,
prescrivendone il deposito in guardaroba.
I contravventori potranno essere allontanati dallaFiera
ad opera del personale di servizio.
4) ACCESSO CON VEICOLI
L'accesso sarà consentito, attraverso i passi carrai abilitati,
esclusivamente ai veicoli muniti di apposita autorizzazione
ed alle persone che si trovino sugli stessi, purché munite del
documento di ingresso. La sosta dei veicoli all'interno della
Struttura Espositiva sarà consentita soltanto negli appositi
spazi (con esposizione del documento d'accesso sul veicolo)
e non oltre l'orario di chiusura della Fiera.
In particolare non sono consentiti lo scarico e la sosta di
contenitori o parti staccabili di veicoli non semoventi. In caso
di inosservanza delle predette disposizioni Valorexpo srl
potrà far trasportare il veicolo fuori a rischio e spese
dell'Espositore al quale è stato rilasciato il contrassegno e
del proprietario del veicolo, il quale rimarrà responsabile in
solido con l'espositore per le relative spese.
Valorexpo srl è esonerata da ogni responsabilità di custodia
del veicolo, e non sarà responsabile per danni e furti di ogni
genere.
5) FACOLTÀ' Dl INTEGRAZIONI E Dl DEROGHE
Valorexpo srl ha la facoltà di integrare, modificare ed
annullare le presenti disposizioni e di derogare alle stesse,
dandone comunicazione nei modi ritenuti più idonei.
6) SANZIONI
L'inosservanza degli obblighi stabiliti nel presente
regolamento potrà comportare il ritiro dei documenti
d'ingresso e l'immediato allontanamento dalla Struttura
Espositiva delle persone responsabili, nonché se trattasi di
espositori o loro collaboratori la chiusura temporanea o
definitiva dello stand.
Valorexpo Srl
Organizzazione Eventi
Noncompliance with the rules and regulations set forth in
this document could lead to confiscation of the violator's
entry pass and immediate expulsion from the fair center, as
well as the temporary or permanent closure of the violator's
stand, if the offender is an exhibitor or works for an Exhibitor.
Valorexpo Srl
Events Organizzation