Guida introduttiva di Pro Tools MIX

Transcript

Guida introduttiva di Pro Tools MIX
Guida introduttiva
di Pro Tools MIX
Versione 6.0 per i sistemi TDM per Macintosh
Versione 5.3.1 per i sistemi TDM per Windows
Versione 5.1.3 per sistemi TDM per Macintosh
Digidesign
2001 Junipero Serra Boulevard
Daly City, CA 94014-3886 USA
tel.: 650·731·6300
fax: 650·731·6399
Supporto tecnico (USA)
tel.: 650·731·6100
fax: 650·731·6384
Informazioni sui prodotti (USA)
tel.: 650·731·6102
tel.: 800·333·2137
Uffici internazionali
Visitare il sito Web di Digidesign
per informazioni e assistenza
Sito Web
www.digidesign.com
Copyright
La presente Guida è protetta da copyright ©2002 di
Digidesign, una divisione di Avid Technology, Inc. (d'ora in poi
chiamata Digidesign), con tutti i diritti riservati. In base alle
disposizioni dei trattati internazionali sul copyright, la presente
guida non può essere copiata, per intero o in parte, senza
autorizzazione scritta di Digidesign.
DIGIDESIGN, AVID e PRO TOOLS sono marchi o marchi
registrati di Digidesign e/o di Avid Technology, Inc. Tutti gli altri
marchi appartengono ai rispettivi proprietari.
Tutte le caratteristiche e le specifiche sono soggette a
modifiche senza preavviso.
PN 910610783-02 REV A 12/02
sommario
Capitolo 1. Benvenuti a Pro Tools|24 MIX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sistemi Pro Tools TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Registrazione Digidesign . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Informazioni sulle Guide di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Capitolo 2. Configurazione dei sistemi Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installazione di Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configurazione del computer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Impostazioni di sistema per Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Panoramica sull'hardware Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installazione dell'hardware Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Installazione del software Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Installazione di QuickTime . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Utilizzo di MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Installazione di ProControl o di Control|24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Installazione delle sessioni demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Controllo del sistema TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Avvio di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configurazione di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Capitolo 3. Configurazione dei sistemi Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Panoramica sull'hardware Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Installazione dell'hardware Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Impostazioni di sistema Apple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Installazione del software Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Installazione delle sessioni demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Controllo del sistema TDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Avvio di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Configurazione di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Sommario
iii
Capitolo 4. Collegamento dell'impianto di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configurazione dell'impianto di registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Esempio di configurazione di un impianto di registrazione con console di missaggio. . . . . . . . 58
Esempio di configurazione di un impianto di registrazione senza console
di missaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Collegamento dell'apparecchiatura a ingressi e uscite audio digitali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Collegamento delle unità per effetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Collegamento dei dispositivi MIDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Collegamento dei dispositivi di sincronizzazione SMPTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Capitolo 5. Utilizzo di Pro Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Nozioni di base sulle sessioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Controlli di trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Navigazione in una sessione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Tracce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Elenchi di regioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Importazione di audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Registrazione di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Missaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Plug-in. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Automazione del missaggio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Missaggio finale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Appendice A. Collegamento delle unità SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Requisiti SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Collegamento delle unità SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Formattazione rapida delle unità SCSI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Informazioni generali sulla manutenzione del disco rigido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Utilizzo di unità Macintosh su sistemi Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Appendice B. Codici di errore DigiTest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Appendice C. Configurazione di OMS (solo Mac OS 9) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Appendice D. Configurazione di AMS (solo Mac OS X) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
iv
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Appendice E. Pannello di controllo Digidesign (solo Mac OS 9) . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Appendice F. Driver Digidesign WaveDriver (solo Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Installazione di WaveDriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Come modificare le impostazioni di WaveDriver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Installazione di DigiGain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Rimozione di DigiGain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Come utilizzare DigiGain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Appendice G. Driver Digidesign ASIO (solo Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Prodotti software compatibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Installazione del driver ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Modifica delle impostazioni del driver ASIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Indice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Sommario
v
vi
Guida introduttiva dei sistemi MIX
capitolo 1
Benvenuti a Pro Tools|24 MIX
Benvenuti a Pro Tools|24 MIX. Le schede e le
interfacce audio delle serie Pro Tools MIX e
Pro Tools|24 consentono di svolgere in
Pro Tools operazioni di registrazione,
montaggio, elaborazione del segnale TDM,
missaggio e I/O di audio digitale ad alta
definizione.
Nella presente guida vengono illustrate
l'installazione e la configurazione dell'hardware
Pro Tools|24 MIX e Pro Tools|24 e del software
Pro Tools nelle piattaforme Macintosh e
Windows. Vengono forniti test di sistema e di
installazione, nonché una presentazione del
software Pro Tools.
Pro Tools|24 MIXplus
Il sistema MIXplus comprende:
• Scheda MIX Core
• Scheda MIX Farm
• Software TDM Pro Tools
• Interfaccia audio Digidesign
(da acquistare separatamente)
Pro Tools|24 MIX3
Il sistema MIX3 include:
• Scheda MIX Core
• Due schede MIX Farm
• Software TDM Pro Tools
Sistemi Pro Tools TDM
Pro Tools 6.0 per Macintosh, Pro Tools 5.3.1 per
Windows e Pro Tools 5.1.3 per Macintosh
supportano i seguenti sistemi:
Sistemi della serie Pro Tools|24
MIX
Pro Tools|24 MIX
Il sistema di base comprende:
• Scheda MIX Core
• Software TDM Pro Tools
• Interfaccia audio Digidesign
(da acquistare separatamente)
Tutti i sistemi della serie Pro Tools|24 MIX
forniscono:
• Registrazione di 64 tracce e riproduzione di
file audio a 24 bit e 16 bit.
• Ambiente di missaggio TDM digitale e plug-in
DSP
• Montaggio non lineare, ad accesso casuale e
automazione del missaggio
• Registrazione, riproduzione e montaggio
MIDI
• Interfaccia audio Digidesign
(da acquistare separatamente)
Capitolo 1: Benvenuti a Pro Tools|24 MIX
1
Sistemi Pro Tools|24
• Scheda DSP Farm
◆ Analogico: connettori TRS da 1/4 di pollice
(bilanciati o non bilanciati). Gli ingressi variano
da +4 dBu a -10 dBV; le uscite sono selezionabili
tra +4 dBu oppure -10 dBV
• Software TDM Pro Tools
◆
Un sistema di base Pro Tools|24 include:
• Scheda audio d24
• Interfaccia audio Digidesign
(da acquistare separatamente)
Un sistema di base Pro Tools|24 fornisce:
• Registrazione di 32 tracce e riproduzione di
file audio a 24 bit e 16 bit.
• Ambiente di missaggio TDM digitale e plug-in
DSP
• Montaggio non lineare, ad accesso causale e
automazione del missaggio
• Registrazione, riproduzione e montaggio
MIDI
Interfacce audio
Per la registrazione e la riproduzione audio è
necessaria almeno una delle seguenti interfacce
audio Digidesign:
Interfaccia audio I/O 888|24
◆ Analogico: connettori XLR (bilanciati o non
bilanciati), +4 dBu oppure -10 dBV.
◆ Digitale: connettori XLR (AES/EBU) o RCA
(S/PDIF).
Interfaccia audio I/O 882|20
◆ Analogico: connettori TRS da 1/4 di pollice
(bilanciati o non bilanciati), +4 dBu oppure 10 dBV.
◆
2
Interfaccia audio 1622 I/O
Digitale: connettori RCA (S/PDIF).
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Digitale: connettori RCA (S/PDIF).
ADAT Bridge I/O Digidesign a 24 bit e
Original ADAT Bridge I/O
◆ Analogico: connettori TRS da 1/4 di pollice
bilanciati, +4 dBu oppure -10 dBV.
◆ Digitale: connettori XLR (AES/EBU) o RCA
(S/PDIF).
◆ Ottico: Due coppie di connettori a fibre
ottiche EIAJ
I sistemi della serie MIX non supportano
le interfacce audio della serie HD (quali
96 I/O e 192 I/O).
I sistemi Pro Tools|24 MIX e Pro Tools|24
supportano inoltre alcune interfacce audio
Digidesign meno recenti, quali 888 I/O e
882 I/O.
Requisiti di sistema
• Monitor a colori con risoluzione minima
1024 x 768
Informazioni sulla compatibilità
• 1 slot PCI libero per Pro Tools|24 MIX
Digidesign è in grado di garantire la
compatibilità e fornire il supporto unicamente
per il materiale hardware e software collaudato e
approvato. Per un elenco dei computer, dei
sistemi operativi e dei dispositivi di altri
produttori approvati da Digidesign, consultare
le ultime informazioni sulla compatibilità nel
sito Web di Digidesign (www.digidesign.com).
Requisiti del computer
I sistemi Pro Tools|24 MIX e Pro Tools|24
possono essere utilizzati con un computer
Windows o Macintosh approvato da Digidesign
e provvisto del software Pro Tools TDM, se sono
presenti i seguenti requisiti:
Windows
• Computer monoprocessore Pentium III o
Pentium 4 approvato da Digidesign
(consigliato Pentium 4)
• Chipset VIA Apollo Pro133 (per Pentium III) o
chipset Intel 860 o 850 (per Pentium 4)
• BIOS Award
• 2 slot PCI liberi adiacenti per
Pro Tools|24 MIXplus e Pro Tools|24
• 3 slot PCI liberi adiacenti per
Pro Tools|24 MIX3
• Per conteggi di tracce più elevati, 1 slot scheda
PCI libero per un HBA (Host Bus Adapter) SCSI
approvato da Digidesign.
• QuickTime 5 per Windows 2000
• Pro Tools TDM 5.3.1 (incluso)
Sistemi espansi
• Con uno châssis di espansione è necessario
uno slot PCI singolo non utilizzato nel
computer; tutte le schede Pro Tools vengono
collocate nello châssis.
Uno châssis di espansione supporta fino a
sette schede Pro Tools|24 e Pro Tools|24
MIX. Vi potrebbero essere ulteriori
restrizioni a seconda del sistema operativo
in uso e del modello specifico dello châssis
di espansione. Per ulteriori informazioni,
visitare il sito Web di Digidesign
(www.digidesign.com).
• Windows XP Professional o Home Edition o
Windows 2000 Professional Edition con
Service Pack 2 o versione successiva.
Macintosh
• Almeno 256 MB di RAM. Quantità di RAM
aggiuntive sono necessarie per sessioni con
densità di montaggi elevate, grandi quantità
di automazione o plug-in real-time e aggiunta
di opzioni quali MachineControl,
DigiTranslator e AVoption|XL.
• Power Macintosh G4 approvato da Digidesign
• Unità CD-ROM o unità ottica equivalente
• Consigliata una scheda video AGP.
In Mac OS X:
• Mac OS X 10.2.2
• Almeno 384 MB di RAM; consigliati 512 MB.
Quantità di RAM aggiuntive sono necessarie
per sessioni con densità di montaggi elevate,
grandi quantità di automazione o plug-in
real-time e aggiunta di opzioni quali
MachineControl o DigiTranslator.
Capitolo 1: Benvenuti a Pro Tools|24 MIX
3
• Per l'autorizzazione di alcuni plug-in è
necessaria una chiave hardware iLok
• 3 slot PCI liberi adiacenti per
Pro Tools|24 MIX3
• Pro Tools TDM 6.0 (incluso)
• Utility disco ATTO ExpressStripe (inclusa con
Pro Tools 6.0)
• Per conteggi di tracce più elevati, 1 slot scheda
PCI libero per un HBA (Host Bus Adapter) SCSI
approvato da Digidesign.
In Mac OS 9:
Sistemi espansi
• Power Macintosh approvato da Digidesign
• Con uno châssis di espansione è necessario
uno slot PCI singolo non utilizzato nel
computer; tutte le schede Pro Tools vengono
collocate nello châssis.
• Mac OS 9.2.2
• Almeno 256 MB di RAM; la memoria virtuale
non è supportata
• Quantità di RAM aggiuntive sono necessarie
per sessioni con numeri di tracce elevati,
densità di montaggi elevate, grandi quantità
di automazione o plug-in real-time e aggiunta
di opzioni quali MachineControl,
DigiTranslator e AVoption|XL: consigliati
384 MB di RAM.
• Unità floppy approvata da Digidesign, con il
software driver appropriato (incluso nel CDROM Installer di Pro Tools); necessaria per
autorizzare alcuni plug-in
• Pro Tools TDM 5.1.3 (incluso)
• Le seguenti utility (incluse in Pro Tools 5.1.3):
• Software OMS (Open Music System)
versione 2.3.8 o successiva
• Estensione di sistema Apple QuickTime
versione 4.1.2 o successiva
• ATTO ExpressPro-Tools versione 2.3.2 o
successiva
In tutti i sistemi Macintosh:
• Unità CD-ROM o unità ottica equivalente
• Monitor a colori con risoluzione minima
1024 x 768
• 1 slot PCI libero per Pro Tools|24 MIX
• 2 slot PCI liberi adiacenti per
Pro Tools|24 MIXplus e Pro Tools|24
4
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Uno châssis di espansione supporta fino a
sette schede Pro Tools|24 e Pro Tools|24
MIX. Vi potrebbero essere ulteriori
restrizioni a seconda del sistema operativo
in uso e del modello specifico dello châssis
di espansione. Per ulteriori informazioni,
visitare il sito Web di Digidesign
(www.digidesign.com).
Requisiti del disco rigido
Per la registrazione e la riproduzione ottimale di
audio, tutti i sistemi Pro Tools TDM richiedono
una o più unità disco rigido approvate da
Digidesign.
Formati delle unità
Windows I sistemi Windows XP dovranno
utilizzare unità disco formattate con il file
system FAT32 o NTFS (preferibilmente NTFS).
Macintosh I sistemi Macintosh dovranno
utilizzare unità formattate esclusivamente con il
file system HFS o HFS+.
Il file system UNIX (UFS, UNIX File
System) non è supportato con Pro Tools su
Mac OS X.
Le prestazioni dell'unità disco rigido dipendono
da fattori quali la configurazione del sistema, il
numero di tracce, la frequenza di
campionamento, la densità di operazioni di
montaggio e l'utilizzo di crossfade e di altri
processi quali Beat Detective in una sessione.
Dischi rigidi SCSI
Per prestazioni di registrazione e riproduzione
ottimali, Digidesign consiglia l'utilizzo di unità
disco rigido SCSI approvate e di una scheda
approvata HBA (Host Bus Adapter) SCSI o (per
sistemi Windows) di un controller SCSI HBA
(Host Bus Adapter) approvato incorporato sulla
scheda madre.
Le unità SCSI approvate forniscono fino a 32
tracce per unità con audio a 24 bit, fino al
numero massimo di tracce consentito dalla
configurazione del sistema.
Unità disco rigido FireWire
Le unità FireWire sono approvate con
determinate configurazioni di sistema e fino a
un massimo di quattro unità.
Le unità FireWire approvate forniscono fino a
24 tracce per unità con audio a 24 bit, fino al
numero massimo di tracce consentito dalla
configurazione del sistema.
Unità disco rigido IDE/ATA
Quando viene utilizzata come unità audio
dedicata, un'unità disco rigido IDE/ATA può
fornire fino a 32 tracce di audio a 24 bit a
44,1 kHz o 48 kHz.
Per prestazioni ottimali si raccomanda
l'utilizzo di unità disco rigido SCSI. Le unità
disco rigido IDE offrono prestazioni
apprezzabili con un numero di tracce
limitato e non sono supportate quando si
utilizzano châssis di espansione. Per
ulteriori informazioni sulle procedure
operative con châssis di espansione,
consultare la Guida per l'espansione dei
sistemi di Pro Tools.
Visitare il sito Web di Digidesign
(www.digidesign.com) per visualizzare
l'elenco di unità disco rigido e schede HBA
SCSI approvati da Digidesign.
Requisiti MIDI
Le interfacce USB e MIDI seriale sono supportate
da Pro Tools.
I plug-in seriali PCI di tipo Expander non
funzionano con interfacce MIDI seriali nei
sistemi Macintosh. Per le interfacce MIDI seriali
è necessario un adattatore per porta modemseriale. Per l'elenco degli adattatori approvati,
visitare il sito Web Digidesign
(www.digidesign.com).
Capitolo 1: Benvenuti a Pro Tools|24 MIX
5
Registrazione Digidesign
Completare e spedire la scheda di registrazione
inclusa con il sistema Pro Tools TDM. Gli utenti
registrati hanno diritto a un anno di supporto
gratuito, che verrà attivato al ricevimento della
prima chiamata al servizio di assistenza tecnica
di Digidesign.
Informazioni sulle Guide di
Pro Tools
Oltre alle guide su stampa fornite con il sistema,
le versioni PDF delle guide di Pro Tools vengono
installate automaticamente con il programma e
sono disponibili nel menu Pro Tools (Mac OS X)
o dal menu Pro Tools Help (Mac OS 9 e
Windows). Per visualizzare o stampare le guide
PDF è possibile installare Acrobat Reader
(fornito nel CD-ROM di installazione di
Pro Tools).
Convenzioni utilizzate nella
presente guida
Nelle guide Digidesign vengono utilizzate le
seguenti convenzioni per indicare le scelte di
menu e i comandi principali:
6
Convenzione
Azione
File > Save
Session
Scegliere Save Session dal menu
File
Ctrl+N
Tenere premuto il tasto Control e
contemporaneamente premere il
tasto N
Opzione e clic
Tenere premuto il tasto Opzione e
fare clic col pulsante del mouse
Clic destro
(Windows)
Fare clic con il pulsante destro del
mouse
Guida introduttiva dei sistemi MIX
I seguenti simboli sono utilizzati per evidenziare
informazioni importanti:
I suggerimenti per gli utenti sono consigli
utili che consentono di ottenere il massimo
dal sistema.
Le avvertenze importanti riportano
informazioni che potrebbero influire sui
dati e sulle prestazioni del sistema.
Questo simbolo indica i tasti di scelta
rapida per la selezione mediante tastiera o
mouse.
I riferimenti incrociati rimandano a sezioni
correlate in altre guide Digidesign.
capitolo 2
Configurazione dei sistemi Windows
L'installazione di un sistema della serie
Pro Tools|24 MIX o Pro Tools|24 in un computer
Windows include le seguenti fasi:
1 Installazione di Windows XP (Vedere
"Installazione di Windows XP" a pagina 9.)
2 Configurazione del computer (Vedere
"Configurazione del computer" a pagina 10.)
3 Configurazione delle impostazioni software
del sistema Windows (Vedere "Impostazioni di
sistema per Windows" a pagina 13.)
Installazione di Windows XP
Se Windows XP non è installato nel computer, è
necessario installare Windows XP Home Edition
o Windows XP Professional Edition. Pro Tools
richiede una versione attivata di Windows XP.
Se si sostituisce il sistema operativo, Digidesign
raccomanda di eseguire una nuova installazione
di Windows su un'unità o una partizione
appena formattata, anziché aggiornare il
sistema operativo.
4 Installazione dell'hardware Pro Tools (Vedere
"Installazione dell'hardware Pro Tools" a
pagina 18.)
5 Installazione del software Pro Tools TDM
(Vedere "Installazione del software Pro Tools" a
pagina 21.)
Prima di cambiare o aggiornare il sistema
operativo, accertarsi di annullare
l'autorizzazione dei plug-in autorizzati con
disco chiave, per evitare la perdita delle
autorizzazioni.
6 Verifica del sistema Pro Tools (Vedere
"Controllo del sistema TDM" a pagina 24.)
7 Configurazione del proprio sistema Pro Tools
(Vedere "Configurazione di Pro Tools" a
pagina 26.)
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
9
Configurazione del computer
Per ottenere prestazioni ottimali con Pro Tools,
è necessario configurare il computer prima di
installare il software Pro Tools.
Prima di modificare le impostazioni di
sistema, eseguire una copia di salvataggio
del registro di configurazione, in cui sono
contenute molte delle impostazioni di base.
In questo modo sarà possibile ripristinare le
impostazioni di sistema originali nel caso si
verificassero dei problemi. Per informazioni
dettagliate, consultare la documentazione
di Windows XP.
Se il computer in uso non dispone delle
opzioni di configurazione del BIOS incluse
in questa sezione o se non si è certi di volere
modificare i parametri di sistema, rivolgersi
a un amministratore di sistema Windows o
al rivenditore o produttore del computer per
assistenza.
Per modificare le impostazioni del BIOS:
1 Avviare o riavviare il computer.
2 Durante l'avvio entrare in BIOS Setup
premendo l'apposito tasto sulla tastiera
(generalmente indicato nel messaggio d'avvio).
In genere vengono utilizzati i tasti F1, F2 o Canc.
3 Nell'apposita pagina dell'utilità BIOS Setup,
disattivare PCI Parity. Se l'opzione PCI Parity
non è disponibile, saltare questo passaggio.
4 Se si prevede di utilizzare unità o dispositivi
SCSI e il computer è provvisto di hardware SCSI
incorporato, attivare il supporto SCSI. I
parametri di supporto SCSI si trovano
generalmente nella pagina Devices & I/O
Options dell'utilità di configurazione del BIOS.
Se pur non disponendo di hardware SCSI
incorporato si utilizza una scheda host bus
(HBA) SCSI, questa impostazione non è
necessaria.
5 Disattivare Power Management, se presente.
6 Attivare PCI Dynamic Bursting, se presente.
Configurazione del BIOS
I parametri del BIOS (Basic Input/Output
System) variano a seconda del produttore e del
modello del computer. Per ulteriori dettagli
consultare la documentazione fornita con il
computer.
7 Attivare PCI Master 0 WS Write, se presente.
8 Disattivare PCI Delay Transaction, se presente.
9 Disattivare PCI#2 Access #1 Retry, se presente.
10 Salvare le nuove impostazioni del BIOS.
11 Uscire dall'utilità di configurazione del BIOS
I vari produttori di BIOS spesso utilizzano nomi
diversi per descrivere le stessa funzionalità di
sistema. Alcuni, inoltre, non forniscono alcuna
configurazione facoltativa. Pertanto i nomi e le
opzioni presenti nel BIOS del computer
potrebbero differire da quelli descritti in questo
manuale.
Le impostazioni di configurazione del BIOS
non sono applicabili a Compaq Evo W8000
e a IBM Intellistation M Pro 6850.
10
Guida introduttiva dei sistemi MIX
e riavviare il computer.
Configurazione del BIOS SCSI
Aggiornamento del BIOS SCSI
Se si utilizzano unità o dispositivi SCSI sarà
necessario modificare le impostazioni
dell'hardware SCSI incorporato o della scheda
HBA (Host Bus Adapter) SCSI, per consentire il
corretto funzionamento delle unità disco SCSI
con Pro Tools. Questa procedura differisce da
computer a computer. Consultare la
documentazione fornita con il computer.
Se si utilizza una scheda HBA SCSI ATTO,
potrebbe essere necessario aggiornare il BIOS
SCSI. All'avvio del computer, verificare la
versione del BIOS SCSI ATTO installato nella
scheda SCSI. Se la versione non è 1.6.6 o
successive, sarà necessario aggiornare il BIOS
SCSI ATTO a tale versione (tramite flash.bat).
Per aggiornare il BIOS nella scheda SCSI ATTO:
Per modificare le impostazioni del BIOS SCSI:
1 Avviare o riavviare il computer.
1 Inserire un disco floppy per PC ad alta densità
formattato nell'unità disco floppy.
2 In fase di avvio, quando viene visualizzato il
2 Dalla cartella ATTO contenuta nel CD-ROM
messaggio relativo al BIOS SCSI, premere la
combinazione di tasti visualizzata per accedere
all'unità di configurazione del BIOS SCSI.
del programma di installazione di Pro Tools,
copiare la cartella DOS sul disco floppy.
3 Consultare la documentazione della scheda
SCSI HBA per informazioni su come impostare i
seguenti parametri:
• Impostare il parametro Maximum Sync
Transfer Rate su 20 MB/sec per ciascun
canale SCSI ID e SCSI collegato alle unità
audio.
• Se si utilizza una scheda HBA ATTO,
impostare il valore di PCI Burst Size su 32
Bytes.
• Se si utilizza una scheda HBA Adaptec,
selezionare l'opzione Host Adapter BIOS.
4 Salvare le nuove impostazioni del BIOS SCSI.
5 Uscire dall'utilità di configurazione del BIOS
SCSI e riavviare il computer.
3 Spegnere il computer.
4 Scollegare le unità disco rigido collegate alla
scheda SCSI.
5 Avviare il computer con il disco floppy
inserito nell'apposita unità.
6 Quando viene richiesto, premere Control+Z.
7 Premere Invio.
8 Selezionare Adapter Menu.
9 Selezionare Update Flash ROM.
10 Premere Invio due volte.
Il BIOS SCSI verrà aggiornato. L'operazione
potrebbe richiedere alcuni minuti.
Non interrompere il processo per evitare
potenziali danni al sistema.
11 Selezionare Configure Adapter Channels.
12 Impostare Host Adapter BIOS su Disabled.
13 Premere il tasto Esc due volte.
14 Selezionare Save Parameters and Exit, quindi
premere Invio.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
11
Installazione dei driver SCSI
4 Fare clic sulla scheda Hardware.
Per ottenere prestazioni ottimali nell'esecuzione
di Pro Tools con unità e schede HBA SCSI,
installare il driver SCSI approvato da Digidesign
(ATTO o Adaptec, in base alla scheda utilizzata).
5 Fare clic su Gestione periferiche.
6 Selezionare i controller SCSI e RAID.
7 Fare doppio clic sulla scheda Symbios Logic
PCI SCSI.
Per un elenco di computer approvati da
Digidesign e di versioni di driver SCSI
supportate, consultare la documentazione
Digidesign relativa alla compatibilità.
I documenti relativi alla compatibilità sono
disponibili nel sito Web Digidesign
(www.digidesign.com).
Installazione del driver SCSI Adaptec
Se occorre installare il driver Adaptec, consultare
la documentazione fornita dal produttore del
driver.
Il nome completo del driver Adaptec per IBM
M Pro è:
Adaptec
AHA290/291/294x/394x/4944/AIC78xx
■
8 Fare clic sulla scheda Driver.
9 Fare clic su Aggiorna driver, quindi su Avanti.
10 Selezionare "Cerca un driver adatto alla
periferica" e fare clic su Avanti.
11 Selezionare "Specificare un percorso" e fare
clic su Avanti.
12 Fare clic su Sfoglia e individuare la cartella
ATTO nel CD-ROM del programma di
installazione di Pro Tools.
13 Selezionare EXPRESS.INF e fare clic su Apri.
14 Fare clic su OK.
15 Selezionare Installare un altro driver e fare
clic su Avanti.
16 Selezionare ExpressPCI Adapter e fare clic su
Installazione dei driver SCSI ATTO
Avanti.
17 Fare clic su Fine.
Il nome completo del driver ATTO è:
18 Fare clic su Chiudi.
■
ATTO ExpressPCI
Per installare il driver di periferica ATTO per
Windows:
1 Avviare il computer. Annotare la versione del
BIOS SCSI ATTO all'avvio. Se la versione è 1.6.6,
procedere con il passaggio successivo. Se non si
tratta della versione 1.6.6, aggiornare la ROM
della scheda SCSI ATTO (vedere
"Aggiornamento del BIOS SCSI" a pagina 11).
2 Inserire il CD-ROM Installer di Pro Tools
nell'unità CD-ROM.
3 Aprire il Pannello di controllo del sistema.
12
Guida introduttiva dei sistemi MIX
19 Se si dispone di una scheda SCSI a doppio
canale, ripetere i punti 7–18 per il secondo
canale.
20 Fare clic su OK.
Impostazioni di sistema per
Windows
Per garantire prestazioni ottimali con Pro Tools,
è necessario configurare alcune impostazioni del
Pannello di controllo della versione di
Windows XP utilizzata.
Impostazione degli effetti di
visualizzazione.
Sebbene non obbligatoria, questa impostazione
fornisce una miglior visualizzazione dei font e
migliora le prestazioni grafiche in Pro Tools.
Per configurare gli effetti di visualizzazione:
1 Dal menu Start scegliere Impostazioni >
Attivazione del DMA
Pannello di controllo.
L'attivazione del DMA (Direct Memory Access,
accesso diretto della memoria) per qualsiasi
unità disco rigido IDE/ATA libera larghezza di
banda della CPU e consente una miglior
esecuzione delle attività di Pro Tools.
2 Fare doppio clic su Schermo.
In molti casi l'opzione DMA è già impostata
correttamente, in quanto in Windows XP la
modalità DMA viene rilevata e attivata per
impostazione predefinita.
smussare gli angoli dei caratteri dello schermo".
3 Fare clic sulla scheda Aspetto.
4 Fare clic su Effetti.
5 Selezionare "Usa il seguente metodo per
6 Dal menu a comparsa dello strumento
Trimmer, selezionare ClearType.
7 Disattivare "Mostra contenuto della finestra
Per attivare il DMA
durante l'operazione di trascinamento".
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse su
8 Fare clic su OK per chiudere la finestra di
Risorse del computer e scegliere Gestione.
dialogo Effetti e salvare le impostazioni.
2 In Utilità di sistema, scegliere Gestione
9 Fare clic su OK per chiudere la finestra di
periferiche.
dialogo Proprietà dello schermo.
3 Nella finestra Gestione periferiche fare doppio
clic sui controller IDE ATA/TAPI, quindi doppio
clic sul Canale IDE primario per l'unità disco
IDE.
Altro software e hardware che può
influire sulle prestazioni del
sistema
4 Fare clic sulla scheda Impostazioni avanzate.
5 Impostare la Modalità di trasferimento su
"DMA se disponibile" e scegliere OK.
6 Ripetere i punti 3–5 per gli eventuali canali
IDE aggiuntivi.
7 Chiudere la finestra Gestione computer.
Le prestazioni del software Pro Tools possono
essere influenzate anche da altri prodotti
software o driver hardware installati nel
computer. Per ottenere le prestazioni ottimali si
consiglia di:
• Non eseguire altre applicazioni Windows
contemporaneamente a Pro Tools.
• Chiudere tutte le utilità software che vengono
eseguite in background, quali calendari e
programmi antivirus.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
13
• Disattivare l'audio in Windows. Nel Pannello
di controllo fare clic sull'icona e impostare il
Suono su Nessuno.
Disattivazione di Standby e di
Risparmio energia
• Se la scheda video supporta la modalità Bus
Mastering, attivarla nel pannello di controllo
del produttore.
Per configurare il Risparmio energia in Windows:
• Disattivare le schede di rete (salvo la scheda
FireWire eventualmente utilizzata per il
collegamento di un'unità disco esterna al
sistema).
1 Dal menu Start scegliere Impostazioni >
Pannello di controllo.
2 Fare doppio clic sul Opzioni risparmio
energia.
3 Fare clic sulla scheda Combinazioni risparmio
energia.
Per disattivare una scheda di rete:
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse su
Risorse del computer e scegliere Gestione.
2 In Utilità di sistema, selezionare Gestione
periferiche.
3 Nella finestra Gestione periferiche, fare
doppio clic su Schede di rete, quindi fare doppio
clic sulla scheda di rete che si desidera
disattivare.
4 Nella scheda Generali, scegliere "Non
utilizzare questa periferica (disattiva)" dal menu
a comparsa Utilizzo periferica, quindi scegliere
OK.
5 Chiudere la finestra Gestione computer.
Disattivazione del software
antivirus
Se si utilizza un software antivirus, disattivarlo o
disinstallarlo temporaneamente, quindi
riavviare il computer. Si consiglia di non
eseguire il programma antivirus durante
l'utilizzo di Pro Tools poiché riduce le
prestazioni del sistema.
4 Scegliere Sempre attivo dal menu a comparsa
Combinazioni risparmio energia.
5 Fare clic sulla scheda Sospensione e disattivare
Attiva sospensione.
6 Fare clic su OK.
In tal modo le opzioni Standby, Sospensione e
Disattiva i dischi rigidi vengono impostate su
Mai. Queste impostazioni sono consigliate per
passaggi di registrazione di lunga durata.
Altre ottimizzazioni delle
prestazioni
Le seguenti ottimizzazioni del sistema non sono
obbligatorie, ma possono consentire un miglior
funzionamento di Pro Tools su alcuni sistemi.
Applicare le ottimizzazioni soltanto in caso di
necessità, in quanto potrebbero limitare o
disattivare la funzionalità di altri programmi nel
sistema.
Per ottimizzare la risposta delle applicazioni:
1 Fare clic con il pulsante destro del mouse su
Risorse del computer e scegliere Proprietà.
2 Fare clic sulla scheda Avanzate.
3 Nel riquadro Prestazioni fare clic su
Impostazioni.
4 Fare clic sulla scheda Avanzate.
14
Guida introduttiva dei sistemi MIX
5 In Pianificazione processore, selezionare
l'opzione Servizi in background.
6 In Utilizzo memoria, selezionare Cache
sistema.
7 Fare clic su OK due volte. Per applicare le
modifiche sarà necessario riavviare il computer.
Per disattivare gli elementi di Avvio del sistema:
1 Dal menu Start scegliere Esegui.
2 Digitare "msconfig" e scegliere OK.
3 Nella scheda Generali, scegliere Avvio
Panoramica sull'hardware
Pro Tools
Il numero di schede Pro Tools TDM del sistema
varia a seconda della configurazione di base del
sistema utilizzata. Le schede utilizzate in
ciascuna configurazione di base vengono
elencate di seguito.
Per aggiungere schede in sistemi con châssis
di espansione, fare riferimento alla Guida di
espansione dei sistemi fornita con il sistema
Pro Tools.
selettivo.
4 Disattivare Carica elementi di avvio e scegliere
OK.
5 Fare clic su Riavvia per riavviare il computer.
6 Dopo il riavvio del computer, viene
visualizzata una finestra di messaggio di
Configurazione di sistema. Prima di selezionare
l'opzione "Non visualizzare più questo
messaggio", si consiglia di verificare il
miglioramento delle prestazioni di Pro Tools. Se
le prestazioni non cambiano, eseguire
nuovamente "msconfig" e riportare l'opzione
Avvio selettivo del computer all'impostazione
predefinita Avvio normale.
Hardware serie Pro Tools|24 MIX
L'hardware Pro Tools|24 MIX è disponibile nelle
seguenti configurazioni:
Pro Tools|24 MIX Include una singola scheda
MIX Core e un cavo a nastro TDM a 5 poli per
collegare le altre schede TDM facoltative.
Pro Tools|24 MIXplus Include una scheda MIX
Core, una scheda MIX Farm e un cavo a nastro
TDM a 5 poli per collegare la scheda MIX Core
alla scheda MIX Farm e ad altre schede TDM
facoltative.
Pro Tools|24 MIX3 Include una scheda MIX
Core, due schede MIX Farm e un cavo a nastro
TDM a 5 poli per collegare la scheda MIX Core
alle schede MIX Farm e ad altre schede TDM
facoltative.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
15
Scheda MIX Core
Scheda MIX Farm
La scheda MIX Core fornisce fino a 64 tracce di
registrazione e riproduzione diretta sul sistema
serie MIX, nonché funzionalità DSP per
l'elaborazione del missaggio e dei plug-in.
Questa scheda supporta sessioni fino a 24 bit
con una frequenza massima di 48 kHz.
La scheda MIX Farm fornisce al sistema serie
MIX capacità DSP aggiuntive per il missaggio e
l'elaborazione dei plug-in. Questa scheda
supporta sessioni fino a 24 bit con una
frequenza massima di 48 kHz.
Porta interfaccia
audio
Porta
interfaccia
audio
Porta
DigiSerial
Scheda MIX Farm
Scheda MIX Core
La scheda MIX Core include una porta che
consente il collegamento di un massimo di 16
canali di ingresso e uscita audio al sistema serie
MIX. È possibile collegare direttamente alla
scheda un'interfaccia audio 888|24 I/O,
882|20 I/O, 1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O o
ADAT Bridge I/O originale. Se si acquista il cavo
di periferica a Y a 16 canali aggiuntivo, sarà
possibile collegare alla scheda due interfacce
audio a 8 canali.
La porta DigiSerial consente di collegare un USD
(Universal Slave Driver) di Digidesign oppure un
dispositivo a 9 pin da utilizzare con l'opzione
MachineControl di Pro Tools.
La scheda MIX Farm include una porta che
consente il collegamento di un massimo di 16
canali di ingresso e uscita audio al sistema serie
MIX. È possibile collegare direttamente alla
scheda un'interfaccia audio 888|24 I/O,
882|20 I/O o 1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O o
ADAT Bridge I/O originale. Se si acquista il cavo
di periferica a Y a 16 canali aggiuntivo, sarà
possibile collegare alla scheda due interfacce
audio a 8 canali.
La porta DigiSerial della scheda MIX Farm non
ha nessuna funzionalità.
Hardware Pro Tools|24
L'hardware Pro Tools|24 è disponibile nella
seguente configurazione di base:
Pro Tools|24 Include una scheda audio d24, una
scheda DSP Farm e un cavo a nastro TDM a 5
poli per collegare le due schede.
16
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Scheda audio d24
Scheda DSP Farm
La scheda audio d24 fornisce al sistema
Pro Tools|24 capacità di registrazione e
riproduzione di un massimo di 32 tracce
direttamente su disco. Questa scheda supporta
sessioni fino a 24 bit con una frequenza
massima di 48 kHz.
La scheda DSP Farm fornisce al sistema
Pro Tools|24 capacità DSP per il missaggio e
l'elaborazione dei plug-in. Questa scheda
supporta sessioni fino a 24 bit con una
frequenza massima di 48 kHz.
Porta interfaccia
audio
Porta
interfaccia
audio
Porta
DigiSerial
Scheda DSP Farm
Scheda d24
La scheda d24 include una porta che consente il
collegamento di un massimo di 16 canali di
ingresso e uscita audio al sistema Pro Tools|24. È
possibile collegare direttamente alla scheda
un'interfaccia audio singola 888|24 I/O,
882|20 I/O o 1622 I/O. Se si acquista il cavo di
periferica a Y a 16 canali aggiuntivo, sarà
possibile collegare alla scheda due interfacce
audio a 8 canali.
La porta DigiSerial della scheda d24 consente di
collegare un USD (Universal Slave Driver)
facoltativo di Digidesign oppure un dispositivo
a 9 pin da utilizzare con l'opzione
MachineControl di Pro Tools.
La scheda DSP Farm include una porta che
consente il collegamento di un massimo di 8
canali di ingresso e uscita audio al sistema
Pro Tools. È possibile collegare direttamente alla
scheda un'interfaccia singola 888|24 I/O o
882|20 I/O.
L'interfaccia audio 1622 I/O non è
supportata da DSP Farm. Collegare
l'interfaccia a una scheda MIX Core, MIX
Farm oppure d24. È possibile collegare solo
una singola interfaccia 1622 I/O a una di
queste schede. Il cavo di periferica a 16
canali non è supportato dall'interfaccia
1622 I/O.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
17
Cavo a nastro TDM
Il cavo a nastro TDM è utilizzato per collegare
più schede nel sistema Pro Tools per
consentirne la condivisione dei dati mediante il
bus TDM.
4 Selezionare "Ignora. Installa il software
comunque, senza chiedere conferma".
5 Fare clic su OK due volte.
6 Spegnere il computer.
7 Installare le schede Pro Tools.
Installazione delle schede PCI
Pro Tools
Cavo a nastro TDM
Un cavo a 5 poli è incluso nel sistema. Se si
intende utilizzare il sistema con uno châssis di
espansione, è possibile ordinare un cavo a
nastro TDM con più poli presso il rivenditore
Digidesign.
In questa sezione viene illustrato come installare
le schede Pro Tools in un computer Windows.
Se si installano le schede in uno châssis di
espansione, vedere la Guida per l'espansione dei
sistemi.
Per installare le schede Pro Tools:
1 Spegnere il computer e tutte le periferiche.
2 Staccare tutti i cavi collegati al computer
Disattivazione dell'opzione Firma
driver
(quali i collegamenti delle unità disco rigido, del
o dei monitor, USB e FireWire) ad eccezione del
cavo di alimentazione.
Prima di procedere all'installazione delle schede
Pro Tools, disattivare temporaneamente
l'opzione di avviso Firma driver. Questa
operazione consente di velocizzare e
automatizzare gran parte del processo di
installazione. Se si trascura di deselezionare
temporaneamente l'opzione, messaggi di avviso
indicanti l'installazione di un driver senza firma
verranno visualizzati per ciascuna scheda
rilevata durante l'installazione del software.
3 Aprire il coperchio del computer.
Prima di maneggiare qualsiasi tipo di
scheda, scaricare l'elettricità statica
presente sui propri vestiti o sul corpo
toccando una superficie metallica con
messa a terra, quale la parte esterna
dell'alimentatore all'interno del computer.
Per disattivare l'opzione di avviso:
4 Rimuovere lo sportello metallico della porta di
accesso dietro allo slot di espansione che si
desidera utilizzare, rimuovendo la vite e
facendolo scorrere dalla porta di accesso.
1 Aprire il Pannello di controllo del sistema.
5 Se si installa una scheda SCSI HBA (Host Bus
2 Selezionare la scheda Hardware nel pannello
Adapter), installarla nello slot PCI più vicino alla
scheda video.
di controllo.
3 Fare clic sul pulsante Firma driver.
18
Lasciare il cavo di alimentazione del sistema
collegato per conservare la messa a terra.
Installazione dell'hardware
Pro Tools
Guida introduttiva dei sistemi MIX
6 Installare la scheda MIX Core o d24 nello slot
PCI disponibile più vicino.
7 Installare le restanti schede TDM in slot
adiacenti alla scheda MIX Core o d24.
Raggruppare le schede simili (ad esempio,
installare le schede MIX Farm l'una accanto
all'altra).
8 Fissare in posizione ciascuna scheda
utilizzando le viti delle porte d'accesso rimosse
in precedenza.
Collegamento delle schede TDM
con il cavo a nastro TDM
Tutte le schede TDM del sistema Pro Tools
vanno collegate tra loro con il cavo a nastro
TDM.
Per collegare le schede TDM con il cavo a nastro
TDM:
1 Collegare il primo polo del cavo alla prima
scheda TDM. Assicurarsi che il cavo TDM sia
rivolto nella giusta direzione, allineando il
triangolo bianco presente sul connettore del
cavo al triangolo presente sulla scheda.
2 Premere con cautela finché il polo non è
inserito completamente nella scheda. Quando il
connettore maschio è inserito correttamente, le
due linguette sul lato del connettore TDM dei
cavi a nastro scattano in posizione. Per
scollegare il cavo a nastro, premere le linguette
sul connettore TDM verso l'interno.
3 Collegare i nodi restanti del cavo TDM alle
schede seguenti.
Il fatto che alcuni poli non vengano
utilizzati non costituisce un problema e
questi poli dovrebbero essere posizionati
dopo l'ultima scheda TDM.
4 Chiudere il coperchio del computer.
IBM Intellistation M Pro 6850 potrebbe non
venire avviato dopo l'aggiornamento del
BIOS o la modifica dell'ordine delle schede
Pro Tools. In tal caso, rimuovere tutte le
schede plug and play e avviare Windows,
quindi spegnere il computer e reinstallare le
schede. Sarà quindi possibile avviare
Windows con le schede installate.
Fissaggio del cavo a nastro TDM a schede MIX Core e
MIX Farm
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
19
Collegamento di interfacce audio
La serie Pro Tools MIX consente la scelta tra le
interfacce audio 888|24 I/O, 882|20 I/O,
1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O e ADAT
Bridge I/O originale. Questi dispositivi
forniscono gli ingressi e le uscite audio del
sistema.
Se si acquista il cavo di periferica a Y a 16 canali
aggiuntivo, sarà possibile collegare due
interfacce audio a 8 canali a una singola scheda
MIX Core, MIX Farm o d24.
Alle interfacce audio
Alla scheda Pro Tools
I sistemi della serie MIX non supportano
le interfacce audio della serie HD (quali
96 I/O e 192 I/O).
I sistemi Pro Tools|24 MIX e Pro Tools|24
supportano inoltre le interfacce audio
Digidesign 888 I/O e 882 I/O.
Per istruzioni sul collegamento di
un'interfaccia 24-Bit ADAT Bridge I/O o
ADAT Bridge I/O originale, consultare la
guida di installazione fornita con
l'interfaccia.
Per collegare le interfacce audio Pro Tools:
Cavo di periferica a 16 canali (facoltativo)
3 Se si utilizzano più interfacce audio, collegare
il segnale in uscita del clock slave dell'interfaccia
primaria al segnale in uscita del clock slave
dell'interfaccia secondaria con il cavo BNC
fornito in dotazione. Collegare la porta Slave
Clock Out della seconda interfaccia alla porta
Slave Clock In dell'interfaccia audio successiva.
Collegare le interfacce successive in modo
analogo.
1 Collegare l'interfaccia audio primaria alla
scheda Mix Core o d24 primaria tramite il cavo
di interfaccia fornito. L'interfaccia audio
primaria funziona come master clock.
COMPUTER
7
5
3
ANALOG OUTPUT
6
4
8
1
7
2
8
5
3
ANALOG INPUT
6
4
1
5/6
1/2
AES/EBU OUTPUT
7/8
3/4
2
5/6
1/2
AES/EBU INPUT
7/8
3/4
S/PDIF S/PDIF
IN
OUT
7
5
3
ANALOG OUTPUT
6
4
8
2 Collegare interfacce audio supplementari alle
1
7
2
8
5
3
ANALOG INPUT
6
4
1
5/6
1/2
AES/EBU OUTPUT
7/8
3/4
2
5/6
1/2
AES/EBU INPUT
7/8
3/4
S/PDIF S/PDIF
IN
OUT
schede audio Digidesign successive.
ANALOG INPUTS
1
Se si collegano al sistema entrambe le interfacce
audio 888|24 e 882|20 o 1622 I/O, per ottenere
prestazioni ottimali collegare l'interfaccia
888|24 alla scheda MIX Core o d24, quindi le
altre interfacce 888|24 alle successive schede in
ordine di priorità. Infine collegare le interfacce
882|20 o 1622/20 I/O alle schede successive.
20
Guida introduttiva dei sistemi MIX
SLAVE CLOCK SLAVE CLOCK
IN
OUT
COMPUTER
2
3
4
5
IN
ANALOG OUTPUTS
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
IN
IN
COMPUTER
8
OUT
OUT
S/PDIF
SLAVE CLOCK
ANALOG INPUTS
1
2
3
4
5
IN
ANALOG OUTPUTS
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
IN
COMPUTER
8
OUT
OUT
SLAVE CLOCK
Collegamento di più interfacce audio
S/PDIF
SLAVE CLOCK SLAVE CLOCK
IN
OUT
Installazione del software
Pro Tools
Per installare il software Pro Tools:
1 Accedere a Windows come amministratore.
Per informazioni dettagliate sui privilegi di
amministratore, consultare la documentazione
di Windows.
2 Attendere che venga visualizzata la finestra di
dialogo Installazione guidata nuovo hardware,
quindi lasciarla aperta.
3 Inserire il CD-ROM del programma di
installazione di Pro Tools per Windows
nell'unità CD-ROM. Fare doppio clic sull'icona
Setup (situata nella cartella Pro Tools Installer).
4 Fare clic su Avanti per procedere con
l'installazione.
5 Selezionare l'unità disco rigido su cui
installare Pro Tools dal menu a comparsa Install.
Per garantire la massima affidabilità installare
Pro Tools sull'unità di avvio. Fare clic su Avanti.
6 Selezionare "Pro Tools|24 MIX or Pro Tools|24"
per l'installazione Digidesign Audio Hardware e
fare clic su Avanti.
7 Selezionare un tipo di installazione. Si
consiglia di scegliere l'opzione Typical Install. Se
si sceglie Custom Install sarà possibile
selezionare componenti da installare
unitamente a Pro Tools. Fare clic sul nome di
ciascun componente, per visualizzare una
descrizione del contenuto.
Una versione demo di MacOpener è inclusa
nel CD-ROM del programma di
installazione di Pro Tools e richiede una
procedura di installazione distinta.
MacOpener è necessario soltanto se occorre
utilizzare le unità disco rigido formattate
HFS o HFS+.
8 Fare clic su Avanti.
9 Selezionare un ambiente di lavoro. Questa
operazione determina il caricamento di un set
iniziale di preferenze di Pro Tools, che include
alcune tra le impostazioni più diffuse per la
postproduzione, l'audio o l'audio con MIDI.
Le impostazioni delle preferenze possono
essere personalizzate in qualsiasi momento
in Pro Tools. Per ulteriori informazioni sulle
preferenze consultare la Guida di riferimento
di Pro Tools.
10 Fare clic su Avanti.
11 Selezionare se installare il plug-in Surround
Mixer. Questo plug-in è necessario per il
missaggio, il mastering e il monitoraggio
surround.
• Per i sistemi surround, selezionare "Yes –
Monitor in Pro Tools Film Format" se il
monitoraggio è configurato per il surround
Film Format.
Selezione dell'installazione di Pro Tools|24 MIX o
Pro Tools|24
• Selezionare "Yes – Monitoring in
ProControl (DTS Format)" se si utilizza un
controller ProControl dedicato.
• Selezionare "No – Stereo mixing only" se il
monitoraggio è configurato per Stereo.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
21
12 Dopo aver selezionato un'opzione, fare clic
su Avanti.
Prima di eseguire l'operazione successiva,
attendere il completamento dell'installazione di
tutti i componenti software, i driver e i file di
sistema PACE.
13 Se QuickTime non è installato, verrà chiesto
di eseguire l'installazione "Scelta consigliata"
(vedere "Installazione di QuickTime" a
pagina 22). Seguire le istruzioni visualizzate per
completare la procedura di installazione di
QuickTime.
14 Una volta completata l'installazione, fare clic
su Fine per riavviare il computer.
Rimozione di Pro Tools
È possibile rimuovere Pro Tools dal computer,
tramite Installazione applicazioni.
Per rimuovere Pro Tools dal computer:
1 Scegliere Start > Impostazioni > Pannello di
controllo.
2 Fare doppio clic sull'icona Installazione
applicazioni.
3 Nell'elenco Programmi attualmente installati,
selezionare Digidesign Pro Tools.
4 Fare clic sul pulsante Cambia/Rimuovi.
5 Selezionare Rimuovi, quindi fare clic su
Avanti.
Driver Digidesign ASIO
6 Scegliere OK per rimuovere Pro Tools.
(facoltativo)
7 Fare clic su Fine.
Il driver Digidesign ASIO è un driver audio
multimediale e multicanale che consente a
programmi audio di terze parti che supportano
lo standard ASIO di eseguire registrazioni e
riproduzioni tramite l'hardware Digidesign. Il
driver Digidesign ASIO non è necessario per
utilizzare Pro Tools.
Per informazioni dettagliate sull'utilizzo del
driver Digidesign ASIO, vedere Appendice G
"Driver Digidesign ASIO (solo Windows)".
Installazione di QuickTime
Per Pro Tools, è consigliata l'installazione di
QuickTime 5.0.2 o versioni successive. Installare
la versione più recente di QuickTime per
Windows (disponibile sul CD Pro Tools Installer
o sul sito www.apple.com). Eseguire
l'installazione "Scelta consigliata" di QuickTime
altrimenti Pro Tools non sarà in grado di gestire
correttamente i filmati QuickTime.
Utilizzo di MIDI
Pro Tools utilizza le impostazioni multimediali
di Windows per la configurazione dei dispositivi
MIDI e delle relative proprietà. Per eseguire una
configurazione corretta, consultare la
documentazione sull'installazione e sull'utilizzo
del dispositivo.
22
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Installazione di ProControl o
di Control|24
Per installare il supporto Ethernet di Digidesign
per ProControl o Control|24:
1 Sul desktop fare clic con il pulsante destro del
mouse sull'icona Risorse di rete e scegliere
Proprietà.
2 Fare clic con il pulsante destro del mouse
sull'icona di connessione alla rete locale
desiderata, quindi scegliere Proprietà.
3 Fare clic su Installa, selezionare Protocollo e
Installazione delle sessioni
demo
(facoltativo)
Il CD Pro Tools Installer include sessioni demo,
utilizzabili per verificare il corretto
funzionamento del sistema.
Per installare una sessione demo:
1 Inserire il CD Installer di Pro Tools nell'unità
CD-ROM. Individuare l'icona di installazione
della sessione demo e fare doppio clic sull'icona
stessa.
fare clic su Aggiungi.
2 Selezionare la sessione demo che si desidera
4 Fare clic su Disco driver.
installare.
5 Selezionare il file DigiNet.inf nella directory
3 Impostare il percorso di installazione
ProControl o Control|24 (nel CD Pro Tools
Installer in Additional
Files\Controllers\Controllers), quindi scegliere
OK.
sull'unità audio e fare clic su Install.
4 Al termine dell'installazione fare clic sul
pulsante di uscita.
I file DigiNet.inf vengono installati nella
directory ProControl o Control|24 in
Digidesign\DAE\Controllers.
6 Fare clic su Chiudi.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
23
Controllo del sistema TDM
Prima di avviare Pro Tools, avviare il sistema ed
eseguire l'utility diagnostica DigiTest, per
verificare che tutte le schede TDM del sistema
vengano riconosciute, siano installate
nell'ordine appropriato e dispongano di
collegamenti validi con cavi a nastro TDM.
Avvio del sistema
A ogni avvio del sistema, attivare tutti i
componenti del sistema in un ordine definito.
Esecuzione di DigiTest
DigiTest viene installato con Pro Tools e si trova
nella cartella Digidesign Utilities sul disco
rigido; il percorso è
Digidesign/Pro Tools/Pro Tools Utilities.
Prima di eseguire DigiTest, abbassare il
volume di tutti i dispositivi di uscita. Nel
corso del test può venire emesso un livello
elevato di rumore digitale.
Per eseguire DigiTest:
1 Fare clic su Start > Programmi > Digidesign >
Pro Tools > DigiTest.
Per avviare il sistema Pro Tools:
1 Accertarsi che tutte le apparecchiature,
computer incluso, siano spente.
2 Nei sistemi TDM con châssis di espansione,
accendere lo châssis di espansione.
3 Accendere gli eventuali dischi rigidi esterni.
Attendere all'incirca dieci secondi affinché
questi raggiungano la velocità di rotazione di
esercizio.
4 Accendere i dispositivi e le interfacce MIDI o
le periferiche di sincronizzazione.
5 Abbassare il volume di tutti i dispositivi di
uscita, quindi accendere le interfacce audio di
Pro Tools. Lasciar trascorrere almeno quindici
secondi per consentire l'inizializzazione delle
interfacce audio e attendere che i LED di stato
smettano di lampeggiare.
6 Accendere il computer.
2 Effettuare una verifica delle scheda del
sistema, con una delle seguenti operazioni:
• Per provare soltanto una delle schede
Digidesign presenti nel sistema, fare clic sul
pulsante corrispondente alla scheda.
• Per provare contemporaneamente tutte le
schede Digidesign, fare clic sul pulsante
Test All Cards.
3 Quando richiesto, riavviare l'alimentazione di
tutte le periferiche Pro Tools. Fare clic su
Continue.
4 Selezionare la casella di controllo Test I/O Box.
I LED delle interfacce digitali potrebbero
accendersi durante l'esecuzione del test. Si
tratta di un fenomeno normale.
5 Uscire da DigiTest facendo clic sulla casella di
chiusura nell'angolo superiore destro della
finestra dell'applicazione.
6 Riavviare il computer.
24
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Errori e schede non rilevate
Avvio di Pro Tools
Seguire i passaggi sottostanti se:
Si verifica un problema con un componente
del sistema e viene visualizzato un messaggio
d'errore a destra del pulsante della scheda
corrispondente in DigiTest.
■
–o–
Una scheda supportata è installata ma non
viene rilevata automaticamente durante
l'esecuzione di DigiTest.
■
Se una scheda supportata è installata ma non
viene rilevata automaticamente:
Quando si avvia Pro Tools per la prima volta,
viene richiesto di immettere il codice di
autorizzazione per convalidare il software.
Per convalidare il software Pro Tools:
1 Fare doppio clic sull'applicazione Pro Tools
nella cartella Pro Tools all'interno della cartella
Digidesign.
2 Quando richiesto, immettere il codice di
autorizzazione nella finestra di dialogo,
rispettando la presenza di spazi, quindi fare clic
su Validate.
1 Chiudere DigiTest.
2 Spegnere l'intero sistema Pro Tools.
Il codice di autorizzazione è riportato nella
copertina interna della presente guida.
3 Reinstallare le schede (vedere "Installazione
delle schede PCI Pro Tools" a pagina 18).
Scelta del tipo di interfaccia audio
4 Verificare il corretto inserimento della scheda.
5 Verificare i collegamenti dei cavi a nastro
TDM.
Quando si avvia Pro Tools per la prima volta,
viene richiesto di selezionare il tipo di interfacce
audio collegate al sistema.
6 Accendere il sistema.
Per selezionare l'interfaccia audio:
7 Eseguire nuovamente DigiTest.
1 Dopo l'avvio di Pro Tools, fare clic su
Per le descrizioni di tutti i codici di errore, fare
riferimento a Appendice B "Codici di errore
DigiTest". Per informazioni dettagliate sul test,
fare clic sul pulsante Info a destra dell'errore
segnalato, quindi fare clic su Failures nel menu a
comparsa e scegliere Detailed.
Hardware Setup al prompt.
2 Selezionare la prima porta di interfaccia della
prima scheda del sistema (MIX Card #1, Port A)
nell'elenco Peripherals.
3 Scegliere il tipo di interfaccia dal menu a
comparsa Interface.
Se una scheda continua a non superare il test
DigiTest, contattare il supporto tecnico di
Digidesign.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
25
4 Ripetere i punti precedenti per tutte le porte di
interfaccia aggiuntive alle quali è collegata
un'interfaccia.
Scelta di un'interfaccia audio
La modifica del numero di voci ha delle
ripercussioni anche sull'utilizzo del DSP,
sul numero totale delle tracce di
condivisione voci e sulle prestazioni generali
del sistema.
A seconda della frequenza di campionamento
corrente e del numero di schede MIX Core e
Farm di cui è dotato il sistema, saranno
disponibili scelte diverse. Per i limiti di voci nei
vari sistemi MIX consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
5 Fare clic su OK.
Per modificare il conteggio voci:
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
Configurazione di Pro Tools
Impostazioni del sistema
Pro Tools
Pro Tools consente di regolare le prestazioni del
sistema mediante la modifica delle impostazioni
di sistema che controllano la capacità di
elaborazione, di riproduzione e di registrazione.
Nella maggior parte dei casi le impostazioni
predefinite garantiscono prestazioni ottimali.
Tuttavia, è possibile che si rendano necessarie
alcune modifiche nel caso, ad esempio, di
sessioni Pro Tools di grandi dimensioni o che
richiedono un alto grado di elaborazione.
Number of Voices
L'impostazione Number of Voices consente di
controllare il numero di voci disponibile nel
sistema. Il numero predefinito di voci in un
sistema Pro Tools|24 MIX è 32 (a frequenze di
campionamento di 44.1 kHz o 48 kHz).
26
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Finestra di dialogo Playback Engine per un sistema
Pro Tools MIX
2 Selezionare il numero di voci e di DSP da
destinare all'assegnazione delle voci scegliendo
un valore nel menu a comparsa Number of
Voices.
• Selezionare un numero di voci elevato
quando sul computer utilizzato sono
presenti soltanto schede PCI Digidesign
oppure quando viene utilizzato uno châssis
di espansione per l'esecuzione di un elevato
numero di tracce (ad esempio 64 tracce a
48 kHz).
• Selezionare un numero di voci basso se si
utilizzano schede PCI con larghezza di
banda elevata (come le schede di
acquisizione video) oltre alle schede
Digidesign.
3 Fare clic su OK.
Hardware Buffer Size
Hardware Buffer Size (H/W Buffer Size) controlla
le dimensioni della cache hardware utilizzata
per la gestione di operazioni basate sull'host,
come i plug-in RTAS (Real-Time AudioSuite).
L'impostazione di valori bassi consente di
ridurre la latenza di monitoraggio, una funzione
particolarmente utile durante le registrazioni di
ingressi live.
◆
◆ Valori più elevati di Hardware Buffer Size
consentono un maggior numero di effetti e una
maggior potenza di elaborazione audio e sono
particolarmente utili per il missaggio e l'utilizzo
di diversi plug-in RTAS.
Oltre a rallentare le funzioni di risposta
dello schermo e la latenza di monitoraggio,
un buffer di dimensioni superiori può
influire negativamente sulla precisione
dell'automazione per i parametri del plug-in
e i dati di silenziamento, nonché sulla
sincronizzazione delle tracce MIDI.
CPU Usage Limit
La funzione CPU Usage Limit consente di
stabilire la percentuale di risorse della CPU
destinate alle attività di elaborazione host di Pro
Tools.
◆ Valori meno elevati di CPU Usage Limit
consentono di ridurre gli effetti
dell'elaborazione Pro Tools su altre operazioni
che prevedono un utilizzo intenso della CPU
(come gli aggiornamenti dello schermo) e sono
particolarmente utili in caso di rallentamenti
dei tempi di risposta del sistema o quando sono
in esecuzione altre applicazioni.
◆ L'impostazione di valori elevati per questa
funzione consente di potenziare la capacità di
elaborazione di Pro Tools e può essere utile per
la riproduzione di sessioni di grandi dimensioni
o per utilizzare un maggior numero di plug-in
real-time.
L'incremento di CPU Usage Limit può
contribuire a rallentare ulteriormente la
funzione di risposta dello schermo nei
computer più lenti.
Per modificare il parametro CPU Usage Limit
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
2 Dal menu a comparsa CPU Usage Limit,
selezionare la percentuale massima delle risorse
della CPU da assegnare a Pro Tools.
Per modificare la dimensione del buffer hardware:
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
3 Fare clic su OK.
2 Dal menu a comparsa H/W Buffer Size,
scegliere la dimensione del buffer audio in
campioni.
3 Fare clic su OK.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
27
DAE Playback Buffer Size
L'opzione DAE Playback Buffer Size determina la
quantità di memoria utilizzata da DAE per la
gestione dei buffer dei dischi e può pertanto
avere ripercussioni sulle prestazioni del sistema.
L'assegnazione di un buffer DAE Playback di
dimensioni maggiori può consentire una
maggiore densità di operazioni di montaggio
nella sessione; tuttavia, questo potrebbe causare
un ritardo all'inizio della riproduzione o della
registrazione. Un analogo tempo di attesa
potrebbe verificarsi anche quando si effettua il
montaggio durante la riproduzione.
◆
L'assegnazione di un buffer più piccolo può
migliorare la velocità iniziale di riproduzione e
registrazione ma potrebbe compromettere la
riproduzione e la registrazione delle tracce sui
dischi rigidi più lenti.
◆
Per cambiare l'impostazione di DAE Playback
Buffer Size:
Se Pro Tools richiede una quantità di memoria
maggiore per il buffer DAE Playback, apparirà un
messaggio con la richiesta di riavviare il
computer.
Impostazioni hardware per
Pro Tools
In Pro Tools è possibile impostare la frequenza
di campionamento e la sorgente di clock
predefiniti del sistema, nonché una gamma di
controlli specifici per ciascun tipo di interfaccia
audio.
Frequenza di campionamento
predefinita
L'impostazione di Sample Rate viene indicata
come frequenza di campionamento predefinita
nel momento in cui viene creata una nuova
sessione. Questa impostazione è disponibile
nella finestra di dialogo Hardware Setup, a
condizione che non sia aperta alcuna sessione.
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
Al momento della creazione di una nuova
sessione Pro Tools, questo valore può essere
modificato selezionando un nuovo valore
nella finestra di dialogo New Session.
(Vedere la sezione "Apertura di una sessione"
a pagina 66.)
Per modificare il valore Sample Rate predefinito:
1 Verificare che non sia aperta alcuna sessione di
Pro Tools.
Finestra di dialogo Playback Engine per un sistema
Pro Tools MIX
2 Selezionare un valore dal menu a comparsa
DAE Playback Buffer. I requisiti di memoria
corrispondenti ai diversi valori sono visualizzati
nella finestra di dialogo Playback Engine, in
basso.
3 Fare clic su OK.
28
Guida introduttiva dei sistemi MIX
2 Scegliere Setups > Hardware Setup.
3 Scegliere la frequenza di campionamento dal
menu a comparsa Sample Rate.
4 Fare clic su OK.
Clock Source
Configurazione delle interfacce audio
Nella finestra di dialogo Hardware Setup di
Pro Tools è possibile selezionare la sorgente di
clock per il sistema (opzione Clock Source).
Per configurare le interfacce audio per l'utilizzo
con Pro Tools, selezionare ciascuna interfaccia e
configurarne separatamente i controlli. I
controlli variano a seconda dei tipi di interfaccia
del sistema.
Internal Per la registrazione di un segnale
analogico direttamente in Pro Tools, si utilizza
in genere la sorgente di clock interna di
Pro Tools (Internal). La sorgente di clock assume
automaticamente l'impostazione Internal
quando si imposta Analog in Ch. 1–2 Input.
Dispositivi digitali Per il trasferimento in
Pro Tools di materiale proveniente da un
dispositivo digitale esterno, sarà in genere
necessario sincronizzare Pro Tools con tale
dispositivo. La sorgente di clock assume
automaticamente l'impostazione del formato
digitale corrispondente quando si imposta Ch.
1–2 Input su un formato digitale.
Per selezionare la sorgente di clock:
1 Scegliere Setups > Hardware Setup.
2 Scegliere la sorgente di clock dal menu a
comparsa Clock Source.
3 Fare clic su OK.
Per sincronizzare Pro Tools con il
dispositivo di ingresso digitale, questo deve
essere collegato e acceso. Se il dispositivo di
ingresso non è acceso, mantenere Internal
come impostazione di Clock Source.
Identificazione delle interfacce audio
Se al sistema sono collegate più interfacce audio
dello stesso tipo, prima di creare connessioni
audio sarà necessario verificare l'identità di
ciascuna interfaccia.
Per identificare le interfacce audio nel sistema:
1 Scegliere Setups > Hardware Setup.
2 Nell'elenco Peripherals, selezionare
un'interfaccia audio collegata al sistema.
Per scorrere l'elenco delle periferiche nella
finestra di dialogo Hardware Setup,
utilizzare i tasti Freccia su e Freccia giù.
3 Selezionare l'opzione Identify, posta
nell'angolo inferiore sinistro della finestra di
dialogo Hardware Setup. Tutti i LED del
pannello anteriore dell'interfaccia audio
selezionata si illumineranno.
4 Annotare quale interfaccia della
configurazione dell'impianto corrisponde
all'interfaccia identificata.
5 Ripetere i passaggi precedenti per tutte le
interfacce audio aggiuntive della
configurazione.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
29
Per configurare le interfacce audio:
Controlli 882|20 I/O
1 Scegliere Setups > Hardware Setup.
• Input and Output Reference Level può essere
impostata su +4 dBu o –10 dBV
2 Nell'elenco Peripherals, selezionare
l'interfaccia audio Digidesign collegata alla
prima scheda del sistema HD. Si tratta
dell'interfaccia visualizzata per prima
nell'elenco.
• Le coppie di canali I/O (Channel 1–2 I/O)
sono impostabili su Analog o Digital
• S/PDIF Format può essere impostata su
Tascam DA-30 o Other
3 Dal menu a comparsa Clock Source
selezionare la sorgente di clock adatta al sistema.
4 Impostare i controlli per il tipo di interfaccia
audio, come visualizzato di seguito.
Per ulteriori informazioni sui controlli
Hardware Setup per ciascun tipo di
interfaccia audio, consultare la Guida
dell'utente dell'interfaccia utilizzata.
Finestra di dialogo Hardware Setup per 882|20 I/O
Controlli 888|24 I/O
• Le coppie di canali I/O sono impostabili su
Analog o Digital
• È possibile impostare Output Meter Level
Sensitivity
• È possibile attivare o disattivare Interface
Meter Peak Hold
• È possibile attivare o disattivare DAC Muting
Controlli 1622 I/O
• I livelli di ingresso sono modificabili
continuamente tra livelli di riferimento
compresi tra +4 dBu e –10 dBV
• I livelli di uscita sono impostabili su un livello
di riferimento di +4 dBu o –10 dBV
• Le coppie di canali I/O (Channel 1–2 I/O)
sono impostabili su Analog o Digital
• S/PDIF Format può essere impostato su
Tascam DA-30 o Other
Configurazione hardware per 888|24 I/O
Finestra di dialogo Hardware Setup per l'interfaccia
1622 I/O
30
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Controlli ADAT Bridge I/O
Per istruzioni sulla configurazione delle
impostazioni hardware di un'interfaccia 24-Bit
ADAT Bridge I/O o ADAT Bridge I/O originale,
consultare la guida di installazione fornita con
l'interfaccia.
Configurazione della finestra I/O Setup
La finestra di dialogo I/O Setup fornisce una
rappresentazione grafica del routing dei segnali
di ciascuna interfaccia audio collegata. Nella
finestra di dialogo I/O Setup è inoltre possibile
etichettare e assegnare gli ingressi, le uscite, gli
insert e i percorsi dei segnali di Pro Tools.
Pro Tools viene fornito con impostazioni I/O
Setup iniziali predefinite. È necessario andare
alla finestra I/O Setup soltanto nel caso in cui si
desideri riassegnare o rinominare i percorsi I/O
predefiniti.
Per configurare il routing I/O nella finestra di
dialogo I/O Setup:
1 Scegliere Setups > I/O Setup.
2 Fare clic sulla scheda Input o Output per
visualizzare i collegamenti corrispondenti.
3 Per modificare il nome di un percorso o di un
sottopercorso, fare doppio clic direttamente su
Path Name, immettere il nuovo nome del
percorso e premere Invio.
4 Fare clic su OK.
Per ulteriori informazioni sull'impostazione
dei percorsi I/O, consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
Finestra di dialogo I/O Setup con interfaccia
888|24 I/O singola
Vi sono visualizzate tutte le interfacce audio
collegate al sistema e appositi controlli
consentono di indirizzare le porte fisiche agli
ingressi e alle uscite di Pro Tools. Se si dispone di
una scheda SampleCell completa di TDM è
possibile configurarne il routing dei segnali
nella finestra di dialogo I/O Setup.
Capitolo 2: Configurazione dei sistemi Windows
31
32
Guida introduttiva dei sistemi MIX
capitolo 3
Configurazione dei sistemi Macintosh
L'installazione di un sistema della serie
Pro Tools|24 MIX o Pro Tools|24 in un computer
Macintosh include le seguenti fasi:
1 Installazione dell'hardware Pro Tools (Vedere
"Installazione dell'hardware Pro Tools" a
pagina 36.)
2 Configurazione delle impostazioni software
del sistema Apple (Vedere "Impostazioni di
sistema Apple" a pagina 40.)
3 Installazione del software Pro Tools TDM
(Vedere "Installazione del software Pro Tools" a
pagina 41.)
Panoramica sull'hardware
Pro Tools
Il numero di schede Pro Tools TDM del sistema
varia a seconda della configurazione di base del
sistema utilizzata. Le schede utilizzate in
ciascuna configurazione di base vengono
elencate di seguito.
Per aggiungere schede in sistemi con châssis
di espansione, fare riferimento alla Guida di
espansione dei sistemi fornita con il sistema
Pro Tools.
4 Verifica del sistema Pro Tools (Vedere
"Controllo del sistema TDM" a pagina 43.)
Hardware serie Pro Tools|24 MIX
5 Configurazione del proprio sistema Pro Tools
L'hardware Pro Tools|24 MIX è disponibile nelle
seguenti configurazioni:
(Vedere "Configurazione di Pro Tools" a
pagina 48.)
Pro Tools|24 MIX Include una singola scheda
MIX Core e un cavo a nastro TDM a 5 poli per
collegare le altre schede TDM facoltative.
Pro Tools|24 MIXplus Include una scheda MIX
Core, una scheda MIX Farm e un cavo a nastro
TDM a 5 poli per collegare la scheda MIX Core
alla scheda MIX Farm e ad altre schede TDM
facoltative.
Pro Tools|24 MIX3 Include una scheda MIX
Core, due schede MIX Farm e un cavo a nastro
TDM a 5 poli per collegare la scheda MIX Core
alle schede MIX Farm e ad altre schede TDM
facoltative.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
33
Scheda MIX Core
Scheda MIX Farm
La scheda MIX Core fornisce fino a 64 tracce di
registrazione e riproduzione diretta sul sistema
serie MIX, nonché funzionalità DSP per
l'elaborazione del missaggio e dei plug-in.
Questa scheda supporta sessioni fino a 24 bit
con una frequenza massima di 48 kHz.
La scheda MIX Farm fornisce al sistema serie
MIX capacità DSP aggiuntive per il missaggio e
l'elaborazione dei plug-in. Questa scheda
supporta sessioni fino a 24 bit con una
frequenza massima di 48 kHz.
Porta interfaccia
audio
Porta
interfaccia
audio
Porta
DigiSerial
Scheda MIX Farm
Scheda MIX Core
La scheda MIX Core include una porta che
consente il collegamento di un massimo di 16
canali di ingresso e uscita audio al sistema serie
MIX. È possibile connettere direttamente alla
scheda un'interfaccia audio 888|24 I/O,
882|20 I/O, 1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O o
ADAT Bridge I/O originale. Se si acquista il cavo
di periferica a Y a 16 canali aggiuntivo, sarà
possibile collegare alla scheda due interfacce
audio a 8 canali.
La porta DigiSerial consente di collegare un USD
(Universal Slave Driver) di Digidesign oppure un
dispositivo a 9 pin da utilizzare con l'opzione
MachineControl di Pro Tools.
La scheda MIX Farm include una porta che
consente il collegamento di un massimo di 16
canali di ingresso e uscita audio al sistema serie
MIX. È possibile connettere direttamente alla
scheda un'interfaccia audio 888|24 I/O,
882|20 I/O o 1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O o
ADAT Bridge I/O originale. Se si acquista il cavo
di periferica a Y a 16 canali aggiuntivo, sarà
possibile collegare alla scheda due interfacce
audio a 8 canali.
La porta DigiSerial della scheda MIX Farm non
ha nessuna funzionalità.
Hardware Pro Tools|24
L'hardware Pro Tools|24 è disponibile nella
seguente configurazione di base:
Pro Tools|24 Include una scheda audio d24, una
scheda DSP Farm e un cavo a nastro TDM a 5
poli per collegare le due schede.
34
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Scheda audio d24
Scheda DSP Farm
La scheda audio d24 fornisce al sistema
Pro Tools|24 capacità di registrazione e
riproduzione di un massimo di 32 tracce
direttamente su disco. Questa scheda supporta
sessioni fino a 24 bit con una frequenza
massima di 48 kHz.
La scheda DSP Farm fornisce al sistema
Pro Tools|24 capacità DSP per il missaggio e
l'elaborazione dei plug-in. Questa scheda
supporta sessioni fino a 24 bit con una
frequenza massima di 48 kHz.
Porta interfaccia
audio
Porta
interfaccia
audio
Porta
DigiSerial
Scheda DSP Farm
Scheda d24
La scheda d24 include una porta che consente il
collegamento di un massimo di 16 canali di
ingresso e uscita audio al sistema Pro Tools|24. È
possibile collegare direttamente alla scheda
un'interfaccia audio singola 888|24 I/O,
882|20 I/O o 1622 I/O. Se si acquista il cavo di
periferica a Y a 16 canali aggiuntivo, sarà
possibile collegare alla scheda due interfacce
audio a 8 canali.
La porta DigiSerial della scheda d24 consente di
collegare un USD (Universal Slave Driver)
facoltativo di Digidesign oppure un dispositivo
a 9 pin da utilizzare con l'opzione
MachineControl di Pro Tools.
La scheda DSP Farm include una porta che
consente il collegamento di un massimo di 8
canali di ingresso e uscita audio al sistema
Pro Tools. È possibile collegare direttamente alla
scheda un'interfaccia singola 888|24 I/O o
882|20 I/O.
L'interfaccia audio 1622 I/O non è
supportata da DSP Farm. Collegare
l'interfaccia a una scheda MIX Core, MIX
Farm oppure d24. È possibile collegare solo
una singola interfaccia 1622 I/O a una di
queste schede. Il cavo di periferica a 16
canali non è supportato dall'interfaccia
1622 I/O.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
35
Cavo a nastro TDM
Per installare le schede Pro Tools:
Il cavo a nastro TDM è utilizzato per collegare
più schede nel sistema Pro Tools per
consentirne la condivisione dei dati mediante il
bus TDM.
1 Spegnere il computer e tutte le periferiche.
Lasciare il cavo di alimentazione del sistema
collegato per conservare la messa a terra.
2 Staccare tutti i cavi collegati al computer
(quali i collegamenti delle unità disco rigido, del
o dei monitor, USB e FireWire) ad eccezione del
cavo di alimentazione.
3 Aprire il coperchio del computer.
Cavo a nastro TDM
Un cavo a 5 poli è incluso nel sistema. Se si
intende utilizzare il sistema con uno châssis di
espansione, è possibile ordinare un cavo a
nastro TDM con più poli presso il rivenditore
Digidesign.
Installazione dell'hardware
Pro Tools
Per installare l'hardware Pro Tools TDM è
necessario installare le schede TDM, quindi (per
i sistemi con più schede) collegare le schede
tramite un cavo a nastro TDM.
Installazione delle schede Pro
Tools PCI
In questa sezione viene illustrato come installare
le schede Pro Tools in un computer Macintosh.
Se si installano le schede in uno châssis di
espansione, vedere la Guida per l'espansione dei
sistemi.
4 Rimuovere lo sportello metallico della porta di
accesso dietro allo slot di espansione che si
desidera utilizzare, rimuovendo la vite e
facendolo scorrere dalla porta di accesso.
Prima di maneggiare qualsiasi tipo di
scheda, scaricare l'elettricità statica
presente sui propri vestiti o sul corpo
toccando una superficie metallica con
messa a terra, quale la parte esterna
dell'alimentatore all'interno del computer.
5 Installare la scheda MIX Core nello slot PCI
del computer contrassegnato dal numero
inferiore, come mostrato nelle immagini
seguenti.
Modelli Power Macintosh G4 con porte a
specchio
Nel Power Macintosh G4 con porte a specchio, i
coperchi degli alloggiamenti delle unità sono a
specchio e la parte frontale presenta quattro fori.
Se ci si pone di fronte al computer aperto, i
numeri degli slot PCI sono in ordine crescente
da sinistra a destra.
Osservare che la numerazione degli slot PCI nel
nuovo G4 con porte a specchio va in senso
opposto rispetto a quella dei precedenti modelli
G4.
36
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Prestare particolare attenzione all'apertura
o chiusura del coperchio di un computer G4
con porte a specchio. Se le schede PCI
installate negli slot con i numeri più elevati
toccano la superficie superiore della scatola,
potrebbero subire danneggiamenti.
Slot AGP 1 (scheda video)
Slot PCI 2
Slot PCI 3
Slot PCI 4
Slot PCI 5
Power Macintosh "QuickSilver" e modelli
G4 precedenti
Il Power Macintosh "QuickSilver" e i modelli G4
precedenti presentano un'unica griglia di
altoparlante o un unico foro nella parte frontale.
Se ci si pone di fronte al computer aperto, i
numeri degli slot PCI sono in ordine crescente
da destra a sinistra.
Slot PCI 4
Slot PCI 3
Slot PCI 2
Slot AGP 1
(scheda video)
Power Macintosh G4 biprocessore con porte a specchio
Power Macintosh G4 biprocessore "QuickSilver"
Slot PCI 4
Slot PCI 3
Slot PCI 2
Slot PCI 1
(scheda video)
Power Macintosh G4 monoprocessore
6 Se non occorre installare altre schede,
procedere nel modo seguente:
• Fissare in posizione la scheda utilizzando la
vite rimossa in precedenza e chiudere il
computer.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
37
• Ignorare i punti successivi e passare alla
sessione "Collegamento di interfacce
audio" a pagina 39.
7 Installare tutte le schede Digidesign in slot
adiacenti, in ordine numerico crescente.
8 Raggruppare le schede simili (ad esempio,
affiancare tutte le schede MIX Farm).
9 Se si installa una scheda HBA SCSI, collocarla
nello slot rimanente contrassegnato dal numero
più alto.
Verificare che le schede vengano installate
nell'ordine seguente, a partire dallo slot
contrassegnato dal numero inferiore:
Collegamento delle schede TDM
con il cavo a nastro TDM
Tutte le schede TDM del sistema Pro Tools
vanno collegate tra loro con il cavo a nastro
TDM.
Per collegare le schede TDM con il cavo a nastro
TDM:
1 Collegare il primo polo del cavo alla prima
scheda TDM. Assicurarsi che il cavo TDM sia
rivolto nella giusta direzione, allineando il
triangolo bianco presente sul connettore del
cavo al triangolo presente sulla scheda.
• Scheda video per il monitor del computer
• Scheda MIX Core
• Schede MIX Farm
• Schede SampleCell II
• Scheda per acquisizione video approvata da
Digidesign
• Scheda HBA (Host Bus Adapter) SCSI
Le linee guida precedenti possono includere
schede facoltative non presenti nel sistema
utilizzato.
10 Fissare in posizione ciascuna scheda
utilizzando le viti delle porte d'accesso rimosse
in precedenza.
Fissaggio del cavo a nastro TDM a schede MIX Core e
MIX Farm
2 Premere con cautela finché il polo non è
inserito completamente nella scheda. Quando il
connettore maschio è inserito correttamente, le
due linguette sul lato del connettore TDM dei
cavi a nastro scattano in posizione. Per
scollegare il cavo a nastro, premere le linguette
sul connettore TDM verso l'interno.
3 Collegare i nodi restanti del cavo a nastro
TDM alle schede seguenti.
Il fatto che alcuni poli del cavo a nastro non
vengano utilizzati non costituisce un
problema e questi poli dovrebbero essere
posizionati dopo l'ultima scheda TDM.
4 Chiudere il coperchio del computer.
38
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Collegamento di interfacce audio
La serie Pro Tools MIX consente la scelta tra le
interfacce audio 888|24 I/O, 882|20 I/O,
1622 I/O, 24-Bit ADAT Bridge I/O e ADAT
Bridge I/O originale. Questi dispositivi
forniscono gli ingressi e le uscite audio del
sistema.
Se si acquista il cavo di periferica a Y a 16 canali
aggiuntivo, sarà possibile collegare due
interfacce audio a 8 canali a una singola scheda
MIX Core, MIX Farm o d24.
Alle interfacce audio
Alla scheda Pro Tools
I sistemi della serie MIX non supportano
le interfacce audio della serie HD (quali
96 I/O e 192 I/O).
I sistemi Pro Tools|24 MIX e Pro Tools|24
supportano inoltre le interfacce audio
Digidesign 888 I/O e 882 I/O.
Per istruzioni sul collegamento di
un'interfaccia 24-Bit ADAT Bridge I/O o
ADAT Bridge I/O originale, consultare la
guida di installazione fornita con
l'interfaccia.
Per collegare le interfacce audio Pro Tools:
Cavo di periferica a 16 canali (facoltativo)
3 Se si utilizzano più interfacce audio, collegare
il segnale in uscita del clock slave dell'interfaccia
primaria al segnale in uscita del clock slave
dell'interfaccia secondaria con il cavo BNC
fornito in dotazione. Collegare la porta Slave
Clock Out della seconda interfaccia alla porta
Slave Clock In dell'interfaccia audio successiva.
Collegare le interfacce successive in maniera
analoga.
1 Collegare l'interfaccia audio primaria alla
COMPUTER
scheda MIX Core o d24 primaria tramite il cavo
di interfaccia fornito. L'interfaccia audio
primaria funziona come master clock.
7
5
3
ANALOG OUTPUT
6
4
8
1
7
2
8
5
3
ANALOG INPUT
6
4
1
5/6
1/2
AES/EBU OUTPUT
7/8
3/4
2
5/6
1/2
AES/EBU INPUT
7/8
3/4
S/PDIF S/PDIF
IN
OUT
7
5
3
ANALOG OUTPUT
6
4
8
2 Collegare interfacce audio supplementari alle
1
7
2
8
5
3
ANALOG INPUT
6
4
1
5/6
1/2
AES/EBU OUTPUT
7/8
3/4
2
5/6
1/2
AES/EBU INPUT
7/8
3/4
S/PDIF S/PDIF
IN
OUT
schede audio Digidesign successive.
ANALOG INPUTS
1
Se si collegano al sistema entrambe le interfacce
audio 888|24 e 882|20 o 1622 I/O, per ottenere
prestazioni ottimali collegare l'interfaccia
888|24 alla scheda MIX Core o d24, seguita dalle
altre interfacce 888|24 collegate alle successive
schede di massima priorità. Infine collegare le
interfacce 882|20 o 1622/20 I/O alle schede
successive.
SLAVE CLOCK SLAVE CLOCK
IN
OUT
COMPUTER
2
3
4
5
IN
ANALOG OUTPUTS
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
IN
IN
COMPUTER
8
OUT
OUT
S/PDIF
SLAVE CLOCK
ANALOG INPUTS
1
2
3
4
5
IN
ANALOG OUTPUTS
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
SLAVE CLOCK SLAVE CLOCK
IN
OUT
IN
COMPUTER
8
OUT
OUT
SLAVE CLOCK
S/PDIF
Collegamento di più interfacce audio
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
39
Impostazioni di sistema Apple
Per garantire prestazioni ottimali con Pro Tools,
prima di installare il software Pro Tools
configurare le seguenti impostazioni per la
versione di Mac OS utilizzata.
Impostazioni di sistema per
Mac OS X
Le seguenti impostazioni garantiscono
prestazioni e compatibilità ottimali per i sistemi
che eseguono Mac OS X.
Evitare di utilizzare la funzionalità
automatica Aggiornamento Software di
Mac OS X, in quanto potrebbe aggiornare il
sistema a una versione di Mac OS non
ancora approvata per l'utilizzo con
Pro Tools. Per informazioni sulle versioni
approvate di Mac OS, consultare le
informazioni aggiornate relative alla
compatibilità sul sito Web Digidesign
(www.digidesign.com).
Per configurare Mac OS X per Pro Tools:
1 Accendere il computer.
2 Verificare di disporre dell'accesso come
automatica degli aggiornamenti quando si
dispone di un collegamento in rete.
7 Chiudere la finestra di dialogo
Aggiornamento Software.
Impostazioni di sistema per
Mac OS 9
Le seguenti impostazioni garantiscono
prestazioni e compatibilità ottimali per i sistemi
che eseguono Mac OS 9.
Per configurare Mac OS X per Pro Tools:
1 Accendere il computer.
2 Nel Pannello di Controllo Memoria effettuare
le seguenti impostazioni:
• Impostare la Memoria virtuale su Off.
• Impostare Disco Ram su Off.
• Impostare la Memoria Tampone su
Impostazioni ad hoc 512K.
3 Nel Pannello di controllo Risparmio energia,
nel riquadro Metti il sistema in stop se rimane
inattivo per, selezionare Mai.
4 Nel Pannello di Controllo Ambiente effettuare
le seguenti impostazioni:
amministratore all'account in cui si desidera
installare Pro Tools. Per informazioni dettagliate
sui privilegi di amministratore in Mac OS X,
consultare la documentazione Apple OS X.
• Fare clic sulla scheda Font e impostare Font
di sistema grande su Chicago. Inoltre
deselezionare Arrotonda i font sullo
schermo.
3 Scegliere Preferenze di sistema dal menu
Apple e fare clic su Risparmio energia.
• Fare clic sulla scheda Suoni e selezionare
Nessuno dal menu a comparsa Effetti
sonori.
4 Fare clic sulla scheda Stop e disattivare la
funzionalità Risparmio di energia impostando la
modalità di stop su Mai.
5 Tornare alle Preferenze di sistema e fare clic su
Aggiornamento Software.
40
6 Disattivare l'opzione che consente la verifica
Guida introduttiva dei sistemi MIX
5 Nel pannello di controllo Gestione Estensioni,
scegliere il set "Mac OS 9.2.2 Base" dal menu a
comparsa del set selezionato.
Installazione del software
Pro Tools
Dopo la configurazione delle impostazioni
software di sistema Apple, è possibile procedere
con l'installazione di Pro Tools.
Installazione di Pro Tools su
Mac OS X
Per installare Pro Tools su Mac OS X:
Pannello di Controllo Gestione Estensioni
6 Fare clic sull'opzione che consente di
duplicare il set, assegnare al nuovo set il nome
"Pro Tools", quindi scegliere OK.
7 Fare clic su Riavvia per riavviare il computer.
Dopo l'installazione di Pro Tools, verranno
aggiunte al nuovo set di estensioni
"Pro Tools" varie estensioni Digidesign.
Verificare che il set di estensioni "Pro Tools"
sia sempre attivato quando si utilizza
Pro Tools.
1 Verificare di disporre dell'accesso come
amministratore all'account in cui si desidera
installare Pro Tools. Per informazioni dettagliate
sui privilegi di amministratore in Mac OS X,
consultare la documentazione Apple OS X.
2 Inserire il CD-ROM Installer di Pro Tools 6.0
nell'unità CD-ROM. Fare doppio clic su "Install
Pro Tools".
3 Immettere la password di amministratore e
scegliere OK per autenticare l'installazione.
4 Selezionare Pro Tools 6.0 Installer. È possibile
selezionare vari componenti aggiuntivi da
installare con Pro Tools. Fare clic sul pulsante
delle informazioni accanto a ciascun elemento
per visualizzare la descrizione del contenuto.
5 Fare clic su Install.
6 Selezionare un ambiente di lavoro. Questa
operazione determina il caricamento di un set
iniziale di preferenze di Pro Tools, che include
alcune tra le impostazioni più diffuse per la
postproduzione, l'audio o l'audio con MIDI.
Le impostazioni delle preferenze possono
essere personalizzate in qualsiasi momento
in Pro Tools. Per ulteriori informazioni sulle
preferenze consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
41
7 Selezionare se installare il plug-in Surround
Mixer. Questo plug-in è necessario per il
missaggio, il mastering e il monitoraggio
surround.
• Selezionare "Yes – Monitoring in Standard
Pro Tools (Film Format)" se il monitoraggio
è configurato per il surround Film Format.
• Selezionare "Yes – Monitoring in
ProControl (DTS Format)" se si utilizza un
controller ProControl dedicato.
• Selezionare "No – Stereo mixing only" se il
monitoraggio è configurato per Stereo.
8 Fare clic su Continue.
9 Al termine dell'installazione fare clic su
Restart.
–o–
Fare clic su Continue per installare gli elementi
di software o documentazione aggiuntivi
desiderati, quindi riavviare il computer.
Se si prevede di utilizzare dispositivi MIDI con
Pro Tools, impostare la configurazione MIDI
con l'utility Apple Audio MIDI Setup (AMS).
Vedere l'Appendice D "Configurazione di AMS
(solo Mac OS X)".
Installazione di Pro Tools su
Mac OS 9
3 Selezionare il programma di installazione
appropriato per l'hardware Digidesign in uso:
Pro Tools|24 MIX o Pro Tools|24. È possibile
selezionare vari componenti aggiuntivi da
installare con Pro Tools. Fare clic sul pulsante
delle informazioni accanto a ciascun elemento
per visualizzare la descrizione del contenuto.
4 Fare clic su Install.
5 Selezionare un ambiente di lavoro. Questa
operazione determina il caricamento di un set
iniziale di preferenze di Pro Tools, che include
alcune tra le impostazioni più diffuse per la
postproduzione, l'audio o l'audio con MIDI.
Le impostazioni delle preferenze possono
essere personalizzate in qualsiasi momento
in Pro Tools. Per ulteriori informazioni sulle
preferenze consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
6 Dopo aver selezionato un'impostazione, fare
clic su Continue.
7 Per i sistemi Pro Tools 24 MIX viene richiesto
di installare il plug-in Surround Mixer. Questo
plug-in è necessario per il missaggio, il
mastering e il controllo in surround. Scegliere
Yes per installare il plug-in Surround Mixer o No
per installare il plug-in Stereo Mixer standard,
quindi fare clic su Continue.
8 Se nella fase precedente è stato installato
Per installare Pro Tools su Mac OS 9:
1 Inserire il CD-ROM Installer di Pro Tools 5.1.3
nell'unità CD-ROM. Fare doppio clic su "Install
Pro Tools".
2 Selezionare un'unità disco dal menu a
comparsa Install Location. Per garantire la
massima affidabilità installare Pro Tools
sull'unità di avvio.
Surround Mixer, il programma di installazione
richiede di selezionare un formato Surround
Monitor. Selezionare Standard Pro Tools (Film
Format) se il monitoraggio è configurato per il
formato di film o ProControl (DTS Format) se si
utilizza un ProControl Digidesign, quindi fare
clic su Install.
9 Al termine dell'installazione fare clic su
Restart.
10 Dopo avere riavviato, installare OMS (Open
Music System).
42
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Installazione di OMS
(Solo Mac OS 9)
Per poter utilizzare Pro Tools in Mac OS 9
occorre installare e configurare Open Music
System (OMS). OMS è disponibile nel CD
Installer di Pro Tools.
Anche se non si prevede di utilizzare il
formato MIDI nelle sessioni Pro Tools, è
comunque necessario installare OMS. Se
OMS non è installato, Pro Tools non verrà
avviato.
Installazione delle sessioni
demo
(facoltativo)
Il CD Pro Tools Installer include sessioni demo,
utilizzabili per verificare il corretto
funzionamento del sistema.
Per installare una sessione demo:
1 Inserire il CD Installer di Pro Tools nell'unità
Per installare OMS:
CD-ROM. Individuare l'icona di installazione
della sessione demo e fare doppio clic sull'icona
stessa.
1 Inserire il CD-ROM Installer di Pro Tools OS 9
2 Selezionare la sessione demo che si desidera
nell'unità CD-ROM.
installare.
2 Aprire la cartella OMS Installer e fare doppio
3 Impostare il percorso di installazione
clic sul programma di installazione di OMS.
sull'unità audio e fare clic su Install.
3 Nella finestra Install selezionare l'opzione Easy
Install e impostare la posizione di installazione
sul disco rigido di avvio. Fare clic su Install.
4 Al termine dell'installazione fare clic sul
pulsante di uscita.
4 Seguire le istruzioni visualizzate sullo
schermo.
Controllo del sistema TDM
5 Una volta completata l'installazione, riavviare
il Macintosh.
Prima di avviare Pro Tools, avviare il sistema ed
eseguire l'utility diagnostica DigiTest per la
versione di Mac OS utilizzata, per verificare che
tutte le schede TDM del sistema vengano
riconosciute, siano installate nell'ordine
appropriato e dispongano di collegamenti validi
con cavi a nastro TDM.
Per ulteriori informazioni sulla
configurazione di OMS, vedere Appendice C
"Configurazione di OMS (solo Mac OS 9)".
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
43
È consigliabile eseguire DigiTest ogni qual
volta si apportano modifiche alla
configurazione hardware (quali aggiunta e
rimozione di schede, aggiunta o rimozione
di interfacce audio, aggiunta o rimozione di
cavi di sincronizzazione), per verificare che
il sistema sia configurato e funzioni
correttamente. Una volta completata
l'esecuzione di DigiTest, riavviare il
computer.
Avvio del sistema
A ogni avvio del sistema, attivare tutti i
componenti del sistema in un ordine definito.
Per avviare il sistema Pro Tools:
1 Accertarsi che tutte le apparecchiature,
computer incluso, siano spente.
2 Nei sistemi TDM con châssis di espansione,
accendere lo châssis di espansione.
3 Accendere le eventuali unità disco rigido
esterne. Attendere all'incirca dieci secondi
affinché questi raggiungano la velocità di
rotazione di esercizio.
Esecuzione di DigiTest (Mac OS X)
DigiTest per Mac OS X viene installato con
Pro Tools 6.0 e si trova nella cartella
Applications/ Digidesign/Pro Tools 6/Pro Tools
Utilities sul disco rigido.
Prima di eseguire DigiTest, abbassare il
volume di tutti i dispositivi di uscita. Nel
corso del test può venire emesso un livello
elevato di rumore digitale.
Per eseguire DigiTest:
1 Chiudere Pro Tools, se è in esecuzione.
2 Fare doppio clic sull'icona dell'applicazione
DigiTest.
DigiTest viene avviato e presenta un elenco di
schede supportate rilevate nel sistema e la
corrispondente posizione di slot.
Se si dispone di un numero elevato di schede o
interfacce audio, la visualizzazione della finestra
DigiTest può richiedere un certo tempo, in
quanto viene eseguita la scansione di tutte le
schede e le interfacce collegate al sistema.
4 Accendere i dispositivi e le interfacce MIDI o
le periferiche di sincronizzazione.
5 Abbassare il volume di tutti i dispositivi di
uscita, quindi accendere le interfacce audio di
Pro Tools. Lasciar trascorrere almeno quindici
secondi per consentire l'inizializzazione delle
interfacce audio e attendere che i LED di stato
smettano di lampeggiare.
6 Accendere il computer.
Finestra DigiTest (Mac OS X)
3 Se una scheda supportata è installata ma non
viene rilevata automaticamente, eseguire le
seguenti operazioni:
44
Guida introduttiva dei sistemi MIX
• Uscire da DigiTest.
• Spegnere l'intero sistema Pro Tools.
• Reinstallare le schede (vedere "Installazione
delle schede Pro Tools PCI" a pagina 36).
• Verificare il corretto inserimento della scheda.
• Verificare i collegamenti dei cavi a nastro
TDM.
Identificazione delle schede Digidesign
con DigiTest
DigiTest consente di identificare quali schede si
trovano in ciascuno slot del sistema. Ciò risulta
particolarmente utile se si dispone di più schede
Digidesign dello stesso tipo installate nel
sistema.
• Accendere il sistema.
Per identificare le schede Digidesign con DigiTest:
• Avviare di nuovo DigiTest.
1 Chiudere Pro Tools, se è in esecuzione.
4 Nella finestra DigiTest fare clic su Run.
2 Fare doppio clic sull'icona dell'applicazione
Se le schede non sono installate nell'ordine
previsto, nella casella dello stato di ciascuna
scheda posizionata in modo errato verranno
visualizzati dei codici di errore.
La durata del test dipende dal numero di schede
e di interfacce audio presenti nel sistema.
5 Al termine del test è possibile visualizzare i
risultati eseguendo una delle seguenti
operazioni:
Fare clic sul pulsante Get Results accanto al
nome di una scheda.
◆
Fare clic sulla scheda Results e scegliere uno
slot di scheda dal menu a comparsa.
DigiTest.
DigiTest viene avviato e presenta un elenco di
schede supportate rilevate nel sistema e la
corrispondente posizione di slot.
3 Aprire il coperchio del computer o lo châssis
di espansione, per visualizzare la parte superiore
delle schede installate nel sistema.
4 Nella finestra DigiTest, selezionare la casella di
controllo ID accanto al nome di una scheda. Il
LED verde posto sopra la scheda corrispondente
lampeggia.
◆
6 Nella pagina Results della finestra DigiTest,
fare clic su Show Failures Only per visualizzare i
test non riusciti per la scheda selezionata oppure
su Show All Results per visualizzare i risultati di
tutti i test per la scheda.
Per la descrizione dei codici di errore, vedere
Appendice B "Codici di errore DigiTest".
Esecuzione di DigiTest (Mac OS 9)
DigiTest per Mac OS 9 viene installato con
Pro Tools e si trova nella cartella Digidesign
Utilities sul disco rigido.
Prima di eseguire DigiTest, abbassare il
volume del sistema di monitoraggio e di
tutti i dispositivi di uscita e non dimenticare
di togliere le cuffie. Nel corso del test può
venire emesso un livello elevato di rumore
digitale.
Per eseguire DigiTest:
1 Fare doppio clic sull'icona dell'applicazione
DigiTest.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
45
DigiTest viene avviato e presenta un elenco di
schede supportate rilevate nel sistema e la
corrispondente posizione di slot.
Se si dispone di un varie schede TDM o
interfacce audio, la visualizzazione della finestra
principale DigiTest può richiedere un certo
tempo, in quanto viene eseguita la scansione di
tutte le schede e le interfacce collegate al
sistema.
2 Se una scheda supportata è installata ma non
viene rilevata automaticamente, eseguire le
seguenti operazioni:
• Chiudere DigiTest.
• Spegnere l'intero sistema Pro Tools.
• Reinstallare le schede (vedere "Installazione
delle schede Pro Tools PCI" a pagina 36).
• Verificare il corretto inserimento della
scheda.
• Verificare i collegamenti dei cavi a nastro
TDM.
• Accendere il sistema.
• Eseguire nuovamente DigiTest.
3 Dal menu SlotArrangement selezionare il
computer utilizzato. Il numero di slot per le
schede del computer viene aggiornato nella
finestra principale per riflettere il modello del
computer.
Se si seleziona un tipo di computer, si apre
anche una seconda finestra dove viene
visualizzato lo slot del computer con il numero
più basso.
4 Se si utilizza uno châssis di espansione,
Finestra DigiTest
selezionarlo dal menu SlotArrangement. Il
numero di slot per schede dello châssis di
espansione viene aggiornato nella finestra
principale per riflettere il tipo di châssis
utilizzato.
5 Nella finestra DigiTest fare clic su Run.
Se le schede non sono installate nell'ordine
appropriato, DigiTest si arresta per comunicare
che il sistema non è configurato correttamente e
visualizza i codici di errore nella casella di stato
relativa a ogni scheda identificata come non
correttamente configurata.
La durata del test dipende dal numero di schede
e di interfacce audio presenti nel sistema.
46
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Per le descrizioni dei codici di errore, fare
riferimento all'Appendice B "Codici di errore
DigiTest". Per informazioni dettagliate sul test,
fare clic sul pulsante Info a destra dell'errore
segnalato, quindi fare clic su Failures nella
finestra visualizzata e scegliere Detailed.
2 In Mac OS 9, se OMS non è stato
6 Al termine della verifica della disposizione
autorizzazione nella finestra di dialogo,
rispettando la presenza di spazi, quindi fare clic
su Validate.
delle schede, tramite DigiTest viene verificata la
funzionalità delle schede. La casella Status di
ogni scheda sottoposta a test indicherà lo stato
Passed oppure Failed.
In DigiTest vengono segnalati soltanto i
risultati di test validi eseguiti sugli slot
contenenti schede Digidesign.
7 Se tutte le schede Digidesign superano il test,
chiudere DigiTest e riavviare il computer.
Se una scheda non supera il test, per analizzare i
dettagli del test, fare clic sul pulsante Info
relativo a slot e scheda corrispondenti. Quindi
uscire da DigiTest, spegnere il sistema,
reinstallare le schede e verificare il corretto
inserimento delle schede e dei cavi a nastro
TDM.
Se una scheda continua a non superare il test
DigiTest, contattare il supporto tecnico di
Digidesign.
Avvio di Pro Tools
precedentemente configurato, verrà chiesto di
configurare New Studio Setup. Per i passaggi
specifici vedere l'Appendice C "Configurazione
di OMS (solo Mac OS 9)".
3 Quando richiesto, immettere il codice di
Il codice di autorizzazione è riportato nella
copertina interna della presente guida.
Scelta del tipo di interfaccia audio
Quando si avvia Pro Tools per la prima volta,
viene richiesto di selezionare il tipo di interfacce
audio collegate al sistema.
Per selezionare l'interfaccia audio:
1 Dopo l'avvio di Pro Tools, fare clic su
Hardware Setup al prompt.
2 Selezionare la prima porta di interfaccia della
prima scheda del sistema (MIX Card #1, Port A)
nell'elenco Peripherals.
3 Scegliere il tipo di interfaccia dal menu a
comparsa Interface.
4 Ripetere i punti precedenti per tutte le porte di
interfaccia aggiuntive alle quali è collegata
un'interfaccia.
Quando si avvia Pro Tools per la prima volta,
viene richiesto di immettere il codice di
autorizzazione per convalidare il software.
Per convalidare il software Pro Tools:
1 Fare doppio clic sull'applicazione Pro Tools
nella cartella Pro Tools all'interno della cartella
Digidesign.
Scelta di un'interfaccia audio
5 Fare clic su OK.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
47
Configurazione di Pro Tools
Al successivo avvio di Pro Tools, l'applicazione
Pro Tools utilizzerà la nuova allocazione di
memoria.
Assegnazione di memoria
supplementare a Pro Tools e DAE
Per allocare memoria aggiuntiva a DAE:
(solo Mac OS 9)
In Mac OS 9 è consigliabile assegnare RAM
supplementare sia alle applicazioni Pro Tools
che alle applicazioni DAE.
1 Avviare Pro Tools in modo che DAE possa
calcolare l'allocazione di memoria di base.
2 Attivare il Finder e scegliere Info su Macintosh
dal menu Apple.
3 Se la memoria disponibile, indicata nella
Per assegnare memoria supplementare a
Pro Tools:
1 Se Pro Tools è in esecuzione, chiuderlo.
2 Nel Finder selezionare Informazioni su questo
computer dal menu Apple.
3 Se la memoria disponibile, indicata nella
sezione Max. RAM Contigua della finestra
visualizzata, è uguale o superiore a 3 megabyte,
portarsi al punto 4 di questa procedura. Se
invece si dispone di meno di 3 megabyte (3.000
KB), non andare oltre: non assegnare memoria
supplementare a Pro Tools prima di aver
installato memoria RAM aggiuntiva nel
computer.
4 Individuare l'applicazione Pro Tools nel disco
rigido, selezionarla e scegliere Informazioni dal
menu file del Finder.
5 Dal menu Mostra scegliere Memoria.
6 Immettere la quantità di memoria desiderata
oltre il valore minimo visualizzato nel campo
Assegnata. Ad esempio, se il campo Assegnata
indica 30410k e si desidera assegnare 60
megabyte di memoria supplementare (1
megabyte equivale a 1024 kilobyte), immettere
90410 nel campo Assegnata.
7 Chiudere la finestra di dialogo Informazioni.
48
Guida introduttiva dei sistemi MIX
sezione Max. RAM Contigua della finestra
visualizzata, è uguale o superiore a 3 megabyte,
portarsi al punto 4 di questa procedura. Se
invece si dispone di meno di 3 megabyte (3.000
KB), non andare oltre: allocare memoria
aggiuntiva a DAE solamente dopo aver
installato della RAM supplementare nel
computer.
4 Uscire da Pro Tools.
5 Aprire la sottocartella DAE nella cartella
Sistema, selezionare DAE e scegliere
Informazioni dal menu Archivio del Finder.
6 Dal menu Mostra scegliere Memoria.
7 Immettere la quantità di memoria desiderata
oltre il valore minimo visualizzato nel campo
Assegnata. Ad esempio, se il campo Assegnata
indica 30410k e si desidera assegnare 30
megabyte di memoria supplementare (1
megabyte equivale a 1024 kilobyte), immettere
60410 nel campo Assegnata.
8 Chiudere la finestra di dialogo Informazioni.
Al successivo riavvio di Pro Tools, in DAE verrà
utilizzata la nuova allocazione di memoria.
Impostazioni del sistema
Pro Tools
Per modificare il conteggio voci:
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
Pro Tools consente di regolare le prestazioni del
sistema mediante la modifica delle impostazioni
di sistema che controllano la capacità di
elaborazione, di riproduzione e di registrazione.
Nella maggior parte dei casi le impostazioni
predefinite garantiscono prestazioni ottimali.
Tuttavia, è possibile che si rendano necessarie
alcune modifiche nel caso, ad esempio, di
sessioni Pro Tools di grandi dimensioni o che
richiedono un alto grado di elaborazione.
Finestra di dialogo Playback Engine (Pro Tools 6.0)
Number of Voices
L'impostazione Number of Voices consente di
controllare il numero di voci disponibile nel
sistema. Il numero predefinito di voci in un
sistema Pro Tools|24 MIX è 32 (alla frequenza di
campionamento di 48 kHz).
La modifica del numero di voci ha delle
ripercussioni anche sull'utilizzo del DSP,
sul numero totale delle tracce di
condivisione voci e sulle prestazioni generali
del sistema.
A seconda della frequenza di campionamento
corrente e del numero di schede MIX Core e
Farm di cui è dotato il sistema, saranno
disponibili scelte diverse. Per i limiti di voci nei
vari sistemi MIX consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
Finestra di dialogo Playback Engine (Pro Tools 5.1.3)
2 Selezionare il numero delle voci e dei DSP che
si desidera destinare all'assegnazione delle voci
facendo clic su un valore in Playback Engine
(Pro Tools 5.1.3) o scegliendo un valore dal
menu a comparsa Number of Voices (Pro Tools
6.0).
• Selezionare un numero di voci elevato
quando sul computer utilizzato sono
presenti soltanto schede PCI Digidesign
oppure quando viene utilizzato uno châssis
di espansione per l'esecuzione di un elevato
numero di tracce (ad esempio 64 tracce a
48 kHz).
• Selezionare un numero di voci basso se si
utilizzano schede PCI con larghezza di
banda elevata (come le schede di
acquisizione video) oltre alle schede
Digidesign.
3 Fare clic su OK.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
49
Hardware Buffer Size
Hardware Buffer Size (H/W Buffer Size) controlla
le dimensioni della cache hardware utilizzata
per la gestione di operazioni basate sull'host,
come i plug-in RTAS (Real-Time AudioSuite).
L'impostazione predefinita di Hardware Buffer
Size è 512 Samples (campioni).
L'impostazione di valori bassi consente di
ridurre la latenza di monitoraggio, una funzione
particolarmente utile durante le registrazioni di
ingressi live.
◆
◆ Valori più elevati di Hardware Buffer Size
consentono un maggior numero di effetti e una
maggior potenza di elaborazione audio e sono
particolarmente utili per il missaggio e l'utilizzo
di diversi plug-in RTAS.
Oltre a rallentare le funzioni di risposta
dello schermo e la latenza di monitoraggio,
un buffer di dimensioni superiori può
influire negativamente sulla precisione
dell'automazione per i parametri del plug-in
e i dati di silenziamento, nonché sulla
sincronizzazione delle tracce MIDI.
Per modificare la dimensione del buffer hardware:
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
2 Dal menu a comparsa H/W Buffer Size,
scegliere la dimensione del buffer audio in
campioni.
3 Fare clic su OK.
CPU Usage Limit
La funzione CPU Usage Limit consente di
stabilire la percentuale di risorse della CPU
destinate alle attività di elaborazione host di Pro
Tools.
◆ In Pro Tools 5.1.3, il limite massimo di
utilizzo della CPU è l'85%.
50
Guida introduttiva dei sistemi MIX
◆ Pro Tools 6.0 consente un limite massimo di
utilizzo della CPU di 85% per computer dotati di
un unico processore, e di 99% per computer con
più di un processore (con l'impostazione del
99% uno dei processori viene dedicato
interamente a Pro Tools).
Per modificare il parametro CPU Usage Limit
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
2 Dal menu a comparsa CPU Usage Limit,
selezionare la percentuale massima delle risorse
della CPU da assegnare a Pro Tools.
3 Fare clic su OK.
◆ Valori meno elevati di CPU Usage Limit
consentono di ridurre gli effetti
dell'elaborazione Pro Tools su altre operazioni
che prevedono un utilizzo intenso della CPU
(come gli aggiornamenti dello schermo) e sono
particolarmente utili in caso di rallentamenti
dei tempi di risposta del sistema o quando sono
in esecuzione altre applicazioni.
◆ L'impostazione di valori elevati per questa
funzione consente di potenziare la capacità di
elaborazione di Pro Tools e può essere utile per
la riproduzione di sessioni di grandi dimensioni
o per utilizzare un maggior numero di plug-in
real-time.
L'incremento di CPU Usage Limit può
contribuire a rallentare ulteriormente la
funzione di risposta dello schermo nei
computer più lenti.
DAE Playback Buffer Size
L'opzione DAE Playback Buffer Size determina la
quantità di memoria utilizzata da DAE per la
gestione dei buffer dei dischi e può pertanto
avere ripercussioni sulle prestazioni del sistema.
Per modificare il valore di DAE Playback Buffer
Size in Pro Tools 5.1.3:
1 Avviare DAE. Se Pro Tools è già in esecuzione,
passare all'applicazione DAE.
2 Scegliere File > Set Playback Buffer Size.
L'assegnazione di un buffer DAE Playback di
dimensioni maggiori può consentire una
maggiore densità di operazioni di montaggio
nella sessione; tuttavia, questo potrebbe causare
un ritardo all'inizio della riproduzione o della
registrazione. Un analogo tempo di attesa
potrebbe verificarsi anche quando si effettua il
montaggio durante la riproduzione.
◆
L'assegnazione di un buffer più piccolo può
migliorare la velocità iniziale di riproduzione e
registrazione ma potrebbe compromettere la
riproduzione e la registrazione delle tracce sui
dischi rigidi più lenti.
◆
Per modificare il valore di DAE Playback Buffer
Size in Pro Tools 6.0:
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
Finestra di dialogo DAE Playback Buffer Size
(Pro Tools 5.1.3)
3 Selezionare una dimensione buffer.
4 Fare clic su OK.
5 Uscire da Pro Tools (se è già in esecuzione) o
uscire dall'applicazione DAE. Le nuove
dimensioni verranno applicate al successivo
avvio di Pro Tools.
Assegnazione della memoria di sistema
(solo Pro Tools 6.0)
Finestra di dialogo Playback Engine per un sistema MIX
(Pro Tools 6)
2 Selezionare un valore dal menu a comparsa
DAE Playback Buffer. I requisiti di memoria
corrispondenti ai diversi valori sono visualizzati
nella finestra di dialogo Playback Engine, in
basso.
3 Fare clic su OK.
All'avvio del computer, Pro Tools riserva
automaticamente una parte della memoria del
sistema per il buffer di riproduzione DAE.
Questa parte di memoria non potrà essere
utilizzata da altre applicazioni, anche quando
Pro Tools non sia attivo.
Pro Tools può essere impostato in modo che
venga riservata solo la quantità di memoria
minima necessaria, e che risulti disponibile una
maggior quantità di memoria per le altre
applicazioni.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
51
Per ridurre al minimo la quantità di memoria
assegnata:
1 Scegliere Setups > Playback Engine.
2 Selezionare l'opzione Minimize System
Memory Allocation.
3 Fare clic su OK.
4 Riavviare il computer.
Impostazioni hardware per
Pro Tools
In Pro Tools è possibile impostare la frequenza
di campionamento e la sorgente di clock
predefiniti del sistema, nonché una gamma di
controlli specifici per ciascun tipo di interfaccia
audio.
Impostazioni hardware per l'interfaccia 882|20 I/O
(Pro Tools 5.1.3)
Frequenza di campionamento
predefinita
Impostazioni hardware per l'interfaccia 888|24 I/O
(Pro Tools 6.0)
L'impostazione di Sample Rate viene indicata
come frequenza di campionamento predefinita
nel momento in cui viene creata una nuova
sessione. Questa impostazione è disponibile
nella finestra di dialogo Hardware Setup, a
condizione che non sia aperta alcuna sessione.
Al momento della creazione di una nuova
sessione Pro Tools, questo valore può essere
modificato selezionando un nuovo valore
nella finestra di dialogo New Session.
(Vedere la sezione "Apertura di una sessione"
a pagina 66.)
Per modificare il valore Sample Rate predefinito:
1 Verificare che non sia aperta alcuna sessione di
Pro Tools.
2 Choose Setups > Hardware (Pro Tools 5.1.3) or
Setups > Hardware Setup (Pro Tools 6.0).
3 Scegliere la frequenza di campionamento dal
menu a comparsa Sample Rate.
4 Fare clic su OK.
52
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Clock Source
Configurazione delle interfacce audio
Nella finestra di dialogo Hardware Setup di
Pro Tools è possibile selezionare la sorgente di
clock per il sistema (opzione Clock Source). (In
Pro Tools 5.1.3 l'opzione Clock Source è
denominata Sync Mode.)
Per configurare le interfacce audio per l'utilizzo
con Pro Tools, selezionare ciascuna interfaccia e
configurarne separatamente i controlli. I
controlli variano a seconda dei tipi di interfaccia
del sistema.
Internal Per la registrazione di un segnale
analogico direttamente in Pro Tools, si utilizza
in genere la sorgente di clock interna di
Pro Tools (Internal). The Clock Source
automatically changes to Internal when you
change the Ch. 1–2 Input to Analog.
Identificazione delle interfacce audio
Dispositivi digitali Per il trasferimento in
Pro Tools di materiale proveniente da un
dispositivo digitale esterno, sarà in genere
necessario sincronizzare Pro Tools con tale
dispositivo. La sorgente di clock assume
automaticamente l'impostazione del formato
digitale corrispondente quando si imposta Ch.
1–2 Input su un formato digitale.
Per selezionare la sorgente di clock:
1 Scegliere Setups > Hardware (Pro Tools 5.1.3)
o Setups > Hardware Setup (Pro Tools 6.0).
(solo nei sistemi Pro Tools 6.0)
Se al sistema sono collegate più interfacce audio
dello stesso tipo, prima di creare connessioni
audio sarà necessario verificare l'identità di
ciascuna interfaccia.
Per identificare le interfacce audio nel sistema:
1 Scegliere Setups > Hardware Setup.
2 Nell'elenco Peripherals, selezionare
un'interfaccia audio collegata al sistema.
Per scorrere l'elenco delle periferiche nella
finestra di dialogo Hardware Setup,
utilizzare i tasti Freccia su e Freccia giù.
3 Selezionare l'opzione Identify, posta
comparsa Sync Mode (Pro Tools 5.1.3) o dal
menu a comparsa Clock Source (Pro Tools 6.0).
nell'angolo inferiore sinistro della finestra di
dialogo Hardware Setup. Tutti i LED del
pannello anteriore dell'interfaccia audio
selezionata si illumineranno.
3 Fare clic su OK.
4 Annotare quale interfaccia della
2 Scegliere la sorgente di clock dal menu a
Per sincronizzare Pro Tools con il
dispositivo di ingresso digitale, questo deve
essere collegato e acceso. Se il dispositivo di
ingresso non è acceso, mantenere Internal
come impostazione di Clock Source.
configurazione dell'impianto corrisponde
all'interfaccia identificata.
5 Ripetere i passaggi precedenti per tutte le
interfacce audio aggiuntive della
configurazione.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
53
Per configurare le interfacce audio:
Controlli 882|20 I/O
1 Scegliere Setups > Hardware (Pro Tools 5.1.3)
o Setups > Hardware Setup (Pro Tools 6.0).
• Input and Output Reference Level può essere
impostata su +4 dBu o –10 dBV
2 Scegliere l'interfaccia audio da configurare dal
• Le coppie di canali I/O (Channel 1–2 I/O)
sono impostabili su Analog o Digital
menu a comparsa Interfaces (Pro Tools 5.1.3) o
dall'elenco Peripherals (Pro Tools 6.0).
3 In Pro Tools 5.1.3 fare clic su Other Options
per visualizzare i controlli dell'interfaccia.
• S/PDIF Format può essere impostato su
Tascam DA-30 o Other
4 Impostare i controlli per il tipo di interfaccia
audio, come visualizzato di seguito.
Per ulteriori informazioni sui controlli
Hardware Setup per ciascun tipo di
interfaccia audio, consultare la Guida
dell'utente dell'interfaccia utilizzata.
Finestra di dialogo Hardware Setup per 882|20 I/O
Controlli 888|24 I/O
• Le coppie di canali I/O sono impostabili su
Analog o Digital
• È possibile impostare Output Meter Level
Sensitivity
• È possibile attivare o disattivare Interface
Meter Peak Hold
• È possibile attivare o disattivare DAC Muting
Controlli 1622 I/O
• I livelli di ingresso sono modificabili
continuamente tra livelli di riferimento
compresi tra +4 dBu e –10 dBV
• I livelli di uscita sono impostabili su un livello
di riferimento di +4 dBu o –10 dBV
• Le coppie di canali I/O (Channel 1–2 I/O)
sono impostabili su Analog o Digital
• S/PDIF Format può essere impostato su
Tascam DA-30 o Other
Configurazione hardware per 888|24 I/O
Finestra di dialogo Hardware Setup per l'interfaccia
1622 I/O
54
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Controlli ADAT Bridge I/O
Per istruzioni sulla configurazione delle
impostazioni hardware di un'interfaccia 24-Bit
ADAT Bridge I/O o ADAT Bridge I/O originale,
consultare la guida di installazione fornita con
l'interfaccia.
Configurazione della finestra I/O Setup
La finestra di dialogo I/O Setup fornisce una
rappresentazione grafica del routing dei segnali
di ciascuna interfaccia audio collegata. Nella
finestra di dialogo I/O Setup è inoltre possibile
etichettare e assegnare gli ingressi, le uscite, gli
insert e i percorsi dei segnali di Pro Tools.
Pro Tools viene fornito con impostazioni I/O
Setup iniziali predefinite. È necessario andare
alla finestra I/O Setup soltanto nel caso in cui si
desideri riassegnare o rinominare i percorsi I/O
predefiniti.
Per configurare il routing I/O nella finestra di
dialogo I/O Setup:
1 Scegliere Setups > I/O Setup.
2 Fare clic sulla scheda Input o Output per
visualizzare i collegamenti corrispondenti.
3 Per modificare il nome di un percorso o di un
sottopercorso, fare doppio clic direttamente su
Path Name, immettere il nuovo nome del
percorso e premere Invio.
4 Fare clic su OK.
Per ulteriori informazioni sull'impostazione
dei percorsi I/O, consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
Finestra di dialogo I/O Setup per 888|24 I/O, scheda
Input
Sono visualizzate tutte le interfacce I/O collegate
al sistema e appositi controlli consentono di
indirizzare le porte fisiche agli ingressi e alle
uscite di Pro Tools. Se si dispone di una scheda
SampleCell completa di TDM è possibile
configurarne il routing dei segnali nella finestra
di dialogo I/O Setup.
Capitolo 3: Configurazione dei sistemi Macintosh
55
56
Guida introduttiva dei sistemi MIX
capitolo 4
Collegamento dell'impianto di registrazione
In questo capitolo vengono fornite
informazioni generali sul collegamento di
Pro Tools all'impianto di registrazione,
comprendente apparecchiature digitali, unità
per effetti, dispositivi MIDI e dispositivi di
sincronizzazione SMPTE.
Consultare la Guida di 888|24 I/O, la Guida di
882|20 I/O, la Guida di 1622 I/O o la Guida di
ADAT Bridge I/O per informazioni specifiche
relative a:
• Connettori e indicatori dei pannelli frontale e
posteriore
• Specifiche tecniche
Configurazione dell'impianto
di registrazione
I diagrammi riportati di seguito forniscono dei
suggerimenti per il collegamento dell'impianto
di registrazione al sistema.
La Figura 1 mostra una configurazione tipica
dell'impianto di registrazione con l'interfaccia
888|24 I/O collegata a una console di missaggio,
a dispositivi per effetti e ad altre
apparecchiature.
I connettori audio analogici dell'unità
888/24 I/O sono connettori bilanciati XLR
con il pin 2 cablato su "+", il pin 3 su "–" e
il pin 1 collegato a terra.
Se si collega un sistema bilanciato, il pin 1 e
lo schermo devono essere collegati
solamente all'ingresso (e non all'uscita). In
questo modo si evitano ritorni a terra tra lo
schermo e il conduttore del pin 1.
Se si collega un segnale non bilanciato agli
ingressi o alle uscite dell'interfaccia
888|24 I/O, collegare solamente il pin 2 al
segnale "+" e i pin 1 e 3 a terra, solo per tutti
gli ingressi.
La Figura 2 mostra una configurazione senza
console di missaggio, dove le unità per gli effetti
e l'apparecchiatura di controllo vengono
collegate direttamente all'interfaccia
882|20 I/O.
Capitolo 4: Collegamento dell'impianto di registrazione
57
Esempio di configurazione di
un impianto di registrazione
con console di missaggio
Comp
uter 1
Comp
1
7
1
7
3
UT
5 OG OUTP
ANAL
4
6
3
5 OG INPUT
ANAL
4
6
1/2
UT
5/6 BU OUTP
AES/E
3/4
1/2
5/6 BU INPUT
AES/E
3/4
7/8
7/8
Ritorni nastro
o ingressi
Strumenti
collegati alla console
S/PDIF
S/PDIF OUT
IN
CLOCK
SLAVE
IN
CLOCK
SLAVE T
OU
Dispositivo per gli
effetti digitali
2
8
2
Ingressi/uscite digitali
a registratore DAT
8
Uscite analogiche
uter 2
Mode
de
8 CH
CH Mo
2x4
Ingressi analogici Dispositivi per gli effetti
Uscite
canale
Amplificatore di potenza
e altoparlanti
Figura 1. Tipica configurazione di un impianto di registrazione con un'interfaccia 888|24 I/O e con collegamento a
una console di missaggio.
58
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Esempio di configurazione di
un impianto di registrazione
senza console di missaggio
Amplificatore di potenza
e altoparlanti
Preamplificatore di microfono,
direct box, sintetizzatore
Uscite analogiche 1-2
Ingressi/uscite digitali
a registratore DAT
Entrate analogiche 1-2
COM
IN
PUTE
R
IN
OUT
ANAL
ANAL
1
2
3
OG IN
4
1
PUTS
5
6
7
2
3
TP
OG OU
4
5
UTS
6
7
S/PDIF
OUT
8
K
SLAVE
CLOC
8
Ingressi/uscite
analogiche
3–8
Dispositivi per gli effetti
Figura 2.Tipica configurazione di un impianto di registrazione con interfaccia 882|20 I/O e senza collegamento a
una console di missaggio.
Capitolo 4: Collegamento dell'impianto di registrazione
59
Collegamento
dell'apparecchiatura a
ingressi e uscite audio digitali
Poiché le interfacce 888|24 I/O, 882|20 I/O,
1622 I/O e ADAT Bridge I/O a 24 bit dispongono
di ingressi e uscite digitali, Pro Tools consente di
effettuare registrazioni digitali su o da una
periferica digitale quale un registratore DAT. Le
interfacce 888|24 I/O e ADAT Bridge I/O a 24 bit
forniscono entrambe ingressi e uscite AES/EBU e
S/PDIF audio digitali. Le interfacce 882|20 I/O e
1622 I/O forniscono ingressi e uscite S/PDIF
audio digitali.
Se si desidera utilizzare un lettore DAT, un
registratore CD o altri dispositivi di ingresso e di
uscita digitali con i sistemi Pro Tools, assicurarsi
che il dispositivo esterno supporti i formati
AES/EBU o S/PDIF. Gli ingressi e le uscite
AES/EBU dell'interfaccia devono essere collegati
solo a un altro dispositivo AES/EBU. Allo stesso
modo, gli ingressi e le uscite S/PDIF
dell'interfaccia devono essere collegati solo a un
altro dispositivo S/PDIF.
Per collegare il sistema Pro Tools a un
registratore DAT:
1 Collegare l'uscita digitale AES/EBU o S/PDIF
dell'interfaccia audio all'ingresso digitale
AES/EBU o S/PDIF del registratore DAT. I canali
audio 1 e 2 saranno emanati da queste uscite.
2 Collegare l'uscita digitale AES/EBU o S/PDIF
del DAT all'ingresso digitale AES/EBU o S/PDIF
dell'interfaccia audio. Il registratore DAT sarà
indirizzato agli ingressi 1 e 2 di Pro Tools.
Per informazioni sull'utilizzo di
un'interfaccia ADAT con Pro Tools, vedere
la Guida di ADAT Bridge I/O.
60
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Collegamento delle unità per
effetti
Le interfacce audio 888|24 I/O, 882|20 I/O,
1622 I/O e 24-Bit ADAT Bridge I/O consentono
di collegare le unità per effetti al sistema
utilizzando ingressi o uscite analogiche o digitali
come ingressi o uscite ausiliari per mandate e
ritorni di effetti. Dopo aver collegato un'unità
per effetti in questo modo, è possibile inviare
una quantità variabile di uscite della traccia
all'unità per effetti utilizzando un fader di
mandata di Pro Tools.
Cinque controlli mandate distinti su ogni
traccia di Pro Tools consentono di indirizzare
l'audio a una delle uscite disponibili collegate al
sistema o attraverso uno dei 32 bus interni del
mixer TDM di Pro Tools. Le uscite possono
essere restituite a ingressi ausiliari mono o stereo
per il missaggio o l'elaborazione automatizzata.
Quando si utilizza un effetto in questo tipo di
configurazione a mandata, assicurarsi che il
missaggio interno dell'unità o il bilanciamento
tra il segnale direct (non elaborato) e wet (con
effetti) sia impostato in modo che solo il segnale
elaborato sia restituito a Pro Tools. Nella
maggior parte delle unità per effetti
un'impostazione di bilanciamento al 100%
(completamente wet) rappresenta
l'impostazione appropriata.
Se sono state utilizzate unità per effetti in
un'impostazione per strumenti, ad esempio un
rack per effetti chitarra, l'impostazione del
bilanciamento potrebbe essere inferiore al 50%.
Se l'unità dispone di manopole distinte per il
livello dry (senza effetti) e degli effetti, spegnere
il controllo del livello dry. Se non si esegue
questa operazione, il segnale dry non elaborato
sarà presente nell'uscita dell'effetto insieme al
suono elaborato desiderato e si avranno
problemi nel controllo accurato del
bilanciamento dell'effetto nel missaggio finale.
Collegamento digitale di unità per
effetti
Per utilizzare gli ingressi e le uscite
dell'interfaccia audio come mandate e ritorni di
effetti a un dispositivo per effetti, impostare
l'interfaccia sulla modalità Internal, a meno che
non sia già sincronizzata su una sorgente di
clock esterno quale un deck DAT. È necessario
quindi impostare i dispositivi per effetti in
modo che accettino un clock digitale esterno e si
sincronizzino automaticamente con Pro Tools.
Nella finestra di dialogo Hardware Setup di
Pro Tools impostare l'ingresso della coppia di
canali collegata al dispositivo per effetti su
Digital e impostare la modalità Sync su Internal.
Collegamento dei dispositivi
MIDI
Aggiungendo al sistema un'interfaccia MIDI
compatibile, è possibile avvantaggiarsi di tutte
le funzionalità MIDI di Pro Tools, incluse la
registrazione e la modifica delle tracce, la
sincronizzazione con il timecode MIDI o con il
beat clock MIDI.
• Per i sistemi Macintosh che eseguono
Mac OS X, vedere Appendice D "Configurazione
di AMS (solo Mac OS X)" per informazioni sulla
configurazione di Audio MIDI Setup e dei
dispositivi MIDI.
• Per i sistemi Macintosh che eseguono
Mac OS 9, vedere Appendice C "Configurazione
di OMS (solo Mac OS 9)" per informazioni sulla
configurazione di Open Music System e dei
dispositivi MIDI.
Per informazioni sulla configurazione di
una superficie di controllo MIDI da
utilizzare con Pro Tools, consultare la
versione elettronica in formato PDF del
manuale Guida delle superfici di controllo
MIDI di Pro Tools.
Per collegare i dispositivi MIDI al sistema:
1 Collegare l'interfaccia MIDI al computer
attenendosi alle istruzioni fornite nella
documentazione dell'interfaccia MIDI.
2 Installare il software dei driver MIDI
necessario per l'interfaccia MIDI. (Una volta
installati l'hardware e il software dell'interfaccia
MIDI, verificarne il corretto funzionamento
seguendo la procedura fornita con la
documentazione dell'interfaccia.)
3 Collegare l'ingresso MIDI OUT del dispositivo
o del controller MIDI all'uscita MIDI IN
dell'interfaccia MIDI.
4 Collegare l'ingresso MIDI IN del dispositivo o
del controller MIDI all'uscita MIDI OUT
dell'interfaccia MIDI.
5 Collegare l'ingresso MIDI IN del dispositivo o
del controller MIDI all'uscita MIDI OUT
dell'interfaccia MIDI.
Capitolo 4: Collegamento dell'impianto di registrazione
61
Collegamento dei dispositivi
di sincronizzazione SMPTE
Se si desidera sincronizzare Pro Tools con
dispositivi esterni tramite SMPTE utilizzando il
time code MIDI, il sistema deve essere collegato
in modo appropriato. Questa sezione fornisce
suggerimenti di impostazione per la
sincronizzazione di Pro Tools con nastri audio o
registratori. Per ulteriori informazioni su SMPTE
e sulla sincronizzazione, consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
sincronizzazione predefinita o black burst. In
questo caso il transport principale e Pro Tools
non devieranno di molto in un periodo di
tempo così breve.
Trigger Sync for Audio Post Applications
(recommended for short duration audio regions)
Video Tape Recorder
SMPTE
OR
VITC Video out
LTC and VITC to MIDI Time
Code Convertor
Composite
Video out
MIDI Time
Code out
MIDI Interface
to computer
Sincronizzazione con Pro Tools
Pro Tools supporta un tipo di sincronizzazione
SMPTE nota come SMPTE Trigger, che utilizza i
convertitori di timecode da SMPTE a MIDI.
Questo tipo di sincronizzazione consente con
Pro Tools di "inseguire" e avviare o arrestare la
riproduzione e la registrazione durante il
collegamento slave ad altri sistemi. Utilizzando
l'attivatore SMPTE indipendente, dopo l'inizio
della riproduzione e della registrazione non vi
sono ulteriori sincronizzazioni e Pro Tools
consente di registrare a una velocità
determinata dal clock interno dell'interfaccia
audio o della sorgente di clock esterno
selezionata.
Per parti brevi di materiale di programma audio,
l'attivatore SMPTE restituisce risultati
accettabili, in special modo se il master di
sincronizzazione ha un transport abbastanza
costante o sia sincronizzato su un generatore di
62
Guida introduttiva dei sistemi MIX
RGB Monitor
Computer
Computer
Monitor
Impostazione di sincronizzazione utilizzando l'attivatore
SMPTE indipendente
Se invece il pezzo audio ha una durata di vari
minuti o se il master di sincronizzazione ha un
transport non costante, come nel caso di un
deck di registrazione di bassa qualità di cui è
stato eseguito lo striping con SMPTE, l'attivatore
SMPTE indipendente non costituisce
probabilmente una soluzione accettabile, dato
che i due sistemi possono deviare in modo
notevole per la durata di riproduzione del
materiale sorgente.
Una migliore alternativa è rappresentata
dall'utilizzo di SYNC I/O o Universal Slave
Driver (USD) di Digidesign.
Universal Slave Driver di
Digidesign
Universal Slave Driver (USD) è un dispositivo di
sincronizzazione polivalente che fornisce quasi
tutte le funzioni e le connessioni necessarie per
la sincronizzazione con diversi dispositivi.
USD consente la sincronizzazione di Pro Tools
con Linear Time Code (LTC), VITC e BiPhase/Tach per il rilevamento di un riferimento
video house o di un altro segnale word clock.
Supporta tutti i clock e formati standard del
settore e funge anche da MIDI Time Code (MTC)
indipendente o lettore/generatore VITC.
SYNC I/O Digidesign
Il sincronizzatore SYNC I/O è utilizzabile con i
sistemi Pro Tools|24 MIX e Pro Tools|24, in
alternativa a USD. Quando viene utilizzato con i
sistemi Pro Tools|24 MIX e Pro Tools|24, SYNC
I/O emula il sincronizzatore USD.
Per informazioni sull'utilizzo di un
sincronizzatore SYNC I/O di Digidesign,
consultare la Guida del sincronizzatore
SYNC I/O.
Inoltre Universal Slave Driver offre un
bloccaggio estremamente rapido, una
sincronizzazione approssimata al campione e un
clock a variazione di frequenza estremamente
bassa. Queste funzioni forniscono prestazioni
professionali e massima fedeltà audio in una
vasta gamma di condizioni di sincronizzazione.
LTC or VITC-locked Sync for music/audio applications
with Digidesign’s Universal Slave Driver
(for resolving to LTC or VITC)
Video Tape Recorder
OR
SMPTE
IN
L
T
C
BI-PHASE / TACH / GPI
OUT
PC SERIAL
VIDEO REF
MAC SERIAL
I
N
VIDEO
MTC OUT
Composite
Video out
RGB Monitor
VITC Video out
L
T
C
O
U
T
A
E
S
I
N
A
E
S
O
U
T
85-264VAC, 47-63HZ, 115 W
IN
IN
Digidesign Universal Slave Driver
9-PIN IN / ACC
OUT
OUT
WORD CLOCK
9-PIN OUT
SUPER CLOCK (256X)
serial output
direct to
MIX or d24 card's
DigiSerial port
Computer
Computer
Monitor
Impostazione di sincronizzazione tramite USD
Per informazioni sull'utilizzo di Universal
Slave Driver di Digidesign, consultare la
Guida di Universal Slave Driver.
Capitolo 4: Collegamento dell'impianto di registrazione
63
64
Guida introduttiva dei sistemi MIX
capitolo 5
Utilizzo di Pro Tools
Questa presentazione di Pro Tools illustra le
funzionalità e le finestre principali del
programma e include una descrizione passo a
passo della registrazione audio (vedere
"Registrazione di base" a pagina 78).
Tutte le funzionalità descritte in questo capitolo
vengono spiegate in dettaglio nella Guida di
riferimento di Pro Tools. Per visualizzare una
versione elettronica (in formato PDF) della
Guida di riferimento, scegliere il file della Guida
dal menu Application (Pro Tools 6) o dal menu
Help (Pro Tools 5). Consultare la guida e l'indice
per informazioni più approfondite sulle
funzionalità di Pro Tools.
Nozioni di base sulle sessioni
I progetti Pro Tools vengono creati e salvati
come sessioni. Nelle sessioni vengono
memorizzati le tracce, l'audio, i dati MIDI e altre
informazioni di sessione. La cartella di sessione
contiene, in cartelle separate, i file audio e i file
delle attenuazioni.
Cartella di sessione contenente il file di sessione e le
cartelle Audio Files e Fade Files
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
65
Apertura di una sessione
Per creare una nuova sessione:
1 Avviare Pro Tools.
2 Scegliere File > New Session.
3 Nella finestra di dialogo New Session
impostare la frequenza di campionamento, la
profondità di bit e le altre opzioni della sessione.
Finestre principali
Le finestre Mix, Edit e Transport sono le
principali aree di lavoro di Pro Tools. È possibile
visualizzare ciascuna di queste finestre
scegliendola dal menu Windows.
Premere Comando+uguale (=) in Macintosh
o Ctrl+uguale (=) in Windows per alternare
tra le finestre Edit e Mix.
Finestra Mix Consente di visualizzare la console
di missaggio di Pro Tools con i noti controlli
delle file di fader necessari per la regolazione del
volume e per l'esecuzione di panning, assoli,
silenziamenti e routing del segnale.
Finestra Edit Consente di visualizzare le tracce
della sessione lungo la timeline per l'esecuzione
del montaggio audio e MIDI e l'automazione dei
dati.
Finestra di dialogo New Session
4 Selezionare il percorso di salvataggio della
sessione. Se si utilizzano unità disco rigido
esterne, assicurarsi di scegliere l'unità
appropriata nella finestra di dialogo New
Session.
5 Digitare il nome della sessione.
6 Scegliere Salva. Vengono visualizzate le
finestre Mix, Edit e Transport della nuova
sessione (vedere la Figura 3 a pagina 67).
66
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Transport Consente di visualizzare i tradizionali
controlli di trasporto per Play, Stop, Rewind,
Fast-Forward, Pause e Record. Nella finestra
Transport possono anche essere visualizzati i
display Counter e MIDI Control.
Session Setup Consente di visualizzare lo stato
di importanti impostazioni di sessione
Pro Tools, tra cui frequenza di frame e di
campionamento, sorgente di clock e formato di
file. Contiene inoltre il contatore del timecode
corrente e i controlli per il riferimento di clock,
il riferimento posizionale e altre caratteristiche
del timecode per il sincronizzatore Digidesign
SYNC I/O o Universal Slave Driver.
S
Finestra Edit
Finestra Mix
Righelli
Tracce
Tracce
Finestra Transport
Finestra Session Setup
Figura 3. Principali finestre di una sessione
Righelli
In Pro Tools sono disponibili vari righelli che
consentono di selezionare la timebase della
sessione. I righelli timebase, visualizzati nella
parte superiore della finestra Edit, includono
Bars:Beats, Minutes:Seconds, Samples, Time Code e
Feet.Frames. La timebase corrente determina il
formato del contatore principale e fornisce la
base per la griglia della finestra Edit.
Per la postproduzione, selezionare come
timebase della sessione Time Code o
Feet.Frames nella vista Rulers.
Per selezionare un righello Timebase:
■ Fare clic sul nome del righello nell'angolo
superiore sinistro della finestra Edit (Bars:Beats,
Minutes:Seconds, Samples, Time Code o
Feet.Frames).
Impostazione di un tempo metrico
È possibile impostare il tempo metrico per la
sessione tramite gli eventi tempo metrico o
tramite i controlli MIDI del tempo metrico nella
finestra Transport espansa.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
67
Per inserire un evento tempo metrico:
Per configurare e attivare il click di Pro Tools:
1 Scegliere Windows > Show Tempo/Meter.
1 Scegliere MIDI > Click Options.
2 Nella parte superiore della finestra
Tempo/Meter Change, scegliere Tempo Change
dal menu a comparsa.
2 Configurare i parametri del click in base alla
sorgente sonora MIDI utilizzata.
3 Durante la registrazione o la riproduzione è
possibile attivare e disattivare il click mediante il
pulsante Metronome nella sezione MIDI
Controls della finestra Transport.
Metronomo
Finestra Tempo/Meter Change
Controlli del tempo metrico
3 Immettere il valore BPM da utilizzare per la
sessione e impostare l'opzione Location su
1|1|000 (in modo che l'evento tempo metrico
inserito sostituisca quello predefinito).
Controlli Click e Tempo nella finestra Transport
4 Per basare il valore BPM su un valore di nota
Mentre si crea una sessione, aggiungendo tracce
e modificando i controlli della sessione, può
risultare necessario salvare di volta in volta il
lavoro svolto. In Pro Tools è possibile salvare le
sessioni in tre modi.
diverso (ad esempio su una croma anziché sulla
semiminima predefinita), selezionare un valore
di nota.
5 Fare clic su Apply per inserire il nuovo evento
di tempo metrico.
Utilizzo di Click
Pro Tools dispone di un'opzione MIDI Click che
consente di utilizzare un dispositivo MIDI
esterno per riprodurre un click audio. Questa
funzionalità può essere attivata e disattivata
nella finestra Transport e viene configurata nella
finestra di dialogo MIDI Click Options.
68
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Salvataggio delle sessioni
Per salvare una sessione:
■ Scegliere File > Save Session, Save Session As o
Save Session Copy In.
Save Session Questa opzione salva il file
sessione aperto, lasciandolo aperto per
consentire la continuazione del lavoro.
Save Session As Questa opzione crea un file
sessione duplicato con il nome desiderato e lo
lascia aperto per consentire la continuazione del
lavoro. In questo caso non viene creata una
nuova cartella Audio Files o Fade Files. Questo
tipo di salvataggio risulta utile se si desiderano
provare arrangiamenti diversi della sessione
senza alterare l'originale.
Save Session Copy In Questa opzione salva
copie del file sessione e dei file utilizzati nella
sessione corrente. È utile quando si desidera
creare una copia finale di una sessione senza
includervi i file audio o di dissolvenza non più
utilizzati.
Impostazioni e risorse del sistema
Per ottimizzare le prestazioni del sistema, è
possibile modificare molte impostazioni del
sistema Pro Tools nella finestra di dialogo
Playback Engine.
Finestra System Usage
La finestra System Usage visualizza informazioni
sui carichi di lavoro della CPU, l'utilizzo dei DSP
e le prestazioni generali del disco e consente di
verificare in tempo reale le capacità di
elaborazione del sistema. Verificare i carichi
della CPU se si utilizzano plug-in RTAS;
verificare l'utilizzo di DSP se si utilizzano plug-in
TDM.
Finestra di dialogo Playback Engine
La finestra di dialogo Playback Engine consente
di impostare le dimensioni dei buffer di sistema
e di assegnare capacità di elaborazione della
CPU a Pro Tools.
Meter nella finestra System Usage
Per visualizzare le risorse e l'utilizzo del sistema:
■
Scegliere Windows > Show System Usage.
Finestra di dialogo Playback Engine del sistema
Pro Tools serie MIX
Per configurare le risorse di sistema:
Scegliere Setups > Playback Engine. Per
ulteriori informazioni, vedere "Impostazioni del
sistema Pro Tools" a pagina 49 (Macintosh) o
"Impostazioni del sistema Pro Tools" a pagina 26
(Windows).
■
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
69
Finestra di dialogo I/O Setup
Nella finestra di dialogo I/O Setup è possibile
personalizzare la console di missaggio Pro Tools
in relazione al proprio stile di lavoro e alle
esigenze dei progetti. È possibile rinominare i
percorsi I/O e assegnare i canali Pro Tools agli
ingressi e alle uscite hardware.
Controlli di trasporto
La finestra Transport consente l'accesso a tutti i
comandi transport di Pro Tools. In questa
finestra è possibile visualizzare o nascondere
vari controlli transport.
Per visualizzare la finestra Transport:
■
Scegliere Window > Show Transport Window.
Return to Zero
Fast Forward (Avanzamento veloce)
Rewind
(Riavvolgimento)
Online
Play
Go to End
Stop
Record
Finestra Transport
Finestra di dialogo I/O Setup
Per configurare la finestra Transport:
Per modificare le impostazioni della finestra
I/O Setup:
■ Scegliere Setups > I/O Setup. Per ulteriori
informazioni sulla ridenominazione dei percorsi
e la riassegnazione dei canali Pro Tools,
consultare la Guida di riferimento di Pro Tools.
70
Guida introduttiva dei sistemi MIX
■ Scegliere Display > Transport Window Shows,
quindi selezionare le opzioni di visualizzazione
desiderate.
Nella vista standard della finestra Transport
vengono visualizzati i controlli di trasporto
standard quali Play, Stop e così via. Nella vista
espansa vengono visualizzati gli indicatori di
pre-roll, post-roll, inizio, fine e lunghezza della
timeline e il selettore del master transport.
Nella stessa finestra è anche possibile
visualizzare i seguenti controlli MIDI: Wait for
Note, Click, Countoff, MIDI Merge, Conductor,
Meter e Tempo.
Click
Wait for Note
Countoff
MIDI Merge
Navigazione in una sessione
In Pro Tools sono disponibili numerose
modalità di navigazione all'interno di una
sessione, tra cui l'utilizzo del mouse e
l'immissione di una posizione mediante
contatori.
Per spostarsi nella posizione desiderata nella
finestra Edit:
Controlli del tempo
metrico
1 Selezionare Operations > Link Edit and
Timeline Selection.
2 Attivare lo strumento Selector nella parte
Conductor
Meter
Controlli MIDI della finestra Transport
Per avviare e interrompere la riproduzione:
superiore della finestra Edit facendo clic su di
esso.
Strumento Selector
1 Fare clic sul pulsante Play nella finestra
Transport per avviare la riproduzione.
2 Fare clic sul pulsante Stop nella finestra
Transport per arrestare la riproduzione.
Premere il tasto Barra spaziatrice della
tastiera del computer per avviare e
interrompere la riproduzione.
In Pro Tools la riproduzione avviene a
partire dal punto in cui è posizionato il
cursore o dall'inizio della selezione corrente.
La riproduzione viene anche influenzata
dall'impostazione corrente del comando
Link Edit/Timeline nel menu Operations.
Per ulteriori informazioni, consultare la
Guida di riferimento di Pro Tools.
Strumenti di montaggio della finestra Edit
3 Fare clic in una traccia o in un righello
Timebase. Il cursore viene visualizzato nella
posizione selezionata e i contatori visualizzano
la posizione temporale corrente.
Clic su una traccia o su righello Timebase
Clic con lo strumento Selector nella finestra Edit
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
71
Per navigare utilizzando i contatori:
1 Fare clic all'interno del contatore Main,
quindi immettere la posizione digitandola con
la tastiera del computer.
2 Premere il tasto A capo (Macintosh) o Invio
(Windows).
Navigazione mediante il contatore
In alternativa al clic nel contatore, premere
il tasto * del tastierino numerico.
Posizioni di memoria
Finestra di dialogo New Memory Location
Per spostarsi in una posizione di memoria
archiviata:
1 Scegliere Windows > Show Memory
Locations.
2 Nella finestra Memory Locations, fare clic sul
Le posizioni di memoria rappresentano un'altra
modalità di navigazione all'interno delle
sessioni. Le posizioni di memoria appaiono
come indicatori sotto i righelli Timebase.
Per definire una posizione di memoria:
1 Premere il tasto Invio del tastierino numerico
nel corso della riproduzione o in fase di arresto.
Viene visualizzata la finestra New Memory
Location nella quale è possibile definire un
indicatore, memorizzare una selezione o
qualsiasi combinazione di altre impostazioni
disponibili, tra cui altezza di traccia, attivazione
di gruppi, valori di pre- e post-roll e stato di
visualizzazione delle tracce.
nome della posizione di memoria.
Visualizzazione e zoom
Quando nella finestra Edit sono visualizzate
delle tracce, è possibile regolarne l'altezza ed
eseguire lo zoom in verticale e orizzontale
utilizzando il selettore dell'altezza di traccia
(Track Height selector) e gli strumenti Zoomer.
Pulsanti Zoom
Preimpostazioni Zoom
Selettore altezza traccia
Strumento Zoomer
2 Scegliere le impostazioni per la posizione di
memoria, quindi fare clic su OK.
Strumenti Zoom e Track Height della finestra Edit
72
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Per modificare l'altezza di una traccia:
Per utilizzare una preimpostazione di Zoom:
Fare clic sul selettore di altezza traccia e
scegliere un'altezza di traccia dal menu a
comparsa.
■ Fare clic sull'apposito valore di
preimpostazione da 1 a 5.
■
Molti comandi, tra cui la selezione
dell'altezza, possono essere applicati a più
tracce contemporaneamente. Per applicare
un'operazione a tutte le tracce, tenere
premuto il tasto Opzione (in Macintosh) o
Alt (in Windows) mentre si esegue
l'operazione desiderata. Per applicare
un'operazione a tutte le tracce selezionate,
tenere premuti i tasti maiuscole e Opzione
(in Macintosh) o Maiusc e Alt (in Windows)
mentre si esegue l'operazione desiderata.
Per ingrandire un'area di una traccia nella
finestra Edit:
1 Selezionare Zoomer facendovi clic sopra.
2 Fare clic o trascinare con lo strumento Zoomer
per effettuare lo zoom avanti orizzontale in una
traccia o in un righello.
Per eseguire lo zoom in avanti o indietro in modo
incrementale:
■
Per memorizzare una nuova preimpostazione di
Zoom:
■ Premere il tasto Comando (Macintosh) o Ctrl
(Windows) e fare clic su un numero di
preimpostazione di Zoom per memorizzare i
valori di zoom orizzontale e verticale
corrispondenti.
Utilizzo delle posizioni di memoria per il
controllo di zoom
Le posizioni di memoria di Pro Tools
consentono di memorizzare diversi attributi in
ciascun indicatore o posizione di memoria,
incluse l'altezza di traccia e le impostazioni di
zoom. Creando posizioni di memoria che non
siano né indicatori né selezioni, ma in cui siano
attivate opzioni quali altezza di traccia,
impostazioni di zoom o altro, è possibile
eseguire lo zoom avanti e indietro mediante tali
posizioni di memoria, utilizzando
semplicemente il tastierino numerico.
Fare clic sul pulsante Zoom desiderato:
• Freccia a sinistra (zoom orizzontale
indietro)
Tracce
• Freccia a destra (zoom orizzontale in
avanti)
In Pro Tools è possibile creare tracce audio o
MIDI per la registrazione audio e MIDI, il
missaggio secondario, il routing, l'automazione
e il montaggio.
• Pulsanti Waveform e MIDI per
incrementare o ridurre lo zoom verticale
rispettivamente delle tracce audio e MIDI.
In Pro Tools sono disponibili anche cinque
pulsanti di preimpostazione di Zoom. Questi
pulsanti consentono di ripristinare
immediatamente i livelli di zoom preimpostati
(che è possibile definire per ciascun pulsante
sessione per sessione).
In Pro Tools sono disponibili quattro tipi di
tracce: tracce audio, ingressi ausiliari, master
fader e MIDI. Le tracce audio, gli ingressi
ausiliari e i master fader possono essere mono,
stereo o di un qualsiasi formato multicanale
supportato per il missaggio surround.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
73
Tracce audio Consentono di registrare e
riprodurre audio da e verso l'unità disco rigido,
monitorare l'ingresso audio quando è attivato
per la registrazione e modificare le regioni
audio.
Ingressi ausiliari Canali audio del mixer,
utilizzati per l'input, il routing e il missaggio
secondario.
Master Fader Forniscono controlli master dei
canali e opzioni per i percorsi di bus o di uscita.
Tracce MIDI Consentono di registrare,
riprodurre e modificare dati MIDI.
Per creare una traccia:
1 Scegliere File > New Track.
Traccia
audio
Ingresso Traccia Master
fader
MIDI
Aux
Tracce nella finestra Mix
Finestra di dialogo New Track
2 Specificare il numero e il tipo di tracce e la
modalità mono o stereo (per tutti i tipi salvo
MIDI).
Nella finestra Edit le tracce vengono visualizzate
orizzontalmente lungo la timeline. L'audio di
ciascuna traccia viene visualizzato nell'area
dell'ordine di riproduzione.
Vista righelli
timeline
3 Fare clic su Create.
Nella finestra Mix le tracce audio, gli ingressi
ausiliari, i master fader e le tracce MIDI vengono
visualizzate come file di canali verticali. Il tipo
della traccia è indicato dalle icone Track Type
sotto i fader e dal colore dei nomi delle tracce.
Traccia audio
Righelli della Timeline e una traccia audio stereo nella
finestra Edit
Le tracce audio, gli ingressi aux, i master fader e
le tracce MIDI possono essere automatizzate. Per
ulteriori informazioni, vedere "Automazione del
missaggio" a pagina 89.
74
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Insert
Mandate
Ingresso
Uscita
Modalità Automation
Dispositivi di
scorrimento pan
Solo
Record Enable
Pulsante Mute
Selettore voci
Finestra Open Output
Fader
del volume
Indicatore di clipping
(luce rossa)
Meter di livello
Attivazione gruppi
Volume
Nome traccia
Area commenti traccia
Figura 4. Traccia audio stereo nella finestra Mix
Tracce audio
Le tracce audio, gli ingressi Aux e i master fader
hanno in comune molti controlli identici. La
Figura 4 visualizza i controlli presenti in una
traccia audio o in una traccia di ingresso Aux.
I master fader presentano le stesse caratteristiche
delle tracce audio e degli ingressi Aux, con le
seguenti eccezioni:
Selettore di ingresso L'assegnazione di un'uscita
master fader ne determina il relativo ingresso o
sorgente.
Mandate Le tracce master fader non forniscono
mandate. Per inviare un'uscita a un'altra
destinazione, utilizzare un ingresso Aux.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
75
Tracce MIDI
Le tracce MIDI offrono funzionalità quali
volume, assolo e silenziamento oltre a controlli
per ingressi, uscite, canali e programmi (patch)
MIDI. Inoltre è possibile automatizzare la
regolazione di volume, silenziamento e pan
MIDI mediante le funzionalità di automazione
di Pro Tools (per ulteriori informazioni vedere
"Automazione del missaggio" a pagina 89).
Elenchi di regioni
Tutte le regioni registrate, importate o create
durante la fase di montaggio sono visualizzate
negli elenchi Audio e MIDI. È possibile
trascinare le regioni da uno dei due elenchi sulle
tracce e disporle secondo l'ordine preferito. È
inoltre possibile ascoltare le regioni audio
direttamente dagli elenchi: premere il tasto
Opzione (Macintosh) o Alt (Windows) e fare clic
sul nome della regione audio. I menu a
comparsa Regions List forniscono varie
funzionalità utili per la gestione di regioni e file
(quali ordinamento, selezione, importazione ed
esportazione di file).
Trascinare il bordo per modificare
la larghezza degli elenchi regioni
Fare clic sui nomi
degli elenchi per
visualizzare i menu
a comparsa
Trascinare il bordo
per modificare
l'altezza degli
elenchi regioni
Fare clic per nascondere gli elenchi
Elenchi delle regioni Audio e MIDI
Per ulteriori informazioni sugli elenchi di
regioni, consultare la Guida di riferimento
di Pro Tools.
76
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Importazione di audio
In Pro Tools è possibile importare file esistenti
da dischi e importare tracce da un CD audio
(solo Macintosh). Ciò risulta particolarmente
utile se si dispone di file audio già registrati su
disco o di librerie di campioni su CD e si
desidera utilizzarli in una nuova sessione.
Il file audio importato viene visualizzato
nell'elenco delle regioni audio, da dove sarà
possibile trascinare la regione su una traccia
della sessione corrente.
Per importare una traccia audio di un CD
(Pro Tools 5.1.3):
1 Inserire il CD audio nell'unità CD-ROM.
2 Scegliere Movie > Import Audio From Other
Per importare file o regioni audio da un disco:
Scegliere File > Import Audio to Track. Le
regioni e i file vengono importati in nuove
tracce audio e visualizzati come regioni
nell'elenco delle regioni audio.
■
–o–
Scegliere Import Audio dal menu a comparsa
Audio Regions List per importare file e regioni
soltanto nell'elenco Audio Regions List.
Per ulteriori informazioni sull'importazione
di audio nelle sessioni, consultare la Guida
di riferimento di Pro Tools.
Movie.
3 Nel CD audio individuare e selezionare la
traccia audio da importare, quindi fare clic su
Convert.
4 Nella finestra di dialogo Save, fare clic su
Options.
5 Nella finestra di dialogo Options, selezionare
la frequenza di campionamento, la risoluzione
bit e il formato canale (mono o stereo) dell'audio
importato.
Per importare una traccia audio di un CD
(Mac OS 6.0):
1 Inserire il CD audio nell'unità CD-ROM.
2 Scegliere Movie > Import Audio From Other
Movie.
3 Individuare e selezionare la traccia audio da
importare, quindi fare clic su Open.
4 Fare clic su OK nella finestra Track Import.
5 Posizionarsi su una destinazione e fare clic su
Choose.
Finestra di dialogo Audio CD Import Options
In Pro Tools vengono convertiti il formato, la
profondità di bit e la frequenza di
campionamento della traccia audio del CD in
modo che risultino uguali a quelli del file audio
della sessione, quindi la traccia viene salvata sul
disco rigido.
6 Nella parte inferiore della finestra di dialogo
Options, impostare l'intervallo della traccia CD
che si desidera importare regolando l'ora di
inizio (Start) e l'ora di fine (End), quindi fare clic
su OK.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
77
Per ascoltare una traccia prima di importarla,
utilizzare i pulsanti Play e Stop. Regolare il
volume di riproduzione con il dispositivo di
scorrimento verticale. Per accedere a un punto
preciso della traccia, trascinare il dispositivo di
scorrimento orizzontale.
7 Quando si è pronti per eseguire l'importazione
dell'audio, scegliere OK.
Registrazione di base
In questa sezione viene spiegato come registrare
tracce audio e MIDI in Pro Tools.
Indirizzamento del segnale audio
a una traccia
8 Specificare una destinazione o un'unità audio
Per indirizzare il segnale audio a una traccia:
per la traccia audio importata e fare clic su Save.
La traccia audio del CD viene importata come
filmato QuickTime e memorizzata nell'unità
disco audio.
1 Verificare i collegamenti degli strumenti. Per
ulteriori informazioni sulla configurazione
dell'impianto di registrazione, fare riferimento
alla guida dell'interfaccia audio in uso.
9 Quando viene visualizzata la finestra di
dialogo Track Import, fare clic su OK.
2 Creare una nuova traccia su cui eseguire la
La traccia audio viene convertita nella frequenza
di campionamento e nella risoluzione di bit
della sessione e le tracce audio selezionate
vengono importate nell'elenco delle regioni
audio. Da questo elenco è possibile trascinare le
regioni su tracce esistenti.
registrazione scegliendo File > New Track.
Selezionare 1 Mono Audio Track, quindi fare clic
su Create.
3 Nella finestra Mix fare clic sul selettore di
ingresso sulla nuova traccia.
Indirizzamento di un ingresso verso una traccia mono
Dal menu a comparsa selezionare l'ingresso che
si desidera registrare. Ad esempio, selezionare
A 1 se la sorgente audio è collegata al primo
ingresso analogico dell'interfaccia audio. Nel
menu vengono visualizzati i nomi degli ingressi
definiti nella finestra I/O Setup.
78
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Livelli di impostazione
5 Registrare la performance.
Per impostare i livelli di registrazione in
Pro Tools, regolare il livello di ingresso alla
sorgente (strumento musicale, preamplificatore
di microfono o console di missaggio). La chiave
per l'impostazione corretta dei livelli in ingresso
consiste nella creazione di un segnale molto
forte senza produrre clipping digitale. I segnali
che si avvicinano ai valori più elevati del meter
in Pro Tools utilizzano una parte maggiore della
gamma di bit completa (i 16 o 24 bit che
compongono ciascun campione audio).
Maggiore è il livello di utilizzo della gamma di
bit senza clipping, migliore sarà la qualità
dell'audio risultante.
6 Fare clic su Stop nella finestra Transport
Il clipping digitale viene prodotto quando si
invia a un dispositivo audio un segnale più
forte di quello supportato dalla circuiteria.
Per evitare il clipping, osservare i meter di
Pro Tools durante la regolazione dei livelli
di ingresso.
Registrazione di una traccia audio
Per registrare una traccia audio:
1 Fare clic sul pulsante Record Enable della
traccia, assegnarne l'ingresso e impostare i livelli
di ingresso appropriati.
2 Scegliere Windows > Show Transport per
visualizzare la finestra Transport. Fare clic su
Return To Zero per avviare la registrazione
dall'inizio della sessione. È inoltre possibile
registrare in base a una selezione o alla posizione
del cursore nella finestra Edit.
3 Fare clic sul pulsante di registrazione nella
finestra Transport per attivare la registrazione.
4 Fare clic su Play oppure premere la barra
spaziatrice per registrare su tutte le tracce
attivate per la registrazione.
oppure premere la barra spaziatrice al termine
della registrazione.
Per riprodurre una traccia registrata:
1 Fare di nuovo clic sul pulsante Record Enable
della traccia per uscire dalla modalità di
registrazione.
2 Fare clic sul pulsante Play nella finestra
Transport oppure premere la barra spaziatrice
per avviare la riproduzione.
3 Fare clic sul pulsante Stop nella finestra
Transport oppure premere la barra spaziatrice
per interrompere la riproduzione.
Registrazione da e verso
dispositivi digitali
Le interfacce 888|24 I/O, 882|20 I/O e 1622 I/O
dispongono di connettori S/PDIF (RCA) per
l'ingresso e l'uscita digitali. L'interfaccia
888|24 I/O dispone inoltre di connettori
AES/EBU (XLR). L'interfaccia ADAT Bridge I/O
include inoltre l'ingresso e l'uscita ottici, per il
trasferimento digitale di un massimo di 16
tracce simultaneamente a o da deck ADAT.
Impostazione del formato digitale e
della sorgente di clock
Prima di cominciare la registrazione da una
sorgente digitale, assicurarsi di avere attivato la
sorgente di clock e il formato digitale
appropriati nella finestra Hardware Setup. Se ad
esempio si desidera registrare da un dispositivo
DAT collegato agli ingressi S/PDIF RCA su
un'interfaccia 888|24 I/O, selezionare S/PDIF
nelle opzioni Clock Source. Se si utilizzano più
interfacce audio, configurare l'interfaccia
appropriata nella finestra di dialogo Hardware
Setup.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
79
Utilizzo di coppie di uscite
In base al funzionamento delle uscite in
Pro Tools, ciascuna traccia cerca una coppia di
uscite stereo. Per registrare su otto tracce ADAT,
occorre inviare 4 coppie di tracce Pro Tools
(ciascuna coppia impostata con pan tutto a
sinistra e tutto a destra) a 4 coppie di uscite
ADAT ottiche digitali.
Registrazione MIDI
Per configurare una traccia MIDI per la
registrazione:
1 (Solo Macintosh) Scegliere MIDI > Input
Devices e verificare che il dispositivo di ingresso
sia selezionato nella finestra MIDI Input Enable.
2 Scegliere File > New Track e specificare 1 MIDI
Track, quindi fare clic su Create.
3 Nella finestra Mix fare clic sul selettore di
dispositivo/canale MIDI della traccia e assegnare
un dispositivo e un canale dal menu a comparsa.
4 È possibile assegnare alla traccia un
cambiamento di programma predefinito
facendo clic sul pulsante Program della finestra
Mix ed effettuando le selezioni necessarie per la
selezione del banco e del programma, quindi
facendo clic su Done. I cambiamenti di
programma predefiniti vengono inviati durante
la riproduzione di una traccia.
5 Nella finestra Mix attivare per la registrazione
la traccia MIDI.
6 Verificare che il comando MIDI > MIDI Thru
sia selezionato, quindi riprodurre alcune note
sul controller MIDI. Lo strumento MIDI
assegnato alla traccia dovrebbe suonare e i meter
della traccia dovrebbero registrare l'attività
MIDI.
Per registrare in una traccia MIDI:
1 Verificare che la traccia MIDI che si desidera
registrare sia attivata per la registrazione e riceva
i dati MIDI.
2 Nella finestra Transport fare clic su Return To
Zero per far iniziare la registrazione dall'inizio
della sessione. È inoltre possibile registrare in
base a una selezione o alla posizione del cursore
nella finestra Edit
3 Fare clic sul pulsante Record nella finestra
Transport.
4 Fare clic su Play nella finestra Transport
oppure premere la barra spaziatrice per avviare
la registrazione.
–o–
Selettore dispositivo/canale MIDI
Se si utilizza la funzione Wait for Note, i pulsanti
Play, Record e Wait for note lampeggiano. La
registrazione inizia quando viene ricevuto il
primo evento MIDI.
–o–
80
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Se si utilizza l'opzione Countoff, fare clic su Play.
I pulsanti di registrazione e riproduzione
lampeggiano durante il conteggio, dopodiché
ha inizio la registrazione.
1 Collegare l'uscita audio dello strumento MIDI
agli ingressi appropriati dell'interfaccia audio.
5 Riprodurre le note sullo strumento MIDI.
2 Scegliere File > New Track e specificare un
6 Una volta terminata la registrazione, fare clic
ingresso Aux mono o stereo, quindi fare clic su
Create.
su Stop nella finestra Transport oppure premere
la barra spaziatrice. I dati MIDI appena registrati
vengono visualizzati come regione MIDI sulla
traccia nella finestra Edit e nell'elenco delle
regioni MIDI.
Per configurare un ingresso ausiliario (Aux) per il
monitoraggio MIDI:
3 Fare clic sul selettore dell'ingresso del canale
dell'ingresso ausiliario e scegliere l'ingresso al
quale è collegato lo strumento MIDI.
4 Fare clic sul selettore di uscita del canale
Per riprodurre la traccia MIDI registrata:
1 Fare clic sul pulsante Record Enable per
escludere la traccia MIDI dalla modalità di
attivazione per la registrazione.
2 Nella finestra Transport fare clic su Return To
Zero per far iniziare la riproduzione dall'inizio
della traccia. È anche possibile eseguire la
riproduzione a partire da una selezione o dal
punto in cui è posizionato il cursore nella
finestra Edit.
3 Fare clic sul pulsante Play nella finestra
Transport per avviare la riproduzione. I dati
MIDI registrati vengono riprodotti attraverso il
canale e lo strumento assegnato della traccia.
Monitoraggio degli strumenti MIDI senza un
mixer
Per il monitoraggio dell'uscita analogica dello
strumento MIDI, è possibile utilizzare un
ingresso Aux. Gli ingressi ausiliari funzionano
come ingressi per segnali inviati internamente
mediante bus e per sorgenti audio esterne.
dell'ingresso ausiliario e scegliere un'uscita.
5 Regolare il livello dell'ingresso ausiliario con il
fader del volume.
Montaggio
In Pro Tools sono disponibili numerosi
strumenti per il montaggio audio e MIDI. Nella
finestra Edit è possibile montare le tracce audio e
MIDI in regioni, o duplicarle in posizioni
diverse, per creare loop, modificare la
disposizione di sezioni o di interi brani oppure
per assemblare le tracce utilizzando materiale
proveniente da numerosi take.
Modalità di montaggio
Strumenti di montaggio
Modalità e strumenti di montaggio (modalità Slip,
SmartTool attivato)
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
81
Il montaggio delle tracce audio e MIDI
generalmente serve a:
• Correggere o sostituire parti errate.
• Eseguire riarrangiamenti di brani e progetti.
• Regolare la sincronizzazione e il ritmo delle
tracce con l'allineamento ai valori Grid, quali
battute e battiti, timecode o altri componenti
della timebase.
• Creare tracce finali mediante selezioni di take
multipli (operazione detta anche traccia
comp).
Strumenti di montaggio
In Pro Tools sono disponibili sette strumenti di
montaggio: Zoomer, Trimmer, Selector, Grabber,
Scrubber, Pencil e Smart Tool. Selezionare uno
strumento di montaggio facendo clic sullo
strumento stesso nella finestra Edit. Gli
strumenti Zoomer, Trimmer, Grabber e Pencil
dispongono di modalità multiple, selezionabili
in un menu a comparsa quando si fa clic sullo
strumento.
Trimmer
Grabber
Selector
Scrubber
Modalità Edit
In Pro Tools sono disponibili quattro modalità
Edit: Shuffle, Spot, Slip e Grid. Per selezionare la
modalità desiderata, fare clic sul pulsante
corrispondente in alto a sinistra nella finestra
Edit.
Zoomer
Smart Tool
Pencil
Strumenti di montaggio della finestra Edit
Per selezionare in sequenza gli strumenti di
montaggio, premere più volte il tasto Esc.
Pulsanti delle modalità Edit
In alternativa, per impostare la modalità
Edit desiderata è possibile premere i tasti F1
(Shuffle), F2 (Slip), F3 (Spot) e F4 (Grid).
Le modalità Edit influiscono sullo spostamento
e l'inserimento delle regioni audio e MIDI (e
delle singole note MIDI), nonché sul
funzionamento di comandi quali Copy e Paste e
di vari strumenti di montaggio (Trimmer,
Selector, Grabber e Pencil).
Per informazioni dettagliate sulle modalità
Edit, consultare la Guida di riferimento di
Pro Tools.
82
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Per descrizioni dettagliate degli strumenti di
montaggio, consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
Montaggio di regioni
Gli strumenti di montaggio di Pro Tools
consentono il montaggio delle regioni nella
finestra Edit. Per regione si intende un gruppo di
dati audio o MIDI che può disporre di dati di
automazione associati. Ad esempio, una regione
può essere un loop, un riff di chitarra, un verso
di canzone, un effetto sonoro, un brano di
conversazione o un intero file audio. In
Pro Tools le regioni vengono create a partire da
file audio o MIDI e possono essere disposte negli
ordini di riproduzione delle tracce audio e MIDI.
3 Spostare il cursore vicino all'inizio della
regione audio (osservare che il cursore assume la
forma di una parentesi quadra aperta, "[").
Trimming dell'inizio di una regione
4 Fare clic all'inizio della regione e trascinare
verso destra per accorciare la regione.
5 Spostare il cursore vicino alla fine della
regione audio (osservare che il cursore assume la
forma di una parentesi quadra chiusa, "]").
Regione audio
Trimming delle regioni
Trimming della fine di una regione
Dopo la registrazione di una traccia audio, su
tale traccia sarà disponibile una regione audio.
Se all'inizio della regione è presente del silenzio
o alla fine della regione è presente audio extra, è
possibile ridurre l'inizio o la fine della regione
tramite lo strumento Trimmer in modalità Slip.
6 Fare clic alla fine della regione e trascinare
verso sinistra per accorciare la regione.
Regione con trimming
Regione audio su una traccia
Per eseguire il trimming di una regione audio:
1 Selezionare la modalità Slip.
2 Selezionare lo strumento Trimmer.
È inoltre possibile estendere una regione con lo
strumento Trimmer se sono presenti dati audio
oltre i limiti correnti della regione stessa. Per
estendere l'inizio della regione trascinare verso
sinistra; per estendere la fine della regione,
trascinare verso destra.
Arrangiamento delle regioni
È possibile montare e arrangiare le regioni in
vari modi; l'esempio che segue illustra la
creazione e l'arrangiamento di un loop di
percussioni per la composizione di una traccia
ritmica.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
83
Per creare e arrangiare una traccia ritmica:
1 Aprire o creare una sessione di Pro Tools.
2 Specificare il meter (MIDI > Change Meter) e il
tempo metrico (MIDI > Change Tempo) della
sessione.
3 Selezionare la modalità Grid.
4 Prepararsi a registrare con un click MIDI
(vedere "Utilizzo di Click" a pagina 68).
5 Registrare una traccia di percussioni (vedere
"Registrazione di una traccia audio" a pagina 79)
tenendo presente che si desidera utilizzare
soltanto la battuta (misura) migliore. La
registrazione dovrà adattarsi alla griglia, con il
tempo metrico e il meter specificati.
–o–
Importare un file audio esistente, quale un loop
di percussioni, da una libreria di
campionamento e posizionarlo in una traccia
audio (vedere "Importazione di audio" a
pagina 77).
7 Creare una nuova traccia audio scegliendo File
> New Track.
8 Dal menu a comparsa Grabber, scegliere lo
strumento Separation Grabber.
9 Con Separation Grabber, trascinare la
selezione all'inizio della nuova traccia audio.
Viene creata una nuova regione, visualizzata
all'inizio della nuova traccia.
Trascinamento di una selezione con lo strumento
Separation Grabber
10 Mentre è selezionata la nuova regione,
scegliere Edit > Repeat.
6 Trascinare sulla forma d'onda tramite il
selettore, per creare una selezione
corrispondente a una battuta. Osservare che la
selezione viene ancorata alla griglia specificata.
Creazione di una selezione in modalità Grid
84
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Finestra di dialogo Repeat
11 Nella finestra di dialogo Repeat immettere un
numero di ripetizioni, quindi scegliere OK.
Si dispone ora di una nuova traccia ritmica, con
una frase ripetuta (loop). Gli strumenti di
montaggio consentono operazioni di
elaborazione delle regioni molto più complessi.
Ad esempio è possibile separare i battiti o hit in
regioni individuali e disporli in modalità Grid
per produrre ritmi innovativi e interessanti.
Ordini di riproduzione e montaggio non
distruttivo
Gli ordini di riproduzione consentono di creare
e recuperare molteplici versioni di montaggi di
tracce. Un ordine di riproduzione può consistere
in un take completo, in un overdub o in una
particolare disposizione di selezioni di take
multipli. Per salvare lo stato corrente di un
montaggio, è possibile duplicare l'ordine di
riproduzione corrente, quindi continuare a
eseguire montaggi nel nuovo ordine di
riproduzione con la consapevolezza di potere
sempre ripristinare la versione precedente.
Per creare più ordini di riproduzione da montare:
1 Iniziare con una traccia sulla quale si desidera
sperimentare diversi montaggi.
2 Dal menu a comparsa Playlist Selector,
scegliere Duplicate.
Missaggio
L'ambiente di missaggio di Pro Tools contiene
molti dei tradizionali controlli presenti sulle file
dei canali per l'impostazione di volume, pan,
assoli e silenziamenti. È possibile visualizzare i
controlli I/O e della console di missaggio in
entrambe le finestre Mix e Edit.
Per visualizzare la finestra Mix:
■
Selezionare Windows > Show Mix.
Premere Comando+uguale (=) in Macintosh
o Ctrl+uguale (=) in Windows per alternare
tra le finestre Edit e Mix.
Utilizzo dei controlli Channel Strip (file di
canali)
Volume Aumentare o diminuire il volume della
traccia trascinando il fader Volume verso l'alto o
verso il basso.
Pan Per eseguire il pan di una traccia verso
destra o verso sinistra nel missaggio, trascinare il
dispositivo di scorrimento Pan della traccia
verso destra o verso sinistra.
Duplicazione di un ordine di riproduzione
3 Assegnare un nome all'ordine di riproduzione
duplicato e scegliere OK.
Solo Per eseguire in assolo una traccia
(silenziando tutte le altre), fare clic sul pulsante
Solo della traccia.
Mute Per silenziare una traccia, fare clic sul
pulsante Mute della traccia.
4 Applicare le prime operazioni di montaggio.
5 Tornare all'ordine di riproduzione originale
scegliendolo dal menu a comparsa Playlist
Selector.
6 Ripetere i punti 2–5 per le altre operazioni di
montaggio.
In tal modo è possibile tentare vari montaggi di
una traccia e alternare tra gli ordini di
riproduzione per effettuare confronti.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
85
Routing di base del segnale
Creazione di una mandata
Il routing del segnale viene eseguito mediante
l'assegnazione degli ingressi e delle uscite delle
tracce. Gli ingressi di tracce audio possono
derivare da qualsiasi input hardware o percorso
bus. Una volta registrato, l'ingresso di una
traccia audio corrisponde al file audio della
traccia su disco. Gli ingressi Aux possono essere
qualsiasi input hardware o percorso bus interno.
Per tutti i tipi di tracce audio, è possibile
indirizzare le uscite su qualsiasi uscita hardware
o percorso bus interno.
In Pro Tools sono disponibili fino a cinque
mandate per traccia audio. Una mandata può
essere mono o stereo, indirizzata a un'uscita o a
un percorso di bus interno tra i 64 disponibili.
L'insieme di queste funzionalità di
indirizzamento del segnale consente di
realizzare numerose architetture di missaggio,
inclusi missaggio secondario, mandate e ritorni
per l'elaborazione di effetti e missaggio
multicanale surround.
Per assegnare una mandata a una traccia:
1 Verificare che nella finestra Mix sia attivata la
vista Sends (Display > Mix Window Shows >
Sends View).
2 Fare clic sul pulsante Sends di una traccia
audio e scegliere un percorso dal menu a
comparsa.
Missaggio secondario di mandata e
ritorno per l'elaborazione degli effetti
Quando si esegue un missaggio secondario per
l'elaborazione del riverbero, del delay e di effetti
simili, utilizzare le mandate e gli ingressi Aux
per ottenere un bus di mandata/ritorno
tradizionale. È possibile utilizzare un plug-in
real-time (vedere "Plug-in" a pagina 88)o un
insert di ingresso/uscita hardware (vedere
"Collegamento delle unità per effetti" a
pagina 60) come risorsa condivisa per tutte le
tracce incluse in un missaggio secondario. È
possibile controllare il bilanciamento wet/dry
del missaggio utilizzando i fader delle tracce
(livello dry) e il fader dell'ingresso Aux (livello
wet o ritorno di effetti).
86
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Assegnazione di una mandata a un percorso di bus
stereo
3 Impostare il livello di uscita della mandata. È
possibile impostare il livello di mandata su zero
premendo il tasto Opzione (Macintosh) o Alt
(Windows) e facendo clic sul fader della
mandata.
È possibile configurare il livello predefinito
delle nuove mandate su –∞ o sul valore di
guadagno unitario (0 dB) attivando o
disattivando l'opzione Sends Default To
"–INF" in Operation Preferences.
Creazione di un ritorno
Master fader
Gli ingressi Aux possono essere creati per
funzionare come canali di ritorno per bus e per
ingressi di sorgenti hardware.
I master fader sono utilizzati come master di
uscita e di bus e possono controllare qualsiasi
percorso bus o di uscita mono, stereo o
multicanale di una sessione. È quindi possibile
utilizzare i controlli del master fader per
controllare il volume, l'assolo e il silenziamento
o per applicare insert in tali percorsi.
Finestra Send
Mandata
ai bus 9–10
Plug-in real-time
Durante il mastering del missaggio finale, si
consiglia di utilizzare un plug-in dither sul
master fader che controlla le uscite principali
(vedere "Utilizzo del dither nel missaggio" a
pagina 90).
Plug-in dither applicato al missaggio finale
Uscita assegnata al controllo
del missaggio principale
Ingresso Aux
ingresso dai bus 9–10
Tracce audio di ingresso Aux configurate per una
mandata e un ritorno
Per creare un ritorno:
1 Scegliere File > New Track e specificare un
ingresso Aux mono o stereo, quindi fare clic su
Create.
Master fader che controlla le uscite principali
2 Fare clic sul selettore di ingresso dell'ingresso
Aux e impostarlo sul percorso di bus assegnato
alle mandate sulle tracce sorgente.
3 Fare clic sul selettore di uscita dell'ingresso
Aux e scegliere un percorso di uscita.
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
87
Per creare un master fader:
1 Scegliere File > New Track e specificare una
traccia mono o stereo del master fader, quindi
fare clic su Create.
2 Nella finestra Mix, fare clic sul selettore di
uscita del master fader e scegliere il percorso di
uscita che si desidera controllare. È possibile
scegliere uscite o bus interni.
Per utilizzare un master fader come controllo di
volume stereo principale per tutte le tracce di una
sessione:
1 Scegliere File > New Track e specificare una
traccia stereo del master fader, quindi fare clic su
Create.
2 Impostare le uscite di tutte le tracce audio
della sessione sulle uscite 1–2 e impostare il pan
di ogni traccia.
3 Impostare l'uscita del master fader sul percorso
di uscita principale (uscite 1-2).
Plug-in
I plug-in offrono numerosi tipi di elaborazione
di effetti, quali EQ, elaborazioni dinamiche,
ritardi e molti altri.
I plug-in possono funzionare sia in tempo reale
sia non in tempo reale. I plug-in TDM e RTAS
non sono distruttivi e vengono inseriti sulle
tracce per l'elaborazione audio in tempo reale,
analogamente a processori hardware esterni
(durante la riproduzione). Al contrario, i plug-in
AudioSuite sono distruttivi ed elaborano i file
audio su disco in tempo non reale.
I plug-in real-time vengono assegnati alle tracce
dalla vista Inserts della finestra Mix o Edit. Una
volta assegnati alle tracce, i plug-in vengono
visualizzati nella vista Inserts di ciascuna traccia
e possono essere aperti facendo clic sul pulsante
Insert.
Pulsante Insert
Plug-in Compressor
88
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Plug-in
Per inserire un plug-in in tempo reale in una
traccia:
1 Verificare che la vista Inserts sia visualizzata
nella finestra Mix o Edit.
3 Avviare la riproduzione e iniziare a creare
l'automazione, regolando i fader e gli altri
controlli durante la riproduzione stessa. In
Pro Tools vengono memorizzate tutte le
operazioni effettuate sui parametri attivati.
2 Fare clic sul selettore di insert della traccia e
selezionare il plug-in che si desidera utilizzare.
Pro Tools viene fornito con una serie completa
di plug-in DigiRack; molti altri plug-in sono
disponibili presso Digidesign e i partner di
sviluppo.
Per ulteriori informazioni sui plug-in,
vedere la Guida dei Plug-In DigiRack, la
Guida dei Plug-In Digidesign e il capitolo
sui plug-in della Guida di riferimento di
Pro Tools.
Attivazione dell'automazione (a sinistra) e scelta di una
modalità di automazione della traccia (a destra)
Una volta creata, l'automazione può essere
riscritta o visualizzata e modificata graficamente
nella finestra Edit.
Automazione del missaggio
L'automazione del missaggio consente di
registrare o automatizzare le modifiche apportate
a livelli di tracce e mandate, assoli, pan e plugin. È tuttavia possibile automatizzare soltanto il
volume, il pan e il silenziamento delle tracce
MIDI.
Per scrivere automazione:
1 Nella finestra Automation Enable
(Windows > Show Automation Enable) attivare
un tipo di automazione (volume, pan,
silenziamento, livello di mandata, pan di
mandata, silenziamento di mandata o qualsiasi
automazione di plug-in).
Vista traccia impostata su Volume
Punto di interruzione dell'automazione del volume
Automazione del volume di una traccia nella
finestra Edit
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo
dell'automazione, consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
2 Selezionare una modalità di automazione per
le tracce che si desidera automatizzare (modalità
Write, Touch, Latch o Trim).
Capitolo 5: Utilizzo di Pro Tools
89
Missaggio con una superficie di
controllo
Per missaggi più efficaci, anziché utilizzare il
mouse, regolando un fader alla volta, può
risultare più pratico avvalersi di una superficie di
controllo MIDI (quale Motor Mix di CM Labs) o
di una superficie di controllo Ethernet (quale
ProControl o Control|24).
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo di
una superficie di controllo MIDI, vedere la
Guida delle superfici di controllo MIDI. Per
ulteriori informazioni sull'utilizzo di
ProControl o Control|24, vedere le rispettive
guide.
Insert e mandate Tutti gli insert attivi, inclusi i
plug-in in tempo reale e gli insert hardware,
vengono applicati al missaggio ottenuto.
Lunghezza della selezione o della traccia Se si
effettua una selezione in una traccia, il
missaggio di cui è stato effettuato il bouncing
sarà della stessa lunghezza della selezione. Se
non vi è alcuna selezione in nessuna traccia, il
bouncing sarà della lunghezza della traccia
udibile più lunga della sessione.
Per effettuare il bouncing su disco:
1 Scegliere File > Bounce to Disk.
2 Selezionare un percorso di bus o uscita mono,
stereo o multicanale qualsiasi come sorgente per
il bouncing.
Missaggio finale
Il comando Bounce to Disk consente di scrivere
un missaggio finale su disco, creare un nuovo
loop, stampare effetti o effettuare il bouncing di
qualsiasi missaggio secondario. Una volta
eseguito il bouncing del missaggio finale su
disco, è possibile utilizzare un altro programma
per masterizzare il risultato su CD.
Quando si effettua il bouncing su disco di una
traccia, il missaggio ottenuto include quanto
segue:
Tracce udibili Tutte le tracce udibili sono incluse
nel bouncing. Le tracce silenziate non
compaiono nel bouncing. Se si applica l'assolo a
una traccia o una regione, soltanto gli elementi
a cui è stato applicato l'assolo compaiono nel
missaggio ottenuto.
Modalità di automazione Tutta l'automazione
attivata per la lettura viene riprodotta e
incorporata nel missaggio ottenuto.
3 Selezionare valori per File Type (ad esempio
WAV), Format (mono o stereo), Resolution (ad
esempio 16 bit) e Sample Rate (ad esempio
44,1 kHz).
4 Fare clic su Bounce.
Utilizzo del dither nel missaggio
È consigliabile utilizzare un plug-in dither per
l'utilizzo del comando Bounce To Disk per il
mastering su un dispositivo esterno. Il comando
Bounce to Disk non applica automaticamente il
dither. Per effettuare il dither di un file di
bouncing, inserire il plug-in Dither di
Digidesign incluso, o un altro plug-in di
dithering, in un master fader assegnato al
percorso della sorgente di bouncing. I master
fader sono spesso da preferire agli ingressi Aux
perché gli insert master fader sono post-fader
(opzione migliore per le applicazioni di
dithering).
Per ulteriori informazioni sull'utilizzo del
dither, consultare la Guida di riferimento di
Pro Tools.
90
Guida introduttiva dei sistemi MIX
appendice a
Collegamento delle unità SCSI
Le unità disco rigido SCSI sono il supporto di
registrazione consigliato per i sistemi Pro Tools
TDM.
Sebbene con Pro Tools sia possibile registrare
dall'unità di sistema, solitamente questa
procedura è sconsigliata. Le prestazioni per la
registrazione e la riproduzione sulle unità di
sistema risultano infatti peggiori rispetto alle
unità non di sistema, con un numero inferiore
di tracce e di plug-in.
Le unità disco rigido SCSI presentano numerosi
vantaggi rispetto alle unità ATA/IDE o FireWire
dedicate. In primo luogo le unità SCSI possono
essere anche esterne e quindi rappresentano
uno strumento di memorizzazione audio
portatile che può essere spostato facilmente da
un sistema all'altro. In secondo luogo, le unità
SCSI consentono di ottenere prestazioni
migliori per quanto riguarda la registrazione su
un numero elevato di tracce; se si registra un
numero elevato di tracce con un'unità ATA/IDE,
si verificherà un breve ritardo prima dell'inizio
della registrazione.
Requisiti SCSI
Per prestazioni di registrazione e riproduzione
ottimali, Digidesign consiglia l'utilizzo di unità
disco rigido SCSI approvate e di una scheda
approvata HBA (Host Bus Adapter) SCSI o (per
sistemi Windows) di un controller SCSI HBA
(Host Bus Adapter) approvato incorporato sulla
scheda madre.
Le unità SCSI approvate forniscono fino a 32
tracce per unità con audio a 24 bit, fino al
numero massimo di tracce consentito dalla
configurazione del sistema.
Le unità SCSI devono fornire una velocità di
trasmissione dati di almeno 9 MB per secondo di
velocità sostenuta.
L'elenco delle unità disco rigido SCSI e delle
schede SCSI HBA approvate è disponibile nel
sito Web Digidesign (www.digidesign.com).
Il software RAID non è supportato per le
unità audio.
Appendice A: Collegamento delle unità SCSI
91
Cavi SCSI
Spazio su disco per tracce audio
Utilizzare cavi SCSI più corti per migliorare
l'affidabilità. Nella tabella 1 vengono fornite le
linee guida per le lunghezze massime dei cavi a
seconda del tipo di scheda SCSI.
Una traccia audio mono registrata a una
risoluzione di 24 bit con una frequenza di
campionamento a livello CD di 44,1 kHz
richiede all'incirca 7,5 MB di spazio su disco
rigido al minuto. La stessa traccia registrata a
una risoluzione di 16 bit richiede circa 5 MB al
minuto. Le tracce stereo richiedono circa il
doppio di tale spazio su disco rigido.
Nella seguente tabella la lunghezza massima dei
cavi si riferisce alla lunghezza complessiva di
tutti i cavi utilizzati nei collegamenti e non
semplicemente alla distanza da un'estremità
all'altra dei cavi.
Tabella 1: Lunghezza massima del cavo e numero di
unità supportate a seconda del tipo di scheda SCSI
92
Sulla base di tali linee guida:
• 64 tracce mono di file audio a 44,1/48 kHz, 24
bit occupano circa 500MB di spazio su disco
rigido al minuto.
Tipo di scheda
SCSI e velocità
di trasferimento
Lunghezza
massima del
cavo
N. massimo
di unità
Fast SCSI
10 MB al sec.
3 metri
8
• 64 tracce mono di file audio a 44,1/48 kHz, 16
bit occupano circa 350MB di spazio su disco
rigido al minuto.
Wide SCSI
20 MB al sec.
3 metri
16
Distribuzione dell'audio su più unità
Ultra SCSI
20 MB al sec.
narrow a 8 bit
3 metri
5
Ultra SCSI
40 MB al sec.
wide a 16 bit
3 metri
5
Ultra SCSI
20 MB al sec.
narrow a 8 bit
1,5 metri
6–8
Ultra SCSI
40 MB al sec.
wide a 16 bit
1,5 metri
6–8
Ultra2 SCSI
LVD (Low Voltage
Differential)
80 MB al sec.
1,2 metri
16
Per ottenere migliori prestazioni di registrazione
e di riproduzione non registrare o riprodurre
tutti i file audio in una sessione dalla stessa
unità. Utilizzare invece le funzioni di
assegnazione del disco di Pro Tools per
distribuire i file audio tra più unità. Per ulteriori
informazioni consultare la Guida di riferimento
di Pro Tools.
Separazione dei file video e audio
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Se si sta operando con QuickTime, i file di
filmati devono trovarsi su un bus SCSI diverso
da quello dei file audio. Se i file audio si trovano
su dischi collegati alla scheda SCSI HBA, i dati
video devono trovarsi su unità collegate a un
bus SCSI diverso.
Schede SCSI HBA a doppio canale
Se si utilizza una scheda SCSI HBA a doppio
canale, per ottimizzare le prestazioni è
necessario assegnare nella stessa misura i file
audio alle unità collegate a ognuno dei due bus
presenti sulla scheda.
Se si utilizzano file video, assicurarsi di collocare
i file video su un bus e i file audio sull'altro bus.
SCSI accelerator card
Collegamento delle unità
SCSI
Per collegare un'unità SCSI esterna:
to SCSI hard drive
1 Spegnere sia il computer, sia il disco rigido.
Collegamento di un cavo SCSI a una scheda SCSI HBA
2 Collegare il cavo SCSI dalla porta SCSI del
disco rigido alla porta SCSI della scheda SCSI
HBA o del computer.
3 Fissare i connettori del cavo al disco rigido e al
computer. I cavi non fissati in modo appropriato
possono causare perdita di dati.
4 Collegare le unità aggiuntive tramite catena a
margherita da un'unità all'altra. Mantenere al
minimo la lunghezza del cavo (vedere Tabella
1).
to SCSI accelerator card
Collegamento di un disco rigido SCSI esterno
5 Verificare che la terminazione dell'ultima
periferica SCSI collegata sia appropriata. (Vedere
"Terminazione SCSI" a pagina 94.)
6 Collegare i cavi di alimentazione alle unità
disco rigido.
Appendice A: Collegamento delle unità SCSI
93
Terminazione SCSI
Per il corretto funzionamento del sistema, è
necessario che la catena SCSI del computer sia
terminata in modo appropriato. Solo l'ultima
periferica collegata alla catena deve essere
terminata utilizzando il tipo di terminazione
consigliato dal produttore del disco rigido.
È necessario che l'unità sia dotata di una presa
esterna di terminazione o che i terminatori
interni siano attivati. Se si utilizza una presa di
terminazione, Digidesign consiglia di acquistare
e utilizzare un terminatore attivo.
Evitare di attivare la terminazione interna e
installare una presa di terminazione sulla
stessa unità. In questo modo si verificano
errori SCSI. Per le informazioni relative al
tipo di terminazione utilizzata dal disco
rigido, consultare la relativa
documentazione.
Formattazione rapida delle
unità SCSI
Requisiti per Macintosh
Nei sistemi Macintosh le unità disco rigido SCSI
utilizzate per la registrazione audio su sistemi
TDM devono essere formattate o inizializzate
per entrambi i file system HFS e HFS+. È
possibile utilizzare partizioni di unità di fino a
2 terabyte (2000 gigabyte).
I sistemi TDM richiedono l'impiego delle utility
ExpressPro-Tools (Mac OS 9) o ExpressStripe
(Mac OS X) di ATTO (incluse nel CD Installer di
Pro Tools) per tutte le operazioni di
formattazione e partizionamento delle unità
disco. Utilizzare soltanto un'utility disco per
tutte le unità di sistema.
Requisiti per Windows
Le unità disco rigido SCSI utilizzate per la
registrazione audio su sistemi TDM devono
essere formattate con file system FAT32 o NTFS.
In Windows 2000 e Windows XP le dimensioni
delle partizioni NTFS del disco sono limitate
esclusivamente dalla capacità fisica del disco,
mentre il limite per le partizioni FAT32 è di 32
GB.
I sistemi TDM per Windows necessitano del
software Microsoft Windows Disk
Administration per la formattazione e la
partizione del disco. Utilizzare soltanto
un'utility disco per tutte le unità di sistema.
94
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Inizializzazione di un'unità
Macintosh
Informazioni generali sulla
manutenzione del disco rigido
Per inizializzare una nuova unità Macintosh:
1 Accendere le unità disco rigido, il computer e
tutte le altre periferiche.
2 Eseguire una delle seguenti operazioni:
In Mac OS 9, inizializzare e partizionare le
nuove unità disco rigido mediante l'utility
ExpressPro-Tools inclusa nel CD Installer di
Pro Tools.
Se si utilizzano unità Macintosh in sistemi
Windows, fare riferimento alla sezione
"Utilizzo di unità Macintosh su sistemi
Windows" a pagina 98.
◆
In Mac OS X, inizializzare e partizionare le
nuove unità disco rigido mediante l'utility
ExpressStripe inclusa nel CD Installer di
Pro Tools.
◆
Per informazioni sull'impiego delle utility di
formattazione dischi, consultare la
documentazione in linea delle utility.
Se si dispone di unità disco già formattate
con l'utility di formattazione FWB, non
installare le estensioni ATTO ExpressProTools o Express Stripe. Tali estensioni non
sono necessarie per la formattazione delle
nuove unità.
Inizializzazione di un'unità
Windows
Per formattare una nuova unità Windows:
1 Accendere le unità disco rigido, il computer e
tutte le altre periferiche.
2 Utilizzare il software Microsoft Disk
Management che si trova nel pannello di
controllo Strumenti di amministrazione in
Gestione computer > Archivio.
Per informazioni su come utilizzare Disk
Management fare riferimento al manuale e alla
guida in linea di Windows.
Formattazione delle unità
Esistono due tipi diversi di formattazione:
formattazione di alto livello e formattazione di
basso livello.
Digidesign sconsiglia l'utilizzo della
formattazione di basso livello.
Formattazione di alto livello
(inizializzazione)
La formattazione di alto livello o inizializzazione
di un'unità sostituisce la directory, la mappa di
partizione volume e i driver dell'unità. Vengono
create informazioni relative all'unità e vengono
installati driver che comunicano tali
informazioni alla CPU host. L'unità stessa non
viene cancellata e non viene eseguito un
controllo.
Quando è necessario eseguire una
formattazione di alto livello?
Generalmente è necessario eseguire la
formattazione di alto livello del disco rigido in
uno dei casi seguenti:
◆ Quando viene installata una nuova unità da
utilizzare per la prima volta su un computer e
tale unità non è ancora stata formattata con
formattazione di alto livello.
◆ Quando si ritiene che le directory contenenti
le informazioni sull'unità abbiano subito
danneggiamenti.
Appendice A: Collegamento delle unità SCSI
95
◆ Quando l'unità viene trasferita da una
piattaforma a un'altra. Ad esempio, se si passa da
un sistema Macintosh a uno Windows o
viceversa, sarà necessario riformattare l'unità
con formattazione di alto livello nel nuovo
sistema operativo.
computer durante le operazioni di
formattazione, per non correre il rischio di
provocare danni irreversibili all'unità. Inoltre,
accendere l'unità almeno 30 minuti prima di
eseguire la formattazione in modo che disponga
del tempo necessario per eseguire le operazioni
di regolazione termica o ricalibrazione.
Formattazione di basso livello (fisica)
Eseguendo la formattazione di basso livello il
disco rigido viene cancellato completamente e
viene riscritto ogni indirizzo di settore
sull'unità. Con la formattazione di basso livello
gli indirizzi di settore e di traccia, i codici di
correzione degli errori e altri dettagli vengono
scritti sui dischi del disco rigido sotto forma di
modello magnetico. La formattazione di basso
livello cancella in modo permanente tutti i dati
presenti sull'unità.
Quando è necessario eseguire la formattazione
di basso livello?
Praticamente tutte le unità vengono fornite dal
produttore già preformattate. La formattazione
di basso livello generalmente non è necessaria
salvo in rare circostanze, ovvero:
◆ Quando si desidera modificare le dimensioni
del blocco dell'unità. Digidesign consiglia di
non eseguire questa operazione. I sistemi
Digidesign riconoscono solo i blocchi a 512
byte.
◆ Quando si desidera eseguire l'eliminazione
permanente dei dati.
◆ Quando si desidera pulire un'unità che è stata
trasferita da un sistema operativo a un altro, ad
esempio da UNIX a Macintosh.
Se si decide di eseguire la formattazione di basso
livello, tenere presente che tale operazione può
richiedere fino a tre o più ore a seconda delle
dimensioni dell'unità. Evitare le interruzioni di
alimentazione e le reimpostazioni del bus del
96
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Partizionamento di unità disco
La partizione divide un'unità fisica in più
volumi univoci, quasi come se si creassero unità
disco rigido virtuali. La partizione viene
generalmente eseguita quando l'unità viene
formattata con partizione di alto livello
(Macintosh) o inizializzata (Windows).
In Mac OS è possibile visualizzare unità di
dimensioni superiori a 4096 MB come
volumi interi. Le unità devono essere
inizializzate con un'utility che riconosca il
limite di 2 terabyte. I singoli file audio di
Pro Tools non possono superare i 2048 MB.
Windows XP consente di visualizzare le
unità formattate con file system NTFS o
FAT32 come volumi interi. I singoli file
audio di Pro Tools non possono superare i
2048 MB.
Tempi di posizionamento delle unità
partizionate
I tempi di posizionamento sono effettivamente
più rapidi su unità con partizioni (supponendo
che le letture e le scritture vengano eseguite su
una singola partizione), dal momento che le
testine del disco devono essere posizionate solo
entro i limiti della partizione e non sull'intera
unità.
Inoltre, le partizioni più piccole sono più rapide.
Tuttavia, ciò va a scapito dello spazio di
archiviazione contiguo. Quando si esegue la
partizione di un'unità, è necessario trovare il
compromesso che meglio si addice ai requisiti di
prestazioni e archiviazione.
Evitare di distribuire i file audio di una
sessione su diverse partizioni della stessa
unità, per non influire negativamente sulle
prestazioni dell'unità.
Come evitare la frammentazione
dei file
Per ottenere la massima efficienza di
registrazione e di riproduzione, è necessario che
i dati vengano scritti su disco rigido in modo
contiguo, minimizzando i requisiti di
posizionamento per la riproduzione dei dati.
Purtroppo il sistema non sempre può
memorizzare in questo modo i file audio, che di
conseguenza vengono scritti su disco dovunque
vi sia spazio disponibile.
Nella registrazione multitraccia le tracce audio
vengono scritte in file discreti, distribuite
uniformemente nel disco. Nonostante la
frammentazione dei singoli file possa essere pari
a zero, le tracce possono trovarsi
sufficientemente separate, in modo che, per la
riproduzione degli stessi, sia necessario un
elevato numero di posizionamenti della testina.
Inoltre, il rimanente spazio libero su disco non
sarà contiguo, aumentando la possibilità di
frammentazione del file sui successivi passaggi
di registrazione.
Un incremento della frammentazione aumenta
le possibilità di errori su disco che possono
interferire con la riproduzione dell'audio
determinando errori di esecuzione.
In Windows per evitare la frammentazione
formattare le unità con cluster di
dimensione superiore (quale 32K).
In Macintosh, se si dispone di Norton
Utilities, è necessario utilizzare Norton
Utilities 4.0 o versioni successive per
garantire la compatibilità con le unità
HFS+.
Ottimizzazione delle unità
(deframmentazione)
Per impedire la frammentazione è possibile
ottimizzare l'unità riordinando i file in un
formato contiguo. La maggior parte dei software
di ottimizzazione consente di eseguire un
controllo sull'unità per verificare la percentuale
di frammentazione. Se l'unità presenta una
frammentazione moderata o più accentuata, è
necessario eseguire l'ottimizzazione.
Se il sistema viene utilizzato per eseguire
modifiche intensive o se si eliminano di
frequente file audio o sfumature dal disco rigido,
è necessario eseguire l'ottimizzazione delle unità
su base settimanale, o anche più volte alla
settimana, dal momento che il processo di
frammentazione non richiede molto tempo
anche per dischi rigidi di grandi dimensioni.
Appendice A: Collegamento delle unità SCSI
97
Backup dei dati prima
dell'ottimizzazione
Il processo di ottimizzazione riscrive i file, di
conseguenza è necessario eseguire sempre una
copia di backup dei dati contenuti nel disco
rigido prima di eseguire l'ottimizzazione. È
necessario inoltre utilizzare un'utility del disco
rigido per trovare e riparare eventuali problemi
prima dell'ottimizzazione dei dati. Se sono
presenti danni alle directory del disco rigido
prima dell'ottimizzazione, è possibile che grandi
quantità di dati vengano perse.
Installazione dell'utility
MacOpener
Per installare MacOpener:
1 Chiudere Pro Tools, se è aperto.
2 Individuare il file eseguibile macopener (.exe)
nel CD-ROM Installer di Pro Tools e fare doppio
clic per avviare il programma di installazione.
3 Per installare MacOpener, seguire le istruzioni
visualizzate.
4 Al termine dell’installazione riavviare il
computer.
Utilizzo di unità Macintosh su
sistemi Windows
Pro Tools per Windows consente di registrare e
riprodurre le sessioni direttamente da un'unità
formattata per Macintosh (HFS o HFS+)
collegata a un sistema Windows. Questa
funzionalità richiede che tutte le sessioni
Macintosh e i file audio siano memorizzati su
unità formattate per Macintosh.
Per montare le unità HFS o HFS+ su un sistema
Windows, è necessario utilizzare l'utility
software MacOpener™ di DataViz. Il programma
di installazione della versione demo di
MacOpener viene incluso come opzione di
installazione in Pro Tools.
Per ulteriori informazioni sulla condivisione
delle sessioni tra i sistemi Macintosh e
Windows, consultare la Guida di
riferimento di Pro Tools.
98
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Attivazione del driver MacOpener
Dopo aver installato MacOpener, è necessario
attivare il driver di MacOpener per montare le
unità HFS e HFS+.
Per attivare le impostazioni del driver di
MacOpener:
1 Scegliere Start > Programmi > MacOpener >
MacOpener Driver Preferences.
2 In Driver Settings selezionare l’opzione Enable
Mac-Opener Driver.
3 In Extension Mapping selezionare Do not add
the PC extension to the Mac file name.
Montaggio delle unità HFS
Se l'utility MacOpener è installata e attivata,
non è necessario eseguire ulteriori operazioni
per montare le unità HFS. Dopo averle collegate
e dopo avere riavviato il computer, vengono
visualizzate come normali unità di sistema.
Formattazione e aggiornamento
delle unità HFS e HFS+
Sebbene sia possibile utilizzare MacOpener per
formattare le unità HFS e HFS+ da un computer
Windows, questa operazione è sconsigliata con
Pro Tools. Si consiglia di collegare le unità disco
a un computer Macintosh (se possibile) e di
utilizzare il software ExpressPro-Tools (per
Mac OS 9) o ExpressStripe (per Mac OS X) di
ATTO, incluso nel CD Installer di Pro Tools per
Macintosh.
Appendice A: Collegamento delle unità SCSI
99
100
Guida introduttiva dei sistemi MIX
appendice b
Codici di errore DigiTest
Codici di errore DigiTest
Codice
Descrizione
Err3
Le schede di differenti sistemi
Pro Tools non sono disposte
correttamente.
Err4
Le schede contrassegnate da
questo errore sono installate
nell'ordine errato.
Err5
Nel sistema è installato un
numero eccessivo di schede di
questo tipo. Per informazioni sulla
compatibilità, fare riferimento al
sito Web di Digidesign:
www.digidesign.com/compato/
Err6
Err1010
Una scheda è installata in uno
slot riservato. Ad esempio una
scheda Digidesign è installata
nello slot riservato alla scheda di
interfaccia host dello châssis di
espansione.
È installato un numero eccessivo
di schede MIX Core. Il numero
massimo consentito di schede
MIX Core è 7.
Err1011
È installato un numero eccessivo
di schede MIX Farm. Il numero
massimo consentito di schede
MIX Farm è 7.
Err1012
È installato un numero totale
eccessivo di schede MIX. Il
numero massimo totale
consentito di schede MIX è 7.
Codici di errore DigiTest
Codice
Descrizione
Err1020
È installato un numero eccessivo
di schede d24 Core. Il numero
massimo consentito di schede
d24 Core è 2.
Err1021
È installato un numero eccessivo
di schede MIX I/O. Il numero
massimo consentito di schede
MIX I/O è 2.
Err1022
È installato un numero totale
eccessivo di schede d24. Il
numero massimo consentito di
schede d24 è 2.
Err1220
La scheda acceleratore SCSI è
installata nello slot errato.
Err1221
La scheda interfaccia host dello
châssis di espansione è
installata nello slot errato.
Err1301
Una scheda Core non è installata.
È necessaria almeno una scheda
Core.
Err1310
Una scheda DSP Farm non è
installata. È necessaria almeno
una scheda DSP Farm.
Appendice B: Codici di errore DigiTest
101
102
Guida introduttiva dei sistemi MIX
appendice c
Configurazione di OMS (solo Mac OS 9)
Pro Tools richiede l'applicazione Open Music
System (OMS), inclusa nel CD Installer di
Pro Tools.
OMS dispone delle seguenti funzionalità:
• Consente di sapere quali dispositivi MIDI
sono in uso, come sono collegati e quali patch
vengono utilizzati
• Consente all'hardware MIDI di comunicare
con le applicazioni musicali
• Fornisce servizi di sincronizzazione e di
comunicazione tra le applicazioni
In OMS viene memorizzata una descrizione
dell'impianto MIDI nei documenti Studio Setup
modificabili nell'applicazione OMS Setup. Una
volta configurato OMS, le applicazioni musicali
utilizzate sono in grado di sapere quali
dispositivi MIDI vengono usati facendo
riferimento al documento Studio Setup
corrente.
Configurazione di una nuova
impostazione (New Studio Setup)
(solo utenti che utilizzano OMS per la prima
volta)
Prima di configurare OMS, verificare che le
interfacce e i dispositivi MIDI siano collegati in
conformità con le istruzioni del produttore e
che siano accesi.
Per configurare una nuova impostazione New
Studio Setup in OMS:
1 Avviare l'applicazione OMS Setup. Se OMS
non è stato ancora configurato, verrà chiesto di
configurare una nuova impostazione New
Studio Setup. Fare clic su OK.
2 Specificare se l'interfaccia MIDI è collegata alla
porta del modem o della stampante. Se si
utilizza un'interfaccia MIDI di tipo USB o PCI,
non selezionare le due porte. Fare clic su Search.
Le sezioni successive forniscono istruzioni di
base relative alla configurazione di OMS. Per
ulteriori informazioni consultare il manuale in
linea OMS Guide installato con Pro Tools.
Porte per la ricerca del driver OMS
Appendice C: Configurazione di OMS (solo Mac OS 9)
103
Vengono così cercati e visualizzati le interfacce
MIDI, le schede MIDI e i driver OMS. Se
l'interfaccia utilizzata non viene individuata,
fare clic su Troubleshoot. Una volta individuata
la propria interfaccia, viene chiesto di cercare gli
strumenti MIDI collegati all'interfaccia.
4 Fare clic su OK per salvare il documento
3 Fare clic su OK per cercare i dispositivi MIDI
collegati all'interfaccia MIDI. Per essere
individuato, il dispositivo deve essere acceso ed
entrambe le porte MIDI devono essere collegate
all'interfaccia MIDI.
1 Fare doppio clic sull'icona del dispositivo
Studio Setup.
Definizione dei dispositivi MIDI in OMS
Per definire un dispositivo MIDI in OMS Setup:
desiderato nella finestra Studio Setup.
2 Nella finestra di dialogo MIDI Device Info
selezionare il produttore e il modello del
dispositivo dai menu a comparsa. Se il
dispositivo non è elencato, lasciare
l'impostazione "other" per il modello e
immettere il nome del dispositivo.
Schermata OMS Driver Setup
I dispositivi MIDI vengono ora cercati e quelli
individuati vengono visualizzati. Può darsi che
alcuni degli strumenti meno recenti, nonché
alcuni di quelli più nuovi, non vengano
riconosciuti dalle routine automatiche di
individuazione di OMS.
Dispositivo OMD non riconosciuto
I dispositivi non riconosciuti da OMS vengono
visualizzati con un punto di domanda rosso e
viene assegnato loro un nome in base
all'interfaccia o alla porta alla quale sono
collegati. Questi dispositivi possono essere
definiti come necessari all'interno
dell'applicazione OMS Setup (vedere la sezione
"Definizione dei dispositivi MIDI in OMS" a
pagina 104).
104
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Definizione di un dispositivo MIDI
3 Selezionare il canale ricevente per il
dispositivo. Se si ricevono più canali, selezionare
l'opzione Is Multitimbral.
4 Se si registra utilizzando il dispositivo in
Pro Tools, selezionare l'opzione Is Controller. Se
il dispositivo sarà una sorgente o una
destinazione per MIDI Time Code, Beat Clock o
MMC, selezionare l'opzione adatta.
5 Fare clic su OK.
Disattivazione di SerialDMA in OMS
Per modificare il nome del driver IAC:
In Pro Tools è necessario deselezionare l'opzione
Use Apple Serial DMA Driver When Available in
OMS Setup. Se non si disattiva l'opzione, si
verificheranno problemi con le funzioni di
sincronizzazione e MIDI di Pro Tools.
1 Fare doppio clic sull'applicazione OMS Setup.
2 Nella finestra Studio Setup, fare doppio clic sul
driver IAC.
Per disattivare SerialDMA in OMS:
1 Fare doppio clic sull'applicazione OMS Setup.
2 Scegliere Edit > Preferences.
3 Deselezionare l'opzione Use Apple Serial DMA
Driver When Available e fare clic su OK.
4 Uscire da OMS Setup
MIDI Machine Control e driver IAC
Se si desidera utilizzare MIDI Machine Control
(MMC) per la sincronizzazione di Pro Tools con
altri dispositivi o applicazioni MMC, è
necessario rinominare il Driver IAC OMS e
rimuovere il simbolo infinito (∞) dal relativo
nome. Se non si esegue questa procedura, MMC
non funzionerà in modo appropriato.
Finestra Studio Setup con driver IAC
3 Ridenominare ∞ IAC bus n.1 con MMC e fare
clic su OK.
Ridenominazione del driver IAC
4 Salvare le modifiche.
5 Uscire da OMS Setup.
Appendice C: Configurazione di OMS (solo Mac OS 9)
105
106
Guida introduttiva dei sistemi MIX
appendice d
Configurazione di AMS (solo Mac OS X)
In Pro Tools 6.0 le porte dell'interfaccia MIDI
vengono riconosciute come porte generiche. In
Mac OS X, l'utilità Apple Audio MIDI Setup
(AMS) consente di identificare i dispositivi MIDI
esterni collegati all'interfaccia MIDI e di
configurare l'impianto MIDI per l'utilizzo con
Pro Tools.
2 Fare clic sulla scheda MIDI Devices. Verrà
eseguita la scansione del sistema, per la ricerca di
interfacce MIDI collegate. Se l'interfaccia MIDI è
collegata correttamente, verrà visualizzata con
tutte le porte numerate nella finestra.
Per configurare l'impianto MIDI in AMS:
1 Avviare Audio MIDI Setup (disponibile in
Applications/Utilities).
–o–
In Pro Tools scegliere Setups > Edit MIDI Studio
Setup.
Audio MIDI Setup (scheda MIDI Devices)
3 Per i dispositivi MIDI collegati all'interfaccia
MIDI, fare clic su Add Device. Viene visualizzata
l'icona del nuovo dispositivo esterno, con
l'immagine della tastiera MIDI predefinita.
4 Trascinare l'icona del nuovo dispositivo in
una posizione appropriata nella finestra.
Appendice D: Configurazione di AMS (solo Mac OS X)
107
5 Collegare il dispositivo MIDI all'interfaccia
MIDI facendo clic sulla freccia corrispondente
alla porta di uscita appropriata del dispositivo e
trascinando un collegamento o "cavo" alla
freccia di ingresso della porta corrispondente
dell'interfaccia MIDI.
Icona del dispositivo esterno
2 Selezionare il produttore e il modello del
nuovo dispositivo nei menu a comparsa
corrispondenti. Se i menu a comparsa
Manufacturer e Model non includono il nome
del dispositivo, è possibile digitare un nome.
Creazione di collegamenti di ingresso e uscita MIDI
6 Fare clic sulla freccia corrispondente alla porta
di ingresso appropriata del dispositivo e
trascinare un "cavo" fino alla freccia di uscita
della porta corrispondente dell'interfaccia MIDI.
Per rimuovere un collegamento, selezionare
il cavo e premere Canc. Per eliminare tutti i
collegamenti, fare clic su Clear Cables.
7 Ripetere i punti 3–6 per ciascun dispositivo
MIDI nella configurazione MIDI.
Per configurare un dispositivo MIDI esterno:
1 Selezionare l'icona del dispositivo esterno e
fare clic su Show Info (o fare doppio clic
sull'icona del nuovo dispositivo).
108
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Assegnazione del nome a un dispositivo MIDI
AMS registra i nomi di modelli e produttori
in uno o più file con estensione ".middev"
nella directory Root/Library/Audio/MIDI
Devices. Pro Tools installa due file di questo
tipo contenenti vari dispositivi MIDI in
commercio. I file sono Legacy
Devices.middev e Digidesign
Devices.middev. Se i nomi del produttore e
del modello corrispondenti ai dispositivi
MIDI esterni utilizzati non sono disponibili
nei menu a comparsa AMS Manufacturer e
Model, è possibile aggiungerli modificando i
file .middev correnti in un qualsiasi editor di
testi (ad esempio TextEdit).
3 Fare clic sulla freccia More Properties per
4 Fare clic sull'immagine del dispositivo. La
espandere la finestra di dialogo, quindi
selezionare i canali MIDI appropriati (1–16) per
le opzioni Transmits e Receives. Questa
impostazione definisce i canali utilizzati dal
dispositivo per l'invio e la ricezione di materiale
MIDI.
finestra viene ingrandita e visualizza le
immagini di vari dispositivi MIDI (quali tastiere,
moduli, interfacce e mixer). Selezionare l'icona
corrispondente al dispositivo.
Selezione dell'icona del dispositivo
Attivazione dei canali MIDI
Per utilizzare icone personalizzate, è
possibile inserire file immagine TIFF nella
directory /Library/
Audio/MIDI Devices/Generic/Images. Le
immagini appariranno come opzioni
selezionabili nella finestra del dispositivo
AMS.
5 Fare clic su OK.
I nomi dei dispositivi specificati appariranno
come scelte di ingresso e uscita MIDI in
Pro Tools.
Appendice D: Configurazione di AMS (solo Mac OS X)
109
110
Guida introduttiva dei sistemi MIX
appendice e
Pannello di controllo Digidesign
(solo Mac OS 9)
Il Pannello di controllo Digidesign va installato
se si prevede di utilizzare l'hardware Digidesign
con applicazioni compatibili con Apple Sound
Manager, in un sistema Macintosh dotato di
Mac OS 9.
3 Configurare la finestra di dialogo nel modo
desiderato. La finestra di dialogo Other Options
varierà in base alle impostazioni dell'interfaccia
audio primaria.
Per utilizzare l'hardware Digidesign con Apple
Sound Manager:
1 Scegliere menu Apple > Pannello di controllo
> Suono.
2 Selezionare la scheda Output.
Digidesign Control Panel
Per configurare il pannello di controllo Digidesign
(Digidesign Control Panel):
3 Selezionare Digidesign.
1 Dal menu Apple scegliere Pannello di
controllo > Digidesign.
Pannello di controllo Digidesign
2 Nel Pannello di controllo Digidesign fare clic
sul pulsante Setup Hardware. Viene visualizzata
la finestra di dialogo Hardware Setup.
Pannello di controllo Apple Suono
Appendice E: Pannello di controllo Digidesign (solo Mac OS 9)
111
Quando si utilizza hardware Digidesign per
il monitoraggio delle applicazioni Sound
Manager, nella scheda Alert ridurre al
minimo l'impostazione del controllo Alert
Volume.
112
Guida introduttiva dei sistemi MIX
appendice f
Driver Digidesign WaveDriver
(solo Windows)
Introduzione
Digidesign WaveDriver è un driver audio
multimediale a due canali per sistemi Pro Tools
TDM in ambiente Windows. WaveDriver
consente alle applicazioni audio di terze parti di
registrare e/o riprodurre audio tramite i canali
1–2 della prima periferica collegata alla scheda
d24 o Mix Core. Il driver è compatibile con
Windows 2000 (Service Pack 1 e Service Pack 2).
Visitare il sito Web di Digidesign
(www.digidesign.com) per ottenere i driver
di terze parti più aggiornati per l'hardware
Pro Tools e le informazioni sui problemi
noti.
La registrazione e la riproduzione di audio a 16
bit sono supportate a frequenze di
campionamento di 48 kHz e 44,1 kHz. Altre
lunghezze di parola e frequenze di
campionamento sono disponibili tramite
Microsoft Sound Mapper.
È inoltre fornita l'applicazione per il controllo
del volume DigiGain. DigiGain consente il
controllo del volume di uscita master di
WaveDriver e dei livelli di monitoraggio
dell'ingresso e della registrazione. DigiGain non
ha alcun effetto sulla registrazione o sulla
riproduzione in Pro Tools o in alcuna altra
applicazione che comunica con l'hardware
Digidesign tramite Digidesign Direct I/O.
WaveDriver non è multi-client e può essere
utilizzato da una sola applicazione alla
volta. Ricordare di disattivare l'audio di
sistema di Windows. Inoltre, è consigliabile
installare una scheda audio separata per il
sintetizzatore software di terze parti e per
campionatori, giochi o elaborazioni audio
multi-client.
Installazione di WaveDriver
Prima di installare il driver, verificare quanto
segue:
Quando si installa Digidesign WaveDriver,
l'hardware e il software Pro Tools devono essere
installati e funzionare correttamente.
Vari file sono condivisi tra WaveDriver e
Pro Tools. Questi file condivisi vengono
installati con Pro Tools e non con WaveDriver.
Una volta installato Pro Tools, riavviare
Windows. Per effettuare un'installazione
corretta di Digidesign WaveDriver, verificare
che l'interfaccia audio sia collegata e accesa.
Appendice F: Driver Digidesign WaveDriver (solo Windows)
113
Prima di installare WaveDriver disattivare i suoni
di sistema
Rimuovere i WaveDriver Digidesign installati in
precedenza
Digidesign consiglia di disattivare tutti i suoni di
sistema. È possibile che si riscontrino problemi
con i suoni di sistema associati a Svuota cestino,
Seleziona, Apertura applicazione, Chiusura
applicazione e altri eventi di Windows. Inoltre,
la disattivazione dei suoni Avvio di Windows e
Uscita da Windows eviterà possibili danni agli
altoparlanti. Quando vengono installati, i
WaveDriver Digidesign hanno come
impostazione predefinita 0 dB. Ricordare di
ridurre i livelli di monitoraggio prima del
riavvio successivo all'installazione dei
WaveDriver.
Se in precedenza è stata installata una versione
precedente di WaveDriver, sarà necessario
rimuoverla completamente prima di installare il
nuovo driver. Per ulteriori informazioni vedere
"Rimozione di WaveDriver" a pagina 115.
Se i WaveDriver sono impostati su 0dB
l'interfaccia audio emetterà i suoni di
sistema a >110dB.
Istruzioni di installazione
Per installare Digidesign WaveDriver:
1 Installare Pro Tools.
2 Avviare una qualsiasi sessione di Pro Tools per
verificare che Pro Tools venga eseguito
correttamente.
3 Uscire da Pro Tools e riavviare il computer.
4 Dal menu Start scegliere Impostazioni >
Per disattivare i suoni di sistema:
Pannello di controllo.
1 Dal menu Start scegliere Impostazioni >
Pannello di controllo > Suoni.
5 Fare clic su Installazione guidata hardware.
2 Per disattivare tutti i suoni di sistema, nel
menu a discesa Combinazione selezionare
Nessun suono.
–o–
6 Fare clic su Avanti.
7 Selezionare "Sì". Attendere mentre vengono
rilevati i dispositivi installati.
8 Selezionare "Aggiungi nuova periferica
hardware" e fare clic su Avanti.
Per disattivare suoni di sistema specifici, scorrere
l'elenco di eventi e selezionare i suoni da
disattivare, ad esempio Avvio di Windows. Dalla
casella di riepilogo a discesa Nome, selezionare
Nessuno.
10 Selezionare "Controller audio, video e giochi"
e fare clic su Avanti.
3 Fare clic su Applica, quindi su OK.
11 Fare clic su "Disco driver".
4 Riavviare Windows.
12 Individuare la posizione del driver,
selezionare il file "oemsetup.inf" e fare clic su
OK.
È inoltre consigliabile disattivare i suoni di
Internet Explorer, per gli stessi motivi.
9 Selezionare "Installa l'hardware selezionato
manualmente da un elenco" e fare clic su Avanti.
13 Fare clic su Avanti.
14 Se viene visualizzato l'avviso "Firma digitale",
fare clic su Sì.
114
Guida introduttiva dei sistemi MIX
15 Fare clic su Avanti.
16 Se viene visualizzato il messaggio "The file
'directio.dll' on Digidesign WaveDriver is
needed" (è necessario il file directio.dll di
Digidesign WaveDriver), individuare la
posizione del driver, selezionare il file
"directio.dll" e scegliere OK.
22 Fare clic su OK per chiudere la finestra di
dialogo WaveDriver Settings.
23 Quando viene richiesto, riavviare Windows.
Rimozione di WaveDriver
Per rimuovere WaveDriver:
Viene visualizzata la finestra di dialogo
Digidesign WaveDriver Settings.
1 Dal menu Start scegliere Impostazioni >
17 Fare clic sul pulsante Advanced per aprire la
2 Fare clic su Installazione guidata hardware.
finestra di dialogo I/O Setup. Per ulteriori
informazioni su tali finestre di dialogo, vedere
"Come modificare le impostazioni di
WaveDriver" più avanti nel presente capitolo.
Pannello di controllo.
3 Fare clic su Avanti.
4 Selezionare l'opzione che consente di
disinstallare un dispositivo e fare clic su Avanti.
18 Fare clic sulla scheda A: No Interface.
5 Selezionare nuovamente l'opzione che
19 Selezionare in Peripheral Type il tipo di
consente di disinstallare un dispositivo e fare
clic su Avanti.
periferica collegato alla scheda d24 o Mix.
WaveDriver può essere utilizzato
esclusivamente con la prima periferica
collegata alla scheda master/core. Se la
scheda d24 o Mix Core è collegata a due
periferiche che utilizzano un cavo di
periferica a 16 canali Digidesign,
selezionare Peripheral Type per la periferica
collegata a "A". Se si dispone di più schede
Pro Tools collegate a più periferiche,
selezionare il tipo di periferica (Peripheral
Type) corrispondente alla periferica "A"
collegata alla scheda d24 o MIX Core.
Utilizzare la casella di controllo Identify
nella finestra di dialogo I/O Setup per
verificare la periferica da configurare per
l'utilizzo con WaveDriver.
6 Selezionare "Digidesign WaveDriver"
dall'elenco e fare clic su Avanti.
7 Selezionare l'opzione di disinstallazione e fare
clic su Avanti.
8 Fare clic su Fine.
Per riportare Pro Tools allo stato originale
precedente l'installazione di WaveDriver è
necessario disinstallare completamente
Pro Tools tramite Installazione
applicazioni, quindi reinstallare Pro Tools.
Per istruzioni dettagliate relative
all'installazione , vedere il Capitolo 2,
"Configurazione dei sistemi Windows".
20 Definire le altre impostazioni desiderate nella
finestra di dialogo I/O Setup.
21 Fare clic su OK per chiudere la finestra di
dialogo I/O Setup.
Appendice F: Driver Digidesign WaveDriver (solo Windows)
115
Come modificare le
impostazioni di WaveDriver
Per modificare le impostazioni di WaveDriver:
1 Dal menu Start scegliere Impostazioni >
Pannello di controllo.
2 Fare doppio clic sull'icona "Sistema".
3 Fare clic sulla scheda Hardware.
4 Fare clic sul pulsante Gestione periferiche.
5 Espandere la sezione "Controller audio, video
e giochi".
6 Fare doppio clic su "Digidesign WaveDriver".
7 Selezionare la scheda Proprietà.
8 Espandere "Periferiche audio".
9 Fare doppio clic su "Digidesign WaveDriver".
10 Nella finestra di dialogo delle proprietà di
Digidesign WaveDriver, fare clic sul pulsante
Impostazioni.
11 Verrà visualizzata la finestra di dialogo
WaveDriver Settings (vedere la Figura 5 a
pagina 116).
Finestra di dialogo WaveDriver
Settings
• Quando si esegue Pro Tools con l'opzione
Active in Background attivata.
• Quando si esegue Pro Tools e la finestra
Convert and Import è aperta.
• Quando è in corso la registrazione o la
riproduzione in un'altra applicazione audio.
• Quando si utilizza un'altra applicazione
audio, quale Acid o Cakewalk, provvista di
un'opzione che mantiene attivo WaveDriver
anche mentre non si eseguono riproduzioni o
registrazioni (per aprire la finestra di dialogo
WaveDriver Settings sarà necessario chiudere
l'applicazione audio).
Controllo Buffer Size
Quando si riproduce un file da un programma
audio client, il file viene suddiviso in piccole
parti (buffer) e ciascun buffer viene inviato a
WaveDriver. In WaveDriver i buffer
dell'applicazione client vengono copiati nei
buffer del sistema d24 o MIX, in uno schema di
doppio buffering. Il controllo Buffer Size della
finestra di dialogo consente di definire la
dimensione di ciascuno dei due buffer utilizzati
da WaveDriver nella scheda d24 or MIX Core. È
possibile scegliere tra le seguenti dimensioni di
buffer:
• 128 campioni (impostazione predefinita)
• 256 campioni
• 512 campioni
• 1024 campioni
Figura 5. Finestra di dialogo Digidesign WaveDriver
Settings
La finestra di dialogo Digidesign WaveDriver
Settings non è accessibile nei seguenti casi:
116
Guida introduttiva dei sistemi MIX
I buffer di dimensioni limitate presentano il
vantaggio di offrire una latenza ridotta nel
percorso di monitoraggio della registrazione. (La
latenza è il ritardo tra l'entrata di un segnale
negli ingressi audio e l'uscita del segnale dalle
uscite, durante la registrazione.) I buffer più
grandi presentano il vantaggio di ridurre
l'incidenza di cadute audio durante la
riproduzione e la registrazione.
In alcuni programmi audio, ad esempio Sound
Forge, l'esecuzione di varie operazioni quali
l'ingrandimento o la riduzione delle finestre
causa l'interruzione dell'esecuzione di
WaveDriver e produce imperfezioni nell'audio.
La scelta di Medium o Large come impostazione
per i buffer può ridurre la frequenza del
problema.
Se si fa clic su OK le impostazioni verranno
salvate nel registro di configurazione al
momento della chiusura o del riavvio di
Windows. Se si fa clic su Cancel le impostazioni
verranno riportate allo stato precedente
all'apertura della finestra di dialogo. I pulsanti
OK e Cancel della finestra di dialogo non hanno
effetto sul salvataggio o sul ripristino delle
impostazioni nelle finestre di dialogo I/O Setup
e Other Options.
Finestra di dialogo I/O Setup
Fare clic sul pulsante Advanced nella finestra di
dialogo WaveDriver Settings per aprire la
finestra di dialogo I/O Setup:
Figura 6. Finestra di dialogo I/O Setup
Scheda A: No Interface
Peripheral Type
Scegliere la periferica ("A") collegata alla scheda
d24 o MIX Core.
Sample Rate
Le frequenze di campionamento disponibili
sono 48000 Hz e 44100 Hz. Non occorre
cambiare la frequenza di campionamento in
questa finestra di dialogo prima di riprodurre o
registrare un file con una nuova frequenza di
campionamento. Quando si riproduce un file,
questo verrà automaticamente riprodotto alla
frequenza di campionamento corretta. Quando
si registra un nuovo file, è sufficiente scegliere la
frequenza di campionamento desiderata
utilizzando la finestra di dialogo Preferences o
Record Options dell'applicazione audio.
Sync Mode
La modalità Sync può essere impostata su
Internal o Digital. L'impostazione predefinita è
Internal.
Appendice F: Driver Digidesign WaveDriver (solo Windows)
117
Digital Format
Se la periferica è un'interfaccia 888|24 I/O o
888 I/O, le impostazioni disponibili per il
controllo sono AES/EBU o S/PDIF.
L'impostazione predefinita è AES/EBU. Se la
periferica è un'interfaccia 882|20 I/O, 882 I/O or
1622 I/O il controllo verrà impostato su S/PDIF
e reso inattivo (visualizzato in grigio).
Ch 1–2 (Format)
Le impostazioni disponibili per il controllo sono
Analog e Digital. Il controllo determina se la
riproduzione e la registrazione di WaveDriver
avvengono tramite l'I/O digitale o analogico
della periferica. WaveDriver può registrare e
riprodurre esclusivamente sui canali 1–2 della
periferica selezionata.
Casella di controllo Identify
Consente di verificare le periferiche configurate
per l'utilizzo con WaveDriver. Se si seleziona la
casella di controllo, tutti i meter della periferica
collegata si illumineranno.
Pulsanti Other Options e Recalibrate
Il funzionamento di questi pulsanti dipende
dalle periferiche collegate. Consultare la
documentazione dell'interfaccia audio specifica.
Scheda B: No Interface
Se alla scheda d24 o MIX Core sono collegate
due periferiche, è possibile selezionare e
configurare la periferica "B" tramite i controlli di
questa scheda. Le impostazioni riguarderanno
esclusivamente Pro Tools e non WaveDriver. Per
informazioni dettagliate, vedere "Installazione
di WaveDriver" a pagina 113.
Scheda Card Info
Bus, Slot Number
Questi controlli visualizzano informazioni sul
bus PCI specifiche per la scheda e non vanno
modificati.
Installazione di DigiGain
DigiGain è un applet opzionale per il controllo
del volume, che consente di controllare l'uscita
master dell'interfaccia audio Digidesign e i livelli
di ingresso di monitoraggio di WaveDriver,
indipendentemente dall'applicazione audio di
terze parti. Per impostazione predefinita il
livello master è impostato su 0 dB.
DigiGain non è disponibile come controllo del
volume sulla barra dei task di Windows. Di
conseguenza, le seguenti opzioni saranno
disattivate nel pannello di controllo
Multimediale della scheda Audio: "Mostra
controllo volume sulla barra delle applicazioni",
il controllo del volume di riproduzione e il
controllo del volume di registrazione.
Prima di installare DigiGain
WaveDriver va installato prima di DigiGain. Se
WaveDriver non è stato installato oppure il
computer non è stato riavviato dopo
l'installazione di WaveDriver, eseguire tale
operazione.
Istruzioni di installazione
Per installare DigiGain:
1 Inserire il CD-ROM Installer di Pro Tools
nell'unità CD-ROM.
2 Individuare il file DigiGain.exe sul CD e
copiarlo sul desktop.
118
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Rimozione di DigiGain
Per rimuovere DigiGain:
1 Eliminare (spostare nel Cestino) DigiGain.exe
dal Desktop.
2 Svuotare il Cestino.
Come utilizzare DigiGain
Master Mute
Se l'opzione Master Mute è selezionata, l'uscita
dei canali 1–2 dell'interfaccia audio verrà
silenziata.
Record Monitor Level
Questi dispositivi di scorrimento consentono di
regolare il livello di monitoraggio di uscita dei
canali di registrazione sinistro e destro.
Come per il dispositivo di scorrimento
Master Level, questi dispositivi non hanno
effetto sui dati audio che vengono registrati.
Record Monitor Mute
I pulsanti Mute posti sotto i dispositivi di
scorrimento Record Monitor Level consentono
il silenziamento individuale dei flussi di
registrazione sinistro e destro.
Gang
Il pulsante Gang consente di raggruppare i
dispositivi di scorrimento Record Monitor Level
sinistro e destro e i pulsanti Mute.
Pulsante OK
Figura 7. Controllo di livello DigiGain per WaveDriver
Master Level
Se si fa clic su OK, le impostazioni del volume
verranno salvate. Le impostazioni del volume
sono registrate in una chiave del registro di
configurazione. Ciò consente di mantenere lo
stesso livello di volume fino al successivo avvio
o riavvio del sistema.
Questo dispositivo di scorrimento regola il
volume di uscita dei canali 1–2 dell'interfaccia
audio Digidesign.
Durante la registrazione, ciò non ha alcun
effetto sui dati audio registrati.
Appendice F: Driver Digidesign WaveDriver (solo Windows)
119
120
Guida introduttiva dei sistemi MIX
appendice g
Driver Digidesign ASIO (solo Windows)
Introduzione
Prodotti software compatibili
Il driver Digidesign ASIO è un driver audio
multimediale e multicanale che consente a
programmi audio di terze parti che supportano
lo standard ASIO di eseguire registrazioni e
riproduzioni tramite l'hardware Digi 001.
Le seguenti applicazioni sono state collaudate
con il driver ASIO:
Visitare il sito Web di Digidesign
(www.digidesign.com) per ottenere i driver
di terze parti più aggiornati per l'hardware
Pro Tools LE e le informazioni sui problemi
noti.
La registrazione full duplex e la riproduzione di
audio a 24 e 16 bit sono supportate alle
frequenze di campionamento riconosciute
dall'hardware e dal programma ASIO utilizzato.
Per funzionare correttamente con il driver
ASIO, alcuni programmi di terze parti
devono essere utilizzati nella versione più
recente. Ad esempio, è necessario utilizzare
Steinberg Nuendo v1.5 o successive,
Propellerhead Reason v1.0.1 o successive,
Vaz2010 v1.0.3 o successive e VirSyn
TERRA v1.1R1 o successive.
• Ableton LIVE v1.5
• Arturia Storm v2.0
• Image-Line Fruityloops v3.4
• Native Instruments Reaktor v3.0.5
• Native Instruments Absynth v1.3.2
(modalità standalone supportata
esclusivamente da AudioMedia III)
• Propellerhead Reason v2.0
• Sonic Foundry Acid v4.0
• Steinberg Nuendo v1.5.2
• Steinberg Wavelab v4.0
• STL Vaz2010 v1.0.3
• Virsyn Tera v1.1R1
Per modifiche all'elenco corrente,
visitare il sito Web Digidesign
(www.digidesign.com/download/asio).
Appendice G: Driver Digidesign ASIO (solo Windows)
121
Installazione del driver ASIO
Il driver ASIO viene installato per impostazione
predefinita durante l'installazione di Pro Tools.
Rimozione del driver ASIO
Per rimuovere il driver ASIO dal computer,
eseguire la seguente procedura.
Modifica delle impostazioni
del driver ASIO
È possibile modificare le impostazioni del driver
ASIO nel programma ASIO di terze parti.
Consultare la documentazione fornita con
l'applicazione. Ad esempio, in Propellerhead
Reason, fare clic sul pulsante ASIO Control
Panel (visualizzato di seguito).
Per rimuovere il driver ASIO:
1 Scegliere Start > Impostazioni > Pannello di
controllo.
2 Fare doppio clic sull'icona Installazione
applicazioni.
3 Nell'elenco Programmi attualmente installati,
selezionare Digidesign Pro Tools LE 5.3.3.
4 Fare clic sul pulsante Cambia/Rimuovi.
Pulsante ASIO
Control Panel
5 Modificare l'installazione deselezionando
soltanto l'opzione Digidesign ASIO Driver.
Esempio di modifica delle impostazioni in
Propellerhead Reason
122
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Pannello di controllo del
driver ASIO
• 1024 campioni
• 2048 campioni
I buffer di dimensioni limitate presentano il
vantaggio di offrire una latenza ridotta nel
percorso di monitoraggio della registrazione. I
buffer più grandi presentano il vantaggio di
ridurre l'incidenza di cadute audio nel driver
ASIO durante la riproduzione e la registrazione.
Pannello di controllo ASIO Digidesign
Il pannello di controllo del driver Digidesign
ASIO non è accessibile nei seguenti casi:
• Quando Pro Tools è in esecuzione.
• Quando si eseguono riproduzioni o
registrazioni in un programma audio che
non supporta il driver ASIO.
• Quando il programma audio di terze parti
utilizzato include un'opzione che consente
di mantenere aperto il driver ASIO anche
mentre non si stanno eseguendo
registrazioni o riproduzioni. In tal caso, per
poter aprire il pannello di controllo del
driver ASIO è necessario chiudere il
programma audio.
In alcuni programmi audio di terze parti
l'esecuzione di varie operazioni quali,
l'ingrandimento o la riduzione delle finestre,
causa l'interruzione dell'esecuzione del driver
ASIO e produce imperfezioni nell'audio. Questo
inconveniente può essere ridotto mediante la
scelta di buffer di dimensioni medie o grandi (ad
esempio 256–1024).
La modifica delle dimensioni del buffer per il
driver ASIO non ha effetto sulle impostazioni
H/W Buffer Size della finestra di dialogo
Pro Tools Playback Engine.
Device
Il tipo di dispositivo è sempre impostato
sull'hardware Pro Tools installato.
Controllo Buffer Size
Quando si riproduce un file da un programma
audio client, il file viene suddiviso in buffer e i
buffer vengono inviati al driver ASIO. Il driver
ASIO copia i buffer del programma client nei
buffer dell'hardware Digidesign, con uno
schema di doppio buffering. Il controllo Buffer
Size di questa finestra di dialogo consente di
impostare le dimensioni di ciascuno dei due
buffer utilizzati dal driver ASIO nell'hardware
Digidesign. È possibile selezionare tra le
seguenti dimensioni di buffer:
Pulsante Advanced
Il pulsante Advanced apre la finestra di dialogo
Hardware Setup del sistema Digidesign.
• 128 campioni
• 256 campioni
• 512 campioni
Appendice G: Driver Digidesign ASIO (solo Windows)
123
124
Guida introduttiva dei sistemi MIX
indice
Numerici
1622 I/O 2, 20, 30, 39, 55
882|20 I/O 2, 20, 30, 39, 55
888|24 I/O 2, 20, 39
A
ADAT Bridge I/O 2, 39
altezza delle tracce
modifica 73
alto livello, formattazione 95, 98
Apple Sound Manager 111
ASIO, driver 22, 121
assegnazione di memoria
Pro Tools 48
audio
importazione 77
indirizzamento 78, 86
automazione 89
creazione 89
montaggio 89
avvio del sistema
configurazione dei sistemi Macintosh 44
configurazione dei sistemi Windows 24
B
basso livello, formattazione 96
BIOS SCSI
configurazione dei sistemi Windows 11
BIOS, configurazione 10
Bounce To Disk, comando 90
C
cavo adattatore di periferica a 16 canali 20, 39
Channel Strip, controlli
Mute 85
Pan 85
Solo 85
Volume 85
châssis di espansione
configurazione dei sistemi Macintosh 33
configurazione dei sistemi Windows 15
click (metronomo) 68
codice di autorizzazione
Macintosh 47
Windows 25
codici di errore
DigiTest 101
collegamento
dispositivi di sincronizzazione SMPTE 62
dispositivi per effetti 60
impianto di registrazione 57
unità SCSI esterna 93
configurazione di AMS 103, 107
configurazione impianto
882|20 I/O senza console di missaggio 59
888|24 I/O con una console di missaggio 57
convalida del software Pro Tools
configurazione dei sistemi Macintosh 47
configurazione dei sistemi Windows 25
D
d24, scheda 17, 35
DAE, allocazione di memoria aggiuntiva 48
DAT, registratore
collegamento a Pro Tools 60
Digidesign Control Panel 111
DigiGain 118
utilizzo 119
DigiSerial, porta 16, 17, 34, 35
DigiTest
codici di errore 101
configurazione dei sistemi Macintosh 45
configurazione dei sistemi Windows 24
dischi rigidi
manutenzione 95
Indice
125
ottimizzazione 97
requisiti per Macintosh 5
requisiti per Windows 5
driver IAC
configurazione dei sistemi Macintosh 105
DSP Farm 17, 35
E
Edit
finestra 66
Edit, modalità 82
Grid 82
selezione 82
Shuffle 82
Slip 82
Spot 82
Edit, pulsanti della modalità 82
effetti di visualizzazione
configurazione dei sistemi Windows 13
elenco regioni audio 76
elenco regioni MIDI 76
eventi tempo metrico 67
F
fader del volume 85
file delle attenuazioni 65
formattazione di unità disco rigido
alto livello 95
basso livello 96
frammentazione 97
G
Grabber, strumento 82
Grid, modalità 82
I
I/O Setup, finestra di dialogo 70
configurazione dei sistemi Macintosh 55
configurazione dei sistemi Windows 31
importazione di audio 77
impostazioni di sistema
Macintosh 40
Pro Tools 69
Windows 13
infinito, simbolo
rimozione dal nome del bus IAC 105
126
Guida introduttiva dei sistemi MIX
ingressi ausiliari 74, 86
ingressi Aux 75, 81
installazione
DigiGain 118
schede Pro Tools 18, 36
WaveDriver 114
interfaccia audio
cavo 20, 39
primaria 20, 39
requisiti 2
L
livelli in ingresso 79
M
Macintosh
requisiti di sistema
computer 4
dischi rigidi 5
MacOpener 98
mandate 75, 86
assegnazione 86
master clock 20, 39
master fader 74, 75, 87
creazione 88
MIDI
click 68
collegamenti 61
controlli 67, 68
Machine Control 105
requisiti 6
superficie di controllo 90
tracce 74, 76
missaggio 85
MIX Core, scheda 16, 34
MIX Farm, scheda 16, 34
Mix, finestra 66, 85
monitoraggio
MIDI 81
montaggio di regioni 83
Mute, pulsante 85
O
OMS 43, 103
configurazione 103, 107
definizione di un dispositivo MIDI 104
driver IAC 105
installazione 43
Open Music System (OMS) 103
ordini di riproduzione 85
ottimizzazione delle unità disco rigido 97
P
Pan, dispositivo di scorrimento 85
pannello di controllo Digidesign 111
partizionamento di unità disco rigido 96
Pencil, strumento 82
Playback Engine, finestra di dialogo 69
plug-in 88
posizioni di memoria 72, 73
definizione 72
richiamo 72
Preferences 21, 41, 42
Pro Tools
apertura di una sessione 66
assegnazione di memoria 48
automazione 89
configurazione dei sistemi Macintosh 48
configurazione dei sistemi Windows 26
controlli di trasporto 70
finestre principali 66
impostazioni e risorse del sistema 69
montaggio 81
nozioni di base 65
plug-in 88
registrazione audio 79
registrazione MIDI 80
routing del segnale 86
salvataggio delle sessioni 68
Pro Tools|24 2
sistema di base 2
Pro Tools|24 MIX
MIX3 2
MIXplus 2
sistema di base 1
R
regioni 83
arrangiamento 83
creazione 83
montaggio 83
trimming 83
registrazione 6
MIDI 80
tracce audio 79
requisiti di sistema
Macintosh
computer 4
dischi rigidi 5
Windows
computer 3
dischi rigidi 5
righelli 67
riproduzione
avvio e interruzione 71
ritorni 87
creazione 87
S
Scrubber, strumento 82
SCSI
collegamento 93
formattazione delle unità 94
lunghezza dei cavi 92
requisiti 91
terminazione 94
Selector, strumento 82
selezioni
Bounce to Disk 90
Session Setup, finestra 66
sessioni 65
creazione 66
duplicazione 68
navigazione 71
salvataggio 68
salvataggio di copie 69
Shuffle, modalità 82
Slip, modalità 82
Smart Tool, strumento 82
Solo, pulsante 85
sono 66
Spot, modalità 82
strumenti di montaggio 82
Grabber 82
Pencil 82
Scrubber 82
Selector 82
Smart Tool 82
Trimmer 82
Zoomer 82
Surround, plug-in mixer
Indice
127
installazione 42
SYNC I/O 63
System Usage, finestra 69
T
TDM, cavo a nastro 18, 36
tempo metrico 67
impostazione 67
terminazione delle unità SCSI 94
tracce
audio 74
creazione 74
ingressi ausiliari 74, 86
ingressi Aux 75
master fader 74, 75, 87
MIDI 74, 76
registrazione 79
registrazione MIDI 80
riproduzione 79
riproduzione MIDI 81
tipi 73
Transport, finestra 66, 70
Trimmer, strumento 82
trimming delle regioni 83
U
Universal Slave Driver 63
W
WaveDriver 113
controllo Buffer Size 116
DigiGain 118
finestra di dialogo I/O Setup 117
finestra di dialogo Settings 116
modifica delle impostazioni 116
rimozione 115
Windows
configurazione BIOS 10
configurazione del BIOS SCSI 11
disattivazione dei suoni di sistema 114
effetti di visualizzazione 13
impostazioni di sistema 13
requisiti di sistema
computer 3
dischi rigidi 5
utilizzo di MIDI 22
128
Guida introduttiva dei sistemi MIX
Z
zoom, preimpostazioni
memorizzazione 73
richiamo 73
Zoomer, strumento 82