teatro ai castelli teatro ai borghi

Transcript

teatro ai castelli teatro ai borghi
8
0
20
i
l
i
l
h
e g
t
s or
a
c b
i
i
a
A
a
T
ET
o
o
I
r
r
UL
I
t
t a EG
a
e
e
t
EO
t
M
RO
r
ousto
m
a te
e
qute
i
n en
roberam
h
C i
l
é
ncda
o
n i
an uig
di
L
un al
d’tto d
a
tr
0
.3
21 ro
e
e
or lib
o o
st ress
o
ag ing
info www.lovevda.it
tel. 0165 236627
o
rt
Po
Compagnia
Sinequanon
Delphine Anne
Andrea Corazziari
Violaine Sultan
musicisti
Paolo Valla
Marie Avenel
Olivier Hagenloch
attori- marionettisti
Paolo Valla
con la collaborazione di
Ginevra Scaglia
regia
teatro ai castelli teatro ai borghi
Romeo e
Giulietta
Cronaca di un amore annunciato
Liberamente ispirato a
“Historia novellamente ritrovata
di due giovani amanti”
2008
52
testo di Luigi da Porto (1530)
musiche di Sergej Prokofiev
Questo spettacolo parla d’amore.
Con la musica, composta da Sergej Prokofiev, ed attraverso il testo
di Luigi da Porto, che assume qui la forma di una cronaca.
Grazie a differenti linguaggi di espressione artistica, il pubblico
rivive la potenza originaria del mito amoroso di Romeo e Giulietta.
In questa creazione originale, la storia dei due innamorati destinati
a perdersi per la discordia che regna tra le loro famiglie, e le note
musicali che ci trasportano con fervore nelle sensazioni di questo
primo amore, si complementano come le differenti parti di un
mosaico.
Nello spazio di un incontro, parole e suoni intrecciano il dramma.
Amore e musica non condividono forse lo stesso vocabolario,
quello dell’ineffabile?
août • A
R
T
E
T
E
0
8
Le spectacle
Roméo et Juliette.
Originellement mythe gréco-romain de Pyrame et Thisbé, a subi des
métamorphoses et suscité des versions et des prolongements. En 1595,
Shakespeare adapte pour le théâtre Roméo et Juliette. En 1935-36, le
compositeur russe Prokofiev reprend cette histoire et la transpose sous
forme de ballet.
Faisant naitre une nouvelle version du mythe, notre spectacle s’appuie
donc sur ces deux oeuvres séparées par plus de trois siècles. Sur scène,
un pianiste, deux altistes, un comédien et deux marionnettistes, chacun
à sa façon transcrivant cet héritage pour mieux le transmettre.
La musique de Prokofiev a ainsi été adaptée dans les années 1950 pour
un à deux altos et piano. Le timbre chaleureux et romantique de l’alto
a probablement inspiré cette transcription que le compositeur a connue
et approuvée. La musique reprend tous les moments clés de l’histoire
comme le bal où les amoureux se rencontrent, la scène du balcon… et
décrit des personnages tels Juliette ou Mercutio.
Ballet à l’origine, cette musique est toujours très imagée et les
marionnettes s’inscrivent dans cette dimension chorégraphique. Faites
de matériaux recyclés, épurées, fantomatiques, elles réinventent un
visuel qui concrétise à la fois la pureté de ce premier amour et la
mort inéluctable. Elles nous renvoient aussi au fragile destin des deux
protagonistes qui choisiront la mort plutôt que d’être les jouets, les
fantoches de la haine de leurs familles réciproques.
Drame atemporel, Roméo et Juliette ne se structure pas moins d’une
manière rigoureusement chronologique. C’est en partant de ce constat
que nous avons choisi d’adapter le texte sous forme de chronique
journalistique où le facteur temps est essentiel. Le déroulement du
drame est alors serré, logique, implacable.
53
Musique, texte et marionnettes s’imbriquent comme une mosaïque pour
ainsi plonger le spectateur dans une histoire d’amour toujours vivace.
2008
la compagnia
Fin dalla nascita nel 1991, Sinequanon orienta la sua ricerca verso un
teatro fisico e sul continuo rinnovamento delle sue forme di espressione.
La compagnia ha al suo attivo una ventina di creazioni originali
e la realizzazione di cortometraggi e documentari che sono stati
rappresentati in numerose città europee. Ha inoltre organizzato festival
ed eventi in Valle d’Aosta.
août • A
R
T
E
T
E
0
8
teatro ai castelli teatro ai borghi
Romeo e
Giulietta
Compagnia Sinequanon
2008
54
Gli artisti
Andrea Corazziari
Andrea Corazziari è nato nel 1975 a Roma. Ha approfondito i suoi
studi di pianoforte e musica da camera al Conservatorio «S. Cecilia»
di Roma e presso le Accademie di Imola e Chigiana di Siena.
Premiato in numerosi concorsi musicali internazionali, ha suonato per
importanti istituzioni e festival europei. Molto attivo nel campo della
musica contemporanea, ha effettuato diversi progetti di creazione
e divulgazione della musica d’oggi. La sua attività è condivisa tra la
carriera di concertista e quella di pedagogo.
Delphine Anne
Gli studi di viola, l’hanno condotta ad ottenere il diploma del
Conservatorio Nazionale superiore di Musica di Parigi - giugno 2004ed il diploma di professore - giugno 2007. La sua attività è diversificata:
membro dell’orchestra Colonnée, si produce frequentemente sia quale
interprete di musica da camera, in Francia, Italia e Svizzera, che come
improvvisatrice. Grazie al suo interesse per la musica contemporanea
ha partecipato all’Accademia di Pierre Boulez al Festival di Lucerna.
Paolo Valla
Autore, attore-creatore, marionettista e regista, si è formato presso
Lecoq, Gaulier, Richards. Ha collaborato con numerose compagnie
teatrali europee quali:
Madame Bisseger, Zorongo, Compagnie Off, Shibollet, Teatro d’Aosta,
Sinequanon, Libre d’esprit, Méliades, Les Grandes Personnes, La
Méduse Articulée, Groupe Approches, La Fura dels Baus.
Violaine Sultan
Si è formata presso i violisti Bruno Pasquier, a Parigi, e Vladimir
Mendelssohn in Olanda. Ha fatto parte di numerose orchestre ed
ensembles di musica da camera, quali quello della pianista Anne
Queffélec. Ha composto musiche di scena per il teatro e per uno dei
film della cineasta Agnès Varda.
Marie Avenel
Attrice Marionettista
Olivier Hagenloch
Attore Marionettista
août• A
R
T
E
T
E
0
8
agosto
2
Spettacoli
alle ore 21,30 5
6
agosto Saint-Christophe
Castello Passerin d’Entrèves
agosto Saint-Denis
Maniero di Cly
agosto Villeneuve
Châtel Argent
7
8
agosto La Salle
Maison Gerbollier
agosto Aosta
Castello Cantore
(Scuola Militare Alpina)
13
agosto Torgnon
Piazzetta Casa Pollén
14
agosto Saint-Pierre
Castello Sarriod de la Tour
2008
55
In caso di maltempo
spazio alternativo
previsto in ogni Comune
août • A
R
T
E
T
E
0
8