scarica modulo - Club Levriero

Transcript

scarica modulo - Club Levriero
3° Coursing internazionale/International lure coursing “CAVRIANA”
con/with CACL/CACIL
Domenica/Sunday 1.5.2016
La manifestazione
si svolgerà
SOGGETTO ORGANIZZATORE ORGANISING AUTHORITY
AGRITURISMO
“NUOVA SCARDUA”
CAVRIANA (MN)
Via Bagatino,3 46040 Cavriana (Mn)
GIURIA JUDGES
The trial will be held at
COME ARRIVARE Autostrada A4
Milano-Venezia uscita Sirmione. Seguire in direzione Solferino. Alla seconda
rotonda prendere la terza uscita: SP13.
Attraversare Pozzolengo. Girare a Destra: SP13. Continuare per SP13. Girare a sinistra: STRADA COMUNALE
PER CAVRIANA. Continuare su Via
Bagatino.
HOW TO GET IT BY CAR
Highway A4 Milano– Venezia. Exit Sirmione. Follow direction to Solferino. At
the second roundabuot take the third
exit: SP13. Cross Pozzolengo. Turn on
the right: SP13. Go on with SP13. Turn
on the left: STRADA COMUNALE PER
CAVRIANA. Go on with Via Bagatino.
GPS coordinates : N 45° 20’ 50.822” E 10° 36’ 9.416” CLUB DEL LEVRIERO - via per Tavernaro, 3 - 38121 TRENTO
INFORMAZIONI PRESSO INFORMATIONS: Pellicari Giorgia e-mail: [email protected]
Anselmi Angelo (I), Kucerova Chrpovà Veronika (CZ), Kronsteiner Helge (A), Sorlini Daniela (I)
I cani saranno giudicati su due campi in contemporanea, la suddivisione orientativa è la seguente:
The hounds will be judged on two fields at the same time, the indicative division is:
CAMPO FIELD A - Levriero Afgano/Afghan Hound - PLI/Italian Greyhound - Greyhound - Irish Wolfhound - Deerhound - Chart
Polski - Magyar Agar
CAMPO FIELD B - Whippet - Borzoi - Galgo - Saluki - Sloughi - Azawakh
DIRETTORI DI GARA FIELD MANAGERS
CAMPO FIELD A, Pedron Gianluca, CAMPO FIELD B Migliolaro Marco
ORARI TIMETABLE
Ore 8.00 - 9.00: controllo veterinario/vet check
E’ necessario esibire il certificato di vaccinazione antirabbica pena l’esclusione dalla gara.
Rabies vaccination certificate is compulsory, otherwise the dog can not take part to the competition.
Ore 9.00: inizio prima manche/first run start
Pausa al termine della prima prova/short break after first run
Ore13.00: inizio seconda manche/second run start
ISCRIZIONI SUBSCRIPTIONS
Iscrizioni on-line e pagamento con carta di credito/on line subrscriptions and payments: http://clublevriero.org/Interne/corse.aspx?
ID=2520
Iscrizione via e-mail e pagamento con bonifico bancario/via e-mail subscriptions with bank transfer: [email protected],
Quota d’iscrizione: € 30,00 per soggetto partecipante di proprietà di soci Club del Levriero/E.N.C.I.; maggiorazione del 22% per i soggetti di proprietà di non soci. Versamento quota d’iscrizione: entro il 11/04/2016.
Entry fee: € 30.00 per hound owned by Club del Levriero/E.N.C.I. members. Registration fee for those hounds owned by non-members
includes an increase of 22%. Payment deadline: April 161h, 2016
NON SARANNO ACCETTATE ISCRIZIONI PERVENUTE OLTRE IL 11 APRILE 2016 O INCOMPLETE O NON PAGATE.
Incomplete entry forms, or lacking receipt of payment or those received after April 11th, 2016 won’t be accepted.
La gara si svolge secondo i regolamenti ENCI ed FCI. Potrebbe essere scelta per l’effettuazione del controllo del doping sui cani iscritti
The coursing trial will be held under FCI’s and ENCI’s rules. It would be chosen for doping controls.
CHIUSURA ISCRIZIONI MELDESCHLUß - CLÔTURE - DEADLINE:
11/04/2016
modulo d'iscrizione coursing 1.5.2016
Coursing Meldeschein - Bulletin d'inscription coursing - coursing entry form
Riempire un modulo d’iscrizione per ogni cane Für jeden Hund 1 Meldeschein ausfüllen - Remplir 1 bulletin d’inscription pour chaque chien - Please
complete an entry form per dog
Razza Rasse/Race/Breed________________________________________________________________________________________
Per Whippet & Piccoli Levrieri Italiani/Italian Greyhound: classe/class standard
sprinter
Nome del cane Name des Hundes/Nom du chien/Name of dog _________________________________________________________________
Sesso Geschlecht/Sexe/Sex____ Nr. Licenza nr. Lizenz/N
‹ de la licence/ nr. Licence _________________
FCI, Campione Int. Corse/FCI, Int. Racing Champion Si/Yes
No/No.
Nr. Libro origini Stammbuch-Nr/N
Iscrizioni on-line e pagamento con carta di dito/on
line subrscriptions and payments: http://
clublevriero.org/Interne/corse.aspx?ID=2520
Iscrizione via e-mail e pagamento con bonifico bancario/via e-mail subscriptions with bank transfer:
[email protected]
‹ du livre d'origine/Registration Nr._________________
Campione Italiano di Coursing/Italian Coursing Champion
Si/Yes
No/No.
Nato il Geboren am/Né le/Date of birth______________________________ Codice identificativo anagrafe canina Tätowierung/Tatouage/Tatoo/Microchip__________________________________
Padre Vater/Pére/Sire_____________________________________________________________ Madre Mutter/Mére/Dam___________________________________________________________
Allevatore Züchter/Eleveur/Breeder____________________________________________________________________ Dog Show Merit SI NO
Proprietario Besitzer/Propriétaire/Owner_____________________________________________________ Via Strasse/Rue/Street_______________________________________________________
CAP Città PLZ Wohnort/ NP Domicile/PC City___________________________________________________________________ Paese Land/Pays/Country______________________________
Tel._____________________________ Fax_____________________________ E-mail______________________________________________
Tessera Club del Levriero/Enci Enci Club card nr ______________________
Il sottoscritto dichiara, sotto la propria responsabilità di accettare i regolamenti vigenti per la manifestazione e che il soggetto è iscritto all’ anagrafe regionale canina con il il codice indicato nel modulo
Ai sensi dell’art. 23, del Codice della Privacy, acconsento al trattamento dei miei dati personali, sensibili e non, secondo le finalità e con le modalità indicate nel DLgs 196/03
Der vorgenannte Antragsteller (Hundebesitzer) erklärt hiermit, das Reglement der ENCI unter Berücksichtigung der Rennregeln zur Kentnis genommen zu haben.
Le propriétaire du chien décrit sur cette fiche déclare de connaîre le règlement ENCI sur la base duquel se déroulera l’épreuve.
Data Datum/Date___________________
Firma Unterschrift/Signature___________________________________
Prenotazione posto per camper, roulotte e tende/Vorbestellung für Wohnmobile, Wohnwagen
und Zelte/Réservation pour campers, roulottes et tentes/booking for campers, caravans and
tents
Nr. _________ X € 10.00
Prenotazione pranzo (anche vegetariano o vegano) € 20.00
Signora Giovanna 338 4833849
Quota di iscrizione tramite versamento c/c bancario con le seguenti coordinate Meldengebühr zu entrichten mit Bankanweisung an:/ Frais d’inscription a verser par mandat
bancaire c/o:/ Entry fee by bank order to:
CLUB DEL LEVRIERO via per Tavernaro, 3 - 38121 Trento
IBAN: IT25N0521601800000000001086 - BIC/SWIFT: BPCVIT2S

Documenti analoghi

Sabato/Saturday 2.5.2015 Venerdì/Friday 1.5.2015

Sabato/Saturday 2.5.2015 Venerdì/Friday 1.5.2015 era stata invitata a giudicare la sua prima esposizione, un raduno Boxer a Buenos Aires, dopo del quale l’Hound Show (una combinazione di razze dei Gruppi FCI IV, VI e X), quindi Dogo Argentino, Ca...

Dettagli

domenica/Sunday 5.5.2013 Sabato/Saturday 4.5

domenica/Sunday 5.5.2013 Sabato/Saturday 4.5 ‹ de la licence/ nr. Licence _________________Nr.

Dettagli

Domenica/Sunday 5.5.2013 Sabato/Saturday 4.5

Domenica/Sunday 5.5.2013 Sabato/Saturday 4.5 CHIUSURA ISCRIZIONI MELDESCHLUß - CLÔTURE - DEADLINE:

Dettagli

SCHEDA ISCRIZIONE / ENTRY FORM PARATA – Manifestazione

SCHEDA ISCRIZIONE / ENTRY FORM PARATA – Manifestazione tutte le prescrizioni in esso contenute. Con la domanda di iscrizione sottoscritta il Concorrente e/o Conduttore autorizzano l’ACI ad utilizzare i dati personali nell’ambito delle attività e/o comu...

Dettagli

venerdì/Friday 29.4.2011 sabato/Saturday 30.4.2011 domenica

venerdì/Friday 29.4.2011 sabato/Saturday 30.4.2011 domenica Nato il Geboren am/Né le/Date of birth______________________________ Codice identificativo anagrafe canina Tätowierung/Tatouage/Tatoo/Microchip__________________________________ Padre Vater/Pére/Si...

Dettagli