Descargar

Transcript

Descargar
4-486-602-32(1)
Attenzione
L’uso di comandi o regolazioni o l’esecuzione di procedimenti
diversi da quelli specificati in questo manuale possono causare
esposizione a radiazioni pericolose.
OPTICAL DISC ARCHIVE DRIVE UNIT
ODS‑D77F
Nota
Nei valori di capacità indicati, 1 GB = 1.000.000.000 byte.
La capacità utilizzabile può essere minore dopo la formattazione.
La capacità utilizzabile può essere ridotta anche in determinate
circostanze, se sulla cartuccia è registrato un elevato numero di
file. La capacità utilizzabile può essere ridotta a seconda delle
dimensioni dei file da registrare e la capacità di memorizzazione
rimanente.
Ingressi/uscite
Fibre Channel
8,5 GBd
Accessori
Il sistema di archiviazione basati su disco ottico come PRODOTTO
LASER DI CLASSE 1.
Proprietà del laser a diodo
Lunghezza d’onda: da 400 a 410 nm
Durata emissione: Continua
Potenza d’emissione del laser: 280 mW (mass. a picco di impulso),
150 mW (mass. di CW)
Norma: IEC60825-1 (2007)
OPERATION GUIDE
Italian/Spanish
© 2013 Sony Corporation Printed in Japan
Italiano
Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare l’unità, e
conservarlo per riferimenti futuri.
AVVERTENZA
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questo apparato alla pioggia o all’umidità.
Per evitare scosse elettriche, non aprire l’involucro.
Per l’assistenza rivolgersi unicamente a personale
qualificato.
IMPORTANTE
La targhetta di identificazione è situata sul lato.
Per i clienti in Europa, Australia e Nuova Zelanda
AVVERTENZA
Questo è un apparecchio di classe A e come tale, in un ambiente
domestico, può causare interferenze radio. È necessario quindi che
l’utilizzatore adotti gli accorgimenti adeguati.
Per i clienti in Europa
Con la presente Sony Corporation dichiara che ODS-D77F/Sistema
di archiviazione basati su disco ottico è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
1999/5/CE.
Per ulteriori dettagli, si prega di consultare il seguente
URL: http://www.compliance.sony.de/
Descrizione generale
L’unità di archiviazione su dischi ottici ODS-D77F Optical
Disc Archive Drive Unit è stata concepita specificatamente per
l’installazione in unità ODS-L30M/L60E. Con due testine di lavoro
e interfaccia Fibre Channel, offre elevata velocità di trasferimento.
Per informazioni dettagliate sulle procedure operative dopo
l’installazione in un’unità ODS-L30M o ODS-L60E, fare
riferimento al manuale operativo dell’unità ODS-L30M.
Specifiche
Generali
Alimentazione
12 V cc
Potenza assorbita
55 W
Temperatura di funzionamento
Da 5 °C a 40 °C
Temperatura di immagazzinamento
Da –20 °C a +60 °C
Umidità di funzionamento Da 20% a 90%
Peso
4,3 kg
Dimensioni
146 mm × 84 mm × 385 mm (L × A ×
P)
Formati di registrazione
Per i clienti in Europa
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in
ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al
rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione
relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento
agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi
all'assistenza o sui certificati di garanzia.
Tutti i formati di dati.
L’apparecchio non deve essere utilizzato in aree residenziali.
e prodotti equivalenti
Supporto di registrazione / lettura
Cartuccia
Capacità Tipo di
supporto
ODC300R
300 GB
Non riscrivibile
ODC300RE 300 GB
Riscrivibile
ODC600R
600 GB
Non riscrivibile
ODC600RE 600 GB
Riscrivibile
ODC1200RE 1,2 TB
Riscrivibile
ODC1500R 1,5 TB
Non riscrivibile
Numero massimo
di file
60.000 o 240.000
60.000 o 240.000
60.000 o 240.000
60.000 o 240.000
60.000 o 240.000
60.000 o 240.000
Manuale per l’uso (1)
Modulo ottico (SFP+) (1)
Cavo di controllo ODA Numero di serie 1-848-006-11 (SONY) (1)
Gruppo piastra di montaggio D77 (F) (1)
Piastra di montaggio D77 (R) (1)
+B 3 × 6 (2)
+B 4 × 6 (4)
Opzioni
Cartucce di archiviazione su dischi ottici
• ODC300R (300 GB, non riscrivibile)
• ODC300RE (300 GB, riscrivibile)
• ODC600R (600 GB, non riscrivibile)
• ODC600RE (600 GB, riscrivibile)
• ODC1200RE (1,2 TB, riscrivibile)
• ODC1500R (1,5 TB, non riscrivibile)
Disegno e caratteristiche tecniche soggetti a cambiamenti senza
preavviso.
Note
• Eseguire sempre una registrazione di prova, e verificare che il
contenuto sia stato registrato correttamente.
LA SONY NON SARÀ RESPONSABILE DI DANNI DI
QUALSIASI TIPO, COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE
A, RISARCIMENTI O RIMBORSI A CAUSA DI GUASTI
DI QUESTO APPARECCHIO O DEI SUOI SUPPORTI
DI REGISTRAZIONE, SISTEMI DI MEMORIZZAZIONE
ESTERNA O QUALSIASI ALTRO SUPPORTO O SISTEMA DI
MEMORIZZAZIONE PER REGISTRARE CONTENUTI DI
QUALSIASI TIPO.
• Verificare sempre che l'apparecchio stia funzionando
correttamente prima di usarlo. LA SONY NON SARÀ
RESPONSABILE DI DANNI DI QUALSIASI TIPO,
COMPRESI, MA SENZA LIMITAZIONE A, RISARCIMENTI
O RIMBORSI A CAUSA DELLA PERDITA DI PROFITTI
ATTUALI O PREVISTI DOVUTA A GUASTI DI QUESTO
APPARECCHIO, SIA DURANTE IL PERIODO DI VALIDITÀ
DELLA GARANZIA SIA DOPO LA SCADENZA DELLA
GARANZIA, O PER QUALUNQUE ALTRA RAGIONE.
• SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER RICHIESTE O
RICORSI DI NESSUN TIPO PRESENTATI DA UTENTI DI
QUESTO APPARATO O DA TERZI.
• SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA PERDITA,
RIPARAZIONE O RIPRODUZIONE DEI DATI REGISTRATI
SUL SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE INTERNO,
SU SUPPORTI DI REGISTRAZIONE, SU SISTEMI DI
MEMORIZZAZIONE ESTERNI, O SU QUALSIASI ALTRO
TIPO DI SUPPORTO O SISTEMA DI MEMORIZZAZIONE.
• SONY NON SARÀ RESPONSABILE PER LA
CANCELLAZIONE O LA MANCATA CONTINUAZIONE
PER QUALSIASI CAUSA O CIRCOSTANZA DI SERVIZI
CORRELATI A QUESTO APPARATO.
Español
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente
este manual y consérvelo para referencias futuras.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de electrocución, no exponga
este aparato a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
especializado.
IMPORTANTE
La placa de características está situada en el lateral.
Para los clientes de Europa, Australia y Nueva Zelanda
ADVERTENCIA
Éste es un producto de clase A. En un ambiente doméstico, este
producto puede causar interferencias radioeléctricas, en cuyo caso
el usuario puede tener que tomar las medidas adecuadas.
Para los clientes de Europa
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las
consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en
la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante
autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con
el servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en
los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Este dispositivo no debe utilizarse en zonas residenciales.
Precaución
La utilización de controles o ajustes, o la realización de
procedimientos no especificados aquí pueden resultar en la
exposición a radiación peligrosa.
Este sistema de archivos de disco óptico está clasificada como un
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1.
Propiedades del diodo laser
Longitud de onda: 400 a 410 nm
Duración de la emisión: Continua
Potencia de salida láser: 280 mW (máx. de pico de pulso), 150 mW
(máx. de onda continua)
Estándar: IEC60825-1 (2007)
Para los clientes de Europa
Por medio de la presente Sony Corporation declara que el
ODS-D77F/Sistema de archivos de disco óptico cumple con los
requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el siguiente
URL: http://www.compliance.sony.de/
Introducción
La Unidad de control de archivo en disco óptico ODS-D77F es una
unidad de disco diseñada para la instalación en unidades ODSL30M/L60E. Está equipada con dos cabezales y una interfaz de
canal de fibra para admitir el procesamiento a alta velocidad.
Para obtener más detalles acerca del método de funcionamiento
cuando se instala en una ODS-L30M o en una ODS-L60E, consulte
el Manual de funcionamiento de la ODS-L30M.
Especificaciones
Información general
Suministro de alimentación12 V CC
Consumo de energía
55 W
Temperatura de funcionamiento
De 5 °C a 40 °C
Temperatura de almacenamiento
De –20 °C a +60 °C
Humedad de funcionamiento
Del 20% al 90%
Masa
4,3 kg
Dimensiones
146 mm × 84 mm × 385 mm
(anchura/altura/profundidad)
Formatos de archivo de grabación
Admite todos los formatos de datos.
Soportes de grabación/reproducción admitidos
Cartucho
Capacidad Tipo de soporte Número máximo
de archivos
ODC300R
300 GB
Grabación única 60.000 o 240.000
ODC300RE 300 GB
Regrabable
60.000 o 240.000
ODC600R
600 GB
Grabación única 60.000 o 240.000
ODC600RE 600 GB
Regrabable
60.000 o 240.000
ODC1200RE 1,2 TB
Regrabable
60.000 o 240.000
ODC1500R 1,5 TB
Grabación única 60.000 o 240.000
Y productos equivalentes
Nota
Valores de capacidad resultantes teniendo en cuenta que 1 GB =
1.000.000.000 bytes.
La capacidad que se puede utilizar puede verse reducida después
del formateado. La capacidad que se puede utilizar puede verse
reducida en determinadas circunstancias si se graba un número
elevado de archivos en el cartucho. La capacidad que se puede
utilizar puede verse reducida en función del tamaño de los archivos
que se van a grabar y la capacidad de grabación restante.
Entrada/salida
Canal de fibra
8,5 GBd
Accesorios
Guía de funcionamiento (1)
Módulo óptico (SFP+) (1)
Cable de control ODA Referencia 1-848-006-11 (SONY) (1)
Conjunto de placa de montaje D77 (F) (1)
Placa de montaje D77 (R) (1)
+B 3 × 6 (2)
+B 4 × 6 (4)
Opciones
Cartuchos de archivo en disco óptico
• ODC300R (300 GB, de tipo grabación única)
• ODC300RE (300 GB, de tipo regrabable)
• ODC600R (600 GB, de tipo grabación única)
• ODC600RE (600 GB, de tipo regrabable)
• ODC1200RE (1,2 TB, de tipo regrabable)
• ODC1500R (1,5 TB, de tipo grabación única)
El diseño y las especificaciones están sujetos a modificación sin
previo aviso.
Notas
• Haga siempre un ensayo de grabación y verifique que se grabó
bien.
SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE
NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A
LA COMPENSACIÓN O PAGO POR FALLO EN HACER
CUALQUIER TIPO DE CONTENIDO DE GRABACIÓN
POR MEDIO DE ESTA UNIDAD O SU SOPORTE DE
GRABACIÓN, SISTEMAS DE MEMORIA EXTERNA O
CUALQUIER OTRO SOPORTE O SISTEMAS DE MEMORIA.
• Verifique siempre que esta unidad funciona correctamente
antes de utilizarlo. SONY NO SE HACE RESPONSABLE
POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO PERO
NO LIMITADO A LA COMPENSACIÓN O PAGO POR
LA PÉRDIDA DE GANANCIAS PRESENTES O FUTURAS
DEBIDO AL FALLO DE ESTA UNIDAD, YA SEA DURANTE
LA VIGENCIA DE LA GARANTÍA O DESPUÉS DEL
VENCIMIENTO DE LA GARANTÍA NI POR CUALQUIER
OTRA RAZÓN.
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR
RECLAMACIONES DE NINGÚN TIPO REALIZADAS POR
USUARIOS DE ESTA UNIDAD O POR TERCEROS.
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR LA PERDIDA,
REPARACIÓN O REPRODUCCIÓN DE CUALQUIER DATO
GRABADO EN EL SISTEMA DE ALMACENAMIENTO
INTERNO, SOPORTES DE GRABACIÓN, SISTEMAS DE
ALMACENAMIENTO EXTERNO O CUALQUIER OTRO
SISTEMA DE ALMACENAMIENTO.
• SONY NO SE HACE RESPONSABLE DE LA FINALIZACIÓN
NI DE LA INTERRUPCIÓN, POR LA CIRCUNSTANCIA
QUE FUERA, DE CUALQUIER SERVICIO RELACIONADO
CON ESTA UNIDAD.