FORNI new - Inox BIM
Transcript
FORNI new - Inox BIM
Forni Ovens Fours Öfen Forni plus combinati vapore diretto Plus ovens combi mix direct steam Fours plus combinés vapeur directe Kombinierte Öfen Plus mit direktem Dampf Aria calda con l'umidità (mista) 50-270°C. È la cottura che combina aria calda e umidità controllata. Si ottengono cibi particolarmente succosi e saporiti, con una minima perdita di peso, in tempi più brevi e con un notevole risparmio di energia. Ideale per cuocere spezzatini, brasati, salse e ragoût. Indicato inoltre per la preparazione di grosse pezzature di carne come cosciotto di maiale e tacchino intero. Grazie a questa tecnica di cottura non sarà più necessario che del personale segua costantemente le cotture, con un significativo riasparmio economico. Hot air with moisture (mixed) 50-270°C. Preparation of food combining hot air and controlled humidity. Products are obtained in no time with important energy saving and are particularly juicy and flavoured, with minimum mass loss. Ideal for stewing and braising, sauces and ragout. It is also recommended to prepare large meat chunks such as pork shanks and whole turkeys. Due to this cooking technique, staff is no longer required for constant cooking, thus significantly reducing energy consumption. Caratteristiche tecniche Technical features Tutti i forni della gamma PLUS vantano All ovens in our range come complete with caratteristiche di pregio. impressive features. La camera di cottura è in acciaio inox AISI 304 The cooking/baking chamber has leak-free rounded interamente saldata, senza fughe e con angoli corners and is made of completely soldered AISI 304 arrotondati. stainless steel. L'isolamento termico della camera è realizzato Thermal insulation of the chamber has been con uno spessore di 40 mm, in modo da ridurre realized with a thickness of no less than 40 mm. notevolmente la dispersione di calore. This notably reduces the dispersion of heat. La struttura porta teglie è removibile manualmente The oven racks are manually removable for easy e facilmente lavabile, anche in lavastoviglie. washing (including in the dishwasher). Nelle versioni "MGS” / “MES" è montata una sonda In the “MGS” / “MES” versions, the core probe al cuore con trasduttore al platino in acciaio inox comes with a platinum transducer in inox AISI 304. AISI 304. Tempered double pane windows have been Sulla porta è montato un doppio vetro temperato. inserted in the door. 2 Caratteristiche tecniche Technical details Fiche technique Technische merkmale Forni plus combinati vapore diretto Plus ovens combi mix direct steam CODICE DIMENSIONI CAPACITÀ TEGLIE POTENZA CODE DIMENSION TRAYS CAPACITY POWER MEN.6 MES.6 MGN.6 MGS.6 MEN.10 MES.10 MGN.10 MGS.10 MEN2.10 MES2.10 MGN2.10 MGS2.10 MEN.20 MES.20 MGN.20 MGS.20 816x870x745 816x870x745 816x870x745 816x870x745 1082x940x910 1082x940x910 1082x940x910 1082x940x910 1082x1220x998 1082x1220x998 1082x1220x998 1082x1220x998 1900x970x997 1900x970x997 1900x970x997 1900x970x997 6 x GN 1/1 6 x GN 1/1 6 x GN 1/1 6 x GN 1/1 10 x GN 1/1 10 x GN 1/1 10 x GN 1/1 10 x GN 1/1 10 x GN 2/1 10 x GN 2/1 10 x GN 2/1 10 x GN 2/1 20 x GN 1/1 20 x GN 1/1 20 x GN 1/1 20 x GN 1/1 PEP.5 PGP.5 PEP.8 PGP.8 836x940x910 836x940x910 1082x940x910 1082x940x910 5 x (600x400) 5 x (600x400) 8 x (600x400) 8 x (600x400) AEB.08 920x940x890 8 x (600x400) SONDA AL CUORE, DOPPIA VELOCITÀ, PROGRAMMI MEAT PROBE, DOUBLE SPEED, PROGRAMS GASTRONOMIA / GASTRONOMY 3/400V 50~ 60Hz 9,3 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 9,3 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,3 kw;Qn=14 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,3 kw;Qn=14Kw 3N/400V 50~ 60Hz 15,3 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 15,3 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,3 kw;Qn=19 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,3 kw;Qn=19 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 21,5 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 21,5 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,5 kw;Qn=22 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,5 kw;Qn=22 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 30,6 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 30,6 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,6 kw;Qn=30 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,6 kw;Qn=30 Kw PASTICCERIA / PASTRY 3N/400V 50~ 60Hz 9,3 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,3 kw;Qn=14 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 15,3 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 0,3 kw;Qn=19 Kw ARMADIO CALDO / WARM CABINET 1N/230V 50~ 60Hz 2,1 Kw 3 x x x x x x x x COPERTI DISTANZA TEGLIE PORTIONS TRAYS DISTANCE 30-80 30-80 30-80 30-80 80-150 80-150 80-150 80-150 150-300 150-300 150-300 150-300 150-300 150-300 150-300 150-300 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 60 60 60 60 85 85 85 85 70 Predisposizione utenze Predisposition utilities Préparation pour connections Anschlussvorbereitung CIELO / UP PIANTA / PLAN - Schema per risalire alla predisposizione delle utenze su fondo e cielo - Scheme for preparation of utilities at the floor and the up FONDO / BOTTOM Legenda Key A - Ingresso cavo aliment. elettrica A - Inlet of the electrical supply cable B - Evacuazione vapori cottura Ø 50 B - Outlet exhaust pipe for the cooking steam Ø 50 C - Ingresso acqua Ø 3/4” gas C - Water inlet Ø 3/4” gas D - Scarico acqua Ø 25 D - Water outlet Ø 25 E - Evacuazione gas combusti Ø 120 E - Glue gas exhaust Ø 120 F - Raccordo alimentazione gas Ø 1/2” gas F - Pipe fitting for gas supply Ø 1/2” gas G - Evacuazione rapida Ø 50 G - Outlet steam Ø 50 H - Ingresso acqua abbattimento vapore Ø 3/4” gas H - Water inlet reducing drain temperature Ø 3/4” gas (optional) (optional) Forni basic Basic ovens CODICE CODE ALIMENTAZIONE (ELET.) POWER EVAQUAZIONE VAPORI COTT. VAPORS EVACUATION B-G X Y CARICO ACQUA Ø 3/4” WATER INLET Ø 3/4” C X Y SCARICO ACQUA Ø 25 WATER OUTLET Ø 25 D X Y RACCORDO ALIM. GAS Ø 1/2 GAS ATTACK Ø 1/2 F X Y INGRESSO ACQUA ABBATT. VAPORE Ø 3/4“ WATER INLET REDUCING TEMP. Ø 3/4” H X Y 106 X 51 106 X 51 106 X 51 106 X 51 82 X 103 82 X 103 82 X 103 82 X 103 123 X 462 123 X 462 123 X 462 123 X 462 106 X 51 106 X 51 106 X 51 106 X 51 86 X 425 86 X 425 86 X 425 86 X 425 88 X 509 88 X 509 88 X 509 88 X 509 123 X 100 123 X 100 123 X 100 123 X 100 50 X 520 50 X 520 50 X 520 50 X 520 71 X 96 71 X 96 71 X 96 71 X 96 82 X 126 82 X 126 82 X 126 82 X 126 121 X 541 121 X 541 121 X 541 121 X 541 71 X 111 71 X 111 71 X 111 71 X 111 38 X 465 38 X 465 38 X 465 38 X 465 47 X 509 47 X 509 47 X 509 47 X 509 165 X 100 165 X 100 165 X 100 165 X 100 50 X 500 50 X 500 50 X 500 50 X 500 / / 174 x 100 174 x 100 / / 131 X 100 131 X 100 / / 141 X 803 141 X 803 / / 174 x 100 174 x 100 116 X 111 116 X 111 116 X 111 116 X 111 77 X 191 77 X 191 77 X 191 77 X 191 77 X 191 77 X 191 77 X 191 77 X 191 116 X 111 116 X 111 116 X 111 116 X 111 49 X 103 49 X 103 49 X 103 49 X 103 88 X 509 88 X 509 88 X 509 88 X 509 82 X 126 82 X 126 82 X 126 82 X 126 47 X 509 47 X 509 47 X 509 47 X 509 / 131 x 94 / 131 x 94 77 X 191 77 X 191 77 X 191 77 X 191 A X MEN.6 MES.6 MGN.6 MGS.6 MEN.10 MES.10 MGN.10 MGS.10 MEN2.10 MES2.10 MGN2.10 MGS2.10 MEN.20 MES.20 MGN.20 MGS.20 Y Pasticceria Pastry PEP.5 PGP.5 PEP.8 PGP.8 4 Forni basic in acciaio inox per la cottura professionale Basic ovens in stainless steel for professional cooking Fours de base en acier inox pour la cuisson professionnelle Professionelle Öfen Basic aus Edelstahl Caratteristiche tecniche Technical features I forni della gamma BASIC sono realizzati All ovens of range BASIC are made of in acciaio inossidabile 18-10 spessore 10/10, stainless steel 18-10 thickness 10/10, to garantendo lunga durata alla camera così ensure the long life of the chamber and of come tutta la componentistica del forno. all the other components of the oven. Nella serie Gastronomia, in versione digitale, In Gastronomy series, digital version, ovens i forni vengono forniti con la sonda al cuore di are provided standard with a core probe, to serie, per garantire una cottura perfetta e guarantee perfect and programmable cooking. programmabile. In Pastry series, digital version, ovens are Nella serie Pasticceria, versione digitale, è provided standard with a fan that can be disponibile di serie la regolazione della velocità adjusted to three speeds: standard, 1/2 and della ventola in 3 posizioni: standard, 1/2 e 1/3, 1/3, essential for cooking thin leavened essenziale per le cotture con lievitazione a pasta doughs. sottile. 9^gZXihiZVb^hXdcigdaaZYbVcjVaan[dgi]Z >aXdcigdaadYZakVedgZY^gZiidbVcjVaZhj^bdYZaa^ models with codes that end in G and P and con terminale G e P nel codice e programmabile nei programmable for the models with codes that modelli con codice terminale GE e PE. end in GE and PE. 5 Caratteristiche tecniche Technical details Fiche technique Technische merkmale Forni basic in acciao inox per la cottura professionale Basic ovens in stainless steel for professional cooking CODICE DIMENSIONI CAPACITA TEGLIE GFE.45G GFE.45GE GFG.45G GFE.61G GFE.61GE GFG.61G GFE.101G GFE.101GE GFG.101G 965x830x610 965x830x610 965x900x965 965x830x770 965x830x770 965x900x1110 965x830x1070 965x830x1070 965x900x1425 4 x GN 1/1 4 x GN 1/1 4 x GN 1/1 6 x GN 1/1 6 x GN 1/1 6 x GN 1/1 10 x GN 1/1 10 x GN 1/1 10 x GN 1/1 PFE.46P PFE.46PE PFG.46P PFE.64P PFE.64PE PFG.64P PFE.104P PFE.104PE PFG.104P 965x830x610 965x830x610 965x900x965 965x830x770 965x830x770 965x900x1110 965x830x1070 965x830x1070 965x900x1425 4 x (600x400) 4 x (600x400) 4 x (600x400) 4 x (600x400) 4 x (600x400) 4 x (600x400) 4 x (600x400) 4 x (600x400) 4 x (600x400) 94P 94PE 965x795x900 965x795x900 16 x (600x400) 16 x (600x400) CODE DIMENSION TRAYS CAPACITY POTENZA MECCANICO POWER MECHANICAL GASTRONOMIA / GASTRONOMY 3N/400V 50~ 60Hz 6,8 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 6,8 Kw 230V 50~ 60Hz 13,0 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 9,2 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 9,2 Kw 230V 50~ 60Hz 14,0 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 13,7 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 13,7 Kw 230V 50~ 60Hz 19 Kw PASTICCERIA / PASTRY 3N/400V 50~ 60Hz 6,8 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 6,8 Kw 230V 50~ 60Hz 13,0 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 9,2 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 9,2 Kw 230V 50~ 60Hz 14,0 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 13,7 Kw 3N/400V 50~ 60Hz 13,7 Kw 230V 50~ 60Hz 19 Kw LIEVITATORI / PROOFERS 1N/230V 50~ 60Hz 1,5 Kw 1N/230V 50~ 60Hz 1,6 Kw 6 DIGITALE DIGITAL X X X X X X X X X X X X X X X X X X DISTANZA TEGLIE TRAYS DISTANCE 75 75 75 75 75 75 75 75 75 80 80 80 80 80 80 80 80 80 70 70 Predisposizione utenze Predisposition utilities Préparation pour connections Anschlussvorbereitung - Schema per risalire alla predisposizione delle utenze su schiena - Scheme for preparation of utilities at the floor USCITA VAPORI / VAPORS EVACUATION CIELO / UP SCHIENA / BACK FONDO / BOTTOM Forni basic Basic ovens CODICE CODE ALIMENTAZIONE (ELET.) POWER EVAQUAZIONE VAPORI Ø 60 VAPORS EVACUATION Ø 60 X Y CARICO ACQUA Ø 3/4” WATER INLET Ø 3/4” X Y SCARICO ACQUA Ø 40 WATER OUTLET Ø 40 X Y 100 x 102,5 100 x 102,5 270 x 610 270 x 610 100 x 102,5 100 x 102,5 270 x 770 270 x 770 100 x 102,5 100 x 102,5 270 x 1070 270 x 1070 165,8 x 102,5 165,8 x 102,5 96,6 x 113,5 165,8 x 102,5 165,8 x 102,5 96,6 x 113,5 165,8 x 102,5 165,8 x 102,5 96,6 x 113,5 555 x 29 555 x 29 413 x 29 555 x 29 555 x 29 413 x 29 555 x 29 555 x 29 413 x 29 165,8 x 102,5 165,8 x 102,5 96,6 x 113,5 165,8 x 102,5 165,8 x 102,5 96,6 x 113,5 165,8 x 102,5 165,8 x 102,5 96,6 x 113,5 555 x 29 555 x 29 413 x 29 555 x 29 555 x 29 413 x 29 555 x 29 555 x 29 413 x 29 X GFE.45G GFE.45GE GFG.45G GFE.61G GFE.61GE GFG.61G GFE.101G GFE.101GE GFG.101G Y ATTACCO GAS Ø 1/2 GAS ATTACK Ø 1/2 X Y EVAQUAZIONE VAPORI Ø 150 INT. VAPORS EVACUATION Ø 150 INT. X Y 59 x 70,2 413 x 964 59 x 70,2 413 x 1124 59 x 70,2 413 x 1424 59 x 70,2 413 x 964 59 x 70,2 413 x 1124 59 x 70,2 413 x 1424 Pasticceria Pastry PFE.46P PFE.46PE PFG.46P PFE.64P PFE.64PE PFG.64P PFE.104P PFE.104PE PFG.104P 100 x 102,5 100 x 102,5 270 x 610 270 x 610 100 x 102,5 100 x 102,5 270 x 770 270 x 770 100 x 102,5 100 x 102,5 270 x 1070 270 x 1070 7 INOX B.I.m. s.r.l. Via San Tommaso, 18 (angolo via Masini) 47042 Villamarina di Cesenatico (FC) - Italy Tel. +39 0547 85855 - Fax +39 0547 86897 [email protected] - www.inoxbim.com