Europass CV - Università per Stranieri di Perugia

Transcript

Europass CV - Università per Stranieri di Perugia
Curriculum Vitae
INFORMAZIONI PERSONALI
Anna Cicogna
Anna Cicogna
[email protected]
Sesso F | Nazionalità Italiana
ESPERIENZA
PROFESSIONALE
agosto 2014 – in corso
Traduttrice freelance
Committenti vari
Traduzioni IT<>EN in diversi ambiti; testi tecnici (prevalentemente progettazione impianti), script di
documentari e cortometraggi, sbobinature e telefonate
marzo 2013 – maggio 2013
Traduttrice audiovisivi
Giglio Group S.p.A., Roma
Traduzione IT>EN di script di un’ampia gamma di programmi tv italiani; lavoro in autonomia e in team
con altri traduttori; rispetto di scadenze molto ravvicinate
febbraio 2013 – ottobre 2013
Sottotitolatrice, hostess
16corto short film festival, Forlì
Traduzione e creazione di sottotitoli di cortometraggi in varie combinazioni linguistiche (EN, IT, FR);
traduzione del catalogo del festival; accoglienza degli ospiti internazionali nell’ambito del festival
ottobre 2012
Hostess
Expotour Bologna
Promozione dell’evento “Tavola Planetaria” nell’ambito della promozione di Expo 2015; accoglienza
degli avventori alla “Tavola Planetaria”; gestione dell’area ristoro
luglio 2012 – in corso
Tutor lingua inglese
Privati
Impartizione di lezioni di lingua inglese a studenti di scuole medie, licei e laureati; preparazione a test
d’ingresso, colloqui di lavoro ed elaborazione CV in inglese; elaborazione di materiali di studio
personalizzati; lezioni di conversazione in lingua inglese
luglio 2011
Stagista agenzia di viaggi
Agenzia Turismo Franciscus S.p.A., Assisi
Elaborazione del catalogo 2012; compilazione delle schede partner; progettazione e traduzione in
inglese del sito dell’agenzia; gestione contatti con partner italiani e stranieri
ISTRUZIONE E FORMAZIONE
aprile 2016
Laurea magistrale in Insegnamento dell’italiano a Stranieri
Università per Stranieri, Perugia
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 1 / 3
Curriculum Vitae
Anna Cicogna
▪ Didattica dell’italiano a stranieri
▪ Glottodidattica e Language Testing
▪ Metodi e tecniche di ricerca linguistica
▪ Lingue straniere: inglese e cinese
gennaio 2015 – aprile 2015
Tirocinio come Assistente di Lingua Italiana
Université de Strasbourg, Institut d’Etudes Romanes, Strasburgo
▪ Assistenza in classe a docente di lingua italiana nell’insegnamento a studenti universitari
▪ Elaborazione materiali didattici e prove d’esame
▪ Assistenza durante lo svolgimento e la correzione degli esami di lingua italiana
luglio 2014
Corso estivo in Traduzione di Audiovisivi
Centre for Translation Studies at UCL, Londra
▪ Aspetti formali e pratici di sottotitolaggio, voiceover e doppiaggio
▪ Conoscenza pratica del software di sottotitolaggio professionale WinCAPS
ottobre 2012
Laurea triennale in Mediazione linguistica interculturale
Alma Mater Studiorum, Università di Bologna, sede di Forlì
▪ Traduzione e mediazione italiano <> inglese
▪ Traduzione e mediazione italiano <>francese
▪ Linguistica generale
▪ Lingua e cultura cinese
luglio 2009
Diploma linguistico
Liceo classico “Sesto Properzio”, Assisi
▪ Lingue e letterature straniere: inglese, francese, tedesco
COMPETENZE PERSONALI
Lingua madre
Altre lingue
Inglese
Italiano
COMPRENSIONE
PARLATO
PRODUZIONE SCRITTA
Ascolto
Lettura
Interazione
Produzione orale
C2
C2
C2
C2
C2
C1
C1
IELTS Academic: 8.5
Francese
C2
C2
C2
Erasmus + OLS: C2
Tedesco
A1
A2
A1
A1
A2
Cinese
A1
A2
A1
A2
A2
Competenze comunicative
Competenze organizzative e
gestionali
▪ capacità di lavorare in team e collaborare con figure diverse acquisita come traduttrice freelance
▪ capacità di ascoltare e soddisfare le esigenze di studenti di lingue acquisita come assistente di lingua
italiana e tutor
▪ capacità di gestire situazioni di stress legate a consegne ravvicinate e a sovrapposizione di impegni
(studio e lavoro)
▪ capacità organizzative e di ricezione acquisite lavorando in festival e manifestazioni pubbliche
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 2 / 3
Curriculum Vitae
Competenze informatiche
Anna Cicogna
▪ ottima padronanza degli strumenti Microsoft Office, in particolare Word e Power Point
▪ ottima conoscenza dei browser più diffusi (Firefox, Chrome, IE) e ottima abilità di interrogare motori
di ricerca
▪ conoscenza operativa dei software di sottotitolaggio Subtitle Workshop e WinCAPS
▪ conoscenza operativa di software per la creazione e consultazione di corpora (BootCat, AntConc)
ULTERIORI INFORMAZIONI
Dati personali
Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196
"Codice in materia di protezione dei dati personali”.
© Unione europea, 2002-2013 | http://europass.cedefop.europa.eu
Pagina 3 / 3