Il volto selvaggio della bellezza

Transcript

Il volto selvaggio della bellezza
pass e pa rto u t | m o n d o i n b l u e
pa s s e pa r t o u t
The wild side of beauty
minorca
L'isola conserva ancora
splendidi palazzi
e siti archeologici
di grandissimo interesse
ma le vere meraviglie
sono lo spettacolo
delle spiagge
e l'incanto dei paesaggi
Il volto selvaggio
della bellezza
di / by marco valente
M
inorca ha un'anima che
guarda a Oriente. Una
storia che nasce 3500
anni fa in una terra lontana, sulle coste frastagliate di quella
che oggi è la Turchia asiatica, ma che un
tempo si chiamava Lidia. È uno dei periodi più oscuri della storia. Popoli che
si muovono, genti che premono, imperi
che crollano, civiltà che nascono. Non
se ne sa molto e questo ha alimentato il
mistero. Anche i nomi hanno sonorità
affascinanti: Shardana, Lukka, Ahhiyawa, Tursa, Shekeles, Peleset, Danuna.
Complessivamente vennero chiamati
Popoli del Mare e se esiste la nostra civiltà forse lo dobbiamo a loro. Intorno
al 1200 a. C. dalle steppe dell'Europa
centrale una massa enorme di tribù di
50
lingua indoeuropea calano verso le ricche e opulente coste del Mediterraneo:
i Frigi verso l'Anatolia, i Dori verso la
Grecia. È la fine dell'Impero Hittita, il
dissolvimento di quello miceneo, e mentre le città crollavano i sopravvissuti a
quella devastazione si mettono in mare
per cercare un nuovo inizio da qualche
altra parte: alcuni di loro ne troveranno
uno splendido. Non è certo, ma forse
i Tursa erano gli antenati dei Tirreni,
gli Etruschi; gli Ahhiyawa e i Danuna,
Achei e Danai; Shekeles, i Sicani che approderanno in Sicilia; Peleset i Filistei
della Palestina; Lukka i Lidii; Shardana
quegli iniziatori della civiltà nuragica in
Sardegna che arriveranno anche nelle
Baleari, a Minorca.
L'isola di Minorca è, per grandezza, la
seconda delle Isole Baleari dopo Maiorca. I due nomi derivano dagli aggettivi
latini minor e maior e testimoniano,
semmai ce ne fosse stato bisogno, la
lunga permanenza dei Romani in questi luoghi. La posizione strategica e la
particolare conformazione delle coste
hanno sempre garantito a queste isole
potenza e benessere, ma hanno anche
suscitato brame e mire di conquista.
A Minorca ogni civiltà ha lasciato un
segno del proprio passaggio, nessuno è
però mai riuscito a modificare l'aspra
bellezza della sua natura selvaggia. L'isola conserva ancora splendidi palazzi
e siti archeologici di grandissimo interesse ma è nulla rispetto allo spettacolo
delle sue spiagge e ai panorami dei suoi
paesaggi: parchi e riserve naturali, aree
M
enorca has a soul that looks to the Orient. A story of
3500 years ago in a faraway
land, on the rugged coast
of what is now the Asiatic Turkey but that
was once known as Lydia. It is one of the
darkest periods of history. People that are
moving, people pushing, collapsing empires, new civilizations. We do not know a
lot and this has fueled the mystery. Even
the names have fascinating sounds: Shardana, Lukka, Ahhiyawa, Tursa, Shekeles,
Peleset, Danuna. Overall, they were called Sea Peoples, and maybe if exists our
civilization we owe that to them. Around
1200 B. C. from the steppes of Central Europe an enormous mass of tribes speaking
Indo-European descend to the rich and
opulent coasts of the Mediterranean: the
Phrygians into Anatolia, the Dorians into
Greece. It's the end of the Hittite empire, the dissolution of the Mycenaean, and
while the cities collapsed, the survivors of
that devastation go to the sea to look for
a fresh beginning somewhere else: some
of them will find a beautiful beginning. It
is not certain, but perhaps the Tursa were
the ancestors of the Tyrrhenian, the Etruscans; the Ahhiyawa and Danuna, Achaeans and Danaans; Shekeles, the Sicans
that will land in Sicily; Peleset the Philistines of Palestine; Lukka the Lydians; Shardana those initiators of Nuragic civilization in Sardinia also arriving in the Balearic
Islands, in Menorca.
The island of Menorca is, by size, the second Balearic Island after Mallorca. The
two names derive from Latin adjectives
51
pass e pa rto u t | m o n d o i n b l u e
pass e pa rto u t | m o n d o i n b l u e
minorca
a tavola
La cucina dell'isola risente della sua storia e nei
suoi piatti riecheggiano
gli influssi di tutti i popoli
che vi hanno lasciato un
segno. A volte anzi i sapori si mescolano per via
di quella tendenza tutta
menorchina di assorbire
e far propria ogni cosa.
Il piatto tipico, soprattutto della zona di Fornells, è
senza dubbio la Caldereta de Langosta: una zuppa di
aragosta tanto semplice quanto gustosa. Altrettanto
gustosi sono il Pollastre amb salsa d'ametlles (ovvero
pollo in salsa di mandorle), le Polpette di carne, l'Oliaigua e le Formatjadas. Famosissimo è anche l'Ensaimada, il dolce tipico delle Baleari. Il piatto che però
dimostra in modo più autentico il carattere indipendente dei menorchini sono probabilmente i Fideuà,
che hanno anche una storia curiosa. Si racconta che un
giorno alcuni pescatori di ritorno dalle fatiche della pesca decisero di prepararsi una paella ma che, a cottura
quasi ultimata, si accorsero di non avere più riso; per
nulla persi d'animo, e sicuramente parecchio affamati, decisero di utilizzare un tipo di pasta corta e sottile
chiamata Fideo. La ricetta oggi impiega un tipo diverso di pasta e nei fatti risulta una variante della famosa
Paella, ma voi, per carità, non chiamatela mai così.
dinner in minorca
The island's cuisine reflects its history and in its dishes
resounds the influences of all the people who have
left their mark. Sometimes even the flavors merge
because of that typical tendency of Menorca to
absorb and endorse everything. The typical dish,
especially in the area of Fornells, is without doubt
the Caldereta de Langosta, a lobster soup as simple
as tasty. Equally tasty are the Pollastre amb salsa
d’ametlles ( chicken in almond sauce), the Meatballs,
the Oliaigua and Formatjadas. Famous is also the
Ensaimada, the typical dessert of the Balearic Islands.
However, the plate that more than other shows the
truly independent character of the inhabitants are
probably the Fideuà, that also have a curious story.
The story goes that one day some fishermen back
from the labors of fisheries decided to prepare a paella
but, when was almost cooked, they realized that they
run out of rice; without giving up, and certainly quite
hungry, decided to use a small and thin type of pasta
called Fideo. Today's recipe uses a different type of
pasta and in fact it is a variant of the famous Paella,
but for heaven’s sake, do not call it Paella!
52
marine protette, ecosistemi
di macchia mediterranea e
dune, oltre cinquanta grotte
terrestri. È una natura che si
manifesta in un incredibile
caleidoscopio di diversità: a
sud si allungano spiagge di
sabbia bianca e mare color
turchese orlate di pinete; a
nord la sabbia è più dorata, la
costa più frastagliata e il mare
di un blu più profondo. È quasi impossibile nominarle tutte (sono oltre 75) ma alcune
sono davvero di rara bellezza.
A sud, Cala Turqueta ha un litorale largo quasi 100 metri, acque tropicali e una splendida pineta; più a ovest la selvaggia spiaggia di Son Saura; Cala Escorxada,
Platja Macarella e Cala Fustam sono inserite in splendide riserve
naturali; Cala Santa Galdana e Binigaus sembrano lembi di un
Eden incontaminato; Cala Mitjana, Mitjaneta e Santo Tomas
sembrano invece gemme caraibiche trapiantate nel mediterraneo.
A nord, le selvagge Cala Pilar, Cala Tirant e Cala Pregonda con
dune che arrivano fino al mare; la famosissima spiaggia della Cavalleria dalla sabbia soffice come talco; le scogliere a picco e il piccolo litorale di sabbia e ciottoli di Cala Morell; Cala Carbó, con le
spettacolari pareti di roccia erose dal vento. Se poi si considera la
straordinaria ricchezza dei fondali caratterizzati da spettacolari
grotte sottomarine, non stupisce che Minorca sia stata dichiarata Riserva della Biosfera dall'Unesco già dal 1993. Minorca è
insomma un angolo di Mediterraneo rimasto pressoché intatto,
lontano dal turismo di massa e dall'omologazione della modernità. Un'identità che i menorchini rivendicano con grande fiephoto Jean Michel Baud
Ciutadella de Menorca - photo Jean Michel Baud
rezza conservando gelosamente le loro
tradizioni, le loro feste, la loro cucina;
anche l'ambiente urbano ha mantenuto
una dimensione umana in armonia con
la natura: le case sono basse, intonacate
a calce bianca, perfettamente integrate
nel paesaggio, e non ci sono strade, solo
un'unica grande strada che taglia orizzontalmente l'isola e collega Mahon a
Ciutadella.
Se a volte viene da pensare che questo è
un mondo che non riserva più sorprese,
un mondo dove la bellezza sembra non
trovare più posto e dove l'uomo fa di
tutto per distruggere e deturpare ogni
cosa, Minorca rovescia l'assunto e si
diverte a esistere come splendida voce
fuori dal coro: sorride, scuote la testa e
si limita a continuare a vivere come ha
sempre fatto per millenni.
photo Jean Michel Baud
minor and maior and testify, if ever evidence were needed, the long
Romans stay in these places. The strategic location and the particular
shape of the coasts of these islands have always guaranteed power
and wealth, but have also generate desires and ambitions of conquest. In Menorca each civilization has left a mark of its passage, but
no one has ever managed to change the rugged beauty of its wild
nature. The island still has beautiful buildings and archaeological sites
of great interest, but is nothing compared to the beauty of its beaches
and landscapes: parks and nature reserves, marine protected areas,
ecosystems of the Mediterranean maquis and sand dunes, more than
fifty land caves. It is a nature which manifests itself in an incredible
The island still has beautiful buildings
and archaeological sites
of great interest, but is nothing
compared to the beauty of its beaches
and landscapes
kaleidoscope of diversities: in the south
beaches of white sand and turquoise sea
fringed with pine forests; in the north the
sand is golden, the coast is more rugged
and the sea is blue, deeper blue. It is almost impossible to mention all of them
(more than 75) but some are really rare
beauties. In the south, Cala Turqueta has
a coastline wide almost 100 meters, tropical waters and a beautiful pine forest;
in the west the wild beach of Son Saura;
Cala Escorxada, Platja Macarella and Cala
Fustam include beautiful nature reserves;
Cala Santa Galdana and Binigaus seem
edges of a pristine Eden; Cala Mitjana,
and Santo Tomas Mitjaneta seem Caribbean gems transplanted in the Mediterranean. In the north, the wild Cala Pilar and
Cala Cala Tirant Pregonda with dunes that
reach the sea, the famous Cavalry beach
with soft sand like talcum powder; the sea
cliffs and the small beach coastline with
cobblestones of Cala Morell, Cala Carbó
, with spectacular sea cliffs eroded by the
wind. If we, then, consider the extraordinary abundance of the seabed characte-
rized by spectacular underwater caves, we
are not surprised that Menorca has been
declared "Biosphere Reserve" by UNESCO since 1993. In a word, Menorca is a
piece of Mediterranean sea remained almost intact, away from the mass tourism
and from the homologation of modernity.
An identity that Menorca inhabitants claim
with great pride, jealously preserving their
traditions, their celebrations, their cuisine;
even the urban environment has maintained a human dimension in harmony with
nature: the houses are small, with typical
white wall perfectly integrated into the landscape, and there are no roads, only one
major road that cuts horizontally the island
and connects Mahon to Ciutadella. If at
times you would think that this is a world
that no longer reserves surprises, a world
where beauty does not seems to find more
room and where the man does everything
to destroy and spoils everything, Menorca
overturns the thesis and enjoys existing
standing out from the crowd: it smiles, shakes its head and simply continues to live as
it has done for millennia.
53