C OMPONENTI E ACC E SS ORI PISCINE P ool P AR t SA n

Transcript

C OMPONENTI E ACC E SS ORI PISCINE P ool P AR t SA n
EGY
Filiali/Branches:
AQUA WATER SYSTEMS LTD: Unit 135 Oak Drive Hartlebury Trading Estate, Worcestershire, DY10 4JB / Phone: +44 (0)844 9671616 - Fax: +44 (0)844 9671617
e-mail: [email protected] - Web: www.askaqua.co.uk
AQUA FDI Sarl: 95300 Pontoise / Phone:+33 (0)1 30304040 - Fax:+33 (0)1 30301810 / Web: www.aqua-fdi.com - e-mail:[email protected]
AQUA FILTRACION S.A.: Pol. Ind. Castellbisbal Sud 08755 Castellbisbal, Barcellona / Phone:+34 (0)93 7711855 - Fax:+34 (0)93 7711772 / e-mail:[email protected] - Web: www. aqua.it
SECURA B.C. Sp. z o.o.: 04-388 Warsaw / Phone:+48 (0)22 8134569 - Fax:+48 (0)22 8132949 / e-mail:[email protected] - Web: www.secura.com.pl
S.C. ROM-AQUA SRL: 310031, Arad / Phone:+40 (0)257 216601 - Fax:+40 (0)257 216602 / e-mail:[email protected] - [email protected] - Web: www.filtre-apa.ro
AQUA SU ARITIMI SAN.TIC.MUHENDISLIK LTD: Ferhatpaþa Mah Mareþal Fevzi Çakmak Cad. No:45 - ATAIPEHÝR/ÝSTANBUL - Phone: +90 216 661 60 60 - Fax +90 216 661 68 50
e-mail: [email protected] tr / Web: www.aqua.com.tr
AQUA MIDDLE EAST FZCO: P.O.Box 42585 Sharjah - United Arab Emirates - Tel No. +971 6 526 0563 - Fax No. +971 6 526 0564 - e-mail: [email protected] - Web: www.aqua-me.ae
AQUA EGYPT: Masr Lltaemeir Building - area 2, building 10, Sheraton - Cairo - phone (02) 22686250 - 22679819 - 0181544559 - 0127786575
AQUA WATER SYSTEMS INDIA PVT LTD: 4A/4B/4C-, Puttappa Industrial Estate Mahadevapura Post, White Field Road, Bangalore 560 048 / Phone 0091 80 4152 1313 / Fax 0091 80 4152 1414
e-mail: [email protected] - [email protected] / Web: www.aquaindia.in
AQUA WATER SYSTEMS RUS: 141006, Mytischi, Olimpijskij prospect, 38 / Phone-Fax +7 (495) 583 3241 / e-mail: [email protected] /Web: www.aqua-italy.ru
AQUA WATER SYSTEMS WEST AFRICA: Lot N° 1 Liberté 6 Extension x V.D.N. - B.P. 38176 Dakar/Yoff, Dakar - Senegal / Phone 00221 33 8676070 / e-mail: [email protected]
Exclusive Agency:
AQUA-DEUTSCHLAND: Franz-Kirsten-Str. 1 - 55411 Bingen/Rhein - mobile: 49(0)1523 3550440 - www.aqua-deutschland.de
qu
P Pooooll Pe A
R itPSm eAnntD A C C e S S o R i e S
l eemnetnit ie eAACCCCee SS SS ooRRi i p p
i Si CSiCnien e
C oCmo pmop n
ITA/GB- CAT-028-02-13
Sede Centrale/Head Office:
AQUA S.p.A.: 42018 San Martino in Rio, (RE) / Phone: +39 0522 695805/85 - Fax:+39 0522 646160 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it
AQUA S.p.A. - divisione piscine: 46043 Castiglione d. Stiviere, (MN) / Phone: +39 0376 671973 - Fax:+39 0376 940139 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it
ComplementieeACCeSSoRi
Componenti
ACCeSSoRipiSCine
piSCine
Pool equiPment
PARtS AnD ACCeSSoRieS
2013
Complementi e Accessori piscine
inDiCe GeneRAle
Pool equipment
GeneRAl inDeX
Il futuro
è quI
THE FUTURE IS NOW
Gentile utente,
sfogliando il catalogo troverà una
serie di codici QR come quello
che vede sotto. Fotografandoli
con l’apposita applicazione di
lettura contenuta nel suo smartphone avrà un accesso diretto
ad approfondimenti multimediali
(testi, video, ecc) relativi all’argomento trattato nel capitolo. Provi
con questo primo codice che la
porterà direttamente al tutorial
AQUA di montaggio piscine.
Dear user,
flipping through the pages of our
brochure you will find QR codes
as the one below.
Please scan them through the
special software on your Smartphone so you can access directly
to the multimedial details (text, video etc) regarding the arguments
discussed in the chapter.
Try with this first code that will
bring you directly to the Aqua’s video of swimming pool installation.
Strutture prefabbricate
Prefabricated structure
10
1
Rivestimenti
Pool lining
31
2
Filtrazione
Filtration
42
3
Circolazione
Circulation
98
4
Fari
Lights
115
5
Scale e trampolini
Ladders and diving-board
127
6
Docce e arredopiscina
Showers and pool furniture
137
7
Idromassaggio e giochi d’acqua
Whirlpool and water games
144
8
Pulitori e accessori pulizia
Cleaners and cleaning accessories
161
9
Accessori per gara
Competiton equipment
171
10
Tubazioni e raccorderia
Pipes and fittings
176
11
Coperture
Coverings
199
12
Prodotti chimici e sistemi di dosaggio
Chemicals and dosing systems
209
13
Riscaldamento e deumidificazione
Heating and dehumidification
228
14
3
AQUA Industrial Group
Italy
Great
Britain
France
Germany
La
forza
di un
gruppo
A group strength
Spain
Poland
Sede Centrale/Head Office:
AQUA S.p.A.: 42018 San Martino in Rio, (RE) / Phone: +39 0522 695805/85 Fax:+39 0522 646160 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it
AQUA S.p.A. - divisione piscine: 46043 Castiglione d. Stiviere, (MN) / Phone: +39
0376 671973 - Fax:+39 0376 940139 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it
Filiali/Branches:
AQUA WATER SYSTEMS LTD: Unit 135 Oak Drive Hartlebury Trading Estate,
Worcestershire, DY10 4JB / Phone: +44 (0)844 9671616 - Fax: +44 (0)844
9671617 - e-mail: [email protected] - Web: www.askaqua.co.uk
AQUA FDI Sarl: 95300 Pontoise / Phone:+33 (0)1 30304040 - Fax:+33 (0)1
30301810 / Web: www.aqua-fdi.com - e-mail:[email protected]
AQUA FILTRACION S.A.: Pol. Ind. Castellbisbal Sud 08755 Castellbisbal, Barcellona /
Phone:+34 (0)93 7711855 - Fax:+34 (0)93 7711772 / e-mail:[email protected] - Web: www. aqua.it
SECURA B.C. Sp. z o.o.: 04-388 Warsaw / Phone:+48 (0)22 8134569
Fax:+48 (0)22 8132949 / e-mail:[email protected] - Web: www.secura.com.pl
S.C. ROM-AQUA SRL: 310031, Arad / Phone:+40 (0)257 216601 - Fax:+40 (0)257
216602 / e-mail:[email protected] - [email protected] - Web: www.filtre-apa.ro
AQUA SU ARITIMI SAN.TIC.MUHENDISLIK LTD: Ferhatpaþa Mah Mareþal Fevzi
Çakmak Cad. No:45 - ATAIPEHÝR/ÝSTANBUL - Phone: +90 216 661 60 60 - Fax
+90 216 661 68 50 - e-mail: [email protected] tr / Web: www.aqua.com.tr
AQUA MIDDLE EAST FZCO: P.O.Box 42585 Sharjah - United Arab Emirates - Tel No. +971 6
526 0563 - Fax No. +971 6 526 0564 - e-mail: [email protected] - Web: www.aqua-me.ae
AQUA WATER SYSTEMS INDIA PVT LTD: 4A/4B/4C-, Puttappa Industrial Estate Mahadevapura Post, White Field Road, Bangalore 560 048 / Phone 0091 80 4152 1313 / Fax 0091
80 4152 1414 - e-mail: [email protected] - [email protected] / Web: www.aquaindia.in
Filtrazione
Filtration
AQUA WATER SYSTEMS RUS: 141006, Mytischi, Olimpijskij prospect, 38 /
+7 (495) 583 3241 / e-mail: [email protected] /Web: www.aqua-italy.ru
Sistemi Phone-Fax
di
depurazione
Depuration
AQUA WATER SYSTEMS WEST AFRICA: Lot N° 1 Liberté 6 Extension x V.D.N. - B.P.
38176 Dakar/Yoff, Dakar - Senegal / Phone 00221 33 8676070 / e-mail: [email protected]
Sistemi di dosaggio
Dosyng
Exclusive Agency:
Complementi e accessori piscine Pool equipment
Wellness engineering
Wellness engineering
Erba sintetica
Synthetic green
AQUA-DEUTSCHLAND: Franz-Kirsten-Str. 1 - 55411 Bingen/Rhein - mobile: 49(0)1523
3550440 - www.aqua-deutschland.de
4
Roma
ania
Turkey
Middle East
India
Russia
Egypt
West Africa
Nata nel 1974 partendo dallo
stampaggio della componentistica per
il trattamento acqua, Aqua S.p.A. si è
sempre orientata in direzione di una
politica aziendale molto attenta alle
esigenze del cliente, con uno sguardo
rivolto allo scenario europeo ed
internazionale.
Partita da una piccola azienda a livello
familiare oggi Aqua S.p.A.
commercializza i proprio prodotti in
circa 110 paesi nel mondo, si avvale di
7 stabilimenti produttivi (San Martino
in Rio, Castiglione delle Stiviere, Rieti)
e 11 filiali commerciali nel mondo tutte
controllate direttamente.
Il Gruppo Aqua è oggi una realtà
internazionale che deve la sua forza e
il suo successo al lavoro e all’impegno
di tante persone.
L’ampiezza di gamma e la
diversificazione delle linee di
prodotto con il giusto mix tra
flessibilità e tempestività hanno
contribuito nel corso degli anni al
raggiungimento di un reale vantaggio
competitivo.
B
orn in 1974 with water treatment
component moulding, Aqua S.p.A.
always kept an inner politic very
careful to customer’s needs,
always looking at european and
International scenario.
Starting from a little family
business, today Aqua S.p.A. markets
its products in approximately 110
countries worldwide. It employs
7 factories (San Martino in Rio,
Castiglione delle Stiviere, Rieti)
and 11 sales branches, all directly
controlled.
We’ve a
special
future
The Aqua Group is now an
international reality that owes its
strength and its success to the work
and commitment of many people.
The breadth of scope and
diversification of product lines with
the right mix of flexibility and speed
have helped over the years to achieve
a real competitive advantage.
5
We’ve a special future
9 stabilimenti
3 2 . 0 0 0 mq coperti
11 filiali
11 0 paesi raggiunti
2 8 0 dipendenti
7 . 4 2 2 codici prodotto
9 factories
3 2 . 0 0 0 m q indoor
11 branches
11 0 countries
2 8 0 employees
7 . 4 2 2 product codes
Distretti produttivi
Production districts
6
S. Martino in Rio (RE)
Rieti
Gandino (BG)
Borgo Val di Taro (PR)
Warszawa PL
Bangalore IND
-
S. Martino in Rio (RE)
Rieti
Gandino (BG)
Borgo Val di Taro (PR)
Warszawa PL
Bangalore IND
Industrial
power
7
We’ve a special future
40 presse ad iniezione da 50 a 1.700 t.
698 stampi di proprietà
12 estrusori per cartucce melt-blown
2 forni di fusione
20 avvolgitrici per cartucce
2 saldatrici per la produzione di bombole
e filtri
1 impianto di cardatura ed avvolgitura
filo polipropilene
6 telai per manto erboso sintetico
8
40 injection molding machines from 50 to 1.700 t.
698 proprietary molds
12 extruders for cartridges melt-blown
2 melting furnaces
20 winders for cartdriges
2 welding machines for the production
of tanks and filters
1 system of carding and winding polypropylene
thread
6 looms for synthetic-grass
From
industry
to you
9
1. STRUTTURE PREFABBRICATE
PREFABRICATED STRUCTURE
Indice
Index
10
AQUA POOL PACK
AQUA POOL PACK
12
ACCeSSORI STRUTTURA MODULO
MODULO STRUCTURe ACCeSSORieS
19
PAnneLLO MAGneLIS
MAgneLiS PAneL
13
SCALe In ACCIAIO
STeeL LADDeR
20
COMPOnenTI MODULO 80
MODULO 80 COMPOnenTS
14
SCALe In VTR
FibeR gLASS LADDeRS
20
PAnneLLI H 120 MODULO 80 PIenI
FULL PAneLS H120 MODULO 80
16
CAnALe SFIORO ReTTILIneO ReGOLA
ADjUSTAbLe STRAigHT OveRFLOW CHAnneL
21
PAnneLLI H 120 MODULO 80 FORATI
PeRFORATeD PAneLS H120 MODULO 80
16
CAnALe SFIORO FReeFORM ReGOLA
ADjUSTAbLe FRee SHAPe OveRFLOW CHAnneL
22
PAnneLLI H 150 MODULO 80 PIenI
FULL PAneLS H 150 MODULO 80
17
CAnALe DI SFIORO “BeTOn FLOw”
OveRFLOW CHAnneL “beTOn FLOW”
23
PAnneLLI H 150 MODULO 80 FORATI
PeRFORATeD PAneLS H 150 MODULO 80
17
BeTOn BLOCK
beTOn bLOCK
24
DIMA RAGGIATA PeR MODULO 80 FLex
RADiAL TeMPLATe FOR MODULO 80 FLex
19
STRUTTURe In ePS, ISO MASSIV
ePS STRUCTUReS, iSO MASSiv
25
KIT SCALe PeR MODULO 80
LADDeR KiT FOR MODULO 80
19
ISO MASSIV KIT
iSO MASSiv KiT
25
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
ISO MASSIV KIT + SCALA
iSO MASSiv KiT + LADDeR
25
BORDI SFIORATORI LAGUnA
bORDi SFiORATORi LAgUnA
26
BORDI SFIORATORI
OveRFLOW eDgeS
27
BORDI SFIORATORI PROFOnDI
bORDeR ReLieF DeeP
27
GRIGLIe
gRATing
28
GRIGLIe ARROTOLABILI
ROLLAbLe gRATing
28
BORDI PeRIMeTRALI
PeRiMeTRAL eDge
29
PAVIMenTAzIOnI/GRIGLIe
FLOORing/gRiDS
30
1
11
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
AQUA POOL PACK
elementi strutturali per
piscine prefabbricate
elementi strutturali per
piscine prefabbricate
Tipologia Strutture
Typology Structure
12
Modulo 80: Pannello acciaio rettilineo o free-form
h 120 - 150 x L 80 cm.
Produzione industrializzata in un solo formato per
piscine di tutte le dimensioni. Materiale acciaio
Magnelis 2 mm protetto da pellicola.
Modulo 80: stainless steel straight or free-form h 120
- 150 x width 80 cm.
Industrialized production in a single format for all
size swimming pool. Material Stainless steel Magnelis
thickness 2mm protected by film.
Beton Blok: Casseri polistirene rettilinei o curvabili
con densità PS30 per colata interna di cemento.
Formati disponibili in spessore cm25 x h30cm per
pareti h 120 o 150cm.
Beton Blok: straight or bendable formwork made in
polystyrene with density PS30 for internal casting of
concrete. Formats available cm25 x H30cm for wall h
120 or 150cm.
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
Magnelis Panel
Magnelis: I metalli di ultima generazione
Magnelis è un rivestimento metallico in zinco di classe superiore con il 3.5% di alluminio e il 3% di
magnesio, in grado di offrire una resistenza insuperabile alla corrosione.
La composizione chimica di tale rivestimento conferisce a Magnelis vantaggi che lo rendono unico:
- Protezione autocicatrizzante dei fori, zone di taglio e punti di saldatura.
- Migliore saldabilità grazie alla ridotta quantità di zinco.
- Ruolo chiave del magnesio contro la corrosione in ambienti contenenti cloro e ammoniaca
- Soluzione economica ed efficace come sostituto di metalli post-zincati a caldo, alluminio o
acciaio inox.
Magnelis: Metals of the latest generation.
Magnelis is a metallic coating made in zinc with a superior class made of 3.5% of alluminium
and 3% of magnesium able to offer unsurpassed resistance to corrosion.
The chemical composition of this coating gives Magnelis advantages that make it unique:
- Protection cicatrizant-holes, shear zones and weld points.
- Improved weldability due to reduced amounts of zinc.
- Key role of magnesium against corrosion in environments containing chlorine and ammonia
- economical solution and and effective as a substitute for post-galvanized metal, aluminum
or stainless steel inox.
Confronto tra prodotti con rivestimento metallico
Comparison between coated metal products
N° of hours (h)
Numero di ore (h)
Pannello Magnelis
1
10000
9000
8000
7000
6000
5000
4000
3000
2000
1000
0
5
Magnelis®
10
15
Aluzinc®
20
25
30
ZA
HDG
Prova in nebbia salina: rivestimento 20 µ per faccia
Test in salt fog: coating 20 µ for side
Magnelis® dopo 34 settimane
Magnelis® after 34 weeks
Aluzinc® dopo 34 settimane
Aluzinc® after 34 weeks
ZA dopo 28 settimane
ZA after 28 weeks
Zincato a caldo dopo 6 settimane
Hot dip galvanised after 6 weeks
13
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
COMPONENTI MODULO 80/ MODULO 80 COMPOnenTS
Si chiama MODULO 80 ed è l’ultima novità di Aqua nel campo delle
strutture prefabbricate. Modulo80 è un pannello in metallo realizzato
con innovative soluzioni industriali che vanno oltre i classici prodotti di
carpenteria, conferendogli una finitura di classe superiore ed una elevata
resistenza strutturale.
La produzione è interamente automatizzata, con pieghe ad incastro per
evitare qualsiasi tipo di saldatura e per garantire un accoppiamento
estremamente preciso tramite soli 3/4 bulloni in funzione dell’altezza.
MODULO 80 è dotato di un sistema proprio di regolazione millimetrica
orizzontale, mentre il suo contrafforte è studiato per la regolazione
verticale.
Il pannello è prodotto in acciaio al magnesio, metallo di ultima
generazione in grado di conferire una resistenza assoluta alla corrosione,
ed è rivestito sul lato esterno con una pellicola in materiale plastico per
garantirgli una ulteriore protezione melle fasi di installazione e reinterro.
Dimensioni: larghezza cm 80 - altezza cm 120-150 spessore: 2 mm
Tipologia: rettilineo per forme geometriche/curvilineo per forme libere.
MODULO 80 si presenta come prodotto innovativo per la sua tipologia
costruttiva, per la qualità dei materiali ma soprattutto per una nuova
filosofia operativa con esclusivi vantaggi per rapidità di installazione,
autonomia gestionale di cantiere, reinterro immediato senza
cementificazioni successive, riduzione nei costi di trasporto.
Modulo80 è un prodotto made in Italy certificato e brevettato di AQUA
Spa.
14
MODULO 80 is a latest addition of Aqua SpA in the prefabricated structures field. This is a panel in metal made according to the innovative
industrial solutions that goes beyond the traditional carpentry products
giving the superior finishing as well as the high structural strength.
The production is entirely automated with interlocking folds to avoid any
kind of welding and to assure an extremely precise coupling through 3 or
4 bolts according to the height.
MODULO 80 is equipped with its own system of horizontal adjustment
of millimeters meanwhile its back support is designed to be regulated
vertically.
MODULO 80 is manufactured in magnesium steel, latest generation metal able to give an absolute resistance to corrosion, and outside is coated
with a film of plastic material to guarantee a further protection during
the installation and backfilling.
Dimensions: width cm 80 – height cm 120/150 – thickness mm 2
Type: straight for geometrical shapes / curvilinear forms for free shapes
MODULO 80 presents itself as an innovative products for its type of construction, quality of material, especially for a new operating philosophy
with exclusive benefits for rapid installation, autonomy of works management, immediate backfilling without further concreting operations,
reduction of freight costs.
MODULO 80 is a product entirely made in Italy certified and patented
by Aqua SpA.
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
Fissaggio pannello e contrafforte
Panel and back support fixing
Incastro senza saldature
no welding joint
Tassello per ancoraggio pannello e vite di
regolazione
Anchor for panel and adjustment screw
1
Inserto di regolazione superiore
Top adjustment insert
Tassello per ancoraggio e tassello di regolazione
Fixing and adjustment anchors
15
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
PANNELLI H 120 MODULO 80 PIENI
FULL PAneLS H120 MODULO 80
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
800120000IL
Pannello piano senza fori l80 h120 il/ Flat panel without holes l80 h120 il
Un
800120060IL
Pannello piano senza fori l60 h120 il/ Flat panel without holes l60 h120 IL
Un
800120050IL
Pannello piano senza fori l50 h120 il/ Flat panel without holes l50 h120 IL
Un
800120040IL
Pannello piano senza fori l40 h120 il/ Flat panel without holes l40 h120 IL
Un
800120020IL
Pannello piano senza fori l20 h120 il/ Flat panel without holes l20 h120 IL
Un
800120035IL
Pannello piano senza fori l35 h120 il/ Flat panel without holes l35 h120 il
Un
800120090IL
Pannello ad angolo 90° senza fori 40x40 h120 il/ Corner panel 90° without holes 40x40 h120 il
Un
800120270IL
Pannello ad angolo 270° senza fori 40x40 h120 il/ Corner panel 270° without holes 40x40 h120 il
Un
800120Fe0IL
Pannello flex senza fori l80 h120 il/ Flex panel without holes l80 h120 il
Un
800060Fe0IL
Pannello flex senza fori l60 h120 il/ Flex panel without holes l60 h120 il
Un
800040Fe0IL
Pannello flex senza fori l40 h120 il/ Flex panel without holes l40 h120 il
Un
PANNELLI H 120 MODULO 80 FORATI
PeRFORATeD PAneLS H120 MODULO 80
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800120001IL
Pannello piano foro bocchetta/spot l80 h120 il/ Flat panel nozzle/spot hole l80 h120 il
Un
800120002IL
Pannello piano foro skimmer sfioratore l 80 h 120 il/ Flat panel overflow skimmer hole l80 h120 il
Un
800120005IL
Pannello piano foro skimmer classic l 80 h 120 il/ Flat panel classic skimmer hole l80 h120 il
Un
800120003IL
Pannello piano foro faro classic l 80 h 120 il/ Flat panel classic light hole l80 h120 il
Un
800120011IL
Pannello piano foro faro classic l 60 h 120 il/ Flat panel classic light hole l60 h120 il
Un
800120006IL
Pannello piano foro nuoto cc l80 h120 il/ Flat panel counter flow system hole l80 h120 il
Un
800120ASPIL
Pannello piano per aspiaf. L80 h120 il/ Flat panel for vacuum point l80 h120 il
Un
800120BC4IL
800120BC5IL
800120SK3IL
16
Pannello ad angolo 90° foro bocch sx angolo 40x40 h120 il
Corner panel 90° left corner nozzle hole 40x40 h120 il
Pannello ad angolo 90° foro bocch dx angolo 40x40 h120 il
Corner panel 90° right corner nozzle hole 40x40 h120 il
Pannello ad angolo 90° foro sk. Angolo 40x40 h120 il
Corner panel 90° corner skimmer hole 40x40 h120 il
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
Un
Un
800120Fe1IL
Pannello flex foro bocchetta/spot l80 h120 il/ Flex panel nozzle/spot hole l80 h120 il
Un
800120Fe2IL
Pannello flex foro skimmer sfioratore l 80 h 120 il
Flex panel overflow skimmer hole l80 h120 il
Un
800120Fe5IL
Pannello flex foro skimmer classic l 80 h 120 il/ Flex panel classic skimmer hole l80 h120 il
Un
800120Fe3IL
Pannello flex foro faro classic l 80 h 120 il/ Flex panel classic light hole l80 h120 il
Un
800120Fe6IL
Pannello flex foro nuoto cc l80 h120 il/ Flex panel counter flow system hole l80 h120 il
Un
800120FePIL
Pannello flex foro aspiaf. L80 h120 il/ Flex panel vacuum point hole l80 h120 il
Un
800120007IL
Contrafforte h120 il/ Back support h120 il
Un
800120000In
nervatura h 120/ Ribbed profile h 120
Un
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
1
PANNELLI H 150 MODULO 80 PIENI
FULL PAneLS H 150 MODULO 80
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
800150000IL
Pannello piano senza fori l80 h150 il/ Flat panel without holes l80 h150 il
Un
800150060IL
Pannello piano senza fori l60 h150 il/ Flat panel without holes l60 h150 il
Un
800150040IL
Pannello piano senza fori l40 h150 il/ Flat panel without holes l40 h150 il
Un
800150050IL
Pannello piano senza fori l50 h150 il/ Flat panel without holes l50 h150 il
Un
800150020IL
Pannello piano senza fori l20 h150 il/ Flat panel without holes l20 h150 il
Un
800150035IL
Pannello piano senza fori l35 h150 il/ Flat panel without holes l35 h150 il
Un
800150090IL
Pannello ad angolo 90° senza fori 40x40 h150 il/ Corner panel 90° without holes 40x40 h150 il
Un
800150270IL
Pannello ad angolo 270° senza fori 40x40 h150 il/ Corner panel 270° without holes 40x40 h150 il
Un
800150Fe0IL
Pannello flex senza fori l80 h150 il/ Flex panel without holes l80 h150 il
Un
800560Fe0IL
Pannello flex senza fori l60 h150 il/ Flex panel without holes l60 h150 il
Un
800540Fe0IL
Pannello flex senza fori l40 h150 il/ Flex panel without holes l40 h150 il
Un
PANNELLI H 150 MODULO 80 FORATI
PeRFORATeD PAneLS H 150 MODULO 80
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
800150001IL
Pannello piano foro bocchetta/spot l80 h150 il/ Flat panel nozzle/spot hole l80 h150 il
Un
800150002IL
Pannello piano foro skimmer sfioratore l 80 h 150 il/ Flat panel overflow skimmer hole l80 h150 il
Un
800150011IL
Pannello piano foro faro classic l 60 h 150 il/ Flat panel classic light hole l60 h150 il
Un
800150003IL
Pannello piano foro faro classic l 80 h 150 il/ Flat panel classic skimmer hole l80 h150 il
Un
800150005IL
Pannello piano foro skimmer classic l 80 h 150 il/ Flat panel classic skimmer hole l80 h150 il
Un
800150006IL
Pannello piano foro nuoto cc l80 h150 il/ Flat panel counter flow system hole l80 h150 il
Un
800150ASPIL
Pannello piano per aspiaf. L80 h150 il/ Flat panel for vacuum point l80 h150 il
Un
800150BC4IL
Pannello ad angolo 90° foro bocch sx angolo 40x40 h150 il
Corner panel 90° left corner nozzle hole 40x40 h150 il
Un
800150BC5IL
Pannello ad angolo 90° foro bocch dx angolo 40x40 h150 il
Corner panel 90° right corner nozzle hole 40x40 h150 il
Un
800150SK3IL
Pannello ad angolo 90° foro sk. Angolo 40x40 h150 il
Corner panel 90° corner skimmer hole 40x40 h150 il
Un
800150Fe1IL
Pannello flex foro bocchetta/spot l80 h150 il/ Flex panel nozzle/spot hole l80 h150 il
Un
800150Fe2IL
Pannello flex foro skimmer sfioratore l 80 h 150 il/ Flex panel overflow skimmer l80 h150 il
Un
800150Fe3IL
Pannello flex foro faro classic l 80 h 150 il/ Flex panel classic light hole l80 h150 il
Un
800150Fe5IL
Pannello flex foro skimmer classic l 80 h 150 il/ Flex panel classic skimmer hole l80 h150 il
Un
800150Fe6IL
Pannello flex foro nuoto cc l80 h150 il/ Flex panel counter flow system hole l80 h150 IL
Un
800150FePIL
Pannello flex foro aspiaf. L80 h150 il/ Flex panel vacuum point hole l80 h150 il
Un
800150007IL
Contrafforte h150 il/ Back support h150 il
Un
800150000In
nerva h 150/ Ribbed profile h 150
Un
17
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
DIMA RAggIATA PER MODULO 80 FLEx/ RADiAL TeMPLATe FOR MODULO 80 FLex
Elementi raggiati piani da inserire all’interno della base inferiore e superiore di modulo 80, per conferire la curvatura desiderata.
These are the radial elements to be built inside of superior or inferior base of Modulo 80 in order to give required curvature.
CODICE
CODe
18
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
802100300 Dima raggiata 0,50 l 80/ Radius template 0,50 l 80
Un
802100415 Dima raggiata 5,50 l 60/ Radius template 5,50 l 60
Un
802100301 Dima raggiata 0,75 l 80/ Radius template 0,75 l 80
Un
802100416 Dima raggiata 6,00 l 60/ Radius template 6,00 l 60
Un
802100302 Dima raggiata 1,00 l 80/ Radius template 1,00 l 80
Un
802100417 Dima raggiata 7,00 l 60/ Radius template 7,00 l 60
Un
802100303 Dima raggiata 1,25 l 80/ Radius template 1,25 l 80
Un
802100418 Dima raggiata 8,00 l 60/ Radius template 8,00 l 60
Un
802100304 Dima raggiata 1,50 l 80/ Radius template 1,50 l 80
Un
802100430 Dima raggiata rov 0,50 l 60/ Radius reverse template
Un
802100305 Dima raggiata 1,75 l 80/ Radius template 1,75 l 80
Un
802100431 Dima raggiata rov 0,75 l 60/ Radius reverse template 0,75 l 60
Un
802100306 Dima raggiata 2,00 l 80/ Radius template 2,00 l 80
Un
802100432 Dima raggiata rov 1,00 l 60/ Radius reverse template 1,00 l 60
Un
802100307 Dima raggiata 2,25 l 80/ Radius template 2,25 l 80
Un
802100433 Dima raggiata rov 1,50 l 60/ Radius reverse template 1,50 l 60
Un
802100308 Dima raggiata 2,50 l 80/ Radius template 2,50 l 80
Un
802100434 Dima raggiata rov 2,00 l 60/ Radius reverse template 2,00 l 60
Un
802100309 Dima raggiata 2,75 l 80/ Radius template 2,75 l 80
Un
802100435 Dima raggiata rov 2,50 l 60/ Radius reverse template 2,50 l 60
Un
802100310 Dima raggiata 3,00 l 80/ Radius template 3,00 l 80
Un
802100436 Dima raggiata rov 3,00 l 60/ Radius reverse template 3,00 l 60
Un
802100311
Dima raggiata 3,50 l 80/ Radius template 3,50 l 80
Un
802100437 Dima raggiata rov 3,50 l 60/ Radius reverse template 3,50 l 60
Un
802100312 Dima raggiata 4,00 l 80/ Radius template 4,00 l 80
Un
802100438 Dima raggiata rov 4,00 l 60/ Radius reverse template 4,00 l 60
Un
802100313 Dima raggiata 4,50 l 80/ Radius template 4,50 l 80
Un
802100439 Dima raggiata rov 4,50 l 60/ Radius reverse template 4,50 l 60
Un
802100314 Dima raggiata 5,00 l 80/ Radius template 5,00 l 80
Un
802100440 Dima raggiata rov 5,00 l 60/ Radius reverse template 5,00 l 60
Un
802100315 Dima raggiata 5,50 l 80/ Radius template 5,50 l 80
Un
802100500 Dima raggiata 0,50 l 40/ Radius template 0,50 l 40
Un
802100316 Dima raggiata 6,00 l 80/ Radius template 6,00 l 80
Un
802100501 Dima raggiata 0,75 l 40/ Radius template 0,75 l 40
Un
802100317 Dima raggiata 7,00 l 80/ Radius template 7,00 l 80
Un
802100502 Dima raggiata 1,00 l 40/ Radius template 1,00 l 40
Un
802100318 Dima raggiata 8,00 l 80/ Radius template 8,00 l 80
Un
802100503 Dima raggiata 1,25 l 40/ Radius template 1,25 l 40
Un
802100330 Dima raggiata rov 0,50 l 80/ Radius reverse template 0,50 l 80
Un
802100504 Dima raggiata 1,50 l 40/ Radius template 1,50 l 40
Un
802100331 Dima raggiata rov 0,75 l 80/ Radius reverse template 0,75 l 80
Un
802100505 Dima raggiata 1,75 l 40/ Radius template 1,75 l 40
Un
802100332 Dima raggiata rov 1,00 l 80/ Radius reverse template 1,00 l 80
Un
802100506 Dima raggiata 2,00 l 40/ Radius template 2,00 l 40
Un
802100333 Dima raggiata rov 1,50 l 80/ Radius reverse template 1,50 l 80
Un
802100507 Dima raggiata 2,25 l 40/ Radius template 2,25 l 40
Un
802100334 Dima raggiata rov 2,00 l 80/ Radius reverse template 2,00 l 80
Un
802100508 Dima raggiata 2,50 l 40/ Radius template 2,50 l 40
Un
802100335 Dima raggiata rov 2,50 l 80/ Radius reverse template 2,50 l 80
Un
802100509 Dima raggiata 2,75 l 40/ Radius template 2,75 l 40
Un
802100336 Dima raggiata rov 3,00 l 80/ Radius reverse template 3,00 l 80
Un
802100510 Dima raggiata 3,00 l 40/ Radius template 3,00 l 40
Un
802100337 Dima raggiata rov 3,50 l 80/ Radius reverse template 3,50 l 80
Un
802100511
Dima raggiata 3,50 l 40/ Radius template 3,50 l 40
Un
802100338 Dima raggiata rov 4,00 l 80/ Radius reverse template 4,00 l 80
Un
802100512 Dima raggiata 4,00 l 40/ Radius template 4,00 l 40
Un
802100339 Dima raggiata rov 4,50 l 80/ Radius reverse template 4,50 l 80
Un
802100513 Dima raggiata 4,50 l 40/ Radius template 4,50 l 40
Un
802100340 Dima raggiata rov 5,00 l 80/ Radius reverse template 5,00 l 80
Un
802100514 Dima raggiata 5,00 l 40/ Radius template 5,00 l 40
Un
802100400 Dima raggiata 0,50 l 60/ Radius template 5,50 l 80
Un
802100515 Dima raggiata 5,50 l 40/ Radius template 5,50 l 40
Un
802100401 Dima raggiata 0,75 l 60/ Radius template 0,75 l 60
Un
802100516 Dima raggiata 6,00 l 40/ Radius template 6,00 l 40
Un
802100402 Dima raggiata 1,00 l 60/ Radius template 1,00 l 60
Un
802100517 Dima raggiata 7,00 l 40/ Radius template 7,00 l 40
Un
802100403 Dima raggiata 1,25 l 60/ Radius template 1,25 l 60
Un
802100518 Dima raggiata 8,00 l 40/ Radius template 8,00 l 40
Un
802100404 Dima raggiata 1,50 l 60/ Radius template 1,50 l 60
Un
802100530 Dima raggiata rov 0,50 l 40/ Radius reverse template 0,50 l 40
Un
802100405 Dima raggiata 1,75 l 60/ Radius template 1,75 l 60
Un
802100531 Dima raggiata rov 0,75 l 40/ Radius reverse template 0,75 l 40
Un
802100406 Dima raggiata 2,00 l 60/ Radius template 2,00 l 60
Un
802100532 Dima raggiata rov 1,00 l 40/ Radius reverse template 1,00 l 40
Un
802100407 Dima raggiata 2,25 l 60/ Radius template 2,25 l 60
Un
802100533 Dima raggiata rov 1,50 l 40/ Radius reverse template 1,50 l 40
Un
802100408 Dima raggiata 2,50 l 60/ Radius template 2,50 l 60
Un
802100534 Dima raggiata rov 2,00 l 40/ Radius reverse template 2,00 l 40
Un
802100409 Dima raggiata 2,75 l 60/ Radius template 2,75 l 60
Un
802100535 Dima raggiata rov 2,50 l 40/ Radius reverse template 2,50 l 40
Un
802100410 Dima raggiata 3,00 l 60/ Radius template 3,00 l 60
Un
802100536 Dima raggiata rov 3,00 l 40/ Radius reverse template 3,00 l 40
Un
802100411
Dima raggiata 3,50 l 60/ Radius template 3,50 l 60
Un
802100537 Dima raggiata rov 3,50 l 40/ Radius reverse template 3,50 l 40
Un
802100412 Dima raggiata 4,00 l 60/ Radius template 4,00 l 60
Un
802100538 Dima raggiata rov 4,00 l 40/ Radius reverse template 4,00 l 40
Un
802100413 Dima raggiata 4,50 l 60/ Radius template 4,50 l 60
Un
802100539 Dima raggiata rov 4,50 l 40/ Radius reverse template 4,50 l 40
Un
802100414 Dima raggiata 5,00 l 60/ Radius template 5,00 l 60
Un
802100540 Dima raggiata rov 5,00 l 40/ Radius reverse template 5,00 l 40
Un
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
1
kIT SCALE PER MODULO 80/ LADDeR KiT FOR MODULO 80
Kit composto da angoli rovesci dx/sx, pannelli flex con dime di raggiatura, contrafforti bulloneria e tasselli di ancoraggio.
Kit included right and left revers corners, flex panels with radial template, back supports, bolts and anchors.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
803000000
Kit scala romana h 120 r 125/ Kit for roman ladder H 120 r 125
803000001
Kit scala romana h 120 r 150/ Kit for roman ladder H 120 r 150
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
Un
803000002
Kit scala romana h 120 r 175/ Kit for roman ladder H 120 r 175
Un
803000004
Kit scala romana h 120 r 200/ Kit for roman ladder H 120 r 200
Un
803000005
Kit scala romana h 120 r 250/ Kit for roman ladder H 120 r 250
Un
803000020
Kit scala romana h 140 r 125/ Kit for roman ladder H 140 r 125
Un
803000021
Kit scala romana h 140 r 150/ Kit for roman ladder H 140 r 150
Un
803000022
Kit scala romana h 140 r 175/ Kit for roman ladder H 140 r 175
Un
803000023
Kit scala romana h 140 r 200/ Kit for roman ladder H 140 r 200
Un
803000024
Kit scala romana h 140 r 250/ Kit for roman ladder H 140 r 250
Un
803000030
Kit scala romana h 150 r 125/ Kit for roman ladder H 150 r 125
Un
803000031
Kit scala romana h 150 r 150/ Kit for roman ladder H 150 r 150
Un
803000032
Kit scala romana h 150 r 175/ Kit for roman ladder H 150 r 175
Un
803000033
Kit scala romana h 150 r 200/ Kit for roman ladder H 150 r 200
Un
803000034
Kit scala romana h 150 r 250/ Kit for roman ladder H 150 r 250
Un
803000006
Kit penisola h 120 r 125/ Peninsula kit H 120 r 125
Un
803000007
Kit penisola h 120 r 150/ Peninsula kit H 120 r 150
Un
803000025
Kit penisola h 140 r 125/ Peninsula kit H 140 r 125
Un
803000026
Kit penisola h 140 r 150/ Peninsula kit H 140 r 150
Un
803000035
Kit penisola h 150 r 150/ Peninsula kit H 150 r 150
Un
803000036
Kit penisola h 150 r 150/ Peninsula kit H 150 r 150
Un
ACCESSORI STRUTTURA MODULO/MODULO STRUCTURe ACCeSSORieS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800120009I Striscia L 2000 H 20 (per pannelli Flex) I / Strip l 2000 h 20 (for flex panels) i
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
Un
800800025B Viti M 12x60 zn Br per contrafforte/ Screws m 12x60 zn br for back support
Un
800800024B Viti M 12x20 zn Br per pannello / Screws m 12x20 zn br for panel
Un
800800023V Viti M 8x50 zn per regolazione / Screws m 8x60 zn br for adjustment
Un
800800002C Dadi M 12 zn quadro / Squared nut m 12 zn 19
Un
800800026C Tassello metallico per ancoraggio diam 10 mm / Metallic anchor diameter 10 mm
Un
800800023S Spessore 2 mm di regolazione / Thickness adjustment 2mm
Un
800120005
Protezione skimmer / Skimmer protection box
Un
800120006
Protezione Faro/ncc / Light/counter flow system protection box
Un
800120007
Protezione Bocchetta/Aspir/Pulsante/Spot/ nozzle/vacuum point/button/spot protection box
Un
800120008
Protezione angolo tondo / Corner/round corner protection box
Un
La viteria utilizzata ha caratteristiche protettive simili all'inox.
Used screws have the protective features similar to inox.
19
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
SCALE IN ACCIAIO/ STeeL LADDeR
Scala romana in acciaio Magnesium 2mm protetto da pellicola realizzata in 2 parti
accoppiate. Autoportante, completa di parete perimetrale.
Roman ladder made in 2 coupled modules of magnesium steel protected by
film. Self-supporting complete of perimetral wall.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
801120050A
Kit scala romana H 1200 R 1,50
Roman ladder r1.50 h.1200
Un
801120051A
Kit scala romana H 1200 R 2,00
Roman ladder r2.20 h.1200
Un
801130050A
Kit scala romana H 1300 R 1,50
Roman ladder r1.50 h.1300
Un
801130051A
Kit scala romana H 1300 R 2,00
Roman ladder r2.00 h.1300
Un
801150050A
Kit scala romana H 1500 R 1,50
Roman ladder r1.50 h.1500
Un
801150051A
Kit scala romana H 1500 R 2,00
Roman ladder r2.00 h.1500
Un
Modulo scala rettangolare in acciaio Magnesium spessore 2 mm protetto
da pellicola. Realizzata in versione monoblocco, autoportante. Il prezzo non
comprende le pareti perimetrali
Rectangular ladder made in 2mm of Magnesium steel protected by film. Realized in self supporting one-piece.The article does not include the perimetrical
wall.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
801120052A
Kit scala rettangolare H 1200 2000x1500
Kit rectangular ladder H 1200 2000x1500
Un
801130052A
Kit scala rettangolare H 1300 2000x1500
Kit rectangular ladder H 1300 2000x1500
Un
801150052A
Kit scala rettangolare H 1500 2000x1500
Kit rectangular ladder H 1500 2000x1500
Un
SCALE IN VTR/FibeR gLASS LADDeRS
Scale romane in vetroresina con finitura in gelcoat neopentilico resistente all’azione del cloro e dei raggi UV, gradini
con PVC antiscivolo. Vengono fornite complete di copriflangia, viti, guarnizioni per tenuta liner.
Fiberglass roman ladders finisching with neopently gelcoat resistant at chlorine and UV rays, steps with PVC
non-slip. Complete with cover flange, screws and gasket for sealing PVC liner.
20
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
800110100
Scala romana vtr bianca r.1.00/ white fiber-glass roman ladder r.1.00
Un
800110101
Scala romana vtr azzurra r.1.00/ Light blue fiber-glass roman ladder r.1.00
Un
800110102
Scala romana vtr sabbia r.1.00/ Sand fiber-glass roman ladder r.1.00
Un
800110103
Scala romana vtr bianca r.1.25/ white fiber-glass roman ladder r.1.25
Un
800110104
Scala romana vtr azzurra r.1.25/ Light blue fiber-glass roman ladder r.1.25
Un
800110105
Scala romana vtr sabbia r.1.25/ Sand fiber-glass roman ladder r.1.25
Un
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
1
CANALE SFIORO RETTILINEO REgOLA/ ADjUSTAbLe STRAigHT OveRFLOW CHAnneL
Canale sfioratore in acciaio magnesius sp 1,5 mm con pellicola esterna protettiva su lato reinterro. Realizzato per alloggiamento
griglia da 25 cm su forme rettilinee in abbinamento a struttura MODULO 80.
Consente regolazioni millimetriche del livello di sfioro,variazione di profondita’ da 17 a 25 cm e regolazione di pendenza interna.
Da rivestire con telo in pvc.
Overflow channel in magnesius steel tickness 1,5 mm with external protective film on backfilling side. Designed for 25 cm grid
slot on straight shapes in combination with Modulo 80.
It allows the millimetric adjustment of overflow level, depth variation from 17 to 25 cm as well as the adjustment of internal
slop. To be coated with liner in PVC.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
802100005 Canale sfioratore diritto regolabile mt 2/ Adjustable straight overflow channel 2 m
Un
802100006 Canale sfioratore diritto regolabile mt 1,5/ Adjustable straight overflow channel 1,5 m
Un
802100007 Canale sfioratore diritto regolabile mt 1/ Adjustable straight overflow channel 1 m
Un
802100008 Canale sfioratore diritto regolabile mt 0,5/ Adjustable straight overflow channel 0,5 m
Un
802100012 Canale sfioratore regolabile angolo 90° mt 0,5x0,5/ Adjustable 90° corner overflow channel 0,5x0,5 m
Un
802100013 Canale sfioratore regolabile angolo 90° mt 0,3x0,3/ Adjustable 90° corner overflow channel 0,3x0,3 m
Un
802100014 Canale sfioratore regolabile angolo 90° mt 0,2x0,2/ Adjustable 90° corner overflow channel 0,2x0,2 m
Un
802100015 Canale sfioratore regolabile angolo 270° mt 0,5x0,5/ Adjustable 270° corner overflow channel 0,5x0,5 m
Un
- Regolazione in altezza da 170 mm A 250 mm e inclinabile
- Fissaggio profilo di sfioro su lato esterno piscina
- Squadra di sostegno canale regolabile con
aggancio esterno canale
- Inserti filettati
- Height adjustment from 170 mm to 250 mm and inclinable
- Fixing of overflow profile on pool external side
- Adjustable support bracket for channel with external coupling
- Threaded inserts
Vite di regolazione su testata pannello
Adjustment screw on panel head
21
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
CANALE SFIORO FREEFORM REgOLA/ ADjUSTAbLe FRee SHAPe OveRFLOW CHAnneL
Canale sfioratore in acciaio magnesius sp 1,5 mm con pellicola esterna protettiva su lato reinterro.
Realizzato per alloggiamento griglia da 25 cm su forme curvilinee in abbinamento a struttura MODULO 80.
Consente regolazioni millimetriche del livello di sfioro , variazione di profondita’ da 17 a 25 cm e regolazione pendenza interna.
Il canale freeform e’ predisposto per gli appositi profili flessibili flexiflow in pvc , necessari per creare il punto di sfioro e il contenimento
griglia laterale. Da rivestire con telo in pvc.
Overflow channel in magnesius steel tickness 1,5 mm with external protective film on backfilling side. Designed for 25 cm
grid slot on curvilinear shapes in combination with Modulo 80. It allows the millimetric adjustment of overflow level, depth
variation from 17 to 25 cm as well as the adjustment of internal slop. Free shape channel is crafted for apposite flexible profiles
flexiflow in PVC need to create the overflow point as well as the holding of side grid. To be coated with liner in PVC.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
802100009
Canale sfioratore regolabile free form mt 1,6/ Free shape adjustable overflow channel 1,6 m
Un
802100010
Canale sfioratore regolabile free form mt 1/ Free shape adjustable overflow channel 1 m
Un
802100011
Canale sfioratore regolabile free form mt 0,4/ Free shape adjustable overflow channel 0,4 m
Un
- Regolazioni come canale rettilineo
- Profilo di sfioro con supporto di fissaggio
- Guida binario di giunzione
- Inserti filettati
- Adjustments like straight channel
- Overflow profile with fixing support
- Junction track guide
- Threaded inserts
ACCESSORI CANALE SFIORO REgOLA
ACCeSSORieS FOR ADjUSTAbLe FRee SHAPe OveRFLOW CHAnneL
22
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
802100016
Squadra regolabile di sostegno canale sfioro/ Adjustable support bracket for overflow channel
802100017
Chiusura testata canale sfioro diritto destra/ Stell cap for right straight overflow channel
Un
802100018
Chiusura testata canale sfioro diritto sinistra/ Stell cap for left straight overflow channel
Un
802100019
Giunzione canale sfioro diritto/ Joint for straight overflow channel
Un
802100020
Vite testa bombata 8x16/ Screw with rounded head 8x16
Un
802100021
Vite testa extra bassa 4,2x13/ Screw with extra low head 4,2x13
Un
Un
800800149
Flexiflow PVC interno/ Flexiflow in PVC internal
ML
800800148
Flexiflow PVC esterno/ Flexiflow in PVC external
ML
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
1
CANALE DI SFIORO “BETON FLOw”/OveRFLOW CHAnneL “beTOn FLOW”
Bordo sfioro in Magnesium profondo 25cm per strutture “Beton Blok” o CA, spessore 1.5mm rettilineo o free-form per
forme curvilinee. Alloggiamenti per griglia 25cm.
Magnesium steel, deep overflow 25cm suitable for “Beton Blok” structure or concrete version, thickness
1.5mm straight or free-form for curvilinear shape. housing for grating 25cm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
800100158 Canale bordo sfioro rettilineo/ Overflow straight channel
ML
800100159 Canale bordo sfioro free-form/ Overflow free-form channel
ML
ACCESSORI PER CANALE DI SFIORO/ ACCeSSORieS FOR OveRFLOW CHAnneLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800100171 Squadretta di supp per ca/ Support squad for concrete
800100172 elemento di giunzione rettilinea/ Straight joint element
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
Un
Un
800100174 elemento di chiusura testata/ Closing top element
Un
800100175 elemento distanziale/ Spacer element
Un
800100176 Piastra forata per piletta/ Perforated plate for drain
Un
800100177 Taglio canale per angolo/ Corner cutting channels
Un
800100178 Foratura per piletta/ Hole for drain
Un
23
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
BeTOn BLOCK
beTOn bLOCK
24
Struttura perimetrale realizzata in casseri di polistirene EPS , progettati per ricevere al loro interno un’armatura in ferro e una colata di cemento.
Spessore totale parete 25 cm.
Volumi di cemento : circa 0,15 mc ogni mq di parete –
Tutti gli accessori sono installabili sulla parete in modo semplice
e rapido .
Sono disponibili casseri rettilinei e curvabili per la realizzazione di
pareti in cemento armato di ogni forma e dimensione. Isolamento
termico K=0.29.
Le strutture a sfioro sono complete di canale di raccolta in acciaio
con staffa di supporto e regolazione , pilette di scarico , profili di
ancoraggio e griglia perimetrale in abs.
La struttura Beton-Blok consente di ridurre del 30% i costi energetici per il riscaldamento dell’acqua in piscina.
Perimetral structure made in polystyrene formwork ePS, designed for receive to get into an iron armor and a concrete
casting.
Totally wall thickness 25cm.
Concrete volume: approximately 0.15mc every walls square
meters.
every accessories can be installed on the wall quickly and easily.
There are straight and curvilinear formwork for the construction of concrete armed wall of all shape and size. thermal isolation K=0.29.
The overflow structure are complete of collection channel with
adjustable mounting bracket, drines, anchor profile and ABS
grating.
The structure Beton-Blok allows to reduce the energy costs
30% for heating water in the pool.
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
1
STRUTTURE IN EPS, ISO MASSIV/ePS STRUCTUReS, iSO MASSiv
Sistema costruttivo per piscine ISO-MASSIV. Cassero in polistirene espanso sinterizzato (EPS). Questo sistema veloce,
pratico e molto economico consente di avere una piscina costruita in cemento ma in tempi molto più ridotti rispetto
ai metodi classici, inoltre è possibile creare qualsiasi forma, dimensione o altezza; tutto ciò che il cliente desidera è
ora realizzabile anche in forma libera.
Pool construction system ISO MASSIV is the formwork expanded Polystyrene (ePS). This quickly, practical and
very economical system allows you to have a complete concrete swimming pool but in a very short time compared to traditional method, furthermore is possible to create every shape, dimension or height, everything the
customer wants is now feasible even in free form.
PVC
armatura in ferro
armed steel
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
400400400z
Cassero dir. 1250x300x250 PS30 / Straight formwork 1250x300x250 PS30
Un
400400401z
Cassero pretagl. 1250x300x250 PS30 / Pre-cut 1250x300x250 PS30
Un
400400405z
Cassero term. chiusura / Terminal closure
Un
400400412z
Cassero inserto R 1,5 / Insert R 1,5
Un
400400413z
Cassero inserto R 2,0 / Insert R 2,0
Un
400400414z
Cassero inserto R 2,5 / Insert R 2,5
Un
400400415z
Cassero inserto R 3,0 / Insert R 3,0
Un
400400416z
Cassero inserto R 0 / Insert R 0
Un
ISO MASSIV kIT/iSO MASSiv KiT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
5x10 m 5x10 m 6x12 m 6x12 m 7x14 m 7x14 m
h 120 cm h 150 cm h 120 cm h 150 cm h 120 cm h 150 cm
n° pz
n° pz
n° pz
n° pz
n° pz
n° pz
400400400z
Blocco rettilineo/ Straight block
106
133
126
160
146
180
400400405z
Terminale/ Terminal
32
40
32
40
32
40
ISO MASSIV kIT + SCALA/iSO MASSiv KiT + LADDeR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
Scala Romana 5x10 r.1.5m Scala Romana 6x12 r.2m
Roman ladder 5x10 r.1.5m Scala Romana 6x12 r.2m
h 120 cm h 150 cm h 120 cm h 150 cm
Scala Romana 7x14 r.2m
Roman ladder 7x14 r.2m
h 120 cm h 150 cm
n° pz
n° pz
n° pz
n° pz
n° pz
n° pz
400400400z
Blocco rettilineo/ Straight block
100
118
112
134
130
160
400400405z
Terminale/ Terminal
48
60
48
60
48
60
400400401z
Blocco curvabile/ Bendable block
18
20
24
30
24
30
400400412z
Inserto r 1.50 / insert r 1.50
80
100
-
-
-
-
400400413z
Inserto r 2.00 / Insert r.2.00
-
-
112
140
112
140
25
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
BORDI SFIORATORI LAgUNA/OveRFLOW LAgUnA eDgeS
Bordi sfioratori LAGUNA
Nuovo modo di intendere lo sfioro della vostra piscina. Bordo LAGUNA, disponibile nelle colorazioni Bianco/Giallo/
Rosa/Corro/Grigio tutte sabbiate e antiscivolo.
nuovo modo di intendere lo sfioro della vostra piscina. Bordo LAGUnA, disponibile nelle colorazioni Bianco/
Giallo/Rosa/Corro/Grigio tutte sabbiate e antiscivolo.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
400400080 Bordo Sfioro Laguna mt 100/ Overflow Laguna edge 100 m
400400081 Bordo Sfioro Laguna Angolo Retto/ Reverse corner overflow Laguna edge
400400082 Bordo Sfioro Laguna Angolo Rovescio/ Straight corner overflow Laguna edge
400400083 Bordo Sfioro Laguna Sez Terminale/ end section overflow Laguna edge
400400084 Bordo Sfioro Laguna Raggio/ Radius overflow Laguna edge
400400202 Bordo Laguna 50x40 Bianco sabbiato/ Laguna edge 50x40 sanded white
400400203 Bordo Laguna Angolo Retto Bianco sabbiato/ Right corner Laguna edge sanded white
400400204 Bordo Laguna Angolo Rovescio Bianco sabbiato/ Reverse corner Laguna edge sanded white
400400205 Bordo Laguna Raggio Bianco sabbiato/ Rounded Laguna edge sanded white
26
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
1
BORDI SFIORATORI/OveRFLOW eDgeS
Bordi sfioratori realizzati per alloggiamento griglia da 250 mm. Possono essere rivestiti totalmente o parzialmente con
telo in PVC o in alternativa protetti con vernici impermeabilizzanti. Mod. standard 1 m peso: 80Kg.
Overflow edge made for housing the grating 250mm. They can be totally or partially coated with PVC liner or
alternatively protected with waterproofing paint. Standard model. 1 mt weight 80Kg.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
400400100 Bordo Sfior.Dir.Mt 1,00/ Straight relief1Mt
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
400400101 Bordo Sfior.Dir.Mt 0,33/ Straight relief 0,33Mt
ALTEzzA
HeigHT
Un
H 180
Un
H 180
400400102 Bordo Sfior.Ang.Retto/ Corner relief 90°
Un
H 180
400400103 Bordo Sfior.Ang.Rov/ Corner relief 270°
Un
H 180
400400104 Bordo Sfior.Termin. Dx/ Final right relief
Un
H 180
400400105 Bordo Sfior.Termin. Sx/ Final left relief
Un
H 180
400400110 Bordo Sfior.R 1,0 Sv 0,75Mt/ Radial relief r1,0 sv. 0,75Mt
Un
H 180
400400111
Un
H 180
Bordo Sfior.R 1,5 Sv 0,78Mt/ Radial relief r1,5 sv. 0,78Mt
400400112 Bordo Sfior.R 2,0 Sv 0,82Mt/ Radial relief r2,0 sv. 0,82Mt
Un
H 180
400400113 Bordo Sfior.R 2,5 Sv 0,83Mt / Radial relief r2,5 sv. 0,83Mt
Un
H 180
400400114 Bordo Sfior.R 3,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r3,0 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400115 Bordo Sfior.R 3,5 Sv 0,85Mt/ Radial relief r3,5 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400116 Bordo Sfior.R 4,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r4,0 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400117 Bordo Sfior.R 4,5 Sv 0,85Mt/ Radial relief r4,5 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400118 Bordo Sfior.R 5,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r5,0 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400119 Bordo Sfior.R 6,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r6,0 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400120 Bordo Sfior.R 7,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r7,0 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400121 Bordo Sfior.R 8,0 Sv 0,85Mt/ Radial relief r81,0 sv. 0,85Mt
Un
H 180
400400125 Bordo Sfior.R 1.5 Rov Sv 0,93Mt/ Radial reverse relief r 1,5 sv. 0,93 Mt
Un
H 180
400400126 Bordo Sfior.R 3,5 Rov Sv 0,93Mt/ Radial reverse relief r 3,5 sv. 0,93 Mt
Un
H 180
400400145 Piletta Bordo Sfior.D/ Overflow hole
Un
BORDI SFIORATORI PROFONDI/bORDeR ReLieF DeeP
Bordi sfioratori profondi 32cm per griglia da 250mm. Bordo dritto 1m peso 120Kg.
Border relief depp for greating 250mm. Straight border relief 1mt weight 120Kg.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
ALTEzzA
HeigHT
400400130 Bordo sfior.Dir.Mt 1,00/ Straight border relief 1.Mt
Un
H 320
400400131 Bordo sfior.Dir.Mt 0,33/ Straight border relief 0,33.Mt
Un
H 320
400400132 Bordo sfioro Angolo 90°/ Border relief corner 90°
Un
H 320
400400133 Bordo sfioro Angolo 270°/ Border relief corner 270°
Un
H 320
Canale sfioro extra. Sezioni da 50cm per griglia da 25cm. Bordo dritto 0.5m peso: 78Kg.
Overflow channel extra. Section 50cm for grating 25cm. Straight border relief 0.5mt weight 78kg.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
ALTEzzA
HeigHT
400400140 Canale sfioratore dritto 0.50Mt / Overflow straight channel deep 0.50 Mt
Un
H 407
400400141 Canale sfioratore angolo retto/ Overflow straight channel corner 90°
Un
H 407
400400142 Canale sfioratore angolo Rov/ Overflow straight channel corner 270°
Un
H 407
27
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
gRIgLIE/gRATing
Griglia standard per bordo sfioratore realizzata in polipropilene colore bianco, stabilizzata a raggi UV, disponibile in
versione curvilinea e rettilinea. Standard grating for border relief made in white polypropylene, reistant at UV rays,
available in straight and curvilinear version.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
LARGHEzzA
WiDTH
ML
cm
24,7
400400011 Griglia bsf curvilinea 24.7cm/ Curvilinear overflow grating 24.7cm
ML
24,7
400400013 Griglia bsf rettilinea 30 cm/ Straight overflow grating 30 cm
ML
30
400400014 Griglia bsf curvilinea 30 cm/ Curvilinear overflow grating 30 cm
ML
30
400400010 Griglia bsf rettilinea 24.7cm/ Straight overflow grating 24.7cm
Griglia universale simmetrica per versione rettilinea curvilinea e per utilizzo su entrambi i lati.
Raggio di curvatura minimo 1 m con interspazi inferiori a 8 mm tra i listelli (Normativa EN 13451).
Larghezza 24,75 cm. Spessore 25 mm. Confezione 10 m. Materiale PP stabilizzato UV.
Universal symmetric grating for straight and curvilinear version and to be use for both side.
Minimum radius is 1Mt with interspaces between the strips less than 8mm (legislation en13451)
width 24.75 thickness 25mm. Set of 10mt. Material PP UV resistant.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
400400012 Griglia bsf universale 24.7cm/ Universal overflow grating 24.7 cm
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
LARGHEzzA
WiDTH
ML
cm 24,7
Griglia a pettine innovativo design e massimo confort.
Disponibilità in formato curvabile. Fornita preassemblata in moduli da 50 cm. Colore bianco.
Overflow curvilinear grating comb version, innovative design and maximum confort.
Available in bendable format. Supplied in set of 50cm, color white.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
400400015R
400400015
400400020
Griglia bsf a pettine rettilinea 25cm/ Straight overflow grating comb version 25cm
Griglia bsf a pettine curvilinea 25cm/ Overflow curvilinear grating comb version 25cm
Griglia bsf a pettine curvilinea 30cm/ Overflow curvilinear grating comb version 30cm
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
ML
ML
ML
Griglia longitudinale a lame parallele. Fornita in moduli da 333mm a norma EN134 spess. 25mm. Larghezza
248mm e 330 ideale per piscine ad alta frequentazione.
Longitudinal Grid with parallel blades. Supplied in modules of 333mm in according with legislation en134
thickness 25mm. widht 248mm or 330mm suitable for high attendance pool.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
400400022 Griglia bsf parallela 25cm/ Overflow grid 25cm
400400023 Griglia bsf parallela 33cm/ Overflow grid 33cm
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
Un
Un
Elemento ad angolo in vtr per griglia da 25cm, colore bianco superficie antiscivolo.
Fiberglass corner element for grating 25cm. white color and non-slip surface.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
400400035 Angolare bsf 45° 25.x2.5cm / Border relief Corner 45° 25x2.5cm
400400036 Angolare bsf 90° 25.x2.5cm/ Border relief Corner 90° 25x2.5cm
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
Un
Un
gRIgLIE ARROTOLABILI/ROLLAbLe gRATing
Realizzata in PVC di prima qualità stabilizzato con i raggi ultravioletti. Disponibile in larghezza 150 a 600 mm
con spessore da 25 a 35 mm. Esecuzione rettilinea e curvilinea. Raggio di curvatura minimo 1 m con interspazi
inferiori a 8 mm tra i listelli (Normativa EN 13451). Made in PVC high quality and UV resistant. Available in
widht from 150 to 600mm thickness from 25 to 35mm. Straight or curvilinear. Minimum radius is 1Mt with
interspaces between the strips less than 8mm (legislation en13451)
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
400400025 Griglia bsf arrotolata rettilinea 25cm/ Border relief grating rolled straight 25cm
28
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
ML
400400026 Griglia bsf arrotolata curvilinea 25cm/ Border relief grating rolled curvilinear 25cm
ML
400400030 Griglia bsf arrotolata rettilinea 30cm/ Border relief grating rolled straight 30cm
ML
400400031 Griglia bsf arrotolata curvilinea 30cm/ Border relief grating rolled curvilinear 30cm
ML
400400037 Angolare 90°bsf 25 cm/ Border relief Corner 90° 25cm
Un
400400038 Angolare 90°bsf 30 cm/ Border relief Corner 90° 30cm
Un
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
1
BORDI PERIMETRALI/PeRiMeTRAL eDge
Bordo in graniglia di marmo e cemento bianco a superficie liscia. Disponibile in sezione dritta standard, (kg18 pallet
60 pezzi) a raggio. raggiati fino a r. 6).
Disponibile a richiesta con finitura sabbiata antiscivolo e colorazione supplementare.
Outher edge in cement and marble chips with smooth surface.
Available in standard straight section (18kg 60 pieces pallet), radius up to 60.
Available at request with non-slip sandblasted finish and supplemental color.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
LUnGHEzzA
LengTH
mt
400400150 Bordo diritto/ Straight border relief
Un
0.60
400400151 Bordo diritto/ Straight border relief
Un
0.30
400400152 Bordo angolo 90°/ Border relief corner 90°
Un
0.10x0.10
400400153 Bordo angolo 270°/ Border relief corner 270°
Un
0.40x0.40
ang. Sc.Romana dx
400400154 Bordo
Border relief right corner for roman ladder
Un
0.30x0.30
ang. Sc.Romana sx
400400155 Bordo
Border relief left corner for roman ladder
Un
0.30x0.30
400400160 Bordo ang. tondo r.15/ Border relief r.0.15
Un
0.25
400400161 Bordo raggio 0.25/ Border radius 0.25
Un
0.27
400400162 Bordo raggio r.0.50/ Border radius r.0.50
Un
0.39
400400163 Bordo raggio r.0.75/ Border radius r.0.75
Un
0.42
400400164 Bordo raggio r.1.00/ Border radius r.1.00
Un
0.46
400400165 Bordo raggio r.1.25/ Border radius r.1.25
Un
0.48
400400166 Bordo raggio r.1.50/ Border radius r.1.50
Un
0.49
400400167 Bordo raggio r.1.60/ Border radius r.1.60
Un
0.50
400400168 Bordo raggio r1.80/ Border radius r1.80
Un
0.51
400400169 Bordo raggio r.2.00/ Border radius r.2.00
Un
0.52
400400170 Bordo raggio r.2.30 Border radius r.2.30
Un
0.53
400400171 Bordo raggio r.15/ Border radius r.2.50
Un
0.53
400400172 Bordo raggio r.2.50/ Border radius r.2.75
Un
0.54
400400173 Bordo raggio r.3.00/ Border radius r.3.00
Un
0.54
400400174 Bordo raggio r.3.50/ Border radius r.3.50
Un
0.55
400400175 Bordo raggio r.4.00/ Border radius r.4.00
Un
0.55
400400176 Bordo raggio r.4.50/ Border radius r.4.50
Un
0.56
400400177 Bordo raggio r.5.00/ Border radius r.5.00
Un
0.57
400400178 Bordo raggio r.5.50/ Border radius r.5.50
Un
0.57
400400179 Bordo raggio r.6.00/ Border radius r.6.00
Un
0.57
400400190 Bordo rovescio Sv r0.50/ Border reversal relief r0.50
Un
0.61
400400191 Bordo rovescio Sv r1.00/ Border reversal relief r1.00
Un
0.61
400400192 Bordo rovescio Sv r1.50/ Border reversal relief r1.50
Un
0.61
400400193 Bordo rovescio Sv r2.00/ Border reversal relief r2.00
Un
0.61
400400194 Bordo rovescio Sv r2.50/ Border reversal relief r2.50
Un
0.61
400400195 Bordo rovescio Sv r3.00/ Border reversal relief r3.00
Un
0.61
400400196 Bordo rovescio Sv r3.50/ Border reversal relief r3.50
Un
0.61
400400197 Bordo rovescio Sv r4.00/ Border reversal relief r4.00
Un
0.61
400400198 Bordo rovescio Sv r4.50/ Border reversal relief r4.50
Un
0.61
400400199 Bordo rovescio Sv r5.00/ Border reversal relief r5.00
Un
0.61
400400200 Bordo rovescio Sv r5.50/ Border reversal relief r5.50
Un
0.61
400400201 Bordo rovescio Sv r6.00/ Border reversal relief r6.00
Un
0.61
400490001 Variante bordi finitura (sabbiatura)/ Variant finish edge (sandblasting)
Un
0.61
400490002 Variante bordi colore/ Variant color edge
Un
0.61
29
1
STRUTTURe PReFABBRICATe
PReFAbRiCATeD STRUCTURe
PAVIMENTAzIONI/gRIgLIE/FLOORing/gRiDS
Il piacere della pietra ricostruita. Disponibile nei colori Giallo/Grigio/Rosa cotto
The pleasure of the reconstructed stone. Available colours: yellow/grey/fired pink.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
49,5x49,5 H 3,5 Bianca sabbiata
400400060 Piastra
Plate 49,5x49,5 H 3,5 sanded white
nR
24,5x49,5 H 3,5 Bianca sabbiata
400400061 Piastra
Plate 24,5x49,5 H 3,5 sanded white
nR
24,5x24,5 H 3,5 Bianca sabbiata
400400062 Piastra
Plate 24,5x24,5 H 3,5 sanded white
nR
49,5x49,5 H 3,5 Bianca sabbiata con disegno
400400063 Piastra
Plate 49,5x49,5 H 3,5 sanded white with drawing
nR
Griglia in pietra ricostruita. Disponibile nei colori giallo/grigio/rosa cotto.
Grid in reconstructed stone. Available colours: yellow/grey/fired pink.
CODICE
CODe
30
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
in pietra ricostruita diritta 50x25 bianco sabbiato
400400090 Griglia
Straight grid in reconstructed stone 50x25 sanded white
nR
in pietra ricostruita angolo bianco sabbiato
400400091 Griglia
Corner grid in reconstructed stone sanded white
nR
in pietra ricostruita a raggio bianco sabbiato
400400092 Griglia
Rounded grid in reconstructed stone sanded white
nR
2. RIVESTIMEnTI
POOL LInInG
Indice
Index
RIVeSTIMenTI RenOLIT
RenOLiT POOL Lining
32
SALDATORe LAISTeR
LAiSTeR WeLDinD MACHine
37
RIVeSTIMenTI RenOLIT 2000
RenOLiT 2000 POOL Lining
32
DeCORI e RIVeSTIMenTI SPeCIALI
DeCORATiOn AnD SPeCiAL COATingS
37
RIVeSTIMenTI RenOLIT MOSAICO 3000
RenOLiT 3000 MOSAiC POOL Lining
33
DeCORI
DeCORATiOn
38
RIVeSTIMenTI RenOLIT AnTISDRUCCIOLO
nOn-SLiP RenOLiT POOL Lining
33
RIVeSTIMenTI SPeCIALI
SPeCiAL COATing
39
RIVeSTIMenTO eLBTAL SBG150
eLbTAL POOL Lining Sbg150
34
VeRnICI
PAinT
39
RIVeSTIMenTO eLBTAL SBG120
eLbTAL POOL Lining Sbg120
34
CHIODI e PROFILI
nAiLeS AnD PROFiLeS
40
RIVeSTIMenTO eLBTAL GAMMA MOSAICO e PeRLATO
eLbTAL ReinFORCeD PvC COATing MOSAiC AnD PeARLeD 35
LAMIeRe PLASTIFICATe
PLASTiCizeD STeeL SHeeTS
41
RIVeSTIMenTI eLBTAL AnTISDRUCCIOLO
nOn-SLiP eLbTAL POOL Lining
35
PROFILI PeR BSF
PROFiLe FOR OveRFLOW SySTeM
41
PVC LIQUIDI
LiQUiD PvC
35
SOFT wALK
SOFT WALK
41
ACCeSSORI PeR RIVeSTIMenTI
ACCeSSORieS FOR POOL Lining
36
31
2
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
RIVESTIMENTI RENOLIT/RenOLiT POOL Lining
Membrana in PVC, calandrata con armatura interna in tessuto poliestere. Caratteristiche: spessore totale 1,5 mm, peso 1,8
kg al m², lunghezza dei rotoli 25 m, stabilizzato ai raggi U.V. Resistente all’invecchiamento e ai prodotti usuali di trattamento
dell’acqua. L’aggiunta di agenti funghicidi e battericidi durante la fabbricazione della membrana permette di contrastare in
larga misura lo sviluppo di batteri e di alghe. Non compatibile con i bitumi, oli poliestere e di poliuretano. Sensibile ai solventi
come tetraidrofurano (THF), acetoni, acetato d’etile, ecc ...
Pvc reinforced membrane with internal calendered polyester fabric.
Features: thickness 1.5mm weight 1.8 kg/m2, roll length 25m. with protection anti-UV. Resistant to the ageing and to
the usual water treatment products. The addition of fungicides and bactericides agents during the manufacture of the
membrane. Allows to counteract the development of bacteria and algae.
not compatible with bitumen, oil polyester and polyurethane.
Sensible to solvents such as tetrahydrofuran (THF), vinegar, ethyl acetate, etc.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
800800000 Rivest. Alkor. Azzurro h 1.65 / Alkor light blu Rainforced Coating h 1.65
MQ
800800001 Rivest. Alkor. Azzurro h 2.05 / Alkor light blu Rainforced Coating h 2.05
MQ
800800002 Rivest. Alkor. Sabbia h 1.65 / Alkor sand Rainforced Coating h 1.65
MQ
800800004 Rivest. Alkor. Verde h 1.65 / Alkor green Rainforced Coating h 1.65
MQ
800800005 Rivest. Alkor. Grigio h 1.65 / Alkor gray Rainforced Coating h 1.65
MQ
800800006 Rivest. Alkor. Blu h 1.65 / Alkor blue Rainforced Coating h 1.65
MQ
800800007 Rivest. Alkor. Blu h 2.05 / Alkor blue Rainforced Coating h 2.05
MQ
800800008 Rivest. Alkor. Bianco h 1.65 / Alkor white Rainforced Coating h 1.65
MQ
Sabbia/Sand
Bianco/White
Azzurro/Light blue Blu/blue
Verde/green
Grigio/gray
RIVESTIMENTI RENOLIT 2000/RenOLiT 2000 POOL Lining
Le membrane armate Alkorplan 2000 sono protette da una vernice unica sul lato acqua, questa presenta una notevole
concentrazione di assorbenti U.V., ne risulta un’ottima protezione contro la luce solare e le intemperie, oltre che un’eccellente
barriera contro attacchi di microrganismi. La membrana oppone un’ottima resistenza contro le macchie derivanti da olii
solari, depositi calcarei, materie organiche o microrganismi. Spessore 1.5 mm.
Alkorplan 2000 are protected by a paint on the water side. This have a significant poncentration of UV absorbers it is
excellent protection against sunlight and weather, as well as an excellent barrier against attacks from microorganisms.
The membrane oppose an excellent resistance to stains, derived from solar oils, calcium deposits, organic matter or
microorganisms. Thickness 1.5 mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800009 Rivest. Alk. 2000 Azzurro h.1.65 / Alkor 2000 Light blu Rainforced Coating h.1.65
Sabbia/Sand
32
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
MQ
800800010 Rivest. Alk. 2000 Azzurro h.2.05 / Alkor 2000 Light blu Rainforced Coating h.2.05
MQ
800800011 Rivest. Alk. 2000 Sabbia h.1.65 / Alkor 2000 Sand Rainforced Coating h.1.65
MQ
800800012 Rivest. Alk. 2000 Sabbia h.2.05 / Alkor 2000 Sand Rainforced Coating h.2.05
MQ
800800013 Rivest. Alk. 2000 Verde h.1.65 / Alkor 2000 Green Rainforced Coating h.1.65
MQ
800800014 Rivest. Alk. 2000 Grigio h.1.65 / Alkor 2000 Gray Rainforced Coating h.1.65
MQ
800800015 Rivest. Alk. 2000 Gr. Scur. h.1.65 / Alkor 2000 Dark Gray Rainforced Coating h.1.65
MQ
800800016 Rivest. Alk. 2000 Blu h.1.65 / Alkor 2000 Blue Rainforced Coating h.1.65
MQ
800800017 Rivest. Alk. 2000 Blu h.2.05 / Alkor 2000 Blue Rainforced Coating h.2.05
MQ
800800018 Rivest. Alk. 2000 Bianco h.1.65 / Alkor 2000 white Rainforced Coating h.1.65
MQ
800800019 Rivest. Alk. 2000 Bianco h.2.05 / Alkor 2000 white Rainforced Coating h.2.05
MQ
800800020 Rivest. Alk. 2000 nero h.1.65 / Alkor 2000 Black Rainforced Coating h.1.65
MQ
Bianco/White
Azzurro/Light blue
Blu/blue
Verde/green
Grigio/gray
Grigio Scuro/
Dark gray
nero/black
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
2
RIVESTIMENTI RENOLIT MOSAICO 3000
RenOLiT 3000 MOSAiC POOL Lining
Nuovo rivestimento per piscina, stampato con specialie protezione 3000: migliore protezione contro l’abrasione, migliore
resistenza ai graffi, migliore resistenza ai raggi UV, migliore resistenza contro funghi e batteri, migliore protezione contro
le macchie. Formato rotoli: h 1.65m x 25m Spessore 1.5mm. NB attenzione ai prodotti abrasivi per la pulizia: possono
distruggere la vernice e cancellare il disegno.
new pool coating, printed with special protection 3000: better protection against abrasion, improved scratch resistance, better UV resistance, improved resistance against fungi and bacteria, better protection against stains.
Format roll: h 1.65m x 25m. Thickness 1.5mm.
nOTe: attention to abrasive cleaning products: can destroy the paint and clear design.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800021 Rivest. Alk. 3000 Mos. Veneziano h. 1.65 / Alkor 3000 Veneziano Mosaic Rainforced Coating h. 1.65
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
MQ
800800022 Rivest. Alk. 3000 Mos.Fiorentino h. 1.65 / Alkor 3000 Fiorentino Mosaic Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800042 Rivest. Alk. 3000 Mos.Carrara h. 1.65 / Alkor 3000 Carrara Mosaic Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800043 Rivest. Alk. 3000 Mos. Marbre h. 1.65 / Alkor 3000 Marbre Mosaic Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800048 Rivest. Alk. 3000 Mos. Byzance gray h. 1.65 / Alkor 3000 Byzance gray Mosaic Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800044 Rivest. Alk. 3000 Mos. Persia sabbia h. 1.65 / Alkor 3000 Persia sand Mosaic Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800045 Rivest. Alk. 3000 Mos. Persia blue h. 1.65 / Alkor 3000 Persia blue Mosaic Rainforced Coating h. 1.65
MQ
Mosaico Veneziano Azzurro/ Mosaico Fiorentino/
Mosaic veneziano Light blu Mosaico Fiorentino
Marmorizzato Carrara/
Marbled Carrara
Marmorizzato/
Marbled
Mosaico Byzance Grigio/
Mosaic byzane gray
Mosaico Persia sabbia/
Mosaic Persia Sand
Mosaico Persia Blu/
Mosaic Persia blue
Platinum l’innovativo rivestimento ALKORPLAN 3000 con esclusiva superficie in rilievo che offre un eccellente resistenza
all’abrasione, ai graffi, ai raggi UV, ai funghi, ai batteri e alle macchie garantendo la massima protezione alla piscina.
Formato rotoli: h 1.65m x 20m. Spessore 1.5mm.
The innovative coating Platinum ALKORPLAn 3000 with exclusive raised surface that offers excellent resistance to
abrasion, scratches, UV rays, fungi, bacteria and stains ensuring maximum protection to the pool.
Format Roll: h 1.65m x 25m.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800046 Rivestimento Alkor 3000 Platinum h 1.65/ Alkor 3000 Platinum Rainforced Coating h. 1.65
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
MQ
50,50
RIVESTIMENTI RENOLIT ANTISDRUCCIOLO/ nOn-SLiP RenOLiT POOL Lining
Le membrane antiscivolo AlkorPlan 2000® di tipo 81116 sono caratterizzate da una superficie stampata in rilievo che ha
ottenuto la classificazione “C” più alta nei test per le specifiche richieste dalla norma DIN 51097.
Formato rotoli: h 1.65m x 20m.
The membranes non-slip AlkorPlan 2000® type 81116 are characterized by a printed on a raised surface which has been
rated “C” higher in tests for the specific requirements of DIn 51097. Format Roll: 20m x 1.65m h. Thickness 1.5mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
800800100 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Azzurro h.1.65 / Alkor non-slip Light blu h. 1.65
MQ
800800102 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Sabbia h.1.65 / Alkor non-slip Sand h. 1.65
MQ
800800103 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Verde h.1.65 / Alkor non-slip Green h. 1.65
MQ
800800104 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Grigio h.1.65 / Alkor non-slip Gray h. 1.65
MQ
800800105 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Grigio scuro h.1.65 / Alkor non-slip Dark gray h. 1.65
MQ
800800106 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Blu adri. h.1.65 / Alkor non-slip Blue adri. h. 1.65
MQ
800800107 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Bianco h.1.65 / Alkor non-slip white h. 1.65
MQ
800800108 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo nero h.1.65 / Alkor non-slip Black h. 1.65
MQ
800800109 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Persia blue h.1.65 / Alkor non-slip Persia Blue h. 1.65
MQ
800800110 Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Bysance blue h.1.65 / Alkor non-slip Bysance blue h. 1.65
MQ
800800111
MQ
Rivestimento Alkor Antisdrucciolo Carrara h.1.65 / Alkor non-slip Carrara h. 1.65
33
2
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
RIVESTIMENTO ELBTAL SBg150/eLbTAL POOL Lining Sbg150
- Ideale per piscine private e pubbliche, in PVC da 1.5mm calandrato con armatura interna.
- Questo materiale è il più utilizzato nella costruzione di piscine, grazie ad una eccezionale malleabilità, resistente a
lacerazioni e facile da saldare, non si scolorisce ai raggi UV e la disponibilità è in svariati colori;
- Viene intagliato a perfezione secondo il design della piscina
e saldato con macchinari ad alta frequenza;
- Grazie alla sua perfetta tenuta stagna non ci saranno più problemi di perdite.
CARATTERISTICHE DEL LINER:
- Fabbricato in PVC, completamente riciclabile;
- Proprietà chimiche e meccaniche vengono assicurate dagli additivi rispettosi delle leggi internazionali;
- Il PVC non rilascia diossine nell’atmosfera e può essere riciclato mediante de gassificazione, il PVC è normalmente
riutilizzato per ulteriori pavimentazioni;
- Resistente e impermeabile, costruito con PVC rinforzato con uno spessore di 1,50mm assicura una perfetta tenuta della
piscina;
- Liscio e piacevole al tatto, è durevole nel tempo e facile da mantenere;
- Altissima flessibilità e adattabilità;
- Resistentissimo alle lacerazioni.
- Ideal for residential pools. Manufactured in PVC thickness 1.5mm with internal calendered reinforcement.
- This material is the most used for lining pools thanks to enhanced malleability, resistance to tearing, ease of welding,
resistance to discoloration by UV rays and with a wide range of available colors;
- Made-to-measure liners are put together by high frequency welding machines at our facilities;
- Perfectly adaptable to any pool design or shape, with excellent watertight features, so you can forget about annoying
leaks.
LIneR CHARACTeRISTICS:
- Manufactured in PVC. we use a fully recyclable polymer made from petroleum and sodium chloride;
- Chemical and mechanical properties are provided by additives that comply with international standards;
- PVC does not release dioxin into the atmosphere and can be recycled by degasification. Pool liner is normally reused
for technical floor construction;
- Resistant and watertight. Manufactured from highly resistant PVC (1,50 mm thick) that ensures total watertightness
for your pool;
- Smooth and pleasant to touch, it is easy to maintain and durable;
- Highly flexible and adaptable;
- Highly resistant to impacts and tearing.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800034 Rivestimento elbe azzurro h. 1.65 / elbe Light blue Rainforced Coating h. 1.65
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
MQ
800800035 Rivestimento elbe azzurro h. 2.00 / elbe Light blu Rainforced Coating h. 2.00
MQ
800800038 Rivestimento elbe blu h. 1.65 / elbe Blue Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800039 Rivestimento elbe blu h. 2.00 / elbe Blue Rainforced Coating h. 2.00
MQ
800800204 Rivestimento elbe verde h. 1.65 / elbe Green Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800205 Rivestimento elbe bianco h. 1.65 / elbe white Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800207 Rivestimento elbe grigio h. 1.65 / elbe Gray Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800208 Rivestimento elbe grigio scuro h. 1.65 / elbe Dark Gray Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800030 Rivestimento elbe sabbia h. 1.65 / elbe Sand Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800031 Rivestimento elbe sabbia h. 2.00 / elbe Sand Rainforced Coating h. 2.00
MQ
800800211 Rivestimento elbe nero h. 1.65 / elbe Black Rainforced Coating h. 1.65
MQ
RIVESTIMENTO ELBTAL SBg120/eLbTAL POOL Lining Sbg120
Ideale per piscine private, in PVC da 1.2mm
Manufactured in PVC thickness 1.2mm
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800034R Rivestimento elbe azzurro h. 1.65 / elbe Light blue Rainforced Coating h. 1.65
34
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
MQ
800800038R Rivestimento elbe blu h. 1.65 / elbe Blue Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800205R Rivestimento elbe bianco h. 1.65 / elbe white Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800030R Rivestimento elbe sabbia h. 1.65 / elbe Sand Rainforced Coating h. 1.65
MQ
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
2
RIVESTIMENTO ELBTAL gAMMA MOSAICO E PERLATO
eLbTAL ReinFORCeD PvC COATing MOSAiC AnD PeARLeD
Superficie rinforzata con finitura stampata a mosaico, marmorizzato e con esclusivo effetto perlato per conferire all’acqua
insuperabili giochi di luce. Spessore 1.6mm
Reinforced surface finish printed mosaic, marble and with exclusive pearled that give to the water a special lights
effects. Thickness 1.6mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800220 Rivestimento elbe Marble Blue h.1.65/ elbe Marble Rainforced Coating h. 1.65
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
MQ
800800221 Rivestimento elbe Mosaico Sabbia h.1.65/ elbe Mosaic Sand Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800222 Rivestimento elbe Mosaico Blu h.1.65/ elbe Mosaic Blue Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800223 Rivestimento elbe Perlato blu h.1.65/ elbe Pearled Blue Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800226 Rivestimento elbe Perlato grigio h.1.65/ elbe Pearled Gray Rainforced Coating h. 1.65
MQ
800800225 Rivest elbe Perlato bianco h.1.65/ elbe Pearled white Rainforced Coating h. 1.65
MQ
RIVESTIMENTI ELBTAL ANTISDRUCCIOLO/ nOn-SLiP eLbTAL POOL Lining
Il rivestimento antiscivolo garantisce, grazie alla nuova superficie strutturata, una più elevata resistenza allo scivolamento.
Prodotto certificato in classe C per uso pubblico e privato. Spessore 1.8mm. Formato rotoli 1.65x10 m
The reinforced linings “Antislip” has a structured surface and an higher slip resistance. Certified prouct class “C” for
private and pubblic use. Thickness 1.8mm. Rolls 1,65 x 10 m
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800036 Rivestimento elbe antisdrucciolo azzurro h. 1.65 / elbe non-slip Light blue h. 1.65
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
MQ
800800040 Rivestimento elbe antisdrucciolo blu h. 1.65 / elbe non-slip Blue h. 1.65
MQ
800800252 Rivestimento elbe antisdrucciolo verde h. 1.65 / elbe non-slip Green h. 1.65
MQ
800800253 Rivestimento elbe antisdrucciolo bianco h. 1.65 / elbe non-slip white h. 1.65
MQ
800800254 Rivestimento elbe antisdrucciolo grigio h. 1.65 / elbe non-slip Gray h. 1.65
MQ
800800255 Rivestimento elbe antisdrucciolo grigio scuro h. 1.65 / elbe non-slip Dark gray h. 1.65
MQ
800800032 Rivestimento elbe antisdrucciolo sabbia h. 1.65 / elbe non-slip Sand h. 1.65
MQ
800800257 Rivestimento elbe antisdrucciolo nero h. 1.65 / elbe non-slip Black h. 1.65
MQ
PVC LIQUIDI/LiQUiD PvC
PVC liquido per sigillatura e rifinitura del rivestimento, garantisce una perfetta impermeabilizzazione della vasca.
Liquid PVC for sealing and finishing the reinforced coating, guarantees a perfect waterproofing.
Flacone applicat.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800049
Flacone applicatore Pvc liquido / Liquid PVC Applicator Bottle
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
800800061e Pvc liquido blu adriatico / Liquid PVC Light blue adriatico
Un
800800062e Pvc liquido azzurro / Liquid PVC Light blu
Un
800800063e Pvc liquido verde caraibi / Liquid PVC Light green caraibi
Un
800800053e Pvc liquido bianco / Liquid PVC white
Un
800800054e Pvc liquido trasparente / Liquid PVC transparent
Un
800800064e Pvc liquido nero / Liquid PVC Black
Un
800800065e Pvc liquido sabbia / Liquid PVC Sand
Un
800800066e Pvc liquido grigio / Liquid PVC Gray
Un
800800067e Pvc liquido grigio scuro / Liquid PVC Dark gray
Un
35
2
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
ACCESSORI PER RIVESTIMENTI/ACCeSSORieS FOR POOL Lining
Una delle cause principali del formarsi di macchie e di perdita di colore sul rivestimento della piscina è dovuta alla presenza di
metalli disciolti nell’acqua.
Il trattamento della stessa effettuato con Alkorplus 81059 offre un modo semplice e sicuro per ridurre la presenza di detti metalli
nell’acqua della piscina.
Prodotto in granuli insolubili. Prodotto minerale (concentrato al 30%).
Non é tossico né irritante. Neutralizza l’azione di ioni come rame, piombo, stagno, argento, ecc...
Non é compatibile con altri metodi di disinfezione (es: solfato di rame).
Non usarlo con acidi. Viene eliminato al momento del controlavaggio con i metalli assorbiti.
Prodotto da inserire nello skimmer. 80 ml di prodotto ogni 50 m³ d’acqua per trattamento iniziale (da ripetere ad ogni ricambio
dell’acqua). 40 ml di prodotto ogni 50 m³ d’acqua, saltuariamente durante il periodo di utilizzo della piscina.
Come stabilire la presenza di metalli: aggiungere 3 granuli di Alkorplus 81059 in un recipiente contenente 5 ml di prodotto
da trattare. Mescolare il prodotto per 15 secondi ed attendere 10 minuti. In caso di presenza di metalli il prodotto da bianco
diventerà grigio.
One of the main causes of the formation of stains and discoloration of the pool lining is due to the presence of dissolved
metals in the water. The treatment of the same AlkorPlus 81059 offers a safe and easy way to reduce the presence of these
metals in pool water. Product insoluble granules. Mineral product (concentrated to 30%). It is not toxic and not irritating.
neutralizes the action of ions such as copper, lead, tin, silver, etc.
It is not compatible with other disinfection methods (es. copper sulphate). Do not use with acids. Is deleted with backwash
with metals absorbed.
Product to be put into the skimmer. 80 ml of product per 50 m3 of water for initial treatment (to be repeated at each
change of water).
40 ml of product per 50 m3 of water, from time to time during the period of use of the pool.
How to determine the presence of metals: add 3 grains of 81059 AlkorPlus in a container containing 5 ml of the product to
be treated. shake for 15 seconds and wait 10 minutes. In the presence of the metals, the white product will becomes gray.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800070 Alkorplus antimacchia flac.L 1/ Alkorplus Antispot Bottle 1 Lt.
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
Tra il supporto ed il rivestimento in PVC si possono verificare presenze di umidità e calore così che, eventuali tracce di
materiale organico servono da nutrimento ad eventuali microrganismi.
Questi elementi creano un ambiente propizio alla crescita di flore e fauna anaerobica, fonte di macchie sul rivestimento.
L’utilizzo preventivo di un prodotto specificatamente studiato per combattere i microrganismi e le muffe come il nuovo
Alkorplus 81052 fornisce al supporto la condizione ideale per l’applicazione del rivestimento in PVC.
Metodo di impiego: la soluzione Sanitizer 2,5% ha una stabilità di circa 4 ore.
Agitare bene la soluzione prima dell’uso. Diluire la dose di 250 ml in 10 litri d’acqua (soluzione al 2,5%).
Applicare la soluzione a spazzola o con rullo (non a spruzzo).
La soluzione permette di trattare circa 75 m² di superficie in funzione della
della stessa.
La superficie da trattare deve essere pulita ed asciutta per assicurare una buona penetrazione del Sanitizer.
Eventuali fessure devono essere pulite e trattate con soluzione Sanitizer al 2,5% prima di essere riparate.
Ai fini della sicurezza si consiglia l’applicazione di 2/3 mani di prodotto con intervallo di 1 ora per consentire l’asciugatura.
Prima della posa del rivestimento attendere da 12 a 24 ore a seconda della porosità del supporto.
Between the substrate and the PVC coating may verify the presence of humidity and heat so that any traces of organic
material used as food for any organisms.
These elements create a perfect environment to the growth of anaerobic flora and fauna, the source of stains on the
lining.
The preventive use of a product specifically designed to combat microorganisms and molds as the new AlkorPlus 81052
provide to the support the ideal condition for the applcation of the PVC coating.
Method of Application: Sanitizer 2.5% solution has a stabikty of 4 hours
Shake well before use. Dilute the dose of 250 ml in 10 liters of water (2.5% solution). Apply the solution with brush or
roller (no spray). The solution allows to treat 75 m² depending on the porosity.
The surface must be clean and dry to ensure good penetration of the Sanitizer.
Any cracks should be cleaned and treated with 2.5% Sanitizer solution before repaired.
For safety reasons we recommend the application 2/3 time coats with an interval of 1 hour to allow for dry.
Before laying the coating wait 12 to 24 hours depending on the porosity of the substrate.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800071 Alkorplus Sanitizer flac.Lt 1/ Alkorplus Sanitizer flac.Lt 1
36
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
2
Collante Alkorplus e B40 specifico per rivestimenti in PVC rinforzato, garantisce un alto livello di tenuta su metallo o
cemento.
Specific glue Alkorplus and B40 suitable for reinforced PVC coating, ensures a high level of sealing.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800072 Collante alkorplus 5 Kg / Alkorplus Glue 5 Kg
808800014 Collante b40 - confez.15 Kg / Glue b40 - 15 Kg
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
KG
Un
SALDATORE LAISTER/LAiSTeR WeLDinD MACHine
Pratico leggero e maneggevole è il saldatore più performante ed utilizzato in circolazione.
Molto pratico il sistema di regolazione elettronico della temperatura.
Completo di rullino, ugelli e resistenza di ricambio.
Practical, slight and handle and has a higher performance as well as more used in this field. Temperature electronic regulation. Includes the roll, nozzles and resistant part.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
808800092 Saldatore Laister/ Laister welding machine
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
808800093 Rullino di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine replacement roll
Un
808800094 Resistenza di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine resistant part
Un
808800095 Ugello piatto di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine flat nozzle
Un
808800096 Ugello tondo di ricambio per saldatore Laister / Laister welding machine round nozzle
Un
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
808800015 Kit riparazione liner / Liner Repair Kit
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
Un
Solvente THF per la saldatura a freddo del rivestimento o decapaggio tubi in PVC. Non idoneo per rivestimenti stampati o
laccati.
THF solvent suitable for cold welding of the coating or for cleaning of PVC pipes. not suitable for printed or lacquered
coating.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
808800040 Solvente thf 1 lt / THF solvent 1 lt
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
DECORI E RIVESTIMENTI SPECIALI/DeCORATiOn AnD SPeCiAL COATingS
Banda a saldare per il rinnovamento del rivestimento delle piscine esistenti, particolarmente indicata per coprire il fastidioso
alone in corrispondenza della linea di galleggiamento. Altezza 240 mm, spessore 0,5 mm.
Si applica sul rivestimento esistente perfettamente pulito e si sigilla con lo specifico PVC liquido.
Coating strip to be welded used for renovation of existing pools, especially used for covering of dirty parts on the
waterline. Height is 240mm, thickness is 0,5 mm. To be applied on the perfectly cleaned existing coated surface and
then to be sealed with specific liquid PVC.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
800800160 Frise alkor PVC alta densità a saldare Azzurro/ Alkor Light Blue Stripe
ML
800800161 Frise alkor PVC alta densità a saldare Sabbia/ Alkor Sand Stripe
ML
37
2
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
DECORI/DeCORATiOn
Tesserine in PVC liquido 100% realizzate su membrana da 1,5 mm armata.
Installazione: saldatura ad aria calda (per rivestimenti nuovi) o tramite collante.
100% PVC tiles made on 1.5 reinforced membrane.
Installation: welding with hot air (for new coating) or glue.
CODICE
CODe
38
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI
DIMEnSIOn
cm
808800080 Decoro mosaico pinguino / Mosaic penguin decoration
Un
150 x 70
808800081 Decoro mosaico foca / Mosaic seal decoration
Un
175 x 175
808800082 Decoro mosaico stella marina / Mosaic starfish decoration
Un
100 x 100
808800083 Decoro mosaico rosa dei venti / Mosaic windrose decoration
Un
120 x 120
808800084 Decoro mosaico cavalluccio marino / Mosaic sea horse decoration
Un
135 x 55
808800085 Decoro mosaico sirena / Mosaic siren decoration
Un
200 x 100
808800086 Decoro mosaico palme / Mosaic palm decoration
Un
200 x 150
808800087 Decoro mosaico tartaruga / Mosaic turtles decoration
Un
180 x 180
808800088 Decoro mosaico piovra / Mosaic octopus decoration
Un
170 x 140
808800089 Decoro mosaico delfino / Mosaic dolphin decoration
Un
200 x 135
808800090 Decoro mosaico delfini / Mosaic dolphins decoration
Un
200 x 135
808800091 Collante per decorazione 250 gr / Glue decoration - 250g
Un
-
2
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
RIVESTIMENTI SPECIALI/SPeCiAL COATing
Striscia nera segnacorsia in rotoli da 25 m larghezza 250 mm, spessore 1,2 mm.
Roll of Black Stripe - 25m width, 25cm, thickness 1,2mm
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
800800047 Segnacorsia nera / Black marked lanes
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
ML
LARGHEzzA
WiDTH
cm
25
Membrana omogenea non armata in PVC per bacini, canali, serbatoi, laghetti. Colore grigio azzurro.
Homogeneus not reinforced membrane in PVC for canals, reservoirs, lakes. Gray Light blu color.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
LARGHEzzA
WiDTH
cm
800800120 Rivestimento bacini/can. sp 1,5 / Coating thickness 1.5
MQ
165
800800121 Rivestimento bacini/can. sp 1,2 / Coating thickness 1.2
MQ
165
Membrana calandrata in PVC atossico, omogeneo non armato resistente ai raggi UV.
Per impermeabilizzazione di vasche contenenti acqua potabile e per impianti ittici. Colore grigio chiaro.
no-toxic PVC calandred membrane, non-reinforced homogeneous UV resistant.
For waterproofing of tanks containing potable water and fish plants. Light gray color.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
LARGHEzzA
WiDTH
cm
800800122 Rivestimento Alkor. atossico sp 1,5 / Alkor no-toxic coating thickness 1.5
MQ
165
800800123 Rivestimento Alkor. atossico sp 1,2 / Alkor no-toxic coating thickness 1.2
MQ
165
Membrana calandrata in PVC resistente ai raggi UV. Per impermeabilizzazione di terrazze zavorrate con ghiaia o giardini
pensili. Colore grigio chiaro. Armato velo vetro.
PVC calandred membrane, UV resistant. For waterproofing of terrace with gravel and hanging gardens. Light gray color.
Reinforced with fiber glass.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
LARGHEzzA
WiDTH
cm
800800124 Rivestimento terrazzi mm 1,5 grigio / Terrace coating thickness 1.5 light gray
MQ
165
800800125 Rivestimento terrazzi mm 1,2 grigio / Terrace coating thickness 1.2 light gray
MQ
165
VERNICI/PAinT
Per piscine in cemento, metallo e vetroresina. Colore azzurro. È possibile l’applicazione a pennello, a rullo, o a spruzzo.
Suitable for concrete pool and metal. Light blue color. It is possible to apply by brusch, roller or spray.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
808800012 Catalizzatore x smalto kg 2,5/ Catalyst for enamel - 2.5Kg -
KG
808800013 Smalto epossidico conf. Kg 5/ epoxy enamel - 5Kg -
KG
39
2
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
CHIODI E PROFILI/nAiLeS AnD PROFiLeS
CODICE
CODe
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
808800008 Rivetti alluminio 4,8 x 12 / Alluminum rivets 4.8x112
Un
808800009 Rivetti alluminio 3,4 x 11 / Alluminum rivets 3.4 x11
Un
808800010 Chiodo espansione 4,8 x 16 / nail extension 4.8x16
Un
808800011 Chiodo espansione 4,8 x 26 / nail extension 4.8x26
Un
CODICE
CODe
13 mm
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
808800020 Prof. all. anodizzato / Anodized alluminum profile
ML
808800021 Prof. all. anodizz. pretagliato / Flexible anodized alluminum profile
ML
808800022 Prof. all. anod. largo / Large anodized alluminum profile
ML
808800023 Prof. all. anod. pret. largo / Large flexible anodized alluminum profile
ML
808800024 Prof. all. ristrutturazioni / Aluminum profile restructuring
ML
22 mm
28,5 mm
25 mm
88 mm
Cod. 808800024
43 mm
Cod. 808800020
Cod. 808800022
Bordino PVC BIANCO 9x3 mm. Da saldare sul rivestimento per ancorarlo al profilo di alluminio.
white PVC edge 9x3mm. welded to the coating for anchor to the alluminium profile.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
808800025 Prof.Pvc bianco mm 9x3 (50 ml) / white PVC profile 9x3mm - 50ml -
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
ML
Profilo in PVC per finitura e bloccaggio rivestimento nel profilo in alluminio.
PVC profile coated finish and locking in the aluminum profile.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
808800026 Prof. Liner look / Liner look profile
40
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
ML
RIVeSTIMenTI
POOL Lining
2
LAMIERE PLASTIFICATE/PLASTiCizeD STeeL SHeeTS
Lamiera plastificata 10/10 per saldatura del telo di rivestimento.
Plasticized steel sheet 10/10 for reinforced coating welding.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
800800079 Lamiera plst foglio mt 1 x 2 sp 1,45mm / Plasticized steel sheet Mt 1x2 thickness 1.45mm
MQ
800800080 Lamiera plst stesa 40mm x 2000mm / Plastic steel sheet stretched 40mm x2000mm
Un
800800081 Lamiera plst. 90° 1x20x20x2000mm est / Plasticized steel sheet 90° 1x20x20x2000mm external
Un
800800082 Lamiera plst. 90° 1x20x20x2000mm int / Plasticized steel sheet 90° 1x20x20x2000mm internal
Un
800800083 Lamiera plst.180° 1x10x40x10x2000mm est / Plasticized steel sheet 180° 1x10x40x10x2000mm external
Un
800800080
800800081
800800082
800800083
PROFILI PER BSF/PROFiLe FOR OveRFLOW SySTeM
Profili in PVC o alluminio anodizzato per alloggiamento griglia bordosfioro.
PVC or anodised alluminium Proor housing the overflow grating.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
808800030 Prof. PVC bsf 25x20x3 / Overflow PVC profile 25x20x3
ML
808800031 Prof. all. 25x15x2 / Alluminum profile 25x15x2
ML
808800032 Prof. PVC a"t" griglia sp 25 / PVC “T” profile for grating Thickness 25
ML
808800032 (PVC)
808800030 (PVC)
808800031 (ALL)
SOFT wALk/SOFT WALK
Materassino di schiuma isolante con tecnologia a cellule chiuse, ideale per isolamento e confort di pareti
e fondo.
Mat of foam insulation with closed cell technology guarantees a perfect seal between the pool wall
and the Liner.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
808800033 Materassino 5mm h1500 15mt / Mat 5mm h1500 15mt
MQ
808800034 Materassino 10mm h1500 25mt / Mat 10mm h1500 25mt
MQ
41
3. FILTRAzIOnE
FILTRATIOn
Indice
Index
42
FILTRI SeRIeS AQUARIUS VALVOLA LATeRALe
FiLTRi SeRieS AQUARiUS vALvOLA LATeRALe
46
VALVOLe SeLeTTRICI
SeLeCTOR vALve
61
FILTRI SeRIeS AQUARIUS VALVOLA TOP
FiLTRi SeRieS AQUARiUS vALvOLA TOP
47
VALVOLe SeLeTTRICI AUTOMATICHe ACQUASTAR
AUTOMATiC SeLeCTOR vALve ACQUASTAR
61
FILTRI VTR BIG COVeR
FiLTeR FibeR-gLASS big COveR
51
BATTeRIe FROnTALI
veRTiCAL bATTeRy
62
FILTRI VTR
FiLTeR FibeR-gLASS
51
eLeMenTI FILTRAnTI
FiLTRATiOn eLeMenTS
63
FILTRI VTR UnI COLOnnA
FiLTeR FibeR-gLASS COLUMn
52
VeTRO VenTILATO
venTiLATeD gLASS
63
FILTRI VTR CAnDeLeTTe
FiLTeR FibeR-gLASS WiTH LATeRAL TUbe
52
POMPe eUROPRO
PUMP eUROPRO
64
FILTRI VTR UnI A PIASTRA
FiLTeR FibeR-gLASS nOzzLe PLATe
53
RICAMBI POMPe eUROPRO
SPARe PARTS PUMP eUROPRO
65
FILTRI VTR UnI BIG COVeR
FiLTeR FibeR-gLASS Uni big COveR
54
POMPe InTeLLIFLOw
PUMP inTeLLiFLOW
68
FILTRI VTR UnI
FiLTeR in FibeR-gLASS Uni
55
POMPA 5P2R
PUMP 5P2R
69
FILTRI VTR DIn A PIASTRA
FiLTeR FibeR-gLASS Din nOzzLe PLATe
55
POMPA 5P6R
PUMP 5P6R
70
FILTRI BOBInATI UnI
bObbineD FiLTeR Uni
56
POMPA Sw5P6R
PUMP SW5P6R
71
FILTRI A CARTUCCIA BIG One
CARTRiDge FiLTeR big One
58
RICAMBI POMPe STARITe
SPARe PARTS STARiTe PUMP
72
RICAMBI FILTRI VTR
SPARe PARTS FiLTeR FibeR-gLASS
60
STAnDARD LIne
STAnDARD Line
73
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
SeMICOLLeTTORI
HALF-MAniFOLDS
82
RACCORDI PeR COLLeTTORI
MAniFOLDS FiTTingS
82
LOCALI TeCnICI POLIeTILene
POLyeTHyLene eASy bUnKeR
83
POMPe BCP
PUMP bCP
74
LOCALI TeCnICI VTR
FibeR gLASS eASy bUnKeR
84
POMPe BCP 1450
PUMP bCP 1450
75
LOCALI TeCnICI eASy-FIT ASSeMBLATI - eUROPRO
PRe-ASSeMbLeD eASy-FiT bUnKeR eUROPRO
85
POMPe In GHISA 2850 GIRI
CAST iROn PUMP 2850 RPM
76
LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI VTR/STAR
PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/STAR
86
POMPe In GHISA 1450 GIRI
PUMP in CAST iROn 1450 RPM
77
LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI VTR/eUROPRO
PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO
87
POMPA SOMMeRGIBILe nOVA 600
SUbMeRSibLe PUMP nOvA 600
78
LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI AQUARIUS/eUROPRO
PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO
88
POMPA SOMMeRGIBILe Vx550
SUbMeRSibLe PUMP vx550
78
LOCALI TeCnICI 2 x UnI ASSeMBLATI - eUROPRO
PRe-ASSeMbLeD 2 x Uni bUnKeR eUROPRO
89
PReFILTRI GHISA
PRe-FiLTeR in CAST iROn
79
LAVORAzIOnI PeR LOCALI TeCnICI ASSeMBLATI
PROCeSSing FOR PRe-ASSeMbLeD bUnKeR
90
PReFILTRI InOx
PRe-FiLTeR inOx
79
CenTRALIne eLeTTROnICHe T° COnTROL
eLeCTROniC COnTROL bOx T° COnTROL
92
PReFILTRI PVC
PRe-FiLTeR PvC
79
QUADRI eLeTTRICI 1-2-3 POMPe PeR SKIMMeR
eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP FOR SKiMMeR
94
GRUPPI FILTRAnTI SeRIe AQUARIUS
AQUARiUS SeRieS FiLTRATiOn SySTeM
80
QUADRI eLeTTRICI 1-2-3 POMPe SFIORO
eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP OveRFLOW 95
GRUPPI FILTRAnTI VTR eUROPRO
FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS eUROPRO
81
QUADRI eLeTTRICI POMPe SFIORO COn SOnDe
eLeCTRiCAL COnTROL bOx FOR OveRFLOW PUMP WiTH PRObeS 96
GRUPPI FILTRAnTI VTR/STAR
FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS/STAR
81
ACCeSSORI PeR QUADRI eLeTTRICI SFIORO
ACCeSSORieS FOR eLeCTRiC COnTROL bOx FOR OveRFLOW
KIT ASPIRAzIOnI MAnDATe
KiT SUCTiOn-injeCTiOn
82
POMPe e GRUPPI FILTRAnTI SU CARReLLI
eLeCTRiC COnTROL bOx AnD FiLTRATiOn SySTeM On TROLLey 97
3
96
43
3
44
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
CARATTERISTICHE
FEATURES
- PP 100% filtro e base
- Stampato completamente ad iniezione
- Pressione massima di esercizio 3 bar
- Coperchio PP in policarbonato
- Sistema di chiusura a ganasce
- Completa di tubi e raccordi montati
- PP 100% body and base
- Fully automatically injection moulded
- Max. 3 bar operating pressure
- PP polycarbonate lid
- Clamp closer system
- Complete of riser tubes and manifolds
3
Test di tenuta
Leak test
45
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
SERIES AQUARIUS
MODeLLI COn VALVOLA LATeRALe
SiDe vALve MODeLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
PREzzO
PRiCe
€
Aquarius laterale 6mc
100100913 Filtro
Aquarius side filter 6mc
Aquarius laterale 10mc
100100902 Filtro
Aquarius side filter 10mc
Aquarius laterale 14mc
100100904 Filtro
Aquarius side filter 14Mc
Aquarius laterale 22mc
100100906 Filtro
Aquarius side filter 22mc
MODeLLI SenzA VALVOLA LATeRALe
MODeLS WiTHOUT SiDe vALve
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
PREzzO
PRiCe
€
Aquarius laterale 10mc
100100910 Filtro
Aquarius side filter 10mc
Aquarius laterale 14mc
100100912 Filtro
Aquarius side filter 14Mc
Aquarius laterale 22mc
100100914 Filtro
Aquarius side filter 22mc
DIMenSIOnI/DiMenSiOnS
Modello/Model Valvola/valve
A6S
A 10 S
A 14 S
A 22 S
46
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100913
100100902
100100904
”AQUARIUS” SIDe 6 M3/H
”AQUARIUS” SIDe10 M3/H
”AQUARIUS” SIDe 14 M3/H
100100906
”AQUARIUS” SIDe 22 M3/H
1”1/2
1”1/2
1”1/2
2”
A
A1
B
C
D
e
645
795
830
1010
585
735
768
955
450
530
620
790
716
730
820
1102
206
281
300
349
356
431
449
579
PORTATA
FLOW RATe
mc/h
Q.Tà SABBIA
SAnD QUAnTiTy
kg
SUP. FILTR.
FiLTeR SURFACe
mq
VELOCITà DI FILTRAzIOnE
FiLTRATiOn RATe
mc/hmq
Dn50
Dn50
Dn50
6
10
14
75
100
150
0,12
0,2
0,28
50
50
50
Dn63
22
250
0,44
50
In-OUT
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
SERIES AQUARIUS
QUARIUS
MODeLLI COn VALVOLA TOP
TOP vALve MODeLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100900
Filtro Aquarius Top 6mc
Aquarius Top Filter 6mc
Filtro Aquarius Top 10mc
Aquarius Top Filter 10mc
Filtro Aquarius Top 14mc
Aquarius Top Filter 14mc
100100901
100100903
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
Modello/Model
Valvola/valve
A6T
A 10 T
A 14 T
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100900
100100901
100100903
”AQUARIUS” TOP 6 M3/H
”AQUARIUS” TOP 10 M3/H
”AQUARIUS” TOP 14 M3/H
In-OUT
Dn50
Dn50
Dn50
1”1/2
1”1/2
1”1/2
PREzzO
PRiCe
€
A
B
D
e
775
925
960
450
530
620
206
280
300
356
430
450
PORTATA
FLOW RATe
mc/h
Q.Tà SABBIA
SAnD QUAnTiTy
kg
SUP. FILTR.
FiLTeR SURFACe
mq
VELOCITà DI FILTRAzIOnE
FiLTRATiOn RATe
mc/hmq
6
10
14
75
100
150
0,12
0,2
0,28
50
50
50
47
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
ESPLOSO E PARTI DI RICAMBIO/ DRAWing AnD SPARe PARTS
11A
11B
48
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
100100913 FILTRO SABBIA “AQUARIUS” PREDISPOSTO 6 M3/H VALVOLA LATERALE/ 6 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve
Pos.
CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11A
11B
S9010320
S9010200
MG011430
S6070410
A6070250
S6070440
A6079030
A6010210
A6079040
A6079050
100100965
A6079080
A6079090
100100934
100100966
12
Semi-guscio filtro a sabbia 6mc/h / 6 mc/h sand filter half-shell
Base filtro a sabbia 10mc/h / 10 mc/h sand filter base
Or - rif. 6187 - nbr / Or – rif. 6187 – nbr
Raccordo in-out per girello 2”1/4 øest.65 Abs nero / In-out fitting for round part 2”1/4 external d. 65 black Abs
Tubo pvc nero 4 x 6 h.410Mm / Black pvc pipe 4x6 h. 410 Mm
Crepine sfiato aria / Air discharge crepine
Ugello scarico filtro f=0,25mm d.3/4”G l=50/50 pp/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” G i=50/50 pp
Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1”
Dado di fissaggio per ugello scarico filtro d.3/4”G pp / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g PP
Tappo 3/4”f - pp - (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle)
Kit tubi inferiore filtro 22mc / 22 mc filter pipes kit (inferior)
Cand. L 143 / Candel l 143
coll 6 vie / 6 way manifold
kit tubi coll valv selettr 1/2 / ½ Selector valve manifold pipes kit
Kit tubi superiore filtro 6mc / 6 mc filter pipes kit (superior)
Q.tà PREzzO/PRiCe
€
2
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
6
1
1
1
100100902 FILTRO SABBIA “AQUARIUS” PREDISPOSTO 10 M3/H VALVOLA LATERALE/ 10 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve
Pos.
CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11A
11B
S9010180
S9010200
MG011430
S6070410
A6070250
S6070440
A6079030
A6010210
A6079040
A6079050
100100927
A6079080
A6079090
100100934
100100928
12
Semi-guscio filtro a sabbia 10mc/h / 10 mc/h sand filter half-shell
Base filtro a sabbia 10mc/h / 10 mc/h sand filter base
Or - rif. 6187 - nbr / or – rif. 6187 – nbr
Raccordo in-out per girello 2”1/4 øest.65 Abs nero / In-out fitting for round part 2”1/4 external d. 65 black abs
Tubo pvc nero 4 x 6 h.410Mm / Black pvc pipe 4x6 h. 410 mm
Crepine sfiato aria / Air discharge crepine
Ugello scarico filtro f=0,25mm d.3/4”G l=50/50 pp/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” g i=50/50 pp
Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1”
Dado di fissaggio per ugello scarico filtro d.3/4”G pp / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g pp
Tappo 3/4”f - pp - (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle)
Kit tubi inferiore filtro 10mc / 10 mc filter pipes kit (inferior)
Cand. L 143 / Candel l 143
coll 6 vie / 6 way manifold
Kit tubi coll valv selettr. 1/2 / ½ Selector valve manifold pipes kit
Kit tubi superiore filtro 10mc / 10 mc filter pipes kit (superior)
Q.tà PREzzO/PRiCe
€
2
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
100100904 FILTRO SABBIA “AQUARIUS” PREDISPOSTO 14 M3/H VALVOLA LATERALE/ 14 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve
Pos.
CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11A
11B
S9010190
S9010200
MG011430
S6070410
A6070250
S6070440
A6079030
A6010210
A6079040
A6079050
100100929
A6079080
A6079090
100100934
100100930
12
Semi-guscio filtro a sabbia 14mc/h / 14 Mc/h sand filter half-shell
Base filtro a sabbia 10mc/h / 10 Mc/h sand filter base
Or - rif. 6187 - nbr / Or – rif. 6187 – nbr
Raccordo in-out per girello 2”1/4 øest.65 Abs nero / In-out fitting for round part 2”1/4 external d. 65 black abs
Tubo pvc nero 4 x 6 h.410Mm / Black pvc pipe 4x6 h. 410 mm
Crepine sfiato aria / Air discharge crepine
Ugello scarico filtro f=0,25mm d.3/4”G l=50/50 pp/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” g i=50/50 pp
Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1”
Dado di fissaggio per ugello scarico filtro d.3/4”G pp / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g PP
Tappo 3/4”f - pp - (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle)
Kit tubi inferiore filtro 14mc / 14 mc filter pipes kit (inferior)
Cand. L 143 / Candel l 143
coll 6 vie / 6 way manifold
kit tubi coll valv selettr. 1/2 / ½ Selector valve manifold pipes kit
Kit tubi superiore filtro 14mc / 14 mc filter pipes kit (superior)
Q.tà PREzzO/PRiCe
€
2
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
100100925 kIT COPERCHIO FILTRO SABBIA 6-10-14 MC/ 6-10-14 MC SAnD FiLTeR LiD KiT
Pos.
CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
AB060070
MB050290
MB030550
MB050310
MG020310
MB050300
S9010380
A9010450
MB010920
MG011420
ADSP6000493
S9010280
Manometro r 1/8 d.50 0 -4 Attacco radiale cassa abs / R 1/8 d. 50 0-4 manometer, radial coupling case in abs
Raccordo ottone 1/8” tl207 / Brass fitting 1/8” tl207
Raccordo porta manometro nichelato per coperchio filtro piscina / Manometer fitting in nickel for pool filter lid
Rubinetto spurgo 12370 1/8” / Discharge tap 12370 1/8”
Rondella piana d. 13 x 19 x 1,5 – in giuntura “rollmart idrotherm” / Flat washer 13x19x1,5 – in joint “rollmart idrotherm”
Ghiera ottone de120 1/4” / Brass ring de120 ¼”
Coperchio PP filtro sabbia iniezione 10-14mc/ 10-14 mc sand filter lid in pp
Clamp di chiusura completa di viti e dadi per coperchio filtro sabbia 10-14mc / Closing clamp complete with screws and nuts for 10-14 mc filter lid
Rondella piana d. 13 x 19 x 1 – inox 304 / Flat washer d. 13 x 19 x 1 – inox 304
Or 148 x 6 - nbr / Or 148 x 6 – nbr
Dado m06 uni 5588 - inox a2 / nut m06 uni 5588 – inox a2
Vite m6 a farfalla / Butterfly screw m6
Q.tà PREzzO/PRiCe
€
2
1
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
49
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
100100906
Pos.
CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn
1
S9010250
Semi-guscio Filtro a sabbia 22mc/h / 22 mc/h sand filter half-shell
2
S9010240
Base filtro a sabbia 22mc/h / 22 mc/h sand filter base
3
MG011470
Or - Rif. 60x60 - nBR / Or – rif. 6187 – nbr
4
4
S6070610
Raccordo in-out per girello 2”3/4 Dn63 ABS nero / In-out fitting for round part 2”3/4 external d. 63 black abs
2
Q.tà PREzzO/PRiCe
€
2
1
5
A6070310
Tubo PVC nero 4x6 H 530 mm / Black pvc pipe 4x6 h. 530 mm
1
6
S6070440
Crepine sfiato aria / Air discharge crepine
1
7
A6079030
Ugello scarico filtro F=0,25mm D. 3/4”G L=50/50 PP/ Filter discharge nozzle f=0,25mm d. ¾” g i=50/50 pp
1
8
A6010210
Guarnizione piana 52x27x4 per cartucce 3/4”-1” / Flat seal 52x27x4 for cartridges ¾”-1”
1
9
A6079040
Dado di fissaggio per ugello scarico filtro D.3/4”G PP / Fixing nut for filter discharge nozzle d. ¾”g pp
1
10
A6079050
Tappo 3/4” F - PP (ugello scarico filtro a sabbia) / Stopper ¾”f – pp – (sand filter discharge nozzle)
1
11
100100931
Kit tubi inferiore filtro 22mc / 22 mc filter pipes kit (inferior)
1
11A
A6079080
Cand. L 210 / Candel l 210
8
11B
12
A6079090
coll 8 vie / 8 way manifold
1
100100934
kit tubi coll valv selettr. 2” / ½ Selector valve manifold pipes kit
1
100100932
Kit tubi superiore filtro 22mc / 22 mc filter pipes kit (superior)
1
100100933
Pos.
50
FILTRO SABBIA “AQUARIUS“ PREDISPOSTO 22 M3/H VALVOLA LATERALE/ 22 MC “AQUARiUS” SAnD FiLTeR SiDe vALve
kIT COPERCHIO FILTRO SABBIA 22MC/ 22 MC SAnD FiLTeR LiD KiT
CODE/CODe DESCRIPTIOn/ DeSCRiPTiOn
Q.tà PREzzO/PRiCe
€
13
AB060070
Manometro R 1/8 D.50 0-4 attacco radiale cassa ABS / Manometer r 1/8 d. 50 0-4 radial coupling CASe In ABS
14
MB050290
1
15
MB030550
16
MB050310
17
MG020310
18
MB050300
Raccordo ottone 1/8” TL207 / Brass fitting 1/8” tl207
Raccordo porta manometro nichelato per coperchio filtro piscina
Manometer fitting in nickel for pool filter lid
Rubinetto spurgo 12370 1/8” / Discharge tap 12370 1/8”
Rondella piana D. 13x19x1,5 in giuntura “rollmart idrotherm“
Flat washer 13x19x1,5 – in joint “rollmart idrotherm”
Ghiera ottone De120 1/4” / Brass ring de120 ¼”
1
19
S9010360
Coperchio PP filtro sabbia iniezione 22mc / 22 mc sand filter lid in pp
1
1
1
1
1
20
S9010270
Clamp di chiusura 22mc / Closing clamp for 22 mc
2
21
MB010920
Rondella piana D. 13x19x1 - Inox 304 / Flat washer d. 13 x 19 x 1 – inox 304
1
22
MG011480
OR 8750 - nBR / OR 8750 – nBR
1
23
ADSP6000493 Dado M06 UnI 5588 - Inox A2 / nut m06 uni 5588 – inox a2
24
S9010280
Vite M6 a farfalla / Butterfly screw m6
2
2
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
FILTRI VTR BIg COVER/ FiLTeR FibeR-gLASS big COveR
Filtro vetroresina laminato, completamente made in Italy. Superficie in gelcoat metalizzata.
Coperchio grande diametro 410mm, completo di sfiato aria e manometro. Tappo di scarico con prediposizione
per aspiratore: permette di svuotare il filtro dalla sabbia comodamente con apposito aspiratore. Attacchi a
bocchettone. Distribuzione a candelette. Pressione MAX: 2 bar.
Fiberglass laminate filter, completely made in Italy. Metalised gelocat surface, large lid diam. 410mm,
complete with air bleed valve and pressure gauge. Drain plug with predisposition for aspirator, allows you
to empty the sand comfortably with a special vacuum cleaner. Fitting with filler. Distribution with arm
collector. Max pressure 2bar. Available with or without selector valve.
E
D
F
G
A
B
Coperchio xL con sfiato e manometro
Lid with air bleed valve and pressure gauge
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
Vtr D.500 Cv 1 1/2 Big Cover
100170000 Filtro
Filter Fiber-Glass D.500 wv 1 1/2 Big Cover
PREzzO
PRiCe
€
Tappo di scarico con predisposizione per
aspiratore Drain plug with predisposition
for aspirator
C
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 50 M/H
vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 50 M/H A B C D e F G
mm / “
mm
m2
sacchi
m3/h
1.5
50
480 0,181
4
9
510 420 440 100 330 630 760
1.5
50
590 0,273
6
13,65
620 420 440 100 330 735 865
Vtr D.765 Cv 2” Big Cover
100170002 Filtro
Filter Fiber-Glass D.765 wv 2” Big Cover
2
63
740 0,430
8
21,5
770 420 600 160 250 805 935
Vtr D.920 Cv 2” Big Cover
100170003 Filtro
Filter Fiber-Glass D.920 wv 2” Big Cover
2.5
75
900 0,636
14
31,8
920 420 600 160 250 930 1060
Vtr D.610 Cv 1 1/2 Big Cover
100170001 Filtro
Filter Fiber-Glass D.610 wv 1 1/2 Big Cover
FILTRI VTR/ FiLTeR FibeR-gLASS
Prodotto made in Italy, in vetroresina laminata
con finitura in gelocat metallizzato.
Coperchio in ABS diametro 290mm, completo di
manometro, tappo di scarico e sfiato.
Attacchi a bocchettone.
Distribuzione a candelette.
Pressione MAX : 2 bar.
Disponibile con o senza valvola selettrice.
Product made in italy, fiber-glass laminated finisch in gelocat, metallic.
Lid made in ABS, diameter 290mm, complete
with pressure gauge, drain plug, and air bleed
valve.
fitting with filler
Distribution with arm collector
Max pressure 2bar.
Available with or without selector valve.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100170008
Filtro vtr d. 500 Sv
Filter in fiber-glass 500 without v
Filtro vtr d. 610 Sv
Filter in fiber-glass 610 without v
Filtro vtr d. 765 Sv
Filter in fiber-glass 765 without v
Filtro vtr d. 920 Sv att 63
Filter in fiber-glass 920 without v fitt.63
Filtro vtr d. 920 Sv att 75
Filter in fiber-glass 920 without v fitt.75
Filtro vtr d. 500 Cv 1 1/2”
Filter in fiber-glass 500 cv
Filtro vtr d. 610 Cv 1 1/2”
Filter in fiber-glass 610 cv
Filtro vtr d. 765 Cv 2”
Filter in fiber-glass 765 cv
Filtro vtr d. 920 Cv 2”
Filter in fiber-glass 920 cv
Filtro vtr d. 920 Cv 2"1/2
Filter in fiber-glass 920 cv 2”1/2
100170009
100170010
100170011
100170012
100170015
100170016
100170017
100170018
100170019
PREzzO
PRiCe
€
E
F
D
G
A
B
C
VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 50 M/H DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
vALve FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 50 M/H A B C D e F G
mm / “
mm
m2
sacchi
m3/h
-
50
480
0.18
4
9
510 290 440 100 400 630 760
-
50
590
0.27
6
13,65
620 290 440 100 500 735 865
-
63
740
0.43
8
21,5
770 290 600 220 310 760 890
-
63
900
0.636
14
30
920 290 600 220 400 940 1070
-
75
900
0.636
14
31,8
920 290 600 220 400 940 1070
1.5
50
480
0.181
4
9
510 290 440 100 400 630 760
1.5
50
590
0.273
6
13,65
620 290 440 100 500 735 865
2
63
740
0.43
8
21,5
770 290 600 220 310 760 890
2
63
900
0.636
14
30
920 290 600 220 400 940 1070
1.5
75
900
0.636
14
31,8
920 290 600 220 400 940 1070
51
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
FILTRI VTR UNI COLONNA/ FiLTeR FibeR-gLASS COLUMn
Filtro a sabbia in vetroresina laminato con finitura in gelocat, colore blu o metalizzato grigio.
Completamente made in Italy, conforme alla norma UNI10637, idoneo all’utilizzo in piscine pubbliche di tipo A, B, C, e per depurazioni
industriali. Serie a colonna completa di coperchio superiore e laterale, manometro, sfiato aria e tappo di scarico.
Attacchi a bocchettone. Pressione MAX: 2,5 bar; pressione di collaudo 3,75 bar.
Disponibile con o senza valvola selettrice distribuzione a candelette.
Fiberglass laminate filter finish gelocat, blue color or metallic grey, completely made in Italy, according with legislation (uni 10637) for
use in public implant, type A,B,C for industrial purification. Range column filter complete with lateral and top lid, pressure gauge bleed
air valve and drain plug. Available with or without selector valve fitting with filler
Distribution with arm collector. Max pressure 2bar. Test pressure 3.75 bar.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100170070
Filtro vtr col d. 610 h 1800 cand / Filter vtr col d. 610 h 1800 lat. Tube
Un
100170071
Filtro vtr col d. 610 h 1800 cand cv 1 1/2" / Filter vtr col d. 610 h 1800 lat tube wv 1 1/2”
Un
100170072
Filtro vtr col d. 765 h 1800 cand / Filter vtr col d. 765 h 1800 lat tube
Un
100170073
Filtro vtr col d. 765 h 1800 cand cv 2" / Filter vtr col d. 765 h 1800 lat tube wv 2”
Un
100170074
Filtro vtr col d. 920 h 2325 cand cv 2" / Filter vtr col d. 920 h 2325 lat tube wv 2”
Un
100170075
Filtro vtr col d. 920 h 2325 cand cv 2 1/2" / Filter vtr col d. 920 h 2325 lat wv 2 1/2”
Un
PREzzO
PRiCe
€
E
D
F
G
A
B
filtro con valvola
filter with valve
CODICE
CODe
C
VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H
PORTATA 40 M/H
vALve
FiTTingS Ø inT AReA
SAnD 0.4/0.8
FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H
A
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
B C D e F G
100170070
-
mm / “
50
mm
590
m2
0,273
mm
1100
sacchi
20
mm
290
m³/h
9.80
m³/h
10.94
635 290 440 800 750 18001950
100170071
1.5
50
590
0.273
1100
20
290
9.80
10.94
635 290 440 800 750 18001950
100170072
-
63
740
0.430
1100
32
290
15.00
17.20
790 290 600 785 800 18001950
100170073
2
63
740
0.430
1100
32
290
15.00
17.20
790 290 600 785 800 18001950
100170074
2
63
900
0.636
1200
64
430
22.27
23
945 290 600 1280 800 23252475
100170075
2.5
75
900
0.636
1200
64
430
22.27
25.44
945 290 600 1250 800 23252475
FILTRI VTR CANDELETTE/ FiLTeR FibeR-gLASS WiTH LATeRAL TUbe
Prodotto made in Italy, in vetroresina laminato con finitura in gelocat metallizzato grigio. Coperchio in VTR diametro 450 mm, completo di
manometro e coperchio laterale escluso. Distribuzione a candelette; pressione MAX: 2 bar. Disponibile con o senza valvola selettrice.
Product made in italy, fiber-glass laminated finisch in gelocat, metallica grey. Lid made in fiber-glass, diameter 450mm, complete with
pressure gauge, lateral lid not included. fitting with filler. Distribution with arm collector.
Max pressure 2bar. Available with or without selector valve.
CODICE
CODe
52
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
100170025 Filtro vtr d. 1080 h 1200 cand/ Filter fiber-glass d.1080 h 1200 distribution candles
Un
100170026 Filtro vtr d. 1250 h 1350 cand/ Filter fiber-glass d.1250 h 1350 distribution candles
Un
100170027 Filtro vtr d. 1250 h 1600 cand / Filter fiber-glass d.1250 h 1600 distribution candles
Un
100170028 Filtro vtr d. 1400 h 1900 cand / Filter fiber-glass d.1400 h 1900 distribution candles
Un
100170029 Filtro vtr d. 1600 h 2100 cand / Filter fiber-glass d.1600 h 2100 distribution candles
Un
100170030 Filtro vtr d. 1800 h 2240 cand / Filter fiber-glass d.1800 h 2240 distribution candles
Un
100170035 Filtro vtr d. 1080 h 1200 cv cand / Filter fiber-glass d.1080 h1200 wv and distribution with candles
Un
100170036 Filtro vtr d. 1250 h 1350 cv cand / Filter fiber-glass d.1250 h1350 wv and distribution with candles
Un
100170037 Filtro vtr d. 1250 h 1600 cv cand / Filter fiber-glass d.1250 h1600 wv and distribution with candles
Un
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
CODICE
CODe
VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 SABBIA 3/5
vALve
FiTTingS Ø inT AReA
SAnD 0.4/0.8 SAnD 3/5
PORTATA 50 M/H
FLOW RATe 50 M/H
COP. LAT.
mm / "
mm
m2
mm
sacchi
sacchi
m³/h
mm
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
B C D e
F G
A
100170025
-
90
1050
0,866
700
28
6
43,3
-
1110 570 600 500 400 1110 1260
100170026
-
110
1230
1,188
830
40
10
59,4
150
1275 570 775 630 400 1300 1450
100170027
-
110
1230
1,188
1000
48
12
59,4
150
1275 570 775 880 400 1550 1700
100170028
-
125
1380
1,496
1100
74
18
74,8
150
1430 570 775 950 450 1750 1900
100170029
-
140
1590
1,986
1200
106
26
99,28
150
1640 640 1110 1050 480 1960 2110
100170030
-
160
1780
2,488
1200
128
32
124,42
150
1840 640 1110 1080 480 2090 2240
100170035
3
90
1050
0,866
700
28
6
43,3
100170036
3
110
1230
1,188
830
40
10
60
150
1275 570 775 630 400 1300 1450
100170037
3
110
1230
1,188
1000
48
12
60
150
1275 570 775 880 400 1550 1700
1110 570 600 500 400 1110 1260
E
D
F
G
A
B
C
Filtro con valvola
Filter with valve
FILTRI VTR UNI A PIASTRA/ FiLTeR FibeR-gLASS nOzzLe PLATe
Filtro a sabbia in vetroresina laminato con finitura in gelcoat, colore metallizzato grigio. Completamente made in Italy, conforme
alla norma UNI10637, idoneo all’utilizzo in piscine pubbliche di tipo A, B, C.
Completo di coperchio in VTR diametro 450 mm, coperchio laterale, manometro e sfiato. Attacchi a flangia o bocchettone.
Distribuzione a piastra e ugelli; Pressione MAX: 2,5 bar; Pressione di callaudo: 3,75 bar. Disponibile con o senza valvola selettrice.
Fiberglass laminate filter finish in gelocat, metallic grey. Completely made made in Italy, according with legislation (uni
10637) for use in public implant, type A, B, C.
Complete with fiber glass lid diam 450mm, lateral lid, pressure gauge air bleed valve. Available with or without selector
valve. fitting with filler or flange.
Distribution with nozzle plate. Max pressure 2bar. Test pressure 3.75 bar.
filtro con valvola
filter with valve
CODE
DESCRIPTIOn
UnITA LISTInO
€
100170080
Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra / Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra
Un
100170081
Filtro vtr d. 1250 h 1600 piastra / Filtro vtr d. 1250 h 1600 piastra
Un
100170082
Filtro vtr d. 1400 h 1900 piastra / Filtro vtr d. 1400 h 1900 piastra
Un
100170083
Filtro vtr d. 1600 h 2110 piastra / Filtro vtr d. 1600 h 2110 piastra
Un
100170084
Filtro vtr d. 1800 h 2180 piastra / Filtro vtr d. 1800 h 2180 piastra
Un
100170085
Filtro vtr d. 2000 h 2330 piastra / Filtro vtr d. 2000 h 2330 piastra
Un
100170087
Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra cv 3" / Filter fiber-glass d. 1080 h 1600 nozzle plate wv 3”
Un
100170088
Filtro vtr d. 1080 h 1600 piastra cv 2 1/2" / Filter fiber-glass d. 1080 h 1600 nozzle plate wv 2 1/2”
Un
100170089
Filtro vtr d. 1250 h 1600 piastra cv 3" / Filter fiber-glass d. 1250 h 1600 nozzle plate wv 3”
Un
100170090
Filtro vtr d. 1250 h 1900 piastra cv 3" / Filter fiber-glass d. 1250 h 1900 nozzle plate wv 3”
Un
53
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
CODICE
CODe
100170080
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H
vALve
FiTTingS Ø inT AReA
SAnD 0.4/0.8
FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H A B C D e
F G
-
mm / "
mm
m2
mm
sacchi
mm
m³/h
mm
90
1050
0.866
1000
48
290
30.31
34.64
1110 570 600 450 800 1550 1700
100170081
-
90
1230
1.188
1000
60
290
41.59
47.00
1275 570 775 880 400 1750 1900
100170082
-
110
1380
1.496
1000
72
290
52.35
59.83
1430 570 775 950 850 1750 1900
100170083
-
125
1590
1.986
1000
112
290
69.49
79.42
1640 640 1110 1050 480 1960 2110
100170084
-
140
1780
2.488
1000
140
290
87.10
99.54
1840 640 1110 1080 480 2030 2180
100170085
-
140
2000
3,142
1200
190
430
109.96
125.66
2090 640 1500 1400 300 2190 2340
100170087
3
90
1050
0.866
1000
48
290
30.31
34.6
1110 570 600 450 800 1550 1700
100170088
2.5
75
1050
0.866
1000
48
290
30.31
32.00
1110 570 600 450 800 1550 1700
100170089
3
90
1230
1.188
1000
60
290
41.59
47.00
1275 570 775 880 400 1750 1900
100170090
3
110
1380
1.496
1000
72
290
47.00
47.00
1430 570 775 950 850 1750 1900
E
D
F
G
A
B
Piastra a ugelli
nozzles plate
C
FILTRI VTR UNI BIg COVER/ FiLTeR FibeR-gLASS Uni big COveR
Filtro in vetroresina laminato con finitura in gelocat metallizzato e completamente made in Italy, conforme alla norma UNI10637 per utilizzo
in impianti ad uso pubblico A, B, C. Coperchio grande diametro 410mm, completo di sfiato aria e manometro più coperchio laterale. Tappo di
scarico con prediposizione per aspiratore: permette di svuotare il filtro dalla sabbia con apposito aspiratore. Completo di valvola selettrice.
Attacchi a bocchettone. Distribuzione a candelette. Pressione max:2,5 bar. Pressione di collaudo: 3,75 bar.
Fiberglass laminate filter, finish gelocat metalised completaly made in italy, according with legislation (uni 10637) for use in public implant, type A,B,C. Large lid diam. 410mm, complete with air bleed valve and pressure gauge with lateral lid. drain plug with predisposition
for aspirator, allows you to empty the sand comfortably with a special vacuum cleaner.
Complete with 6 way selector valve.
fittings with filler. Distribution with arm collector. Max pressure 2.5bar. Available with or without selector valve
test pressure 3.75 bar.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100170045
Filtro vtr d.610 H1080 cv 1 1/2" big cover / Filter fiber-glass d.610 H. 1080 wv 1 1/2” big cover
Un
100170046
Filtro vtr d.765 H1150 cv 2" big cover / Filter fiber-glass d.765 H. 1150 wv 2” big cover
Un
100170047
Filtro vtr d.920 H1150 cv 2 1/2" big cover / Filter fiber-glass d.920 H. 1150 wv 2 1/2” big cover
Un
PREzzO
PRiCe
€
E
D
F
G
A
B
Coperchio xL con sfiato e manometro
Lid with air bleed valve and pressure
gauge
CODICE
CODe
54
Tappo di scarico con predisposizione per
aspiratore
Drain plug with predisposition for aspirator
C
VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H
vALve
FiTTingS Ø inT AReA
SAnD 0.4/0.8
FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H
mm / "
mm
m2
A
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
B C D e F G
mm
sacchi
mm
m³/h
m³/h
100170045
1.5
50
590
0,273
650
10
290
9.8
10.94
100170046
2
63
740
0,430
650
20
290
15.00
17.20
770 420 600 160 250 1145 1275
100170047
2.5
75
900
0,636
650
28
290
22.27
25.44
920 420 600 160 250 1155 1285
620 420 440 100 400 990 1120
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
FILTRI VTR UNI/ FiLTeR in FibeR-gLASS Uni
Filtro a sabbia in vetroresina laminato e finitura in gelocat, metallizzato grigio, made in Italy, conforme alla norma UNI10637, idoneo all’utilizzo
in piscine pubbliche di tipo A, B, C. Completo di valvola selettrice, coperchio in ABS diametro 290mm, manometro, tappo di scarico e sfiato.
Disponibile con o senza valvola anche con coperchio laterale diametro 290mm. Attacchi a bocchettone.
Distribuzione a candelette; Pressione MAX: 2,5 bar; Pressione di callaudo: 3,75 bar.
Fiberglass laminate filter finish gelocat, metallic grey, completely made in Italy, according with legislation (uni 10637) for use in public
implant, type A, B, C. Complete with 6way selector valve, lid in ABS diam 290mm, pressure gauge and drain plug. Available with or
without selector valve fitting with filler. Distribution with arm collector. Max pressure 2bar. Test pressure 3.75 bar.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100170051
100170052
100170053
100170054
100170055
100170056
100170057
100170059
Filtro vtr d.610 h 1080 cv 1 1/2” scl / Filter fiber-glass d.610 h1080 wv without side lid
Filtro vtr d.610 h 1080 cv 1 1/2” ccl / Filter fiber-glass d.610 h1080 wv with side lid
Filtro vtr d.765 h 1150 cv 2” scl / Filter fiber-glass d.765 h1150 wv without side lid
Filtro vtr d.765 h 1150 cv 2” ccl / Filter fiber-glass d.765 h1150 wv with side lid
Filtro vtr d.920 h 1150 cv 2” ccl / Filter fiber-glass d.920 h1150 wv with side lid
Filtro vtr d.920 h 1150 cv 2 1/2” ccl / Filter fiber-glass d.920 H1150 wv with side lid
Filtro vtr d.990 h 1150 sv ccl / Filter fiber-glass d.990 h1150 wv with side lid
Filtro vtr d.990 h 1150 cv 2 1/2” ccl / Filter fiber-glass d.990 h1150 wv with side lid
Un
Un
Un
Un
Un
Un
Un
Un
PREzzO
PRiCe
€
E
D
F
G
A
B
Filtro con valvola
Filter with valve
CODICE
CODe
100170051
100170052
100170053
100170054
100170055
100170056
100170057
100170059
C
VALVOLA RACCORDI Ø InT AREA h LETTO SABBIA 0.4/0.8 COP. LAT. PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H
vALve
FiTTingS Ø inT AReA
SAnD 0.4/0.8
FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H
1.5
1.5
2
2
2
2.5
2.5
mm / “
50
50
63
63
63
75
90
90
mm
590
590
740
740
900
900
975
975
m2
0.27
0.27
0,43
0.43
0.64
0.64
0.75
0.75
mm
650
650
650
650
650
650
650
650
sacchi
10
10
26
26
28
28
30
30
mm
290
290
290
290
290
290
m³/h
9.80
9.80
15.00
15.00
22.27
22.27
26.13
26.13
m³/h
10.94
10.94
17.20
17.20
23.00
25.44
29.86
29.86
A
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
B C D e F G
620
620
770
770
920
920
1010
1010
290
290
290
290
290
290
420
420
440
440
600
600
600
600
600
600
100
100
220
220
220
220
280
280
400
400
310
310
400
400
350
350
1080 1210
1080 1210
1150 1280
1150 1280
1150 1280
1150 1280
1150 1280
1150 1280
FILTRI VTR DIN A PIASTRA/ FiLTeR FibeR-gLASS Din nOzzLe PLATe
A
B
E
D
F
G
Completamente in vetroresina laminato con finitura in gelcoat realizzato a norme
(din 19643).
Completi di coperchio superiore, coperchio laterale, manometro, sfiato aria e
tappo di scarico.
Attacchi a flangia.
Distribuzione a piastra e ugelli.
Pressione max: 2,5 bar.
Pressione di collaudo 3,75 bar.
Letto filtrante h 1200mm.
Fiberglass laminate filter finish gelocat , according with legislation (din 19643).
Complete of superior lid, lateral lid, pressure gauge, air bleed valve, drain plug.
Fitting with flange.
Distribution with nozzle plate.
Max pressure 2bar.
Test pressure 3.75bar.
Filter bed h 1200mm.
C
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
vtr col. d. 610 h 2100 piastra din
100170060 Filtro
Filter vtr col d. 610 h 2100 din nozzle plate
vtr col. d. 765 h 2200 piastra din
100170061 Filtro
Filtro vtr col. d. 765 h 2200 din nozzle plate
vtr col. d. 920 h 2325 piastra din
100170062 Filtro
Filtro vtr col. d. 920 h 2325 din nozzle plate
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
RACCORDI Ø InT AREA h LETTO COP. LAT. PORTATA 35 M/H
FiTTingS Ø inT AReA
FLOW RATe 35 M/H A B C D e
F G
mm
mm
m³/h
Un
mm / “
63
mm
590 0,273 1200
m2
290
8,2
635 290 600 1630 245 2200 2330
Un
63
740 0,430 1200
290
12,9
765 290 600 1765 300 2210 2340
Un
90
900 0,636 1200
570
19,09
920 290 600 1765 300 2325 2455
55
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
vtr col. d. 1080 h 2450
100170063 Filtro
Filtro vtr col. d. 1080 h 2450
vtr col. d. 1250 h 2530
100170064 Filtro
Filtro vtr col. d. 1250 h 2530
vtr col. d. 1450 h 2750
100170065 Filtro
Filtro vtr col. d. 1450 h 2750
vtr col. d. 1800 h 2800
100170066 Filtro
Filtro vtr col. d. 1800 h 2800
piastra din
din nozzle plate
piastra din
din nozzle plate
piastra din
din nozzle plate
piastra din
din nozzle plate
Un
90
1050 0,866 1200
570
25,98
1080 570 600 1910 275 2450 2600
Un
90
1230 1,188 1200
570
35,65
1250 570 875 1755 570 2530 2680
Un
110
1430 1,605 1200
640
48,15
1450 640 1110 2005 335 2770 2920
Un
140
1780 2,488 1200
640
v74,65
1800 640 1110 2005 335 2770 2920
FILTRI BOBINATI UNI/ bObbineD FiLTeR Uni
Filtro a sabbia bobinato con piastra e ugelli conforme alla normativa UNI 10637 per utilizzo su impianti pubblici.
Coperchio diametro 400 mm a passo d’uomo, sfiato aria, scarico per acqua e sabbia.
Attacchi flangiati. Pressione di lavoro: 2,5 bar. Pressione di collaudo: 3,75 bar. Letto filtrante: 1 m., passo d’uomo laterale
diametro 400 mm.
Disponibili su richiesta per pressioni di esercizio a 4 bar e a 6 bar. Optional: visore spia.
Bobbined sand filter with nozzle plate according with legislation (uni 10637) for use in public implant.
lid diam 400mm with manhole, air relief, drain water and sand.
Flange fittings. working pressure 2.5bar
Test pressure 3.75 bar. Filtration bed 1m.
Side manhole diam 400mm.
On request with working pressure at 4 bar and 6 bar. Optional: viewer spy.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI
SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 35 M/H PORTATA 40 M/H
FiTTingS h LETTO SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 35 M/H FLOW RATe 40 M/H
100170096
Filtro bob. d 1050/90 lf.1 / Bobbined filter d 1050/90 lf.1
Un
mm / “
90
mm
1000
sacchi
52
m³/h
30
m³/h
34
100170097
Filtro bob. d 1200/110 lf.1 / Bobbined filter d 1200/110 lf.1
Un
110
1000
68
40
45
100170098
Filtro bob. d 1400/125 lf.1 / Bobbined filter d 1400/125 lf.1
Un
125
1000
90
54
61
100170099
Filtro bob. d 1600/125 lf.1 / Bobbined filter d 1600/125 lf.1
Un
125
1000
120
70
80
100170100
Filtro bob. d 1800/160 lf.1 / Bobbined filter d 1800/160 lf.1
Un
160
1000
150
90
101
100170101
Filtro bob. d 2000/160 lf.1 / Bobbined filter d 2000/160 lf.1
Un
160
1000
188
110
125
100170102
Filtro bob. d 2350/200 lf.1 / Bobbined filter d 2350/200 lf.1
Un
200
1000
260
152
175
ACCESSORI/ACCeSSORieS
UnITà
UniT
CODICE CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100170187
Valv. Di sfiato aria/ Pressure gauge
Un
100170188
Visore spia 90mm/ Sight viewer 9mm
Un
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100170095
Filtro bobinato d 900 / Bobbined filter d 900
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Un
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
109100161 Coperchio filtro trasparente/ Transparent filter lid
56
UnITà
UniT
Un
€
RACCORDI Ø InT AREA SABBIA 0.4/0.8 PORTATA 50 M/H DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
FiTTingS Ø inT AReA SAnD 0.4/0.8 FLOW RATe 50 M/H A
D
e
G
mm / “
mm
mq
m³/h
m³/h
63
900
0.63
14
32
RICAMBI/SPARe PARTS
CODICE
CODe
PREzzO PRiCe
PREzzO
PRiCe
€
900 230 425 1055
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
57
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
FILTRI A CARTUCCIA BIg ONE/ CARTRiDge FiLTeR big One
Il filtro a cartuccia BIG ONE è realizzato interamente in polipropilene,
resistente al cloro e ideale per tutte quelle applicazioni dove è
richiesta affidabilità e prestazioni elevate.
Progettato per trattare elevate quantità di acqua in uno spazio
contenuto, è realizzato con un contenitore in 2 pezzi che può
alloggiare elementi filtranti da 23” e da 40”.
Il contenitore è predisposto con due attacchi In-Out flangiati da 3”.
È fornito con valvola di spurgo e valvola di sicurezza.
Il contenitore BIG ONE è dotato di una clamp che permette
l’apertura rapida per la manutenzione della cartuccia. Il filtro è
fornito in confezioni singole.
Le cartucce filtranti in Poliestere, da acquistare a parte, sono
disponibili in due misure (23” e 40”) grado di filtrazione (40 micron).
Big One is a unique polypropylene housing for professinal
applications where high performances and reliable products are
needed. Designed to treat high quantity of water, it’s a twopieces compact container, that can fit 23” and 40” filtering
elements.
The housing is made with 3” female In-Out threading without
brass inserts, and it’s equipped with, plastic drain plug and
plastic relief valve.
Big One is provided with a stainless steel clamp that enable
to open and close (easily and quickly) the housing during
maintenance operations. The hosing is individually packed in
carton box.
The polyester filtration cartridge, not included in the price, are
available in 2 size /23” and 40”) filtration grade (40 micron).
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
ALTEzzA In-OUT DIMEnSIOnI
HeigHT
DiMenSiOnS
c
a x b (mm)
QUAnTITà
QUAnTiTy
box
PESO
WeigHT
kg
FiLTRATiOn RATe
package
One h 23" attachi 3"- 20mc
A1150050 Big
Big One h 23” fitting 3”- 20mc
Un
23”
3”
1090 x 388
1
19,0
43 x 43 x 110
One h 40" attachi 3"- 40mc
A1150060 Big
Big One h 40” fitting 3”- 40mc
Un
40”
3”
1500 x 388
1
22,5
43 x 43 x 154
CARATTERISTICHE TECnICHE/TeCHniCAL FeATUReS
Altezze disponibili/Lenght range:
Corpo/body:
23”-40”
polypropylene
Clamp e supporti/Clamp and support:
Acciaio 304/zinc plating (stainless
steel 304 painted on request)
nBR Sh (viton a richiesta
viton on request)
3” (Dn 80)
Guarnizione/gasket:
Connessioni In-Out/in-Out Connections:
Massima pressione di lavoro:
Max working pressure:
Pressione di scoppio/burst pressure:
Massima temperatura di lavoro:
Max Working temperature:
Portata a vuoto/Capacity (empty) at 2 bar:
58
6 bar
20 bar
40°C
60 m3/h
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
FILTRI A CARTUCCIA BIg ONE/ CARTRiDge FiLTeR big One
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
LEnGTH QUAnTITà PESO FLOW
MICROn LUngHezzA
QUAnTiTy WeigHT
c
box
kg
mc/h*
20
23”
1
2,20
20
A4088020 Cartuccia Big One 20 micron h 23"/ Cartridge 20 micron h 23”
Un
A4088030 Cartuccia Big One 40 micron h 23"/ Cartridge 40 micron h 23”
Un
40
23”
1
2,20
20
A4088060 Cartuccia Big One 40 micron h 40"/ Cartridge 40 micron h 40”
Un
40
40”
1
3,60
40
note: Portata massima a 20° con AP 0,15 Bar/Max water flow rate at 20°C and differential pressure 0,15 bar
CARATTERISTICHE TECnICHE/TeCHniCAL FeATUReS
RLA PL FOn
Oltre 500 lavaggi
Over 500 cleaning
Poliestere plissettato/Pleated polyester sleeve
Tipo/Type:
Materiale/Raw material:
Poliestere/Polyester
Canotto/Core:
PP
Tappi di connessione/end caps:
FOn
O-RInG/O-Ring:
nBR
Lunghezza/Lenghth:
23”- 40”
Diametro interno/inner diameter:
76 mm
Diametro esterno/Diametro esterno:
147,5 mm
Grado di filtrazione/Micron rating:
40
efficienza/efficiency:
95%
PRESSIOnE/PRESSURE
Massima pressione di lavoro:
6 bar
Max working pressure:
Massima pressione differenziale suggerita 0,8 bar
Max differential pressure suggested:
TEMPERATURA/TEMPERATURE
Massima temperatura di lavoro:
80°C
Max Working temperature:
TIPI DI TAPPI DI COnnESSIOnE/TyPE EnD CAPS
nBR/n
Opzioni di O-Ring:
O-ring options:
Viton/v
note: Portata massima a 20° con AP 0,15 Bar/Max water flow rate at 20°C and differential pressure 0,15 bar
59
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
FILTRI A CARTUCCIA/ CARTRiDge FiLTeR
Struttura compatta in ABS con sistema di chiusura Posi-Ring, concepito per una pulizia rapida della cartuccia filtrante senza
necessità di smontaggio.
Compact structure in ABS with closing system Posing-ring, designed for a quikly cleaning of the cartridge without any
disassembly.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100170105
Filtro posi-clear pxc 75 8,5 mc / Filter posi-clear pxc 75 8.5 mc
Un
100170106
Filtro posi-clear pxc 95 11 mc / Filter posi-clear pxc 95 11 mc
Un
100170107
Filtro posi-clear pxc 125 14 mc / Filter posi-clear pxc 125 14 mc
Un
100170108
Filtro posi-clear pxc 150 17 mc / Filter posi-clear pxc 150 17 mc
Un
100170150
Cartuccia posi-clear pxc 75 / Cartridge posi-clear pxc 75
Un
100170151
Cartuccia posi-clear pxc 95 / Cartridge posi-clear pxc 95
Un
100170152
Cartuccia posi-clear pxc125 / Cartridge posi-clear pxc 125
Un
100170153
Cartuccia posi-clear pxc150 / Cartridge posi-clear pxc 150
Un
109100120
Cartuccia posiflo mod.100 / Cartridge posiflo mod.100
Un
109100122
Cartuccia posiflo mod.135 / Cartridge posiflo mod.135
Un
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
D
H
G
100170105
305
787
914
100170106
305
787
914
100170107
305
1016
1295
100170108
305
1016
1295
RICAMBI FILTRI VTR/ SPARe PARTS FiLTeR FibeR-gLASS
CODICE
CODe
60
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
109100125
Collettore 6 vie fil 1" polipr. / Manifolds 6 way threaded 1” polypropylene
Un
109100127
Candeletta d. 600 In poliprop. / Arm collector d600 in polypropylene
Un
109100129
Candeletta d. 765 In poliprop. / Arm collector d765 in polypropylene
Un
109100144
Candeletta mm 113 bajonetta / Arm collector mm113 bajonet
Un
A6079020
Candeletta mm 143 bajonetta / Arm collector mm143 bajonet
Un
109100146
Candeletta mm 185 bajonetta / Arm collector mm185 bajonet
Un
A6079080
Candeletta mm 210 bajonetta / Arm collector mm210 bajonet
Un
109100149
Manicotto sbm candeletta / Sleeve sbm arm collector
Un
109100151
Prolunga sbp / extension sbm
Un
A6079010
Collettore 6 vie-bajonetta / Manifold 6 way bajonet
Un
A6079090
Collettore 8 vie-bajonetta / Manifold 8 way bajonet
Un
109100133
Candeletta mm 100 3/4 / Glow plug 100 mm ¾
Un
109100134
Candeletta mm 170 3/4 / Glow plug 170 mm ¾
Un
109100135
Candeletta mm 220 3/4 / Glow plug 220 mm ¾
Un
109100188S
Sfiato port PVC nero 1/4 / PVC discharge black ¼
Un
109100162
Coper. Filtro 8 f.+Foro centr. / Filter lid 8 way f + central hole
Un
109100163
Coper. Filtro 8 f.Senza f. centr / Filter lid 8 way f not central hole
Un
109100166
Coper. Filtro fibertec largo / Filter lid fibertec large
Un
109100167
Coper. Filtro in vtr d. 500 / Filter lid in fiber-glass d.500
Un
109100169
Manometro 0-4 atm post 1/4" / Pressure gauge 0.4 Bar post 1/4”
Un
109100171
Manometro 0-4 atm rad 1/4" / Pressure gauge 0.4 Bar rad 1/4”
Un
109100175
O.Ring cop.Filtro c/8 fori / O.Ring filter lid c/8 holes
Un
109100177
O.Ring cop.Filtro vtr d 500 / O.Ring filter lid fiber-glass d500
Un
109100179
O.Ring cop.Filtro fibertec 320x6 / O.Ring filter lid fibertec 320x6
Un
109100184
Scarico filtro "f" piccolo / Drain plug “f” little
Un
109100186
Sfiato aria 1/2' / Air bleed 1/2’
Un
109100191
Val. Sel. 1"1/2 + Kit / Val. Sel 1 1/2” + kit
Un
109100193
Val. Sel. 2”+ Kit / Val. Sel. 2” + Kit
Un
100200437
Manicotto nipplo 50x1” 1/2 / Coupling nipple 50x1” ½
Un
100200438
Manicotto nipplo 63x2 / Coupling nipple 63x2
Un
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
VALVOLE SELETTRICI/ SeLeCTOR vALve
Valvola selettrice in ABS,a 6 vie: filtrazione, controlavaggio, scarico, risciacquo, ricircolo, chiusura
6 way Selector valve made in ABS: filtering, washing, rinsing, recirculating, emptying, closing.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100483
Valvola sel. 1 1/2” d 50 / Selector valve 1 1/2” d 50
Un
100100946
Valvola sel. 1"1/2 All open/ Selector valve 1”1/2 all open
Un
100100484
Valvola sel. 2” d 63 / Selector valve 2” d 63
Un
100100956
Valvola sel. 2" All open/ Selector valve 2” all open
Un
100100960
Valvola sel. 2"1/2/ Selector valve 2”1/2
Un
100100961
Valvola sel. 3" / Selector valve 3”
Un
100100964
Valvola sel. 4" / Selector valve 4”
Un
attacchi 2”1/2
attacchi 2”1/2
attacchi 3”
attacchi 3”
PREzzO
PRiCe
€
attacchi 4”
attacchi 4”
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100583
Valvola selettrice 6 vie top 1 1/2”/ 6 way selector top valve
Un
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
C
e
H
TM 10
31,5
59,5
41,5
I
90,0
K
L
180,0 135,5
PREzzO
PRiCe
€
x
T
30,5
18,5
VALVOLE SELETTRICI AUTOMATICHE ACQUASTAR
AUTOMATiC SeLeCTOR vALve ACQUASTAR
La serie AcquaStar è una gamma di valvole a sei vie completamente automatiche. AcquaStar è disponibile nei modelli: AcquaStar
EASY (funzioni: comandate da un timer), AcquaStar 3000 (funzioni: comandate da un timer) e AcquaStar 6000 (funzioni:
comandate da un timer o attraverso un sensore di pressione. funzione controllo pompa filtrazione). Protezione IP 65 - 230 V.
Pressione di lavoro fino a 3,5 bar. Azionabile anche manualmente in caso di mancanza di corrente (con kit optional).
The range Acquastar is 6 way selector valve fully automatic. acquastar is available in: acquastar eASy (function controlled by
a timer); Acquastar 3000 (function controlled by a timer); Acquastar 6000 (function controlled by a timer or with pressure
switch filtration pump control). Protection IP65 - 230V. working pressure up to 3.5bar. Can be operated manually in case of
power failure (with optional kit).
AcquaStar eASy
AcquaStar eASy
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100947
Valvola sel. 1"1/2 easy c/c timer / Selector valve 1”1/2 easy c/c time
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Un
100100957
Valvola sel. 2" easy c/c timer / Selector valve 2” easy c/c time
Un
100100948
Valvola sel. 1"1/2 e3000 c/c tempo / Selector valve 1”1/2 e3000 c/c time
Un
100100958
Valvola sel. 2" e3000 c/c tempo / Selector valve 2” e3000 c/c time
Un
100100962
Valvola sel. 3" e3000 c/c tempo / Selector valve 3” e3000 c/c time
Un
100100949
Valvola sel. 1"1/2 e6000 c/c t+pres / Selector valve 1”1/2 e6000 c/c time + pressure switch
Un
100100959
Valvola sel. 2" e6000 c/c t+pres / Selector valve 2” e6000 c/c time + pressure switch
Un
100100963
Valvola sel. 3" e6000 c/c t+pres / Selector valve 3” e6000 c/c time + pressure switch
Un
61
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
RICAMBI VALVOLE SELETTRICI/ SPARe PARTS SeLeCTOR vALve
1 maniglia /
handle
2 perno /
pin
3 guarnizione maniglia /
handle gasket
4 fissaggio piatto /
plate fixing screw
5 piatto superiore /
superior plate
6 guarnizione piatto /
plate gasket
7 rondella /
washer
8 molla /
spring
9 o.ring /
o.ring
10 campana selettrice /
selector bell
11 o.ring stellare /
o.ring star
12 corpo valvola /
valve bosy
13 dado /
nut
14 guarnizione vetrospia /
sight glass gasket
15 vetrospia /
sight glass
2
CODICE
CODe
1
4
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
3
4
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
109100875 Campana selettrice 1"1/2 / Selector bell 1 1/2”
Un
109100876 Campana selettrice 2" / Selector bell 2”
Un
109100877 Campana selettrice 3" / Selector bell 3”
Un
109100880 Guarn. A r. da 1"1/2 / Gasket r. da 1 1/2”
Un
109100881 Guarn. A r. da 2" / Gasket r. da 2”
Un
8
109100882 Guarn. A r. da 3" / Gasket r. da 3”
Un
7
9
109100885 Maniglia val. selettrice 1"1/2- 2" / Selector handle 1 1/2” - 2”
Un
109100886 Maniglia val. selettrice 3" / Selector handle 3”
Un
109100887 Molla inox c/anel scorr. 1"1/2- 2" / Stainless steel spring slip/ring 1 1/2” - 2”
Un
109100888 Molla inox c/anel scorr. 3" / Stainless steel spring slip/ring 3”
Un
109100890 O.Ring valv. Sel. Piatto 1"1/2 / O.Ring flat selector valve 1 1/2”
Un
109100891 O.Ring valv. Sel. Piatto 2" / O.Ring flat selector valve 2”
Un
109100892 O.Ring valv. Sel. Piatto 3" / O.Ring flat selector valve 3”
Un
109100895 Piatto superiore val.1"1/2 / Superior plat valve 1 1/2”
Un
14
109100896 Piatto superiore val.2" / Superior plat valve 2”
Un
15
109100897 Piatto superiore val.3" / Superior plat valve 3”
Un
109100898 Vetrospia val. selettrice / Sight glass selector valve
Un
100100945 Controllo manuale aquastar / Manual control aquastar
Un
5
6
7
10
11
12
13
BATTERIE FRONTALI/ veRTiCAL bATTeRy
Batteria frontale in PVC PN-10 completa di 5 valvole a farfalla. Barre zincate di supporto, collari di fissaggio e pannello manometri
non compresi nel prezzo della batteria (valvola a sfera per batteria D.75).
Vertical battery made in PVC Pn-10 complet of 5 batterfly valve. Galvanized support mounting collars and pressure gauge not
included in the price of the battery (ball valve for battery D.75).
CODICE
CODe
62
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
107100850
Batt. 5 Val. Sfera d 75 / Batt 5 batf valve d 75
Un
107100851
Batt. 5 Val. Farf. d 90 / Batt 5 batf valve d 90
Un
107100852
Batt. 5 Val. Farf. d 110 / Batt 5 batf valve d 110
Un
107100853
Batt. 5 Val. Farf. d 125 / Batt 5 batf valve d 125
Un
107100854
Batt. 5 Val. Farf. d 140 / Batt 5 batf valve d 140
Un
107100855
Batt. 5 Val. Farf. d 160 / Batt 5 batf valve d 160
Un
107100856
Batt. 5 Val. Farf. d 200 / Batt 5 batf valve d 200
Un
108100860
Collare d 90 fiss. Barra f. Bob / Collar d 90 mountaing support bobb-filt
Un
108100861
Collare d 110 fiss. Barra f. Bob / Collar d 110 mountaing support bobb-filt
Un
108100862
Collare d 125 fiss. Barra f. Bob / Collar d 125 mountaing support bobb-filt
Un
108100863
Collare d 140 fiss. Barra f. Bob / Collar d 140 mountaing support bobb-filt
Un
108100864
Collare d 160 fiss. Barra f. Bob / Collar d 160 mountaing support bobb-filt
Un
108100865
Collare d 200 fiss. Barra f. Bob / Collar d 200 mountaing support bobb-filt
Un
108100866
Barra verticale di supporto / Vertical mounting support
Un
108100869
Pannello manometri filtro bob. / Gauges panel bobb-filt
Un
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
ELEMENTI FILTRANTI/ FiLTRATiOn eLeMenTS
Quarzite.
Confezione: sacco da 25 Kg. - Pallet 63 pz.
Nota: 1 m³ = 1500 kg.
Quartzite.
note: 1m3=1500kg. - 63 pieces on 1 pallet.
Pack bag of 25kg.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100012
Sabbia quarzo 04/08-25 kg / Quartz sand 0,4-0,8mm pack 25 kg
Un
100100013
Sabbia quarzo 1/3 -25 kg / Quartz sand 1-3mm pack 25 kg
Un
100100015
Sabbia quarzo 3/6 -25 kg / Quartz sand 3-6mm pack 25 kg
Un
100100014
Sabbia quarzo 6/9 -25 kg / Quartz sand 6-9mm pack 25 kg
Un
PREzzO
PRiCe
€
Idroantracite granulare 0,6-1,2 mm.
Specifica per trattamento acqua uso pubblico.
Nota: 1 m ³= 910 kg.
Confezione: sacco da 25 Kg.
Idro-anthracite 0,6-1,2 mm.
specific for public water treatment.
note: 1m3= 910 kg.
Pack bag of 25 kg.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100170193
Antracite gran. Conf. 25 Kg 0,6-1,2 mm / Anthracite grit 0,6-1,2. Pack 25 kg
Farina fossile specifica per filtri diatomea.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100170194
Farina fossile / Diatomaceous
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
KG
Diatomaceous specific for diatom filters.
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
KG
VETRO VENTILATO/ venTiLATeD gLASS
Vetro ventilato (filler). La materia prima deriva dal recupero e sofisticato trattamento degli impianti di riciclaggio primario del
vetro. Materiale “post-consumatore” riciclato al 100% come definito dal punto 7.8.1.1 c, UNI EN ISO 14021. Elevato potere
filtrante e totale assenza di porosita’ impediscono la formazione di masse filtranti batteriche.
Ventilated glass filler. The raw material comes entirely from the recovery of glass. collected from primary beneficiation plants.
“Post-consumer” 100% recycled, as defined on section 7.8.1.1 c, UnI en ISO 14021. High power of filtration and total absence
of porosity prevent the formation of bacterial filtering masses.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100019
Vetro ventilato 0,5-1 conf 25 kg / Ventilated glass 0,5-1 pack 25 kg
Un
100100020
Vetro ventilato 1-3 conf 25kg / Ventilated glass 1-3 pack 25 kg
Un
100100021
Vetro ventilato 3-6 conf 25 kg / Ventilated glass 3-6 pack 25 kg
Un
PREzzO
PRiCe
€
63
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPE EUROPRO/ PUMP eUROPRO
Elettropompe centrifughe autoadescanti ad alto
rendimento con prefiltro incorporato di grande
capacità. Motore completamente isolato dall’acqua.
Estremamente silenziosa e di grande affidabilità,
sviluppata per la circolazione e la filtrazione di
acqua nelle piscine domestiche e residenziali.Idonea
anche in applicazioni particolari dove è richiesta la
movimentazione di liquidi aggressivi, negli allevamenti
ittici, agricoltura ed industria.
Caratteristiche
Pompa ad alta efficienza per piscine;
Motore silenzioso e pompa di estrema affidabilità;
Disponibile con potenze comprese tra 0,5 HP e 3 HP,
con motori monofase e trifase;
Ampio Prefiltro per ridurre il rischio d’intasamento
grazie all’elevata capacità filtrante,riducendo in tal
modo la frequenza degli interventi di manutenzione;
Temperatura del liquido: fino a 60°C;
Temperatura ambiente: fino a 50°C;
Motore silenzioso a ridotta rumorosità tra 53 e 64 (LpA)
Coperchio del prefiltro in policarbonato trasparente
trattato per garantire visibilità costante nel tempo;
Elevata portata del prefiltro. Fino a 1,5 cv 4 litri e fino a
3cv a partire da 5 litri;
Bocca d’aspirazione e mandata da 2’, rinforzata con
anelli in acciaio.
64
Self-priming centrifugal high performance electric
pumps with incorporated high capacity pre-filter.
Completely watertight motor. Extremely silent
and highly reliable, developed for the circulation
and filtration of water in domestic and residential
swimming pools. Suitable also for special applications
requiring handling of aggressive liquids, such as in fish
farming,agriculture and industry.
Features
High efficiency pump for swimming pools;
Silent running motor and highly reliable pump;
Available with outputs from 0.5 HP to 3 HP, with single
and three phase motors;
Large pre-filter to reduce the risk of clogging, thanks
to the optimal filtering capacity, thereby reducing the
frequency of maintenance operations;
Liquid temperature: up to 60°C;
Ambient temperature: up to 50°C;
Silent running motor with reduced noise levels of 53
to 64 (LpA);
Strainer cover in clear polycarbonate to guarantee
constant visibility through time.
High capacity pre-fi lter. Up to 1.5 HP 4 litres and up to
3 HP from 5 litres;
2’ Suction and discharge ports reinforced with stainless
steel rings.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100321
europro 50m monofase / europro 50m single phase
Un
100100322
europro 75m monofase / europro 75m single phase
Un
100100323
europro 100m monofase / europro 100m single phase
Un
100100324
europro 150m monofase / europro 150m single phase
Un
100100325
europro 200m monofase / europro 200m single phase
Un
100100326
europro 300m monofase / europro 300m single phase
Un
100100332
europro 75t trifase / europro 75t three phase
Un
100100333
europro 100t trifase / europro 100t three phase
Un
100100334
europro 150t trifase / europro 150t three phase
Un
100100335
europro 200t trifase / europro 200t three phase
Un
100100336
europro 300t trifase / europro 300t three phase
Un
108100340
Kit bocchettoni 2" x 50-63 / Fittings kit 2” x 50-63
Un
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
CODICE
CODe
RACCORDI
FiTTingS
mm / "
DATI ELETTRICI
eLeCTRiCAL DATA
P2
P1
P1
HP
kw
MAx kw
3
LIVELLO RUMORE
nOiSe LeveL MAx
V (50 Hz)
A
CAPACITOR
µF
Vc
dB (A)
100100321
50-63 / 2”
0,5
0,33
900
240
4,2
16
450
64
100100322
50-63 / 2”
0,75
0,5
1.000
240
5
20
450
65
100100323
50-63 / 2”
1
0,75
1.300
240
6,3
25
450
66
100100324
50-63 / 2”
1,5
1,1
1.600
240
7
31,5
450
66
100100325
50-63 / 2”
2
1,5
1.900
240
9
40
450
67
100100326
50-63 / 2”
3
2,2
2.800
240
12
40
450
64
100100332
50-63 / 2”
0,75
0,5
950
400
3,5 - 2
/
/
65
100100333
50-63 / 2”
1
0,75
1.200
400
4 - 2,4
/
/
66
100100334
50-63 / 2”
1,5
1,1
1.500
400
5 - 2,9
/
/
66
100100335
50-63 / 2”
2
1,5
1.900
400
6 - 3,5
/
/
67
100100336
50-63 / 2”
3
2,2
2.800
400
8,7 - 5
/
/
64
RICAMBI POMPE EUROPRO/ SPARe PARTS PUMP eUROPRO
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
109100400
Coperchio pref.1,5-3,0 Hp / Pre-filter lid 1,5-3,0 hp
Un
109100401
Coperchio pref. 0,5-1,0 Hp / Pre-filter lid 0,5-1,0 hp
Un
109100402
O-ring pref. 1,5-3,0 Hp / O.Ring pre-filter1,5-3,0 hp
Un
109100403
O-ring pref. 0,5-1,0 Hp / O.Ring pre-filter 0,5-1,0 hp
Un
109100404
Cestello pref.1,5-3,0 Hp / Pre-filter basket 1,5-3,0 hp
Un
109100405
Cestello pref. 0,5-1,0 Hp / Pre-filter basket 0,5-1,0 hp
Un
109100406
Tenuta mecc. Pref.1,5-3,0 Hp / Mechanical seal pre-filter 1,5-3,0 hp
Un
109100407
Tenuta mecc. Pref. 0,5-1,0 Hp / Mechanical seal pre-filter 0,5-1,0 hp
Un
109100408
Copri girante pref.1,5-3,0 Hp / Diffuser cover pre-filter1,5-3,0 hp
Un
109100409
Copri girante pref. 0,5-1,0 Hp / Diffuser cover pre-filter 0,5-1,0 hp
Un
109100410
Girante 0,5 hp / Diffuser 0,5 hp
Un
109100411
Girante 0,75 hp / Diffuser 0,75 hp
Un
109100412
Girante 1,0 hp / Diffuser 1,0 hp
Un
109100413
Girante 1,5 hp / Diffuser 1,5 hp
Un
109100414
Girante 2,0 hp / Diffuser 2,0 hp
Un
109100415
Girante 3,0 hp / Diffuser 3,0 hp
Un
PREzzO
PRiCe
€
65
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPE EUROPRO/ PUMP eUROPRO
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
A
B
C
DIMEnSIOnI/ DiMenSiOnS
D e F G H H1 H2 I
DIMEnSIOnI
Q.Tà x
PESO KG PALLET
L
B
H
DnA DnM
GAS GAS
euroswim 50 M
euroswim 50 M
536 242 242 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5
2”
2”
600
360
400
11,1
8
euroswim 75 M
euroswim 75 M
552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5
2”
2”
600
360
400
12,1
8
euroswim 75 T
euroswim 75 T
552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5
2”
2”
600
360
400
12,1
8
euroswim 100 M 552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5
euroswim 100 M
2”
2”
600
360
400
13,8
8
euroswim 100 T
euroswim 100 T
552 242 245 257 265 220 150 351 222 314 11 6,5
2”
2”
600
360
400
13,8
8
euroswim 150 M
euroswim 150 M 574 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5
2”
2”
720
350
430
17,9
6
euroswim 150 T
euroswim 150 T
574 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5
2”
2”
720
350
430
16,7
6
euroswim 200 M 648 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5
euroswim 200 M
2”
2”
720
350
430
20
6
euroswim 200 T
euroswim 200 T
574 250 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5
2”
2”
720
350
430
17,6
6
euroswim 300 T
euroswim 300 T
648 252 290 267 274 220 150 387 258 350 11 6,5
2”
2”
720
350
430
19,9
6
-
-
-
-
-
23,9
6
2” gas fittings kit 99 99 50/63 2” 20
2” gas fittings kit
-
-
-
-
-
-
-
EUROPRO 50
EUROPRO 75-100
EUROPRO 150-200
EUROPRO 300
kIT RACCORDI DI UNIONE 2” gAS
66
L
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPA EUROPRO 50/PUMP eUROPRO 50
0
P
kPa
120
100
10
10
0
H
m
20
30
40
20
50
30
60
40
50
60
Q IMP gpm
H
ft
0
P
kPa
180
40
12
160
140
10
30
80
POMPA EUROPRO 75/PUMP eUROPRO 75
80 Q US gpm
70
120
8
100
60
6
40
4
20
2
20
10
0
0
4
2
0
81
6
1
0
10
12
14
100
16
18
4
3
2
50
0
0
160
140
10
H
m
20
10
0
150
200
5
300
250
30
40
20
30
50
60
40
70
50
80
60
70
80
120
12
100
10
4
2
0
0
50
40
20
4
2
81
6
1
100
0
0 12
10
1
2
50
0
14
3
150
16
4
200
18
20
22
5
250
24
20
0
350
40
20
0
60
80
40
100
60
120
80
140
100
120
20
2
0
0
0
0
P
kPa
0
H
m
180
70
60
50
40
12
1
2
50
100
0
0
10
1
12
14
3
16
4
150
200
18
20
5
250
300
22
Q m 3/h
6
Q l/s
350
Q l/min
10
20
10
30 40
20
30
50 60
40
70
50
90 100 110 120 Q US gpm
80
60
70
80
90
100 Q IMP gpm
H
ft
60
16
50
140
14
120
40
12
10
30
80
8
60
6
40
4
20
2
0
0
20
10
0
1
0
50
0
8
4
0
12
2
16
3
100
150
20
4
200
5
250
24
6
300
350
28
7
400
Q m 3/h
8
450
Q l/s
500 Q l/min
POMPA EUROPRO 300/PUMP eUROPRO 300
P
kPa
200
H
m
140
120
100
80
60
40
20
80
60
40
20
120
100
160
140
180 Q US gpm
160 Q IMP gpm
H
ft
70
20
180
160
16
81
6
18
0
20
4
2
POMPA EUROPRO 150/PUMP eUROPRO 150
0
60
16
50
140
120
40
12
100
30
80
8
20
30
8
60
40
4
10
20
0
4
Q IMP gpm
H
ft
60
40
40
20
Q US gpm
100
80
6
400 Q l/min
140
120
60
Q l/s
6
300
180
160
8
Q m 3/h
POMPA EUROPRO 200/PUMP eUROPRO 200
200
Q IMP gpm
H
ft
30
80
100
0
H
m
Q US gpm
90
70
10
0
60
0
P
kPa
80
60
40
0
10
20
70
50
12
Q l/min
30
40
60
50
14
6
50
40
14
160
60
40
30
16
Q l/s
Q IMP gpm
H
ft
16
8
30
20
60
100 Q US gpm
90
18
80
20
10
18
20 Q m 3/h
POMPA EUROPRO 100/PUMP eUROPRO 100
180
10
0
H
m
10
0
P
kPa
3
20
4
10
20
0
0
8
4
0
1
0
50
2
0
12
3
16
4
20
5
28
24
6
7
8
0
0
0
12
32
36
Q m 3/h
0
9
10
Q l/s
0
2
Q l/min
0
100
100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600
6
6
4
200
24
18
300
400
30
364
8
10
500
600
642
12
700
Q m 3/h
Q l/s
Q l/min
67
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPE INTELLIFLOw/ PUMP inTeLLiFLOW
Pompa a flusso variabile mod. VF
Riduce il consumo di energia elettrica fino al 90%
rispetto ad una pompa tradizionale con rotazione tra
400 e 3450 RPM. Attuatore elettronico interattivo
intelligente per compensare automaticamente perdite
di carico e blocco del flusso.
Pannello di controllo LCD con indicazione della portata
istantanea, RPM, e consumo di energia.
Programmazione con timer 24 ore.
Potenza regolabile in base alle dimensioni della piscina:
una pompa copre una gamma da 1/2 Cv a 3 Cv.
Corpo prefiltro con cestello estraibile.
Attacchi 2”F.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
Pump with variable flow. mod VF.
Reduce the electricity consumption up to 90%
compared to a traditional pump with rotation between
400 and 3450 RPM intelligent interactive electronic
drive to automatically compensate for pressure losses
or stopping the flow.
LCD control panel with the instant flow rate indication,
RPM, energy consumption.
Timer programming 24 hours.
Power adjustable according to the size of the pool, a
pump covers a range from 1 / 2 hp to 3 hp.
Body prefilter with removable bowl.
Fittings 2”F.
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
intelliflow vf
100100266 Pompa
Pump intelliflow vf
Un
RACCORDI
FiTTingS
POTEnzA ALIM. TERMICA
POWeR POW.SUP. THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
2”F
0,5/3-0,37/2,2
220
AUTOM.
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
100100266
A
B
C
D
E
F
G
595
255
318
240
275
2"
2"
pannello di comando
control panel
esempi di portata alle velocità preimpostate
examples of flow at pre-set speeds
Pompa a velocità variabile. mod VS. Riduce il consumo
di energia elettrica fino al 90% rispetto ad una
pompa tradizionale con rotazione tra 400 e 3450 RPM
Attuatore elettronico che consente di cambiare la
velocità di +/- 10 RPM.
4 velocità programmate a 750, 1500, 2350 e 3110 RPM.
Potenza regolabile in base alle dimensioni della piscina:
una pompa copre una gamma da 1/2 Cv a 3 Cv.
Corpo prefiltro con cestello estraibile.
Attacchi 2”F.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100267
Pompa intelliflow vs
Pump intelliflow vs
Pump with variable speed. mod VF.
Reduce the electricity consumption up to 90%
compared to a traditional pump with rotation between
400 and 3450RPM intelligent interactive electronic
drive that allows you to change the rate of + / - 10
RPM. 4-rate programmed to 750, 1500, 2350 and 3110
RPM. Power adjustable according to the size of the
pool, a pump covers a range from 1 / 2 hp to 3 hp.
Body prefilter with removable bowl.
Fittings 2”F.
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
Un
RACCORDI POTEnzA
FiTTingS
POWeR
ALIM. TERMICA
POW.SUP. THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
2”F
0,5/3-0,37/2,2
220
AUTOM.
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
100100267
A
B
C
D
E
F
G
595
255
318
240
275
2"
2"
pannello di comando
control panel
esempi di portata alle velocità preimpostate
examples of flow at pre-set speeds
68
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
POMPA 5P2R/ PUMP 5P2R
Pompa in Noryl ad alta resistenza, prefiltro con
cestello di grandi capacità, girante in Noryl con
inserto in bronzo, tenuta meccanica in porcellana e
grafite. Motore sovradimensionato, può sopportare
sovraccarichi del 20%.
Le pompe standard sono conformi alle norme VDE e
con grado di protezione IP55. Protezione termica a
risparmio automatico. Il design del diffusore garantisce
un rapido innesco ed un’alta prevalenza.
Girante perfettamente equilibrata per alte prestazioni e
grande silenziosità di funzionamento.
La pompa è montata su una base alta e antivibrante,
per preservare il motore da umidità e sollecitazioni.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
Pump fully made in Noryl high-strength, pre-filter
basket with a large capacity. Impeller made in Noryl
with bronze insert, mechanical seal in porcelain and
graphite. Oversized motor can withstand overloads of
20%. Standard pumps are in according with legislation
VDE; and IP55 protection. Thermally at autmoaticaly
saving protected.
The design of the diffuser ensures rapid priming and
high prevalence.Impeller perfectly balanced for high
performance and extremely quiet operation.
The pump is mounted on a high base and antivibration, to protect the engine against humidity and
stress.
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
RACCORDI POTEnzA ALIM. TERMICA
FiTTingS POWeR POW.SUP. THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
Un
1"1/2
0,5-0,37
220
4-6
5p2rc3 1/2 hp trifase
100100161 Starite
Starite 5p2rc3 1/2 hp three phase
Un
1"1/2
0,5-0,37
380
1,6 - 2,4
5p2rd1 3/4 hp monofase
100100162 Starite
Starite 5p2rd1 3/4 hp single phase
Un
1"1/2
0,75-0,56
220
4-6
5p2rd3 3/4 hp trifase
100100163 Starite
Starite 5p2rd3 3/4 hp three phase
Un
1"1/2
0,75-0,56
380
1,6 - 2,4
5p2re1 1,0 hp monofase
100100164 Starite
Starite 5p2re1 1,0 hp single phase
Un
1"1/2
1-0,75
220
6-9
5p2re3 1,0 hp trifase
100100165 Starite
Starite 5p2re3 1,0 hp three phase
Un
1"1/2
1-0,75
380
1,6 - 2,4
5p2rf1 1,5 hp monofase
100100166 Starite
Starite 5p2rf1 1,5 hp single phase
Un
1"1/2
1,5-1,12
220
6-9
5p2rf3 1,5 hp trifase
100100167 Starite
Starite 5p2rf3 1,5 hp three phase
Un
1"1/2
1,5-1,12
380
2,4 - 4
5p2rc1 1/2 hp monofase
100100160 Starite
Starite 5p2rc1 1/2 hp single phase
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
100100160
A
B
C
D
E
F
G
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
100100161
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
100100162
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
100100163
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
100100164
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
100100165
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
100100166
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
100100167
560
243
365
273
290
1"1/2
1"1/2
PORTATA/FLOW RATe
CODE
10 m
11 m
12 m
13 m
14 m
100100160
7
6
5.5
5
4.5
100100161
7
6
5.5
5
4.5
100100162
12
10.5
10
9
8
100100163
12
10.5
10
9
8
100100164
15
14
13
12
11
100100165
15
14
13
12
11
100100166
18
16.5
15.5
15
13.5
100100167
18
16.5
15.5
15
13.5
69
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPA 5P6R/ PUMP 5P6R
Pompa in Noryl autoaddescante con prefiltro
incorporato.
Motore realizzato secondo normative europee CE con
protezione IP55.
Pulizia semplice e rapida del prefiltro grazie ad una
nuova ghiera di serraggio coperchio.
Installazione su speciale supporto anti-vibro che rende
la pompa 5P6R tra le più silenziose nella sua categoria.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100170
Starite 5p6rf1 1,5 hp monofase
Pump starite 5p6rf1 1.5 hp single-phase
100100171
Pump fully made in Noryl high-strength, pre-filter
basket with a large capacity.
Engine buikt in according witheuropean CE legislation;
and IP55 protection.
Quick and easy cleaning of the pre-filter with a new
locking ring. The pump is mounted on a high base and
anti-vibration, that makes the pump 5P6R among the
quietest in its class.
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
RACCORDI POTEnzA ALIM. TERMICA
FiTTingS POWeR POW.SUP. THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
Un
63 - 2”
1,5-1,12
220
6-9
Starite 5p6rf3 1,5 hp trifase
Pump starite 5p6rf3 1.5 hp three-phase
Un
63 - 2”
1,5-1,12
380
2,4 - 4
100100172
Starite 5p6rg1 2 hp monofase
Pump starite 5p6rf1 2 hp single-phase
Un
63 - 2”
2-1,49
220
9 - 12
100100173
Starite 5p6rg3 2 hp trifase
Starite 5p6rg3 2 hp three phase
Un
63 - 2”
2-1,49
380
4-6
100100174
Starite 5p6rh1 3 hp monofase
Pump starite 5p6rf1 3 hp single-phase
Un
63 - 2”
3-2,24
220
9 - 12
100100175
Starite 5p6rh3 3 hp trifase
Starite 5p6rh3 3 hp three phase
Un
63 - 2”
3-2,24
380
4-6
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
A
B
C
D
E
F
G
100100170
633
291
368
273
286
63
63
100100171
633
291
368
273
286
63
63
100100172
667
291
368
273
286
63
63
100100173
667
291
368
273
286
63
63
100100174
667
291
368
273
286
63
63
100100175
667
291
368
273
286
63
63
PORTATA/FLOW RATe
CODE
70
10 m
11 m
12 m
13 m
14 m
100100170
22
21
20
18
17
100100171
22
21
20
18
17
100100172
27
25
24
22
21
100100173
27
25
24
22
21
100100174
31
29
28
26
25
100100175
31
29
28
26
25
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
POMPA Sw5P6R/ PUMP SW5P6R
Pompa Sta-Rite serie SW5P6R, esecuzione per impianti
con acqua di mare.
Albero motore e parti metalliche in acciaio inox AISI
316 totalmente anticorrosione.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
Sta-Rite pump series SW5P6R, suitable for seawater.
Motor shaft and metal parts in stainless steel AISI 316
totally anti-corrosion.
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
RACCORDI POTEnzA ALIM. TERMICA
FiTTingS POWeR POW.SUP. THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
Un
63 - 2”
0,75-0,56
220
4-6
sw5p6rd3 trifase
100100181 Starite
Starite sw5p6rd3 three phase
Un
63 - 2”
0,75-0,56
380
1,6 - 2,4
sw5p6re1 monofase
100100182 Starite
Starite sw5p6re1 single phase
Un
63 - 2”
1-0,75
220
6-9
sw5p6re3 trifase
100100184 Starite
Starite sw5p6re3 three phase
Un
63 - 2”
1-0,75
380
2,4 - 4
sw5p6rf1 monofase
100100185 Starite
Starite sw5p6rf1 single phase
Un
63 - 2”
1,5-1,12
220
6-9
sw5p6rf3 trifase
100100186 Starite
Starite sw5p6rf3 three phase
Un
63 - 2”
1,5-1,12
380
2,4 - 4
sw5p6rg1 monofase
100100187 Starite
Starite sw5p6rg1 single phase
Un
63 - 2”
2-1,49
220
9 - 12
sw5p6rg3 trifase
100100188 Starite
Starite sw5p6rg3 three phase
Un
63 - 2”
2-1,49
380
4-6
sw5p6rh1 monofase
100100189 Starite
Starite sw5p6rh1 single phase
Un
63 - 2”
3-2,24
380
4-6
sw5p6rh3 trifase
100100190 Starite
Starite sw5p6rh3 three phase
Un
63 - 2”
3-2,24
220
9 - 12
sw5p6rd1 monofase
100100180 Starite
Starite sw5p6rd1 single phase
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
A
B
C
D
E
F
G
100100180
633
291
368
273
286
63
63
100100181
633
291
368
273
286
63
63
100100182
633
291
368
273
286
63
63
100100184
633
291
368
273
286
63
63
100100185
633
291
368
273
286
63
63
100100186
633
291
368
273
286
63
63
100100187
667
291
368
273
286
63
63
100100188
667
291
368
273
286
63
63
100100189
667
291
368
273
286
63
63
100100190
667
291
368
273
286
63
63
PORTATA/FLOW RATe
CODE
10 m
11 m
12 m
13 m
14 m
100100180
14
13
11
9
6
100100181
14
13
11
9
6
100100182
17.5
16
14
12
10
100100184
17.5
16
14
12
10
100100185
22
21
20
18
17
100100186
22
21
20
18
17
100100187
27
25
24
22
21
100100188
27
25
24
22
21
100100189
31
29
28
26
25
100100190
31
29
28
26
25
71
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
RICAMBI POMPE STARITE/ SPARe PARTS STARiTe PUMP
CODICE
CODe
5P2R
5P6R
72
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
109100099 Cerniera inox pompa starite/ Stainless steel inox hinge starite pump
Un
109100106 Cestello pref. Starite 5p2r/ Basket starite 5p2r
Un
109100107
Un
Cestello pref. Starite 5p4-6r/ Basket starite 5p4-6r
109100121 Chiave cop. Pref. Starite/ Lid key starite
Un
109100130 Coper. Pref.Starite 5p2r/ Pre-filter lid starite 5p2r
Un
109100131 Coper. Pref.Starite 5p4r/ Pre-filter lid starite 5p4r
Un
109100137 Corpo pompa+pref. Starite 5p6r / Pump body+ pre-filter starite 5p6r
Un
109100139 Corpo pompa starite 5p2r / Pump body starite 5p2r
Un
109100142 Corpo pref. Starite 5p2r / Pre-filter body starite 5p2r
Un
109100143 Corpo pompa+pref. Starite 5p4r / Pump body+pre-filter starite 5p4r
Un
109100152 Diffusore pompa starite 0,5 hp / Diffuser pump starite 0.5 Hp
Un
109100154 Diffusore pompa starite 2-3 hp / Piffuser pump starite 2-3 hp
Un
109100156 Diffusore pompa starite 0,75-1 hp / Piffuser pump starite 0,75-1 hp
Un
109100164 Coper.Pref.Starite 5p6r + ghiera / Pre-filter lid 5p6r+ring nut
Un
109100183 Girante pompa starite 1/2 hp / Impeller pump starite 1/2 hp
Un
109100185 Girante pompa starite 3/4 hp / Impeller pump starite 3/4 hp
Un
109100187 Girante pompa starite 1 hp / Impeller pump starite 1 hp
Un
109100189 Girante pompa starite 1"1/2 hp / Impeller pump starite 1”1/2 hp
Un
109100190 Girante pompa starite 2 hp / Impeller pump starite 2 hp
Un
109100192 Girante pompa starite 3 hp / Impeller pump starite 3 hp
Un
109100194 Guarn.Quadra prefil.Pompa star / Square gasket pre-filter starite
Un
109100195 Inserto pompa starite / Insert pump starite
Un
109100197 Manopola cerniera / Clamp knob
Un
109100204 O.Ring cop.Pref.Starite 5p4r / O.Ring pre-filter lid starite 5p4r
Un
109100208 O.Ring cop.Pref.Starite 5p2r / O.Ring pre-filter lid starite 5p2r
Un
109100210 O.Ring cop.Pref.Starite 5p6r / O.Ring pre-filter lid starite 5p6r
Un
109100214 O.Ring corpo pompa starite / O.Ring pump body starite
Un
109100216 O.Ring diff pompa starite picc / O.Ring little diffuser pump starite
Un
109100218 O.Ring diff pompa starite grand / O.Ring big diffuser pump starite
Un
109100224 Piatto pompa starite > hp 1,5 / Plate pump starite > hp 1,5
Un
109100225 Piatto pompa starite > hp 3 / Plate pump starite > hp 3
Un
109100301 Tappo scarico prefiltro starite / Drain plug pre-filter starite
Un
109100304 Tenuta mecc. Starite fino a 1,5 hp / Mechanical seal starite up to 1.5Hp
Un
109100305 Tenuta mecc. Starite 2-3 hp / Mechanical seal starite up to 2-3 hp
Un
109100320 Vite sinistra starite > 1,5 hp / Left screw starite > 1,5 hp
Un
109100105 Cestello pref. nocchi / Prefilter basket nocchi
Un
109100128 Coper. pref. nocchi / Prefilter lid nocchi
Un
109100198 O Ring Cop. pref. nocchi / Or for prefilter lid nocchi
Un
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
STANDARD LINE/ STAnDARD Line
POMPA CENTRIFUGA MONOCELLULARE
AUTOADESCANTE, CON PREFILTRO INCORPORATO
- Corpo pompa, basamento e diffusore in polipropilene
caricato fibra vetro
- Girante in Noryl rinforzato fibra vetro
- Albero Motore in acciaio inox AISI 420
- Guarnizioni in NBR
- Tenuta meccanica in grafite e alumina
- Motore in alluminio L-2521
- Avvolgimento motore impregnato con resina
epossidica
SELF PRIMING CENTRIFUGAL PUMP
WITH PRE FILTER
- Pump body, pump foot and diffuser in glass loaded
polypropylene
- Impeller in glass loaded Noryl
- Motor shaft in stainless steel AISI 420.
- NBR O’rings
- Mechanical seal in graphite and alumine
- Motor housing in aluminium L-2521
- Winding impregnated with epoxy resin
POMPA DI CIRCOLAzIOnE MOnOFASE/SInGLE-PHASE CIRCULATIOn PUMP
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
POTEnzA
POWeR
HP
kw
PORTATA FILTRO
InLET-OUTLET
FiLTeR FLOW RATe
mc/h
UnITà
UniT
STD 370S 1P
0,5
0,37
10
F50
Un
100100202
STD 550S 1P
0,75
0,55
14
F50
Un
100100203
STD 750S 1P
1
0,75
16
F50
Un
H (m)
H (m)
100100201
PREzzO
PRiCe
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
A
B
C
D
e
F
G
H
L
I
J
K
kg
0.50 HP
550
238
160
345
225
262
170
330
205
ø50
ø50
4-ø10
8.7
0.75 HP
550
238
160
345
225
262
170
330
205
ø50
ø50
4-ø10
9.3
1.00 HP
550
238
160
345
225
262
170
330
205
ø50
ø50
4-ø10
10.4
73
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPE BCP/ PUMP bCP
Pompe autoadescanti ad alte prestazioni con prefiltro
incorporato in plastica rinforzata di grande capacità.
Cestello prefiltro in materiale plastico.
Coperchio prefiltro trasparente con manopole di
serraggio.
Corpo pompa in materiale plastico di polipropilene
rinforzato con fibra di vetro.
Asse motore in acciaio inox AISI-316.
Motore con protezione IP-55.
Attacchi a bocchettone.
Self-priming pumps with high performance, prefilter
made in plastic reinforced with large capacity.
Plastic prefilter basket.
Trasparent pre-filter lid clamping knobs.
Pump body made of polypropylene plastic reinforced
with fiberglass.
Motor shaft in stainless steel AISI-316.
Fittings with union.
Curve prestazioni/ Performances curves
Rinforzato per poter raggiungere 3kg/cm2
di pressione.
Reinforced to reach 3Kg/cm2 working
pressure.
Manometric height m.w.c.
DESCRIzIOnE
CODICE CODe DeSCRiPTiOn
74
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Flow m3/h
PORTATA FILTRO COnnESSIOnE
FiLTeR FLOW RATe COnneCTiOn
Ø mm
mc/h
POTEnzA
POWeR
VOLUME.
vOLUMe
PESO
WeigHT
HP-kw
V
kg
100100261
Pompa BCP 250BT/ Pump BCP 250BT
Un
41
90
2,5 TRI
0,137
25,5
100100262
Pompa BCP 350BT/ Pump BCP 350BT
Un
58
90
3,5 TRI
0,137
28,5
100100263
Pompa BCP 450BT/ Pump BCP 450BT
Un
66
90
4,5 TRI
0,137
30,5
100100255
Pompa BCP 500BT/ Pump BCP 500BT
Un
64
110
5,5 TRI
0,211
45,0
100100256
Pompa BCP 600BT/ Pump BCP 600BT
Un
84,2
110
6,5 TRI
0,211
46,0
100100257
Pompa BCP 750BT/ Pump BCP 750BT
Un
102
110
7,5 TRI
0,211
52,0
100100258
Pompa BCP 1000BT/ Pump BCP 1000BT
Un
115,6
110
10 TRI
0,211
66,0
100100259
Pompa BCP 1250BT/ Pump BCP 1250BT
Un
124,5
110
2,5 TRI
0,211
76,0
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
POMPE BCP 1450/ PUMP bCP 1450
Pompe autoadescanti con prefiltro incorporato da 14
litri in plastica rinforzata.
Cestello prefiltro in materiale plastico.
Coperchio prefiltro in policarbonato trasparente con
manopole di serraggio.
Corpo pompa in materiale plastico di polipropilene
rinforzato con fibra di vetro.
Asse motore in acciaio inox AISI-316.
Motore con protezione IP-55.
Attacchi a bocchettone.
Self-priming pumps with prefilter made in plastic
reinforced with 14 Lt capacity.
Prefilter basket in reinforced plastic material.
Trasparent pre-filter lid clamping knobs.
Pump body made of polypropylene plastic reinforced
with fiberglass.
Motor shaft in stainless steel AISI-316.
Engine with IP-55 Protection.
Fittings with union.
Curve prestazioni/ Performances curves
Manometric height m.w.c.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Flow m3/h
PORTATA FILTRO POTEnzA ASSORBITA POTEnzA nOMInALE
FiLTeR FLOW RATe POTenzA ASSORbiTA POTenzA nOMinALe
HP-kw
HP-kw
mc/h
VOLUME.
vOLUMe
PESO
WeigHT
V
kg
100100251
Pompa BCPG 55/ Pump BCP 250BT
Un
68
4,71
5,5 TRI
0,213
46
100100252
Pompa BCPG 75/ Pump BCP 1000BT
Un
90
7,00
7,5 TRI
0,213
50
100100253
Pompa BCPG 10/ Pump BCP 1250BT
Un
104
8,70
10 TRI
0,213
70
RICAMBI/SPARe PARTS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
109100300 Bocch diam. 90/ nozzle D. 90
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Un
75
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPE IN gHISA 2850 gIRI/ CAST iROn PUMP 2850 RPM
Prefiltro flangiato in ghisa con cestello inox 316.
Corpo pompa e girante in ghisa, asse motore in inox 316,
motore da 2850 rpm con protezione IP55.
Attacchi flangiati.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Pre-filter flanged in cast iron with basket in inox 316.
body pump and impeller in cast iron, stainless steel motor
shaft in inox 316, motor with 2850 rpm protection IP55.
Fittings flanged.
RACCORDI
FiTTingS
POTEnzA
POWeR
ALIM.
POW.SUP.
TERMICA
THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
100100270
Pompa cf2- 300 hp 3 / Pump cf2 300 3 hp
Un
80
3-2,24
380
5,2 - 9
100100271
Pompa cf2- 400 hp 4 / Pump cf2 400 4 hp
Un
80
4-2,98
380
6,9 - 12
100100272
Pompa cf2- 550 hp 5,5 / Pump cf2 550 5,5 hp
Un
125-100
5,5-4,1
380
9,5 - 16,5
100100273
Pompa cf2- 551 hp 5,5 / Pump cf2 551 5,5 hp
Un
125-100
5,5-4,1
380
9,5 - 16,5
100100274
Pompa cf2- 750 hp 7,5 / Pump cf2 750 7,5 hp
Un
125-100
7,5-5,6
380
12,5 - 21,7
100100275
Pompa cf2-1000 hp 10 / Pump cf2 1000 10 hp
Un
125-100
10-7,46
380
15,5 - -
100100276
Pompa cf2-1250 hp 12,5 / Pump cf2 1250 12,5 hp
Un
125-100
12,5-9,33
380
19 - -
100100277
Pompa cf2-1500 hp 15 / Pump cf2 1500 15 hp
Un
125-100
15-11,19
380
23 - -
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
A
B
C
D
E
F
G
880
465
410
275
320
90
90
100100271
910
465
410
275
320
90
90
100100272
985
500
435
280
330
140
110
100100270
100100273
985
500
435
280
330
140
110
100100274
1050
500
435
280
330
140
110
100100275
1095
525
465
325
345
140
110
100100276
1130
525
465
325
345
140
110
100100277
1130
525
465
325
345
140
110
PORTATA/FLOW RATe
CODE
76
10 m
11 m
12 m
13 m
14 m
100100270
51
49
45
42
40
100100271
65
62
60
58
55
100100272
84
80
75
70
65
100100273
107
100
90
80
70
100100274
135
130
125
115
110
100100275
162
155
150
145
135
100100276
182
175
170
165
155
100100277
195
188
180
175
165
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
POMPE IN gHISA 1450 gIRI/ PUMP in CAST iROn 1450 RPM
Prefiltro flangiato in ghisa con cestello in acciaio inox
AISI-316.
Corpo pompa e girante in ghisa.
Asse motore in acciaio inox AISI-316.
Motore asincrono normalizzato a 1450 rpm e protezione
IP-55.
Attacchi flangiati.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Pre-filter flanged in cast iron with basket in inox 316.
body pump and impeller in cast iron, stainless steel
motor shaft in inox 316.
Induction normalized motor with 1450 rpm protection
IP55.
Fittings flanged.
RACCORDI
FiTTingS
POTEnzA
POWeR
ALIM.
POW.SUP.
TERMICA
THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
100100280
Pompa cf4-300 hp 3 / Pump cf4 300 3 hp
Un
65-50
3-2,24
380
5,3 - 9,4
100100281
Pompa cf4-400 hp 4 / Pump cf4 400 4 hp
Un
80-65
4-2,98
380
6,9 - 12,5
100100282
Pompa cf4-550 hp 5,5 / Pump cf4 550 5,5 hp
Un
80-65
5,5-4,1
380
9,2 - 17
100100283
Pompa cf4-552 hp 5,5 / Pump cf4 552 5,5 hp
Un
100-80
5,5-4,1
380
9,2 - 17
100100284
Pompa cf4-750 hp 7,5 / Pump cf4 750 7,5 hp
Un
100-80
7,5-5,6
380
12 - 23
100100287
Pompa cf4-1000 hp 10 / Pump cf4 1000 10 hp
Un
125-100
10-7,46
380
15,5 - -
100100288
Pompa cf4-1500 hp 15 / Pump cf4 1500 15 hp
Un
125-100
15-11,19
380
21,8 - -
100100289
Pompa cf4-2000 hp 20 / Pump cf4 2000 20 hp
Un
150-125
20-14,92
380
32 - -
100100290
Pompa cf4-2500 hp 25 / Pump cf4 2500 25 hp
Un
150-125
25-18,65
380
39 - -
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
100100280
A
B
C
D
E
F
G
979
465
360
224
302
65
50
65
100100281
998
442
450
310
333
80
100100282
1021
442
450
310
333
80
65
100100283
1138
490
430
246
365
100
80
100100284
1248
490
430
246
365
100
80
100100287
1258
500
480
310
392
125
100
100100288
1413
515
505
335
424
125
100
100100289
1528
585
611
440
472
150
125
100100290
1558
585
611
440
472
150
125
PORTATA/FLOW RATe
CODE
10 m
11 m
12 m
13 m
14 m
100100280
51
45
44
37
30
100100281
75
70
67
55
50
100100282
96
90
84
72
57
100100283
112
100
78
75
28
100100284
137
126
124
112
104
100100287
210
185
175
150
130
100100288
-
-
215
210
200
100100289
-
-
320
310
300
100100290
-
-
-
375
360
77
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
POMPA SOMMERgIBILE NOVA 600/ SUbMeRSibLe PUMP nOvA 600
Pump body, impeller and aspiration grid in tecnopolymer, drive shaft, screws in stainless steel INOX.
Protection IP68; isolation Cl. F.
Supplied complete of 5 mt of cable with schuko
plug and float switch. Flow-rate 14mc/h at 4 mt of
prevalence. Fittings 1 1/4”.
Dimensions H 368 mm aspiration grid D. mm150.
Corpo pompa, girante e griglia aspirazione in
tecnopolimero, albero motore e viteria in acciaio inox.
Protezione IP68 - isolamento CL. F.
Fornita con 5 mt di cavo con spina shuko e
galleggiante. Portata 14 mc/h a 4 mt di prevalenza.
Attacco 1 1/4”.
Dimensioni H 368 mm D. griglia aspirazione mm 150.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
100100501 Pompa sommersa nova 600 m-a 14 mc/h/ Submersible pump nova 600 m-a 14mc/h
CODICE
CODe
RACCORDI
FiTTingS
DATI ELETTRICI
eLeCTRiCAL DATA
P2
P1
P1
HP
kw
MAx w
0,75
0,55
800
mm / "
1 1/4”
CAPACITOR
V (50 Hz)
A
240
3,4
µF
Vc
14
450
H2
DNM
H
100100501
Un
C
E
A
B
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
100100501
A
B
C
DnM
E
H
H2
193
235
56
11/4”G
90
368
73
POMPA SOMMERgIBILE Vx550/ SUbMeRSibLe PUMP vx550
Corpo pompa, girante e griglia aspirazione in
tecnopolimeri.
Motore interamente in inox 316.
Protezione IP68 - isol. Cl. F.
Fornita con 10 mt di cavo con spina shuko e
galleggiante. Portata 18mc/h a 2mt di prevalenza.
Attacco 2”f.
Dimensioni: h. 498 mm - griglia aspirazione D. 245 mm
Pump body, impeller and aspiration grid in tecnopolymer, drive shaft. Motor fully made in inox 316
Protection IP68; isolation Cl. F.
Supplied complete of 10 mt of cable with schuko plug
and float switch.
Flow-rate 18mc/h at 2 mt of prevalence.
Fittings 2”.
Dimensions H 498 mm aspiration grid D. mm 245
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100502
Pompa sommersa feka vx 550 a 18 mc/h / Submersible pump feka 550 a 18mc/h
CODICE
CODe
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
RACCORDI
FiTTingS
DATI ELETTRICI
eLeCTRiCAL DATA
P2
P1
P1
HP
kw
MAx w
0,75
0,55
927
mm / "
100100502
2”
Un
V (50 Hz)
A
240
4,2
CAPACITOR
µF
Vc
20
450
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
100100502
78
A
D
DnM
H
H1
245
179
2”F
498
98
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
PREFILTRI gHISA/ PRe-FiLTeR in CAST iROn
Corpo prefiltro in ghisa completo di cestello in acciaio inox AISI 316.
Pump body made in cast iron complete of basket in stainless steel AISI 316.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI
FiTTingS
PORTATA MAx
FLOW RATe MAx
mm / “
m³/h
100100650
Prefiltro ghisa dn 80 3"
Pre-filter in cast iron dn 80 3”
Un
80
95
100100651
Prefiltro ghisa dn 100 4"
Pre-filter in cast iron dn 100 4”
Un
100
143
100100652
Prefiltro ghisa dn 125 5"
Pre-filter in cast iron dn 125 5”
Un
125
255
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
A
B
C
100100650
320
275
300
100100651
320
275
300
100100652
370
265
345
PREFILTRI INOx/ PRe-FiLTeR inOx
Corpo prefiltro in acciaio inox AISI 304 con flange in PVC e cestello in acciaio inox AISI 316.
Pre-filter body made in stainless steel AISI 304 with PVC flange and basket in InOx 316.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100660
Prefiltro inox dn 65 fl.Pvc
Pre-filter inox dn 65 fl.Pvc
Prefiltro inox dn 80 fl.Pvc
Pre-filter inox dn 80 fl.Pvc
Prefiltro inox dn 100 fl.Pvc
Pre-filter inox dn 100 fl.Pvc
Prefiltro inox dn 125 fl.Pvc
Pre-filter inox dn 125 fl.Pvc
Prefiltro inox dn 150 fl.Pvc
Pre-filter inox dn 150 fl.Pvc
Prefiltro inox dn 200 fl.Pvc
Pre-filter inox dn 200 fl.Pvc
100100661
100100662
100100663
100100664
100100665
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI
FiTTingS
PORTATA MAx
FLOW RATe MAx
mm / “
m³/h
Un
65
100
Un
80
130
Un
100
160
Un
125
180
Un
150
200
Un
200
220
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
A
B
C
D
100100660
250
320
290
450
100100661
292
287
247
505
100100662
292
287
247
505
100100663
292
287
247
505
100100664
350
300
260
550
100100665
350
300
260
550
PREFILTRI PVC/ PRe-FiLTeR PvC
Corpo prefiltro in PVC stampato ad iniezione completo di cestello in acciaio plastificato e viteria in acciaio inox.
Attacchi ad incollaggio da diametro 110 mm interni e diametro 125 mm esterni.
Pre-filter body made in PVC injection mulded, complete of basket in plasticized stainless steel and totally the
screw in inox. Fitting at glue with D.110 mm internal and D. 125 mm external.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100670 Prefiltro pvc 17 lt / Pre-filter pvc 17 lt
UnITà
UniT
Un
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI
FiTTingS
FLOW RATE MAx
mm / “
m³/h
80
95
79
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
gRUPPI FILTRANTI SERIE AQUARIUS/ AQUARiUS SeRieS FiLTRATiOn SySTeM
MODeLLI COn VALVOLA TOP e POMPA DI
CIRCOLAzIOne STAnDARD LIne ASSeMBLATI
ASSeMbLeD STAnDARD Line TOP vALve
MODeLS CiRCULATiOn PUMP inCLUDeD
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
Modello/Model
A 6 SP
A 10 SP
A 14 SP
CODICE
CODe
Q.Tà SABBIA
PORTATA
FLOW RATe SAnD QUAnTiTy
mc/h
kg
SUP. FILTR.
FiLTeR SURFACe
mq
B
830
870
915
C
450
530
620
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
In-OUT
100100916 ”AQUARIUS” PLUS 6 M3/H
Dn50
6
75
0,12
50
0,5
0,37
1P
100100917 ”AQUARIUS” PLUS 10 M3/H
Dn50
10
100
0,2
50
0,75
0,55
1P
100100918 ”AQUARIUS” PLUS 14 M3/H
Dn50
14
150
0,28
50
1
0,75
1P
CODICE
CODe
80
A
835
985
1020
VELOCITà DI FILTRAzIOnE ALIMEnTAzIOnE TIPO
FiLTRATiOn RATe
POWeR
TyPe
mc/hmq
HP
kw
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100916 Gruppo aquarius plus top 6 mc / System aquarius plus plus top 6 mc
Un
100100917 Gruppo aquarius plus top 10mc / System aquarius plus plus top 10 mc
Un
100100918 Gruppo aquarius plus top 14mc / System aquarius plus plus top 14 mc
Un
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
gRUPPI FILTRANTI VTR EUROPRO
FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS eUROPRO
Gruppo filtrante composto da filtro VTR, valvola selettrice, pompa Europro e kit collegamento pompa/valvola.
Distribuzione a candelette.
Filtration system composed of fiber-glass filter, 6 way selector valve, circulation pump europro, connection kit
pump-valve. Distribution with arm collector.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA PORTATA 50 M/H
vALve Ø inT POWeR
THeRMAL FLOW RATe 50 M/H
"
mm
HP-kw
V
A
m³/h
vtr europro 10 mc mono 0,5hp
107100315 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 10 mc single 0,5 hp
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
2,5 - 4
9
vtr europro 15 mc mono 1 hp
107100317 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 15 mc single 1 hp
Un
1.5
590
1-0,75
220
4-6
13.65
vtr europro 15 mc trif 1 hp
107100318 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 15 mc three 1 hp
Un
1.5
590
1-0,75
380
2,5 - 4
13.65
vtr europro 22 mc mono 1,5 hp
107100319 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 22 mc single 1,5 hp
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
21.5
vtr europro 22mc trif 1,5hp
107100320 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 22 mc three 1,5 hp
Un
2
740
1,5-1,12
380
4-6
21.5
vtr europro 30 mc mono 2 hp
107100321 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc single 2 hp
Un
2
900
2-1,5
220
6-9
30
vtr europro 30 mc trif 2 hp
107100322 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc three 2 hp
Un
2
900
2-1,5
380
2,5 - 4
30
vtr europro 30 mc mono 3 hp
107100323 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc single 3 hp
Un
2 1/2”
900
3-2,2
220
6-9
31,8
vtr europro 30 mc trif 3 hp
107100324 Gruppo
Filt. Syst. Fiber glass europro 30 mc three 3 hp
Un
2 1/2”
900
3-2,2
380
2,5 - 4
31,8
gRUPPI FILTRANTI VTR/STAR/ FiLTRATiOn SySTeM FibeR-gLASS/STAR
Gruppo filtrante composto da filtro VTR, valvola selettrice, pompa Sta-Rite e kit collegamento pompa/valvola.
Distribuzione a candelette.
Filtration system composed of fiber-glass filter, 6 way selector valve, circulation pump Staraite, connection kit
pump-valve. Distribution with arm collector.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA PORTATA 50 M/H
vALve Ø inT POWeR
THeRMAL FLOW RATe 50 M/H
"
mm
HP-kw
V
A
m³/h
107100330 Vtr/star 10 mc mono 0,5 hp / Fiber glass/star 10 mc mono 0,5 hp
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
4-6
9
107100331 Vtr/star 10 mc trif 0,5hp / Fiber glass/star 10 mc three 0,5 hp
Un
1.5
480
0,5-0,37
380
1,6 - 2,4
9
107100332 Vtr/star 15 mc mono 1 hp / Fiber glass/star 15 mc mono 1 hp
Un
1.5
590
0,75-0,56
220
4-6
13.65
107100333 Vtr/star 15 mc trif 1 hp / Fiber glass/star 15 mc three 1 hp
Un
1.5
590
0,75-0,56
380
1,6 - 2,4
13.65
107100334 Vtr/star 22 mc mono 1,5hp / Fiber glass/star 22 mc mono 1,5 hp
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
21.5
107100335 Vtr/star 22 mc trif 1,5hp / Fiber glass/star 22 mc three 1,5hp
Un
2
740
1,5-1,12
380
2,4 - 4
21.5
107100336 Vtr/star 30 mc mono 2 hp / Fiber glass/star 30 mc mono 2 hp
Un
2
900
1,5-1,12
220
6-9
30
107100338 Vtr/star 30 mc trif 2 hp / Fiber glass/star 30 mc three 2 hp
Un
2
900
1,5-1,12
380
2,4 - 4
30
107100337 Vtr/star 30 mc mono 3 hp / Fiber glass/star 30 mc mono 3 hp
Un
2 1/2
900
3-1,5
220
9 - 12
31,8
107100339 Vtr/star 30 mc trif 3 hp / Fiber glass/star 30 mc three 3 hp
Un
2 1/2
900
3-1,5
380
4-6
31,8
81
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
kIT ASPIRAzIONI MANDATE/ KiT SUCTiOn-injeCTiOn
Kit collettori e raccordi da abbinare ai gruppi filtranti,
completo di valvola a sfera in PVC diametro 50 mm più
una valvola a sfera per il collegamento allo scarico.
Kit manifolds and fittings to match at filtration systems,
complete with PVC ball valve D.50mm plus a PVC ball
valve for connections to the implant.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
107100370
Kit 2 asp 2 mand att 1"1/2/ Kit 2 suct 2 inje fit. Att 1”1/2
Un
107100371
Kit 3 asp 2 mand att 1"1/2/ Kit 3 suct 2 inje fit. Att 1”1/2
Un
107100372
Kit 3 asp 3 mand att 1"1/2/ Kit 3 suct 3 inje fit. Att 1”1/2
Un
107100373
Kit 4 asp 3 mand att 2"/ Kit 4 suct 3 inje fit. Att 2”
Un
107100374
Kit 4 asp 4 mand att 2"/ Kit 4 suct 4 inje fit. Att 2”
Un
PREzzO
PRiCe
€
SEMICOLLETTORI Ø 90/ HALF-MAniFOLDS D. 90
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
107100350
Semicoll D. 90 2 x 50 + Att 50 / Half-manifold D. 90 2x50 + Conn. 50
Un
107100351
Semicoll D .90 2 x 50 + Att 63 / Half-manifold D. 90 2x50 + Conn. 63
Un
107100352
Semicoll D. 90 3 x 50 + Att 50 / Half-manifold D. 90 3x50 + Conn. 50
Un
107100353
Semicoll D. 90 3 x 50 + Att 63 / Half-manifold D. 90 3x50 + Conn. 63
Un
107100354
Semicoll D. 90 4 x 50 + Att 63 / Half-manifold D. 90 4x50 + Conn. 63
Un
PREzzO
PRiCe
€
SEMICOLLETTORI Ø 110/ HALF-MAniFOLDS D. 110
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
107100363
Semicoll D. 110 2 x 63 + Att 63 / Half-manifold D. 110 2x63 + Conn. 63
Un
107100364
Semicoll D. 110 3 x 63 + Att 63 / Half-manifold D. 110 3x63 + Conn. 63
Un
107100365
Semicoll D. 110 4 x 63 + Att 63 / Half-manifold D. 110 4x63 + Conn. 63
Un
PREzzO
PRiCe
€
SEMICOLLETTORI Ø 140 APERTI AI LATI/ SiDe OPen D. 140 HALF-MAniFOLDS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
107100355
Semicoll D. 140 5 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 5 x 1”1/2
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Un
107100356
Semicoll D. 140 6 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 6 x 1”1/2
Un
107100357
Semicoll D. 140 7 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 7 x 1”1/2
Un
107100358
Semicoll D. 140 8 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 8 x 1”1/2
Un
107100359
Semicoll D. 140 9 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 9 x 1”1/2
Un
107100360
Semicoll D. 140 10 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 10 x 1”1/2
Un
107100361
Semicoll D. 140 11 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 11 x 1”1/2
Un
107100362
Semicoll D. 140 12 x 1"1/2 / Half-manifold D. 140 12 x 1”1/2
Un
RACCORDI PER COLLETTORI/ MAniFOLDS FiTTingS
82
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100200611T
TI per collettore 90-75-63 Ø / T for manifold 90-75-63 D
UnITà
UniT
Un
100200612T
TI per collettore 140,125-110 Ø / T for manifold 140, 125-110 D
Un
100200280T
Croce per collettore 90-75-63 Ø / Manifold cross 90-75-63 D
Un
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
LOCALI TECNICI/ eASy bUnKeR
Locale tecnico vuoto in polietilene con coperchio calpestabile, apribile con cerniere.
Progettato con sistema di ancoraggio alla soletta e per resistere alle spinte del reinterro.
easy-fit bunker, empty, made in polyethylene with walkable lid, opening with hinges.
Designed with anchor system to the slab and for resist to the pressure of the ground.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
9005L006
Pozzetto easy-fit vuoto 10/14 mc 106x110cm h86cm
easy-fit bunker empty 10/14 mc 106x110cm h86cm
Un
9005L007
Coperchio 10/14
Coperchio 10/14
Un
9005L008
Pozzetto easy-fit vuoto 22 mc 137x144cm h93cm
easy-fit bunker empty 22 mc 137x144cm h93cm
Un
9005L009
Coperchio 22
Coperchio 22
Un
PREzzO
PRiCe
€
FILTRO
FiLTeR
10/14 mc
22 mc
10/14
1370
1080
1150
1440
22
RICAMBI
SPARe PARTS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
MB011050
Coppiglia/ Forelock
Un
MB030570
Asta supporto/ Support shift
Un
MB030560
Cerniera/ Hinge
Un
108100490
STAFFA InOx Qe PeR POzz 10/14/ InOx shift qe for bunker 10/14
Un
108100491
STAFFA InOx Qe PeR POzz 22/ InOx shift qe for bunker 22
Un
PREzzO
PRiCe
€
83
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
LOCALI TECNICI VTR/ FibeR gLASS eASy bUnKeR
Locale tecnico in vetroresina rinforzata con coperchio calpestabile sdoppiato con cerniere e pistoni a gas apertura
coperchio.
Per filtri fino a diam. max. 920 mm e 2 x 765 alti.
Bunker made in reinforced fiber glass with walkable lid made in 2 pieces with hinges and gas pistons on lid
opening side.
For filter up to d 920 and height 2 x 765.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
DIMEnSIOnI UnITà
DiMenSiOnS UniT
100100352
Pozzetto c/cop 10 mc
Bunker w/lid 10mc
103x93xh 80
Un
100100351
Pozzetto c/cop 15 mc
Bunker w/lid 15 mc
110x120xh 100
Un
100100353
Pozzetto c/cop 2 parti 15/22 mc
Bunker w/2p lid 15/22 mc
164x110xh 97
Un
100100354
Pozzetto c/cop 2 parti 30 mc
Bunker w/2p lid 30 mc
192x117xh 103
Un
100100355
Pozzetto per doppio impianto (2x610+3pompe)
Bunker for double implant (2x610+3pump)
220x146xh 115
Un
100100356
Pozzetto per doppio impianto (2x765+3pompe)
Bunker for double implant (2x765+3pump)
250x165xh150
Un
PREzzO
PRiCe
€
RICAMBI/ACCESSORI/VITERIE
SPARe PARTS/ACCeSSORieS/SCReWS
84
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100360
Cerniera/ Hinge
100100361
Molla gas 10/ Gas spring 10
100100359
Molla gas 17/ Gas spring 17
100100366
Cop. 2 parti 15-22/ 2 parts lid 15-22
100100367
Cop. 2 parti 30/ 2 parts lid 30
100200630
Passante pozzetto/ Bunker conduit
209200385
Ghiera 2”/ 2” Ring
108200049
Guarniz. 2”/ 2” Seal
108100492
Staffa inox qe pozz vtr/ InOx shift qe for fiber glass bunker
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
LOCALI TECNICI EASy-FIT ASSEMBLATI - EUROPRO/ PRe-ASSeMbLeD eASy-FiT bUnKeR eUROPRO
Locale tecnico AQUA in polietilene e assemblato con filtro
AQUARIUS e pompa europro.
Soluzione compatta ed esclusiva contro le problematiche del
reinterro.
Aqua bunker made fully in polyethilene and pre-assembled
with sand filter Aquarius and circulation pump europro.
Compact and exclusive solution against all the issue of the
backfilling
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
107100518
Pozz.10 Mc/H 3A+3M Mono Aquarius
Bunker 10 mc/h 3 suc +3 inj single Aquarius
107100519
Pozz.10 Mc/H 3A+2M Mono Aquarius
Bunker 10 mc/h 3 suc +2 inj single Aquarius
107100520
Pozz.10 Mc/H 2A+2M Mono Aquarius
Bunker 10 mc/h 2 suc +2 inj single Aquarius
107100517
Pozz.14 Mc/H 3A+2M Mono Aquarius
Bunker 14 mc/h 3 suc +2 inj single Aquarius
107100521
Pozz.14 Mc/H 3A+3M Mono Aquarius
Bunker 14 mc/h 3 suc +3 inj single Aquarius
107100522
Pozz.22 Mc/H 3A+3M Mono Aquarius
Bunker 22 mc/h 3 suc +3 inj single Aquarius
107100523
Pozz.22 Mc/H 4A+3M Mono Aquarius
Bunker 22 mc/h 4 suc +3 inj single Aquarius
107100524
Pozz.22 Mc/H 4A+4M Mono Aquarius
Bunker 22 mc/h 4 suc +4 inj single Aquarius
107100525
Pozz. 22Mc/H Con Filtro 14 Aquarius 3A+3M
Bunker 22 mc/h with filter Aquarius 3 suc +3 inj
107100526
Pozz. 22Mc/H Con Filtro 14 Aquarius 4A+3M
Bunker 22 mc/h with filter Aquarius 4 suc +3 inj
107100527
Pozz. 22Mc/H Con Filtro 14 Aquarius 4A+4M
Bunker 22 mc/h with filter Aquarius 4 suc +4 inj
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
85
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
LOCALI TECNICI ASSEMBLATI VTR/STAR
PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/STAR
Locale tecnico assemblato con filtro in VTR, valvola selettrice, pompa Sta-Rite, raccorderia e valvola a sfera in PVC su
ogni aspirazione e mandata, raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni.
Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo.
bunker pre-assembled with fiber-glass sand filter, selector valve, circulation pump Starite, fittings and ball valves for every suction or injection line and fittings for external connection to the pipes.
electric control box and transformer for light not included in the price.
CODICE
CODe
86
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA ASP.
vALve Ø inT POWeR
THeRMAL
PORTATA 50 M/H
MAnD. FLOW
RATe 50 M/H
"
mm
HP-kw
V
A
n°
n°
m³/h
107100532
Pozz.10 Mc/H 3A+3M Mono
Bunker 10 mc/h 3 suc +3 inj single
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
4-6
3
3
9
107100533
Pozz.10 Mc/H 3A+2M Mono
Bunker 10 mc/h 3 suc +2 inj single
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
4-6
3
2
9
107100534
Pozzetto 10 mc/h 2a+2m mono
Bunker 10 mc/h 2 suc +2 inj single
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
4-6
2
2
9
107100535
Pozzetto 15 mc/h 3a+3m mono
Bunker 15 mc/h 3 suc +3 inj single
Un
1.5
590
1-0,75
220
6-9
3
3
13.65
107100536
Pozzetto 15 mc/h 3a+3m trif
Bunker 15 mc/h 3 suc +3 inj thr
Un
1.5
590
1-0,75
380
1,6 - 2,4
3
3
13.65
107100537
Pozzetto 15 mc/h 4a+3m mono
Bunker 15 mc/h 4 suc +3 inj single
Un
1.5
590
1-0,75
220
6-9
4
3
13.65
107100538
Pozzetto 15 mc/h 4a+3m trif
Bunker 15 mc/h 4 suc +3 inj thr
Un
1.5
590
1-0,75
380
1,6 - 2,4
4
3
13.65
107100539
Pozzetto 15 mc/h 4a+4m mono
Bunker 15 mc/h 4 suc +4 inj single
Un
1.5
590
1-0,75
220
6-9
4
4
13.65
107100540
Pozzetto 15 mc/h 4a+4m trif
Bunker 15 mc/h 4 suc +4 inj thr
Un
1.5
590
1-0,75
380
1,6 - 2,4
4
4
13.65
107100545
Pozzetto 22 mc/h 4a+3m mono
Bunker 22 mc/h 4 suc +3 inj single
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
4
3
21.5
107100546
Pozzetto 22 mc/h 4a+3m trif
Bunker 22 mc/h 4 suc +3 inj thr
Un
2
740
1,5-1,12
380
2,4 - 4
4
3
21.5
107100547
Pozzetto 22 mc/h 4a+4m mono
Bunker 22 mc/h 4 suc +4 inj single
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
4
4
21.5
107100548
Pozzetto 22 mc/h 4a+4m trif
Bunker 22 mc/h 4 suc +4 inj thr
Un
2
740
1,5-1,12
380
2,4 - 4
4
4
21.5
107100550
Pozzetto 30 mc/h 4a+4m mono
Bunker 30 mc/h 4 suc +4 inj single
Un
2
900
2-1.49
220
6-9
4
4
30
107100551
Pozzetto 30 mc/h 4a+4m trif
Bunker 30 mc/h 4 suc +4 inj thr
Un
2
900
2-1.49
380
4-6
4
4
30
107100552
Pozzetto 33 mc/h 4a+4m mono 3hp st/75
Bunker 33 mc/h 4 suc +4 inj single ip/75
Un
2.5
900
3-2.24
220
9 - 12
4
4
31.8
107100553
Pozzetto 33 mc/h 4a+4m trif 3hp st/75
Bunker 33 mc/h 4 suc +4 inj thr ip/75
Un
2.5
900
3-2.24
380
4-6
4
4
31.8
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
LOCALI TECNICI ASSEMBLATI VTR/EUROPRO
PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO
Locale tecnico assemblato con filtro in VTR, valvola selettrice, pompa Europro, raccorderia e
valvola a sfera in PVC su ogni aspirazione e mandata, raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni.
Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo.
Bunker pre-assembled with fiber-glass sand filter, selector valve, circulation pump europro, fittings and ball
valves for every suction or injection line and fittings for external connection to the pipes.
electric control box and transformer for light not included in the price.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA ASP.
vALve Ø inT POWeR
THeRMAL
MAnD.
PORTATA 50 M/H
FLOW RATe 50 M/H
"
mm
HP-kw
V
A
n°
n°
m³/h
107100560
Pozzetto 15 mc/h 3a+3m mono e
Bunker 15 mc/h 3suc +3inj single e
Un
1.5
590
1-0,75
220
4-6
3
3
13.65
107100561
Pozzetto 15 mc/h 3a+3m trif e
Bunker 15 mc/h 3suc +3inj thr e
Un
1.5
590
1-0,75
380
2,5 - 4
3
3
13.65
107100562
Pozzetto 15 mc/h 4a+3m mono e
Bunker 15 mc/h 4suc +3inj single e
Un
1.5
590
1-0,75
220
4-6
4
3
13.65
107100563
Pozzetto 15 mc/h 4a+3m trif e
Bunker 15 mc/h 4suc +3inj thr e
Un
1.5
590
1-0,75
380
2,5 - 4
4
3
13.65
107100564
Pozzetto 15 mc/h 4a+4m mono e
Bunker 15 mc/h 4suc +4inj single e
Un
1.5
590
1-0,75
220
4-6
4
4
13.65
107100565
Pozzetto 15 mc/h 4a+4m trif e
Bunker 15 mc/h 4suc +4inj thr e
Un
1.5
590
1-0,75
380
2,5 - 4
4
4
13.65
107100570
Pozzetto 22 mc/h 4a+3m mono e
Bunker 22 mc/h 4suc +3inj single e
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
4
3
21.5
107100571
Pozzetto 22 mc/h 4a+3m trif e
Bunker 22 mc/h 4suc +3inj thr e
Un
2
740
1,5-1,12
380
4-6
4
3
21.5
107100572
Pozzetto 22 mc/h 4a+4m mono e
Bunker 22 mc/h 4suc +4inj single e
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
4
4
21.5
107100573
Pozzetto 22 mc/h 4a+4m trif e
Bunker 22 mc/h 4suc +4inj thr e
Un
2
740
1,5-1,12
380
4-6
4
4
21.5
107100578
Pozzetto 30 mc/h 4a+4m mono e
Bunker 30 mc/h 4suc +4inj single e
Un
2
900
2-1,49
220
9 - 12
4
4
30
107100579
Pozzetto 30 mc/h 4a+4m trif e
Bunker 30 mc/h 4suc +4inj thr e
Un
2
900
2-1,49
380
2,5 - 4
4
4
30
87
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
LOCALI TECNICI ASSEMBLATI AQUARIUS/EUROPRO
PRe-ASSeMbLeD bUnKeR FibeR gLASS/eUROPRO
Locale tecnico assemblato con filtro AQUARIUS, valvola selettrice, pompa Europro, raccorderia e
valvola a sfera in PVC su ogni aspirazione e mandata, raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni.
Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo.
Pre-Assembled Bunker with Aquarius Filter, selector valve, circulation pump europro, fittings and ball valves for
every suction or injection line and fittings for external connection to the pipes.
electric control box and transformer for light not included in the price.
CODICE
CODe
88
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLA Ø InT POTEnzA ALIM. TERMICA ASP.
vALve Ø inT POWeR
THeRMAL
MAnD.
PORTATA 50 M/H
FLOW RATe 50 M/H
"
mm
HP-kw
V
A
n°
n°
m³/h
107100529
Pozzetto 10 mc/h 3a+3m
Bunker 10 mc/h 3suc +3inj
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
4-6
3
3
9
107100530
Pozzetto 10 mc/h 3a+2m
Bunker 10 mc/h 3suc +2inj
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
4-6
3
2
9
107100531
Pozzetto 10 mc/h 2a+2m
Bunker 10 mc/h 2suc +2inj
Un
1.5
480
0,5-0,37
220
4-6
2
2
9
107100601
Pozzetto 15 mc/h 3a+3m mono e
Bunker 15 mc/h 3suc +3inj single e
Un
1.5
590
1-0,75
220
4-6
3
3
13.65
107100602
Pozzetto 15 mc/h 3a+3m trif e
Bunker 15 mc/h 3suc +3inj thr e
Un
1.5
590
1-0,75
380
2,5 - 4
3
3
13.65
107100603
Pozzetto 15 mc/h 4a+3m mono e
Bunker 15 mc/h 4suc +3inj single e
Un
1.5
590
1-0,75
220
4-6
4
3
13.65
107100604
Pozzetto 15 mc/h 4a+3m trif e
Bunker 15 mc/h 4suc +3inj thr e
Un
1.5
590
1-0,75
380
2,5 - 4
4
3
13.65
107100605
Pozzetto 15 mc/h 4a+4m mono e
Bunker 15 mc/h 4suc +4inj single e
Un
1.5
590
1-0,75
220
4-6
4
4
13.65
107100606
Pozzetto 15 mc/h 4a+4m trif e
Bunker 15 mc/h 4suc +4inj thr e
Un
1.5
590
1-0,75
380
2,5 - 4
4
4
13.65
107100610
Pozzetto 22 mc/h 4a+3m mono e
Bunker 22 mc/h 4suc +3inj single e
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
4
3
21.5
107100611
Pozzetto 22 mc/h 4a+3m trif e
Bunker 22 mc/h 4suc +3inj thr e
Un
2
740
1,5-1,12
380
4-6
4
3
21.5
107100612
Pozzetto 22 mc/h 4a+4m mono e
Bunker 22 mc/h 4suc +4inj single e
Un
2
740
1,5-1,12
220
6-9
4
4
21.5
107100613
Pozzetto 22 mc/h 4a+4m trif e
Bunker 22 mc/h 4suc +4inj thr e
Un
2
740
1,5-1,12
380
4-6
4
4
21.5
107100615
Pozzetto 30 mc/h 4a+4m mono e
Bunker 30 mc/h 4suc +4inj single e
Un
2
900
2-1,49
220
9 - 12
4
4
30
107100616
Pozzetto 30 mc/h 4a+4m trif e
Bunker 30 mc/h 4suc +4inj thr e
Un
2
900
2-1,49
380
2,5 - 4
4
4
30
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
LOCALI TECNICI 2 x UNI ASSEMBLATI - EUROPRO
PRe-ASSeMbLeD 2 x Uni bUnKeR eUROPRO
Locale tecnico assemblato, disponibile in versione per piscine residenziali (allestito con 2 filtri in VTR e 2 pompe)
oppure per piscine pubbliche (conforme alla normativa UNI 10637 cat. A, B, C. Allestito con 2 filtri in VTR e 3 pompe).
Completo di valvole selettrici, raccorderia e valvole a sfera in PVC su ogni aspirazione e mandata.
Raccordi per il collegamento esterno alle tubazioni.
Quadro elettrico e trasformatore per fari non compresi nel prezzo.
Pre-assembled bunker available in the version for residential swimming pool (compound with 2 fiber glass sanf
filter and 2 circulation pumps) or for public pools (in according with legilslation UnI 10637 cat. A.B.C. compound
with 2 fiber glass sand filter and 3 cirulation pump).
Complete with selector valve, fittings and ball valves for every suction or injection line and fittings for external
connection to the pipes. electric control box and transformer for light not included in the price.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLA Ø InT
vALve
Ø inT
"
mm
POTEnzA
POWeR
HP-kw
TERMICA
PORTATA 40 M/H PORTATA 35 M/H
THeRMAL ASP. MAnD. FLOW RATe 40 M/H FLOW RATe 35 M/H
A
n°
n°
m³/h
m³/h
2,5 - 4
6
5
21.88
16.6
107100585 Pozzetto 2x600 alti 3x0,75 hp 6a+5m t.
Bunker 2x600 high 3x0,75hp 6suc +5 inj thr
Un
1.5
(x3)-0,56
600 (2x) 0,75europro
Pozzetto 2x600 alti 3x0,75 hp 6a+5m t. e
107100586 Bunker
2x600 high 3x0,75hp 6suc +5 inj thr
Un
1.5
(x3)-0,56 1, 6 - 2,4
600 (2x) 0,75Starite
6
5
21.88
16.6
2x765 alti 3x1,50 hp 8a+7m t.
107100587 Pozzetto
Bunker 2x765 high 3x1,50hp 8suc +7 inj thr
Un
2
765 (2x)
1,5(x3)-1,12
europro
4-6
8
7
34.40
30
2x765 alti 3x1,50 hp 8a+7m t. e
107100588 Pozzetto
Bunker 2x765 high 3x1,50hp 8suc +7 inj thr
Un
2
765 (2x)
1,5(x3)-1,12
Starite
2,4 - 4
8
7
34.40
30
89
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
LAVORAzIONI PER LOCALI TECNICI ASSEMBLATI
PROCeSSing FOR PRe-ASSeMbLeD bUnKeR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
90
107100500
By pass est.1"1/2 per pozz / external by-pass 1 1/2” for bunk
Un
107100501
By pass est.2" per pozz / external by-pass 2” for bunk
Un
107100502
By pass int. 1"1/2 per pozz / Internal by-pass 1 1/2” for bunk
Un
107100503
By pass int. 2" per pozz / Internal by-pass 2” for bunk
Un
107100504
Uscita supplem.1"1/2 per pozz / Additional output 1 1/2” for bunker
Un
107100505
Uscita supplem.2" per pozz / Additional output 2” for bunker
Un
107100506
Uscita 1"1/2 con elettrovalv. / Output 1 1/2” with solenoi valve
Un
107100507
Kit install sterilizzatore in pozz / Bunker mounting kit for sterilizer
Un
107100509
Trasf. Lam. in pozz. x 1 faro / Transformer lam in bunker for 1 light
Un
107100511
Trasf. Lam. in pozz. x 2 fari / Transformer lam in bunker for 2 lights
Un
107100512
Trasf. Tor. in pozz. x 1 faro / Transformer tor in bunker for 1 light
Un
107100513
Trasf. Tor. in pozz. x 2 fari / Transformer tor in bunker for 2 lights
Un
107100508
By pass int-est-ster filtro14 / 14 mc int-ext-ster by pass
Un
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
91
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
CENTRALINE ELETTRONICHE T° CONTROL/ eLeCTROniC COnTROL bOx T° COnTROL
Nuova gamma di centraline con pannello sinottico frontale per gestione
e controllo di: filtrazione - fari led - idromassaggio - carico elettronico
H2O.
Tcontrol è stato progettato in modo da rendere assolutamente semplice
la gestione della vostra piscina. Permette infatti di controllare in
modo manuale o temporizzato, accensione e spegnimento della
filtrazione, dell’illuminazione e nelle versioni H è possibile controllare
l’idromassaggio. è stata inserita anche la versione di carico elettronico
H20. Inoltre dispone dell’innovativa funzione Automatica in grado
di regolare i cicli di filtraggio giornaliero in base alla temperatura
dell’acqua, senza la necessità di alcun intervento da parte vostra.
Funzione antigelo. è un importante protezione che il vostro Tcontrol
esegue in modo autonomo. Con qualsiasi impostazione (filtrazione su 1
oppure su 0 oppure T oppure su A) se la temperatura dell’acqua scende
al di sotto di 3°C il vostro Tcontrol avvia la funzione antigelo. Il display
visualizzerà la scritta AG.
Tale funzione consiste nell’accensione dell’impianto filtrante per 3 minuti
ad ogni ora, sia del giorno che della notte. Questa procedura permette
di salvaguardare pompe ed impianto idraulico ed evita la formazione di
ghiaccio nella piscina.
- Filtrazione per 1 pompa monofase max 3hp con comando gestito da
timer e sonda temperatura. Realizzato per versione a skimmer e sfioro
con 3 sensori di livello tutto con regolazione amperometrica aut.
- Circuito fari con trasformatore da 105w per comando 3 fari led bianchi
o multicolor, gestito da timer programmabile e tasto cambiacolori.
Predisposizione per unità radiocomando.
- Comando pompa idromassaggio; max 2hp monofase, gestita da
temporizzatore con impulso on-off da pulsante piezoelettrico (non
compreso).
Alimentazione 220/240 v. Protezione ip65 conforme a normative vigenti.
Dimensioni. 305x250x h160mm. Interruttore differenziale non compreso.
new range of electronic box with synoptic front for management and
control of following: filtration – led lights – whirpool – electronic
charge of H2O.
T control has been designed for making easy the management of
your pool. It allows to control switch on and switch off the filtration
system as well as the light, manually or by timer. In version H it is
possible to control also the whirpool. electronic charge of H2O was
built in as well.
Moreover, it has an innovative automatic function able to regulate
daily the cycles of filtration on the base of water temperature without need of any operation from your side.
Antifreeze function. This is an important protection that your Tcontrol makes independently. with every setting (filtration on 1 or on
0 or T or A) in case the water temperature goes under 3°C your
Tcontrol sets out the antifreeze function. It will appear AG on your
display.
Such function consists of the switch on the filtration system for 3 minutes every hour daily and nightly. This procedure allows to protect
the pumps as well as all hydraulic system and avoids the making ice
in your pool.
- Filtration, for 1 pump single phase max 3 hp, controlled by timer
and temperature probe. Realized for skimmer or overflow version
with 3 low level probe with automatic amperometric regulation.
- Lights circuit with 105w transformer for control of 3 light white
or multicolor, operated by programmable timer and change color
botton.
- Command whirlpool pump; 2hp max single phase, controlled by
timer with on-off pulse with piezo electronic button (not included).
Power 220/240v. Protection ip65 in according with legislation. Dimension. 305x250x h160mm. Differential switch not included.
92
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100832
Centralina filtrazione skimmer fari
Control box skimmer filtration light
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100830
Centralina filtrazione skimmer fari + idro
Control box skimmer filtration light + whirlpool
nR
100100842
Centralina filtrazione b/s fari
Control box overflow filtration light
nR
100100840
Centralina filtrazione b/s fari + idro
Control box overflow filtration light + whirlpool
nR
100100836
Centralina filtrazione skimmer-fari-carico elettronico acqua
Control box filtration-lights-water eletronic charge
nR
100100837
Centralina filtrazione skimmer-fari-idro-carico elettronico acqua
Control box filtration-lights-idro-water eletronic charge
nR
3
PREzzO
PRiCe
€
ACCESSORI/ ACCeSSORieS
CODICE/ CODe
DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn
100100829
Modulo trifase t control/ Tcontrol three phase modul
100100833
Modulo radio per t control/ Tcontrol radio modul
100100834
Kit per radiocomando (antenna esterna Kit bnc+cavo esterno)/ Remote control kit (external antenna + bnc kit + external cable)
100100835
Kit alimentazione 220/24/ Power sypply kit 220/24
UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe
€
93
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
QUADRI ELETTRICI 1-2-3 POMPE PER SkIMMER
eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP FOR SKiMMeR
Quadro elettrico con differenziale per piscina a skimmer. Cassetta stagna IP65 con porta trasparente
completo di salvamotore regolabile, teleruttore e selettore M/A. Timer giornaliero a cavalieri con riserva
di carica. Interruttore automatico 16 A per fari (max 6). Differenziale puro 30 mA. Nota:ogni quadro
elettrico è corredato di schema e certificazione di conformità.
electrial control box with breaker for skimmer pools. Sealed control box IP65 with trasparent lid
complete of adjustable overload protection, controlled power, operation selector M/A. Autmoatic
switch 16 A for light (max 6). pure differential 30mA. note: the electric control box is complete of
scheme and certification of compliance.
94
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100700
Quadro el. 1 pompa sk c/s m 1,6>2
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 1.6>2
100100701
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
ALIM.
TERMICA
THeRMAL
V
A
Un
220
1,6 - 2,4
Quadro el. 1 pompa sk c/s m 2,4>4
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 2.4>4
Un
220
2,4 - 4
100100702
Quadro el. 1 pompa sk c/s m 4>6
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 4>6
Un
220
4-6
100100703
Quadro el. 1 pompa sk c/s m 6>9
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 6>9
Un
220
6-9
100100704
Quadro el. 1 pompa sk c/s m 9>12
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single 9>12
Un
220
9 - 12
100100705
Quadro el. 1 pompa sk c/s m 6/9+int.
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa single + switch
Un
380
1 - 1,6
100100707
Quadro el. 1 pompa sk c/s t 1>1,6
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 1>1.6
Un
380
1,6 - 2,4
100100708
Quadro el. 1 pompa sk c/s t 1,6>2
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 1.6>2
Un
380
2,4 - 4
100100709
Quadro el. 1 pompa sk c/s t 2,4>4
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 2.4>4
Un
380
4-6
100100710
Quadro el. 1 Pompa sk c/s t 4>6
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 4>6
Un
380
6-9
100100711
Quadro el. 1 pompa sk c/s t 6>9
el. Cont. Box 1 pump sk w/li-sa thr 6>9
Un
380
4-6
100100715
Quadro el. 2 pompe sk c/s m 4>6
el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa single 4>6
Un
220
4-6
100100716
Quadro el. 2 pompe sk c/s m 6>9
el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa single 6>9
Un
220
6-9
100100717
Quadro el. 2 pompe sk c/s m 9>12
el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa single 9>12
Un
220
9 - 12
100100720
Quadro el. 2 pompe sk c/s t 1,6>2
el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 1.6>2
Un
380
1,6 - 2,4
100100721
Quadro el. 2 pompe sk c/s t 2,4>4
el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 2.4>4
Un
380
2,4 - 4
100100722
Quadro el. 2 pompe sk c/s t 4>6
el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 4>6
Un
380
4-6
100100723
Quadro el. 2 pompe sk c/s t 6>9
el. Cont. Box 2 pump sk w/li-sa thr 6>9
Un
380
6-9
100100727
Quadro el. 3 pompe sk c/s m 4/6
el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa single 4>6
Un
220
4-6
100100728
Quadro el. 3 pompe sk c/s m 6/9
el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa single 6>9
Un
220
6-9
100100729
Quadro el. 3 pompe sk c/s m 9/12
el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa single 9>12
Un
220
9 - 12
100100731
Quadro el. 3 pompe sk c/s t 2,4/4
el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa thr 2.4>4
Un
380
2,4 - 4
100100732
Quadro el. 3 pompe sk c/s t 4/6
el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa thr 4>6
Un
380
4-6
100100733
Quadro el. 3 pompe sk c/s t 6/9
el. Cont. Box 3 pump sk w/li-sa thr 6>9
Un
380
6-9
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
QUADRI ELETTRICI 1-2-3 POMPE SFIORO
eLeCTRiCAL COnTROL bOx 1-2-3 PUMP OveRFLOW
Quadro elettrico a norme CEI, per piscine con bordo sfioratore, con trasformatore per livelli e differenziale.
Contenitore stagno IP65 con porta trasparente. Composto da salvamotore regolabile, teleruttore e
selettore M/A. Timer giornaliero a cavalieri con riserva di carica. Interruttore automatico 16 A per fari
(max 6). Trasformatore 30 VA 220/24 V. Relè per minimo livello e per troppo pieno. Differenziale puro 30
mA. Nota: da abbinare a due galleggianti con troppo pieno (109100816)
Nota: ogni quadro elettrico è corredato di schema e certificazione di conformità.
electrial control box with breaker for skimmer pools. Sealed control box IP65 with trasparent lid
complete of adjustable overload protection, controlled power, operation selector M/A. Autmoatic
switch 16 A for light (max 6). pure differential 30mA. note: the electric control box is complete of
scheme and certification of compliance.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100740
Quadro el.1 pompa vc c/s m 4>6
el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa single 4>6
100100741
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
ALIM.
TERMICA
THeRMAL
V
A
Un
220
4-6
Quadro el.1 pompa vc c/s m 6>9
el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa single 6>9
Un
220
6-9
100100742
Quadro el.1 pompa vc c/s m 9>12
el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa single 9>12
Un
220
9 - 12
100100746
Quadro el.1 pompa vc c/s t 2,4>4
el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa thr 2.4>4
Un
380
2,4 - 4
100100749
Quadro el.1 pompa vc c/s t 4>6
el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa thr 4>6
Un
380
4-6
100100750
Quadro el.1 pompa vc c/s t 6>9
el. Cont. Box 1 pump o/t w/li-sa thr 6>9
Un
380
6-9
100100752
Quadro el.2 pompe vc c/s m 4>6
el.Cont.Box 2 pump o/t w/li-sa single 4>6
Un
220
4-6
100100798
Quadro el.2 pompe vc c/s m 6>9
el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa single 6>9
Un
220
6-9
100100751
Quadro el.2 pompe vc c/s m 9/12
el.Cont.Box 2 pump o/t w/li-sa single 9>12
Un
220
9 - 12
100100758
Quadro el.2 pompe vc c/s t 2,4>4
el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 2.4>4
Un
380
2,4 - 4
100100759
Quadro el.2 pompe vc c/s t 4>6
el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 4>6
Un
380
4-6
100100760
Quadro el.2 pompe vc c/s t 6>9
el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 6>9
Un
380
6-9
100100761
Quadro el.2 pompe vc c/s t 9/12
el. Cont. Box 2 pump o/t w/li-sa thr 9>12
Un
380
9 - 12
100100765
Quadro el.3 pompe vc c/s m 4/6
el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa single 4>6
Un
220
4-6
100100766
Quadro el.3 pompe vc c/s m 6/9
el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa single 6>9
Un
220
6-9
100100767
Quadro el.3 pompe vc c/s m 9/12
el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa single 9>12
Un
220
9 - 12
100100781
Quadro el.3 pompe vc c/s t 2,4/4
el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 2.4>4
Un
380
2,4 - 4
100100782
Quadro el.3 pompe vc c/s t 4/6
el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 4>6
Un
380
4-6
100100783
Quadro el.3 pompe vc c/s t 9/12
el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 9>12
Un
380
9 - 12
100100784
Quadro el.3 pompe vc c/s t 6/9
el. Cont. Box 3 pump o/t w/li-sa thr 6>9
Un
380
6-9
95
3
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
QUADRI ELETTRICI POMPE SFIORO CON SONDE
eLeCTRiCAL COnTROL bOx FOR OveRFLOW PUMP WiTH PRObeS
Controllo livelli in vasca di compenso con 5 sonde.
Contenitore stagno IP65 composto da salvamotore regolabile, teleruttore e selettore M/A .
Interruttore automatico 16 A per fari (max 6). Trasformatore 24 V per alimentazione centralina sonde (108100815)
da aggiungere al prezzo del quadro. Differenziale puro 30 mA. Nota: ogni quadro elettrico è corredato di schema e
certificazione di conformità.
Compensation tank level control with 5 probe. Sealed control box IP65 with trasparent lid complete
of adjustable overload protection, controlled power, operation selector M/A.
Autmoatic switch 16 A for light (max 6). Trasformer 24V for power probe electric control. (108100815), to be
add to the price of control.
Pure differential 30mA. note: the electric control box is complete of scheme and certification of
compliance.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
ALIM.
TERMICA
THeRMAL
V
A
Quadro el.1 pompa bsfxsl m 6/9
100100790 el. Cont. Box 1 pump overflow lv/pro for single 6/9
Un
220
6-9
Quadro el.1 pompa bsfxsl t 2,4/4
100100791 el. Cont. Box 1 pump overflow lv/pro for thr 2.4/4
Un
380
2,4 - 4
Quadro el.2 pompe bsfxsl m 6/9
100100794 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for single 6/9
Un
220
6-9
Quadro el.2 pompe bsfxsl m 9/12/
100100795 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for single 9/12
Un
220
9 - 12
Quadro el.2 pompe bsfxsl t 4/6
100100796 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for thr 4/6
Un
380
4-6
Quadro el.2 pompe bsfxsl t 6/9
100100797 el. Cont. Box 2 pump overflow lv/pro for thr 6/9
Un
380
6-9
Quadro el.3 pompe bsfxsl m 6/9
100100800 el. Cont. Box 3 pump overflow lv/pro for single 6/9
Un
220
6-9
Quadro el.3 pompe bsfxsl t 4/6
100100801 el. Cont. Box 3 pump overflow lv/pro for thr 4/6
Un
380
4-6
ACCESSORI PER QUADRI ELETTRICI SFIORO
ACCeSSORieS FOR eLeCTRiC COnTROL bOx FOR OveRFLOW
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
108100805 elettroval. 1" 24 V / Solenoi valve 1” 24v
Un
108100806 elettroval. 1"1/2 24 V / Solenoi valve 1”1/2 24 v
Un
108100807 elettroval. 2" 24 V / Solenoi valve .2” 24 V
Un
108100815 Centralina 5 sonde di livello / Unit with 5 levels probe
Un
A5010040
Un
Int. Gall. Con contrappes / Switch for level regulator with counterweight
108200870 Tubo pvc d. 63 Trasparente / Trasparent pipe d.63
ML
RICAMBI QUADRI ELETTRICI
eLeCTRiC COnTRO bOxe SPARe PARTS
CODICE
CODe
96
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
109100813
Int. differenziale a 2 poli 30ma / Differential bipolar switch 30ma
Un
109100814
Int. differenziale a 4 poli 30ma / Differential 4 polar switch 30ma
Un
109100816
Pressacavo pg 21 / Gland pg 21
Un
109100818
Timer 1 mod. Giorn. +Riserva / Timer 1 mod day. Reserve
Un
109100819
Timer 3 mod. Giorn. +Riserva / Timer 3 mod day. Reserve
Un
109100817P
Pressacavo PG 11 / cable gland PG 11
Un
109100815
Pressacavo PG 13,5 / Cable gland PG 13,5
Un
109100817
Telettore 20A 2P / Telector 20A 2P
Un
109100812
Centralino 8M / 8M Switchboard
Un
109100810
Cavo FG7 3x2,5 / Cable FG7 3x2,5
Un
209300060
Cavo FG7 4x1,5 / Cable FG7 4x1,5
Un
PREzzO
PRiCe
€
FILTRAzIOne
FiLTRATiOn
3
POMPE E gRUPPI FILTRANTI SU CARRELLI
eLeCTRiC COnTROL bOx AnD FiLTRATiOn SySTeM On TROLLey
Carrello porta pompa. Trolley for pump transportation.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100400
Carrello porta pompa/ Trolley for pump transportation
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Un
Carrello porta pompa (pompa non compresa) con valvola di ritegno, interruttore differenziale, cavo elettrico da 25m,
versione 220 v monofase. Per determinare il costo della pompa carrellata; sommare il prezzo della pompa prescelta.
Single-phase pump trolley (pump not included) with check valve, switch differential, flameproof electrical cable
25 m. version 220v single-phase, for determinate the coast of the trolley pump, add the coast of single pump.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
100100401
Carrello porta-pompa mono+valv / Trolley for single-phase pump with valve
Un
100100402
Carrello porta-pompa trif+valv / Trolley for three phase pump with valve
Un
Pompa carrellata completa di pompa Europro 1 HP monofase.
Trolley pump complete europro 1hp single-phase.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100100406
Pompa carellata hp 1 mono / Trolley pump hp single-phase
Un
100100407
Pompa carellata hp 1 trif / Trolley pump hp three phase
Un
PREzzO
PRiCe
€
Gruppo filtrante carrellato assemblato con pompa Europro 1 HP monofase. Filtro cartuccia Posi-Clear PXC 150.
Valvola di ritegno in bronzo. Interruttore differenziale. Cavo elettrico da 25m.
Trolley filtration system assembled with europro pump 1hp singlephase. Cartdrige filter posi-clear PxC150 with
bronze check valve and differential switch. 25m electric cable.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100404
Gruppo f.Carr.C/pompa europro
Trolley with pump complete of filtration system
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Un
97
4. CIRCOLAzIOnE
CIRCULATIOn
Indice
Index
98
SKIMMeR CLASSIC AQUA
SKiMMeR CLASSiC AQUA
101
ReGOLATORe DI LIVeLLO AQUA
LeveL RegULATOR AQUA
107
SKIMMeR SFIORO DRITTO AQUA
SKiMMeR OveRFLOW STRAigHT AQUA
102
SCARICO DI FOnDO AQUA
MAin DRAinS AQUA
108
SKIMMeR SFIORO AD AnGOLO AQUA
SKiMMeR OveRFLOW CORneR AQUA
103
SCARICO DI FOnDO AQUAMAx
MAin DRAinS AQUAMAx
109
RICAMBI SKIMMeR
SPARe PARTS SKiMMeR
104
SCARICO DI FOnDO VTR/InOx
MAin DRAin in FAibeR gLASS/inOx
110
BOCCHeTTe A PAReTe AQUA
WALL SiDe nOzzLe AQUA
105
SCARICO DI FOnDO nePTUn
MAin DRAin nePTUn
110
ACCeSSORI BOCCHeTTA A PAReTe AQUA
ACCeSSORieS WALL SiDe nOzzLe
105
BOCCHeTTe PeR CA eSPAnSIOne
nOzzLe FOR exPAnSiOn COnCReTe
110
BOCCHeTTA A PAVIMenTO AQUA
FLOOR nOzzLe AQUA
106
BOCCHeTTA DI ASPIRAzIOne
SUCTiOn nOzzLe
110
RIC. BOCCHeTTA A PAVIMenTO AQUA
SPARe PARTS FLOOR nAzzLe
106
SKIMMeR InOx
SKiMMeR inOx
111
ReGOLATORe DI LIVeLLO eLeTTROnICO AQUA
eLeCTROniC LeveL RegULATOR AQUA
107
BOCCHeTTe InOx A PAReTe
SiDe WALL inOx nOzzLe
111
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
PASSAnTe A MURO InOx
WALL COnDUiT inOx
112
BOCCHeTTe InOx A PAVIMenTO
FLOOR nOzzLe inOx
112
SCARICO DI FOnDO InOx
MAin DRAin inOx
112
GRIGLIe InOx
inOx gRiD
113
POzzeTTO DI FOnDO GRIGLIA InOx
MAin DRAin inOx
113
4
99
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
CORnER
SKIMMER
100
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
SkIMMER CLASSIC AQUA/ SKiMMeR CLASSiC AQUA
- Skimmer a bocca svasata in ABS, monoblocco Stampato in un
pezzo unico senza saldature.
- Prodotto caratterizzato da linee eleganti e soluzioni tecniche
innovative.
- Linea di sfioro del battente più avanzato rispetto agli standard
tradizionali per conferire allo skimmer un aspirazione più
rapida ed efficace.
- Fornito con cornice quadra e coperchio corredato di sistema
anti-rimozione.
- Attacchi D.50-63-75 con aletta parzializzatrice, troppo pieno
d. 50M.
- Cestello in PP, battente anti-rumore, filetto per prova pressione,
inserti a bussola, viti in Inox 316 per mod.
Liner, più elegante con cornice copriflangia ad incastro.
- È possibile l’installazione su piscine prefrabbicate senza
guarnizioni sandwich.
- Capacità litri 22.
- Portata mc/h: 9.82 D.50 - 15.61 D.63 - 22.08 D.75
- Certificato secondo UNI13451.
- ABS Skimmer with flared mouth made in one block, moulded
in one-piece without welds.
- Features product of elegant lines and innovative technical
solution.
- Overflow line of clamp more advanced compared to
traditional skimmer to increase the rapid and efficient
suction.
- Supllied complet of with square frame special lid with antiremoval system.
- Fittings D.50 - 63 -75 with shutter flap overflow system
D.50.
- PP Basket, anti-noise clamp thread for pressure test, socket
insert, screw in InOx 316 for mod.
Liner, in additional elegant flange cover.
- Can be installed in a prefrabbricate pools without sandwich
gasket.
- Liter capacity 22.
- Flow rate: 9.82 D.50 - 15.61 D.63 - 22.08 D.75
- In according with legislation UnI13451.
573
85
270
Ø75
Ø63
575
590
Ø63
Ø50
PER CEMEnTO/FOR COnCRETE POOLS
PER PVC/FOR LInER POOLS
206
421
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
2002C0003
Classic Skimmer per rivestimento in PVC
Complete Classic skimmer for liner pools
nR
2 pz/pcs.
2002C0004
Classic Skimmer per rivestimento in piastrelle
Complete Classic skimmer for concrete pools
nR
2 pz/pcs.
COnFEzIOnE
bOx
101
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
SkIMMER SFIORO DRITTO AQUA/ SKiMMeR OveRFLOW STRAigHT AQUA
- Skimmer in ABS con esclusiva bocca svasata e piatta ad accelerazione di
flusso.
- Stampato in un solo pezzo senza saldature.
- Progettato e realizzato per innalzare il livello d’acqua fino a pochi centimetri
dal bordo.
- Fornito con cornice quadra e coperchio corredato di sistema anti-rimozione.
- È possibile l’installazione in qualsiasi piscina in cemento armato o
prefrabbicata,
senza guarnizioni sandwich.
- Attacchi D.50-63 con aletta parzializzatrice, troppo pieno d. 32x25mf
- Cestello in PP, sistema flottante, filetto per prova pressione, inserti a
bussola, viti
in Inox316 per mod. Liner, più elegante con cornice copriflangia ad incastro.
- Portata mc/h: 9.82 D.50 - 15.61 D.63
- Certificato secondo UNI13451.
- ABS skimmer with exclusive flared flat mouth for to flow acceleration
- Injected in one-block
- Designed and built to increase the water’s level up to few centimeters
away
from the top of the edge
- Supllied complete of with square frame special lid with anti-removal
system.
- Fittings D.50 - 63 with shutter flap overflow system D.32x25mf
- PP Basket, floating weir system thread for pressure test, socket insert,
screw
in InOx 316 for mod. Liner, in additional elegant flage cover.
- Flow rate: 9.82 D.50 - 15.61 D.63.
- In according with legislation UnI13451.
PER CEMEnTO/FOR COnCRETE POOLS
PER PVC/FOR LInER POOLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
COnFEzIOnE
bOx
€
102
200200003
Skimmer sfioro dritto per PVC
Skimmer overflow straight PVC
nR
2 pz/pcs.
200200004
Skimmer sfioro dritto per piastrelle
Skimmer overflow straight concrete pools
nR
2 pz/pcs.
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
4
SkIMMER SFIORO AD ANgOLO AQUA/SKiMMeR OveRFLOW CORneR AQUA
Versione esclusiva dello skimmer sfioro per installazione negli angoli della
pisicina, forma con il prolungamento delle pareti, un imbuto che cattura
tutte le impurità in modo rapido e totale per una pulizia insuperabile dello
specchio dell’acqua.
- Fornito con cornice quadra e coperchio corredato di sistema antirimozione.
- Attacchi D.50-63 con aletta parzializzatrice, troppo pieno d. 32x25mf
- Cestello in PP, sistema flottante, filetto per prova pressione, inserti
a bussola, viti Inox 316 per mod. Liner, cornice con copriflangia ad
incastro.
- È possibile l’installazione su piscine prefrabbicate senza guarnizioni
sandwitch
- Portata mc/h: 9.82 D.50 - 15.61 D.63
- Certificato secondo UNI13451.
exclusive version of the overflow skimmer for installation in the pool
corner with the extansion of the wall, a natural funnel that captures
all the impurities quickly and insuperable for a total cleaning of the
water mirror.
- Supllied complet of with square frame special lid with anti-removal
system.
- fittings D.50 - 63 with shutter flap overflow system D.32x25mf.
- PP Basket, floating weir systemthread for pressure test, socket insert, screw in InOx 316 for mod. Liner, in additional elegant flange
cover
- can be installed in a prefrabbricate pools without sandwitch gasket
- Flow rate: 9.82 D.50 - 15.61 D.63
- In according with legislation UnI13451.
PER CEMEnTO/FOR COnCRETE POOLS
PER PVC/FOR LInER POOLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
COnFEzIOnE
bOx
€
200200001
Skimmer sfioro angolo dx per PVC
Skimmer overflow right for PVC
nR
2 pz/pcs.
200200002
Skimmer sfioro angolo dx per piastrelle
Skimmer overflow right for concrete pools
nR
2 pz/pcs.
200200044
Skimmer sfioro angolo sx per PVC
Skimmer overflow left for PVC
nR
2 pz/pcs.
200200045
Skimmer sfioro angolo sx per piastrelle
Skimmer overflow left for concrete pools
nR
2 pz/pcs.
103
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
RICAMBI SkIMMER/ SPARe PARTS SKiMMeR
104
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
200200005
Cestello skimmer/Basket for skimmer
nR
200200006
Coperchio skimmer/Skimmer lid
nR
200200007
Flottante per skimmer/Floating weir
nR
200200008
Corredo skimmer ad angolo (viti, 2 guarnizioni, 4 flange)
Accessories for corner skimmer
nR
200200009
Corredo skimmer sfioro (viti, 2 guarnizioni, 2 flange) dritto
Accessories for straight overflow skimmer
nR
200200011
Flangia skimmer sfioro dritto (2 pezzi)/
Flange for straight skimmer overflow (2 pieces)
nR
2002C0011
Flangia skimmer Classic/Liner flange for skimmer Classic
nR
2002C0012
Cornice copriflangia skimmer classic/ Cover flange skimmer classic
nR
200200013
Kit viti skimmer diritto-angolo sfioro/Straight-corner overflow skimmer screws kit
nR
2002C0013
Kit viti per skimmer Classic/Screw kit for skimmer Classic
nR
200200014
Guarnizioni skimmer ad angolo sfioro/
Gasket kit for corner skimmer overflow
nR
200200015
Guarnizioni skimmer diritto sfioro/
Gasket for skimmer overflow
nR
2002C0015
Guarnizione skimmer classic (2 pezzi)/Gasket for skimmer Classic (2 pieces)
nR
2002C0055
Corredo skimmer classic
Accessories skimmer classic
nR
200200051
Copriviti skimmer sfioro
Screw cover skimmer overflow
nR
200200050
Copriviti Skimmer angolo
Screw covers for corner skimmer
nR
300300020
Piatto aspirazione
Suction plate
nR
2002C0007
Battente skimmer classic/ Clamp Skimmer classic
nR
200200057
Bussola rialzo coperchio
Compass rising cover
nR
200200058
Cornice quadrata per coperchio skimmer/ Square adpater for skimmer lid
nR
200200100
Coperchietto antintrusione/Cover against intrusion
nR
200200110
Manico cestello/Basket handle
nR
900900014
Adattatoreper skimmer 50 x 1/2 m/f /Adaptor for skimmer 50 x 1/2 m/f
nR
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
4
BOCCHETTE A PARETE AQUA/ WALL SiDe nOzzLe AQUA
Bocchette di immissione progettate per grande portata. Sono dotate di un emissore a forma svasata
arretrato rispetto al piano d’uscita e orientabile con alette direzionali per migliorare la distribuzione
del flusso. Ghiera di fissaggio di forma svasata e conica che permette al flusso di movimentare
l’acqua nelle immediate vicinanze della parete.
5 inserti a bussola e viti inox 316, elegante cornice copriflangia ad incastro.
Portata 12mc/h. Conforme a norma UNI 13451.
Injection nozzle designed for high flor-rate.
The innovative design, an inward embrasure form with directional fins improve the distribution
of flow and adjustable fins for improve the flow distribution. The outer-clamping ring nut also
has a embrasure and conical form, that allows to distribut extending the flow distribution
effect creating a twirled
conical effect of the flow right form the very beginning of the water’s emissions
5 socket insert, screw in InOx 316 for mod. Liner, in additional elegant flange cover.
Flow rate: 12mc/h. In according with legislation UnI 13451.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200016F
Bocchetta parete con sfera per riv. in PVC per pannelli filettata 2”m x50
wall inlet for liner pools - 2”m threaded x50
nR
200200017F
Bocchetta parete con sfera per piastrelle filettata 2”m x50
wall inlet for panel liner - 2”m threaded x50
nR
200200048F
Bocchetta parete con sfera per rivestimento in PVC - filettata
2”m x50
wall inlet for liner pools - 2”m threaded x50
nR
200200686
200200685
Passante a murro per bocchette AQUA, 25 cm con attacchi
filettati 11/2” F
wall conduit for AQUA nozzle 25 cm, threaded fittings 11/2” F
Passante a murro per bocchette AQUA, 30 cm con attacchi
filettati 11/2” F
wall conduit for AQUA nozzle 30 cm, threaded fittings 11/2” F
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
nR
ACCESSORI BOCCHETTA A PARETE AQUA/
ACCeSSORieS WALL SiDe nOzzLe
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
200200018
Sfera in ABS
Directional eye-ball
nR
200200019
Ghiera per sfera ABS
eye-ball socket
nR
200200020
Griglia per bocchetta ABS
Suction grill
nR
200200021
Attacco per canna galleggiante ABS
Valve hose tail
nR
200200022
Tappo chiusura bocchetta ABS
Blanking plate
nR
200200032
Flangia di fissaggio
Inlet liner flange
nR
200200024
Ghiera fissaggio pannello
Back nut
nR
200200025
KIT viti
Screw kit
nR
200200026
Guarnizioni
Inlet liner gaskets
nR
200200053
Copriviti Bocchetta
Screws cover
nR
200200046F
Bocchetta parete senza sfera per riv. in PVC per pannelli - filettata 2”m
wall inlet for liner pools - 2” threaded
nR
200200047F
Bocchetta parete senza sfera per piastrelle - filettata 2”m
wall inlet for panel liner - 2” threaded
nR
200200049F
Bocchetta parete senza sfera per ca/l
wall nozzle without ball for concrete and liner pool
nR
105
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
BOCCHETTA A PAVIMENTO AQUA/ FLOOR nOzzLe AQUA
Bocchette in ABS a pavimento con mandata radiale realizzata in ABS con attacchi Ø 63 e Ø 50.
Completa di guarnizioni, flange di fissaggio a 5 viti in acciaio inox 316 e flangia copriviti.
Portata 12mc/H. Conforme a norma UNI 13451.
ABS floor nozzle with radial emission nozzle made in ABS with fitting Ø 63 and Ø 50.
Complete with gasket, fixing flange at 5 screw in inox 316 and cover flange.
Flow rate: 12mc/h. In according with legislation UnI 13451.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200027F
Bocchetta pavimento radiale per pvc filettata 2”m x 50F
Radial floor inlet for liner pools - 2”m threaded x 50F
nR
200200028F
Bocchetta pavimento radiale per piastrelle filettata 2”m x 50F
Radial floor inlet for concrete pools - 2”m threaded x 50F
nR
RIC. BOCCHETTA A PAVIMENTO AQUA/ SPARe PARTS FLOOR nAzzLe
106
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200030
Piattello bocch. pav. AQUA
Radial flow insert
nr
Piattello bocch. pav. AQUA
ridotto di 1/3
200200030A Radial flow insert reduced
by 1/2
nr
200200030B
Piattello bocch. pav. AQUA
ridotto di 2/3
Radial flow insert reduced
by 2/3
nr
200200031
Piattello geyser bocch.
pav. AQUA
Geyser flow insert
nr
200200032
Flangia bocch. pav. AQUA
Flange floor nozzle
nr
200200053
Coprilangia bocch. pav.
AQUA
Cover flange floor nozzle
nr
200200025
Kit viti
Screw kit
nr
200200026
Guarnizione
Gaskets
nr
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
REgOLATORE DI LIVELLO ELETTRONICO AQUA/ eLeCTROniC LeveL RegULATOR AQUA
Regolatore di livello completo di sistema di controllo automatico (sensore di livello a galleggiante
e staffa di regolazione) da utilizzare con il T control COD 100100836-100100837, gia’ dotati di
elettronica di pilotaggio.
Level regulator completed with automatic control system (floating level sensor and regulation
shift) to be used with Tcontrol system, code 100100836-100100837, already equipped with
electronic driver.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200730
Regolatore di livello completo di sistema di controllo automatico
Level regulator completed with automatic control system
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200059A
Kit regolatore di livello stand-alone con uscita per ev 24vac
Level regulator kit with output 24 VAC
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Trattasi di una minuscola apparecchiatura elettronica capace di interagire con tutti i tipi di quadristica
privi dei sistemi di pilotaggio sopra esposti. Il sistema e’ in grado di rilevare il livello acqua tramite
sensore a galleggiante , e l’elettronica gestisce automaticamente il reintegro in piscina.
Il tutto dotato di “allert system”, prevenzione integrata contro malfunzionamenti in genere.
This is a very small electronic device able to interact with any kind of electronic control boxes
without any electronic driver mentioned above. This systems is able to recognize the water level
through the floating sensor and the electronic part manages independently the reintegration of
water in the pool. Moreover, there is an “alarm system” that avoids any kind of failures.
REgOLATORE DI LIVELLO AQUA/ LeveL RegULATOR AQUA
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200059
Regolatore livello completo di coperchio antirimozione e cornice quadrata.
sistema di controllo di livello con vite di regolazione fine.
Level regulator complete of lid with anti-removal system and square frame.
System of level control with fine adjustment screw.
nR
AA010100
Ricambio interno/ Internal spare part
nR
PREzzO
PRiCe
€
107
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
SCARICO DI FONDO AQUA / MAin DRAinS AQUA
- Scarico di fondo in ABS con griglia antivortice.
- Conforme normativa UNI per uso pubblico e UNI13451.
- Attacco laterale D63F o inferiore D.50.
- Ampio diametro (195mm) per ospitare eventuali pompe sommergibili e
ridotta dimensione in altezza (140mm)per alloggiamento nelle solette.
- Inserti a bussola e viti inox 316 per il mod. Liner.
- Cornice quadrata con asole di regolazione per il mod. Piastrelle.
- Main drain made in ABS and anti-vortex grid.
- In according with legislation UnI for public use and UnI 13451.
- Lateral fitting D.63F or lower D. 50.
- Large diameter (195mm) for accomodate a submersible pump and
reduced height (140mm) for floor slot.
- Sucket insert and screw inox 316 for mod. Liner.
- Square frame with adjustable loops for the mod. concrete.
CODICE
CODe
200200037
PORTATA A VELOCITà 0,5
FLOW RATe AT SPeeD 0,5
PORTATA A VELOCITà 0,3
FLOW RATe AT SPeeD 0,3
D. TUBO
D. PiPe
m³/h
m³/h
15,61
15,61
D.63
29,71
17,83
D.90
200200037
200200038
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200037
Presa di fondo per rivestimento in PVC/ Main drain for liner pools
nR
200200038
Presa di fondo per rivestimento in piastrelle/ Main drain for concrete pools
nR
PREzzO
PRiCe
€
RICAMBI SCARICO DI FONDO AQUA/SPARe PARTS MAin DRAinS AQUA
108
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
200200039
Flangia rotonda per presa di fondo Dn50-63 CA-L/Round Main drain Dn50-63 CA-L flange
nR
200200040
Griglia rotonda per presa di fondo Dn50-63 CA-L/Round Main drain Dn50-63 CA-L grill
nR
200200041
Kit Corredo presa di fondo rotonda Dn50-63 CA-L/Accessory kit for round main drain Dn50-63 CA-L
nR
200200042
Guarnizione presa di fondo Dn50-63 CA-L/Dn50-63 CA-L Main drain gaskets
nR
200200043
Kit viti presa di fondo Dn50-63 CA-L/ Dn50-63 CA-L Main drain Screws kit
nR
200200054
Griglia quadrata per presa di fondo Dn50-63 CA/ Square main drain Dn50-63 CA
nR
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
4
SCARICO DI FONDO AQUAMAx/ MAin DRAinS AQUAMAx
Scarico di fondo AQUAMAX in ABS con griglia antivortice ideale per
piscine con grandi volumi.
- Conforme normativa UNI per uso pubblico e UNI13451.
- Portata 52 mc/h a velocità 0,5 m/s.
- Attacco laterale 125/110.
- Dimensione esterne 310x310 h 230 dim. griglia in ABS 260x260.
- Inserti a bussola e viti in inox 316 per il mod. Liner.
Main drain AQUAMAx made in ABS with anti-vortex grid, idela for
swimming pool with large volumes.
- In according with legislation UnI for public use and UnI 1341.
- Flow rate 52 mc/h at speed 0,5 m/s.
- Lateral fitting D.125/110.
- external dimension 310x310 h 230 dim. ABS grid 260x260.
- Sucket insert and screw inox 316 for mod. Liner.
CODICE
CODe
PORTATA A VELOCITà 0,5
FLOW RATe AT SPeeD 0,5
PORTATA A VELOCITà 0,3
FLOW RATe AT SPeeD 0,3
D. TUBO
D. PiPe
m³/h
m³/h
49,59
31,62
D.90
52,71
31,62
D.125
200200060
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200060
Presa di fondo per rivestimento in Pvc/ Main drain for liner pools
nR
200200061
Presa di fondo per rivestimento in piastrelle/ Main drain for concrete pools
nR
PREzzO
PRiCe
€
RICAMBI SCARICO DI FONDO AQUAMAx/SPARe PARTS MAin DRAinS AQUAMAx
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
200200064
Flangia quadrata per presa di fondo Aquamax/
Square Main drain flang Aquamax
nR
200200065
Griglia quadrata per presa di fondo Aquamax/
Square Main drain Aquamax grill
nR
200200066
KIT Corredo presa di fondo Aquamax/
Accessory kit for main drain Aquamax
nR
200200067
Guarnizione presa di fondo Aquamax/
Aquamax Main drain gaskets
nR
200200068
Kit viti presa di fondo Aquamax/
Aquamax Main drain Screws kit
nR
109
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
SCARICO DI FONDO VTR/INOx/ MAin DRAin in FAibeR gLASS/inOx
Scarico di fondo in poliestere rinforzato con fibra di vetro, griglia in acciaio INOX AISI 316 attacco d 110 mm. Dimensioni
griglia: 282 x 282 mm, dimensioni esterne 356 x 356 x h235 mm. Conforme alla norma UNI 13451. Portata massima di
aspirazione a 0,5 m/s sulla griglia = 44,31 m3/h. Conforme alla norma UNI 10637.
Main drain in polyester reinforced with faiber glass, stainless steel grid ino 316 fitting D.110 dimnesion grid 282 x
282mm, external dimension 356 x 356 h235mm. in according with legislation UnI 13451. Maxim flow rate 44,31
mc/h at speed 0,5m/s in accordin with legislation UnI 10637.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200445 Scarico fondo ca 280x280 d 110/ Main drain for concrete 280 x 280 d. 110
200200451 Scarico fondo ca/l 280x280-110/ Main drain for PVC 280 x 280 d. 110
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
nR
nR
Scarico di fondo in poliestere rinforzato con fibra di vetro, griglia in acciaio INOX AISI 316 attacco laterale d 200
mm. Dimensioni griglia: 424 x 424 mm, dimensioni esterne 510 x 510 x h245 mm. Conforme alla norma UNI 13451.
Portata massima di aspirazione a 0,5 m/s sulla griglia = 110,56 m3/h. Conforme alla norma UNI 10637.
Main drain in polyester reinforced with faiber glass, stainless steel grid ino 316 fitting D.200 dimnesion grid 424
x 424mm, external dimension 510 x 510 h245mm. in according with legislation UnI 13451. Maxim flow rate
110,56 mc/h at speed 0,5m/s in accordin with legislation UnI 10637.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200446 Scarico fondo ca 430x430 d 200/ Main drain for concrete 430 x 430 d. 200
200200452 Scarico fondo ca/l 430x430-200/ Main drain for PVC 430 x 430 d. 200
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
nR
nR
SCARICO DI FONDO NEPTUN/ MAin DRAin nePTUn
Scarico di fondo CA/Liner in ABS con griglia antivortice.
Attacco diametro 75 mm sul fondo e diametro 63 laterale.
Viti con inserto inox utilizzabile anche come presa di aspirazione a parete.
Main drain for PVC made in ABS with anti-vortex Grid.
Fitting D. 75mm on the bottom and D. 63 lateral
Screw with inox insert, also be used as suction side wall.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200453
Scarico fondo ca/l 75 mm nePTUn/ Main drain for pvc 75mm nePTUn
nR
208200403
Guarn. sandwich nePTUn/ Sandwithc gasket nePTUn
nR
200200674
Piattello antivortice/ Anti-vortex Grid
nR
209200390
Griglia presa di fondo/ Main drain Grid
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTE PER CA ESPANSIONE/ nOzzLe FOR exPAnSiOn COnCReTe
Piattello di immissione a pavimento per piscine verniciate o in piastrelle con fissaggio ed espansione
in tubi da d 50-63 mm.
Emission floor plate for painter or tailed swimming pool with expansion fixing in pipes D. 50-63mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200310
Bocc. Pav. ABS d 146 f/esp./ ABS floor nozzle d.146 expansion fix.
nR
200200311
Bocc. Pav. ABS d 120 f/esp. 4 Fori/ ABS floor nozzle d.120 expansion fix. 4 Holes
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTA DI ASPIRAzIONE/SUCTiOn nOzzLe
Bocchetta di aspirazione in ABS, attacco D 63F.
Viti autofilettanti per il mod. Liner.
Suction nozzle made in ABS, fitting D.63. Self tapping screw for Mod. Liner.
110
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200316
Bocchetta aspiraz. Ca/l d.63/ Suction nozzle d. 63 For PVC
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
4
SkIMMER INOx/ SKiMMeR inOx
Skimmer INOX AISI 316.
Skimmer made in Inox 316.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200680
Sk. inox ca bocca stretta 316
Sk. Inox 316 tight mouth for concrete
nR
200200681
Sk. inox ca prol/bocca svasa. 316
Sk. Inox 316 extension flared tight mouth for concrete
nR
200200682
Sk. inox ca/l bocca stretta 316
Sk. Inox 316 tight mouth for PVC
nR
200200683
Sk. inox ca/l prol/bocca svasa. 316
Sk. Inox 316 extension flared tight mouth for PVC
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTE INOx A PARETE/ SiDe WALL inOx nOzzLe
Bocchetta aspirafango in acciaio inox AISI 316.
Mud suction nozzle in inox AISI 316.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
inox ca 2" aspiraf. 316 2”M
200200600 Bocc.
Mud suction nozzle in inox aisi 316 for concrete 2”m
nR
inox ca/l 2" aspiraf. 316 2”M
200200601 Bocc.
Mud suction nozzle in inox aisi 316 for PVC 2”m
nR
Bocchetta di immissione a parete in acciaio inox AISI 316 esecuzione con sfera orientabile.
wall side injection nozzle with directional eye-ball made in Inox 316.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200605
Bocc. inox ca 1 1/2” m con sfera 316
nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for concrete inox 316
nR
200200606
Bocc. inox ca 1 1/2” m con sfera 316
nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for con concrete inox 316
nR
200200607
Bocc. inox ca/l 1 1/2” m con sfera 316
nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for PVC inox 316
nR
200200608
Bocc. inox ca/l 1 1/2” m con sfera 316
nozzle with dir. Ball 1 1/2” m for PVC inox 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
Bocchetta di immissione a parete in acciaio inox AISI 316 esecuzione forata fissa.
wall side injection nozzle with hole made in Inox 316.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200615
Bocc. inox ca 1 1/2”m forata 316
nozzle drilled 1 1/2”m for concrete inox 316
nR
200200616
Bocc. inox ca 1 1/2”m forata 316
nozzle drilled 1 1/2”m for con concrete inox 316
nR
200200617
Bocc. inox ca/l 1 1/2”m forata 316
nozzle drilled 1 1/2”m for PVC inox 316
nR
200200618
Bocc. inox ca/l 1 1/2”m forata 316
nozzle drilled 1 1/2”m for PVC inox 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
111
4
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
PASSANTE A MURO INOx/ WALL COnDUiT inOx
Passante a muro in acciaio inox AISI 316. Disponibile in due modelli: 250mm 1”1/2 MF e 350mm 2” MF.
wall conduit made in Inox 316. Available in 2 models: 250mm 1 1/2” MF and 350mm 2”MF.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200655
Pass muro inox 1"1/2 m f 316/ wall conduit inox 316 1 1/2” mf
nR
200200656
Pass muro inox 2" m f 316/ wall conduit inox 316 2” mf
nR
PREzzO
PRiCe
€
Passante a muro in acciaio inox AISI 316 CA/L flangiato 250 mm 1”1/2 FF. Accessoriabile con kit liner ed immissore
orientabile INOX AISI 316.
wall conduit made in Inox AISI 316 for PVC flanged 250mm 1 1/2” FF. Accesories with kit Liner and adjustable
emitter inox aisi 316.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200657
Pass. a muro cm 25 inox nePTUn 316/ wall conduit 25 cm inox 316 nePTUn
nR
200200658
Bocc. inox con sfera nePTUn 316/ nozzle with directonal ball nePTUn inox 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTE INOx A PAVIMENTO/ FLOOR nOzzLe inOx
Bocchetta di immissione a pavimento in acciaio inox AISI 316, attacco 2” M.
Injection floor nozzle made in inox Aisi 316 fitting 2”m.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200625 Bocc. inox pav ca 2" reg 316/ Floor nozzle ca 2” adjustable inox 316 for concrete
200200626 Bocc.inox pav ca/l 2" 316/ Floor nozzle ca 2” adjustable inox 316 for PVC
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
nR
nR
A
Bocchetta di immissione a pavimento ad incastro in acciaio inox AISI 316 per CA.
Piattello diametro 115 mm. Attacco per tubazioni diametro 50/63 mm.
Injection floor nozzle interlocking made in inox Aisi 316 for concrete.
Diameter plate 115mm. fitting for pipes 50/63 mm.
B
C
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200630
Bocc. inox pav esp.dis.a 316/ expansion floor nozzle inox 316 dis.a
nR
200200631
Bocc. inox pav esp.dis.b 316/ expansion floor nozzle inox 316 dis.b
nR
200200632
Bocc. inox pav esp.dis.c 316/ expansion floor nozzle inox 316 dis.c
nR
PREzzO
PRiCe
€
SCARICO DI FONDO INOx/ MAin DRAin inOx
Scarico di fondo inox AISI 316 corredato con piattello antivortice. Dimensioni corpo diametro 135 mm, h 85 mm.
Piattello antivortice diametro 180 mm. Attacco sul fondo da 2” F.
Main drain inox Aisi 316 complete with anti-vortex plate. Dimension body D. 135mm, h 85mm.
anti-vortex plate diameter 180mm. bottom fitting 2” F.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200670
Scarico fondo inox ca nePTUn 316/ Main drain inox 316 nePTUn for concrete
nR
200200671
Scarico fondo inox ca/l nePTUn 316/ Main drain inox 316 nePTUn for PVC
nR
PREzzO
PRiCe
€
Scarico di fondo inox AISI 316. Griglia diametro 170 mm, attacco laterale 2”F.
Main drain inox Aisi 316. diameter grid 170mm lateral fitting 2”f.
CODICE
CODe
112
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200672
Scarico fondo inox d 17 ca 316/ Main drain inox 316 d 17 for concrete
200200673
Scarico fondo inox d 17 ca/l 316/ Main drain inox 316 d 17 for PVC
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
nR
nR
CIRCOLAzIOne
CiRCULATiOn
4
gRIgLIE INOx/ inOx gRiD
Griglia in acciaio inox AISI 316 lucidata a specchio, completa di telaio da ancorare nel cemento.
Grid made inox Aisi 316 polished, complete of frame to be anchored in the concrete.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200640
Griglia inox 200x200 ca 316/ Grid inox 316 200x200 for concrete
nR
200200641
Griglia inox 200x200 ca/l 316/ Grid inox 316 200x200 for PVC
nR
200200642
Griglia inox 300x300 ca 316/ Grid inox 316 300x300 for concrete
nR
200200643
Griglia inox 300x300 ca/l 316/ Grid inox 316 300x300 for PVC
nR
200200644
Griglia inox 500x500 ca 316/ Grid inox 316 500x500 for concrete
nR
200200645
Griglia inox 500x500 ca/L 316/ Grid inox 316 500x500 for PVC
nR
PREzzO
PRiCe
€
POzzETTO DI FONDO gRIgLIA INOx/ MAin DRAin inOx
Pozzetto di fondo in acciaio inox AISI 316 completo di griglia e flangia lucidata a specchio.
Main drain made in Inox AISI 316 complete of grid, flange polished.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
200200662
Pozz. fondo AISI 316 20x20 ca/l 2" / Main drain inox 316 20x20 for PVC 2”
nR
200200663
Pozz. fondo AISI 316 25x25 ca/l 3"/ Main drain inox 316 20x20 for PVC 3”
nR
200200664
Pozz. fondo AISI 316 30x30 ca/l 4"/ Main drain inox 316 20x20 for PVC 4”
nR
200200665
Pozz. fondo AISI 316 20x20 ca 2"/ Main drain inox 316 20x20 for concrete 2”
nR
200200666
Pozz. fondo AISI 316 25x25 ca 3" / Main drain inox 316 20x20 for concrete 3”
nR
200200667
Pozz. fondo AISI 316 30x30 ca 4"/ Main drain inox 316 20x20 for concrete 4”
nR
113
5. FARI
LIGHTS
Indice
Index
114
FARI PAR 56
LigHT PAR 56
116
FARI InOx 3 LeD
LigHT inOx 3 LeD
122
FARO PAR 56 COn LAMPADA LeD
LigHT PAR 56 WiTH LeD LAMP
116
FARI InOx 1 LeD
LigHT inOx 1 LeD
122
FAReTTO LeD
SPOT LigHT LeD
117
ALIMenTATORI e CenTRALIne
POWeR SUPPLieS AnD COnTROL UniTS
122
TABeLLA DI COMPLeTAMenTO CORPO FAReTTO CA/L - CA
118
CA/L - CA inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy
SCATOLA DeRIVAzIOne InOx
inOx DeRivATiOn bOx
122
TABeLLA DI COMPLeTAMenTO CORPO FAReTTO PAnneLLO
PAneL inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy
119
LAMPADe LeD AQUALUxe
LeD LigHT AQUALUxe
123
RICAMBI FARI PAR 56
SPARe PARTS LigHT PAR 56
120
RICAMBI FARI PAR 56
SPARe PARTS LigHT PAR 56
124
FARI SPOT
LigHT SPOT
121
GeL ISOLAnTe IP68
inSULATing geL iP68
124
RICAMBI FARI SPOT
SPARe PARTS LigHT SPOT
121
LAMPADe
LAMP
124
LAMPADe LeOnARDO
LeOnARDO LAMP
121
TRASFORMATORI
TRAnSFORMeRS
125
FARI
LigHTS
TRASFORMATORI TOROIDALI
TOROiDAL TRAnSFORMeR
125
CAVO eLeTTRICO
eLeCTRiC CAbLe
125
5
115
5
FARI
LigHTS
FARI PAR 56/ LigHT PAR 56
ABS FARI PISCINA
Faro in Abs misura PAR 56 per piscine a liner ed in cemento armato,
completo di lampada 12V (disponibile sia Incandescenza che Led).
Composto da: corpo faro, nicchia completa di pressacavo, scatola
derivazione a norme C.E.I. con pressacavo, tubo flessibile di collegamento,
cavo da 2,5 mt, installazione su pannello senza guarnizione sandwich. Kit
di installazione adatto alla tipologia di piscina (Liner, Cemento).
ABS UnDeRwATeR LIGHTS
ABS body light PAR56 suitable for both liner and concrete pools Supplied with 12V lamp (standard 300w and LeD are available). Kit also
contains: light body, light box with connector, power derivation box
CeI approved with connector, flexible hose protector, 2.5mt panel installation without sandwich gasket.
Installation kit for the desired kind of pool (Liner, Concrete).
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
LUCE
LigHT
200300001
Faro par 56 300w completo di kit di installazione per piscine a pannelli o con Liner
Par56 300w under water light complete with installation kit for panels and PVC coating
nR
BIAnCO
wHITe
200300002
Faro par 56 300w completo di kit di installazione per piscine in cemento
Par56 300w under water light Complete with installation kit for concrete pools
nR
BIAnCO
wHITe
FARO PAR 56 CON LAMPADA LED/ LigHT PAR 56 WiTH LeD LAMP
116
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300003
Faro par 56 led bianco completo di kit di installazione per piscine Liner -30w/12
Par56 under water light complete with installation kit for PVC pools -30w/12V
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
LUCE
LigHT
BIAnCO
wHITe
FARI
LigHTS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
200300004
Faro par 56 led bianco completo di kit di installazione per piscine in cemento -30w/12V
Par56 under water light Complete with installation kit for concrete pools -30w/12V
nR
BIAnCO
wHITe
200300005
Faro par 56 led color completo di kit di installazione per piscine Liner -30w/12
Par56 under water light complete with installation kit for PVC pools -30w/12V
nR
MULTICOLOR
200300006
Faro par 56 led color completo di kit di installazione per piscine in cemento -30w/12V
Par56 under water light Complete with installation kit for concrete pools -30w/12V
nR
MULTICOLOR
200300019
Faro par 56 led color bianco/blu completo di kit di installazione per piscine Liner -30w/12
Par56 under water light white/blue complete with installation kit for PVC pools -30w/12V
nR
BIAnCO-BLU
wITHe-BLUe
200300020
Faro par 56 led color bianco/blu completo di kit di installazione per piscine in cemento -30w/12V
Par56 under water light white/blue Complete with installation kit for concrete pools -30w/12V
nR
BIAnCO-BLU
wITHe-BLUe
200300030
Ricevente con radiocomando per fari led color
Receiver for remote control for color LeD light
nR
200300000T
Radiocomando
Remote control
nR
5
LUCE
LigHT
FARETTO LED/ SPOT LigHT LeD
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
LUCE
LigHT
200300034
Corpo faretto spot light bianco-blu 8,5w 12v AC
Spot light white-blue 8,5w 12v AC
nR
BIAnCO-BLU
wITHe-BLUe
200300035
Corpo faretto spot light bianco 3w 12v AC
Spot light white 3w 12v AC
nR
BIAnCO
wITHe
200300036
Corpo faretto spot light bianco 10w 3w 12V AC
Spot light white 10w 3w 12v AC
nR
BIAnCO
wITHe
200300037
Corpo faretto spot light color 10w 3w 12V AC
Spot light multicolor 10w 3w 12v AC
nR
MULTICOLOR
117
5
TABELLA DI COMPLETAMENTO CORPO FARETTO / inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy
VERSIONE CA/L - CA
CA/L - CA VeRSIOn
12 VAC
CORPO BOCCHETTA
NOZZLE BODY
PASSANTE MURO
WALL CONDUIT
FARETTO
SPOT LIGHT
NIPPLO 2” x 1 ½
NIPPLE 2” X 1”1/2
PARTICOLARI/ DeTAiLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300039
1
Scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation Box For Spot Light
2
Coperchio scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation Box Spot Light Lid
3
Or - Rif. 4462/ Or Ref. 4462
4
Kit a 4 viti (3,5x13) per scatola derivazione faro/ 4 Screws Kit (3,5x13) For Derivation Box
5
Raccordo girevole m25 x 1,5 + dado/ Round Fitting M25 x 1,5 + nut
6
Tubo spiralato per faretto spot light/ Spiral Pipe For Spot Light
7
Adattatore 2” per faretto spot light su passante a muro/ Adaptor 2” For Spot Light (To Be Connnected To wall Conduit)
8
Passacavo m16x1,5 grigio/ Cable Gland M16x1,5 Grey
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
VERSIONE CA/L/ veRSiOn FOR COnCReTe AnD LineR POOLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200686
Passante muro 25cm/ wall conduit 25cm
200200049F Bocchetta CA/L s/sfera/ CA/L nozzle with ball
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
nR
200300039
Kit faretto derivazione/ Light derivation kit
nR
100200446
nipplo 2” x 1 ½/ nipple 2” x 1”1/2
nR
VERSIONE CA/veRSiOn FOR COnCReTe POOLS
118
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200200686
Passante muro 25cm/ wall conduit 25cm
nR
200200047F Bocchetta CA s/sfera/ CA nozzle with ball
nR
200300039
Kit faretto derivazione/ Light derivation kit
nR
100200446
nipplo 2” x 1 ½/ nipple 2” x 1”1/2
nR
PREzzO
PRiCe
€
FARI
LigHTS
5
TABELLA DI COMPLETAMENTO CORPO FARETTO / inSTALLATiOn TAbLe LigHT bODy
VERSIONE PANNELLO
PAneL VeRSIOn
CORPO BOCCHETTA
NOZZLE BODY
12 VAC
FARETTO
SPOT LIGHT
PARTICOLARI/ DeTAiLS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300039
1
Scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation box for spot light
2
Coperchio scatola derivazione per faretto spot light/ Derivation box spot light lid
3
Or - Rif. 4462/ Or ref. 4462
4
Kit a 4 viti (3,5x13) per scatola derivazione faro/ 4 Screws kit (3,5x13) for derivation box
5
Raccordo girevole m25 x 1,5 + dado/ Round fitting m25 x 1,5 + nut
6
Tubo spiralato per faretto spot light/ Spiral pipe for spot light
7
Adattatore 2” per faretto spot light su passante a muro/ Adaptor 2” for spot light (to be connnected to wall conduit)
8
Passacavo m16x1,5 grigio/ Cable gland m16x1,5 grey
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
VERSIONE PANNELLI/ PAneL veRSiOn
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200200046F Bocchetta PF s/sfera/ PF nozzle with ball
200300039
Kit faretto derivazione/ Light derivation kit
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
nR
ACCESSORI/ ACCeSSORieS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300042
Chiave avvita/svita/ Screw/unscrew key
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
119
5
FARI
LigHTS
RICAMBI FARI PAR 56/ SPARe PARTS LigHT PAR 56
120
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300007
nicchia in abs completa di pressacavo per piscine in cemento
ABS niche complete with cable gland for concrete pools
nR
200300008
nicchia in abs completa di pressacavo - flangia e guarnizioni per piscine a pannelli
ABS niche complete with cable gland – gaskets and flange for concrete pools
nR
200300009
Scatola di derivazione
Connection box
nR
200300010
Tubo flessibile di collegamento
Flexible connection cable
nR
200300011
Guarnizione di ricambio
Replacing gaskets
nR
200200079
Coperchio scatola derivazione AQUA/
Lid for connection box AQUA
nR
200300024
Corredo faro AQUA/ Kit for light AQUA
nR
MG011510
OR lampada faro AQUA/ O-Ring for light lamp AQUA
nR
200300086
KIT viti faro AQUA/ Kit screw for light AQUA
nR
MQ010060
Pressacavo faro AQUA/ Gland light AQUA
nR
200200076
Calotta faro AQUA a 6 fissaggi/ Canopy light AQUA with 6
fixing
nR
200300021
Corpo faro AQUA/ Body light AQUA
nR
200200075
Anello frontale faro AQUA/ Front flange light AQUA
nR
200200077
Flangia faro/ Flange light
nR
PREzzO
PRiCe
€
FARI
LigHTS
5
FARI SPOT/ LigHT SPOT
Faro in ABS 50 W 12 V, con inserti in acciaio e flangia in ABS.
Completo di tubo flessibile, scatola di derivazione esclusa.
Light made in ABS 50w 12V with stainless steel sucket and ABS flange.
Complete of flexible hose, derivation box not included.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300090
Faro nePTUn CA/L 50 w ABS/ Light nePTUn for PVC 50w in ABS
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
Faro in ABS 50 W 12 V con anello frontale in acciaio inox AISI 316 e tubo flessibile.
Light made in ABS 50w 12V with frontal ring in stainless steel Inox AISI 316 and flexible hose.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300210
Faro InOx -ABS nePTUn CA/L 50 w/ Light in InOx-ABS nePTUn for PVC 50w
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
RICAMBI FARI SPOT/ SPARe PARTS LigHT SPOT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
208200403
Guarnizione sandwich/ Sandwich seal
nR
209300106
Guarnizione faro neptun 50 w/ Light gasket nePTUn 50w
nR
209300109
Kit 6 viti f.neptun 50 w abs/ Kit 6 screw for light nePTUn 50w in ABS
nR
209300122
O.Ring lampada faro neptun 50 w/ O.Ring lamp light nePTUn 50w
nR
209300140
Vetro faro ca/l 50 w neptun/ Glass light for PVC nePTUn 50w
nR
209300220
Anello front.Faro neptun inox/ Frontal ring light nePTUn inox
nR
209300065
Corpo faro 50 w neptun/ Body Light 50 w nePTUn
nR
209300076
Corredo faro nePTUn ABS 50w/ Accessories light nePTUn in ABS 50w
nR
200300208
Corredo faro inox 50w/ Accessories light inox 50w
nR
PREzzO
PRiCe
€
LAMPADE LEONARDO/ LeOnARDO LAMP
Compatibile con proiettori subacquaei per piscine tipo 50 W.
Disponibile in due versioni:
LEONARDO COLOR 8 programmi colore, consumo 5 W, apertura fascio 120°.
Impulso cambiacolore tramite interruttore on-off.
LEONARDO WHITE Luce bianca, consumo 6 W, fascio 120°.
Compatible with swimming pool light 50w.
Available in 2 version.
Leonardo color 8 color programs, consumption 5w, beam aperture 120°.
impulse color change through on-off switch.
Leonardo white. white light, consumption 6w, beam aperture 120°.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300305
Lampada LeOnARDO multic.30 led/ Lamp LeOnARDO multi-color 30led
nR
200300306
Lampada LeOnARDO bianca 3 led/ Led LeOnARDO white 3led
nR
PREzzO
PRiCe
€
121
5
FARI
LigHTS
FARI INOx 3 LED/ LigHT inOx 3 LeD
Faro LED INOX realizzato in acciaio inox 316 a 3 led ad alto potenziale. Potenza assorbita 9W disponibile in versione
luce bianca e in versione cambiacolore sono disponibili passanti a muro in PVC per piscine in cemento e con liner.
Led Light inox made in stainless steel inox AISI 316 a 3 led at high potential. Power consuption 9w available
in white light version and in color light version, are available wall conduit made in PVC for LIneR and concrete
swimming pool.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300192
Faro inox 3 led-9w bianco/ Light Inox 3 Led 9w white
nR
200300193
Faro inox 3 led-9w rgb color/ Light Inox 3 Led 9w RGB color
nR
200300195
Passante PVC per CA faro 3 LeD/ wall conduit PVC for concrete light 3 led
nR
200300207
Corredo faro liner 3 led-9w/ Accessories light PVC 3 Led 9w
nR
PREzzO
PRiCe
€
FARI INOx 1 LED/ LigHT inOx 1 LeD
Faro LED INOX realizzato in acciaio inox 316 a 1 led ad alto potenziale. Da 3W in versione luce bianca e in versione
cambiacolore sono disponibili passanti a muro in PVC per piscine in cemento e con liner.
Led Light inox made in stainless steel inox AISI 316 a 1 led at high potential. 3w in white light version and in
color light version, are available wall conduit made in PVC for LIneR and concrete swimming pool.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300190
Faro inox 1 led-3w bianco/ Light Inox 1 Led 3w white
nR
200300191
Faro inox 1 led-3w rgb color/ Light Inox 1 Led 3w RGB color
nR
200300194
PASSAnTe PVC PeR CA FARO 1 LeD/ wall conduit PVC for concrete light 1 led
nR
200300206
Corredo faro liner 1 led-3w/ Accessories light PVC 1 Led 3w
nR
PREzzO
PRiCe
€
ALIMENTATORI E CENTRALINE/ POWeR SUPPLieS AnD COnTROL UniTS
Centralina per faro LED INOX disponibile per fari multicolor (completa di trasformatore, driver, PRC, e telecomando)
o per fari a luce bianca (solo trasformatore).
Control unit for led Light inox available for color light (complete of transformer, driver, prc, remote control) or
for white light (only transformer).
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300215 Alimentatore max3 fari bianchi 3w/ Power supplies max3 white light 3w
nR
200300216 Alimentatore max 5 fari bianchi 9w/ Power supplies max5 white light 9w
nR
200300228 Centr 2x9 - 4x3 rgb 9w/ Control unit 2x9 - 4x3 rgb 9w
nR
200300229 Centr 4x9 - 8x3 rgb 9w/ Control unit 4x9 - 8x3 rgb 9w
nR
PREzzO
PRiCe
€
SCATOLA DERIVAzIONE INOx/ inOx DeRivATiOn bOx
122
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300225
Scatola derivazione inox/ Inox derivation box
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
FARI
LigHTS
5
LAMPADE LED AQUALUxE/ LeD LigHT AQUALUxe
Le capacità produttive di AQUA S.p.A. con il supporto di Ethos s.r.l. azienda specializzata nella
realizzazione di illuminatori led, hanno permesso la nascita di AQUALUXE, lampada led per
piscina, semplice e rivoluzionaria basata su una costruzione con soluzioni brevettate, in grado
di permettere l’utilizzo di led ad alta potenza in un corpo completamente in policarbonato.
L’elevata precisione degli stampi ad iniezione ha permesso di realizzare una struttura
assolutamente ermetica ed inattaccabile dall’ossidazione. All’interno un elettronica sofisticata
ed affidabile, in grado di generare un elevata luminosità (circa 2000 lumen), consumando
pochissima energia. Il funzionamento tramite trasformatori standard 12vac permette una
facile sostituzione anche in impianti preesistenti.
La versione cambia-colori può essere pilotata indifferentemente, tramite funzione on-off
oppure tramite radiocomando.
The production capacity of AQUA S.p.A. with the support of ethos srl company specializing in the production of led lights, have allowed the birth of AQUALUxe, led lamp for
swimming pool, simple and based on revolutionary construction with patented, that can
allow the use of high power led into a body entirely in polycarbonate.
The high precision of injection molds made it possible to create the structure completely
sealed and impervious to oxidation.Inside, a sophisticated electronic and reliable, able to
generate a high brightness (about 2000 lumens) with a very little consumption.
Operation with standard transformers 12Vac allows easy replacement in existing systems.
The color-changing version can be controlled either through on-off or by remote control.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300013
Lampada 30w led bianca AQUALUxe/ Lamp 30w led white AQUALUxe
MATERIALI/ MATeRiALS
GRADO DI PROTEzIOnE/ PROTeCTiOn RATHing
TEMPERATURA DI UTILIzzO/ TeMPeRATURe RAnge
AnGOLO LUCE AL 50% LUx/ beAM AngLe
SORGEnTE/ SOURCe
DURATA LED/ LeD SOUCe LiFe
EMISSIOnE COMPLESSIVA/ TOTAL OUTPUT
POTEnzA/ POWeR
TEnSIOnE ALIMEnTAzIOnE/ iMPUT vOLTAge
COnSIGLIO InSTALLAzIOnE/ ReCCOMenDeD inSTALLing
UnITà
UniT
POLICARBOnATO
IP 68
DA -10°C A + 40°C
FASCIO LARGO 90°/120°
9 LeD ALTA LUMInOSITà CRee
100.000 ore
1800 lumens
30w
12 Vac da trasformatore elettromagnetico
1 lampada x 25 m2
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300014
Lampada 30w led color AQUALUxe/ Lamp 30w led color AQUALUxe
MATERIALI/ MATeRiALS
GRADO DI PROTEzIOnE/ PROTeCTiOn RATHing
TEMPERATURA DI UTILIzzO/ TeMPeRATURe RAnge
AnGOLO LUCE AL 50% LUx/ beAM AngLe
SORGEnTE/ SOURCe
DURATA LED/ LeD SOUCe LiFe
EMISSIOnE COMPLESSIVA/ TOTAL OUTPUT
POTEnzA/ POWeR
TEnSIOnE ALIMEnTAzIOnE/ iMPUT vOLTAge
COnSIGLIO InSTALLAzIOnE/ ReCCOMenDeD inSTALLing
nR
PREzzO
PRiCe
€
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
POLICARBOnATO
IP 68
DA -10°C A + 40°C
FASCIO LARGO 90°/120°
9 LeD ALTA LUMInOSITà CRee
100.000 ore
1015 lumens
30w
12 Vac da trasformatore elettromagnetico
1 lampada x 18 m2
123
5
FARI
LigHTS
LAMPADE LED AQUALUxE/ LeD LigHT AQUALUxe
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300018
Lampada led bianco/blu AQUALUxe/ Lamp led whtie/blue AQUALUxe
MATERIALI/ MATeRiALS
GRADO DI PROTEzIOnE/ PROTeCTiOn RATHing
TEMPERATURA DI UTILIzzO/ TeMPeRATURe RAnge
AnGOLO LUCE AL 50% LUx/ beAM AngLe
SORGEnTE/ SOURCe
DURATA LED/ LeD SOUCe LiFe
EMISSIOnE COMPLESSIVA/ TOTAL OUTPUT
POTEnzA/ POWeR
TEnSIOnE ALIMEnTAzIOnE/ iMPUT vOLTAge
COnSIGLIO InSTALLAzIOnE/ ReCCOMenDeD inSTALLing
PREzzO
PRiCe
€
nR
POLICARBOnATO
IP 68
DA -10°C A + 40°C
FASCIO LARGO 90°/120°
9 LeD ALTA LUMInOSITà CRee
100.000 ore
1015 lumens
25w
12 Vac da trasformatore elettromagnetico
1 lampada x 18 m2
gEL ISOLANTE IP68/ inSULATing geL iP68
Il gel isolante IP68 è un prodotto fluido e semplice da usare, preciso e di elevata qualità.
The isolant gel IP68 is the fluid, simple to use, precise product of high quality.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300000R Gel isolante IP68/ Insulating gel IP68
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
Versare il “componente A” all’interno del “componente B”, miscelare per 15 secondi e versare
il gel facendo particolare attenzione al posizionamento del cavo, per eseguire queste
operazioni è a disposizione circa 1 minuto a temperatura ambiente. In tutto il gel impiega
circa 5 minuti per indurire completamente.
Put down “A component” into the “B component”, mix them for 15 seconds and apply
the ready gel on the cable paying particular attention to the position of it. The time
limit for this operation is approximately 1 minute at the room temperature. It takes
approximately 5 minutes to make the gel become completely hard.
LAMPADE/ LAMP
124
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300012
Lampada par-56 300 w-12 v/ Lamp par-56 300w 12v
nr
200300301
Lampada alogena 100 w 12 v/ Lamp halogen 100w 12v
nr
200300302
Lampada dicroica 50 w 12 v/ Lamp dichroic 50w 12v
nr
PREzzO
PRiCe
€
FARI
LigHTS
5
TRASFORMATORI/ TRAnSFORMeRS
Trasformatore lamellare 220/12V in cassetta PVC, grado di protezione IP56, completo di pressacavi lampada, spia e
fusibile.
Lamellar transformer 220/12V in PVC saeled box, Protection IP56, complete of lamp cable seal for mains, alarm
signal, protection fuse.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300400
Trasf. Prot. Lam. 100 w/ Protected lamellar transformer 100 w
nR
100100756
Trasf. Prot. Lam. 360 w/ Protected lamellar transformer 360 w
nR
200300402
Trasf. Prot. Lam. 700 w/ Protected lamellar transformer 700 w
nR
200300403
Trasf. Prot. Lam. 1000 w/ Protected lamellar transformer 1000 w
nR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300400n Trasf. Prot. Lam. 100 w nudo/ Protected lamellar transformer 100 w nudo
100100756n
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
nR
Trasf. Prot. Lam. 360 w nudo/ Protected lamellar transformer 360 w nudo
nR
200300402n Trasf. Prot. Lam. 700 w nudo/ Protected lamellar transformer 700 w nudo
nR
200300403n Trasf. Prot. Lam. 1000 w nudo/ Protected lamellar transformer 1000 w nudo
nR
TRASFORMATORI TOROIDALI/ TOROiDAL TRAnSFORMeR
Trasformatore toroidale incapsulato in resina, grado di protezione IP65, completo di cavi alimentazione 220/12V.
Toroidal transformer, encapsulated resin, protection IP65, complete of power cable 220/12V.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300410
Trasf.Prot. Tor 20 w in capsula
Protected toroidal transformer 20w in capsule
Trasf.Prot. Tor 60 w in capsula
Protected toroidal transformer 60w in capsule
Trasf.Prot. Tor 100 w in capsula
Protected toroidal transformer 100w in capsule
200300411
200300412
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
nR
nR
Trasformatore toroidale 220/12V in cassetta PVC, grado di protezione IP65, completo di pressacavi.
Toroidal transformer 220/12 in PVC sealed box protection IP65, complete of cable seal for mains 220/12V.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
200300413
Trasf.Prot. Tor 300 w in cassetta
Protected toroidal transformer 300w in sealed box
Trasf.Prot. Tor 600 w in cassetta
Protected toroidal transformer 600w in sealed box
Trasf.Prot. Tor 900 w in cassetta
Protected toroidal transformer 900w in sealed box
200300414
200300415
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
nR
nR
CAVO ELETTRICO/ eLeCTRiC CAbLe
Cavo elettrico 2 x 16 mm per collegamento fari con lampade da 300W (lunghezza massima consigliata 25m).
electric cable 2x16 mm for connection light 300w (maximum recommended length 25m).
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
200300058
Cavo el. FG7 2x16/ electric cable FG7 2x16
M
209300059
Cavo el. FG7 2x6/ electric cable FG/ 2x6
M
PREzzO
PRiCe
€
125
5
126
FARI
LigHTS
FARI
LigHTS
5
6. SCALE E TRAMPOLInI
LADDERS AnD
DIVInG-BOARD
Indice
Index
SCALe InOx AISI 304
LADDeRS inOx AiSi 304
128
MAnIGLIOnI FIGURA B
HAnDLe eDgeS TyPe b
133
SCALe InOx AISI 304 STReTTA
LADDeRS inOx 304 TigHT
128
CORRIMAnO
HAnDRAiL
133
SCALe InOx AISI 316
LADDeRS inOx AiSi 316
129
CORRIMAnO CURVO FIGURA A
CURve HAnDRAiL TyPe A
134
SCALe InOx AISI 316 BSF
LADDeRS FOR inOx AiSi 316 OveRFLOW
129
CORRIMAnO CURVO FIGURA B
CURve HAnDRAiL TyPe b
135
SCALe InOx AISI 316 DUe PezzI
LADDeR inOx AiSi 316 2 PieCeS
130
TRAMPOLInI
Diving bOARD
135
SCALe InOx AISI 316 F. ACCeSSO
SCALe inOx AiSi 316 eASy ACCeSS
130
TAVOLA TRAMPOLInO
Diving bOARD TAbLe
136
ACCeSSORI SCALe InOx
ACCeSSORieS LADDeR inOx
131
ACCeSSORI TRAMPOLInI
ACCeSSORieS Diving bOARD
136
RICAMBI SCALe InOx
SPARe PARTS LADDeR inOx
132
SOLLeVATORe IDRAULICO
HyDRAULiC LiFTing
132
MAnIGLIOnI FIGURA A
HAnDLe eDgeS TyPe A
133
127
6
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
SCALE INOx AISI 304/ LADDeRS inOx AiSi 304
Scala mod. standard inox AISI 304 con gradino anatomico inox AISI 304, disponibile in versioni da 2 a 5 gradini.
Diametro esterno montanti 43 mm.
Ladder serie Standard, made in stainless steel with anatomical step in inox Aisi 304, available in version from to
2 up to 5 steps. external diameter 43mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500035
Scala 2 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 2 step inox d. 43 anatomical
nR
500500036
Scala 3 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 3 step inox d. 43 Anatomical
nR
500500364
Scala 3 grad. inox easy / Ladder 3 step inox easy
nR
500500037
Scala 4 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 4 step inox d. 43 Anatomical
nR
500500038
Scala 5 grad.inox d 43 anatom./ Ladder 5 step inox d. 43 Anatomical
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODICE/ CODe
500500035
A
B
C
D
E
F
mm
mm
mm
mm
mm
mm
664
610
250
696
200
500
500500036
664
610
250
946
200
500
500500037
664
610
250
1196
200
500
500500038
664
610
250
1446
200
500
SCALE INOx AISI 304 STRETTA/ LADDeRS inOx 304 TigHT
Scala mod. stretto inox AISI 304 con gradino anatomico inox AISI 304, disponibile in versioni da 2 a 5 gradini.
Diametro esterno montanti 43 mm.
Ladder serie Standard, made in stainless steel with anatomical step in inox Aisi 304, available in version from to
2 up to 5 steps. external diameter 43mm.
CODE
DESCRIPTIOn
UnIT
500500055
Scala stretta 2 grad. Aisi 304/ Ladder tight 2 step inox d. 43 Anatomical
nR
500500056
Scala stretta 3 grad. Aisi 304/ Ladder tight 3 step inox d. 43 Anatomical
nR
500500054
Scala stretta 4 grad. Aisi 304/ Ladder tight 4 step inox d. 43 Anatomical
nR
500500053
Scala stretta 5 grad. Aisi 304/ Ladder tight 5 step inox d. 43 Anatomical
nR
PRICE
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODICE/ CODe
128
A
B
C
D
E
F
mm
mm
mm
mm
mm
mm
500500055
357
610
250
696
200
500
500500056
357
610
250
946
200
500
500500054
357
610
250
1196
200
500
500500053
357
610
250
1446
200
500
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
6
SCALE INOx AISI 316/ LADDeRS inOx AiSi 316
Scala mod. standard inox AISI 316 con gradino antiscivolo inox AISI 316. Disponibile in versioni da 2 a 5 gradini.
Diametro esterno montanti 43 mm.
Ladder serie Standard, made in stainless steel with non-slip step in inox Aisi 316, available in version from to 2
up to 5 steps. external diameter 43mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500026
Scala aisi/316 2 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 2 ladder non-slip
nR
500500027
Scala aisi/316 3 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 3 ladder non-slip
nR
500500028
Scala aisi/316 4 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 4 ladder non-slip
nR
500500003
Scala aisi/316 5 grad. Antisciv / Ladder aisi 316 5 ladder non-slip
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODICE/ CODe
500500026
A
B
C
D
E
F
mm
mm
mm
mm
mm
mm
664
610
250
696
200
500
500500027
664
610
250
946
200
500
500500028
664
610
250
1196
200
500
500500003
664
610
250
1446
200
500
SCALE INOx AISI 316 BSF/ LADDeRS FOR inOx AiSi 316 OveRFLOW
Scala larga con gradino antiscivolo inox AISI 316 fissato disponibile in versioni da 2 a 5 gradini.
Indicata per piscine con bordo sfioratore. Diametro esterno montanti 43 mm.
Ladder serie large made in stainless steel with non-slip step in inox Aisi 316, available in version from to 2 up
to 5 steps. external diameter 43mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500029
Scala aisi/316 bsf 2 gradino Antiscivolo
Ladder aisi 316 overflow 2 non-slip ladders
nR
500500030
Scala aisi/316 bsf 3 gradino Antiscivolo
Ladder aisi 316 overflow 3 non-slip ladders
nR
500500031
Scala aisi/316 bsf 4 gradino Antiscivolo
Ladder aisi 316 overflow 4 non-slip ladders
nR
500500007
Scala aisi/316 bsf 5 gradino Antiscivolo
Ladder aisi 316 overflow 5 non-slip ladders
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODICE/ CODe
500500029
A
B
C
D
E
F
mm
mm
mm
mm
mm
mm
957
610
250
696
200
500
500500030
957
610
250
946
200
500
500500031
957
610
250
1196
200
500
500500007
957
610
250
1446
200
500
129
6
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
SCALE INOx AISI 316 DUE PEzzI/ LADDeR inOx AiSi 316 2 PieCeS
Scala inox AISI 316 in due pezzi con gradino antiscivolo e con maniglioni. Disponibile in versioni da 2 3 4 gradini.
Diametro esterno montanti 43 mm.
Ladder Inox Aisi 316 in 2 pieces with non-slip step and with Available in version from to 2-3-4 step
external mounting diameter 43mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500015
Scala due parti 2 gr aisi 316 / Ladder in 2 pieces 2 step aisi 316
nR
500500016
Scala due parti 3 gr aisi 316 / Ladder in 2 pieces 3 step aisi 316
nR
500500017
Scala due parti 4 gr aisi 316 / Ladder in 2 pieces 4 step aisi 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODICE/ CODe
A
B
C
D
E
F
G
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
500500015
440
778
250
515
225
200
500
500500016
440
778
250
765
225
200
500
500500017
440
778
250
1015
225
200
500
SCALE INOx AISI 316 F. ACCESSO/ LADDeR inOx AiSi 316 eASy ACCeSS
Scala facile accesso con gradino di sicurezza inox AISI 316, disponibile in versione 3 e 4 gradini.
Diametro esterno montanti 43 mm.
easy access ladder with safety step in inox Aisi316, available in version 3 - 4 step.
external mounting dimension 43mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500010
SCALA FACILe ACCeSSO 3 GR 316 / Ladder easy access 3 step inox 316
nR
500500011
Scala facile accesso 4 gr 316 / Ladder easy access 4 step inox 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
A
B
C
D
E
F
mm
mm
mm
mm
mm
mm
500500010
1000
632
220
1005
511
500
500500011
1000
632
220
1025
630
500
CODICE/ CODe
130
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
6
ACCESSORI SCALE INOx/ ACCeSSORieS LADDeR inOx
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
508500081
Ancor. scala completo mont est d 43 coppia
Anchorage ladder external mounitng d 43 (couple)
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
508500087
Coppia snodo scala d 43
Joint torque for ladder d.43 (Couple)
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
508500088
Coppia snodo scala D 43+flangia
Joint torque for ladder+ flange d.43 (Couple)
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
508500106
Gradino inox AISI 316 D.43 antiscivolo
non-slip step in inox AISI 316 D.43
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
508500107
Gradino inox AISI 316 doppio
Double step inox AISI 316
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
508500120
Detergente per acciaio inox
Detergent for stainless steel inox
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
131
6
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
RICAMBI SCALE INOx/ SPARe PARTS LADDeR inOx
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500020
Parte inf. sc.2-p.2 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 2 step AISI 316
nR
500500021
Parte inf. sc.2-p.3 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 3 step AISI 316
nR
500500022
Parte inf. sc.2-p.4 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 4 step AISI 316
nR
500500023
Parte inf. sc.2-p.5 gr AISI 316 / Bottom part 2 pieces ladder 5 step AISI 316
nR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
509500080
Ancor. Scala d 43 a coppia / Anchorage ladder d.43 (Couple)
nR
509500105
Grad inox aisi 304 d 43 anatomic / Anatomical step in inox aisi 304 d43
nR
509500109
Placca antiscivolo gradino / non-slip plate for step
nR
509500115
Rosetta inox scala d 43 x 2 un / Cover ladder in inox d.43 x2un
nR
509500120
Tappo scala d 43 a coppia / Cap ladder d43 (couple)
nR
509500132
Vite+rondella scala d 43 / Screw+washer for ladder d.43
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
SOLLEVATORE IDRAULICO/ HyDRAULiC LiFTing
Sollevature idraulico totalmente regolabile completo di ancoraggio a pavimento.
Capacità di elevazione: 130 kg. Angolo d rotazione di 95°. Connessione 3/8”.
Hydraulic lifting fully adjustable complet of floor anchoring. elevation capacity 130kg. Angle of rotation of 95°
Connection 3/8”.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
509500140
Sollevatore idraulico / Hydraulic lifting
PREzzO
PRiCe
€
nR
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODICE/ CODe
509500140
132
A
B
C
D
E
F
mm
mm
mm
mm
mm
mm
885
950
525
2415
120
660
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
6
MANIgLIONI FIgURA A/ HAnDLe eDgeS TyPe A
Maniglioni in acciaio inox AISI 316 diametro 45 mm. Disponibile in versione per installazione ad incasso o flangiati.
Handrail made in stainless steel Aisi 316 d. 45mm. Available in version for flusch mounting or flanged.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500320
Corrim. Inox 817x203 incasso 316
Handrail inox 817x203 flush mounting AISI 316
nR
500500321
Corrim. Inox 817x203 c/flang 316
Handrail inox 817x203 with flange AISI 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
A
B
C
D
mm
mm
mm
mm
500500320
817
203
762
885
500500321
817
203
762
-
CODICE/ CODe
MANIgLIONI FIgURA B/ HAnDLe eDgeS TyPe b
Maniglioni in acciaio inox AISI 316 diametro 45 mm. Disponibile in versione per installazione ad incasso o flangiati.
Handrail made in stainless steel Aisi 316 d. 45mm. Available in version for flusch mounting or flanged.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500325
Corrim. Inox 872x203 inc xl 316
Handrail inox 817x203 flush mounting xl AISI 316
nR
500500326
Corrim. Inox 872x203 c/fl xl 316
Handrail inox 817x203 with flange xl AISI 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
A
B
C
D
mm
mm
mm
mm
500500325
872
203
1219
940
500500326
872
203
1219
-
CODICE/ CODe
CORRIMANO/ HAnDRAiL
Corrimano inox AISI 316 flangiati, diametro 43 mm.
Handrail made in stainless teel Aisi 316 flanged D.43mm
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500330
Corrimano inox mt 0,5 316 / Handrail inox mt0.5 In AISI 316
nR
500500332
Corrimano inox mt 1,0 316 / Handrail inox mt1.0 In AISI 316
nR
500500331
Corrimano inox mt 1,5 316 / Handrail inox mt1.5 In AISI 316
nR
500500333
Corrimano inox mt 2,0 316 / Handrail inox mt2.0 In AISI 316
nR
500500334
Corrimano inox mt 3,0 316 / Handrail inox mt3.0 In AISI 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
133
6
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
Corrimano inox AISI 316 componibili flangiati, diametro 43 mm, accessoriabili con supporti, giunzioni, tappi di
chiusura. Per piscine in CA (disponibili a richiesta per piscine in CA/Liner e pannelli).
Modular handrail made in stainless steel inox Aisi 316 flanged. d.43mm, equipped with support, joints and close
cap. suitable for concrete swimming pool (available on request for swimming pool in Liner and panels.)
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500340
Supporto tubo inox d 43 316 / Pipe support in inox 316 d.43
nR
500500341
Tubo inox d 43 barra 6 mt 316 / Inox 316 pipe d.43 Bar 6 mt
nR
500500342
Supporto term.Tubo inox d 43 316 / Terminal supprot pipe in inox 316 d.43
nR
500500350
Ancoraggio ca/l da murare / Anchor for pvc to wall
nR
PREzzO
PRiCe
€
CORRIMANO CURVO FIgURA A/ CURve HAnDRAiL TyPe A
Corrimano realizzato in acciaio INOX 316 diametro 45 mm. Disponibile per installazione ad incasso o flangiato.
Handrail made in stainless steel inox Aisi 316 D. 45mm. Available for flusch mounting or flanged.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500300
Corrimano inox 1219x752 incass
Handrail in inox 316 1219x752 flush mounting
nR
500500301
Corrimano inox 1524x752 incass
Handrail in inox 316 1524x752 flush mounting
nR
500500302
Corrimano inox 1829x752 incass
Handrail in inox 316 1829x752 flush mounting
nR
500500305
Corrimano inox 1219x752 c/flan
Handrail in inox 316 1219x752 with flange
nR
500500306
Corrimano inox 1524x752 c/flan
Handrail in inox 316 1524x752 with flange
nR
500500307
Corrimano inox 1829x752 c/flan
Handrail in inox 316 1829x752 with flange
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODICE/ CODe
134
A
B
C
D
E
F
mm
mm
mm
mm
mm
mm
500500300
1219
752
817
660
885
820
500500301
1524
752
817
915
885
820
500500302
1829
752
817
1169
885
820
500500305
1219
752
817
660
/
/
500500306
1524
752
817
915
/
/
500500307
1829
752
817
1169
/
/
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
6
CORRIMANO CURVO FIgURA B/ CURve HAnDRAiL TyPe b
Corrimano realizzato in acciaio INOX 316 diametro 45 mm.
Disponibile in versione per installazione ad incasso o flangiato.
Handrail made in stainless steel inox Aisi 316 D. 45mm. Available for flusch mounting or flanged.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
500500310
Corrim. Inox 1219x742 inc xl 316/ Handrail xl in inox 316 1219x742 flush mounting
nR
500500311
Corrim. Inox 1524x742 inc xl 316/ Handrail xl in inox 316 1524x742 flush mounting
nR
500500312
Corrim. Inox 1829x742 inc xl 316/ Handrail xl in inox 316 1829x742 flush mounting
nR
500500315
Corrim. Inox 1219x742 c/fl xl 316/ Handrail xl in inox 316 1219x742 with flange
nR
500500316
Corrim. Inox 1524x742 c/fl xl 316/ Handrail xl in inox 316 1524x742 with flange
nR
500500317
Corrim. Inox 1829x742 c/fl xl 316/ Handrail xl in inox 316 1829x742 with flange
nR
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
UnITà
UniT
CODICE/ CODe
500500310
PREzzO
PRiCe
€
A
B
C
D
E
F
G
mm
1219
mm
752
mm
817
mm
670
mm
885
mm
810
mm
458
500500311
1524
752
817
915
885
810
458
500500312
1829
752
817
1169
885
810
458
500500315
1219
752
817
670
/
/
458
500500316
1524
752
817
915
/
/
458
500500317
1829
752
817
1169
/
/
458
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
500500339
Ancoraggio CA/L a pavimento/ Floor anchors for concrete and liner pools
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
TRAMPOLINI/ Diving bOARD
Tavola trampolino in vetroresina colore bianco da 1600 mm.
Da completare con kit ancoraggio
Table divin board made in fiber glass, white color 1600mm.
To be completed with anchorage kit.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
500500500 Trampolino delfino/ Diving board delphin
nR
508500510
Ancor. Tramp. Delfino/ Anchor d.B. Delphin
nR
509500541
Vite Delfino 14x100/ Dolphin screw 14x100
135
6
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
TAVOLA TRAMPOLINO/ Diving bOARD TAbLe
Tavola in vetroresina (larghezza 430 mm; interasse fori 305 mm) da completare con kit fissaggio base KANGURO o
coppia supporti rana.
Table in fiber glass ( large 430mm, distance holes 305mm) to be complete with fixing kit Kanguro base or
couple Rana supports.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500501
Tavola tramp. Mt 1,60/ Table diving board mt 1.60
nR
500500502 Tavola tramp. Mt 1,85/ Table diving board mt 1.85
nR
500500503 Tavola tramp. Mt 2,4 rinf./ Table diving board mt 2.40 Rinforced
nR
500500504 Tavola tramp. Mt 2,40/ Table diving board mt 2.40
nR
PREzzO
PRiCe
€
ACCESSORI TRAMPOLINI/ ACCeSSORieS Diving bOARD
136
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
509500542
Coppia supporti rana/ Couple rana supports
nR
509500543
Kit fissaggio/ Fixing kit
nR
TAVOLA
TAbLe
A
B
C
D
mm
mm
mm
mm
L 1,60 m
1620
500
700
300
L 1,85 m
1850
550
850
350
L 2,40 m
2400
650
1100
550
L 3,00 m
3060
1000
1300
600
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
509500545
Bas. Tramp. Kanguro zinc+vernic.
Base diving board kanguro galvainzed+varnished
nR
509500544
Bas.Tramp.Kanguro zincato/ Base diving board kanguro galvanized
nR
509500543
Kit fissaggio kanguro/rana/ Fixing kit kanguro/rana
nR
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
SCALe e TRAMPOLInI
LADDeRS AnD Diving-bOARD
6
7. DOCCE E ARREDOPISCInA
SHOWERS AnD
POOL FURnITURE
Indice
Index
DOCCe InOx
SHOWeR in inOx
138
DOCCIA SOLARe “HAPPy”
“HAPPy” SOLAR SHOWeR
141
COLOnne LAVAPIeDI
FOOTWASH COLUMnS
138
ACCeSSORI DOCCe SOLARI
SOLAR SHOWeR ACCeSSORieS
142
DOCCe InOx TOP
SHOWeR inOx TOP
138
PIATTI DOCCIA
PLATe SHOWeR
142
TUnneL DOCCIA
SHOWeR TUnneL
138
VASCHe LAVAPIeDI
FOOTWASH TUb
142
DOCCIA InOx “CIGnO”
SHOWeR “CignO” in inOx
139
DOCCIA SOLARe “VULCAnO”
“vULCAnO” SOLAR SHOWeR
139
DOCCIA SOLARe “JOLLy”
“jOLLy” SOLAR SHOWeR
140
DOCCIA SOLARe “SPRInG”
“SPRing” SOLAR SHOWeR
140
DOCCIA SOLARe “DADA”
“DADA” SOLAR SHOWeR
141
137
7
DOCCe e ARReDOPISCInA
SHOWeRS AnD POOL FURniTURe
DOCCE INOx/ SHOWeR in inOx
Doccia inox AISI 304 a un rubinetto + rubinetto lavapiedi e ancoraggio in PVC.
Disponibile anche in versione doppia, con 2 rubinetti acqua fredda. (Ancoraggio in PVC optional).
Inox shower 1 tap + footwash tap and pvc anchorage.
available also in double version, with 2 tap cold water. (Anchorage in PVC option).
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500057
Doccia inox 1 rub+lav con anc./ Inox sh. 1 Tap+footwash tap w. Anchor
nR
500500601
Doccia inox doppia/2 rub./ Double inox shower 2 tap
nR
509500675
Rubinetto centrale/ Central tap
nR
509500676
Rubinetto lavapiedi / Footwash tap
nR
PREzzO
PRiCe
€
COLONNE LAVAPIEDI/ FOOTWASH COLUMnS
Colonna lavapiedi con pulsante temporizzato
Materiale inox 316L.
Footwash column with temporized botton.
Material in inox aisi 316L.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
500500650
AQA lavapiedi - 1 posizione/ AQA footwash 1 position
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
DOCCE INOx TOP/ SHOWeR inOx TOP
Prodotto di alta gamma per la qualità dei materiali (inox 316L) e le raffinate finiture, mod. 91-2 con rubinetto acqua
fredda mod. 87-b3 con miscelatore acqua calda - fredda.
Product of high level range for the quality of materials (inox 316L) and the refined finishes, mod. 91-2 with cold
water tap mod. 87-b3 with mixer cold-hot water
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500610
AQA doccia inox 91-2/ AQA shower inox 87-b3
nR
500500611
AQA doccia inox 87-b3/ AQA shower inox 87-b3
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUNNEL DOCCIA/ SHOWeR TUnneL
Il tunnel doccia è fornito con pulsante temporizzato, soffioni e ugelli laterali.
dimensioni h2050x1200 materiale inox Aisi 316L
The shower tunnel is supplied with temporized button, blowpipe and lateral nozzle.
Dimenion h2050x1200 material in InOx aisi 316L.
138
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
500500612
AQA doccia tunnel 119 c/puls/ AQA shower tunnel 119 with button
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
DOCCe e ARReDOPISCInA
SHOWeRS AnD POOL FURniTURe
7
DOCCIA INOx “CIgNO”/ SHOWeR “CignO” in inOx
Doccia inox AISI 304 lucidata a specchio a 2 rubinetti + rubinetto lavapiedi.
Ancoraggio tramite tasselli diametro 8 x 50 mm. Parte posteriore smontabile. Altezza diffusore 2050 mm.
Shower in stainless steel inox AISI 304 polished with 2 tap + footwash tap. Ancorage with dowels D. 8x50mm.
Rear part removable. Diffuser height 2050mm..
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500602
Doccia inox “Cigno” 2 rubi+lavap./ Inox shower “Cigno” 2 tap+footwash tap
nR
509500685
Soffione doccia “Cigno” / “Cigno” shower head
nR
PREzzO
PRiCe
€
DOCCIA SOLARE “VULCANO”/ “vULCAnO” SOLAR SHOWeR
Elegante e robusta, la doccia solare Vulcano assicura un buon rendimento
termico grazie al serbatoio solare in polietilene nero. Corpo doccia in acciaio inox.
Capacità serbatoio: 18 Lt. Soffione orientabile. Rubinetti acqua calda/fredda.
elegant and robust, the solar shower Vulcano ensures a good thermal efficiency due to black polyethylene solar tank. Shower body in stainless steel
inox. Capacity tank 18Lt. Adjustable shower head. water tap cold-hot.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
500500630
Doccia sol. Vulcano 18 lt
Solar shower Vulcano 18Lt
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
nR
139
7
DOCCe e ARReDOPISCInA
SHOWeRS AnD POOL FURniTURe
DOCCIA SOLARE “JOLLy”/ “jOLLy” SOLAR SHOWeR
Una doccia per tutte le esigenze. Un grande successo per l’estetica e la
funzionalità. Graie alla semplicità ed allo stesso tempo la ricercatezza del
design, Jolly viene usata singola o a gruppi per uso professionale.
Is a showerfor all needs. A great success for both aesthetics and functionality. Thanks to its simplicity and yet refined design, Jolly is used singularly or
in groups for professional use.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
500500636
Doccia sol jolly 25 l all. Antr.+Lvp
Solar sh. Jolly 25lt all.Anthr.+Footwa. Tap
nR
500500640
Doccia sol jolly 25 l all. Bianca+lvp
Solar sh. Jolly 25lt all. white+footwa.Tap
nR
DOCCIA SOLARE “SPRINg”/ “SPRing” SOLAR SHOWeR
Una doccia che riprende il design di Dada ma di minor capacità. Grazie alla
sua leggerezza e gradevolezza nelle forme si può collocare anche in giardini e
terrazzi non di grandi dimensioni.
Is a showerfor that echoes the Dada design but has a lower capacity. Thanks
to its lightness and pleasant shape it can also be placed in a small gardens
or terraces.
140
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
500500641
Doccia sol. Spring 30 lt all. Antr.+Lvp
Solar sh. Spring 30 lt all. Anthr.+Footwa.Tap
nR
500500645
Doccia sol. Spring 30 lt all. Bianca+lvp
Solar sh. Spring 30 lt all. white+footwa.Tap
nR
DOCCe e ARReDOPISCInA
SHOWeRS AnD POOL FURniTURe
7
DOCCIA SOLARE “DADA”/ “DADA” SOLAR SHOWeR
La prima doccia di nuova generazione, Dada nasce da uno studio di estetica
successivamente migliorato nella funzione. Studiata in galleria del vento per
ridurre la dispersione di calore per ventilazione.
Defined as the new generation shower, Dada is the result of an aesthetics
study constantly improved using the wind tunnel so to reduce the dispersion of heat by ventilation.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
500500646
Doccia sol. Dada 40 lt all. Antr. + Lvp
Solar sh. Dada 40 lt all. Anthr.+Footwa. Tap
nR
500500649
Doccia sol. Dada 40 lt all. Bianca + Lvp
Solar sh. Dada 40 lt all. white+Footwa. Tap
nR
DOCCIA SOLARE “HAPPy”/ “HAPPy” SOLAR SHOWeR
La doccia in resina termo plastica bella e funzionale usata anche in ambienti
marini molto battuti dal vento. La doccia realizzata in polietilene ad alta densità
non patisce nulla: salino, calcare, piccoli urti ed altro.
This is a thermo plastic resin shower, economical and functional. It can
be used anywhere even in windswept marine environments. The shower is
made from high density polyethylene and can be exposed to lime scale salt
or small bumps.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
500500646
Doccia happy 20 lt antrac. +Lvp
Shower happy 20 lt anthr. +Footwa.Tap
nR
500500648
Doccia happy 20 lt antrac. +Lvp
Shower happy 20 lt anthr. +Footwa.Tap
nR
141
7
DOCCe e ARReDOPISCInA
SHOWeRS AnD POOL FURniTURe
ACCESSORI DOCCE SOLARI/ SOLAR SHOWeR ACCeSSORieS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
80880039
Tappetino antiscivolo azzurro 30x30 cm
Antislip light blue mat 30x30 cm
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
PIATTI DOCCIA/ PLATe SHOWeR
Piatto doccia, in vetroresina colore bianco o azzurro. Misure 900 x 800 x h 80 mm.
Shower plate made in fiber glass, white or light blue color. Size 900x800 h800mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
500500660
Piatto doccia 85x85/ Shower plate 85x85
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
Piatto doccia in acciaio Inox AISI 316L di qualità marina e legno tropicale Jatoba, design esclusivo in forma
rettangolare e tonda.
Shower plate made in stainless steel in inox aisi 316L of marine quality and tropical wood Jatoba, exclusive
design in rectangular or rounf form.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
500500661
AQA Piat. doc. 101 m.jatoba 890x765mm/ AQA sh. plate 101 M.jatoba 890x765mm
nR
500500662
AQA piat. doc. 104 m.jatoba d. 500/ AQA sh. plate 104 m. jatoba d. 500
nR
PREzzO
PRiCe
€
VASCHE LAVAPIEDI/ FOOTWASH TUb
Vasca lavapiedi per impianti pubblici, realizzata in vetroresina rinforzata, finitura interna antiscivolo.
Completa di troppopieno, scarico e bocchetta d’immissione con finitura cromata.
Dimensioni: 2100 x 1100 x 200 mm.
Footwash tub for public implant, made in reinforced fiber glass, internal non-slip finish.
Complete of safety overflow, drain and injection nozzle with chrome finish.
Dimension 2100x110 h200mm.
142
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT
PRiCe
€
500500690
Vasca lavapiedi standard/ Footwash tub standard
nR
500500691
Vasca lavapiedi accesso facil./ Footwash tub facilitated access
nR
143
8. IDROMASSAGGIO E GIOCHI D’ACQUA
WHIRLPOOL AnD
WATER GAMES
Indice
Index
144
BOCCHeTTe IDRO
WHiRPOOL nOzzLeS
146
PIATTeLLI ARIA
AiR PLATeS
151
BOCCHeTTe IDRO TOP
TOP WHiRPOOL nOzzLeS
146
BOCCHeTTe In ABS A eFFeTTO GeySeR
AbS FLOOR nOzzLeS
151
ACCeSSORI BOCCHeTTe IDRO
WHiRPOOL nOzzLeS ACCeSSORieS
146
POzzeTTI PeR AeROMASSAGGIO
WeLLS FOR AiR-MASSAge
151
POMPe PeR IDROMASSAGGIO
WHiRPOOL PUMPS
147
LeTTInI PeR AeROMASSAGGIO
beDS FOR AiR-MASSAge
152
RICAMBI POMPA IDRO
WHiRPOOL PUMPS SPARe PARTS
147
QUADRI eLeTTRICI PeR IDROMASSAGGIO
WHiRPOOL eLeCTROniC COnTROL bOxeS
153
POzzeTTI PeR IDROMASSAGGIO
WHiRPOOL TeCHniCAL bUnKeRS
148
nUOTO COnTROCORRenTe In ABS
AbS COUnTeR FLOW SySTeM
153
PULSAnTI
bUTTOnS
148
MAGIC STReAM
MAgiC STReAM LAMinAR
154
SOFFIAnTI
bLOWeRS
150
COUnTeR FLOw SySTeM
COUnTeR FLOW SySTeM
155
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
CAnnOn JeT A
CAnnOn jeT A
156
FUnGHI
MUSHROOMS
160
CAnnOn JeT CAPRI
CAnnOn jeT CAPRi
156
FOnTAnA PALMIRA
FOUnTAin PALMiRA
160
CAnnOn JeT FIJI
CAnnOn jeT Fiji
157
HyDROBIKe
HyDRObiKe
160
CAnnOn JeT TAHITI
CAnnOn jeT TAHiTi
157
CASCATe A PAReTe A
WATeRFALLS WALL A
158
CASCATA A PAReTe MAUI
WATeRFALL WALL MAUi
158
CASCATe A FOnTAnA A
WATeRFALL FOUnTAin A
159
CASCATe A FOnTAnA BALI
WATeRFALL FOUnTAin bALi
159
8
145
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
BOCCHETTE IDRO/ WHiRPOOL nOzzLeS
Bocchetta idromassaggio multiflow regolabile composta da: corpo D. 50f più 3 differenti tipi di getto. - Da completare
con manicotto 21x20 per tubo aspira aria e kit liner per versioni prefabbricate.
Multiflow adjustable whirpool nozzles including D. 50f body with 3 different jet modes. To be completed with
sleeve 21x21 for air suction pipe and the liner kit for prefabricated versions.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160201
Bocchetta idr.Getto pulsante/ w. nozzle button
nR
100160202
Bocchetta idr.Getto orientabile/ w. nozzle adjustable
nR
100160203
Bocchetta idr.Getto rotatorio/ w. nozzle rotation jet
nR
100160204
Corpo bocch idr.Pf 1"1/2 d 50/ w. nozzle body for pref. 1 1/2” D.50
nR
100160205
Kit liner bocchetta idr./ Kit liner w. nozzle
nR
100160402
Manicotto ridotto 21x20/ Sleeve reduction 21x20
nR
PREzzO
PRiCe
€
108160005n Adatt. 50-48/ Adaptor 50-48
BOCCHETTE IDRO TOP/ TOP WHiRPOOL nOzzLeS
Bocchetta idromassaggio con frontale INOX per CA e CA/Liner con ugello direzionabile a regolazione di portata.
Attacco acqua diametro 50mm M. Aspirazione aria diametro 20 mm. bilaterale.
Portata 80 l/min.
whirpool nozzle with frontal part made in InOx for concrete and PVC with direction and flow adjustable nozzle.
Fitting D 50 mm. Bilateral air suction D 20 mm.
Flow rate 80 l/m.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100160210
Bocchetta idr.Ca/l fla/inox/ w. nozzle pvc frontal inox
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
100160211
Bocchetta idr.Ca fla/inox/ w. nozzle concrete frontal inox
nR
100160212
Guarniz. Sandwich/ Sandwich seal
nR
100160223
Copriflangia InOx/ InOx flange cover
nR
ACCESSORI BOCCHETTE IDRO/ WHiRPOOL nOzzLeS ACCeSSORieS
Jet miscelatore aria-acqua per idromassaggio, da abbinare alla bocchetta di immissione per trasformarla in bocchetta idro.
whirpool air-water jet mixer to be matched at the injection nozzle in order to be transformed to the whirpool nozzle.
146
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
108160000
Jet miscelatore idro x bocch. a parete/ Mixer jet whirlpool nozzle for wall
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
108160002
Valvolina asp. Aria 3/8 filett/ Valve air suction 3/8 thread
nR
108160005
nipplo pvc 12x16x3/8"/ nipplo pvc 12x16x3/8”
nR
108160003
Valvolina asp.Aria d.20/ Valve air suction d.20
nR
108160004
Tubo fless.Inc.D 16x20 25 ml/ Flexible pipe glue serie d. 16x20 25ml
ML
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
8
POMPE PER IDROMASSAggIO/ WHiRPOOL PUMPS
Pompa senza prefiltro per impianti idromassaggio. La versione monofase incorpora nella morsettiera lo switch per
comando diretto dal pulsante pneumatico.
Pump withour pre-filter for whirlpool implant. The version single-phase incorporates in the terminal the switch
for direct control of the pneumatic button.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI
FiTTingS
POTenzA
POWER
ALIM.
TERMICA/THeRMAL
mm / "
HP-kw
V
A
100160500
Pompa idr."LGB" hp 1,5 mon./ w. Pump LGB hp 1,5
single-phase
nR
2”-1”1/2
1,5-1,1
220
6-9
100160501
Pompa idr."LGB" hp 1,5 tri./ w. Pump LGB hp 1,5
three-phase
nR
2”-1”1/2
1,5-1,1
380
2,4-4
100160502
Pompa idr."LGB" hp 2 mon./ w. Pump LGB hp 2
single-phase
nR
2”-1”1/2
2-1.49
220
9-12
100160503
Pompa idr."LGB" hp 2 trif./ w. Pump LGB hp 2 threephase
nR
2”-1”1/2
2-1.49
380
4-6
100160504
Pompa idr."LGB" hp 3,5 tri./ w. Pump LGB hp 3,5
three-phase
nR
2”1/2- 2”
3.5-2.61
380
4-6
100160505
Pompa idr."LGB" hp 4,5 trif./ w. Pump LGB hp 4,5
three-phase
nR
2”1/2- 2”
4.5-3.36
380
6-9
PORTATA MC/H/ FLOW RATe MC/H
CODICE/ CODe
10 m
11 m
12 m
100160500
18
15
10.5
13 m
6
100160501
22.5
18
15
10.5
100160502
22.5
18
15
10.5
100160503
22.5
18
15
10.5
100160504
31.5
27
23
18
100160505
45
42
37
33
RICAMBI POMPA IDRO/ WHiRPOOL PUMPS SPARe PARTS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
109160515
Chiocciola pompa"LGB" zfp/1000/ Atpersand pump “LGB” zfp/1000
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
109160516
Chiocciola pompa"LGB" zfp/800/ Atpersand pump “LGB” zfp/800
nR
109160517
Flangia zfp/1000/ Flange zfp1000
nR
109160518
Girante pompa LGB zfp/1000/ Impeller pump “LGB” zfp/1000
nR
109160519
Girante pompa LGB zfp/800/ Impeller pump “LGB” zfp/800
nR
109160520
Interr. Pneumatico zfp 800/ Pneumatic botton zfp 800
nR
109160521
Tenuta mecc. zfp 1000/ Mechanical seal zfp 1000
nR
109160522
Tenuta mecc. zfp 800/ Mechanical seal zfp 800
nR
147
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
POzzETTI PER IDROMASSAggIO/ WHiRPOOL TeCHniCAL bUnKeRS
Locale Tecnico in VTR con coperchio a supeficie antiscivolo mod Idrotec per alloggiamento pompa idromassaggio e
relativi accessori. Misure interne: 100 x 70 x h 60 cm.
Technical bunkers in fiber glass with non-slip surface, Idrotec model for housing of the whirpool pump and
various accessories. Internal Dimension 100x70 h 60.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100160510
Pozzetto idromassaggio vtr/ Bunker whirlpool in fiber glass
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
Locale tecnico Idrotec completo di pompa 2 hp con 1 aspirazione e 4 mandate.
Bunker idrotec, complete of whirlpool pump 1.5 hp with 1suction and 3 injection.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100160511
Pozz. Idr. Mono completo/ Bunker w. Complete single p.
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
PULSANTI/ bUTTOnS
Pulsante PNEUMATICO AQA frontalino cromato in cassetta inox AISI 316L.
Disponibile nelle versioni singola e doppia.
Pneumatic botton AQA, chrome frontal in box made in AISI 316L.
Available in version single or double.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160410
Aqa pulsante 124-1/ Aqa button 124-1
nR
100160412
Aqa pulsante 124-2/ Aqa button 124-2
nR
PREzzO
PRiCe
€
Pulsante pneumatico in ABS. Completo di ghiera di serraggio.
Pneumatic botton made in ABS. Complete of locking ring.
148
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100160417
Pulsante pneumatico ABS/ ABS pneumatic botton
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
8
Pulsante pneumatico in gomma per trasmissione impulso fino a 15 mt.
Pneumatic botton made in rubber for pulse trasmission up to 15 mt.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160416
Pulsante pneumatico gomma/ Pneumatic botton rubber
nR
108160022
Tubetto comando-aria (3 x 5)/ Pipe air control (3 x 5)
M
200200022F
Tappo forato/ Stopper
PREzzO
PRiCe
€
PIEzO/ PiezO
PIEZO: tasto Piezo elettrico in materiale plastico D. 35mm con 2 mt cavetto di comando, resinato per installazione
subacquea.
Collegamento a centralina multiscala con regolazione 0-180min.
Installabile su bocchetta a parete con capacità di comando fino a 25 mt.
Da connettere a quadri elettrici idromassaggio per comando di pompe mono e trifase.
PIezO: Piezo electric button made in plastic D. 35mm with 2mt of resin control cable for underwater installation.
Connection to multiscale unit with adjustable 0-180min.
Installation for wall nozzle with the ability to control up to 25 meters.
To be connected to the electric control panel for single/three phase whirpool pump.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160422
Tasto piezo ABS bianco 2mt. Cav/ Piezo key white ABS 2 mt cable
nR
108160020
Centr. Timer multiscala/ Limer multiscale control panel
nR
PREzzO
PRiCe
€
149
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
SOFFIANTI/ bLOWeRS
Soffiante a canale laterale per funzionamento continuo in lega di alluminio.
In esecuzione “monoblocco”
Grado di protezione IP54
Fornita con filtro aria silenziatore e accessoriabile con manicotto flessibile antivibrazione.
Side channel blower for continuos operation, made in alluminium alloy.
Made in “one Pieces”
Protection IP54
Supplied with air filter silencer and accessorized with flexible sleeve anti-vibration.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI TERMICA
FiTTingS THeRMAL
100160552 Soffiante cl-40 kw 0,8 m/ Blower cl-40 kw 0,8 m
nR
1”1/2
6-9
100160553 Soffiante cl-40 kw 0,9 t/ Blower cl-40 kw 0,9 t
nR
1”1/2
2-4
100160554 Soffiante cl-40 kw 1,1 m/ Blower cl-40 kw 1,1 m
nR
1”1/2
6-9
100160555 Soffiante cl-40 kw 1,1 t/ Blower cl-40 kw 1,1 t
nR
1”1/2
2-4
100160556 Soffiante cl-50 kw 1,5 m/ Blower cl-50 kw 1,5 m
nR
2”
9 - 12
100160557 Soffiante cl-50 kw 1,5 t/ Blower cl-50 kw 1,5 t
nR
2”
4-6
100160558 Soffiante cl-60 kw 2,2 t/ Blower cl-60 kw 2,2 t
nR
2”
6-9
100160559 Soffiante cl-60 kw 3,0 t/ Blower cl-60 kw 3,0 t
nR
2”
6-9
108160030 Manic.Fless.Cl40 mapro/ Flexible sleeve cl 40 mapro
nR
1 1/2”
-
mapro/ Flexible sleeve cl 50-60
108160031 Manic.Fless.Cl50-60
mapro
nR
2”
-
Blower soffiante per funzionamento discontinuo, predisposta con switch per comando ad aria diretto dal pulsante
pneumatico. Potenza 900 W/ 4 A.
Blower for discontinuos operation, prepared with command switches to direct air from air button power 900w 4A.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100160551 Soffiante blower 900 w/ Blower 900 w
150
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI TERMICA
FiTTingS THeRMAL
-
6-9
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
8
PIATTELLI ARIA/ AiR PLATeS
A
B
Installazione su tubi DN50-63 ad incastro per piscine verniciate o con piastrelle. Diametro piattello 115 mm.
Installation on pipe Dn 50-63 at snap for painted or tiled swimming pools. Plate diameter 115 mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160207
Bocc.Inox aria esp pav for.A/ nozzle floor air inox expanded a
nR
100160208
Bocc.Inox aria esp.Pav.For.B/ nozzle floor air inox expanded b
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTE IN ABS A EFFETTO gEySER/ AbS FLOOR nOzzLeS
Realizzata in ABS con attacchi Ø 63 e Ø 50. Completa di guarnizioni, flange di fissaggio, viti
in acciaio inox e cornice copriviti.
Made in ABS with fasteners Ø 63 and Ø 50. Supplied with O-rings, fixing flange,
stainless steel screws and cover.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
pavimento geyser per pvc filettata 2”m x 50
200200035F Bocchetta
Floor air geyser for liner pools - 2” threaded x 50
nR
200200036F
Bocchetta pavimento geyser per piastrelle filettata 2”m x 50
Floor air geyser for concrete pools - 2” threaded x 50
nR
200200031
Piattello geyser
geyser plate
nR
POzzETTI PER AEROMASSAggIO/ WeLLS FOR AiR-MASSAge
Box in acciaio con griglia forata lucidata a specchio per effetto millebolle. Realizzato in acciaio inox AISI 316.
Dimensioni 40 x 20 x 17 cm o 50 x 50 x17 cm. Attacco laterale 2” F. Fori diametro 3 mm.
Box made in stainless steel with drilled, polished grid for effect blister. Made in stainless steel inox aisi 316.
Dimension 40x20x17cm or 50x5017cm. Lateral fitting 2”. D. hole 3mm
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160240
Pozz.Aria aisi 316 40x20 ca/ wells air aisi 316 40x20 for concrete
nR
100160241
Pozz.Aria aisi 316 40x20 ca/l./ wells air aisi 316 40x20 for PVC
nR
100160242
Pozz.Aria aisi 316 50x50 ca/ wells air aisi 316 50x50 for concrete
nR
100160243
Pozz.Aria aisi 316 50x50 ca/l./ wells air aisi 316 50x50 for PVC
nR
PREzzO
PRiCe
€
151
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
LETTINI PER AEROMASSAggIO/ beDS FOR AiR-MASSAge
Sdraio Relax inox AISI 316 con piastra forata e lucidata a specchio per piscine con liner PVC o piastrelle.
Dimensioni 150x36cm. 2 attacchi inferiori da 1”1/2 F. 174 fori diametro 3 mm.
Relaxing deckchair made in stainless steel aisi 316 with drilled, polished for swimming pool with coating PVC or
concrete. Dimension 150x36cm, 2 lower fittings of 1 1/2” F 174 hole d. 3mm
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160230
Lettino aerom.Ca AISI 316
Deckchair a.M for concrete AISI 316
nR
100160231
Lettino aerom.Ca/l AISI 316
Deckchair a.M for pvc AISI 316
nR
PREzzO
PRiCe
€
Lettino in acciaio inox AISI 316 per Liner o piastrelle.
Attacchi aria 2x 2”F.
Dimensioni 170x45.
Deckchair in stainless steel InOx AISI 316 for liner or concrete pools.
Air fitting 2 x 2” F.
Dimension 170x45.
152
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160232
Lettino aeromass. AISI 316 CA/Liner
Deckchair in stainless steel InOx AISI 316 for liner or concrete pools
nR
100160233
Lettino aeromass. AISI 316 CA
Deckchair in stainless steel InOx AISI 316 for concrete pools
nR
PREzzO
PRiCe
€
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
8
QUADRI ELETTRICI PER IDROMASSAggIO
WHiRPOOL eLeCTROniC COnTROL bOxeS
Quadro elettrico per idromassaggio con differenziale. Contenitore stagno IP55 con porta trasparente.
Salvamotore regolabile e teleruttore per pompa. Comando diretto dal quadro o dal pulsante in vasca.
Disponibile anche in versione per 2 pompe con comando a 1 o 2 pulsanti.
electrial control box with breaker. Sealed control box IP65 with trasparent lid. Adjustable overload protection,
controlled power for pump. Direct control by electric control panel or through the button in the pool.
Available in version for 2 pumps with control through 1 or 2 buttons.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160701
QUADRO eL.IDR. C/S 6/9 M/ el.cont.box whirlpool with s-life 6/9 s.phase
nR
100160702
QUADRO eL.IDR. C/S.9>12 M/ el.cont.box whirlpool with s-life 9>12 s.phase
nR
100160703
QUADRO eL.IDR. C/S 2,4/4 T/ el.cont.box whirlpool with s-life 2,4/4 T.
nR
100160704
QUADRO eL.IDR. C/S 4/6 T/ el.cont.box whirlpool with s-life 4/6 T.
nR
100160706
QUADRO eL.IDROM.6/9 M.2 P.1 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 6/9 S.PHASe 2 PUMP 1 BOTTOn
nR
100160707
QUADRO eL.IDROM.6/9 M.2 P.2 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 6/9 S.PHASe 2 PUMP 2 BOTTOn
nR
100160708
QUADRO eL.IDROM.4/6 T.2 P.1 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 4/6 S.PHASe 2 PUMP 1 BOTTOn
nR
100160709
QUADRO eL.IDROM.4/6 T.2 P.2 P./ eL.COnT.BOx wHIR. 4/6 S.PHASe 2 PUMP 2 BOTTOn
nR
108160010
InTeRRUTTORe-ARIA IDROMASS./ SwITCH AIR wHIRLPOOL
nR
PREzzO
PRiCe
€
NUOTO CONTROCORRENTE IN ABS/ AbS COUnTeR FLOW SySTeM
Nuoto controcorrente MAX JET in ABS con pulsante di comando incorporato e ugello di mandata orientabile con
regolazione di portata aria e acqua. Aspirazione diametro 75 F. Mandata diametro 63 M. Parte da murare in versione
liner da completare con motore mono o trifase. Quadro elettrico non compreso.
Counter flow system MAx jet made in ABS with control button built in the body, adjustable injection jet with
air and water regulation. Part to be walled for liner pools, to be completed with single or three phase engine.
electric control box is not included.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160600
MAx JeT - PARTe DA MURARe/ MAx JeT PART TO wALL
nR
100160601
MAx JeT - PARTe MOTORe HP 2 MOnO/ MAx JeT PART enGIne 2 HP SInGLe PHASe
nR
100160602
MAx JeT - PARTe MOTORe HP 3,5 TRIF/ MAx JeT PART enGIne 3.5 HP THRee PHASe
nR
PREzzO
PRiCe
€
Nuoto controcorrente JETVAG. Fornito completo di quadro elettrico con comando da pulsante pneumatico o
telecomando. Pompa monofase da 2,2 kW o trifase da 3 kW. Accessoriabile con tuboflex per massaggio localizzato.
Counter flow system JeTwAG. supplied complete of electric control box with control with pneumatic button or
remote control. Pump single p. 2.2 kw or three p. 3 kw. Accessorized with flexible pipe for localized massage.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160610
JeTVAG-COMPLeTO MOnO.3 HP/ JeTVAG COMPLeTe SInGLe P. 3HP
nR
100160611
JeTVAG-COMPLeTO TRIF.4 HP/ JeTVAG COMPLeTe THRee P. 4HP
nR
108160640
JeTVAG-TUBO FLeSSIBILe/ JeTVAG FLexIBLe PIPe
nR
109160041
JeTVAG-TASTO MARCIA/ARReSTO/ JeTVAG BUTTOn On-OFF
nR
108160641
MAnIGLIOne PeR JeTVAG/ HAnDLe FOR JeTVAG
nR
109160040
PULSAnTe ARIA MAx JeT/ AIR BOTTOn MAx JeT
nR
PREzzO
PRiCe
€
153
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
Nuoto controcorrente. Compact inox trifase con quadro elettrico. Pompa 2,6 KW (mod.950) / 3,3 kW (mod. 1200).
Kit per installazione cemento e/o liner da abbinare alla motorizzazione prescelta.
Counter flow system. compact inox three phase with electric control box. pump 2.6kw (mod.950)/3.3 kw
(mod.1200). Installation kit for concrete or liner pools to be matched with chosen engine.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100160619
Kit da murare ncc-compact ca/ Kit to wall ncc- compact for concrete
nR
100160620
ncc neptun-cgcompact 950 inox/ ncc neptun-cg compact 950 inox
nR
100160621
ncc neptun-cgcompact 1200 inox/ ncc neptun-cg compact 1200 inox
nR
PREzzO
PRiCe
€
MAgIC STREAM/ MAgiC STReAM LAMinAR
MagicStream® Laminar è progettato per fornire un flusso d’acqua trasparente e uniforme che può essere illuminato da una
sorgente di luce LED per creare spettacolari effetti notturni. Il modulo luminoso LED, con alimentazione a 12 Vca, offre una
duplice possibilità di giochi cromatici: mantenere un solo colore oppure alternare diverse tonalità.
All’occorrenza, il “percussore” a solenoide integrato può creare “increspature” in sequenza casuale nel flusso di Laminar, dando
vita a un punto di luce brillante che si muove lungo l’arco del getto. Questo sistema brevettato di valorizzazione degli effetti
luminosi è regolabile e consente di massimizzare la luce nell’arco.
MagicStream Laminar è dotato di un alloggiamento del deck in ABS, facile da installare a bordo vasca o nello spazio circostante
la piscina, la fontana o la vasca idromassaggio.
DATI TECnICI: L’arco di Laminar raggiunge un’altezza massima di 2 m e una distanza di 2,5 m.
Per ottenere l’altezza massima dell’arco è necessaria una portata d’acqua di 38 l/min con una prevalenza di 5 m (misurata in
corrispondenza di Laminar).
Installare Laminar vicino al bordo della vasca per ridurre gli spruzzi d’acqua in caso di vento.
Si consiglia di installare Laminar dopo il filtro.
Per l’alimentazione di Laminar utilizzare un condotto in PVC di 32 mm. In caso di condotti lunghi, calcolare il calo di pressione
e compensarlo aumentando la pressione di alimentazione.
Installare una valvola a sfera o una valvola di regolazione da 32 mm sul sistema di alimentazione di ogni Laminar. Quando si
installa più di un Laminar, si raccomanda di applicare la valvola di regolazione sul collettore di mandata principale.
Installare un tubo di drenaggio da 50 mm sul fondo dell’alloggiamento del deck di Laminar in modo da creare un sistema di
drenaggio ed evitare il ristagno d’acqua.
nOTA: un adeguato drenaggio dell’alloggiamento del deck è fondamentale per evitare danni al gruppo Laminar Jet. Non
installare l’alloggiamento del deck Laminar Jet in un punto a rischio di deflusso o allagamento.
Il modulo luminoso LED è dotato di un cavo a due fili lungo 10 m. Utilizzate un trasformatore per sistemi di illuminazione per
piscine da 220/12 Vca-100 W (da acquistare separatamente), alimentato tramite un interruttore differenziale. Un trasformatore
può alimentare sei Laminar.
The MagicStream® Laminar is designed to provide a clear, turbulence-free stream of water that can be lit with a LeD
light engine for a dazzling night time effect. The 12 VAC powered LeD light engine is capable of generating a series of
multicolored light shows, or can be set to display a continuos, single color.
If desired, the built-in solenoid “thumper“ can create a random “wrinkle”, in the Laminar’s stream, causing it to display
a brilliant spot of light that moves along the stream’s arc. The patented light enhancer can be adjusted to maximize the
light in the arc.
The MagicStream Laminar comes equipped with an ABS deck housing for easy installation in a deck surface, or in the
landscaping surrounding the pool, fountain, or spa.
TECHnICAL FEATURES: The Laminar arc can reach a maximum height of 2 meter and a distance of 2.5 meter.
To achieve the maximum Laminar arc height, a water supply of 38 l/min with 5m of head (measured at the Laminar) is
required.
Install the Laminar close to the edge of the pool to minimize water from splashing on the deck on windy days.
we advise to install the Laminar with a filter.
Use 32mm PVC pipe to supply the Laminar. On long pipe runs, calculate the pressure drop and compensate by increasing
the supply pressure.
Install a 32mm ball or globe throttling valve on the water supply to eACH Laminar. when installing more than one
Laminar, recommends installing a throttling valve on the main supply manifold.
Install a 50mm drain line to the bottom of the Laminar deck housing and create a drain system to prevent standing
water.
nOTE: proper drainage from the deck housing is critical to avoid damage to the Laminar Jet assembly. Do not install the
Laminar Jet deck housing in an area prone to runoff or flooding.
The LeD light engine comes with a 10 meter long 2-wire cable. Use a 220/12VAC-100 watt pool lighting transformer
(purchased separately) powered with a GFCI breaker. Six Laminars can be powered with one transformer.
154
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
8
COUNTER FLOw SySTEM
Gruppo Nuoto Controcorrente di facile installazione, in qualsiasi piscina permette di nuotare
frontalmente senza spostarsi dal punto di partenza. Costruito in materiale inalterabile alla
corrosione, frontale di nuovo disegno.
Equipaggiato con:
- bocchetta di mandata orientabile regolabile D.40 mm della portata
di aria e acqua;
- pompa da Hp 3,0;
- pulsante incorporato nel frontale;
- nicchia di preinstallazzione con valvola di non ritorno;
- quadro elettrico e raccorderia dicollegamento;
- 2 valvole (tubazioni e raccordi esclusi).
Thist jet stream is ready for easy installation. It is possible to regulate the directionaly adjustable. The nozzle, suction and pneumatic switch are positioned in the front cover panel
of the equipment.
Complete counterflow system includes:
- counterflow nozzle 40 mm (regulation water-air);
- front cover panel with no return valve;
- pool wall lead-through;
- 3,0 HP pump;
- electropneumatic switch with safety element;
- electrical box;
- 2 valves (pipes and fittings not included).
GRUPPO nUOTO COnTROCORREnTE/InBUILT COnTERFLOW SySTEM
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100119
CC 2200 1P
POTEnzA
POWeR
DIMenSIOnI e PeSI/DiMenSiOnS AnD WiegHTS
A
B
CC-2200
370
156
HP
kw
3,0
2,2
TIPO DI ALIMEnTAzIOnE
POWeR MODe
PORTATA
FLOW RATe
(mc/h)
MOnOFASe/SingLe-PHASe
40
C
D
e
F
G
H
H1
440
ø 75
395
77
1110
340
635
ADATTO PeR TUTTI I TIPI DI PISCIne (CeMenTO - CeMenTO+LIneR - PAnneLLI ALUzInC)
SUiTAbLe FOR eveRy KinD OF SWiMMing POOL (COnCReTe - COnCReTe+LineR - ALUzinC)
Muro piscina
Pool Wall
Muro piscina
Pool Wall
PREzzO
PRiCe
€
Pannello piscina
Pool panel
Liner
Liner
155
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
CANNON JET A/ CAnnOn jeT A
Cannon jet AQA 109 realizzato in acciaio inox AISI 316L. Dimensioni: L 800 x H 1000 mm. Portata 21,5 m3/h.
Completo di ancoraggio INOX 1 1/2” F.
Cannon jet AQA 109 made in stainless steel inox Aisi 316L. dimension L800 h1000mm flow rate 21.5m3/h.
Complete f inox anchor 1 1/2”F.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600024
AQA cannon 109-e/ AQA cannon 109 e
nR
600600025
AQA cannon 109-F/ AQA cannon 109 F
nR
600600026
AQA cannon 109-G/ AQA cannon 109 G
nR
PREzzO
PRiCe
€
Cannon jet AQA 110 realizzato in acciaio inox AISI 316L. Dimensioni: L 600 x H 1200 mm.
Completo di ancoraggio INOX 1 1/2” F.
Cannon jet AQA 110 made in stainless steel inox Aisi 316L. dimension L600 h1200mm.
Complete f inox anchor 1 1/2”F.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600027
AQA cannon JeT 110-F/ AQA cannon JeT 110-F
nR
600600028
AQA cannon JeT 110-G/ AQA cannon JeT 110-G
nR
PREzzO
PRiCe
€
CANNON JET CAPRI/ CAnnOn jeT CAPRi
Cannon jet made in stainless steel Inox
Aisi 316 Capri
Fitting 2”1/2 F without anchor.
Flow rate 20 m3/h.
Cannon Jet Inox AISI 316 Capri.
Attacco 2”1/2 F senza ancoraggio
Portata 20 m3/h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600010
Cannon jet CAPRI bocca piatta/ Cannon jet CAPRI flat mouth
nR
600600011
Cannon jet CAPRI bocca tonda/ Cannon jet CAPRI round mouth
nR
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
156
A
B
C
D
F
G
600600010
672
1179
995
304
90
1700
600600011
513
1189
942
304
90
2200
PREzzO
PRiCe
€
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
8
CANNON JET FIJI/ CAnnOn jeT Fiji
Realizzato in acciaio INOX AISI 316. Attacco 2”F.
Altezza da pavimento 815 mm.
NB: Da completare con ancoraggio. Portata 10 m3/h.
Made in stainless steel inox Aisi 316. Fitting 2”F.
Height to the floor 815mm.
nB. to complete with anchor. Flow rate 10 m3h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600012
Cannon jet FIJI bocca piatta/ Cannon jet FIJI flat mouth
nR
600600013
Cannon jet FIJI bocca tonda/ Cannon jet FIJI round mouth
nR
600600015
Ancor.Cannon jet FIJI / Anchor for cannon jet FIJI
nR
PREzzO
PRiCe
€
CANNON JET TAHITI/ CAnnOn jeT TAHiTi
Realizzato in acciaio INOX AISI 316. Attacco 1/2”M senza ancoraggio da abbinare a ugello desiderato. Portata 10 m3/h.
Made in stainless steel inox Aisi 316. Fitting 1/2”M without anchor to match with desired tip. Flow rate 10 m3/h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600031
Cannon jet senza bocca/ Cannon jet without mouth
nR
600600016
Ugello piatto 4/fori THAITI/ Flat tip 4 hoses TAHITI
nR
600600017
Ugello piatto per THAITI/ Flat tip for TAHITI
nR
600600018
Ugello tondo 6/fori THAITI/ Round tip 6 hoses for TAHITI
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
600600031
A
B
C
D
482
1100
40
217
157
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
CASCATE A PARETE A/ WATeRFALLS WALL A
Cascata a parete AQA 112 realizzata in acciaio inox AISI 316L. per installazione esterna. Dimensioni lama: L
300/500/700/1000. Attacco 1”1/2 M 300-500mm e 2” M 700-1000mm. Portata 10 m3/h e 21,5 m3/h.
waterfall wall AQA 112 made in stainless steel ino Aisi 316L for external installation. Dimension blade L
300/500/700/1000mm. Fitting 1 1/2” M 300-500mm e 2”M 700-1000mm. Flow rate 10m3/h and 21,5 m3/h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600040
Aqa cascata parete 112-300/ Aqa waterfall wall 112-300
nR
600600041
Aqa cascata parete 112-500/ Aqa waterfall wall 112-500
nR
600600042
Aqa cascata parete 112-700/ Aqa waterfall wall 112-700
nR
600600043
Aqa cascata parete 112-1000/ Aqa waterfall wall 112-1000
nR
PREzzO
PRiCe
€
Cascata Piatta AQA 105 realizzata in acciaio inox AISI 316L per installazione a filo parete. Dimensioni lama: L 500/1000
mm. Disponibile su ordinazione. Attacco 1”1/2 F. Portata 21,5 m3/h e 34 m3/h.
water fall flat AQA 105 made in stainless steel inox AISI 316L for installation flush with the wall.
Dimension blade L 500-1000mm. Available on request. fitting 1 1/2” f. Flow rate 21,5 m3/h and 34 m3/h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600045
Aqa cascata piatta 105-500/ Aqa flat water fall 105-500
nR
600600046
Aqa cascata piatta 105-1000/ Aqa flat water fall 105-1000
nR
PREzzO
PRiCe
€
CASCATA A PARETE MAUI/ WATeRFALL WALL MAUi
Cascata piatta realizzata in inox 316L da installare sottobordo o a filo parete. Attacco 2”f. Portata 10-20 m3/H
waterfall wall flat made in stainless steel inox aisi 316L to install under the edge or flush with the wall. Fitting
2”f. Flowrate 10-20 m3/h.
CODICE
CODe
158
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600050
Cascata MAUI cm 30/ waterfall MAUI cm 30
nR
600600051
Cascata MAUI cm 50/ waterfall MAUI cm 50
nR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600060
Lama d'acqua sheet 450/ water blade sheet 450 - 11/2 P - 6mc
nR
600600061
Lama d'acqua sheet 600/ water blade sheet 600 - 11/2 P - 9mc
nR
600600062
Lama d'acqua sheet 900/ water blade sheet 900 - 11/2 P - 12mc
nR
600600065
Lama d'acqua rain fall 450/ water blade rainfall 450 - 11/2 P - 6mc
nR
600600066
Lama d'acqua rain fall 600/ water blade rainfall 600 - 11/2 P - 9mc
nR
600600067
Lama d'acqua rain fall 900/ water blade rainfall 900 - 11/2 P - 12mc
nR
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
8
CASCATE A FONTANA A/ WATeRFALL FOUnTAin A
Cascata AQA 106 realizzata in acciaio inox AISI 316L. finitura lucida con angoli satinati. Ancoraggio 2”f
Disponibile su ordinazione. Portata 22 m3/h 300-500 o 34 m3/h 700-1000.
Cascade AQA 106 made in stainless steel inox Aisi 316L gloss finish with satn corner. Anchor 2”f. Available on
request. Flow rate 22 m3/h 300-500 mm or 34 m3/h 700-1000mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600020
AQA cascata 106-300/ AQA waterfall 106-300
nR
600600021
AQA cascata 106-500/ AQA waterfall 106-500
nR
600600022
AQA cascata 106-700/ AQA waterfall 106-700
nR
600600023
AQA cascata 106-1000/ AQA waterfall 106-1000
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI
DiMenSiOn
A
B
650
600
700
600
800
765
1000
900
CASCATE A FONTANA BALI/ WATeRFALL FOUnTAin bALi
Cascata inox in acciaio inox AISI 316. Portata 30 m3/h. Larghezza bocca 500 mm. Altezza 690 mm; profondità 673
mm. da completare con ancoraggio 2”F e cornice copriviti.
waterfall made in stainless steel inox Aisi 316. Flow rate 30 m3/h. width mouth 500mm.height 690mm. depth673mm to complete with anchor 2 “f and screw cover frame.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600030
Fontana Inox Bali Lucida/ Fountain Inox Bali polished
nR
600600034
Ancor.Fontana Bali/ Anchor Fountain Bali
nR
600600035
Cornice Inox Font.Bali Lucida/ Frame Inox Fountain Bali polished
nR
PREzzO
PRiCe
€
Fontana a cascata inox AISI 316 Bali mini. Portata 20 m3/h. Apertura bocca 350 mm. Fissaggio a pavimento senza
base di ancoraggio attacco 1 1/2” F.
waterfall cascade made in stainless steel inox Aisi 316 bali mini. Flowrate 20 m3/h mouth opening 350mm.
Fixing to the floor without anchorage base. Fitting 1 1/2”F.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600014
Fontana inox cascata mini Bali/ waterfall fountain inox mini Bali
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
Cascata inox AISI 316 Victoria. Portata 70 m3/h. Apertura bocca 800 mm. Fissaggio a pavimento con base di
ancoraggio, attacco 2”1/2 F.
waterfall made in stainless steel inox Aisi 316 victoria. Flowrate 70 m3/h mouth opening 800mm.
Fixing to the floor without anchorage base. Fitting 2 1/2”F.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600033
Fontana inox Victoria/ Fountain inox Victoria
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
159
8
IDROMASSAGGIO e GIOCHI D’ACQUA
WHiRLPOOL AnD WATeR gAMeS
FUNgHI/ MUSHROOM
Fungo modello Niagara. Colonna INOX 316 con ancoraggio da abbinare a calotta INOX o calotta vetroresina azzurra,
rossa, bianca. Portata 40 m3/h. Attacco 2”1/2 F.
Mushroom serie niagara. made in stainless steel inox Aisi 316. Column in inox 316 with anchor to match to inox
cap or made in fiberglass, available color; light blue, red, white. flow rate 40 m3/h fitting 2 1/2”f.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600072
Colonna inox anc. per fungo/ Column i ninox anchor for mushroom
nR
600600070
Capp. fungo niagara inox d 1900/ Mushroom cap niagara in inox d1900
nR
600600071
Capp. fungo niagara vtr d 1700/ Mushroom cap niagara in fiber glass d1700
nR
PREzzO
PRiCe
€
DIMEnSIOnI/DiMenSiOnS
CODE
600600072
A
-
B
2511
C
150
e
154
F
600600070
1700
200
600600071
1900
160
G
2410
Fungo d’acqua realizzato in vetroresina, colori: azzurro, bianco, rosso. Portata da 40 a 55 m3/h. Idoneo per installazione
in piscine verniciate o piastrellate.
water mushroom made in fiberglass, color light blue,white,red+Flowrate from 40 up to 55m3/h. Suitable for
installation in painted or tiled pools.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600074
Fungo vtr d 800 40 mc/ Mushroom fiberglass d800 40mc
nR
600600075
Fungo vtr d 1200 40mc/ Mushroom fiberglass d1200 40mc
nR
600600076
Fungo vtr d 1400 40mc/ Mushroom fiberglass d1400 40mc
nR
600600077
Fungo vtr d 1600 55mc/ Mushroom fiberglass d1600 55mc
nR
PREzzO
PRiCe
€
FONTANA PALMIRA/ FOUnTAin PALMiRA
Colonna inox 316 h 2.50mt con testata per effetto ombrello d’acqua. Completo di ancoraggio 2 1/2”f. Portata consigliata
35 m3/h. water column made in stainless steel inox aisi 316 h 2.50mt with umbrella water effect. Complete with anchor
2 1/2”f. Recommended flow rate 35 m3/h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600078
Fontana palmira/ Fountain palmira
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
HyDROBIkE/ HyDRObiKe
Bicicletta acquatica per centri fitness e attività di Acquagym. Tipologia costruttiva di utlizzo professionale.
Esecuzione inox AISI 316L, sella e manubrio regolabili in senso verticale e orizzontale (regolazioni solo verticali mod.
Easy). Regolazione della resistenza allo sforzo in tre livelli (solo per prefessionale).
Profondità acqua 110- 170 com mod Professionale, 110-145 cm mod. Easy.
Hydrobike for fitness center and acquagym activities. Construction typology for professional use. made in stainless steel inox aisi 316L, saddle and handlebar adjustable in the vertical and horizontal (only vertical adjustment
for mod. easy). Adjustment of the resistance extertion in three levels (only prefessional), water depth from 110
to 170 with mod Professional and 110-145 cm mod. easy.
160
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600080
Hydrobike easy line/ Hydrobike easy line
nR
600600081
Hydrobike professionale/ Hydrobike professional
nR
PREzzO
PRiCe
€
9. PULITORI E ACCESSORI PULIzIA
CLEAnERS AnD CLEAnInG
ACCESSORIES
Indice
Index
PULITORI IDRAULICI
HyDRAULiC CLeAneR
162
TROUSSe
TROUSSe
170
PULITORI eLeTTRICI
eLeCTRiCAL CLeAneR
163
ASTe TeLeSCOPICHe
TeLeSCOPiC HAnDLe
170
RICAMBI
SPARe PARTS
166
TUBO GALLeGGIAnTe
SPiRAL WOUnD HOLe
170
ASPIRATORI DI FOnDO
POOL CLeAneRS
168
RICAMBI ACC. PULIzIA
SPARe PARTS CLeAn. ACC.
168
ReTInI
LeAFS
169
SPAzzOLe
bRUSHeS
169
TeRMOMeTRI
THeRMOMeTeR
170
161
9
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
PULITORI IDRAULICI/ HyDRAULiC CLeAneR
wHALy - SCUBA
Pulitori idraulici per piscine a fondo piatto. Particolarmente silenziosi e dotati di programmazione per una pulizia
rapida ed efficace. Forniti con tubo da 10 mt. Aspirazione 8m3/h.
Hydraulic cleaners for swimming pools with flat bottom. Particularly silent and equipped with program for a
rapid and effective cleaning. Supplied with 10 mt hose. Suction 8m3/h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700720
whaly/ whaly
nR
700700721
Scuba/ Scuba
nR
PREzzO
PRiCe
JOkER
Pulisce il fondo della piscina automaticamente.
- Tecnologia a martello per aspirare tutti i tipi di sporco
- Si adatta a tutti i tipi di fondo, sia piatto che con tramoggia
- Non si richiede nessuna energia elettrica (4 m3/h)
- Non necessità una pompa supplementare
- Pulisce la piscina in modo automatico
- Non si richiede l’utilizzo di nessun attrezzo nel montaggio.
Cleans your pool’s floor automatically.
- Hammer tecnology
- Can be adapted to flat bottomed or sloped pools and can be used in above ground pools
- Powered by your existing filtration equipment (4 m3/h minimum)
- no additional electricity or pumps needed
- Cleans your pool’s floor automatically
- no need any tools for installation.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700722
Joker/ Joker
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
nR
kREEPy kRUISER PRO
- Ideale per la pulizia di tutte le superfici in piscina
- Installazione e manutenzione semplici
- Meno rumore, più tranquillità in piscina
- Aletta brevettata di facile pulizia, solo 1 parte in movimento
- Risultati ottimali in termini di velocità ed efficienza del processi di pulizia
- Aspirazione da 6 m3/h
- Include: misuratore di flusso brevettato, valvola di regolazione, speciali contrappesi per tubi anti-corrosione e
con montaggio a scatto, adattatore conico deflettore per assicurare la massima libertà di movimento intorno agli
ostacoli.
- Ideal for cleaning all pool surfaces
- easy to install - easy to mantain
- Low noise for a peaceful pool
- Patented flapper, only 1 moving part
- Optimal speed results in maximum cleaning efficiency
- Suction cleaning as from 6 m3/h
- Includes patented flow gauge, regulator valve, special non corrosive “snap on” hose weights, conical adaptor,
deflector wheel to assure free movement around any obstacle.
162
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700723
Kreepy kruiser pro/ Kreepy kruiser pro
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
9
kREEPy kRAULy SANDSHARk
- Pulisce in 2 direzioni, strofina il fondo della piscina con le apposite alette in gomma e aspira lo sporco nel sistema
filtrante
- Grazie all’esclusivo sterzo SmartTrac raggiunge ogni angolo della piscina
- Dotato di misuratore di flusso brevettato e valvola di regolazione, per un’ottimale regolazione del flusso
- Aspirazione da 10 m3/h.
- 2-way cleaning, scrubs the pool floor using its rubber fins, sucks up the dirt into the filtration system
- excclusive SmartTrac steering system moves the cleaner to every corner of the pool
- Includes patented flow gauge and regulator valve, making it possible to adjust the flow optimally
- Suction cleaning as from 10 m3/h.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700724
Kreepy krauly sand shark/ Kreepy krauly sand shark
PREzzO
PRiCe
nR
PULITORI ELETTRICI/ eLeCTRiCAL CLeAneR
DOLPHIN MAyTRONICS LINEA AQUA/ DOLPHin MAyTROniCS AQUA Line
BATTISTA JUNIOR
Progettato per la pulizia del fondo piscina e di una parte iniziale della parete.
Semplicissimo da usare, segue uno scamming logico di pulizia senza alcun tipo di programmazione. Concepito per una
manutenzione “fai da te” da rivenditori o utenti finali. Fornito completo di supporto per quadro e cavo elettrico.
Designed for cleaning the bottom of the swimming pool and an initial part of the wall.
easy to use, follows a logical scamming cleaning without any type of programming.
Designed for a maintenance “do it yourself” by dealers or end users. Supplied complete of control unit support
and electric cable.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800200
Battista junior/ Battista junior
Caratteristiche tecniche
Technical features
Ciclo di lavoro/ Cycle time
Cavo/ Cable Lenght
Snodo sul cavo “Swivel”/ joint “Swivel”
Filtrazione
Filtration
Peso/ Weight
UnITà
UniT
nR
GARAnzIA 24 MESI
3 ore/ 3 hours
18m/ 18mt
Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting
Doppia filtrazione a cartuccia deposito fine/grossolano
Double filtration and deposit cartridge fine/coarse
8.5 kg/ 8,5 kg
Portata pompa/ Flow rate pump
16 m³
Voltaggio motore/ voltage motor
24 VDC
Protezione/ Protection
Profondità minima/ Minimum depth
IP 68
0.80m/ 0.80mt
Profondità massima/ Maximum depth
5m/ 5mt
Temperatura acqua/ Water Temperature
6°C-34°C
Trasformatore digitale/ Digital transformer
DIy
Diy
Basamento/ base
PREzzO
PRiCe
Uscita < 30 VDC, IP 54/ Output < 30 VDC, IP 54
Facile manutenzione - Riparabile a livello rivenditore
easy maintenance / Repaired at the dealer level
Incluso/ Included
163
9
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
BATTISTA DELUxE
Pulitore automatico dotato di autoprogrammazione per una pulizia ottimale del fondo, pareti e linea di
galleggiamento. Unità filtrante a cartuccia estraibile e lavabile, carrello di trasporto e alloggiamento quadro e cavo
elettrico. Dimensioni piscina max. 80mq
Automatic cleaner with self-programming for optimal cleaning of the floor, walls and waterline. Unit cartridge filter removable and washable; transport trolleys and electric wire framework, electric cable. Max pool size.
80mq
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800205
Battista deluxe/ Battista deluxe
Caratteristiche tecniche
Technical features
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
nR
GARAnzIA 24 MESI
Ciclo di lavoro/ Cycle time
2,5 ore/ 2,5 hours
Cavo/ Cable Lenght
18m/ 18mt
Snodo sul cavo “Swivel”/ joint “Swivel”
Filtrazione
Filtration
Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting
Doppia filtrazione a cartuccia deposito fine/grossolano
Double filtration and deposit cartridge fine/coarse
Peso/ Weight
10 Kg/ 10 kg
Portata pompa/ Flow rate pump
16 m³
Voltaggio motore/ voltage motor
24 VDC
Protezione/ Protection
IP 68
Profondità minima/ Minimum depth
0.80m/ 0.80mt
Profondità massima/ Maximum depth
5m/ 5mt
Temperatura acqua/ Water Temperature
6°C-34°C
Trasformatore digitale/ Digital transformer
DIy
Diy
Uscita < 30 VDC, IP 54/ Output < 30 VDC, IP 54
Facile manutenzione - Riparabile a livello rivenditore
easy maintenance / Repaired at the dealer level
Basamento/ base
Incluso/ Included
BATTISTA PREMIUM
Pulitore automatico con telecomando per pulizia di fondo, pareti e linea di galleggiamento. Sistema di scanning
con 2 cingoli di pulizia (rapido 1 ora - Standard 3 ore). Unità filtrante con cartuccia estraibile e lavabile, carrello di
trasporto e alloggiamento quadro e cavo elettrico. Dimensioni piscina max. 80mq
Automatic cleaner with remote control for cleaning floor, walls and waterline. system of scanning with 2
cleaning tracks (quick 1 hour - Standard 3 hours). Unit cartridge filter removable and washable;
transport trolleys and electric wire framework, electric cable. Max pool size. 80mq
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800210
Battista premium/ Battista premium
Caratteristiche tecniche
Technical features
Ciclo di lavoro/ Cycle time
Cavo/ Cable Lenght
Snodo sul cavo “Swivel”/ joint “Swivel”
Radiocomando/ Remote control
Peso/ Weight
nR
GARAnzIA 24 MESI
1 / 3 ore / 1 / 3 hours
18m / 18mt
Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting
Opzione di ciclo di lavoro veloce o regolare
working cycle fast or regular
10,5 Kg / 10,5 kg
Portata pompa/ Flow rate pump
16 m³
Voltaggio motore/ voltage motor
24 VDC
Protezione/ Protection
Profondità minima/ Minimum depth
IP 68
0.80m/ 0.80mt
Profondità massima/ Maximum depth
5m/ 5mt
Temperatura acqua/ Water Temperature
6°C-34°C
Trasformatore digitale/ Digital transformer
DIy
Diy
Basamento/ base
164
UnITà
UniT
Uscita < 30 VDC, IP 54/ Output < 30 VDC, IP 54
Facile manutenzione - Riparabile a livello rivenditore
easy maintenance / Repaired at the dealer level
Incluso/ Included
PREzzO
PRiCe
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
BATTISTA JUNIOR
9
BATTISTA DELUxE
BATTISTA PREMIUM
165
9
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
RICAMBI/ SPARe PARTS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
D9995370RD
D9995373RD
D9995355RD
D99953005
D99953009
D99953010
D99953006
D99952094
D99952074
D9982385
D9982334
D9997119
D9982372
D9982365
D9995861
D9995872
D9985050
D9985006
D9985015
D1811404
D9982340
D9995070
D3884997
700800230
700800220
700800221
D9997033
700800225
D99960081
D9995266
D9995269
D9991412
D99957076
D9985280
D3884076
D3883645
D99954227
D99954226
D9995430
D9967071
D9991279
D6101610
D6101510
D6101571
D6101635
D9995793
D9995791
D5000009
D9997020
D9995670
D9995675
D9995671
D3305025
166
Box motore battista premium/ Battista premium engine box
Box motore battista premium revisionato/ Battista premium revised engine box
Box motore nuovo dolphin 2001/ Dolphin 2001 new engine box
Box motore swash/ Swash engine box
Box motore swash cl/ Swash cl engine box
Box motore swash cl revisionato/ Swash cl revised engine box
Box motore swash revisionato/ Swash revised engine box
Carenatura battista de luxe-premium/ Battista deluxe – premium cover
Carenatura battista junior/ Battista junior cover
Carter con respingenti/ Carter with bumper
Carter laterale grigio con restringente/ Grey side carter with bumper
Carter laterale grigio con rotella/ Grey side carter with roller
Carter laterale grigio premium/ Premium grey side carter
Carter swash de luxe/ Swash deluxe carter
Cavo galleggiante mt 18/ M 18 float cable
Cavo galleggiante mt 18 dyn con snodo/ M 18 float cable dyn with joint
Cingolo giallo/ yellow track
Cingolo grigio corto/ Short grey track
Cingolo grigio corto/ Short grey track
Connessione corpo 3 polil/ Body connection 3 polil
Copri girante battista deluxe/ Battista deluxe impeller cover
Coprigirante gialla/ yellow impeller cover
Disco guida/ Disk guide
Dolphin 2x2/ Dolphin 2x2
Dolphin 3001/ Dolphin 3001
Dolphin 3001 kanebo/ Dolphin 3001 with kanebo brushes
Dolphin analyzer 2012/ Dolphin 2012 analyzer
Dolphin pro x/ Dolphin pro x
Galleggiante blu/ Blue float switch
Girante+vite 2009/ Impeller + screw 2009
Girante+vite dc/ Impeller + screw dc
Gruppo coperchio con cartuccia/ Cover kit with cartridge
GRUPPO TRASPORTO BATTISTA DeLUxe/ Transportation kit for battista deluxe
Membrana di non ritorno diag/ Diag non return membrane
Puleggia femmina/ Pulley female
Puleggia per cinghietta/ Pulley for strap
Radiocomando battista premium/ Battista premium remote control
Radiocomando per dolphin prox/ Dolphin pro x remote control
Sacchetto filtro per dolphin 3001/ Dolphin 3001 cartridge bag
Sacco filtro magic/luminous per cornice removibile/ Magic/luminous filter bag for removable cover
Set connessione cavo 3 poli/ 3 poles cable connection kit
Spazzola kanebo per diagnostic/ Diagnostic kanebo brush
Spazzola kanebo per dinamic/ Dinamic kanebo brush
Spazzola pvc/ PVC brush
Spazzola pvc grigia/ Grey PVC brush
Spezzone cavo connes swivel diag/ Swivel diagnostic connection cable length
Spezzone cavo connes swivel dyn/ Swivel dynamic connection cable length
Spina amphenol/ Amphenol plug
Tester per moby/ Moby tester
Trasformatore diag/ Diagnostic transformer
Trasformatore dyn eu 2010/ Dinamic eu 2010 transformer
Trasformatore per dolphin prox/ Dolphin pro x transformer
Vite wni 412/ wni 412 screw
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
nR
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
9
DOLPHIN DIAgNOSTIC 3001
Dotato di software che memorizza il contorno della piscina.
Ciclo di funzionamento senza programmazione, fornito di carrello di trasporto. Ideale per piscine fino a 25mt.
equipped with software which stores the contour of the pool.Cycle of operation without programming, provided with transport trolley. Ideal for pools up to 25m.
CODICE/ CODe
DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn
UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe
700800221
Dolphin 3001+Kanebo/ Dolphin 3001+Kanebo
nR
700800220
Dolphin 3001/ Dolphin 3001
nR
Caratteristiche tecniche/ Technical features
Durata del ciclo/ Cycle time
6 ore/ 6 hours
Lunghezza del cavo/ Cable Lenght
Filtrazione/ Filtration
30 m/ 30 mt
50 micron
Portata pompa/ Flow rate pump
16 m³
Voltaggio unità motore/ voltage motor
24 VDC
Protezione/ Protection
IP54
Alimentazione/ Power supply
Input 230 VAC
DOLPHIN PROx
Fornito con telecomando per l’impostazione dei differenti programmi e parametri per la pulizia della piscina. Durata
del ciclo di funzionamento 4-6-8 ore. Dotato di carrello di trasporto con cavo da 30mt. Ideale per piscine fino a 25mt.
Supplied with remote control for setting the different parameters and programs for cleaning the pool.
Duration of the operating cycle of 4-6-8 hours. equipped with transport trolley with cable 30m.
Ideal for pools up to 25m.
CODICE/ CODe
DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn
700800225
Dolphin pro x/ Dolphin pro x
UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe
nR
Caratteristiche tecniche/ Technical features
Durata del ciclo/ Cycle time
4 / 6 / 8 ore/ 4 / 6 / 8 hours
Lunghezza del cavo/ Cable Lenght
Snodo “Swivel“/ joint Lenght
da 30 metri/ from 30 mt
Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting
Filtrazione/ Filtration
A doppia porosità per lo sporco fine e grossolano
Double filtration and deposit cartridge fine/coarse
Spazzole - Spazzole combinate/ brushes - brushes Combined
Si adattano a tutti i tipi di superficie/ Adapt to all types of surfaces
Telecomando - impostazione dei parametri e dei programmi di pulizia/ Remote control - settings of cleaner parameters and programs
Peso/ Weight
12 kg
Portata pompa/ Flow rate pump
16 m³/ora/ 16 m³/h
Voltaggio box motore/ voltage motor
27 VDC
Tensione in uscita trasformatore <30 VDC; IP54; indicatore di sacco filtro intasato ritardi di partenza; pulizia della linea di galleggiamento/ Output transformer voltage <30 vDC; indicator of clogged lot, delay the starting; cleaning of the waterline
DIy - Manutenzione facile “fai da te“, riparabile dal rivenditore/ Diy - easy maintenance, repaired at the dealer level
Carrello Caddy/ Carriage Caddy
Incluso/ Included
Garanzia/ Warranty
24 mesi su tutte le parti/ 24 months on all parts
DOLPHIN 2x2
Pulitore automatico per vasche rettangolari o in forma libera di grandi dimensioni (50x25mt) con micro computer per
autoprogrammarsi in funzione delle dimensioni della vasca. Telecomando per impostazioni programmi e parametri
pulizia. Cicli di funzionamento 4-6-8 ore. Fornito con carrello di trasporto con cavo da 40mt.
Automatic cleaner for rectangular swimming pool or in free form, suitable for large dimension (50x25mt) with
micro computer to self-program according to the size of the pool. Supplied with remote control for setting the
different parameters and programs for cleaning the pool. Duration of the operating cycle of 4-6-8 hours.
equipped with transport trolley with cable 40m.
CODICE/ CODe
DESCRIzIOnE/ DeSCRiPTiOn
700800230
Dolphin 2x2/ Dolphin 2x2
UnITà/ UniT PREzzO/ PRiCe
nR
Caratteristiche tecniche/ Technical features
Ciclo di lavoro/ Cycle time
Cavo/ Cable Lenght
Snodo “Swivel“/ joint Lenght
Filtrazione/ Filtration
Spazzole - Spazzole combinate/ brushes - brushes Combined
4 / 6 / 8 ore/ 4 / 6 / 8 hours
da 40 metri/ from 40 mt
Previene gli attorcigliamenti/ Prevents the twisting
A doppia porosità per lo sporco fine e grossolano
Double filtration and deposit cartridge fine/coarse
Si adattano a tutti i tipi di superficie/ Adapt to all types of surfaces
Telecomando - impostazione dei parametri e dei programmi di pulizia/ Remote control - settings of cleaner parameters and programs
Peso/ Weight
Portata pompa/ Flow rate pump
Voltaggio box motore/ voltage motor
20 kg
32 m³/ora/ 32 m³/h
27 VDC
Tensione in uscita trasformatore <30 VDC; IP54; indicatore di sacco filtro intasato ritardi di partenza; pulizia della linea di galleggiamento/ Output transformer voltage <30 vDC; indicator of clogged lot, delay the starting; cleaning of the waterline
DIy - Manutenzione facile “fai da te“, riparabile dal rivenditore/ Diy - easy maintenance, repaired at the dealer level
Carrello Caddy/ Carriage Caddy
Garanzia/ Warranty
Incluso/ Included
24 mesi su tutte le parti/ 24 months on all parts
167
9
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
ASPIRATORI DI FONDO/ POOL CLeAneRS
Aspiratore Fairlocks in PVC rigido con ruote, snodi per angoli e spazzola centrale.
Dimensioni 47 x 22 cm.
Pool cleaners Fairlocks made in rigid PVC with wheels and central brush.
Dimension 47x22cm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700010
Aspiratore fairlocks/ Pool cleaners Fairlocks
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
RICAMBI ACC. PULIzIA/ SPARe PARTS CLeAn. ACC.
168
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
709700000
A pack fairlocks-kit guarniz./ A pack Fairlocks-kit gasket
nR
709700001
B pack fairlocks-kit viti man./ B pack Fairlocks-kit maintenance
nR
709700002
D pack fairlocks-kit spazzola/ D pack Fairlocks-kit brush
nR
709700003
e pack fairlocks-kit ruota/ e pack Fairlocks-kit wheel
nR
709700004
G pack fairlocks molla compl./ G Pack Fairlocks-kit compl. spring
nR
709700005
Adatt. asta fairlocks/ Adapter telescopic handle Fairlocks
nR
709700006
Adatt. tubo fairlocks/ Adapter pipe Fairlocks
nR
709700007
Corpo centrale "fairlocks"/ Central body Fairlocks
nR
709700008
Flap "fairlocks"/ Flap “fairlocks”
nR
709700009
Manico ric. aspir. fairlocks/ Handle pool cleaner fairlocks
nR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700011
Aspiratore cm 33-1"1/2 allum./ Pool cleaner cm 33-1 1/2” allum.
nR
700700018
709700040
Aspiratore cm 45-1"1/2 allum./ Pool cleaner cm 45-1”1/2 allum.
Spazzola aspirat. inox cm 33/ Leaf skimmer inox cm 33
nR
nR
709700041
Spazzola aspirat. inox cm 45/ Leaf skimmer inox cm 45
nR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700016
Aspiratore triangolare/ Triangolar pool cleaner
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700017
709700031
Aspiratore triangolare Lx/ Triangolar pool cleaner Lx
Manico ric. aspir. universale/ Universal Handle pool cleaner
nR
nR
709700032
Perno per aspiratore/ Pool cleaner pin
nR
9
PREzzO
PRiCe
€
RETINI/ LeAFS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700063
Retino piatto di superficie a clip
Surface leaf skimmer clip
nR
700700064
Retino piatto di superficie a clip serie Lx
Surface leaf skimmer Lx clip
nR
700700058
Retino piatto pro
Flat leaf skimmer
700700065
Retino a sacco con clip
Deep leaf rake clip
nR
700700067
Retino a sacco con clip e serie Lx
Deep leaf skimmer Lx clip
nR
700700060
Retino a sacco pro
Deep leaf skimmer pro
PREzzO
PRiCe
€
SPAzzOLE/ bRUSHeS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700080
Spazzola parete cm 45, attacco a clip
wall brush cm45, with clip
nR
700700081
Spazzola parete lx cm 45 con rinforzo in alluminio, attacco a clip
wall brush lx cm 45 reinforced alluminum with clip
nR
700700082
Spazzola universale setole in acrilico
Universal brush with acrylic bristles
nR
700700083
Spazzola angolare specifica per pulizia angoli
Angole brush specific for cleaning the angles
nR
700700084
Spazzola inox per alghe, larghezza 13 cm, attacco a clip
Brush in inox for algae large 13cm with clip
nR
PREzzO
PRiCe
€
169
9
PULITORI e ACCeSSORI PULIzIA
CLeAneRS AnD CLeAning ACCeSSORieS
TERMOMETRI/ THeRMOMeTeR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700100
Termometro galleggiante a ruota con stelo di profondita’ 30cm
Floating wheel thermometer with depth steem 30cm
nR
700700101
Termometro tondo 19 cm flottante in materiale plastico
Floating round thermometer mad in plastic 19cm
nR
PREzzO
PRiCe
€
TROUSSE/ TROUSSe
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700110
Kit di manutenzione comprendente: aspiratore triangolare, retino piatto,
spazzola per pareti, termometro, kit controllo ph/cloro.
Maintenance kit include: triangolar pool cleaner, surface leaf skimmer, wall
brush, thermometer, control kit for ph/chlorine.
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
ASTE TELESCOPICHE/ TeLeSCOPiC HAnDLe
Asta telescopica in alluminio con camme di blocco interno.
Telescopic handle made in alluminium and internal locking cams.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700020
Asta teles.ca mm 1,8/3,6 2 sez./ Telesc. handle with inter. cam 1.8/3.6 2 sect.
nR
700700021
Asta teles.ca mm.2,4/4,8 2 sez./ Telesc. handle with inter. cam2,4/4,8 2 sect.
nR
700700022
Asta teles.ca mm.3,8/7,5 2 sez/ Telesc. handle with inter. cam 3,8/7,5 2 sect.
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBO gALLEggIANTE/ SPiRAL WOUnD HOLe
Tubo galleggiante con terminali Ø 38mm.
Floating pipe with terminal Ø 38mm.
170
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700115
Tubo gall.da mt 9 c/termin./ Floating pipe mt 9 with terminals
nR
700700116
Tubo gall.da mt 12 c/termin./ Floating pipe mt 12 with terminals
nR
700700117
Tubo gall.da mt 15 c/termin./ Floating pipe mt 15 with terminals
nR
700700119
Tubo gall.da mt 30 s.termin./ Floating pipe mt 30 without terminals
mt
700700120
Terminale tubo gall.d. 38/ Terminal floating pipe d.38
nR
700700121
Tubo gall. da mt 30 D. 50/ Float pipe m 30 D. 50
mt
700700122
Terminale D. 50/ Terminal D. 50
nR
PREzzO
PRiCe
€
FARI
FARi
5
10. ACCESSORI PER GARA
COMPETITOn EQUIPMEnT
Indice
Index
BLOCCHI DI PARTenzA
STARTing bLOCKS
172
PLACCHe DI VIRATA
TURn WALL
172
CORSIe GALLeGGIAnTI
FLOATing LAneS
173
InDICATORI DI GARA
RACe inDiCATOR
174
AVVOLGI CORSIe
WRAP LAneS
174
171
10
ACCeSSORI PeR GARA
COMPeTiTOn eQUiPMenT
BLOCCHI DI PARTENzA/ STARTing bLOCKS
Blocco in acciaio inox 316 lucido mod. Alto. Base inclinata con gradino risalita. Piatto tuffo regolabile in acciao inox aisi
316 misure cm. 50x60, spessore 3mm verniciato anti scivolo, colore azzurro. Maniglia in acciaio inox con impugnatura
orizzontale e verticale. Numerato sui 4 lati a norme FINA. Misure. 200x200 h 720mm. Completi di accessori.
Starting block made in stainless steel inoxs AIsi 316 polisched, mod. Alto. Base with lifts step. Dip adjustable
plate made in stainless steel inox aisi 316. Size 50x60cm, thickness 3mm varnished non slip, light blue color.
Handle in stainless steel inox with horizontal and vertical handle. numbered on 4 sides in according with legislation FInA. Dimension 200x200 h720mm. Complete with accessories.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
300100010
Blocco partenza alto/ Starting block high
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
Blocco inox in acciaio 316 lucido mod. Siviglia. Piatto tuffo regolabile in acciaio inox aisi 316 verniciato bianco,
spessore 3mm, verniciato anti scivolo colore azzurro. Maniglia in acciaio inox con impugnatura orizzontale e verticale.
numero sui 4 lati. Misure 200x200 h380mm.
Starting block made in stainless steel inoxs AIsi 316 polisched, mod. Siviglia. Base with lifts step. Dip adjustable
plate made in stainless steel inox aisi 316, white painted, thickness 3mm varnished non slip, light blue color.
Handle in stainless steel inox with horizontal and vertical handle. numbered on 4 sides. Dimension 200x200
h380mm. Complete with accessories.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
300100011
Blocco partenza basso/ Starting block low
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
PLACCHE DI VIRATA/ TURn WALL
Placca altezza 30 cm. Spessore 4 cm. Con supporti regolabili. Cornici inox e griglia in polietiline.
Esecuzione secondo norme FINA e compatibili con tutti i sistemi di cronometraggio.
Fornita completa di ancoraggi inox a pavimento.
Turn wall height 30cm thickness 4cm, with adjustable support. Inox frame and grid made in PP.
Constructed in accordance with FInA and compatible with all time-keeping system.
Supplied complete with floor inox anchorage.
172
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
300100056
Placca virata inox mt 2 reg/ Turn wall inox 2mt adjustable
nR
300100057
Placca virata inox mt2,5 reg/ Turn wall inox 2.5mt adjustable
nR
PREzzO
PRiCe
€
ACCeSSORI PeR GARA
COMPeTiTOn eQUiPMenT
10
CORSIE gALLEggIANTI/ FLOATing LAneS
Caratteristiche tecniche:
Elementi frangionda in PP, anti UV e resistente agli agenti atmosferici.
Ogni frangionda all’interno è dotato di n°1 galleggiante.
completa di cavo spessore 4mm. in acciaio inox aisi 316, molla salvacavo in acciaio inox 316 e tenditore in acciaio
inox 316. Colri disponibili: bianco, giallo, rosso, nero, verde
Specifications:
no-wave elements in PP, anti UV and weather resistant.
every elements inside has n°1 float
complete of cable tickness 4mm. in inox Aisi 316, save cable spring with aisi 316 l turnbuckle covers
Color available: white, yellow, red, black, green.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
300100031
Corsia gall no-wave d 110 25mt/ Floating lane no-wave d.110 25mt
nR
300100032
Corsia gall no-wave d 110 50mt/ Floating lane no-wave d.110 50mt
nR
300100033
Corsia gall no-wave d 110 al mt/ Floating lane no-wave d.110 /mt
M
300100034
Corsia gall no-wave d 150 25mt/ Floating lane no-wave d.150 25mt
nR
300100035
Corsia gall no-wave d 150 50mt/ Floating lane no-wave d.150 50mt
nR
300100036
Corsia gall no-wave d 150 al mt/ Floating lane no-wave d.150 /mt
M
PREzzO
PRiCe
€
ACCESSORI CORSIE gALLEggIANTI/ ACCeSSORieS FLOATing LAneS
Ancoraggio corsia galleggiante da parete. wall anchorage floating lanes .
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
300100000
Ancor.corsia gall. inox per ca
Anchorage floating lanes inox for concrete
nR
300100001
Ancor. corsia gall. inox per ca/l
Anchorage floating lanes inox for PVC
nR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
300100040
Molla parastrappi inox
Damper inox spring
nR
300100041
Paletto inox estraibile per aggancio corsia a pavimento d. 48 mm. da
completare con base di ancoraggio.
Removable stainless steel inox pole for anchore the floating lane to the
floor d. 48, to complete with anchorage base.
nR
300100042
Tenditore inox cricchetto
Stainless steel ratchet tensioner
nR
300100043
Fune inox 316 plast d 6mm per corsia galleggiante
Rope in inox 316 plasticized d.6mm for floating lane
M
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
173
10
ACCeSSORI PeR GARA
COMPeTiTOn eQUiPMenT
INDICATORI DI gARA/ RACe inDiCATOR
Coppia pali inox 316 D.45mm a norma fina con base fissaggio a pavimento + linea palline falsa partenza e linea
bandiere di virata.
Couple of stainless steel inox 316 pole D.45mm in accordance with FInA with floor anchorage base + lane balls
false start and line flags for turn wall.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
300100005
Linea bandierine indicatori di virata / Line flags for turn wall
ML
300100006
Linea palline galleggianti falsa partenza/ Balls line for false start
ML
300100007
Coppia pali sostegno inox/ Couple os support pole in inox
nR
300100008
Base fissaggio inox ca/ Anchor base in inox for concrete
nR
PREzzO
PRiCe
€
AVVOLgI CORSIE/ WRAP LAneS
Caratteristiche tecniche: struttura in acciaio inox 304 e laminato plastico HPL, montato su 4 ruote in nylon piroettanti
e indipendenti tra loro con freno, portata 5 corsie da 25mt D. 110mm, o numero 3 corsie da 25mt D. 150.
Dimensioni: 120x190cm h 135cm.
Specification: structure mad in stainless steel inox aisi 304 and plasticized HPL, mounted on 4 wheels indipendent and rotating made in nylon with brakes, hold 5-lane 25m of D. 110mm, or number 3 lane 25mt of D. 150.
Dimension: 120x190cm h 135cm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
300100020
Carrello portarullo inox largo/ Trolley roller wide in inox
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
Carrello con rullo per 1 corsie da 33 cm. In acciaio verniciato epossidico. Larghezza 60 cm. D.110.
Trolley with roller for 1 lanes 33 cm. epoxy painted stainless steel. width 60 cm. D.110.
174
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
300100022
Carrello portarullo verniciato/ Trolley roller painted
nR
300100023
Rullo verniciato 2 corsie gall/ Painted roller 2 floating lanes
nR
PREzzO
PRiCe
€
ACCeSSORI PeR GARA
COMPeTiTOn eQUiPMenT
10
175
11. TUBAzIOnI E RACCORDERIA
PIPES AnD FITTInGS
Indice
Index
176
TUBAzIOnI FLeSSIBILI AQUAFLex
AQUAFLex FLexibLe PiPeS
179
VALVOLe DI RITeGnO neTVITC
CHeCK vALve neTviTC HOLe
184
TUBI ReTInATI e SezIOnABILI
WiReD AnD DiSCOnneCT PiPeS HOLe
180
VeTROSPIA
SigHT gLASS
184
RACCORDI A COMPReSSIOne
COMPReSSing FiTTing HOLe
180
VISORI neTVITC
vieWeR neTviTC
184
PORTAGOMMA
HOSe HOLDeR
180
MAnICOTTI InCOLLAGGIO
SLeeve gLUe
185
VALVOLe A SFeRA
bALL vALve
181
TI InCOLLAGGIO
Ti gLUe SeRieS
185
VALVOLe A SFeRA COn RACCORDO A COMPReSSIOne
bALL vALve WiTH COMPReSSing FiTTing
181
GOMITI 45° InCOLLAGGIO
eLbOW 45° gLUe SeRieS
186
VALVOLe DI FOnDO
bUTTeRFLy vALve
181
GOMITI 90° InCOLLAGGIO
eLbOW 90° gLUe SeRieS
186
VALVOLe A FARFALLA
PeRiMeTRAL eDge
182
GOMITI RIDOTTI InCOLLAGGIO
eLbOW RiDUCTiOn gLUe SeRieS HOLe
186
VALVOLe A FARFALLA neTVITC
bUTTeRFLy vALve neTviTC HOLe
182
CURVA InCOLLAGGIO
CURve gLUe SeRieS
187
VALVOLe CLAPeT
CLAPeT vALve
182
CROCe InCOLLAGGIO
CROSS gLUe SeRie
187
VALVOLe CLAPeT In OTTOne
bRASS vALve CLAPeT HOLe
183
RIDUzIOnI InCOLLAGGIO
ReDUCTiOn gLUe SeRieS
187
VALVOLe DI RITeGnO
CHeCK vALve
183
CALOTTe InCOLLAGGIO
CAnOPy CLOSeR
188
VALVOLe DI RITeGnO In OTTOne
bRASS CHeCK vALve WiTH SPRing HOLe
183
BOCCHeTTOne InCOLLAGGIO
PiPe UniOn HOLe
188
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
BOCCHeTTOnI InCOLLAGGIO MISTI
PiPe UniOn gLUe MixeD WOUnD HOLe
191
COLLARI FLAnGIA
COLLAR FLAnge
188
MAnICOTTI MISTI
PiPe UniOn MixeD
191
FLAnGe LIBeRe
LOOSe FLAngeS
189
ADAPTOR MISTI
ADAPTOR MixeD
192
GOMITI 90° FILeTTO
eLbOW 90° THReAD SeRieS
189
DeRIVAzIOnI
DeRivATiOn
192
MAnICOTTI FILeTTO
PiPe UniOn THReAD SeRieS
189
COLLARI BISAGRA
COLLAR biSAgRA
193
TI FILeTTO
Ti THReAD SeRieS
189
PReSe A STAFFA
OUTLeT bRACKeT
194
CALOTTe FILeTTO
CAnOPy CLOSeD THReAD SeRieS
189
COLLARI PeR STAFFAGGIO
COLLARS FOR CLAMP
194
nIPPLO
niPPLO
190
ACCeSSORI PeR COLLARI FLAnGIA
ACCeSSORieS FOR FLAnge COLLAR WOUnD HOLe
195
TAPPI FILeTTO
STOPPeR THReAD SeRieS
190
GIUnTI
jOinTS
195
BOCCHeTTOnI FILeTTO
PiPe UniOn THReAD SeRieS
190
FLUSSIMeTRI
FLOW MeTeR
195
RIDUzIOnI A FILeTTO
ReDUTiOn THReAD SeRieS
190
COnTALITRI
WATeR MeTeRS
196
GOMITI 45° MISTI
eLbOW 45° MixeD
191
TUBAzIOnI RIGIDe
RigiD PiPeS
196
GOMITI 90° MISTI
eLbOW 90° MixeD
191
COLLAnTI eD ACCeSSORI
gLUe AnD ACCeSSORieS
196
BOCCHeTTOnI MISTI
PiPe UniOn MixeD
191
FIx A LeAK
Fix A LeAK
197
11
177
11
178
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
TUBAzIONI FLESSIBILI AQUAFLEx/ AQUAFLex FLexibLe PiPeS
Nuovi nati in casa AQUA.
Si tratta della serie di tubi flessibili denominata “AQUAFLEX”.
Parliamo di tubo semirigido con spirale interna a sezione ovale, soluzione questa che
consente di ottenere una maggiore superficie di contatto tra la stessa spirale ed il PVC
apportato. Tutto ciò va a vantaggio della robustezza senza dimenticare la flessibilità. Per
sua natura la forma ovale della spirale è vincente agli schiacciamenti ed alle pressioni. Se a
tutto questo inseriamo all’interno del tubo una barriera protettiva formata da più pellicole
si eliminano totalmente anche le problematiche legate all’azione ossidante del cloro.
Da ricordare inoltre la presenza all’interno della pellicola anticloro , di un additivo
antimicrobico avente una funzione fungo statica e batterostatica,efficace contro un largo
spettro di germi grampositivi e gramnegativi , lieviti e funghi.
AQUAFLEX si presta sia all’incollaggio , sia al collegamento con raccordi a compressione .
La temperatura di esercizio -10 °C +60°C. La confezione di 25 mt, rende lo svolgimento piu’
lineare, evitando il formarsi di fastidiosi effetti “molla”.
nuovi nati in casa AQUA.
The latest news in Aqua’s family.
This is a series of flexible pipes called “AQUAFLex”.
we are talking about the rigid pipe with internal spiral in oval sections. This solution
allows to have a major contacting surface between the mentioned spiral and PVC.
The advantage is also having the strength aside of flexibility. By its nature, the oval
shape of the spiral is winning to crushing and pressures. Moreover, inside there is
the protective barrier formed by many coats of film that protects your pipe from the
oxidation effect of chlorine. It is important to say that there is also the film with
anti-chlorine function as well as antibacterial function (against the wide spectrum of
gram-positive and gram-negative germs, yeasts and fungus). Aquaflex can be glued or
fixed with compression fittings.
working temperature is -10 °C +60°C.
The package is 25 m that allows more linear unwinding avoiding the “spring” effect.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200910
Tubo flessibile AQUAFLex D. 43x50 mt 25 mt
AQUAFLex D. 43x50 mt 25 mt flexible pipe
MT
100200911
Tubo flessibile AQUAFLex D. 55x63 mt 25 mt
AQUAFLex D. 55x63 mt 25 mt flexible pipe
MT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100200901
Tubo flessibile AQUAFLex D. 20x25 mt 25 mt
AQUAFLex D. 20x25 mt 25 mt flexible pipe
MT
100200902
Tubo flessibile AQUAFLex D. 25x32 mt 25 mt
AQUAFLex D. 25x32 mt 25 mt flexible pipe
MT
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
179
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
TUBI RETINATI E SEzIONABILI/ WiReD AnD DiSCOnneCT PiPeS HOLe
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200930
Tubo retinato 38 x 48/ wired pipe 38 x 48
M
100200931
Tubo retinato 50 x 62/ wired pipe 50 x 62
M
PREzzO
PRiCe
€
RACCORDI A COMPRESSIONE/ COMPReSSing FiTTing HOLe
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200501
Raccordo a T 50x50x50/ T fitting 50x50x50
nR
100200503
Raccordo a T 63x63x63/ T fitting 63x63x63
nR
100200103
Raccordo curvo 90° 50 x 1,5"/ elbow fitting 90° 50 x 1,5”
nR
100200104
Raccordo curvo 90° 63 x 2" f/ elbow fitting 90° 63 x 2” f
nR
100200509
Raccordo curvo 90° 50 x 2" f/ elbow fitting 90° 50 x 2” f
nR
100200509
Raccordo curvo 90° 50 x 1,5"/ elbow fitting 90° 50 x 1,5”
nR
100200511
Raccordo curvo 90° 63 x 2" f/ elbow fitting 90° 63 x 2” f
nR
100200515
Raccordo curvo doppio 50 x 50/ elbow fitting double 50 x 50
nR
100200516
Raccordo curvo doppio 63 x 63/ elbow fitting double 63 x 63
nR
100200100
Raccordo dir. 50 x 1"1/2/ Straight fitting 50 x 1”1/2
nR
100200101
Raccordo dir. 50 x 2"/ Straight fitting 50 x 2”
nR
100200102
Raccordo dir. 63 x 2"/ Straight fitting 63 x 2”
nR
100200525
Raccordo dir. 90x3"/ Straight fitting 90x3”
nR
100200528
Raccordo dir. doppio 50x50/ Straight fitting double 50x50
nR
100200529
Raccordo dir. doppio 63x63/ Straight fitting double 63x63
nR
100200530
Raccordo dir. doppio 75x75/ Straight fitting double 75x75
nR
PREzzO
PRiCe
€
PORTAgOMMA/ HOSe HOLDeR
Portagomma in nylon per tubo retinato.
Hose holder made in nylon for wired pipe.
180
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200465
Portag. curvo 90° 1,5"x 38 fisso/ elbow hose holder 90° 1,5”x 38 fixed
nR
100200466
Portag. curvo 90° 1,5"x 38 3 pezzi/ elbow hose holder 90° 1,5”x 38 3 pieces
nR
100200467
Portag. curvo 90° 2"x 50 3 pezzi/ elbow hose holder 90° 2”x 50 3 pieces
nR
100200470
Portag. diritto 3/4 x 20 fisso/ Straight hose holder 3/4 x 20 fixed
nR
100200471
Portag. diritto 1,5"x 38 fisso/ Straight hose holder 1,5”x 38 fixed
nR
100200472
Portag. diritto 1,5"x 38 3 pezzi/ Straight hose holder 1,5”x 38 3 pieces
nR
100200473
Portag. diritto 2"x 50 fisso/ Straight hose holder 2”x 50 fixed
nR
100200466G Portag. curvo 90° 1,5x50 3 pezzi/ elbow hose holder 90° 1,5”x 50 3 pieces
nR
100200472G Portag. diritto 1,5x50 3 pezzi/ Straight hose holder 1,5”x 50 3 pieces
nR
108200071
Fascetta meb 12 32x50 1"1/2 / Band meb 12 32x50 1”1/2
nR
108200072
Fascetta meb 12 50x70 2" / Band meb 12 50x70 2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
VALVOLE A SFERA/ bALL vALve
Valvola a sfera in PVC PN 16 a doppia ghiera.
Ball valve made in PVC pn 16 with double ring nut
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200712
Val. sfera PVC d 20 inc./ Ball valve PVC d 20 glue
nR
100200713
Val. sfera PVC d 32 inc./ Ball valve PVC d 32 glue
nR
100200714
Val. sfera PVC d 50 inc/ Ball valve PVC d 50 glue
nR
100200715
Val. sfera PVC d 63 inc./ Ball valve PVC d 63 glue
nR
100200716
Val. sfera PVC d 75 inc./ Ball valve PVC d 75 glue
nR
100200717
Val. sfera PVC d 90 inc./ Ball valve PVC d 90 glue
nR
100200718
Val. sfera PVC d 110 inc./ Ball valve PVC d 110 glue
nR
100200725
Val. sfera PVC fil. 1/2"/ Ball valve PVC thread 1/2”
nR
100200726
Val. sfera PVC fil. 3/8"/ Ball valve PVC thread 3/8”
nR
100200727
Val. sfera PVC fil. 1"/ Ball valve PVC thread 1”
nR
100200728
Val. sfera PVC fil. 1"1/2+sede OR/Ball valve PVC TH. 1”1/2+headquarters OR
nR
100200729
Val. sfera PVC fil. 2"+sede OR/ Ball valve PVC THReAD 2”+headquarters OR
nR
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLE A SFERA CON RACCORDO A COMPRESSIONE
bALL vALve WiTH COMPReSSing FiTTing
Valvola a sfera in PVC PN 16 con raccordo a compressione.
Ball valve made in PVC Pn 16with compressing fittind.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200710
Val.sfera PVC c/raccordo d 50/ Ball valve with compressing fitting d.50
nR
100200711
Val.sfera PVC c/raccordo d 63/ Ball valve with compressing fitting d.63
nR
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLE DI FONDO/ FOOT vALve
Valvola di fondo filettata o per incollaggio.
Foot valve thread or glue.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200673
Val. di fondo PVC 1"1/2 / Foot valve PVC 1”1/2
nR
100200674
Val. di fondo PVC 2" / Foot valve PVC 2”
nR
100200676
Val. di fondo PVC d 75 / Foot valve PVC d 75
nR
100200677
Val. di fondo PVC d 90 / Foot valve PVC d 90
nR
100200678
Val. di fondo PVC d 110 / Foot valve PVC d 110
nR
PREzzO
PRiCe
€
181
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
VALVOLE A FARFALLA/ bUTTeRFLy vALve
Valvola a farfalla in PVC flangiata, accessoriabile con appositi attuatori automatici motorizzati 220V.
Butterfly valve in PVC flanged, accessorized with special automatic motorized actuators 220
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200633
Val. farf. completa d 90/ Butterfly valve complete d 90
nR
100200634
Val. farf. completa d 110/ Butterfly valve complete d 110
nR
100200635
Val. farf. completa d 125/ Butterfly valve complete d 125
nR
100200636
Val. farf. completa d 140/ Butterfly valve complete d 140
nR
100200637
Val. farf. completa d 160/ Butterfly valve complete d 160
nR
100200638
Val. farf. completa d 200/ Butterfly valve complete d 200
nR
100200639
Val. farf. completa d 225/ Butterfly valve complete d 225
nR
100200640
Val. farf. completa d 250/ Butterfly valve complete d 250
nR
108200090
Att. elettr . val. farf. 90/110 / Auto. motor. actuators for butt.valve 90/110
nR
108200091
Att. elettr . val. farf. 125/160 / Auto. motor. actuators for butt.valve 125/160
nR
108200092
Att. elettr . val. farf. 200/250 / Auto. motor. actuators for butt.valve 200/250
nR
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLE A FARFALLA NETVITC/ bUTTeRFLy vALve neTviTC HOLe
Valvola a farfalla. NETVITC è un nuovo sistema di giunzione efficace e sicuro, pensato per facilitare il lavoro di installazione dei componenti del vostro impianto con la massima garanzia in termini di qualità e affidabilità.
Il sistema NETVIC è testato a 4 volte la pressione nominale (PN). Permette il collegamento di componenti di differenti
modelli e materiali (PVC, PE) in un unico sistema. Ciò si traduce in un immediato risparmio di tempo e in un miglioramento della qualità del vostro lavoro. Permette minori tempi di installazione, minori spazi occupati, minori pesi in
gioco, minor numero di componenti utilizzati, comportano un abbattimento dei costi di realizzazione/riparazione del
vostro impianto.
Butterfly valve. netvitc, is a new joint systen effective and safety designed to facilitate the installation of the
components of the implant with the maximum guarantees in terms of quality and reliability.
The system netvic is tested at 4 times the nominal pressure (Pn).
It allows the connection of different models of components and materials (PVC, Pe) in one system.
This results is an immediate saving of time and in improving the quality of your work.
Allows minor installation time, less space occupied, lower weights, fewer components used, will reduce the costs
of construction / repair of the implant.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200645
Val. farf. netvitc d 90 compl/ Butterfly valve netvitc d 90 compl
nR
100200646
Val. farf. netvitc d 110 compl/ Butterfly valve netvitc d 110 compl
nR
100200647
Val. farf. netvitc d 125 compl/ Butterfly valve netvitc d 125 compl
nR
100200648
Val. farf. netvitc d 140 compl/ Butterfly valve netvitc d 140 compl
nR
100200649
Val. farf. netvitc d 160 compl/ Butterfly valve netvitc d 160 compl
nR
100200650
Val. farf. netvitc d 200 compl/ Butterfly valve netvitc d 200 compl
nR
100200651
Val. farf. netvitc d 225 compl/ Butterfly valve netvitc d 225 compl
nR
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLE CLAPET/ CLAPeT vALve
Valvola clapet wafer, da completare con flange e bulloni.
Valve clapet wafer, to be complete with flanges and bolts.
182
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200665
Val. clapet PVC d 90 solo corpo/ Val. clapet PVC d 90 only body
nR
100200666
Val. clapet PVC d 110 solo corpo/ Val. clapet PVC d 110 only body
nR
100200667
Val. clapet PVC d 125 solo corpo/ Val. clapet PVC d 125 only body
nR
100200668
Val. clapet PVC d 140 solo corpo/ Val. clapet PVC d 140 only body
nR
100200669
Val. clapet PVC d 160 solo corpo/ Val. clapet PVC d 160 only body
nR
100200670
Val. clapet PVC d 200 solo corpo/ Val. clapet PVC d 200 only body
nR
108200395
Kit flange v. clapet PVC d 90/ Kit flange v. clapet PVC d 90
nR
108200396
Kit flange v. clapet PVC d 110/ Kit flange v. clapet PVC d 110
nR
108200397
Kit flange v. clapet PVC d 125/ Kit flange v. clapet PVC d 125
nR
108200398
Kit flange v. clapet PVC d 140/ Kit flange v. clapet PVC d 140
nR
PREzzO
PRiCe
€
107,00
100200666
Val. clapet PVC d 110 solo corpo/ Val. clapet PVC d 110 only body
nR
100200667
Val. clapet PVC d 125 solo corpo/ Val. clapet PVC d 125 only body
116,00
enRRACCORDeRIA
100200668
Val. clapet PVC d 140 solo corpo/ Val. clapet PVC d 140 only body
TUBAzIOnI
PiPeSnRAnD FiTTingS
142,00
100200669
Val. clapet PVC d 160 solo corpo/ Val. clapet PVC d 160 only body
nR
150,00
100200670
Val. clapet PVC d 200 solo corpo/ Val. clapet PVC d 200 only body
nR
154,00
108200395
Kit flange v. clapet PVC d 90/ Kit flange v. clapet PVC d 90
nR
198,00
108200396
Kit flange v. clapet PVC d 110/ Kit flange v. clapet PVC d 110
nR
206,00
108200397
Kit flange v. clapet PVC d 125/ Kit flange v. clapet PVC d 125
nR
206,00
108200399
Kit flange v. clapet PVC d 160/ Kit flange v. clapet PVC d 160
nR
108200400
Kit flange v. clapet PVC d 200/ Kit flange v. clapet PVC d 200
nR
11
VALVOLE CLAPET IN OTTONE/bRASS vALve CLAPeT HOLe
Valvola clapet in ottone.
Brass valve clapet.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200660
Val. clapet ottone 1"1/2 / Brass valve clapet 1”1/2
nR
100200661
Val. clapet ottone 2" / Brass valve clapet 2”
nR
100200662
Val. clapet ottone 3" / Brass valve clapet 3”
nR
100200663
Val. clapet ottone 4" / Brass valve clapet 4”
nR
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLE DI RITEgNO/ CHeCK vALve
Valvola di ritegno a molla in PVC.
PVC check valve with spring.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200700
Val. ritegno PVC 1"1/2 filetto/ Check valve PVC 1”1/2 thread
nR
100200701
Val. ritegno PVC 2" filetto/ Check valve PVC 2” thread
nR
100200703
Val. ritegno PVC d 50 inc.f.f./ Check valve PVC d 50 glue f-f
nR
100200704
Val. ritegno PVC d 63 inc.f.f./ Check valve PVC d 63 glue f-f
nR
100200705
Val. ritegno PVC d 75 inc.f.f./ Check valve PVC d 75 glue f-f
nR
100200706
Val. ritegno PVC d 90 inc.f.f./ Check valve PVC d 90 glue f-f
nR
PREzzO
PRiCe
€
VALVOLE DI RITEgNO IN OTTONE/ bRASS CHeCK vALve WiTH SPRing HOLe
Valvola di ritegno a molla in ottone.
Brass check valve with spring.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200695
Val. ritegno ottone 1"1/2 / Check valve brass 1”1/2
nR
100200696
Val. ritegno ottone 2" / Check valve brass 2”
nR
100200697
Val. ritegno ottone 3" / Check valve brass 3”
nR
100200698
Val. ritegno ottone 4" / Check valve brass 4”
nR
100200206
Val. ritegno inclinata Ø 50 / Tilted check valve Ø 50
nR
100200207
Val. ritegno inclinata Ø 63 / Tilted check valve Ø 63
nR
PREzzO
PRiCe
€
183
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
VALVOLE DI RITEgNO NETVITC/ CHeCK vALve neTviTC HOLe
L’innovativo sistema netvitc abbinato al corpo valvola di ritegno trasparente per un controllo costante della sua tenuta idraulica.
NETVIC è un nuovo sistema di giunzione efficace e sicuro, pensato per facilitare il lavoro di installazione dei componenti del
vostro impianto con la massima garanzia in termini di qualità e affidabilità.
Il sistema NETVIC è testato a 4 volte la pressione nominale (PN).
The innovative system netvitc coupled to the body check valve transparent for a constant control of the hydraulic seal.
The netvitc system is a new joint systen effective and safety designed to facilitate the installation of the components
of the implant with the maximum guarantees in terms of quality and reliability.
The system netvic is tested at 4 times the nominal pressure (Pn).
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200682
Val. ritegno netvitc d 50 tras/ Check valve netvitc d 50 trans
nR
100200683
Val. ritegno netvitc d 63 tras/ Check valve netvitc d 63 trans
nR
100200684
Val. ritegno netvitc d 75 tras/ Check valve netvitc d 75 trans
nR
100200685
Val. ritegno netvitc d 90 tras/ Check valve netvitc d 90 trans
nR
100200686
Val. ritegno netvitc d 110 tras/ Check valve netvitc d 110 trans
nR
100200687
Val. ritegno netvitc d 125 tras/ Check valve netvitc d 125 trans
nR
100200688
Val. ritegno netvitc d 140 tras/ Check valve netvitc d 140 trans
nR
100200689
Val. ritegno netvitc d 160 tras/ Check valve netvitc d 160 trans
nR
100200690
Val. ritegno netvitc d 200 tras/ Check valve netvitc d 200 trans
nR
PREzzO
PRiCe
€
VETROSPIA/ SigHT gLASS
Vetrospia per controlavaggio, versione filettata 1” 1/2.
Sight glass for back wash, thread version 1 1/2”.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100065
Vetrospia 1”1/2 / Sight glass 1”1/2
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
VISORI NETVITC/ vieWeR neTviTC
Visore di controllo da installare sulle linee di scarico per controllo acque di lavaggio.
Control viewer to be installed on a drain for control on the wash water.
184
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200735
Visore netvitc d 50/ Viewer netvitc d 50
nR
100200736
Visore netvitc d 63/ Viewer netvitc d 63
nR
100200737
Visore netvitc d 75/ Viewer netvitc d 75
nR
100200738
Visore netvitc d 90/ Viewer netvitc d 90
nR
100200739
Visore netvitc d 110/ Viewer netvitc d 110
nR
100200740
Visore netvitc d 125/ Viewer netvitc d 125
nR
100200741
Visore netvitc d 140/ Viewer netvitc d 140
nR
100200742
Visore netvitc d 160/ Viewer netvitc d 160
nR
100200743
Visore netvitc d 200/ Viewer netvitc d 200
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
MANICOTTI INCOLLAggIO/ SLeeve gLUe
Manicotto in PVC ad incollaggio.
Sleeve made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200415
Manicotto PVC D 12 / Sleeve PVC D 12
nR
100200416
Manicotto PVC D 20/ Sleeve PVC D 20
nR
100200417
Manicotto PVC D 25/ Sleeve PVC D 25
nR
100200418
Manicotto PVC D 32/ Sleeve PVC D 32
nR
100200419
Manicotto PVC D 40/ Sleeve PVC D 40
nR
100100516
Manicotto PVC D 50/ Sleeve PVC D 50
nR
100200421
Manicotto PVC D 63/ Sleeve PVC D 63
nR
100200422
Manicotto PVC D 75/ Sleeve PVC D 75
nR
100200423
Manicotto PVC D 90/ Sleeve PVC D 90
nR
100200424
Manicotto PVC D 110/ Sleeve PVC D 110
nR
100200425
Manicotto PVCC D 125/ Sleeve PVC D 125
nR
100200426
Manicotto PVC D 140/ Sleeve PVC D 140
nR
100200427
Manicotto PVC D 160/ Sleeve PVC D 160
nR
100200428
Manicotto PVC D 200/ Sleeve PVC D 200
nR
100200429
Manicotto PVC D 225/ Sleeve PVC D 225
nR
100200430
Manicotto PVC D 250/ Sleeve PVC D 250
nR
100200431
Manicotto PVC D 315/ Sleeve PVC D 315
nR
PREzzO
PRiCe
€
TI INCOLLAggIO/ Ti gLUe SeRieS
T in PVC ad incollaggio.
T made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200605
TI PVC D. 20/ T PVC D. 20
nR
100200606
TI PVC D. 32/ T PVC D. 32
nR
100200607
TI PVC D. 40 / T PVC D. 40
nR
100200608
TI PVC D. 50 / T PVC D. 50
nR
100100285
TI PVC D. 63 / T PVC D. 63
nR
100200610
TI PVC D. 75 / T PVC D. 75
nR
100200611
TI PVC D. 90 / T PVC D. 90
nR
100200612
TI PVC D. 110 / T PVC D. 110
nR
100200613
TI PVC D. 125 / T PVC D. 125
nR
100200614
TI PVC D. 140 / T PVC D. 140
nR
100200615
TI PVC D. 160 / T PVC D. 160
nR
100200617
TI PVC D. 200 / T PVC D. 200
nR
100200618
TI PVC D. 225 / T PVC D. 225
nR
100200619
TI PVC D. 250 / T PVC D. 250
nR
100200620
TI PVC D. 315 / T PVC D. 315
nR
PREzzO
PRiCe
€
185
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
gOMITI 45° INCOLLAggIO/ eLbOW 45° gLUe SeRieS
Gomito in PVC ad incollaggio.
elbow made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200325
Gomito PVC 45° D 12/ elbow PVC 45° D 12
nR
100200326
Gomito PVC 45° D 20/ elbow PVC 45° D 20
nR
100200327
Gomito PVC 45° D 32/ elbow PVC 45° D 32
nR
100100299
Gomito PVC 45° D 50/ elbow PVC 45° D 50
nR
100100300
Gomito PVC 45° D 63/ elbow PVC 45° D 63
nR
100200331
Gomito PVC 45° D 75/ elbow PVC 45° D 75
nR
100200332
Gomito PVC 45° D 90/ elbow PVC 45° D 90
nR
100200333
Gomito PVC 45° D 110/ elbow PVC 45° D 110
nR
100200334
Gomito PVC 45° D 125/ elbow PVC 45° D 125
nR
100200335
Gomito PVC 45° D 140/ elbow PVC 45° D 140
nR
100200336
Gomito PVC 45° D 160/ elbow PVC 45° D 160
nR
100200337
Gomito PVC 45° D 200/ elbow PVC 45° D 200
nR
100200338
Gomito PVC 45° D 225/ elbow PVC 45° D 225
nR
100200339
Gomito PVC 45° D 250/ elbow PVC 45° D 250
nR
100200341
Gomito PVC 45° D 315/ elbow PVC 45° D 315
nR
PREzzO
PRiCe
€
gOMITI 90° INCOLLAggIO/ eLbOW 90° gLUe SeRieS
Gomito in PVC ad incollaggio.
elbow made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200360
Gomito PVC 90° D 20/ elbow PVC 90° D 20
nR
100200361
Gomito PVC 90° D 25/ elbow PVC 90° D 25
nR
100200362
Gomito PVC 90° D 32/ elbow PVC 90° D 32
nR
100200363
Gomito PVC 90° D 40/ elbow PVC 90° D 40
nR
100100386
Gomito PVC 90° D 50/ elbow PVC 90° D 50
nR
100100286
Gomito PVC 90° D 63 / elbow PVC 90° D 63
nR
100200366
Gomito PVC 90° D 75/ elbow PVC 90° D 75
nR
100200367
Gomito PVC 90° D 90/ elbow PVC 90° D 90
nR
100200368
Gomito PVC 90° D 110/ elbow PVC 90° D 110
nR
100200369
Gomito PVC 90° D 125/ elbow PVC 90° D 125
nR
100200370
Gomito PVC 90° D 140/ elbow PVC 90° D 140
nR
100200371
Gomito PVC 90° D 160/ elbow PVC 90° D 160
nR
100200372
Gomito PVC 90° D 200/ elbow PVC 90° D 200
nR
100200373
Gomito PVC 90° D 225/ elbow PVC 90° D 225
nR
100200374
Gomito PVC 90° D 250/ elbow PVC 90° D 250
nR
100200375
Gomito PVC 90° D 315/ elbow PVC 90° D 315
nR
PREzzO
PRiCe
€
gOMITI RIDOTTI INCOLLAggIO/ eLbOW RiDUCTiOn gLUe SeRieS HOLe
CODICE
CODe
186
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200390
Gomito ridotto 90° 50x50x40 mf/ elbow riduction 90° 50x50x40 mf
nR
100200391
Gomito ridotto 90° 63x63x50 mf/ elbow riduction 90° 63x63x50 mf
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
CURVA INCOLLAggIO/ CURve gLUe SeRieS
Curva in PVC ad incollaggio.
Curve made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200290
Curva PVC d 50/ Curve PVC d 50
nR
100200291
Curva PVC d 63 / Curve PVC d 63
nR
100200292
Curva PVC d 75 / Curve PVC d 75
nR
100200293
Curva PVC d 90 / Curve PVC d 90
nR
100200294
Curva PVC d 110 / Curve PVC d 110
nR
PREzzO
PRiCe
€
CROCE INCOLLAggIO/ CROSS gLUe SeRie
Raccordo a croce in PVC ad incollaggio.
Cross fitting made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200277
Croce PVC D 50 / Cross PVC D 50
nR
100200278
Croce PVC D 63 / Cross PVC D 63
nR
100200279
Croce PVC D 75 / Cross PVC D 75
nR
100200280
Croce PVC D 90 / Cross PVC D 90
nR
100200281
Croce PVC D 110 / Cross PVC D 110
nR
100200285
Croce PVC D 160 / Cross PVC D 160
nR
PREzzO
PRiCe
€
RIDUzIONI INCOLLAggIO/ ReDUCTiOn gLUe SeRieS
Riduzione maschio/femmina corta in PVC ad incollaggio. Compass reduction short male / female made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200550
Rid. PVC m/f corta inc. 20x12/ Red. PVC m/f short glue series 20x12
nR
100200551
Rid. PVC m/f corta inc. 25x20/ Red. PVC m/f short glue series 25x20
nR
100200552
Rid. PVC m/f corta inc. 32x20/ Red. PVC m/f short glue series 32x20
nR
100200553
Rid. PVC m/f corta inc. 40x25/ Red. PVC m/f short glue series 40x25
nR
100200554
Rid. PVC m/f corta inc. 40x32/ Red. PVC m/f short glue series 40x32
nR
100200555
Rid. PVC m/f corta inc. 50x20/ Red. PVC m/f short glue series 50x20
nR
100200556
Rid. PVC m/f corta inc. 50x25 / Red. PVC m/f short glue series 50x25
nR
100200557
Rid. PVC m/f corta inc. 50x32/ Red. PVC m/f short glue series 50x32
nR
100200558
Rid. PVC m/f corta inc. 50x40/ Red. PVC m/f short glue series 50x40
nR
100200559
Rid. PVC m/f corta inc. 63x40/ Red. PVC m/f short glue series 63x40
nR
100200560
Rid. PVC m/f corta inc. 63x50/ Red. PVC m/f short glue series 63x50
nR
100200561
Rid. PVC m/f corta inc. 75x50/ Red. PVC m/f short glue series 75x50
nR
100200562
Rid. PVC m/f corta inc. 75x63/ Red. PVC m/f short glue series 75x63
nR
100200563
Rid. PVC m/f corta inc. 90x63/ Red. PVC m/f short glue series 90x63
nR
100200564
Rid. PVC m/f corta inc. 90x75/ Red. PVC m/f short glue series 90x75
nR
100200565
Rid. PVC m/f corta inc.110x63/ Red. PVC m/f short glue series110x63
nR
100200566
Rid. PVC m/f corta inc.110x75/ Red. PVC m/f short glue series110x75
nR
100200567
Rid. PVC m/f corta inc.110x90/ Red. PVC m/f short glue series110x90
nR
100200568
Rid. PVC m/f corta inc.125x90/ Red. PVC m/f short glue series125x90
nR
100200569
Rid. PVC m/f corta inc.125x110/ Red. PVC m/f short glue series125x110
nR
100200570
Rid. PVC m/f corta inc.140x90/ Red. PVC m/f short glue series140x90
nR
100200571
Rid. PVC m/f corta inc.140x110/ Red. PVC m/f short glue series140x110
nR
100200572
Rid. PVC m/f corta inc.140x125/ Red. PVC m/f short glue series140x125
nR
100200573
Rid. PVC m/f corta inc.160x90/ Red. PVC m/f short glue series160x90
nR
100200574
Rid. PVC m/f corta inc.160x110/ Red. PVC m/f short glue series160x110
nR
100200575
Rid. PVC m/f corta inc.160x125/ Red. PVC m/f short glue series160x125
nR
100200576
Rid. PVC m/f corta inc.160x140/ Red. PVC m/f short glue series160x140
nR
100200577
Rid. PVC m/f corta inc.200x125/ Red. PVC m/f short glue series200x125
nR
PREzzO
PRiCe
€
187
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200578
Rid. PVC m/f corta inc.200x160/ Red. PVC m/f short glue series 200x160
nR
100200579
Rid. PVC m/f corta inc.225x200/ Red. PVC m/f short glue series 225x200
nR
100200580
Rid. PVC m/f corta inc.250x160/ Red. PVC m/f short glue series 250x160
nR
100200581
Rid. PVC m/f corta inc.250x200/ Red. PVC m/f short glue series 250x200
nR
100200582
Rid. PVC m/f corta inc.250x225/ Red. PVC m/f short glue series 250x225
nR
100200590
Rid. PVC m/f corta inc.315x250/ Red. PVC m/f short glue series 315x250
nR
PREzzO
PRiCe
€
CALOTTE INCOLLAggIO/ CAnOPy CLOSeR
Calotta di chiusura in PVC ad incollaggio.
Canopy closer made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200189
Calotta PVC D 32/ Canopy PVC D 32
nR
100200190
Calotta PVC D 50/ Canopy PVC D 50
nR
100200191
Calotta PVC D 63/ Canopy PVC D 63
nR
100200192
Calotta PVC D 75/ Canopy PVC D 75
nR
100200193
Calotta PVC D 90/ Canopy PVC D 90
nR
100200194
Calotta PVC D 110/ Canopy PVC D 110
nR
100200195
Calotta PVC D 125/ Canopy PVC D 125
nR
100200196
Calotta PVC D 140/ Canopy PVC D 140
nR
100200197
Calotta PVC D 160/ Canopy PVC D 160
nR
100200198
Calotta PVC D 200/ Canopy PVC D 200
nR
100200199
Calotta PVC D 225/ Canopy PVC D 225
nR
100200201
Calotta PVC D 250/ Canopy PVC D 250
nR
100200202
Calotta PVC D 315/ Canopy PVC D 315
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTONE INCOLLAggIO/ PiPe UniOn HOLe
Bocchettone O-ring in PVC ad incollaggio.
Pipe union o-ring made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200160
Bocchettone PVC D. 32/ Pipe union PVC D. 32
nR
100200162
Bocchettone PVC D. 50/ Pipe union PVC D. 50
nR
100200163
Bocchettone PVC D. 63/ Pipe union PVC D. 63
nR
100200164
Bocchettone PVC D. 75/ Pipe union PVC D. 75
nR
100200165
Bocchettone PVC D. 90/ Pipe union PVC D. 90
nR
100200166
Bocchettone PVC D.110/ Pipe union PVC D. 110
nR
PREzzO
PRiCe
€
COLLARI FLANgIA/ COLLAR FLAnge
Collare per flangia in PVC ad incollaggio.
Collar for flange made in PVC glue series.
188
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200265
Collare per flangia d. 63/ Collar for flange d. 63
nR
100200266
Collare per flangia d. 75/ Collar for flange d. 75
nR
100200267
Collare per flangia d. 90/ Collar for flange d. 90
nR
100200268
Collare per flangia d. 110/ Collar for flange d. 110
nR
100200269
Collare per flangia d. 125/ Collar for flange d. 125
nR
100200270
Collare per flangia d. 140/ Collar for flange d. 140
nR
100200271
Collare per flangia d. 160/ Collar for flange d. 160
nR
100200272
Collare per flangia d. 200/ Collar for flange d. 200
nR
100200273
Collare per flangia d. 225/ Collar for flange d. 225
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
FLANgIE LIBERE/ LOOSe FLAngeS
Flangia libera DN 8063 PN10 in PVC ad incollaggio.
Loose flange Dn 8063 Pn 10 glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200310
Flangia libera d. 63/ Loose flange d. 63
nR
100200311
Flangia libera d. 75/ Loose flange d. 75
nR
100200312
Flangia libera d. 90/ Loose flange d. 90
nR
100200313
Flangia libera d.110/ Loose flange d. 110
nR
100200314
Flangia libera d.125/ Loose flange d. 125
nR
100200315
Flangia libera d.140/ Loose flange d. 140
nR
100200316
Flangia libera d.160/ Loose flange d. 160
nR
100200317
Flangia libera d.200/ Loose flange d. 200
nR
100200318
Flangia libera d.225/ Loose flange d. 225
nR
PREzzO
PRiCe
€
gOMITI 90° FILETTO/ eLbOW 90° THReAD SeRieS
Gomito in PVC filettato.
elbow made in pvc thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200355
Gomito PVC 90° 1"1/2 / elbow PVC 90° 1”1/2
nR
100200356
Gomito PVC 90° 2"/ elbow PVC 90° 2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
MANICOTTI FILETTO/ PiPe UniOn THReAD SeRieS
Manicotto in PVC filettato.
Pipe union made in PVC thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200435
Manicotto PVC. 3/4" / Pipe union PVC. 3/4”
nR
100200433
Manicotto PVC. 1"1/2 / Pipe union PVC. 1”1/2
nR
100200434
Manicotto PVC. 2" / Pipe union PVC. 2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
TI FILETTO/ Ti THReAD SeRieS
T in PVC filettato.
T made in PVC thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200625
TI PVC filettato 1"1/2 / TI PVC thread 1”1/2
nR
100200626
TI PVC filettato 2" / TI PVC thread 2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
CALOTTE FILETTO/ CAnOPy CLOSeD THReAD SeRieS
Calotta di chiusura in PVC filettata.
Canopy closer made in PVC thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200180
Calotta PVC 1"1/2 / Canopy PVC 1”1/2
nR
100200181
Calotta PVC 2" / Canopy PVC 2”
nR
100200182
Calotta PVC 2"1/2 / Canopy PVC 2”1/2
nR
100200183
Calotta PVC 3" / Canopy PVC 3”
nR
100200184
Calotta PVC 4" / Canopy PVC 4”
nR
PREzzO
PRiCe
€
189
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
NIPPLO/ niPPLO
Nipplo in PVC filettato.
nipplo made in PVC thread seires.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200440
nipplo PVC da 1" 1/2 / nipplo PVC 1” 1/2
nR
100200441
nipplo PVC da 2" / nipplo PVC 2”
nR
100200445
nipplo ridotto 1"1/2 x 1" / nipplo reduction 1”1/2 x 1”
nR
100200446
nipplo ridotto 2" x 1"1/2 / nipplo reduction 2” x 1”1/2
nR
100200447
nipplo ridotto 2"1/2x2" / nipplo reduction 2”1/2x2”
nR
100200448
nipplo ridotto 3"x2"1/2 / nipplo reduction 3”x2”1/2
nR
100200449
nipplo ridotto 4"x3" / nipplo reduction 4”x3”
nR
PREzzO
PRiCe
€
TAPPI FILETTO/ STOPPeR THReAD SeRieS
Tappo filettato.
Stopper thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100200595
Tappo ABS 1" 1/2 / Stopper ABS 1” 1/2
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
100200598
Tappo PVC da 1"1/2 / Stopper PVC 1”1/2
nR
100200599
Tappo PVC da 2" / Stopper PVC 2”
nR
100200600
Tappo PVC da 2"1/2 / Stopper PVC 2”1/2
nR
100200601
Tappo PVC da 3" / Stopper PVC 3”
nR
100200602
Tappo PVC da 4" / Stopper PVC 4”
nR
BOCCHETTONI FILETTO/ PiPe UniOn THReAD SeRieS
Bocchettone O-ring in PVC filettato.
Pipe union o-ring made in PVC thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200142
Bocchettone PVC D 1"1/2 / Pipe union PVC D 1”1/2
nR
100200143
Bocchettone PVC D 2" / Pipe union PVC D 2”
nR
100200144
Bocchettone PVC D 2"1/2 / Pipe union PVC D 2”1/2
nR
100200145
Bocchettone PVC D 3" / Pipe union PVC D 3”
nR
100200146
Bocchettone PVC D 4” / Pipe union PVC D 4”
nR
PREzzO
PRiCe
€
RIDUzIONI A FILETTO/ ReDUTiOn THReAD SeRieS
Riduzione maschio/femmina corta in PVC filettata.
Reduction short male / female made in PVC thread series.
190
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200535
Rid. pvc m/f corta fil 1"1/2x3/4" / Reduction m/f short thread 1”1/2x3/4”
nR
100200539
Rid. pvc m/f corta fil 2"x1"1/2 / Reduction m/f short thread 2”x1”1/2
nR
100200537
Rid. pvc m/f corta fil 2"1/2x2" / Reduction m/f short thread 2”1/2x2”
nR
100200540
Rid. pvc m/f corta fil 3"x2"1/2 / Reduction m/f short thread 3”x2”1/2
nR
100200541
Rid. pvc m/f corta fil 4"x3" / Reduction m/f short thread 4”x3”
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
gOMITI 45° MISTI/ eLbOW 45° MixeD
Gomito in PVC incollaggio/filetto. elbow made in PVC glue/thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200345
Gomito PVC 45° d. 50x1"1/2 / elbow PVC 45° d. 50x1”1/2
nR
100200346
Gomito PVC 45° d. 63x2" / elbow PVC 45° d. 63x2”
nR
100200347
Gomito PVC 45° d. 75x2"1/2 / elbow PVC 45° d. 75x2”1/2
nR
100200348
Gomito PVC 45° d. 90x3" / elbow PVC 45° d. 90x3”
nR
100200349
Gomito PVC 45° d. 110x4" / elbow PVC 45° d. 110x4”
nR
PREzzO
PRiCe
€
gOMITI 90° MISTI/ eLbOW 90° MixeD
Gomito in PVC incollaggio/filetto. elbow made in PVC glue - thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200380
Gomito PVC 90° d. 50x1"1/2 / elbow PVC 90° d. 50x1”1/2
nR
100200381
Gomito PVC 90° d. 63x2" / elbow PVC 90° d. 63x2”
nR
100200382
Gomito PVC 90° d. 75x2"1/2 / elbow PVC 90° d. 75x2”1/2
nR
100200383
Gomito PVC 90° d. 90x3" / elbow PVC 90° d. 90x3”
nR
100200384
Gomito PVC 90° d. 110x4" / elbow PVC 90° d. 110x4”
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTONI MISTI/ PiPe UniOn MixeD
Bocchettone O-ring in PVC incollaggio/filetto. Pipe union O-ring made in PVC glue - thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200150
Bocchet. PVC d. 50x1"1/2 sede or/ Pipe union PVC d. 50 x 1 1/2” for or
nR
100200151
Bocchet. PVC d. 63x2"sede or/ Pipe union PVC d. 63x2” for or
nR
100200152
Bocchet. PVC d. 75x2"1/2 / Pipe union PVC d. 75x2”1/2
nR
100200153
Bocchet. PVC d. 90x3"sede or/ Pipe union PVC d. 90x3” for or
nR
100200154
Bocchet. PVC d. 110x4"/ Pipe union PVC d. 110x4”
nR
PREzzO
PRiCe
€
BOCCHETTONI INCOLLAggIO MISTI/ PiPe Un. gLUe MixeD WOUnD HOLe
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200170
Bocchet. PVC f.m.d.50x1"1/2 / Pipe union PVC f.m.d.50x1”1/2
nR
100200171
Bocchet. PVC f.m.d.63x2"/ Pipe union PVC f.m.d.63x2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
MANICOTTI MISTI/ PiPe UniOn MixeD
Manicotto in PVC incollaggio/filetto. Pipe union made in PVC glue / thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200403
Manicotto PVC 40 x 1"1/4 / Sleeve PVC 40 x 1”1/4
nR
100200404
Manicotto PVC 50 x 1"1/2 / Sleeve PVC 50 x 1”1/2
nR
100200405
Manicotto PVC 63 x 2" / Sleeve PVC 63 x 2”
nR
100200406
Manicotto PVC 75 x 2,5" / Sleeve PVC 75 x 2,5”
nR
100200407
Manicotto PVC 90 x 3" / Sleeve PVC 90 x 3”
nR
100200408
Manicotto PVC110 x 4" / Sleeve PVC 110 x 4”
nR
100200409
Manicotto PVC 125 x 5" / Sleeve PVC 125 x 5”
nR
100200437
Manicotto nipplo 50x1"1/2 / Sleeve nipplo 50x1”1/2
nR
100200438
Manicotto nipplo 63x2" / Sleeve nipplo 63x2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
191
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
ADAPTOR MISTI/ ADAPTOR MixeD
Adaptor in PVC incollaggio/filetto.
Adaptor made in PVC glue - thread series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200110
Adaptor f/m/m 20 x 25 x 1/2" / Adaptor f/m/m 20 x 25 x 1/2”
nR
100200111
Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1"1/2 / Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1”1/2
nR
100200112
Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1"1/4 / Adaptor f/m/m 40 x 50 x 1”1/4
nR
100200113
Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1"1/2 / Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1”1/2
nR
100200114
Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1"1/4 / Adaptor f/m/m 50 x 63 x 1”1/4
nR
100200115
Adaptor f/m/m 50 x 63 x 2" / Adaptor f/m/m 50 x 63 x 2”
nR
100200120
Adaptor f/m/m 63 x 75 x 1"1/2 / Adaptor f/m/m 63 x 75 x 1”1/2
nR
100200121
Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2" / Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2”
nR
100200122
Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2"1/2 / Adaptor f/m/m 63 x 75 x 2”1/2
nR
100200107
Adaptor f/m 75 x 90 x 2 1/2” / Adaptor f/m 75 x 90 x 2 1/2”
nR
100200125
Adaptor f/m/m 75 x 90 x 3" / Adaptor f/m/m 75 x 90 x 3”
nR
100200132
Adaptor f/m/m 90 x 110 x 3" / Adaptor f/m/m 90 x 110 x 3”
nR
100200131
Adaptor f/m/m 90 x 110 x 4" / Adaptor f/m/m 90 x 110 x 4”
nR
100200136
Adaptor f/m/m 110x125 x 4" / Adaptor f/m/m 110x125 x 4”
nR
PREzzO
PRiCe
€
DERIVAzIONI/ DeRivATiOn
Derivazione per tubazioni in PVC. Derivation for PVC pipe.
192
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200301
Der. Fil. M 90x1"1/2 / Derivation thread m 90x1”1/2
nR
100200302
Der. Fil. M 90x2" / Derivation thread m 90x2”
nR
100200303
Der. Fil. M 110x1"1/2 / Derivation thread m 110x1”1/2
nR
100200304
Der. Fil. M 110x2" / Derivation thread m 110x2”
nR
100200305
Der. Fil. M 125x1"1/2 / Derivation thread m 125x1”1/2
nR
100200306
Der. Fil. M 125x2" / Derivation thread m 125x2”
nR
100200307
Der. Fil. M 140x1"1/2 / Derivation threadm 140x1”1/2
nR
100200308
Der. Fil. M 140x2" / Derivation thread m 140x2”
nR
100200309F
Der. Fil. F 160x1”1/2 / Threaded derivation m 160x1”1/2
nR
100200308F
Der. Fil. M 200x1”1/2 / Threaded derivation m 200x1”1/2
108200068
O. Ring d 50 / O-ring d 50
nR
108200069
O. Ring d 63 / O-ring d 63
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
COLLARI BISAgRA/ COLLAR biSAgRA
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200203
Collare bisagra d 160x50 / collar bisagra d 160x50
nR
100200204
Collare bisagra d 160x63 / Collar bisagra d 160x63
nR
100200205
Collare bisagra d 160x75 / Collar bisagra d 160x75
nR
100200208
Collare bisagra d 160x90 / Collar bisagra d 160x90
nR
100200209
Collare bisagra d 160x110 / Collar bisagra d 160x110
nR
100200210
Collare bisagra d 160x125 / Collar bisagra d 160x125
nR
100200215
Collare bisagra d 200x50 / Collar bisagra d 200x50
nR
100200216
Collare bisagra d 200x63 / Collar bisagra d 200x63
nR
100200217
Collare bisagra d 200x75 / Collar bisagra d 200x75
nR
100200218
Collare bisagra d 200x90 / Collar bisagra d 200x90
nR
100200219
Collare bisagra d 200x110 / Collar bisagra d 200x110
nR
100200220
Collare bisagra d 200x125 / Collar bisagra d 200x125
nR
100200225
Collare bisagra d 225x50 / Collar bisagra d 225x50
nR
100200226
Collare bisagra d 225x63 / Collar bisagra d 225x63
nR
100200227
Collare bisagra d 225x75 / Collar bisagra d 225x75
nR
100200228
Collare bisagra d 225x90 / Collar bisagra d 225x90
nR
100200229
Collare bisagra d 225x110 / Collar bisagra d 225x110
nR
100200230
Collare bisagra d 225x125 / Collar bisagra d 225x125
nR
100200235
Collare bisagra d 250x50 / Collar bisagra d 250x50
nR
100200236
Collare bisagra d 250x63 / Collar bisagra d 250x63
nR
100200237
Collare bisagra d 250x75 / Collar bisagra d 250x75
nR
100200238
Collare bisagra d 250x90 / Collar bisagra d 250x90
nR
100200239
Collare bisagra d 250x110 / Collar bisagra d 250x110
nR
100200240
Collare bisagra d 250x125 / Collar bisagra d 250x125
nR
100200245
Collare bisagra d 315x50 / Collar bisagra d 315x50
nR
100200246
Collare bisagra d 315x63 / Collar bisagra d 315x63
nR
100200247
Collare bisagra d 315x75 / Collar bisagra d 315x75
nR
100200248
Collare bisagra d 315x90 / Collar bisagra d 315x90
nR
100200249
Collare bisagra d 315x110 / Collar bisagra d 315x110
nR
100200250
Collare bisagra d 315x125 / Collar bisagra d 315x125
nR
100200255
Collare bisagra d 400x50 / Collar bisagra d 400x50
nR
100200256
Collare bisagra d 400x63 / Collar bisagra d 400x63
nR
100200257
Collare bisagra d 400x75 / Collar bisagra d 400x75
nR
100200258
Collare bisagra d 400x90 / Collar bisagra d 400x90
nR
100200259
Collare bisagra d 400x110 / Collar bisagra d 400x110
nR
100200260
Collare bisagra d 400x125 / Collar bisagra d 400x125
nR
100200261
Collare bisagra d 400x140 / Collar bisagra d 400x140
nR
100200262
Collare bisagra d 400x160 / Collar bisagra d 400x160
nR
PREzzO
PRiCe
€
193
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
PRESE A STAFFA/ OUTLeT bRACKeT
Presa a staffa in PVC.
Outlet bracket made in PVC.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200479
Presa a staffa d 50 x 3/4" / Outlet bracket d 50 x 3/4”
nR
100200480
Presa a staffa d 50 x 1/2" / Outlet bracket d 50 x 1/2”
nR
100200481
Presa a staffa d 63 x 1 1/2” / Outlet bracket d 63 x 1 1/2”
nR
100200482
Presa a staffa d 63 x 1/2” / Outlet bracket d 63 x 1/2”
nR
100200478
Presa a staffa d 63 x 3/4” / Outlet bracket d 63 x 3/4”
nR
100200483
Presa a staffa d 90 x 1 1/2” / Outlet bracket d 90 x 1 1/2”
nR
100200484
Presa a staffa d 90 x 2” / Outlet bracket d 90 x 2”
nR
100200485
Presa a staffa d 110 x 1 1/2” / Outlet bracket d 110 x 1 1/2”
nR
100200486
Presa a staffa d 110 x 2” / Outlet bracket d 110 x 2”
nR
100200487
Presa a staffa d 125 x 1 1/2” / Outlet bracket d 125 x 1 1/2”
nR
100200488
Presa a staffa d 125 x 2” / Outlet bracket d 125 x 2”
nR
100200489
Presa a staffa d 140 x 1 1/2” / Outlet bracket d 140 x 1 1/2”
nR
100200490
Presa a staffa d 140 x 2" / Outlet bracket d 140 x 2”
nR
100200491
Presa a staffa d 140 x 2"1/2 / Outlet bracket d 140 x 2”1/2
nR
100200492
Presa a staffa d 140 x 3" / Outlet bracket d 140 x 3”
nR
100200493
Presa a staffa d 160 x 1" / Outlet bracket d 160 x 1”
nR
100200494
Presa a staffa d 160 x 1 1/2” / Outlet bracket d 160 x 1 1/2”
nR
100200496
Presa a staffa d 200 x 3” / Outlet bracket d 200 x 3”
nR
100200495
Presa a staffa d 225 x 2" / Outlet bracket d 225 x 2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
COLLARI PER STAFFAggIO/ COLLARS FOR CLAMP
Collare supporto tubo per ancorare la tubazione alle pareti del locale tecnico. Confezione da 10 pezzi.
Support collar for pipe to be anchor to the wall of techincal local. Pack of 10 Pieces.
194
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200015
Collare supporto tubo d 50 / Support collar pipe d 50
nR
100200016
Collare supporto tubo d 63 / Support collar pipe d 63
nR
100200017
Collare supporto tubo d 75 / Support collar pipe d 75
nR
100200018
Collare supporto tubo d 90 / Support collar pipe d 90
nR
100200019
Collare supporto tubo d 110 / Support collar pipe d 110
nR
100200020
Collare supporto tubo d 125 / Support collar pipe d 125
nR
100200028
Collare supporto tubo d 140 / Support collar pipe d 140
nR
100200029
Collare supporto tubo d 160 / Support collar pipe d 160
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
ACCESSORI PER COLLARI FLANgIA
ACCeSSORieS FOR FLAnge COLLAR WOUnD HOLe
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
108200048
Guarn. Piana d 50 / Flat gasket d 50
nR
108200049
Guarn. Piana d 63 / Flat gasket d 63
nR
108200050
Guarn. Piana d 75 / Flat gasket d 75
nR
108200051
Guarn. Piana d 90 / Flat gasket d 90
nR
108200052
Guarn. Piana d 110 / Flat gasket d 110
nR
108200053
Guarn. Piana d 125 / Flat gasket d 125
nR
108200054
Guarn. Piana d 140 / Flat gasket d 140
nR
108200055
Guarn. Piana d 160 / Flat gasket d 160
nR
108200075
Vite zincata m16x70 / Galvanized screw m16x70
nR
108200076
Vite zincata m16x80 / Galvanized screw m16x80
nR
108200077
Vite zincata m16x90 / Galvanized screw m16x90
nR
108200078
Vite zincata m16x100 / Galvanized screw m16x100
nR
108200085
Dado zincato m16 / Galvanized nut m16
nR
108200086
Rondella zincata mm 16 / Galvanized washer m16
nR
PREzzO
PRiCe
€
gIUNTI/ jOinTS
Giunto antivibrante per il collegamento delle pompa alle tubazioni.
Rubber expansion joint for connecting the pump to the pipes.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200040
Giunto antivibrante dn 50 / R. e. joint dn 50
nR
100200041
Giunto antivibrante dn 65 / R. e. joint dn 65
nR
100200042
Giunto antivibrante dn 80 / R. e. joint dn 80
nR
100200043
Giunto antivibrante dn 100 / R. e. joint dn 100
nR
100200044
Giunto antivibrante dn 125 / R. e. joint dn 125
nR
100200045
Giunto antivibrante dn 150 / R. e. joint dn 150
nR
PREzzO
PRiCe
€
FLUSSIMETRI/ FLOW MeTeR
Flussimetro per tubi orizzontali, permette una lettura rapida della portata dell’impianto. Costruito con materiali
resistenti alla corrosione. Installazione a bracciale sulla tubazione.
Flow meter for vertical tube, allows a quick reading of the flowrate of the system. Constructed with materials
resistant to the corrosion. Installation at cuff on the pipe.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200030
Flussimetro 1"1/2 d 50 / Flow meter 1”1/2 d 50
nR
100200032
Flussimetro 2" d 63 verticale / Flow meter 2” d 63 vertical
nR
100200033
Flussimetro 2"1/2 d 75 / Flow meter 2”1/2 d 75
nR
100200034
Flussimetro 3" d 90 / Flow meter 3” d 90
nR
100200035
Flussimetro 4" d 110 / Flow meter 4” d 110
nR
PREzzO
PRiCe
€
195
11
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
CONTALITRI/ WATeR MeTeRS
Contalitri meccanici. Mechanical water meters.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200036
Contalitri 1" / water meters 1”
nR
100200026
Contalitri 1" 1/2 / water meters 1” 1/2
nR
100200027
Contalitri 2" / water meters 2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIONI RIgIDE/ RigiD PiPeS
Tubo PVC rigido per incollaggio.
Rigid pipe made in PVC glue series.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200803
Tubo PVC d. 25 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 25 Pn 10 glue serie
M
100200804
Tubo PVC d. 32 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 32 Pn 10 glue serie
M
100100230
Tubo PVC d. 50 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 50 Pn 10 glue serie
M
100100231
Tubo PVC d. 63 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 63 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200808
Tubo PVC d. 75 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 75 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100100233
Tubo PVC d. 90 Pn 10 inc. / Pipe PVC d. 90 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200810
Tubo PVC d.110 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.110 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200811
Tubo PVC d.125 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.125 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200812
Tubo PVC d.140 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.140 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200813
Tubo PVC d.160 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.160 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200816
Tubo PVC d.200 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.200 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200817
Tubo PVC d.225 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.225 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200818
Tubo PVC d.250 Pn 10 inc. / Pipe PVC d.250 Pn 10 GLUe SeRIe
M
100200880
Tubo PVC d.140 Pn 6 inc. / Pipe PVC d.140 Pn 6 GLUe SeRIe
M
100200881
Tubo PVC d.200 Pn 6 inc. / Pipe PVC d.200 Pn 6 GLUe SeRIe
M
100200870
Tubo PVC d.63 Pn 10 inc. trasparente/ Pipe PVC d.63 Pn 10 glue serie trasparent M
M
PREzzO
PRiCe
€
COLLANTI ED ACCESSORI/ gLUe AnD ACCeSSORieS
196
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
100200004
Collante tangit kg 0,5 / Glue tangit kg 0,5
nR
100200002
Collante tangit kg 1 / Glue tangit kg 1
nR
100200050
Detergente tangit kg 1 / Tangit detergent kg 1
nR
100200000G Coll. GRIFOn istant penn. Kg0,5/ Glue GRIFOn instant. 0.5 Kg with paintbrush
nR
100200065
Teflon mm 12 mtl 12 / Teflon mm 12 mtl 12
nR
100200067
Teflon mm 20 (rot. Mt. 12) / Teflon mm 20 (rot. Mt. 12)
nR
808800040
Solvente THF / THF Solvent
nR
PREzzO
PRiCe
€
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
FIx A LEAk/ Fix A LeAK
Sigillante liquido a immersione per piscine, vasche idromassaggio, cisterne, ...
CARATTERISTICHE
è un prodotto liquido, non corrosivo, atossico, non infiammabile e sicuro. Alle normali concentrazioni d’uso non è necessario
sostituire l’acqua della piscina. Fix a Leak è approvato dall’US Food and Drug Administration (FDA Approved) come pure dal
Canadian Health Board come prodotto non nocivo quando utilizzato in piscina secondo le istruzioni e non eccedendo le quattro
bottiglie per 100 m3. Da anni inoltre è regolarmente commercializzato in molti paesi della UE.
CAMPI D’IMPIEGO:
la maggiorparte delle perdite in piscina e/o altri contenitori di acqua causate da fessure, crepe capillari, saldature difettose,
raccordi idraulici allentati, ecc..., possono essere otturate a vasca piena con l’impiego del Fix a Leak. Agisce su cemento,
vetroresina, plastica, ABS, PVC, legno, ferro, ecc.
Fix a Leak è in grado di sigillare fessure, crepe e fori fino ad un massimo di 1-2 mm di diametro. Se ne consiglia l’impiego in tutti
i casi dove si riscontri una perdita di livello di circa 2,5-5 cm/giorno.
DOSAGGIO: la dose media è di 1-2 bottiglie ogni 100 m3 di acqua. In caso di eventuale impiego a concentrazioni superiori di 4
lt ogni 100 m3, si consiglia di sostituire l’acqua della piscina prima del riutilizzo. Immettere Fix a Leak (a vasca piena) lentamente
nello skimmer e/o in corrispondenza di qualche presa d’aspirazione.
MODALITà D’USO:
- prima dell’impiego agitare bene la bottiglia
- by-passare il filtro, in caso contrario la resa di Fix a Leak diminuirà dell’80-90%, oltre a intasare l’impianto filtrante
- Fix a Leak è compatibile con filtri a sabbia, diatomee e cartucce. Evitare comunque i contatti filtro - prodotto. Il materiale
trattenuto dai filtri a sabbia viene normalmente eliminato mediante cobtrolavaggio, mentre è relativamente facile pulire la
cartucce, le calze, le griglie, ecc. mediante risciacquo con acqua fredda.
Nota: le cartucce o le calze dei filtri a diatomee non devono essere fatti asciugare prima di essere puliti.
- per una resa ottimale, si consiglia di far ricircolare l’acqua della vasca/serbatoio per almeno 24/48 ore.Fix a Leak rimane
nell’acqua fino a che non viene eliminato dal filtro.
Liquid sealant for swimming pools, whirpool and tanks,..
FEATURES
This is a liquid, not corrosive, non toxic, non flammable and safe product. It is not necessary to change the water in pool using
the normal concentration. Fix a Leak is approved by US Food and Drug Administration (FDA approved) as well as by Canadian
Health Board as safe product to be used in swimming pools by following the instruction and anyway not exceeding 4 bottles
for each 100 m3. For years this product is regularly sold in many EU countries.
APPLICATION FIELD:
Most of water leakages in the pool and/or in other containers due to the cracks, crevices, defective welds, loose hydraulic fittings,
etc can be blocked by Fix a Leak. It works on concrete, fiberglass, plastic, ABS, PVC, wood, iron etc.
Fix a Leak is able to seal any fissures, cracks and holes up to a maximum 1-2 mm of diameter. The using is recommended when
the loss of water level is about 2,5 – 5 cm/day.
DOSING: medium dose is 1-2 bottles each 100 m3 of water. In case of using the superior concentration of 4 l each 100 m3 it
is advisable to change the pool water before swimming. Put in slowly the Fix a Leak (full pool) into the skimmer and/or close
to some suction nozzles.
HOW TO USE:
- Shake the bottle before using.
- Bypass the filter. Otherwise the using result will be decreased of 80-90% over to clog the filtration system.
Fix a Leak is suitable with sand, diatomaceous and cartridges filters. To be avoided any contact filter-sealant. The sealant
is easily removable from sand filters through backwash function. In other filters, the cartridges, socks, grids and etc can be
washed with cold water.
Note: the cartridges or the diatomaceous filter socks have not to be dried before cleaning.
- For the optimal functioning it will be advised to make recirculation the water for at least 24/48 hours. Fix a Leak remains in
the water until this will be removed by filter.
197
198
TUBAzIOnI e RACCORDeRIA
PiPeS AnD FiTTingS
11
12. COPERTURE
COVERInGS
Indice
Index
COPeRTURe InVeRnALI A FASCeTTe
WinTeR COveR WiTH bAnDS
200
COPeRTURe InVeRnALI AD OCCHIeLLI
WinTeR COveR WiTH LOOP
COPeRTURe AUTOMATICHe DI SICURezzA ABRIBLUe
AUTOMATiC SAFeTy COveR AbRibLUe
205
200
ACCeSSORI PeR COPeRTURe A TAPPAReLLA
ACCeSSORieS FOR SHUTTeR COveR
206
KIT ASPIRAzIOne ACQUA SU COPeRTURe PISCInA
SUCTiOn KiT FOR POOL COveRS
200
TRAVI PeR SUPPORTO DOGHe COPRIVAnO TAPP.
SUPPORT beAMS FOR ROLLing SHUTTeR SLATS COv.
206
ACCeSSORI PeR COPeRTURe InVeRnALI
ACCeSSORieS FOR WinTeR COveR
201
DOGHe PeR COPeRTURA VAnO
SLATS FOR COMPARTMenT COveR
207
POMPA eUROCOVeR
eUROCOveR PUMP
201
COPeRTURe A ReTe
WinTeR COveR SPeCiAL
202
COPeRTURe TeRMICHe
THeRMAL COveR
202
RULLI AVVOLGITORI
WinDing ROLLeRS
203
COPeRTURe DI SICURezzA A BARRe CALyPSO - MAMBO
SAFeTy COveRS WiTH bAR CALyPSO - MAMbO
203
199
12
COPeRTURe
COveRingS
COPERTURE INVERNALI A FASCETTE/ WinTeR COveR WiTH bAnDS
Copertura invernale in polietilene ermetica /verde/nera sistema aggancio tubolari con fascette in PE. peso 220 gr/
m2 - tubolari impermeabili in PVC armato.
winter cover made in polyetylen sealed green/black anchor system with tubolar and bolts in Pe. weight 220 gr/
m2 - tubular made in waterproof armed PVC.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600220
Copert.Inv.P/tub.Rettangol. / winter cover p/tubolar square
MQ
600600221
Copert.Inv.P/tub+sc/romana / winter cover p/tubolar roman ladder
MQ
600600222
Copert.Inv.P/tub.Forma lib. / winter cover p/tubolar free form
MQ
600600223
Tubolare armato in kit / Tubular armed in kit
PREzzO
PRiCe
€
M
600600226
Tubolare standard 1,5 ml / Standard tubular 1.5 Ml
nR
600600227
Tubolare standard 2,0 ml / Standard tubular 2.0 Ml
nR
600600228
Tubolare standard 2,5 ml / Standard tubular 2.5 Ml
nR
600600229
Tubolare standard 3,0 ml / Standard tubular 3.0 Ml
nR
609600012
Fascetta con clip cop.Invern. / Bolds with clip winter cover
nR
609600014
Tappo per Tubolare / Tubular stopper
nR
COPERTURE INVERNALI AD OCCHIELLI/ WinTeR COveR WiTH LOOP
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600215 Copert.Inv.Occh+cord.Rettangol/ Cover winter cover loop+string square
MQ
600600216 Copert.Inv.Occh+cord+sc.Romana/ Cover winter cover loop+string roman ladder
MQ
600600217 Copert.Inv.Occh+cord.Forma lib/ Cover winter cover loop+string free form
MQ
600600237 Copert.Inver occh 380 gr / winter cover with loop 380gr
MQ
PREzzO
PRiCe
€
kIT ASPIRAzIONE ACQUA SU COPERTURE PISCINA/ SUCTiOn KiT FOR POOL COveRS
DATI TECnICI:
Pompa 24vcc
Alimentazione 220v
Potenza 25w
Portata 11lt/min
Prevalenza 6,5 mt
Sistema di accensione automatico in presenza di acqua sul telo.
La pompa sommersa, dalle dimensioni molto contenute (cm 5 x
cm 15 circa), viene posizionata nel mezzo della copertura. Viene
fornita con circa 10 mt di cavo per collegarla al qe e 10 mt di
tubetto per portare l’acqua all’esterno. Qe stagno fornito anche di
presa di alimentazione.
TECHnICAL FEATURES:
Pump 24vcc
Power supply 220v
Power 25w
Flow rate 11 l/min
Prevalence 6,5 m
System of automatic switch on in case of presence of water on
the cover. The submersible pump with a very small dimension
(approximately cm 5 x cm 15) has to be placed in the midst of
the cover. It is supplied with 10 m of cable for connection to the
electric control box as well as 10 m of pipe for bringing the water
outside. The electric control box pond is supplied with power outlet.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
aspirazione acqua copertura
100100340 Kit
Suction kit for pool covers
200
UnITà
UniT
Un
PREzzO
PRiCe
€
COPeRTURe
COveRingS
12
ACCESSORI PER COPERTURE INVERNALI/
ACCeSSORieS FOR WinTeR COveR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600203
Drenaggio / Drainage
600600240
Corda elastica per copertura / elastic rope for cover
M
600600241
Picchetto pvc cm 30 / Picket pvc cm 30
nR
600600242
Piolo ancoraggio inox / Anchor peg inox
nR
600600243
Bussola per piolo-ancoraggio / Anchoring bush for beg
nR
600600244
Piolo a scomparsa in ottone / Peg-disappearance in brass
nR
600600245
Molla per copertura invernale / Spring for winter cover
nR
600600247
Gizzmo salva-skimmer / Gizzmo save-skimmer
nR
PREzzO
PRiCe
€
MQ
POMPA EUROCOVER/ eUROCOveR PUMP
Elettropompa sommergibile totalmente automatica, ampia base di appoggio studiata per aumentarne la stabilità e la
possibilità di funzionare anche in posizioni non propriamente perpendicolari al suolo. Galleggiante integrato per un
funzionamento automatico, pompa efficace ed esente da manutenzione.
Specifica per eliminare l’acqua dalle coperture invernali.
Caratteristiche
Elettrompa in materiale termoplastico.
Motore, albero e viteria in acciaio inossidabile.
Tenuta triplice ad anelli interposti con precamera d’olio.
Galleggiante integrato per il funzionamento automatico inserito in alloggiamento ispezionabile dedicato alla pulizia
stagionale.
Tensione di alimentazione: 230V - 50Hz monofase.
Raccordo multigomma con valvola a clapet.
Sommergibile, asincrono a servizio continuo
Statore in involucro in acciaio inox coperto da calotta cablaggi e condensatore.
Grado di protezione: IP68. Classe di isolamento: F.
Composta da: 10 m di cavo e spina Shuko/10 m di corda per il posizionamento sui teloni; raccordo multigomma
con valvola clapet; galleggiante intergrato per il funzionamento automatico inserito in alloggiamento ispezionabile
dedicato alla pulizia stagionale.
Totally automatic electric submersible pump, with wide support base specially designed
to increase stability and enable the option of operation in positions not totally perpendicular
to the ground. Integrated float for automatic operation, efficient and maintenance-free
operation pump.
Suitable to remove water from winter covering.
Features
electric pump totally constructed in thermoplastic water resistant material.
Motor, motor shaft and hardware in stainless steel.
Triple interposed ring seal with oil pre-chamber.
Integrated float for automatic operation, inserted in special housing accessible for seasonal cleaning when
required.
Continuous duty asynchronous submersible motor.
Stator inserted in a stainless steel enclosure and covered with a cap to enclose wiring and capacitor.
IP68 Protection rating. Insulation class: F
Supply voltage: single-phase 230V 50Hz
Supplied with 10 metres of cable and schuko socket, 10 metres of cord to facilitate positioning above covers.
A multi-hose fitting with clapet valve to simplify installation further.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
100100350
Pompa eurocover/ eurocover Pump
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
201
12
COPeRTURe
COveRingS
COPERTURE A RETE/ WinTeR COveR SPeCiAL
Copertura che consente il passaggio dell’acqua ma non della luce. Struttura in rete finissima in polietilene da 15 g/m2.
Colore verde, bordo rinforzato e occhielli ad ogni metro. Completa di corda elastica diametro 8 mm..
Coverage that allows the passage of water but not the light. structure formed by a fine network 15g/m2.
Green color, reinforced rim and loop in every meter. Complete with elastic cord D.8 mmformed by a network.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600235
Copert.ecorete rett.C/occh+cor
network square cover with loop+ cord
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
MQ
Copertura a rete ad alta resistenza meccanica in polietilene da 212 g/m2. Colore azzurro.
Struttura filtrante per luce ed acqua.
Rinforzi laterali e bordi con fettuccia tirante cucita.
Cinghie di rinforzo orizzontali e verticali ogni 2 metri con applicato anello di ancoraggio.
network coverage with high-strength made in polyethylene 212 g/m2. Light blue color.
Filtering structure for light and water. Reinforced sides and edges with ribbon tie sewn. Horizontal and vertical
reinforcement belts every 2 meters with applied ring Anchoring.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600236
Copert.Rete rinforzata / network reinforced cover
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600238
Copert.Inver tubol 380 gr / winter cover tubular 380gr
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
MQ
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
MQ
COPERTURE TERMICHE/ THeRMAL COveR
Copertura, a bolle d’aria, in doppio foglio di polietilene a bassa densità. Colore azzurro, semitrasparente, trattato anti
U.V., cloro, ozono. Bordature in PE azzurro alle estremità con occhielli ogni 50 cm sul lato di collegamento al rullo
avvolgitore. Disponibile in 2 grammature (360 g/m² e 540 g/m²).
Installare con il lato bolle accoppiato con l’acqua.
Cover, a air bubble, made in double polyetilene sheet low density. Light blue color, semi-trasparent, UV treated,
chlorine, ozone. Pe blue in the ends edging, with loop every 50cm on the side of the roller tube. Available in
2- Available in 2 weights (360 g / m² and 540 g / m²).
Install with the side bubbles coupled with the water.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600300
Copert. Bollyterm. Rettangolare / Bollyterm cover square
MQ
600600301
Copert. Bollyterm gr.540 / Bollyterm cover 540gr
MQ
600600302
Copert. Bollyterm. Forma libera / Bollyterm cover free form
MQ
PREzzO
PRiCe
€
Copertura isotermica a mousse in PE e cellule chiuse, spessore 5 mm, 400 g/m².
- Trattato anti U.V., cloro, ozono.
- Occhielli ogni 50 cm sul lato rullo avvolgitore e di asola sul lato opposto per tubo galleggiante.
- Bordi perimetrali rinforzati.
Installare con lato bolle a contatto con l’acqua.
Insulated cover, coupled with mousse in Pe a closed cell, thinckness 5mm 400g/m2
-UV treated, chlorine, ozone.
- eyelets every 50 cm on the side of roller tube and slotted on the opposite side of tube floating.
- Reinforced outer edges
Install with the side bubbles coupled with the water.
202
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600303
Copert.Isoterm 5/mm rettangol./ Insulated cover 5mm square
MQ
600600304
Copert.Isoterm 5/mm sagomata/ Insulated cover 5mm shaped
MQ
600600309
Corda di traino gallegg.Diam.8/ Tow floating rope d.8Mm
M
600600310
Galleggiante di traino c/tubo/ Tow floating with tube
nR
PREzzO
PRiCe
€
COPeRTURe
COveRingS
12
RULLI AVVOLgITORI/ WinDing ROLLeRS
- Tubo telescopico in alluminio Ø 110 mm completo di cinghie trascinamento e maniglia di manovra.
- Altezza da terra a centro tubo 50 cm..
- Da abbinare al supporto laterale INOX con ruote.
- Telescopic aluminum tube Ø 110 mm complete with drag straps and handle.
- Height from ground to the center tube 50 cm ..
- To match with inox lateral support with wheels.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600500
Rullo avv.Mt 2,5/4,5 senza supp./ winding rollers 2.5/4.5Mt without support
nR
600600502
Rullo avv.Mt 4,3/5,7 senza supp./ winding rollers 4.3/5.7Mt without support
nR
600600501
Rullo avv.Mt 5,3/6,9 senza supp./ winding rollers 5.3/6.9Mt without support
nR
600600503
Supporto+ruote rullo avvolgib. / winding rollers with support + wheels
nR
609600020
Kit 10 elastici per rullo avv. / Kit 10 elastics for winding rollers
nR
609600021
Kit di 4 cinghie per rullo”f”/ Kit of 4 belts for winding rollers
nR
PREzzO
PRiCe
€
Rullo avvolgitore per piscine di dimensioni massime 8 x 16 m.
Supporti laterali Inox con ruote e di appoggio.
Tubo telescopico in alluminio D. 110 mm, altezza da terra a centro tubo 430 mm, fornito con 13 cinghie di
trascinamento, volante D 320 mm con manovella.
winding rollers for mwimming pool with maximum size 8x16mt.
Lateral support in inox with supporting wheels. Telescopic aluminum tube D. 110 mm, height from ground to the
center tube 430 mm, supplied with 13 strapsdrag, D 320 mm wheel with crank.
Steering wheel D 320 mm with handle.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600505
Rullo avv. M 7,00>8,00 completo
winding rollers 7.00>8.00 Mt complete
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
COPERTURE DI SICUREzzA A BARRE CALyPSO - MAMBO
SAFeTy COveRS WiTH bAR CALyPSO - MAMbO
Calypso è realizzata con telo in poliestere armato trattato anti UV (650g/m2) e laccato anticloro su entrambe le
superfici. Calypso è dotata di barre e occhielli dello stesso colore della copertura e fornita sui lati lunghi di un cavo di
acciaio inox rivestito in PVC che irrigidisce i bordi evitando il passaggio di oggetti sotto la copertura.
Calypso è conforme alla norma francese NF P 90-308.
Disponibile nei colori azzurro, verde, sabbia, grigio. Dimensioni massime piscina: 5x10m. da completare con avvolgitore
manuale o elettrico.
Calypso is made of reinforced polyester fabric UV-treated (650g/m2) and painted anti-chlorine on both surfaces.
Calypso has a bar and loop of the same color of the cover and supplied on the long sides of a stainless steel cable
covered with PVC which stiffens the edges avoiding the passage of objects under the cover.
Calypso is in according with legislation French standard nF P 90-308.
Available in light blue, green, sand, gray. Maximum swimming pool size: 5x10m. to be completed with manual
or electric winder.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600350
Copert.A barre "CALyPSO"<4,45 / Cover bar CALyPSO < 4.45
MQ
600600351
Copert.A barre "CALyPSO"<5,45 / Cover bar CALyPSO < 5.45
MQ
PREzzO
PRiCe
€
203
12
COPeRTURe
COveRingS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600353
Copert.A barre "Mambo"<4,45 / Cover bar Mambo <4.45
MQ
600600354
Copert.A barre "Mambo"<5,45 / Cover bar Mambo <5.45
MQ
PREzzO
PRiCe
€
Avvolgitore per coperture di sicurezza MAMBO o CALYPSO, disponibile in versione manuale o motorizzata (con
batteria 12V e caricabatteria).
winder for safety covers MAMBO or CALyPSO, available in manual or motorized (with 12V battery and charger).
204
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600362
Avvolgitore elettr. Cop.Barre / electrical winder cover bar
nR
600600363
Avvolgitore manuale cop.Barre / Manual winder cover bar
nR
PREzzO
PRiCe
€
COPeRTURe
COveRingS
12
COPERTURE AUTOMATICHE DI SICUREzzA ABRIBLUE
AUTOMATiC SAFeTy COveR AbRibLUe
Le coperture abriblue si distinguono per qualità della meccanica e dei materiali con un raffinato design delle lamine.
sono disponibili nelle versioni:
- open classic standard e solar energy- rullo esterno con lame a vista.
- banc classic con doghe in legno o PVC standard o solar energy
- imm’ax con motorizzazzione immersa e motore nell’asse.
- imm’box con motorizzazzione immersa e motore alloggiato in box esterno.
- motorizzazioni equipaggiate con finecorsa e quadro con transformatore a 24v e interruttore comando a chiave.
- lame in PVC 83x13mm con tappi di chiusura e alette ad incastro intercambiabili da 10-15-20-25-30mm (di serie
con alette da 20mm).
- rullo D. 200mm in resina (max 5mt) o in alluminio anodizzato.
Abriblue covers are distinguished by the quality of mechanical and materials with a sophisticated design of the
blades. Are available in:
- open classic standard and solar energy. external roller with blades exposed.
- Banc classic with wooden slats or PVC standard or solar energy
- Imm’ax with engine immersed and motor shaft.
- Imm’box with engine immersed and housed in an external box.
- engines equipped with limit switches and panel with 24v transformer and switch-key command
- PVC blades 83x13mm with end caps and interchangeable lugs snap 10-15-20-25-30mm (standard with lugs
20mm).
- D. Roller 200mm made in resin (max 5m) or anodized aluminum.
205
12
COPeRTURe
COveRingS
ACCESSORI PER COPERTURE A TAPPARELLA
ACCeSSORieS FOR SHUTTeR COveR
Passante a muro lato motore con flangia per tenuta liner. Dimensioni 80x80x220mm.
wall conduit motor side with flange sealing liner. Dimension 80x80x220mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600370
Pass. a muro copert.autom. ABRI / wall conduit automatic cover ABRI
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
Contropiastra inox da murare completa di guarnizione per liner per fissaggio asse copertura IMM’BOX.
Dimensioni 200x200mm.
Steel backplate to wall with liner gasket to mounting for cover axis IMM’BOx. Dimension 200x200mm.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600372
Flangia fiss.albero cop.autom. / Flange for shaft mounting of automatic cover
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
TRAVI PER SUPPORTO DOgHE COPRIVANO TAPPARELLA
SUPPORT beAMS FOR ROLLing SHUTTeR SLATS COveReD
Trave in alluminio laccato 100x120 per supporto doghe per copertura vano imm’box o imm’ax
Disponibile a richiesta anche in colore grigio o sabbia. Fornita completa di supporti laterali da tassellare in parete. Per
travi oltre 6 mt va agginuto il supporto anti-flex.
Beam made in laquered alluminium 100x120 for Support the slats cover for imm’box or imm’ax.
available on request also in grey color o sand. supplied complete of lateral support to anchor to the wall with
anchor bolts. For more than 6 m beams must be added the support for anti-flex.
206
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600380
Trave all. bianca m 4 100x120 / Beam alluminium white 4m 100x120
nR
600600382
Trave all. bianca m 5 100x120 / Beam alluminium white 5m 100x120
nR
600600384
Trave all. bianca m.6 100x120 / Beam alluminium white 6m 100x120
nR
600600385
Trave all. bianca m 7 100x120 / Beam alluminium white 7m 100x120
nR
600600386
Trave all. bianca m 8 100x120 / Beam alluminium white 8m 100x120
nR
PREzzO
PRiCe
€
COPeRTURe
COveRingS
12
Coppia ancoraggi da murare per supporto trave coperture a tapparella IMM’BOX e IMM’AX.
Couple of anchorage to wall for beam support of shutter cover IMM’BOx and IMM’Ax.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600374
Coppia ancor. Supporto trave / Couple anchorage beam support
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600401
Ancor. Parete coppia / Couple of anchorage
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
600600400
Supporto anti flex / Support anti-flex
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
DOgHE PER COPERTURA VANO/ SLATS FOR COMPARTMenT COveR
Moduli per copertura vano tapparella, disponibile in PVC (bianco o sabbia), alluminio (bianco o sabbia) e legno esotico
non trattato. Spessore 3 cm larghezza 67.5-85-92.5 Standard.
Module compartment cover for rolling shutters, available in PVC (white or sand), aluminum (white sand) and
untreated exotic wood. Standard thickness 3 cm width 67.5-85-92.5
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
600600437
Doga all bianco a misura / Slats alluminium white at measure
MQ
600600439
Doga all sabbia a misura / Slats alluminium sand at measure
MQ
600600445
Doga legno esotico a misura / Slats exotic wood at measure
MQ
600600449
Doga PVC bianco a misura / Slats PVC white at measure
MQ
600600452
Doga PVC sabbia a misura / Slats PVC sand at measure
MQ
PREzzO
PRiCe
€
207
13. PRODOTTI CHIMICI E SISTEMI DI DOSAGGIO
CHEMICALS AnD DOSInG SySTEMS
Indice
Index
208
GeSTIOne PISCInA
SWiMMing POOL MAnAgeMenT
210
PRODOTTI CHIMICI e COnTROLLO
CHeMiCALS AnD COnTROL
212
STRUMenTI DI COnTROLLO e MISURA
MeASUReMenT AnD COnTROL InSTRUMenTS
214
APPAReCCHIATURe DI DOSAGGIO
DOSInG eQUIPMenT
215
POMPe DOSATRICI
DOSing PUMPS
215
PAnneLLI PRe-ASSeMBLATI
COMPLeTe PAneL
218
ACCeSSORI
ACCeSSORieS
220
STAzIOnI D’IGIene
CLeAnInG AnD SAnITIzInG STATIOn
225
STeRILIzzATORe A SALe AQUASALT
AQUASALT SALT STeRILIzATOR
226
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
AQUA Industrial Group per il dosaggio il con-
AQUA Industrial Group presents dosing sy-
trollo e l’automazione della piscina domestica
stems for control and automation of Domestic
e pubblica.
and Public Swimming pools.
Una gamma completa di pompe dosatrici adat-
A complete range of dosing pumps suitable for
te al dosaggio di tutti i prodotti chimici con
dosing all the chemicals with complete solu-
soluzioni integrate.
tions to automate control and regulation of
Soluzioni complete per automatizzare il con-
pH, Chlorine and OrP in Your Swimming pool.
trollo e la regolazione del pH, del Cloro e del
Moreover it is available a wide range of acces-
potenziale Redox della Vostra Piscina.
sories that will simplify pool maintenance.
E’ inoltre disponibile una serie di accessori che
All AQUA products are
13
marked.
semplificheranno la manutenzione del Vostro
impianto.
Tutti i prodotti AQUA sono marcati
.
209
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
gESTIONE PISCINA/ SWiMMing POOL MAnAgeMenT
nOTE FOnDAMEnTALI
L’acqua è un elemento vivo, per mantenerlo sempre nella sua forma ottimale vanno rispettate alcune regole basilari.
PH valore ideale 7.2 / 7.6.
Un PH alto (Alcalino) genera irritazione cutanea e bruciore agli occhi, nonché formazioni di calcare, torbidità,
disinfezione ridotta, puzza di cloro (clorammine).
Un PH basso (Acido) genera oltre ad irritazioni, corrosioni, aumento cloro combinato e disinfezione ridotta.
Un PH bilanciato è pertanto il segreto per l’equilibrio dell’acqua e per garantire il massimo rendimento ai prodotti di
trattamento.
CLORO è la forma più diffusa per la sterilizzazione dell’acqua. Si raccomanda un valore di 0.8mg/lt sempre presente
di cloro libero. La mancanza di sterilizzante anche per brevi periodi genererà clorazioni d’urto con elevati picchi di
concentrazioni di prodotto chimico che destabilizzeranno l’equlibrio dell’acqua rendendo più difficoltoso il ripristino
delle condizioni ideali.
DOSAGGIO E COnTROLLO un dosaggio costante in forma manuale o automatica unitamente ad un controllo
metodico dei valori di riferimento sono garanzie per il massimo risultato con il miglior consumo di prodotti.
Key nOTeS
water is a living element to keep it always in its optimal form, It must be respected some basic rules.
PH ideal value 7.2 / 7.6.
A high pH (alkaline) produces skin irritation and burning eyes, and limestone formations, turbidity, disinfection
reduced, smells of chlorine (chloramines).
A low pH (acid) generates over to irritation, corrosion, increase in combined chlorine and disinfection reduced.
A balanced pH is therefore the secret to the balance of the water and to ensure the maximum efficiency to
the products of treatment.
CHLORIne is the most common form for sterilization of water. The recommended value of 0.8mg/lt always
free chlorine. The lack of sterilization even for short periods will generate shock chlorination with high peak
concentrations of chemical that will destabilize the BALAnCe of the water making it more difficult to the
restore ideal conditions.
DOSInG AnD COnTROL a constant dosage, manually or automatically in conjunction with a methodical control of the reference values are guarantees for the maximum result with the best consumer products dosage.
210
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
PRODOTTO
PRODUCT
CORRETTORE PH
CORReCTiOn PH
CLORO GRAnULARE
gRAnULAR
CHLORine
CLORO LIQUIDO
LiQUiD CHLORine
TRICLORO
In PASTIGLIE
TRiCHLORO in TAbLeTS
AnTIALGA
AnTiALgAe
SVERnAnTE
WinTeRing
SCROSTAnTE
DeSCALeR
SGRASSAnTE
DegReASeR
ABBATTITORE
DI CLORO
bLAST
OF CHLORine
SAnIGEn
SAnigen
FLOCCULAnTE
FLOCCULAnT
APERTURA
OPening
MAnTEnIMEnTO
MAinTenAnCe
CHIUSURA
CLOSing
APPARECCHIATURE
DI DOSAGGIO
DOSing
eQUiPMenT
Valore 7,2 – 7,6 - DOSe PRODOTTO
500 gr di PH – per abbattere il PH di 0,1 unità
500 gr di PH + per alzare il Ph di 0,1 unità
Pompa dosatrice
Ph metri
Litepool PH
Value 7,2 - 7,6 - Product dose
500 gr of PH- for smash down the PH of 0,1 unit
500 gr of PH+ to increase the ph of 0,1 unit
Dosing pump
Ph meters
Litepool PH
CLORAzIOne
D’URTO
1,5 kg di cloro
PeR DOSe
GIORnALIeRA
0,3 Kg
IMPACT
CHLORInATIOn
1,5 kg of chlorine
FOR DAILy DOSe
0,3 Kg
Oppure Otherwise
Oppure Otherwise
8 – 10 litri
8 – 10 liter
1,5 – 2 litri
1,5 – 2 liter
-
-
weekly dose
5/6 tablets
DOSe SeTTIMAnALe
0,5 Litri
2 Litri
2 Liter
weekly dose
0,5 Liter
-
-
-
5 Litri
0,5 Liter
Prodotto scrostante x la rimozione di incrostazioni di calcare
Descaler product for removal of calcification
-
100 gr per ridurre il tenore di cloro di 0,5 – 1 ppm
Prodotto specifico per la pulizia e sanificazione di pavimenti,
docce e lavapiedi
Specific product for the clearing and disinfection of floor,
showers and foot wash.
-
Dosing pump
-
-
-
Test Kit durezza
Hardness Test Kit
Pompe dosatrici
Dosing pump
100 gr to reduce the value of chlorine of 0,5 – 1 ppm
0,5 Liter or 3 Tablets in cases of turbidity
Drop test Kit
Stripe pool tester
Comaparator
Check tablet
Cyanuric acid test
Photometer
Pompe dosatrici
Prodotto sgrassante x la rimozione di unto e grasso
Degreaser product for removal of grease and greasy
0,5 Litri o 3 Pastiglie in casi di Torbidità
Test kit gocce
Pool tester strisce
Ceck comparatore
pastigli
Test acido
cianurico
Fotometro
Dosing pump
Unit for Rx
Litepool Rx
Unit for PH/Rx
Unit for PH/CL
DOSe SeTTIMAnALe
5/6 Pastiglie
-
Pompe dosatrici
Centralina Rx
Litepool Rx
Centralina PH/Rx
Centralina PH/CL
STRUMEnTI
DI COnTROLLO
COnTROL
TOOLS
Stazione di igiene
AQUAMIx
Hygiene Station
AQUAMIx
Pompa dosatrici x
Flocculante liquido
Dosing pump for
Liquid Flocculant
nB: I valori esposti sono indicativi per uso privato e variabili in funzione di temperatura, luce solare, n° bagnanti, condizione atmosferiche.
nb: The value are indicative for private use and change in function of temperature, sunlight, n° bathers, atmospheric conditions.
PISCInA 100 M3 (valori fondamentali di riferimento: PH 7,2 – 7,6 / Cloro 0,6 - 1) Durezza 30 °F
SwIMMInG POOL 100 M3 (the fundamental values : PH 7,2 – 7,6 / Chlorine 0,6 – 1) Hardness 30 °F
211
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
DICLORO/ DiCHLORO
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700100001
Dicloro gran.56 % Conf 1 kg/ Dichloro granular 56 % pack 1 kg
KG
700100002
Dicloro gran.56 % Conf 5 kg/ Dichloro granular 56 % pack 5 kg
KG
700100003
Dicloro gran.56 % Conf 10 kg/ Dichloro granular 56 % pack 10 kg
KG
700100004
Dicloro gran.56 % Conf 25 kg/ Dichloro granular 56 % pack 25 kg
KG
TRICLORO gRANULARE 90%/ TRiCHLORO gRAnULAR 90 %
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100058
Tricloro Gran.90 % Conf 5 Kg/ Trichloro granular 90 % Pack 5 kg
PASTIgLIE MULTIFUNzIONE/ MULTi-FUnCTiOn TAbLeT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
KG
UnITà
UniT
700100015
Past.Multif. 200 Gr kg 1/ Multi-function tablet 200 Gr kg 1
KG
700100016
Past.Multif. 200 Gr kg 5/ Multi-function tablet 200 Gr kg 5
KG
700100017
Past.Multif. 200 Gr kg 10/ Multi-function tablet 200 Gr kg 10
KG
700100018
Past.Multif. 200 Gr kg 25/ Multi-function tablet 200 Gr kg 25
KG
PASTIgLIE TRICLORO 90%/ TRiCHLORO TAbLeT 90%
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100006
Past. Tricl. 20 Gr kg 1/ Trichloro tablet 20 gr kg 1
KG
700100063
Past. Tricl. 200 Gr kg 1/ Trichloro tablet 200 gr kg 1
KG
700100064
Past. Tricl. 200 Gr kg 5/ Trichloro tablet 200 gr kg 5
KG
700100065
Past. Tricl. 200 Gr kg 10/ Trichloro tablet 200 gr kg 10
KG
700100066
Past. Tricl. 200 Gr kg 25/ Trichloro tablet 200 gr kg 25
KG
700100067
Past. Tricl. 200 Gr kg 50/ Trichloro tablet 200 gr kg 50
KG
700100070
Past. Tricl. 500 Gr kg 10/ Trichloro tablet 500 gr kg 10
KG
700100072
Past. Tricl. 500 Gr kg 50/ Trichloro tablet 500 gr kg 50
KG
PH/ PH
UnITà
UniT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100038
Ph meno - confez. 1,5 Kg/ Ph- pack. 1,5 Kg
nR
700100039
Ph meno - confez. 5 Kg/ Ph- pack. 5 Kg
KG
700100040
Ph meno - confez. 10 Kg/ Ph- pack. 10 Kg
KG
700100041
Ph meno - confez. 25 Kg/ Ph- pack. 25 Kg
KG
700100042
Ph meno liquido 10 kg/ Liquid PH- pack. 10kg
LT
700100043
Ph meno liquido 25 kg/ Liquid PH- pack. 25kg
LT
700100044
Ph più - confez. 1 Kg/ PH+ pack. 1kg
KG
700100045
Ph più - confez. 6 Kg/ PH+ pack. 6kg
KG
700100046
Ph più - confez.10 Kg/ PH+ pack. 10kg
KG
700100047
Ph più liquido 10 kg/ Liquid PH+ pack. 10kg
LT
BROMO/ bROMine TAbLeT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100051
Bromo past. 20Gr confez. 5Kg/ Bromine tablet 20gr pack. 5kg
IPOCLORITO/ HyPOCHLORiTe
212
UnITà
UniT
UnITà
UniT
UnITà
UniT
KG
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700100080
Ipoclorito gran. conf 10 kg/ Hypochlorite granular pack 10 kg
KG
700100081
Ipoclorito gran. conf 40 kg/ Hypochlorite granular pack 40 kg
KG
700100083
Ipoclorito past. 20gr. conf 40 kg/ Hypochlorite 20gr tablet pack 40 kg
KG
700100048
Ipoclorito liquido conf 25lt/ Hypochlorite liquid pack 25lt
LT
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
FLOCCULANTE/ FLOCCULAnT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100088
700100031
700100028
700100029
700100030
700100086
Flocculante Flovil/ Flovil flocculant
Flocculante 100gr conf. 1Kg/ Flocculant 100gr pack. 1kg
Flocculante conf. 1 Lt/ Flocculant pack. 1Lt
Flocculante conf. 5 Lt/ Flocculant pack. 5Lt
Flocculante conf.10Lt/ Flocculant pack. 10Lt
Flocculante conf.25 Lt/ Flocculant pack. 25Lt
ANTIALgA/ ALgAe inHibiTOR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100020
700100021
700100022
700100023
700100024
700100025
700100026
Antialga conf. 1 Lt/ Algae inhibitor pack 1 lt
Antialga conf. 5 Lt/ Algae inhibitor pack 5 lt
Antialga conf. 10 Lt/ Algae inhibitor pack 10 lt
Antialga conf. 25 Lt/ Algae inhibitor pack 25 lt
Antialga conc. non schiumoso conf. 1 Lt/ non foam anti algae, 1 l pack
Antialga conc. non schiumoso conf. 5 Lt/ non foam anti algae, 5 l pack
Antialga conc. non schiumoso conf. 10 Lt/ non foam anti algae, 10 l pack
UnITà
UniT
nR
KG
LT
LT
LT
LT
UnITà
UniT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
LT
SVERNANTE e SCROSTANTE/ WinTeRing AnD ACiD DeSCALeR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100053
700100054
700100034
700100035
Svernante 5 lt/ wintering 5 Lt
Svernante 10 kg/ wintering 10 Lt
Scrostante acido conf. 1 Lt/ Acid descaler pack 1 Lt
Scrostante acido conf. 10 Lt/ Acid descaler pack 10 Lt
SgRASSANTE/ DegReASeR
UnITà
UniT
LT
LT
LT
LT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100032
Sgrassante alcalino 1 lt/ Alkaline degreaser 1 Lt
LT
700100033
Sgrassante alcalino 10 lt/ Alkaline degreaser 10 Lt
LT
SANIFICANTE/ SAniTizeR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100037
Sanigen 10 lt sanif + igienizz./ Sanigen 10 lt hygiene + sanitizer
ANTICALCARE/ nOn-WATeR HARDneSS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100074
Anticalcare confez. 5Lt/ non-water hardness pack 5Lt
ABBATTITORE DI CLORO/ bLAST OF CHLORine
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100049
Abbattitore di cloro granulare 6kg/ Blast of granular chlorine 6kg
SEQUESTRANTE/ SeQUeSTeRing
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100055
Sequestrante 10 lt ferro calcio/ Sequestering 10 lt iron and calcium
UnITà
UniT
UnITà
UniT
LT
UnITà
UniT
LT
UnITà
UniT
KG
UnITà
UniT
LT
13
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
PREzzO
PRiCe
€
DOSATORI A LAMBIMENTO PER PASTIgLIE DI CLORO/ LAMb FeeDeR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800001
Dosatore lamb. 4 Kg/ Feeder lamb. 4 Kg
nR
700800002
Dosatore lamb. 14 Kg/ Feeder lamb. 14 Kg
nR
700800000
Dosatore Gan past. 200g / Gan feeder for 200 gr tablets
nR
700800000M Dosatore Gan mini past. 20g / Gan feeder for 20 gr mini tablets
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
213
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
STRUMENTI DI CONTROLLO E MISURA/
MeASUReMenT AnD COnTROL inSTRUMenTS
FOTOMETRI/ PHOTOMeTeRS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100200
Fotometro portatile md-100 cl-ph-cys-alka-hardness
Portable photometer md-100 cl-ph-cys-alka-hardness
Kit modulo infrarosso x data transfer pc
Infrared module kit for data pc transfer
nR
700100201
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
700100202
Kit couvette di ricambio/ Replacement kit couvette
nR
700100205
Pastiglia dpd-1 (500 past)/ Tablet dpd-1 (500 ps)
nR
700100206
Pastiglia dpd-3 (500 past)/ Tablet dpd-3 (500 ps)
nR
700100207
Pastiglia phenol-red(500 past)/ Tablet phenol-red (500 ps)
nR
700100208
Pastiglia dpd-4 (500 past)/ Tablet dpd-4 (500 ps)
nR
POOL TESTER/ POOL TeSTeR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700100210
nR
700100103
Checkit comparetor cl-ph (0-4ppm-6,5-8,4ph)
Ceckit comparator cl-ph (0-4ppm-6,5-8,4ph)
Pool-tester cl-ph/ Pool-tester cl-ph
700100104
Pool-tester cl-ph-alk-cys/ Pool-tester cl-ph-alk-cys
nR
nR
PREzzO
PRiCe
€
nR
700100111
Pastiglia dpd-1 (500 past)/ Tablet dpd-1 (500 ps)
700100112
Pastiglia dpd-3 (500 past)/ Tablet dpd-3 (500 ps)
nR
700100113
Pastiglia phenol-red(500 past)/ Tablet phenol-red (500 ps)
nR
700100115
Pastiglia dpd-4 (500 past)/ Tablet dpd-4 (500 ps)
nR
700100114
Blisterpack (30pastdpd1 + 30past ph)/ Blisterpack (30psdpd1 + 30ps ph)
nR
nR
700100116
Blisterpack 4 parametri 20x4/ Blisterpack 4 parameters 20x4
700100220
Test kit per durezza/ Hardness test kit
nR
700100221
Pastiglie x durezza 100 past/ Tablets for hardness 100 ps
nR
700100222
Test kit per acido cianurico/ Acid cyanuric test kit
nR
700100223
Pastiglie x ac. Cianurico 100 past/ Tablets for acid cyanuric 100 ps
nR
700100224
Test kit per alcalinità/ Alkalinity test kit
nR
700100225
Pastiglie x alcanilita' 100 past/ Tablets for alkalinity 100 ps
nR
TEST kIT/ TeST KiT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700100100
Test kit ph/cloro/ Test kit ph/clhorine
nR
700100102
Coppia ricambi test kit/ Couple replacements test kit
nR
700100101
Test kit a strisce ph-cl-br-alc (50 strips)/ Stripes test kit ph-cl-br-alc (50 strips)
nR
PREzzO
PRiCe
€
TEST kIT ELETTRONICO/ eLeCTROniC TeST KiT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100109
Test kit elettronico / electronic test kit
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
RICAMBI TEST kIT ELETTRONICO/ eLeCTROniC TeST KiT SPARe PARTS
214
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100109G
Ricambi Test elettronico / electronic test kit spare parts
UnITà
UniT
nR
PREzzO
PRiCe
€
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
APPARECCHIATURE DI DOSAggIO/ DOSing eQUiPMenT
TEC1
Pompa peristaltica per il dosaggio di essenze, fornita completa di kit,
alimentazione 230V, a richiesta multi tensione 24-230 V. Tubo in Silicone.
Peristaltic pump for dosing of essences, supplied complete with kit,
power supply 230V, upon request multi-tension 24-230V. Tubo in
Silicone.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
AD0A00103B00000
Pdp tec 1 230v/ Pdp tec 1 230v
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
PER TIMER
Pompa peristaltica temporizzata con tempo ciclo impostabile da 1-24h (DAY) o da 1-7gg (WEEK)
mediante trimmer analogico. Tempo di dosaggio impostabile da 1-20 m (DAY) e da 10-120m
(WEEK) mediante trimmer analogico. 2 led di stato e tasto di reset per avvio ciclo. Alimentazione
220-230V 50/60Hz. Fornita completa di corredo.
Peristaltic pump time-controlled. Cycle time 1-24h (DAy), 1-7gg (weeK) set by analogue
trimmer. Dosing time 1-20m (DAy), 10-120 m (weeK) set by analogue trimmer. 2 Leds and reset push button to start cycle. Power supply 220-230V 50/60Hz. Supplied with installation kit.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
AD0w1V4010000000 Pdp timer day 1,4 l/h/ Pdp timer day 1,4 l/h
nR
AD0w004010000000
nR
Pdp timer day 4,0 l/h/ Pdp timer day 4,0 l/h
PREzzO
PRiCe
€
POMPE DOSATRICI/ DOSing PUMPS
HC797 P-I
Pompa dosatrice digitale, con dosaggio proporzionale al segnale di un contatore di portata.
Funzionamento 1:N, 1xN, 1xN con memoria dei segnali ricevuti durante il dosaggio. Ideale per
essere connessa ai contatori di portata lancia impulsi A-CON e A-CONF. Predisposizione per sonda
di livello (sonda e contatore esclusi).
Digital pump with proportional dosing according to the signal of a water meter emitter. 1:n,
1xn, 1xn with memory modes. Ideal for the connection to a water meter emitter A-COn,
A-COnF (see page 30). Low level facility (probe and water meter not included).
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
AD9B010000000
Pde hc797 -1p-ipp-gl-vt 5l/h
Pde hc797 -1p-ipp-gl-vt 5l/h
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
A-CON
Contatori lancia impulsi filettati o flangiati
Threaded or Flanged water Meters with pulse output
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
ADCOnRC01
Contatore filettato ¾”/ Threaded water meter ¾”
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
215
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
HC897
Pompa dosatrice a funzionamento costante con regolazione della portata mediante variazione
della frequenza degli impulsi. Doppia scala di regolazione. Fornite con predisposizione sonda di
livello (A richiesta su HC100). Controlli analogici. Alimentazione 220-230V 50/60Hz.
Constant flow rate adjustment via stroke frequency. Double scale pulse frequency selector
0-100% and 0-20%. Analogue controls. Low level facility (upon request for HC100). Power
supply 220-230V 50/60Hz.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
AD89000010000
Pde hc897 1pvdf 5l/h/ Pde hc897 1pvdf 5l/h
nR
AD89003010000
Pde hc897 4pvdf 10l/h/ Pde hc897 4pvdf 10l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
LITEPOOL PH
Pompa peristaltica integrata con strumento pH per dosaggio proporzionale di prodotti acidi e
alcalini (basici), completa di kit e accessori per una corretta installazione. Alta portata, Range di
misura 5.0-9.0 pH, display digitale sempre accesso anche in caso di assenza di flusso di circolazione,
controllo presenza/assenza di flusso mediante collegamento alla pompa di ricircolo.
Predisposizione sonda di livello. Alimentazione 220-230V 50/60Hz. Composizione del Kit: tubo
aspirazione/mandata; 2 soluzioni tampone pH per calibrazione del elettrodo, staffa fissaggio a
parete e tasselli, staffa di fissaggio e iniezione su tubatura DN50-63 ADPSTC elettrodo pH, filtro di
fondo.
Peristaltic pump with with built in pH instrument for proportional dosing of Acid and Alkaline
products, complete with kit for correct installation. High flow-rate, Range 5.0-9.0 pH, digital
display always on even with no water flow circulation. Low detection is by connection to
swimming pool recirculation pump. Low level facility.
Power supply 220-230V 50/60Hz. Kit also contains: Suction and delivery tube, buffer solutions,
mounting bracket, pH probe, mounting bracket with probe holder and injection for Dn50-63
pipe (ADPSTC) & foot strainer.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
AD0LP1401000A000
Pdp litepool ph 1,4 l/h/ Pdp litepool ph 1,4 l/h
nR
AD0LP0301000A000
Pdp litepool ph 3,0 l/h/ Pdp litepool ph 3,0 l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
LITEPOOL Rx
Pompa peristaltica integrata con strumento Redox per dosaggio proporzionale di prodotti di cloro
liquido, completa di kit e accessori per una corretta installazione. Alta portata, Range di misura
500-900mV, display digitale sempre accesso anche in caso di assenza di flusso di circolazione,
controllo presenza/assenza di flusso mediante collegamento alla pompa di ricircolo.
Predisposizione sonda di livello. Alimentazione 220-230V 50/60Hz.
Composizione del Kit: tubo aspirazione/mandata; soluzione tampone Rx per calibrazione del
elettrodo, staffa fissaggio a parete e tasselli, staffa di fissaggio e iniezione su tubatura DN50-63
ADPSTC elettrodo pH, filtro di fondo.
Peristaltic pump with with built in Redox instrument for proportional dosing of chlorine,
complete with kit for correct installation. High flow-rate, Range 500-900mV, digital display
always on even with no water flow circulation. Flow detection is by connection to swimming
pool recirculation pump. Low level facility. Power supply 220-230V 50/60Hz.
Kit also contains: Suction and delivery tube, buffer solution, mounting bracket, Rx probe,
mounting bracket with probe holder and injection for Dn50-63 pipe (ADPSTC) & foot strainer.
216
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
AD0LR1401000A000
Pdp litepool rx 1,4 l/h/ Pdp litepool rx 1,4 l/h
nR
AD0LR0301000A000
Pdp litepool rx 3,0 l/h/ Pdp litepool rx 3,0 l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
HC797 PH
Pompa dosatrice integrata con strumento per la misura e regolazione proporzionale del pH range
0,00-14,00. Tecnologia a microprocessore, display, controlli digitali. Alimentazione 220-230V
50/60Hz. Fornita con predisposizione per la sonda di livello (sonda esclusa), completa di sonda pH
con cavo da 5mt, soluzioni tampone e porta sonda in linea.
Dosing pump with built in proportional pH meter. pH range 0-14. Microprocessor technology,
digital controls and display. Power supply 220-230V 50/60Hz. Provided with low level facility
(low level probe not included). The pump is supplied with pH probe with 5 meter cable, buffer
solutions and in-line probe holder.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
AD9D01000C000
Pde hc797 1ph 5l/h/ Pde hc797 1ph 5l/h
nR
AD9D02000C000
Pde hc797 2ph 10l/h/ Pde hc797 2ph 10l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
HC797 Rx
Pompa dosatrice integrata con strumento per la misura e regolazione proporzionale del Rx range
0-999 mV. Tecnologia a microprocessore, display, controlli digitali. Alimentazione 220-230V
50/60Hz. Fornita con predisposizione per la sonda di livello (sonda esclusa), completa di sonda Rx
con cavo da 5mt, soluzioni tampone e porta sonda in linea.
Dosing pump with built in proportional Rx/Orp meter. Rx range 0-999mV. Microprocessor
technology, digital controls and display. Power supply 220-230V 50/60Hz. Provided with low
level facility (low level probe not included). The pump is supplied with Rx probe with 5 metre
cable, buffer solutions and in-line probe holder.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
AD9e01000C000
Pde hc797 1rx 5l/h/ Pde hc797 1rx 5l/h
nR
AD9e02000C000
Pde hc797 2rx 10l/h/ Pde hc797 2rx 10l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
TECHNOPOOL PH Rx
Pompa peristaltica doppia integrata con strumento pH e Rx per misura e regolazione del pH e del
potenziale Redox.
Dosaggio proporzionale. Display con controlli digitali.
Allarmi acustici, Password di protezione, predisposizione per sonde livello, sensore di flusso e
temperatura, porta di comunicazione seriale RS485 per pc. Range di misura 5-9 pH, 0-999mV.
Relè per ripetizione allarme o per collegamento a dosatore di disinfettante esterno con SET point
indipendente (MAX 230V 5A). Alimentazione 220-230V 50/60Hz .Completa di kit e accessori per
una corretta installazione. Composizione corredo: tubo aspirazione/mandata, staffa fissaggio
a parete e tasselli, elettrodi pH e Rx, soluzioni tampone, porta-elettrodi in linea, 4 flangie
DN50xG1/2’, valvole iniezione e filtri di fondo. (2x)
Twin Peristaltic pump with built in pH and Redox/ORP meter for proportional dosing of Acid
or Alkaline for pH correction and Chlorine. Display with digital control.
Buzzer for alarm, password protection , connection for: 2 low level switches, flow sensor and
temperature probe and RS485 serial port.
Range 5-9 pH 000-999 mV, Additional relay for alarm repetition or for connection to an
external disinfection dispenser with independent Set Point (MAx 230V 5A).
Power supply 220-230V 50/60Hz. Supplied with complete accessories kit.
Kit also contains: suction/delivery hose, pH and Rx buffer solutions, wall mount bracket, screws
and raw plugs, pH annd Rx electrode, buffer solutions, in line probe holders, 4 Dn50 flanges,
injection valve & foot strainer. (2x)
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
AD0T00G0T000A100
Pdp tecnopool ph rx/ Pdp tecnopool ph rx
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
217
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
PANNELLI PRE-ASSEMBLATI/ COMPLeTe PAneL
A-TECHNOPOOL SySTEM PH-Rx
Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del Redox.
Composto da: 1
Pompa doppia peristaltica TECHNOPOOL pH-Rx. 1 Porta sonda a deflusso
modulare, completo di pre-filtro, rubinetto di prelievo e sensore di flusso;
Elettrodo pH; Elettrodo Rx; soluzioni tampone pH e Rx. 2 sonde di livello.
Complete Panel with proportional control of pH & Redox comprises: 1 Twin
peristaltic pump TeCHnOPOOL pH-Rx. Modular probe holder with pre-filter,
water check valve and flow sensor. pH and Redox electrodes & buffer solutions. 2 low level switches.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADPSP01
A-technopool system ph-rx 1,5-3,0 l/h / A-technopool system ph-rx 1,5-3,0 l/h
PREzzO
PRiCe
€
nR
A-TECHNOPOOL SySTEM PH-Rx
Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del Redox per piscine
fino a 500 m3.
Composto da: 1 Pompa AQUAPOOL pH-Rx PVDF-PTFE-VT.
Porta sonda a deflusso modulare, completo di pre-filtro, rubinetto di prelievo e
sensore di flusso.
Elettrodo pH; Elettrodo Rx. Soluzioni tampone pH e Rx. 2 sonde di livello.
Complete Panel with proportional control of pH & Redox for swimming pool
up to 500 m3 comprises:
1 AQUAPOOL pump pH-Rx PVDF-PTFe-VT. Modular probe holder with prefilter, water check valve and flow sensor. pH and Redox electrodes & buffer
solutions. 2 low level switches.
218
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADPS100
Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 5 l/h / Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 5 l/h
nR
ADPS101
Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 10 l/h / Apoolsystem ph-rx pvdf ptfe vt 10 l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
PANNELLI PRE-ASSEMBLATI/ COMPLeTe PAneL
A-POOL SySTEM PH-CL
Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del cloro libero per
piscine fino a 500 m3 composto da:
1 Pompa AQUAPOOL pH-Cl PVDF-PTFE-VT.
Porta sonda a deflusso modulare (ADCG5F), completo di pre-filtro, rubinetto di
prelievo e sensore di flusso.
Elettrodo pH. Elettrodo Pt-Cu. Soluzioni tampone pH. 2 sonde di livello.
Complete Panel with proportional control of pH & free chlorine for swimming pool up to 500 m3 comprises:
1 AQUAPOOL pump pH-Cl PVDF-PTFe-VT.
Modular probe holder (ADCG5F) with: pre-filter, water check valve and flow
sensor.
pH and Pt-Cu electrodes & pH buffer solutions. 2 low level switches.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADPS200
Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h / Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h
nR
ADPS201
Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h / Apoolsystem ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-POOL SySTEM CONNECT PH-CL
Quadro di controllo e regolazione proporzionale del pH e del Cloro Libero per
piscine fino a 500 m3. Composto da:
1 Pompa AQUAPOOL CONNECT pH-Cl PVDF-PTFE-VT
1 Modem GSM/GPRS + PC software
Porta sonda a deflusso modulare (ADCG5F), completo di pre-filtro, rubinetto di
prelievo e sensore di flusso; Elettrodo pH; Elettrodo Pt-Cu; soluzioni tampone pH.
2 sonde livello.
Complete Panel with proportional control of pH and chlorine for swimming
pool up to 500 m3 comprises:
1 AQUAPOOL COnneCT pump pH-Cl PVDF-PTFe-VT
1 Modem GSM/GPRS + PC software
Modular probe holder (ADCG5F) with: pre-filter, water check valve and flow
sensor. pH and Pt-Cu electrodes & pH buffer solutions. 2 low level switches.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADPS500
Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h / Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 5 l/h
nR
ADPS501
Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h / Apoolsystem connect ph-cl pvdf ptfe vt 10 l/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
219
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
ACCESSORI/ ACCeSSORieS
A-TANk
Serbatoi
Dosing tanks
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADTAnK006
Serbatoio lt 50/ Tank lt 50
nR
ADTAnK010
Serbatoio lt 100/ Tank lt 100
nR
ADTAnK020
Serbatoio lt 200/ Tank lt 200
nR
ADTAnK030
Serbatoio lt 300/ Tank lt 300
nR
ADTAnK050
Serbatoio lt 500/ Tank lt 500
nR
ADTAnK100
Serbatoio lt 1000/ Tank lt 1000
nR
ADTAnK010CS Serbatoio lt 115 c/camicia sicur/ Tank lt 115 with secuirty shirt
nR
ADTAnK020CS Serbatoio lt 215 c/camicia sicur/ Tank lt 215 with secuirty shirt
nR
ADTAnK050CS Serbatoio lt 565 c/camicia sicur/ Tank lt 565 with secuirty shirt
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-DOS
Gruppi dosaggio pre-assemblati, composti da serbatoio di prodotto chimico, pompa dosatrice,
supporto, lancia di aspirazione e agitatore (automatico o manuale). Da specificare in fase di ordine
Pre-assembled skid, composed by chemical tank, dosing pump, support, suction lance, mixer
(automatic or manual). To be specified during order.
A-CON
Contatori lancia impulsi filettati o flangiati
Threaded or Flanged water Meters with pulse output.
CODICE
CODe
220
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà PREzzO
UniT PRiCe
€
ADCOnRC02 Contatore filettato G 1” - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 1” - 4 IMP/L
nR
ADCONRC03 Contatore filettato G 1” 1/4 - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 1” 1/4 - 4 IMP/L
nR
ADCOnRC04 Contatore filettato G 1” 1/2 - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 1” 1/2 - 4 IMP/L
nR
ADCOnRC05 Contatore filettato G 2” - 4 IMP/L/ Threaded water meter G 2” - 4 IMP/L
nR
ADCOnFC05 Contatore flangiato 2” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 2” - 1 IMP/ 100 L
nR
ADCOnFC06 Contatore flangiato 2” 1/2 - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 2” 1/2 - 1 IMP/ 100 L
nR
ADCOnFC07 Contatore flangiato 3” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 3” - 1 IMP/ 100 L
nR
ADCOnFC08 Contatore flangiato 4” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 4” - 1 IMP/ 100 L
nR
ADCOnFC09 Contatore flangiato 5” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 5” - 1 IMP/ 100 L
nR
ADCOnFC10 Contatore flangiato 6” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 6” - 1 IMP/ 100 L
nR
ADCOnFC11 Contatore flangiato 8” - 1 IMP/ 100 L/ Flanged water meter 8” - 1 IMP/ 100 L
nR
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
A-AgM
Agitatore manuale per serbatoi materiale PVC.
Mixers for dosing tanks Material PVC.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADAGMP06
Agitatore manuale 60cm/ Manual mixer 60cm
nR
ADAGMP07
Agitatore manuale 70cm/ Manual mixer 70cm
nR
ADAGMP09
Agitatore manuale 90cm/ Manual mixer 90cm
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-PSD
Porta elettrodo a deflusso per due elettrodi con elettrodo di terra integrato.
Probe holder for 2 electrodes with earth ground rod.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADPSD2
Porta sonda a deflusso G 1/2” - 10x14 / Probe holder G 1/2” - 10x14
nR
ADPSD
Porta sonda a deflusso G 3/8” - 4x6 / Probe holder G 3/8” - 4x6
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-PSL
Porta elettrodo a per tubazione filettato G 1/2”.
Single probe holder G 1/2” threaded.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
ADPST1
Porta sonda filettato G 1/2” / Threaded probe holder G 1/2”
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
A-PSI
Porta elettrodo ad immersione, materiale PVC, altezza variabile, con tappo di protezione.
Dip type probe holder, PVC material, different height, with protection cap.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADPSI05
Porta sonda ad immersione 0,5 / Dip probe holder 0,5
nR
ADPSI10
Porta sonda ad immersione 1 / Dip probe holder 1
nR
ADPSI15
Porta sonda ad immersione 1,5 / Dip probe holder 1,5
nR
ADPSI20
Porta sonda ad immersione 2 / Dip probe holder 2
nR
ADPSI30
Porta sonda ad immersione 3 / Dip probe holder 3
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-FLA
Flangia per fissaggio porta elettrodo ad immersione.
Flange for Dip type probe holder.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
ADFLA
Flangia per porta sonda immersione / Dip probe holder flange
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
221
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
A-PSTC
Porta elettrodo a collare per tubazione DN50 (1 1/2”) – DN63 (2”), completo di raccordo per iniezione prodotto
attacco 4x6, con staffa di supporto pompa peristaltica integrata.
Collar Probe holder for pipe Dn50 (1 1/2”) – Dn63 (2”), with inlet fitting 4x6, complete with integrated bracket for peristaltic pump.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
ADPSTC
Porta sonda a collare con iniezione ø 50-63 - 4x6
Collar probe holder with injection ø 50-63 - 4x6
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
A-COL
Collare porta sonda per tubi DN50-DN63 con attacco G1/2”
Collar for probe holder for Dn50-Dn63 pipe, with G 1/2” connection.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADSP6000111
Collare a t filettato per tubo Dn50 - G 1/2”
Threaded collar tee for pipe Dn50 - G 1/2”
nR
ADSP6000113
Collare a t filettato per tubo Dn63 - G 1/2”
Threaded collar tee for pipe Dn63 - G 1/2”
nR
PREzzO
PRiCe
€
CORREDI / inSTALLATiOn KiT
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADSP6000037
Corredo pompe peristaltiche ISIPOOL-SIMPOOL-PeR TIMeR-TeCHnOPOOL
ISIPOOL-SIMPOOL-PeR TIMeR-TeCHnOPOOL peristaltic pump installation kit
nR
ADSP6000082
Corredo pompe elettromagnetiche PP-GL-VT HC1-2-3-7
Solenoid pumps installation kit PP-GL-VT for HC1-2-3-7
nR
Corredo pompe elettromagnetiche PVDF-PTFe-VT HC1-2-3-7-897 997-AQUA POOL
ADSP6000034P Solenoid pumps installation kit PVDF-PTFe-VT FOR HC1-2-3-7-897 997-AQUA POOL
nR
ADSP6000109
Corredo pompe elettromagnetiche PVC-VL-VT HC3
Solenoid pumps installation kit PVC-GL-VT for HC3
nR
ADSP6000254
Corredo installazione pannelli con attacco 10x14
Panel installation kit connection 10x14
nR
ADSP6000012
Tubetto pol. 4x6 bobina 100m
Pol. pipe 4x6, 100 m reel
nR
ADSP6200031
Valvola iniezione 1/2” PVDF-PTFe
Injection valve ½” PVDF-PTFe
nR
PREzzO
PRiCe
€
STAFFE DI FISSAggIO / bRACKeTS
222
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADBAS100
Base sostegno pompa HC1-7-897-997, SIMPOOL, PeR TIMeR, LITePOOL
Horizontal mounting bracket for HC1-HC7-HC897-HC997, SIMPOOL, PeR TIMeR,
LITePOOL pumps
nR
ADBAS300
Base sostegno pompa HC3-TeCHnOPOOL-AQUA POOL-ISIPOOL
Horizontal mounting bracket for HC3-TeCHnOPOOL-AQUA POOL-ISIPOOL pumps
nR
ADSTF200
Staffa sostegno a parte pompa HC2
wall mounting bracket for HC2
nR
PREzzO
PRiCe
€
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
A-SL
Sonda di livello
Low level switch
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADSLG
Sonda di livello cavo 2mt con connettore
Low level switch cable 2mt with connector
nR
ADSLG1
Sonda di livello cavo 2mt senza connettore
Low level switch cable 2mt without connector
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-PH A-Rx
Elettrodi combinati pH/Rx con cavo intestato, corpo in plastica. Pressione max 5 bar. Temperatura 40°C.
Combination pH/Rx electrodes. with bonded cable. epoxy body. Max pressure 5 bar. Max temperature 40°C
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADeLTPH01
A-Ph1 con cavo 1m / A-Ph1 with 1m cable
nR
ADeLTPH05
A-Ph5 con cavo 5m / A-Ph5 with 5m cable
nR
ADeLTPH05S
A-Ph5 SHORT con cavo 5m / A-Ph5 SHORT with 5m cable
nR
ADeLTPH10
A-Ph10 con cavo 10m / A-Ph10 with 10m cable
nR
ADeLTRx01
A-Rx1 con cavo 1m / A-Rx1 with 1m cable
nR
ADeLTRx05
A-Rx5 con cavo 5m / A-Rx5 with 5m cable
nR
ADeLTRx05S
A-Rx5 SHORT con cavo 5m / A-Rx5 SHORT with 5m cable
nR
ADeLTRx10
A-Rx10 con cavo 10m / A-Rx10 with 10m cable
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-VPH A-VRx
Elettrodi combinati pH/Rx con attacco a vite SN6, senza cavo con corpo in vetro. Pressione max 5 bar. Temperatura
55°C.
Combination pH/Rx electrodes. Sn6 Connection. without cable. Glass body. Max pressure 5 bar. Max temperature 55°C
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADeLVPH
A-VpH
nR
ADeLVRx
A-VRx
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-PPH A-PRx
Elettrodi combinati pH/Rx con attacco a vite SN6, senza cavo con corpo in plastica. Pressione max 5 bar.
Temperatura 40°C.
Combination pH/Rx electrodes. Sn6 Connection. without cable. epoxy body. Max pressure 5 bar. Max temperature 40°C.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADeLPPH
A-PpH
nR
ADeLPRx
A-PRx
nR
PREzzO
PRiCe
€
223
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
Cavo coassiale completo di connettori BNC/SN6.
Coaxial cable for use with electrodes with a BnC/Sn6 connection.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADCV05
A-CV 5 cavo 5m / A-CV 5 5m cable
nR
ADCV10
A-CV 10 cavo 10m / A-CV 10 10m cable
nR
ADCV15
A-CV 15 cavo 10m / A-CV 15 15m cable
nR
ADCV20
A-CV 20 cavo 20m / A-CV 20 20m cable
nR
PREzzO
PRiCe
€
A-S
Soluzione tampone pH-Rx.
pH-Rx buffer solutions.
224
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
ADSPH4
Soluzione tampone pH 4 / pH 4 Buffer solution
nR
ADSPH7
Soluzione tampone pH 7 / pH 7 Buffer solution
nR
ADSPH73
Soluzione tampone pH 7,3 / pH 7,3 Buffer solution
nR
ADSPH9
Soluzione tampone pH 9 / pH 9 Buffer solution
nR
ADSRx
Soluzione tampone Rx 475 mV / Rx 475 mV buffer solution
nR
PREzzO
PRiCe
€
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
STAzIONI D’IgIENE/ CLeAning AnD SAniTizing STATiOn
AQUA MIx
Stazione di lavaggio completa ad una o due prodotti.
Disponibile con tubi da 10-15-20 metri e con pistola o lancia.
Portata 13 LPM a 3 bar.
Cleaning station complete for one or two products.
Available with hose of 10-15-20 meters and with gun or lance.
Flow rate 13 LPM @ 3 bar.
Stazione di lavaggio con
disconnettore BA EN1717
Claning station with backflow
preventer BA en1717
DIMEnSIOnI/DIMEnSIOnS
a x b x c: 422x277x105 mm
PESO/WEIGHT: 2.5 Kg
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
A9500710
Aquamix 1 sel. 10M+lancia/ Aquamix 1 sel. 10m + lance
nR
A9500730
Aquamix 1 sel. 15M+lancia/ Aquamix 1 sel. 15m + lance
nR
A9500770
Aquamix 2 sel. 10M+lancia/ Aquamix 2 sel. 10m + lance
nR
A9500750
Aquamix 2 sel. 15M+lancia/ Aquamix 2 sel. 15m + lance
nR
PREzzO
PRiCe
€
225
13
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
STERILIzzATORE A SALE AQUASALT/ AQUASALT SALT STeRiLizATOR
L’ELETTROLISI By AQUA/ eLeCTROLySiS by AQUA
Aqua presenta la propria linea di sterilizzatori a sale AQUA-SALT LONGLIFE per
piscine fino a 200 m3.
Aqua presents the proprietary line of salt sterilizators AQUA-SALT LOnGLIFe
for swimming pools up to 200 m3.
CARATTeRISTICHe GeneRALI GeneRATORI DI CLORO AQUA SALT/
geneRAL FeATUReS OF CHLORine geneRATOR AQUA SALT
Tipo
Type
A
B
C
D
Q.tà CL generata/
Quantity of generated CL
10 g/h
20 g/h
30 g/h
40 g/h
Dimensione piscina/
Pool dimension
50 m3
100 m3
150 m3
200 m3
Controllo pH/
pH control
•
•
•
•
Comando pompe dosaggio/
Dosing pumps control
•
•
•
•
winter mode/
Winter mode
•
•
•
•
Inversione polarità/
Polarity inversion
•
•
•
•
Superclorazione/
Superchlorination
•
•
•
•
Allarme flusso/
Flow alarm
•
•
•
•
Allarme salinità*/
Salinity alarm*
•
•
•
•
* Con comando pompa salamoia per ripristino salinità/
With command of brine pump for salt restoring
SERIE STANDARD/ STAnDARD SeRieS
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800150
700800151
700800152
700800153
Aqua-salt longlife basic 10
Aqua-salt longlife basic 20
Aqua-salt longlife basic 30
Aqua-salt longlife basic 40
UnITà
UniT
nR
nR
nR
nR
PREzzO
PRiCe
€
SERIE PH CON DOSAggIO E REgOLAzIONE AUTOMATICA PH
PH SeRieS WiTH AUTOMATiC PH DOSing AnD RegULATiOn
226
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800160
700800161
700800162
700800163
Aqua-salt longlife pH 10
Aqua-salt longlife pH 20
Aqua-salt longlife pH 30
Aqua-salt longlife pH 40
UnITà
UniT
nR
nR
nR
nR
PREzzO
PRiCe
€
PRODOTTI CHIMICI e SISTeMI DI DOSAGGIO
CHeMiCALS AnD DOSing SySTeMS
13
SERIE PH CL CON DOSAggIO E REgOLAzIONE PH E CL LIBERO
PH CL SeRieS WiTH AUTOMATiC PH AnD FReeCL DOSing AnD RegULATiOn
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700800170
700800171
700800172
700800173
Aqua-salt longlife pH-CL 10
Aqua-salt longlife pH-CL 20
Aqua-salt longlife pH-CL 30
Aqua-salt longlife pH-CL 40
PREzzO
PRiCe
€
nR
nR
nR
nR
CARATTERISTICHE TECnICHE/ TeCHniCAL FeATUReS
SERIE LOnGLIFE/ LOngLiFe SeRieS
MODELLO/ MODeL
STAnDARD
PH
PH - CL
Uscita pompa elettromagnetica/
Solenoid pump output
Disponibile /
Available
/
/
Sonda di temperatura/
Temperature probe
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Inversione polarità cella automatica/
Polarity inversion of automatic cell
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Cella sostituibile/
Replaceable cell
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
/
/
Disponibile /
Available
Produzione impostata in funzione della temperatura/
Production setted up in function of T
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
/
Funzione boost/
boost function
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Funzione low/
Low function
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Password - tasto di blocco/
Password – block key
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Connessione Bluetooth®/
bluetooth® connection
Optional
Optional
Optional
Connessione Wi-Fi/
Wi-Fi connection
Optional
Optional
Optional
Connessione LAn/
LAn connection
Optional
Optional
Optional
Produzione automatica del cloro/
Automatic chlorine production
Vita della cella/
Cell life
Sensore di flusso/
Flow sensor
5-7 anni / 5-7
years
5-7 anni / 5-7 5-7 anni / 5-7
years
years
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Optional
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Funzione timer/
Timer function
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Elettrodo titanio/
Titanium probe
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Disponibile /
Available
Lettura pH e iniezione pompa pH/
pH reading and pH pump injection
SALE STABILIzzATO/ SALT STAbiLizeD
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100085
Sale stabilizzato/fino (25 kg)/ Salt stabilized / thin (25 kg)
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
KG
TEST kIT ANALISI SALE
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700100131
Test kit a strisce analisi sale (20strips)/ Stripes test kit salt analysis (20strips)
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
nR
227
14. RISCALDAMEnTO E DEUMIDIFICAzIOnE
HEATInG AnD
DEHUMIDIFICATIOn
Indice
Index
228
SCAMBIATORI DI CALORe ACCIAIO AISI 316
AiSi 316 HeAT exCHAngeRS
229
SCAMBIATORI DI CALORe PLASTIK LIne
PLASTiK Line HeAT exCHAngeRS
230
RISCALDATORI eLeTTRICI TITAnIO
TiTAniUM eLeCTRiC HeATeRS
231
RISCALDATORI eLeTTRICI InOx
inOx eLeCTRiC HeATeRS
231
SCAMBIATORI A PIASTRA
PLATe HeAT exCHAngeRS
232
POMPe DI CALORe
HeAT PUMPS
233
DeUMIDIFICATORI
DeHUMiDiFieRS
235
RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne
HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn
14
SCAMBIATORI DI CALORE ACCIAIO AISI 316/ AiSi 316 HeAT exCHAngeRS
D-HWT-Ti 35
CODICE
CODe
700700800
Scamb.Cal. 42 Kw InOx/ 42 kw InOx
nR
D-HWT-Ti 65
700700806
Scamb.Cal. 75 Kw InOx/ 75 kw InOx
nR
700700807
Scamb.Cal. 105 Kw InOx/ 105 kw InOx
nR
700700808
Scamb.Cal. 140 Kw InOx/ 140 kw InOx
nR
700700809
Scamb.Cal. 210 Kw InOx/ 210 kw InOx
nR
D-HWT-Ti 93
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
Capacità in kW
Capacity in kW
D-HWT-Ti 122
D-HWT-Ti 182
(Ti)
HWT 35
HWT 65
HWT 93
HWT 122
HWT 182
90°
42
76
105
146
210
60°
24
43
60
83
120
(Ti)
HWT 35
HWT 65
HWT 93
HWT 122
HWT 182
PREzzO
PRiCe
Capacità
riscaldamento
Heating capacity
Perdita calore
Heating loss
Capacità
pompa
Pump capacity
s. pool water
Perdita acqua
vasca
Pool water
loss
m3/h
2
3
5
6
10
bar
0,18
0,22
0,40
0,25
0,30
m3/h
10
12
15
20
25
bar
0,10
0,18
0,22
0,50
0,80
A
b
C
D
e
F
mm
385
680
780
1050
1370
mm
125
125
160
160
160
mm
205
495
590
370
530
nw/50
nw/50
nw/60
nw/60
nw/60
mm
1½
1½
2
2
2
3/4
1
1
1
1
Tipo:
D-HwT: Scambiatore di calore
Materiale:
Aisi 316, decapato e finitura a
specchio
Impiego:
per il riscaldamento di piscine,
vasche idromassaggio e altre
installazioni del genere
Pressione massima d’esercizio:
riscaldamento 10 bar
acqua piscina 3 bar
Riscaldamento:
da caldaia, pompa di calore,
collettori solari oppure da altre fonti
Messa in funzione:
vedi istruzioni per l’installazione
Type:
D-HwT: heating exchanger
Material:
Aisi 316, mirror finishing
Use:
for the heating of swimming-pools,
whirlpools and similar
Max. working pressure:
on heating-side max. 10 bar
on pool water-side max 3 bar
Heating:
By boiler, heat pump, solar collectors
or similar
Placing in service:
see installation manual
229
14
RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne
HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn
PLASTIk LINE
Realizzato in materiale plastico e serpentina interna in titanio. Massima pressione d’esercizio 2.5 bar. Circuito della
piscina 6 bar. Massima temperatura del circuito caldaia 90°.
Heat exchangers with plastic body and internal coil in Titanium. Maximum working pressure 2,5 bar. Swimming pool circuit – 6 bar. Maximum temperature of boiler circuit 90°.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700820
Scamb.Cal. 25Kw pls/titanio/ 25kw pls/titanium
nR
700700821
Scamb.Cal. 45 Kw pls/titanio/ 45 kw pls/titanium
nR
700700822
Scamb.Cal. 85Kw pls/titanio/ 85kw pls/titanium
nR
700700823
Scamb.Cal. 105Kw pls/titanio/ 105kw pls/titanium
nR
Capacità in kW
Capacity in kW
Capacità
riscaldamento
Heating capacity
Perdita calore
Heating loss
Capacità
pompa
Pump capacity
s. pool water
Perdita acqua
vasca
Pool water
loss
(Ti)
90°
60°
m3/h
bar
m3/h
bar
D-KWT-Ti 25
28
17,5
2
0,2
10
0,14
D-KWT-Ti 45
46
25
2
0,25
10
0,15
D-KWT-Ti 85
85
49
3
0,35
12
0,22
D-KWT-Ti 105
108
60
5
0,5
15
0,3
A
b
C
(Ti)
mm
mm
mm
D-KWT-Ti 25
345
110
135
63-Pn10
50
3/4"
D-KWT-Ti 45
415
110
205
63-Pn10
50
3/4"
D
e
F
mm
D-KWT-Ti 85
705
110
495
63-Pn10
50
1"
D-KWT-Ti 105
1015
110
805
63-Pn10
50
1"
Tipo:
D-KwT 25/ D-KwT 105
Pressione massima d’esercizio:
riscaldamento 6 bar
acqua piscina 2,5 bar
Temperatura:
Max. 90° C
Materiale:
Carcassa Plastica
D-KwT-VA Tubo corrugato Acciaio
Aisi 316
D-KwT-Ti Tubo corrugato Titanio
Riscaldamento
da caldaia, impianti solari, pompa
di calore oppure da impianti a bassa
temperatura
230
PREzzO
PRiCe
Type:
D-KwT 25/ D-KwT 105
Max. working pressure:
on heating-side max. 6 bar
on pool water-side max 2,5 bar
Temperature:
Max. 90° C
Material:
Plastic housing
D-KwT-VA Flexible Pipe Stainless
steel Aisi 316
D-KwT-Ti Flexible Pipe Titan
Heating
By boiler, solar collectors, heat pump
or low temperature heating systems
RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne
HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn
14
RISCALDATORI ELETTRICI TITANIO/ TiTAniUM eLeCTRiC HeATeRS
Corpo esterno in titanio verniciato argento e laccato. Resistenze in incaloy 825. Termostato di regolazione 0-40°C.
Termostato di sicurezza 55°C. Flussostato di controllo. Massima pressione lavoro. 3bar.
external body made in silver painted and lacquered Titanium. Resistances in incaloy 825. Control thermostat
0-40 ° C. Safety thermostat 55 ° C Flow Control. Maximum working pressure 3 bar.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700860
Riscaldat. el. 3Kw flux titanio/ e. heater 3kw flux titanium
nR
700700861
Riscaldat. el. 6Kw flux titanio/ e. heater 6kw flux titanium
nR
700700862
Riscaldat. el. 9Kw flux titanio/ e. heater 9kw flux titanium
nR
700700863
Riscaldat. el. 12Kw flux titanio/ e. heater 12kw flux titanium
nR
700700864
Riscaldat. el. 15Kw flux titanio/ e. heater 15kw flux titanium
nR
700700865
Riscaldat. el. 18Kw flux titanio/ e. heater 18kw flux titanium
nR
Modell kW
Modell kW
UnITà
UniT
A
B
C
D
E
F
PREzzO
PRiCe
G
D-ewT 1,5 T
293
1 1/2" AG
50
345
477
110
175
D-ewT 3 T
293
1 1/2" AG
50
345
477
110
175
D-ewT 6 T
363
1 1/2" AG
50
415
547
110
175
D-ewT 9 T
363
1 1/2" AG
50
415
547
110
180
D-ewT 12 T
453
1 1/2" AG
50
505
637
110
180
D-ewT 15 T
553
1 1/2" AG
50
605
737
110
185
D-ewT 18 T
653
1 1/2" AG
50
705
737
110
185
RISCALDATORI ELETTRICI INOx/ inOx eLeCTRiC HeATeRS
Corpo esterno in INOX. Resistenze in incaloy 825. Termostato di regolazione 0-40°C.
Termostato di sicurezza 55°C. Flussostato di controllo. Massima pressione lavoro. 3bar.
external body made in silver painted and lacquered InOx. Resistances in incaloy 825. Control thermostat 0-40
° C. Safety thermostat 55 ° C Flow Control. Maximum working pressure 3 bar.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700870
Riscaldat. el. 3Kw flux InOx/ e. heater 3kw flux InOx
nR
700700871
Riscaldat. el. 6Kw flux InOx/ e. heater 6kw flux InOx
nR
700700872
Riscaldat. el. 9Kw flux InOx/ e. heater 9kw flux InOx
nR
700700873
Riscaldat. el. 12Kw flux InOx/ e. heater 12kw flux InOx
nR
700700874
Riscaldat. el. 15Kw flux InOx/ e. heater 15kw flux InOx
nR
700700875
Riscaldat. el. 18Kw flux InOx/ e. heater 18kw flux InOx
nR
PREzzO
PRiCe
D-ewT 1,5-18 kw Acciaio/ D-ewT 1,5-18 kw Stainless Steel
Modell kW
Modell kW
A
B
C
D
E
F
D-ewT 1,5
236
1 1/2" x nw 50
290
430
110
205
D-ewT 3
236
1 1/2” x nw 50
290
430
110
205
D-ewT 6
306
1 1/2” x nw 50
360
500
110
205
D-ewT 9
306
1 1/2” x nw 50
360
500
110
210
D-ewT 12
396
1 1/2” x nw 50
450
595
110
210
D-ewT 15
496
1 1/2” x nw 50
550
695
110
220
D-ewT 18
596
1 1/2” x nw 50
650
795
110
220
231
14
RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne
HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn
SCAMBIATORI A PIASTRA/ PLATe HeAT exCHAngeRS
Ideali per funzionamento a basse temperature.
Ideal solution for functioning at low temperature.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700811
Scamb. Piastra InOx 30kw/ InOx plate heat exchanger 30kw
nR
700700812
Scamb. Piastra InOx 50kw/ InOx plate heat exchanger 50kw
nR
700700813
Scamb. Piastra InOx 70kw/ InOx plate heat exchanger 70kw
nR
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700700814
Scamb. Piastra Tit. 30kw/ Titanium plate heat exchanger 30kw
nR
700700815
Scamb. Piastra Tit. 50kw/ Titanium plate heat exchanger 50kw
nR
700700816
Scamb. Piastra Tit. 70kw/ Titanium plate heat exchanger 70kw
nR
Dimensioni
Dimensions
UnITà
UniT
UnITà
UniT
H1/F
H2/g
PREzzO
PRiCe
PREzzO
PRiCe
A
b
C
D
e
j
G-PWT 30 VA / Tit
200 mm
460 mm
69 mm
380 mm
220 mm
65 mm / 1 1/4” 42 mm / 1 1/4”
33 mm
G-PWT 50 VA / Tit
200 mm
460 mm
69 mm
380 mm
220 mm
65 mm / 1 1/4” 42 mm / 1 1/4”
51 mm
G-PWT 70 VA / Tit
200 mm
460 mm
69 mm
380 mm
370 mm
65 mm / 1 1/4” 42 mm / 1 1/4”
111 mm
Informazioni tecniche
Technical information
g-PWT 30
g-PWT 30
g-PWT 50
g-PWT 50
g-PWT 70
g-PWT 70
Capacità primaria in/out
capacity primary in/out
30 kw
55/39° C
18,5 kw
55/35° C
50 kw
55/39° C
32 kw
55/35° C
72 kw
55/36° C
47 kw
55/31° C
Capacità primaria in/out
capacity primary in/out
22 kw
45/33° C
14.5 kw
45/29° C
37.5 kw
45/33° C
26 kw
45/29° C
53 kw
45/31° C
35 kw
45/27° C
Capacità primaria in/out
capacity primary in/out
14 kw
35/27° C
10,5 kw
35/23° C
25 kw
35/27° C
20 kw
35/23° C
34 kw
35/26° C
23 kw
35/23° C
Riscaldamento primario
Primary heating
1,6 m3/h
0,8 m3/h
2,7 m3/h
1,4 m3/h
3,3 m3/h
1,7 m3/h
Piscina secondaria
Secondary pool
1,6 m3/h
1,6 m3/h
2,7 m3/h
2,7 m3/h
3,3 m3/h
3,3 m3/h
Perdita pressione riscaldamento
loss pressure heating
0,12 bar 0,032 bar 0,14 bar
0,037 bar 0,044 bar 0,011 bar
Perdita pressione piscina
loss pressure pool
0,12 bar
0,12 bar
0,14 bar
0,14 bar
Base calcolo
basis of calculation
20° C
20° C
20° C
20° C
20° C
20° C
Pressione tubi
pipe pressure
0,62 bar
0,62 bar
0,62 bar
0,62 bar
0,62 bar
0,62 bar
Montaggio piscina
installation pool
Bypass
Bypass
Bypass
Bypass
Bypass
Bypass
numero piastre
number plates
11
11
17
17
37
37
Superficie
area
4400 cm2 4400 cm2 6800 cm2 6800 cm2 14.800 cm2 14.800 cm2
V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan V4A/Titan
0,044 bar 0,044 bar
Materiale piastre
material plates
Temperatura massima
max. temperature
Pressione massima
Peso vuoto
Peso vuoto
empty weight
25 kg
25 kg
26 kg
26 kg
30 kg
30 kg
Distanza telaio interno
frame distance inside
33 mm
33 mm
51 mm
51 mm
111 mm
111 mm
90°C
90°C
90°C
90°C
90°C
90°C
max. pressure
10 bar
10 bar
10 bar
10 bar
10 bar
10 bar
empty weight
26 kg
26 kg
27,5 kg
27,5 kg
33,2 kg
33,2 kg
Questi scambiatori a piastre ispezionabili sono destinati al riscaldamento dell’acqua della piscina tramite acqua
calda. Grazie alla grande superficie di scambio sono molto adatti per sistemi di riscaldamento a bassa temperatura
come per esempio impianti di energia solare, impianti geotermici, pompe di calore e simili impianti di riscaldamento
alternativi e innovativi.
Su richiesta possiamo anche offrire delle varianti del G-PWT, come ad esempio con 25 o 31 piastre.
These plate heat exchangers have been made to heat up bathing water with warm water. Thanks to the large
exchange surface they are excellently suitable for using low temperature heating systems, for example, solar
heating systems, geothermal plants, heat pumps and similar alternative and innovative heating systems. Upon
request we can also offer variations of the G-PwT, for example, with 25 or 31 plates.
232
RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne
HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn
14
POMPE DI CALORE/ HeAT PUMPS
POMPE DI CALORE soluzione pratica, economica ed ecologica, per il riscaldamento della piscina e per prolungare la
stagione dei bagni.
Con una P.D.C. è possibile approfittare di questa opportunità sfruttando le calorie gratuite fornite dall’aria, con costi
minimi garantiti dall’elevato coefficente di rendimento (COP) della macchina.
Le nostre P.D.C. hanno COP=5 dichiarato a T° esterna di 15°C e sono operative a partire da 8°C - Ciò significa un
consumo di 1kw per traferirne 5 alla piscina - 4kw sono gratis.
HeAT PUMPS practical solution, economical and ecological. For heating the pool and extend the swimming
season. with a P.H. you can take advantage of this opportunity by exploiting the calories provided free air. To
transfer to the pool at minimum cost guaranteed by the high coefficient of performance (COP) of the machine.
Our P.H. have COP = 5 T ° said external 15 ° C and are operational from 8 ° C - this means a consumption of 1kw
to transfer free to the pool 4 - 5kw.
COMPARAzIOnE
COMPARAzIOnE COSTI
COSTI PER
PER RISCALDAMEnTO
RISCALDAMEnTO PISCInA
PISCInA
COMPARiSOn FOR
COMPARiSOn
FOR SWiMMing
SWiMMing POOL
POOL HeATing
HeATing
Dimensioni
Dimensions
Dimensioni
Dimensions
Periodo
Period
Periodo
Period
Filtrazione
Filtration
5 x 10 70mc con copertura termica
x 1070mc
70mccon
withcopertura
thermal cover
5 x5 10
termica
5 x 10 70mc with thermal cover
Maggio - Settembre - T° 26-28°C zona temperata
From May to September - T ° 26-28 ° C temperate zone
Maggio - Settembre - T° 26-28°C zona temperata
From May to September - T ° 26-28 ° C temperate zone
10-12 ore al giorno
10-12 hours a day
Filtrazione
Filtration
Pompa di calore
Heat Pump
10-12 ore al giorno
10-12
hours a€ day
350-400
Pompa
di calore
Gas Metano
Heat
Pump
natural
gas
900-1000 €
Gasolio
Gas
Metano
Petrol
natural gas
1500-1600 €
Gasolio
Petrol
InSTALLAzIOnE
- Collegamento idraulico in by pass D. 50mm sulla mandata
- Posizionamento esterno vicino al locale tecnico con spazio libero di almeno 50cm tra griglia di aspirazione ed
eventuale muro o parete - Spazio libero fronte macchina di 4 - 5 mt
- Alimentazionee 220v monofase.
InSTALLATIOn
- Hydraulic connection with a by-pass D. 50mm on the injection.
- external Position near bunker with free space of at least 50cm between suction grille and wall
- Free space in front of the machine 4 or 5 meters.
- Power supply 220v single phase.
CARATTERISTICHE
- Scambiatore in titanio
- Display digitale per controllo e regolazione dei parametri operativi
- Fluido refrigerante R410A
- Compressore rotativo (scroll su mod. 16)
- Sistemi di protezione e controllo dei valori di flusso, pressione temperatura acqua e compressore.
FEATURES
- exchanger amde in Titanium
- Control and digital display of operating parameters
- R410A refrigerant
- Rotary compressor (scroll on mod. 16)
- Protection and Control of flow values, temperature and pressure of the water and compressor.
233
14
RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne
HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700800300
Pompa di calore 5,1 0-40mc/ Heat pump 5,1 0-40mc
PREzzO
PRiCe
€
nR
1.524,00
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Caratteristiche tecniche/ Technical features
Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption
Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating)
Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling)
COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance)
Refrigerante/ Refrigerant
Tipo di compressore/ Type of Compressor
Scambiatore di calore/ Heat exchanger
Tensione di alimentazione/ Power supply
Dimensioni (mm)/ Dimension (mm)
Peso (kg)/ Weight (kg)
1.0 kw
5.0 kw
4.3 kw
5.0
R410A
Rotativo/ Rotary
Titanio/ Titanium
220 - 50Hz
955 x 305 x 565
54
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800301
Pompa di calore 8,5 40-60mc/ Heat pump 8,5 40-60mc
nR
2.280,00
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Caratteristiche tecniche/ Technical features
Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption
Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating)
Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling)
COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance)
Refrigerante/ Refrigerant
Tipo di compressore/ Type of Compressor
Scambiatore di calore/ Heat exchanger
Tensione di alimentazione/ Power supply
Dimensioni (mm)/ Dimension (mm)
Peso (kg)/ Weight (kg)
1.7 kw
8.5 kw
6.8 kw
5.0
R410A
Rotativo/ Rotary
Titanio/ Titanium
220 - 50Hz
955 x 305 x 565
57
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800302
Pompa di calore 10,5 50-80mc/ Heat pump 10,5 50-80mc
nR
2.863,00
UnITà
UniT
PREzzO
PRiCe
€
Caratteristiche tecniche/ Technical features
Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption
Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating)
Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling)
COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance)
Refrigerante/ Refrigerant
Tipo di compressore/ Type of Compressor
Scambiatore di calore/ Heat exchanger
Tensione di alimentazione/ Power supply
Dimensioni (mm)/ Dimension (mm)
Peso (kg)/ Weight (kg)
2.1 kw
10.5 kw
8.5 kw
5.0
R410A
Rotativo/ Rotary
Titanio/ Titanium
220 - 50Hz
1005 x 305 x 610
67
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
700800303
Pompa di calore 16 80-120mc/ Heat pump 16 80-120mc
Caratteristiche tecniche/ Technical features
Potenza elettrica assorbita/ electrical power consumption
Potenza termica (in riscaldamento)/ Thermal power ( in heating)
Potenza frigorifera (in raffreddamento)/ Cooling power ( in cooling)
COP (coefficiente of performance)/ COP (coefficient of performance)
Refrigerante/ Refrigerant
Tipo di compressore/ Type of Compressor
Scambiatore di calore/ Heat exchanger
Tensione di alimentazione/ Power supply
Dimensioni (mm)/ Dimension (mm)
Peso (kg)/ Weight (kg)
234
3.6 kw
16 kw
13 kw
4.5
R410A
Scroll/ Scroll
Titanio/ Titanium
220 - 50Hz
1180 x 430 x 800
98
nR
4.425,00
RISCALDAMenTO e DeUMIDIFICAzIOne
HeATing AnD DeHUMiDiFiCATiOn
14
DEUMIDIFICATORI/ DeHUMiDiFieRS
Console di deumidificazione per installazione murale o a pavimento, semplici da installare grazie di funzioni già
programmate:
- Pannello di controllo digitale a Led più igrostato di controllo
- Due velocità pre-impostate
- Quattro livelli di umidità: 40,50,60 e 70%.
Console dehumidifiers for wall installation or floor, easy to install thanks to pre-programmed functions:
- LeD digital panel control humidistat control over
- Two-speed pre-set
- Four-moisture levels: 40,50,60 and 70%.
CARATTERISTICHE TECnICHE/ TeCHniCAL FeATUReS
850
950
230/50Hz
230/50Hz
Potenza assorbità (Watt)/ Refrigerant (Watt)
850
950
Intensità (A)/ intensity (A)
4,5
6
45lLT/24 org
60lLT/24 org
500
680
MODELLO/ MODeL
Tensione (Volt)/ voltage (volt)
*Capacità deumidificazione/ Dehumidification capacity
Portata aria (m3/h)/ Air flow rate (m3/h)
Fluido refrigerante/ Refrigerant
R407C
R407C
Temperatura C°/ Temperature ° C
lug-32
lug-32
660x750x345
660x750x345
39
44
dimensioni (L x H x Spees) mm/ Dimensions (W x H x Spees) mm
Peso (kg)/ Weight (kg)
*Valori di Riferimento: aria a 30°C e 70% umidità/
*Reference values: air at 30 ° C and 70% humidity
LA CONSOLE DI DEUMDIFICAZIONE è una buona soluzione per trattare l’aria di una piscina coperta, tuttavia
l’utilizzo di una sola unità disposta su un lato piscina può lasciare una zona morta che il ventilatore avrà
difficoltà a raggiungere.
THe COnSOLe OF DeHUMIDIFIeRS is a good solution to treat the air of an indoor pool, however, the use
of a single unit disposed on a side pool can leave a dead zone that the fan will have difficulty to reach.
LA SOLUZIONE IDEALE consiste nell’utilizzo di due console installate
contrapposte per una miscelazione ottimale dell’aria del locale.
THe IDeAL SOLUTIOn is to use two opposing console installed for optimum
mixing of the ambient air.
CODICE
CODe
DESCRIzIOnE
DeSCRiPTiOn
UnITà
UniT
700700900
700700900
700700901
Deumidificatore 850-e 1,9 lt/h/ Dehumidifiers 850-e 1,9 lt/h
Deumidificatore 850-e 1,9 lt/h/ Dehumidifiers 850-e 1,9 lt/h
Deumidificatore 950-e 2,5 lt/h/ Dehumidifiers 950-e 2,5 lt/h
nR
nR
nR
700700901
Deumidificatore 950-e 2,5 lt/h/ Dehumidifiers 950-e 2,5 lt/h
nR
PREzzO
PRiCe
€
2.315,00
2.854,00
235
NOTE/
NOTES
236
NOTE/
NOTES
237
O
V
I
R
R
A
N
I
à
t
I
V
O
N
I
D
N
GRA
OON
BIG NEWS S
?
?
238
?
O
V
I
R
R
A
N
I
à
t
I
V
O
N
I
D
N
GRA
OON
BIG NEWS S
?
?
?
239
O
V
I
R
R
A
N
I
à
t
I
V
O
N
I
D
N
GRA
OON
BIG NEWS S
?
?
?
240
O
V
I
R
R
A
N
I
à
t
I
V
O
N
I
D
N
GRA
OON
BIG NEWS S
?
?
?
241
242
Complementi e Accessori piscine
inDiCe GeneRAle
Pool equipment
GeneRAl inDeX
Il futuro
è quI
THE FUTURE IS NOW
Gentile utente,
sfogliando il catalogo troverà una
serie di codici QR come quello
che vede sotto. Fotografandoli
con l’apposita applicazione di
lettura contenuta nel suo smartphone avrà un accesso diretto
ad approfondimenti multimediali
(testi, video, ecc) relativi all’argomento trattato nel capitolo. Provi
con questo primo codice che la
porterà direttamente al tutorial
AQUA di montaggio piscine.
Dear user,
flipping through the pages of our
brochure you will find QR codes
as the one below.
Please scan them through the
special software on your Smartphone so you can access directly
to the multimedial details (text, video etc) regarding the arguments
discussed in the chapter.
Try with this first code that will
bring you directly to the Aqua’s video of swimming pool installation.
EGY
Filiali/Branches:
AQUA WATER SYSTEMS LTD: Unit 135 Oak Drive Hartlebury Trading Estate, Worcestershire, DY10 4JB / Phone: +44 (0)844 9671616 - Fax: +44 (0)844 9671617
e-mail: [email protected] - Web: www.askaqua.co.uk
AQUA FDI Sarl: 95300 Pontoise / Phone:+33 (0)1 30304040 - Fax:+33 (0)1 30301810 / Web: www.aqua-fdi.com - e-mail:[email protected]
AQUA FILTRACION S.A.: Pol. Ind. Castellbisbal Sud 08755 Castellbisbal, Barcellona / Phone:+34 (0)93 7711855 - Fax:+34 (0)93 7711772 / e-mail:[email protected] - Web: www. aqua.it
SECURA B.C. Sp. z o.o.: 04-388 Warsaw / Phone:+48 (0)22 8134569 - Fax:+48 (0)22 8132949 / e-mail:[email protected] - Web: www.secura.com.pl
S.C. ROM-AQUA SRL: 310031, Arad / Phone:+40 (0)257 216601 - Fax:+40 (0)257 216602 / e-mail:[email protected] - [email protected] - Web: www.filtre-apa.ro
AQUA SU ARITIMI SAN.TIC.MUHENDISLIK LTD: Ferhatpaþa Mah Mareþal Fevzi Çakmak Cad. No:45 - ATAIPEHÝR/ÝSTANBUL - Phone: +90 216 661 60 60 - Fax +90 216 661 68 50
e-mail: [email protected] tr / Web: www.aqua.com.tr
AQUA MIDDLE EAST FZCO: P.O.Box 42585 Sharjah - United Arab Emirates - Tel No. +971 6 526 0563 - Fax No. +971 6 526 0564 - e-mail: [email protected] - Web: www.aqua-me.ae
AQUA EGYPT: Masr Lltaemeir Building - area 2, building 10, Sheraton - Cairo - phone (02) 22686250 - 22679819 - 0181544559 - 0127786575
AQUA WATER SYSTEMS INDIA PVT LTD: 4A/4B/4C-, Puttappa Industrial Estate Mahadevapura Post, White Field Road, Bangalore 560 048 / Phone 0091 80 4152 1313 / Fax 0091 80 4152 1414
e-mail: [email protected] - [email protected] / Web: www.aquaindia.in
AQUA WATER SYSTEMS RUS: 141006, Mytischi, Olimpijskij prospect, 38 / Phone-Fax +7 (495) 583 3241 / e-mail: [email protected] /Web: www.aqua-italy.ru
AQUA WATER SYSTEMS WEST AFRICA: Lot N° 1 Liberté 6 Extension x V.D.N. - B.P. 38176 Dakar/Yoff, Dakar - Senegal / Phone 00221 33 8676070 / e-mail: [email protected]
Exclusive Agency:
AQUA-DEUTSCHLAND: Franz-Kirsten-Str. 1 - 55411 Bingen/Rhein - mobile: 49(0)1523 3550440 - www.aqua-deutschland.de
qu
P Pooooll Pe A
R itPSm eAnntD A C C e S S o R i e S
l eemnetnit ie eAACCCCee SS SS ooRRi i p p
i Si CSiCnien e
C oCmo pmop n
ITA/GB- CAT-028-02-13
Sede Centrale/Head Office:
AQUA S.p.A.: 42018 San Martino in Rio, (RE) / Phone: +39 0522 695805/85 - Fax:+39 0522 646160 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it
AQUA S.p.A. - divisione piscine: 46043 Castiglione d. Stiviere, (MN) / Phone: +39 0376 671973 - Fax:+39 0376 940139 / e-mail: [email protected] - Web: www.aqua.it
ComplementieeACCeSSoRi
Componenti
ACCeSSoRipiSCine
piSCine
Pool equiPment
PARtS AnD ACCeSSoRieS
2013